summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations')
-rw-r--r--editor/translations/af.po2632
-rw-r--r--editor/translations/ar.po3969
-rw-r--r--editor/translations/az.po2535
-rw-r--r--editor/translations/bg.po2847
-rw-r--r--editor/translations/bn.po2807
-rw-r--r--editor/translations/br.po2503
-rw-r--r--editor/translations/ca.po3138
-rw-r--r--editor/translations/cs.po2740
-rw-r--r--editor/translations/da.po2678
-rw-r--r--editor/translations/de.po4411
-rw-r--r--editor/translations/editor.pot2360
-rw-r--r--editor/translations/el.po3317
-rw-r--r--editor/translations/en_Shaw.po2469
-rw-r--r--editor/translations/eo.po2730
-rw-r--r--editor/translations/es.po4952
-rw-r--r--editor/translations/es_AR.po3312
-rw-r--r--editor/translations/et.po2646
-rw-r--r--editor/translations/eu.po2737
-rwxr-xr-xeditor/translations/extract.py40
-rw-r--r--editor/translations/fa.po2691
-rw-r--r--editor/translations/fi.po2772
-rw-r--r--editor/translations/fil.po3014
-rw-r--r--editor/translations/fr.po4275
-rw-r--r--editor/translations/ga.po2488
-rw-r--r--editor/translations/gl.po2714
-rw-r--r--editor/translations/he.po2876
-rw-r--r--editor/translations/hi.po2778
-rw-r--r--editor/translations/hr.po2679
-rw-r--r--editor/translations/hu.po2750
-rw-r--r--editor/translations/id.po3076
-rw-r--r--editor/translations/is.po2542
-rw-r--r--editor/translations/it.po3493
-rw-r--r--editor/translations/ja.po2869
-rw-r--r--editor/translations/ka.po2604
-rw-r--r--editor/translations/km.po2416
-rw-r--r--editor/translations/ko.po3734
-rw-r--r--editor/translations/lt.po2663
-rw-r--r--editor/translations/lv.po2706
-rw-r--r--editor/translations/mi.po25368
-rw-r--r--editor/translations/mk.po2545
-rw-r--r--editor/translations/ml.po2471
-rw-r--r--editor/translations/mr.po2476
-rw-r--r--editor/translations/ms.po3131
-rw-r--r--editor/translations/nb.po2692
-rw-r--r--editor/translations/nl.po2738
-rw-r--r--editor/translations/or.po25374
-rw-r--r--editor/translations/pl.po2837
-rw-r--r--editor/translations/pr.po2606
-rw-r--r--editor/translations/pt.po4142
-rw-r--r--editor/translations/pt_BR.po4771
-rw-r--r--editor/translations/ro.po2900
-rw-r--r--editor/translations/ru.po3424
-rw-r--r--editor/translations/si.po2532
-rw-r--r--editor/translations/sk.po2704
-rw-r--r--editor/translations/sl.po2864
-rw-r--r--editor/translations/sq.po2647
-rw-r--r--editor/translations/sr_Cyrl.po2739
-rw-r--r--editor/translations/sr_Latn.po2566
-rw-r--r--editor/translations/sv.po3052
-rw-r--r--editor/translations/ta.po25936
-rw-r--r--editor/translations/te.po2425
-rw-r--r--editor/translations/th.po2734
-rw-r--r--editor/translations/tl.po2702
-rw-r--r--editor/translations/tr.po3416
-rw-r--r--editor/translations/tt.po25388
-rw-r--r--editor/translations/tzm.po25395
-rw-r--r--editor/translations/uk.po3396
-rw-r--r--editor/translations/ur_PK.po2579
-rw-r--r--editor/translations/vi.po2738
-rw-r--r--editor/translations/zh_CN.po3156
-rw-r--r--editor/translations/zh_HK.po2663
-rw-r--r--editor/translations/zh_TW.po4489
72 files changed, 122950 insertions, 200609 deletions
diff --git a/editor/translations/af.po b/editor/translations/af.po
index ef415dfb30..55fe58e1b0 100644
--- a/editor/translations/af.po
+++ b/editor/translations/af.po
@@ -81,11 +81,12 @@ msgstr "Afhanklikheid Bewerker"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Opnoemings"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgstr ""
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
@@ -105,7 +106,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -119,11 +120,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "Skep Nuwe"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -211,21 +212,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "Maak Funksie"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Network"
msgstr "Skep Vouer"
@@ -337,7 +333,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Nie genoeg bytes om bytes te dekodeer nie, of ongeldige formaat."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Ongeldige toevoer %i (nie geslaag nie) in uitdrukking"
#: core/math/expression.cpp
@@ -382,37 +379,13 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Afhanklikheid Bewerker"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Verwyder Seleksie"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Wissel Modus"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
@@ -440,6 +413,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "Aktiveer"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -495,6 +473,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "Herset Zoem"
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@@ -586,13 +568,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Projek Bestuurder"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Naam"
@@ -605,7 +589,8 @@ msgstr "Beskrywing:"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr ""
@@ -636,6 +621,41 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Vervang Alles"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "Lineêr"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr ""
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -658,26 +678,24 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Search In File Extensions"
+msgid "Scene Naming"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Script Templates Search Path"
+msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Nodus Naam:"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr ""
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -745,15 +763,18 @@ msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -783,8 +804,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -911,10 +932,6 @@ msgstr "Pad"
msgid "Source Code"
msgstr "Hulpbron"
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr ""
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -975,10 +992,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1028,13 +1048,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -1061,6 +1082,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Bevry / Verniet"
@@ -1077,7 +1099,7 @@ msgstr "Spieel"
msgid "Time:"
msgstr "Tyd:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Waarde:"
@@ -1130,6 +1152,93 @@ msgstr "Anim Verander Sleutelraam Waarde"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Anim Verander Roep"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Skuif Byvoeg Sleutel"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Alle Seleksie"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Gunstelinge:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Wissel Modus"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Skrap"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Anim Herhaalde Verandering Van Sleutelraam Tye"
@@ -1227,7 +1336,7 @@ msgstr ""
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr ""
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr ""
@@ -1242,10 +1351,70 @@ msgstr "Verwyder geselekteerde baan."
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Time (s): "
+msgid "Time (s):"
msgstr "Tree (s):"
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Skep Nuwe"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Konstant"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Moet 'n geldige uitbreiding gebruik."
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "Wysig Nodus Kurwe"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Wissel Modus"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Animasie Zoem."
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr ""
@@ -1326,7 +1495,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Verwyder Anim Baan"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1338,16 +1506,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Afhanklikheid Bewerker"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Anim Voeg Baan & Sleutel By"
@@ -1478,7 +1636,7 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Anim Voeg Baan & Sleutel By"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+msgid "Method not found in object:"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -2033,14 +2191,15 @@ msgstr "Gunstelinge:"
msgid "Recent:"
msgstr "Onlangse:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Soek:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Passendes:"
@@ -2102,8 +2261,8 @@ msgstr "Soek Vervanging Hulpbron:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2111,8 +2270,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Oop"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Eienaars van:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -2426,7 +2585,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Bus opsies"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliseer"
@@ -2478,8 +2637,8 @@ msgstr "Oop Oudio-Bus Uitleg"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2693,6 +2852,23 @@ msgid "Choose"
msgstr "Kies"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Pakket Suksesvol Geïnstalleer!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Leêr word gebêre:"
@@ -2705,6 +2881,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "Verpak"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Stoor As"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Kon nie vouer skep nie."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Kon nie vouer skep nie."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Kan nie lêer vir skryf oopmaak nie:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Stoor As"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2809,12 +3010,31 @@ msgstr "Sjabloon lêer nie gevind nie:\n"
msgid "Custom release template not found."
msgstr ""
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Skep Vouer"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "Lêer bestaan nie."
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Template file not found:"
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "Sjabloon lêer nie gevind nie:\n"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr ""
@@ -2833,7 +3053,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Afhanklikheid Bewerker"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr ""
@@ -2998,9 +3218,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Invoer"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr ""
@@ -3133,11 +3353,11 @@ msgstr "Pad na Nodus:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3277,7 +3497,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Bo"
@@ -3373,6 +3593,15 @@ msgstr ""
"Daar is tans geen beskrywing vir hierdie metode nie. Help ons asseblief deur "
"[color=$color][url=$url]een by te dra[/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Afhanklikheid Bewerker"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3482,11 +3711,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr "Metodes"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr ""
@@ -4124,14 +4354,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -4170,15 +4392,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Stoor"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4265,6 +4478,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Nodus Naam:"
@@ -4293,6 +4510,10 @@ msgstr ""
msgid "Add a new scene."
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr ""
@@ -4632,7 +4853,9 @@ msgstr "Plaaslike veranderinge word gebêre..."
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr ""
@@ -4863,12 +5086,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr ""
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr ""
@@ -4944,11 +5161,13 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+msgid "Page:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5045,6 +5264,11 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Beskrywing"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -5137,7 +5361,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5194,12 +5417,6 @@ msgstr "Lede"
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Deursoek Klasse"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5272,8 +5489,7 @@ msgstr "Hulpbron"
msgid "Color Theme"
msgstr "Lede"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5300,19 +5516,10 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5330,7 +5537,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Skep Intekening"
@@ -5357,6 +5566,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Alle Seleksie"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5413,7 +5631,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Lêer:"
@@ -5431,6 +5648,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5438,8 +5663,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5451,11 +5675,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5463,6 +5687,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Verwyder Seleksie"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5493,6 +5724,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Anim Voeg Baan By"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Afhanklikhede"
@@ -5509,8 +5744,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5518,6 +5752,11 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Voorskou:"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5531,6 +5770,36 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Slegs Seleksie"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Installeer"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Skuif Gunsteling Op"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5563,17 +5832,17 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "Verander Skikking Waarde-Soort"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Verander Skikking Waarde-Soort"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Voorskou:"
@@ -5806,6 +6075,15 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Stoor"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5839,10 +6117,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "Projek Bestuurder"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -6012,6 +6292,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Skep Intekening"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr ""
@@ -6608,16 +6893,6 @@ msgstr "Vervang Alles"
#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
-msgid "Find: "
-msgstr "Vind"
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Replace: "
-msgstr "Vervang"
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Vervang Alles"
@@ -6731,14 +7006,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Maak Funksie"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6750,7 +7030,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Eienskappe"
@@ -6894,11 +7174,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Alle Seleksie"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -6954,17 +7229,18 @@ msgstr "Anim Verander Transform"
msgid "Optimizer"
msgstr "Optimaliseer"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveer"
@@ -7014,7 +7290,7 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -7041,6 +7317,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr ""
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7054,7 +7350,8 @@ msgstr "Wissel Modus"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7087,12 +7384,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "Pad na Nodus:"
@@ -7737,11 +8028,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr ""
@@ -7761,11 +8061,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "AutoLaai '%s' bestaan reeds!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr ""
@@ -7866,17 +8161,20 @@ msgstr ""
msgid "Directions"
msgstr "Beskrywing"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr ""
@@ -7910,10 +8208,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Animasie Zoem."
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr ""
@@ -8034,7 +8328,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transition: "
+msgid "Transition:"
msgstr "Oorgang"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -8053,11 +8347,6 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
@@ -8066,7 +8355,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
@@ -8343,6 +8632,11 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Lisensie"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Loading..."
+msgstr "Laai"
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr ""
@@ -8410,9 +8704,8 @@ msgid "Testing"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Loading..."
-msgstr "Laai"
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8467,7 +8760,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Skep Vouer"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -8969,6 +9262,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9033,6 +9327,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -9360,13 +9658,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Wissel Modus"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Opnoemings:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -9474,7 +9795,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9615,13 +9937,6 @@ msgstr "Anim Verander Transformasie"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Anim Verander Transformasie"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Voorskou:"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9787,8 +10102,9 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "Hulpbron"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -9933,18 +10249,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Move Joint"
@@ -10034,13 +10338,13 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr "Skuif Gunsteling Op"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygons"
msgstr "Skep Intekening"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -10121,8 +10425,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -10159,6 +10461,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -10190,13 +10496,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -10205,11 +10504,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "Hulpbron"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -10255,11 +10549,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "Leêr word gebêre:"
@@ -10346,10 +10635,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -10400,8 +10685,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Voorskou:"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr ""
@@ -10644,7 +10927,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -10954,13 +11238,17 @@ msgstr ""
msgid "Translate"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Wissel Modus"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "Oorgang"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10983,11 +11271,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -11422,11 +11705,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Installeer"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -11482,8 +11760,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
+msgstr "Hernoem AutoLaai"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
@@ -11516,15 +11795,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Alle Seleksie"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11593,6 +11873,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "Optimaliseer Animasie"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Eienskappe"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -12226,7 +12511,7 @@ msgstr "Wissel Modus"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Afgeskaskel"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -12517,8 +12802,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -12547,12 +12831,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12824,6 +13102,138 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "EnkelHouer"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Step"
+msgstr "Tree (s):"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Opnoemings:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Verwyder Seleksie"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Verwyder Seleksie"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Wysig Nodus Kurwe"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Wissel Modus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Afhanklikheid Bewerker"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Animasie Zoem."
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Skep Intekening"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Skep Intekening"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Verwyder Seleksie"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Anim Verander Transform"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Skep Intekening"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Slegs Seleksie"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Skep Intekening"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Skep Intekening"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Verwyder Seleksie"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Eienskappe"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -13879,20 +14289,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13900,14 +14305,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr ""
@@ -13925,7 +14322,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -13981,12 +14378,6 @@ msgstr ""
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -14014,20 +14405,28 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
+msgstr "Ek sien..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
+msgstr "Projek Stigters"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
+msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Kies 'n Gids"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
+msgstr "Ek sien..."
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -14035,14 +14434,20 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "Lêer:"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Projek Stigters"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Projek Stigters"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr ""
@@ -14221,6 +14626,19 @@ msgstr ""
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Projek Stigters"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr ""
+
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Can't open project at '%s'."
@@ -14312,9 +14730,8 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Projek Bestuurder"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Projek Stigters"
+msgid "Last Modified"
+msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -14322,10 +14739,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Laai"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "Projek Stigters"
@@ -14372,10 +14785,6 @@ msgid "About"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -14718,7 +15127,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -14848,13 +15258,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Step"
-msgstr "Tree (s):"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -15102,6 +15505,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Nodus Naam:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Nodus Naam:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
@@ -15177,6 +15594,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "Hulpbron"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -15264,10 +15685,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -15308,6 +15725,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15509,8 +15933,9 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "Verwyder"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -15617,11 +16042,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -15729,21 +16149,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Skuif Gunsteling Op"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15990,40 +16395,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Vervang Alles"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Lineêr"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -16123,6 +16494,15 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr ""
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Verander Anim Lente"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16259,10 +16639,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr ""
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16289,11 +16665,11 @@ msgstr ""
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Gaan Terug"
@@ -16365,11 +16741,6 @@ msgstr "Skep Intekening"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Hernoem AutoLaai"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr ""
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16415,7 +16786,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Skep Intekening"
@@ -16588,7 +16959,7 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+msgid "Libraries:"
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16825,7 +17196,7 @@ msgstr "Wissel Modus"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Voeg Sleutel Hier"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -16842,12 +17213,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Oorgang"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -16959,7 +17324,6 @@ msgstr "Skep Vouer"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "Verwyder Seleksie"
@@ -16991,7 +17355,7 @@ msgstr "EnkelHouer"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "EnkelHouer"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Animasie Zoem."
@@ -17013,7 +17377,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -17043,6 +17406,19 @@ msgstr "Skrap"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Skep Intekening"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Skep Intekening"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -17435,10 +17811,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17458,7 +17830,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17466,7 +17838,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17853,7 +18225,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17861,7 +18233,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17928,10 +18300,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "Laai Verstek"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Laai Verstek"
@@ -17989,10 +18357,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr "Wissel Modus"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Type Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr ""
@@ -18011,7 +18375,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18027,18 +18391,20 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr "Herskaleer Skikking"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "Ongeldige argument om '%s' te genereer"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "Ongeldige naam."
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -18050,11 +18416,11 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Naam"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18136,11 +18502,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr "Konstantes"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Konstantes"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr ""
@@ -18157,10 +18518,6 @@ msgstr "Alle Seleksie"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#, fuzzy
msgid "Search VisualScript"
@@ -18330,6 +18687,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -18354,6 +18727,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Anim Dupliseer Sleutels"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18363,6 +18741,20 @@ msgid "Export Format"
msgstr "Anim Verander Transform"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Afhanklikheid Bewerker"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Skrap"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -18390,20 +18782,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Afhanklikheid Bewerker"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Skrap"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18564,10 +18946,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Kon nie vouer skep nie."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18645,12 +19023,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18659,25 +19037,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Seine"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18694,6 +19096,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "Kon nie vouer skep nie."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -18722,7 +19128,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18733,20 +19139,19 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
+msgstr "Kon nie vouer skep nie."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -18759,7 +19164,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -18775,7 +19180,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Animasie lengte (in sekondes)."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18784,15 +19189,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr "Kon nie vouer skep nie."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -18804,7 +19206,7 @@ msgstr "Vind"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr "Kon nie vouer skep nie."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18824,6 +19226,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -18894,7 +19348,7 @@ msgstr "Sukses!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Konstant"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Projek Stigters"
@@ -18991,6 +19445,16 @@ msgstr "Anim Dupliseer Sleutels"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Anim Dupliseer Sleutels"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Sjabloon lêer nie gevind nie:\n"
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -19014,24 +19478,34 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not open template for export:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr "Kon nie vouer skep nie."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "Moet 'n geldige uitbreiding gebruik."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not write file:"
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "Kon nie vouer skep nie."
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Deursoek Klasse"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Kon nie vouer skep nie."
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Opnoemings:"
@@ -19106,17 +19580,17 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "Kon nie vouer skep nie."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "Kon nie vouer skep nie."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "Leêr word gebêre:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19406,9 +19880,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Kon nie vouer skep nie."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Kon nie vouer skep nie."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Skep Intekening"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19424,20 +19917,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "Nie gevind nie!"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Fout tydens storing van hulpbron!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Beskrywing"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr "Kon nie vouer skep nie."
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Ongeldige Pad."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -19445,7 +19992,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19487,6 +20034,16 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Beskrywing"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Kon nie vouer skep nie."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Ongeldige naam."
@@ -19799,6 +20356,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Kan nie verwyder nie:\n"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -19812,6 +20374,11 @@ msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Hulpbron"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Moet 'n geldige uitbreiding gebruik."
@@ -19840,6 +20407,70 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Konstant"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "Kon nie vouer skep nie."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "Kon nie vouer skep nie."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "Kon nie vouer skep nie."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "Kon nie vouer skep nie."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Ongeldige naam."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Ongeldige naam."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Kan nie verwyder nie:\n"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -19861,6 +20492,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Ongeldige naam."
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Moet 'n geldige uitbreiding gebruik."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -19876,6 +20524,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -19888,12 +20540,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Skuif Byvoeg Sleutel"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -19911,18 +20557,6 @@ msgstr ""
msgid "Centered"
msgstr "Skrap"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -19999,8 +20633,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Wissel Modus"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
msgstr ""
@@ -20011,7 +20644,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr ""
@@ -20045,7 +20679,8 @@ msgstr "Wissel Modus"
msgid "Rotating"
msgstr "Konstant"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Skep Vouer"
@@ -20059,7 +20694,7 @@ msgstr "Zoem In"
msgid "Custom Viewport"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20071,19 +20706,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Lineêr"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Lineêr"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Hernoem AutoLaai"
@@ -20133,8 +20769,8 @@ msgstr ""
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Ekstra Roep Argumente:"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Wissel Modus"
@@ -20172,11 +20808,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr "Wissel Versteekte Lêers"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20199,10 +20830,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20239,6 +20866,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20349,17 +20981,6 @@ msgstr "Projek Stigters"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Verwyder Seleksie"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Emission Shape"
@@ -20456,8 +21077,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20591,7 +21213,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Anim Dupliseer Sleutels"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20601,7 +21223,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Afgeskaskel"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20638,7 +21260,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -20761,7 +21384,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20772,11 +21395,42 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Wysig Seleksie Kurwe"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Konstant"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Installeer"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Aktiveer"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Aktiveer"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -20792,12 +21446,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -20810,15 +21461,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Eienskappe"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -20826,13 +21468,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Skrap"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
@@ -20840,7 +21485,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Konstant"
@@ -21195,7 +21840,7 @@ msgstr "Skuif Gunsteling Op"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Konstant"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Rest"
msgstr ""
@@ -21461,28 +22106,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Verpak"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Anim Verander Transform"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -21593,7 +22221,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Nodus Naam:"
@@ -21759,22 +22387,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -21799,6 +22411,81 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Verander Skikking Waarde-Soort"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Afhanklikheid Bewerker"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Wissel Modus"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Eienskappe"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Eienskappe"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr ""
@@ -21807,7 +22494,8 @@ msgstr ""
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Wissel Modus"
@@ -21896,6 +22584,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Skep Intekening"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
msgid "Up Vector"
msgstr ""
@@ -21913,23 +22608,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -22049,18 +22739,169 @@ msgstr "Alle Seleksie"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Skuif Byvoeg Sleutel"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Konstantes"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Swing Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Opnoemings:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Skuif Byvoeg Sleutel"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Eienskappe"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Skuif Byvoeg Sleutel"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Lineêr"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Max. Hoekige Fout:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Lineêr"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animasie Zoem."
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animasie Zoem."
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Lineêr"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Lineêr"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Lineêr"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Lineêr"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Lineêr"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animasie Zoem."
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animasie Zoem."
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Lineêr"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Lineêr"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Lineêr"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Lineêr"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Lineêr"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Beskrywing:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Lineêr"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Beskrywing:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animasie Zoem."
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Eienskappe"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Body Offset"
@@ -22100,10 +22941,6 @@ msgid "Params"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22115,11 +22952,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Opnoemings:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22183,14 +23015,6 @@ msgid "Angular Ortho"
msgstr "Max. Hoekige Fout:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Swing Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Lineêr"
@@ -22218,10 +23042,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22433,8 +23253,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -22542,6 +23363,33 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Ongeldige naam."
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Skuif Gunsteling Op"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Afhanklikheid Bewerker"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -22600,6 +23448,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Anim Verander Transform"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -22619,33 +23472,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Oorgang"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Verander Skikking Waarde-Soort"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -22782,38 +23614,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Wissel AutoLaai Globale"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Wissel AutoLaai Globale"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -22847,16 +23647,30 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Anim Voeg Sleutel by"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Anim Voeg Sleutel by"
+msgid "Delay"
+msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Random Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Skuif Gunsteling Op"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Voeg Sleutel Hier"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Skep Nuwe"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
msgid "Input Count"
msgstr "Gunstelinge:"
@@ -22865,10 +23679,6 @@ msgstr "Gunstelinge:"
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -22940,11 +23750,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "Koppel '%s' aan '%s'"
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Eienskappe"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -23289,10 +24094,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
@@ -23826,6 +24627,11 @@ msgstr "Skep Vouer"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Slegs Seleksie"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Aktiveer"
@@ -23905,7 +24711,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Pad na Nodus:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24026,6 +24832,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Tyd:"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -24040,13 +24852,13 @@ msgstr "Beskrywing:"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Projek Stigters"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Wissel Modus"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Wissel Modus"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Opnoemings"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24076,11 +24888,6 @@ msgstr ""
msgid "Process Priority"
msgstr "Wissel Modus"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Opnoemings"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Time Left"
msgstr ""
@@ -24111,11 +24918,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr ""
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24212,16 +25016,17 @@ msgstr "Fokus Pad"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -24370,6 +25175,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr ""
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Skep Intekening"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Skep Intekening"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24410,11 +25225,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Maak Funksie"
@@ -24735,11 +25545,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr "Afgeskaskel"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Opnoemings:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -24749,6 +25554,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Opnoemings:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Hernoem AutoLaai"
@@ -24787,11 +25597,6 @@ msgstr "Skep"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Opnoemings:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Herskaleer Skikking"
@@ -25513,15 +26318,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Maak Funksie"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Oorgange"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Onlangse:"
@@ -25532,6 +26328,10 @@ msgid "Distance Field"
msgstr "Installeer"
#: scene/resources/gradient.cpp
+msgid "Raw Data"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr ""
@@ -25552,10 +26352,6 @@ msgid "D"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Skuif Byvoeg Sleutel"
@@ -25574,10 +26370,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Beskrywing"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Afhanklikheid Bewerker"
@@ -25587,11 +26379,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Afhanklikheid Bewerker"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -25610,6 +26397,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Skep Intekening"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -25674,10 +26465,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Particles Anim"
msgstr ""
@@ -25700,49 +26487,19 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Verwyder Seleksie"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Verwyder Seleksie"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Wissel Modus"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Emission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission On UV2"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Verwyder Seleksie"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
msgstr ""
@@ -25751,35 +26508,20 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Verwyder Seleksie"
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Vee uit"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Vee uit"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Lede"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -25788,15 +26530,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Skep Intekening"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Wissel Modus"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -25829,15 +26562,10 @@ msgstr "Oorgang"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Oorgang"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Opnoemings:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -25878,15 +26606,20 @@ msgstr "Wissel Modus"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Wissel Modus"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Anim Verander Transform"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Anim Verander Transform"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -25910,29 +26643,14 @@ msgstr "Voeg Sleutel Hier"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Skep Intekening"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Skep Intekening"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Herskaleer Skikking"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Herskaleer Skikking"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Wissel Modus"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Verander Skikking Waarde-Soort"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25949,7 +26667,11 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Hulpbron"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Agents"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25961,11 +26683,16 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Beskrywing"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25978,6 +26705,11 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Laai Verstek"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -25994,9 +26726,18 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Verwyder Seleksie"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26115,6 +26856,11 @@ msgstr ""
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Wysig Nodus Kurwe"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26123,14 +26869,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-msgid "Custom Defines"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Gunstelinge:"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Nodus Naam:"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -26188,19 +26944,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -26226,6 +26982,19 @@ msgid "Image Size"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Gaan Terug"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Wissel Modus"
@@ -26236,13 +27005,13 @@ msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Pad na Nodus:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Pad na Nodus:"
+msgid "To"
+msgstr "Bo"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26278,8 +27047,29 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Skep Intekening"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Wissel Modus"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Wissel Modus"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Wissel Modus"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Wissel Modus"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Input Name"
@@ -26340,6 +27130,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Skep Intekening"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26357,6 +27152,26 @@ msgstr "Lineêr"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Voorskou:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Voorskou:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Verander Skikking Waarde-Soort"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Wysig Seleksie Kurwe"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -26706,6 +27521,11 @@ msgstr "Skep Intekening"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Skep Intekening"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Aktiveer"
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr ""
@@ -26720,13 +27540,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/ar.po b/editor/translations/ar.po
index da33d8a93e..36e71f130e 100644
--- a/editor/translations/ar.po
+++ b/editor/translations/ar.po
@@ -62,13 +62,19 @@
# Whales State <whalesstate@gmail.com>, 2022.
# Mr.k <mineshtine28546271@gmail.com>, 2022.
# ywmaa <ywmaa.personal@gmail.com>, 2022.
+# Awab Najim <dev.djvan@gmail.com>, 2022.
+# Abderrahim <abdoudido117@gmail.com>, 2022.
+# Jhon Smith <jhonsmaith3@gmail.com>, 2022.
+# Oo mohab oO <mohab9225@gmail.com>, 2022.
+# عبد الرحمن أبو سعدة ||Abd Alrahman abo saada <abdalrahmanabs2005@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-17 13:58+0000\n"
-"Last-Translator: Mr.k <mineshtine28546271@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-23 03:57+0000\n"
+"Last-Translator: عبد الرحمن أبو سعدة ||Abd Alrahman abo saada "
+"<abdalrahmanabs2005@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -77,178 +83,157 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
-msgstr ""
+msgstr "برنامج تشغيل الكمبيوتر اللوحي"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clipboard"
-msgstr "الحافظة فارغة!"
+msgstr "الحافظة"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Screen"
-msgstr "المشهد الحالي"
+msgstr "الشاشة الحالية"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Exit Code"
-msgstr ""
+msgstr "شِفرة الخروج"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "V-Sync Enabled"
-msgstr "تفعيل"
+msgstr "تفعيل V-Sync"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "V-Sync Via Compositor"
-msgstr ""
+msgstr "V-Sync عبر المؤلف"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Delta Smoothing"
-msgstr ""
+msgstr "سلاسة دلتا"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Low Processor Usage Mode"
-msgstr "وضع التحريك"
+msgstr "وضع استخدام المعالج المنخفض"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
+msgstr "وضع السكون لاستخدام المعالج المنخفض (µsec)"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
msgid "Keep Screen On"
-msgstr "إبقاء منُقتح الأخطاء البرمجية مفتوحاً"
+msgstr "إبقاء الشاشة قيد التشغيل"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Min Window Size"
-msgstr "حجم الخطوط:"
+msgstr "الحد الأدنى لحجم النافذة"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Window Size"
-msgstr "حجم الخطوط:"
+msgstr "الحد الأعلى لحجم النافذة"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Screen Orientation"
-msgstr "مُشغل الشاشة."
+msgstr "اتجاه الشاشة"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
-msgstr "نافذة جديدة"
+msgstr "نافذة"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
-msgstr "البكسلات المحيطية (الحدودية)"
+msgstr "بلا إطار"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "تمكين الشفافية لكل بكسل"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
-msgstr "تفعيل/إلغاء وضع الشاشة الكاملة"
+msgstr "ملء الشاشة"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Maximized"
-msgstr ""
+msgstr "مكبرة"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Minimized"
-msgstr "الشروع"
+msgstr "مصغرة"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
-msgstr ""
+msgstr "متغير الحجم"
#: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Position"
-msgstr "مكان الرصيف"
+msgstr "موقع"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Size"
-msgstr "الحجم:"
+msgstr "الحجم"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Endian Swap"
-msgstr ""
+msgstr "مبادلة Endian"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editor Hint"
-msgstr "المحرّر"
+msgstr "تلميح المحرر"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Print Error Messages"
-msgstr ""
+msgstr "طباعة رسائل الخطأ"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Iterations Per Second"
-msgstr "وضعية الأستيفاء"
+msgstr "التكرارات في الثانية"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Target FPS"
-msgstr "الهدف"
+msgstr "FPS المستهدفة"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Time Scale"
-msgstr "عقدة التكبير الزمني"
+msgstr "مقياس الوقت"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Physics Jitter Fix"
-msgstr "نسبة الإطار الفيزيائي %"
+msgstr "إصلاح الرجفان الفيزيائي"
#: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error String"
-msgstr "خطأ في الحفظ"
+msgstr "سلسلة الخطأ"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error Line"
-msgstr "خطأ في الحفظ"
+msgstr "سطر الخطأ"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Result"
-msgstr "نتائج البحث"
+msgstr "النتيجة"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp
msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "الذاكرة"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp
#: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
@@ -259,138 +244,119 @@ msgstr ""
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Limits"
-msgstr ""
+msgstr "الحدود"
#: core/command_queue_mt.cpp
-#, fuzzy
msgid "Command Queue"
-msgstr "Command: استدارة"
+msgstr "قائمة انتظار الأوامر"
#: core/command_queue_mt.cpp
msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "حجم قائمة انتظار Multithreading (كيلو بايت)"
#: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Function"
msgstr "الوظائف البرمجية"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Data"
-msgstr "مع البيانات"
+msgstr "بيانات"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
-msgstr "ملف تعريف الشبكة Network Profiler"
+msgstr "الشبكة"
#: core/io/file_access_network.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remote FS"
-msgstr "من بعد "
+msgstr "FS من بعد"
#: core/io/file_access_network.cpp
-#, fuzzy
msgid "Page Size"
-msgstr "الصفحة: "
+msgstr "حجم الصفحة"
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Page Read Ahead"
-msgstr ""
+msgstr "قراءة الصفحة مسبقا"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Blocking Mode Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "تمكين وضع الحظر"
#: core/io/http_client.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connection"
-msgstr "وصل"
+msgstr "إتصال"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Read Chunk Size"
-msgstr ""
+msgstr "حجم قطعة القراءة"
#: core/io/marshalls.cpp
-#, fuzzy
msgid "Object ID"
-msgstr "كائنات مرسومة:"
+msgstr "معرف الكائن"
#: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Allow Object Decoding"
-msgstr "تفعيل تقشير البصل"
+msgstr "السماح بفك ترميز الكائن"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Refuse New Network Connections"
-msgstr ""
+msgstr "رفض اتصالات الشبكة الجديدة"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Network Peer"
-msgstr "ملف تعريف الشبكة Network Profiler"
+msgstr "نظير الشبكة"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root Node"
-msgstr "اسم العُقدة الرئيسة (الجذر)"
+msgstr "العُقدة الرئيسة (الجذر)"
#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refuse New Connections"
-msgstr "وصل"
+msgstr "رفض الإتصالات الجديدة"
#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transfer Mode"
-msgstr "نوع التحوّل"
+msgstr "وضع التحويل"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Encode Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "الحجم الأقصى لمخزن التشفير المؤقت"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Input Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "الحجم الأقصى لمخزن المدخلات المؤقت"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Output Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "الحجم الأقصى لمخزن المخرجات المؤقت"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Stream Peer"
-msgstr ""
+msgstr "قرين التسلسل"
#: core/io/stream_peer.cpp
msgid "Big Endian"
-msgstr ""
+msgstr "Endian الكبيرة"
#: core/io/stream_peer.cpp
msgid "Data Array"
-msgstr ""
+msgstr "مصفوفة البيانات"
#: core/io/stream_peer_ssl.cpp
msgid "Blocking Handshake"
-msgstr ""
+msgstr "حظر المصافحة"
#: core/io/udp_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Pending Connections"
-msgstr "تعديل الإتصال:"
+msgstr "الحد الأقصى للاتصالات المعلقة"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -408,8 +374,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "ليس هنالك بايتات كافية من أجل فك البايتات، أو الصيغة غير صحيحة."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
-msgstr "مدخلات خاطئة %i (لم يتم تمريره) في التعبير"
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
+msgstr "مدخلات خاطئة %d (لم يتم تمريرها) في التعبير"
#: core/math/expression.cpp
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
@@ -417,7 +383,7 @@ msgstr "لا يمكن استخدام self لأن النموذج فارغ (لم
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
-msgstr "معامل غير صالحة للمشغل ٪s و٪s و٪s."
+msgstr "معامل غير صالحة للمشغل %s و %s و %s."
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
@@ -438,54 +404,27 @@ msgstr "عند استدعاء '%s':"
#: core/math/random_number_generator.cpp
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
msgid "Seed"
-msgstr ""
+msgstr "Seed"
#: core/math/random_number_generator.cpp
-#, fuzzy
msgid "State"
msgstr "الحالة"
#: core/message_queue.cpp
msgid "Message Queue"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة انتظار الرسائل"
#: core/message_queue.cpp
msgid "Max Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "الحجم الأقصى (كيلو بايت)"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "فتح المُحرر ثنائي الأبعاد 2D"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "وضع الفأرة"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "نسخ المُحدد"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr "بلاطة مُفردة جديدة"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "استخدم المدخلات المتراكمة"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -493,98 +432,94 @@ msgid "Device"
msgstr "الجهاز"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Alt"
-msgstr "الكل"
+msgstr "مفتاح Alt"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Shift"
-msgstr ""
+msgstr "مفتاح Shift"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Control"
-msgstr "إدارة الإصدارات (Version Control)"
+msgstr "مفتاح Control"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Meta"
-msgstr ""
+msgstr "المرجعية الذاتية (Meta)"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Command"
-msgstr "المجتمع"
+msgstr "مفتاح Command"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "(فيزيائي)"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pressed"
-msgstr "إعداد مُسبق"
+msgstr "ضٌغط (الزر)"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scancode"
-msgstr "فحص"
+msgstr "رمز المفتاح"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Physical Scancode"
-msgstr "الزر الفيزيائي"
+msgstr "رمز المفتاح الفيزيائي"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Unicode"
-msgstr ""
+msgstr "يونيكود"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Echo"
-msgstr ""
+msgstr "صدى"
#: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp
-#, fuzzy
msgid "Button Mask"
-msgstr "زر"
+msgstr "قناع الزر"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Global Position"
-msgstr "ثابت"
+msgstr "الموقع العالمي"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Factor"
-msgstr "مُتجه"
+msgstr "العامل"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Button Index"
-msgstr "مؤشر Index زر الفأرة:"
+msgstr "مؤشر الزر"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Doubleclick"
-msgstr ""
+msgstr "نقرتين متتاليتين"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Tilt"
-msgstr ""
+msgstr "إمالة"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pressure"
-msgstr "إعداد مُسبق"
+msgstr "الضغط"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Relative"
-msgstr "نسبية المحاذاة"
+msgstr "نسبي"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Speed"
-msgstr "السرعة:"
+msgstr "السرعة"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
@@ -592,14 +527,12 @@ msgid "Axis"
msgstr "محاور"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Axis Value"
-msgstr "القيمة المثبتة"
+msgstr "قيمة المحور"
#: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Index"
-msgstr "الفهرس:"
+msgstr "المؤشر"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -610,74 +543,68 @@ msgstr "إجراء"
#: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Strength"
-msgstr ""
+msgstr "القوة"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Delta"
-msgstr ""
+msgstr "دلتا"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Channel"
-msgstr "تغير"
+msgstr "قناة"
#: core/os/input_event.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Message"
-msgstr "اقتراف التعديلا"
+msgstr "رسالة"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pitch"
-msgstr "حدّة:"
+msgstr "الحدّة"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Velocity"
-msgstr "تحريك المسار لليمين"
+msgstr "التسارع"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Instrument"
-msgstr ""
+msgstr "أداة"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Controller Number"
-msgstr "رقم الخط:"
+msgstr "رقم وحدة التحكم"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Controller Value"
-msgstr ""
+msgstr "قيمة/(رقم تعريف) وحدة التحكم"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Application"
-msgstr "إجراء"
+msgstr "التطبيق"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Config"
-msgstr "تعديل اللقطة"
+msgstr "إعداد"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Project Settings Override"
-msgstr "إعدادات المشروع..."
+msgstr "تجاوز إعدادات المشروع"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
-msgstr "الأسم"
+msgstr "الاسم"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_help.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -687,7 +614,8 @@ msgstr "الوصف"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "تشغيل"
@@ -697,26 +625,57 @@ msgid "Main Scene"
msgstr "المشهد الرئيس"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disable stdout"
-msgstr "تعطيل البلاط التلقائي Autotile"
+msgstr "تعطيل stdout"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disable stderr"
-msgstr "عنصر معطّل"
+msgstr "تعطيل stderr"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Use Hidden Project Data Directory"
-msgstr ""
+msgstr "استخدم دليل بيانات المشروع المخفية"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Use Custom User Dir"
-msgstr ""
+msgstr "استخدم دليل المستخدم المخصص"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Custom User Dir Name"
-msgstr ""
+msgstr "اسم دليل المستخدم المخصص"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr "عرض"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr "العرض"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr "الارتفاع"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr "عرض نافذة المشروع امام كل النوافذ"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr "عرض الاختبار"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr "ارتفاع الاختبار"
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
@@ -724,9 +683,8 @@ msgid "Audio"
msgstr "الصوت"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Bus Layout"
-msgstr "تحميل نسق المسار الإفتراضي."
+msgstr "تنسيق الناقل الافتراضي"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp
#: editor/editor_file_system.cpp editor/editor_node.cpp
@@ -736,98 +694,86 @@ msgid "Editor"
msgstr "المحرّر"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Main Run Args"
-msgstr "معاملات المشهد الرئيس:"
+msgstr "معاملات المشهد الرئيس"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "تسمية المشهد"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "البحث في امتدادات الملف"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Script Templates Search Path"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "إدارة الإصدارات (Version Control)"
+msgstr "مسار البحث في قوالب النص البرمجي"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "التحميل التلقائي للتحكم في الإصدار عند بدء التشغيل"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "اسم الإضافة:"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "إدارة الإصدارات (Version Control)"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Input"
-msgstr "أضف مدخله"
+msgstr "إدخال"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Accept"
-msgstr ""
+msgstr "قبول"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Select"
-msgstr "حدد"
+msgstr "تحديد"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Cancel"
msgstr "إلغاء"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Focus Next"
-msgstr "مسار التركيز"
+msgstr "حدد التالي"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Focus Prev"
-msgstr "مسار التركيز"
+msgstr "حدد السابق"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Left"
-msgstr "في الأعلى يساراً"
+msgstr "يسار"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Right"
-msgstr "في الأعلى يميناً"
+msgstr "يمين"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Up"
-msgstr ""
+msgstr "أعلى"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Down"
msgstr "أسفل"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Page Up"
-msgstr "الصفحة: "
+msgstr "الصفحة السابقة / up"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "الصفحة التالية / down"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Home"
-msgstr ""
+msgstr "الرئيسي (home)"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI End"
-msgstr "في النهاية"
+msgstr "النهاية"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/bullet/register_types.cpp
#: modules/bullet/space_bullet.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
@@ -835,18 +781,20 @@ msgstr "في النهاية"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
-#, fuzzy
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
-msgstr " (فيزيائي)"
+msgstr "الفيزياء"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
-msgstr ""
+msgstr "ثلاثي الأبعاد 3D"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -862,9 +810,8 @@ msgstr "إنشاء متصادم تراميش قريب"
#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#: scene/main/viewport.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rendering"
-msgstr "مُحرك الإخراج البصري:"
+msgstr "استدعاء"
#: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
@@ -874,18 +821,17 @@ msgstr "مُحرك الإخراج البصري:"
#: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Quality"
-msgstr ""
+msgstr "جودة"
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filters"
-msgstr "مرشحات:"
+msgstr "مرشحات"
#: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp
msgid "Sharpen Intensity"
-msgstr ""
+msgstr "شحذ الكثافة"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -901,9 +847,8 @@ msgstr "تصحيح الأخطاء"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
msgid "Settings"
-msgstr "الإعدادات:"
+msgstr "الإعدادات"
#: core/project_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
@@ -911,77 +856,75 @@ msgid "Profiler"
msgstr "مُنشئ الملفات التعريفية Profiler"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Functions"
-msgstr "عمل دالة"
+msgstr "أقصى عمل"
#: core/project_settings.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Compression"
-msgstr "تحديد التعبير"
+msgstr "ضغط"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Formats"
-msgstr "البنية (اللاحقة)"
+msgstr "التنسيقات"
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Zstd"
-msgstr ""
+msgstr "Zstd"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Long Distance Matching"
-msgstr ""
+msgstr "مطابقة المسافات الطويلة"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Compression Level"
-msgstr ""
+msgstr "ضغط المستوى"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Window Log Size"
-msgstr ""
+msgstr "حجم نافذة سجل"
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Zlib"
-msgstr ""
+msgstr "Zlib"
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Gzip"
-msgstr ""
+msgstr "Gzip"
#: core/project_settings.cpp platform/android/export/export.cpp
msgid "Android"
-msgstr ""
+msgstr "أندرويد"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Modules"
-msgstr ""
+msgstr "وحدات"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "TCP"
-msgstr ""
+msgstr "بروتوكول التحكم بالإرسال (TCP)"
#: core/register_core_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connect Timeout Seconds"
-msgstr "الاتصالات لدالة:"
+msgstr "نفذ وقت الإتصال"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "Packet Peer Stream"
-msgstr ""
+msgstr "حزمة تيار الأقران"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "Max Buffer (Power of 2)"
-msgstr ""
+msgstr "الحد الأقصى للمخزن المؤقت (قوة 2)"
#: core/register_core_types.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
msgid "SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL"
#: core/register_core_types.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Certificates"
-msgstr "القمم:"
+msgstr "الشهادات"
#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/editor_resource_picker.cpp
@@ -990,9 +933,8 @@ msgid "Resource"
msgstr "مورد"
#: core/resource.cpp
-#, fuzzy
msgid "Local To Scene"
-msgstr "اغلاق المشهد"
+msgstr "مشهد محلي"
#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
@@ -1002,27 +944,20 @@ msgid "Path"
msgstr "المسار"
#: core/script_language.cpp
-#, fuzzy
msgid "Source Code"
-msgstr "مصدر"
-
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "اقتراف التعديلا"
+msgstr "الكود المصدري || الشفرة المصدرية"
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "محلي"
#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
msgid "Test"
-msgstr "أختبار"
+msgstr "إختبار"
#: core/translation.cpp scene/resources/font.cpp
msgid "Fallback"
-msgstr ""
+msgstr "تراجع | انسحاب"
#: core/ustring.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "B"
@@ -1058,26 +993,29 @@ msgstr "إكسي بايت (EiB)"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Buffers"
-msgstr ""
+msgstr "المخازن المؤقته"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
msgid "Canvas Polygon Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "حجم المخزن المؤقت للوحة المضلعات (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
msgid "Canvas Polygon Index Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "حجم فهرس المخزن المؤقت للوحة المضلعات (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
-msgstr ""
+msgstr "ثنائي الأبعاد"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
@@ -1094,7 +1032,7 @@ msgstr "إستخدام كبس البكسل"
#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Immediate Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "حجم المخزن المؤقت الفوري (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
@@ -1105,15 +1043,15 @@ msgstr "طبخ (إعداد) خرائط الضوء"
#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
msgid "Use Bicubic Sampling"
-msgstr ""
+msgstr "استخدم طريقة Bicubic Sampling"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Renderable Elements"
-msgstr ""
+msgstr "الحد الأقصى للعناصر القابلة للعرض"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Renderable Lights"
-msgstr ""
+msgstr "الحجم الأقصى للأضواء القابلة للعرض"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
#, fuzzy
@@ -1122,19 +1060,20 @@ msgstr "نصف المُحدد"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Lights Per Object"
-msgstr ""
+msgstr "الحد الأقصى للأضواء لكل كائن"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Subsurface Scattering"
-msgstr ""
+msgstr "التشتت تحت السطح"
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1147,20 +1086,21 @@ msgstr "تزويد السطح"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Weight Samples"
-msgstr ""
+msgstr "عينات الوزن"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Voxel Cone Tracing"
-msgstr ""
+msgstr "تتبع مخروط فوكسل (Voxel)"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp
msgid "High Quality"
-msgstr ""
+msgstr "جودة عالية"
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "الحد الأقصى لحجم المخزن المؤقت لشكل المزج (كيلو بايت)"
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "فارغ"
@@ -1177,7 +1117,7 @@ msgstr "انعكاس"
msgid "Time:"
msgstr "الوقت:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "القيمة:"
@@ -1229,6 +1169,97 @@ msgstr "Anim تغيير قيمة الإطار الرئيسي"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Anim تغيير النداء (Call)"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "نسبة الإطار %"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "الوقت"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "توطين"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
+msgstr "خطوة الدوران:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "القيمة"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "الكمية:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr "المعاملات (Args)"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "النوع"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In Handle"
+msgstr "حدد المعامل"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out Handle"
+msgstr "حدد المعامل"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr "المجرى (Stream)"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "مقدار إزاحة الشبكة:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "المُعادل:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "رسوم متحركة"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing"
+msgstr "تسارع بعد بداية بطيئة"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Anim تغييرات متعددة لوقت الإطار الرئيسي"
@@ -1312,9 +1343,8 @@ msgid "Anim Clips:"
msgstr "مقاطع الرسوم المتحركة:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Track Path"
-msgstr "تغيير مسار الطريق/المقطع"
+msgstr "تغيير مسار مقطع الحركة/الانيميشن"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle this track on/off."
@@ -1324,21 +1354,85 @@ msgstr "تمكين/إيقاف هذا المسار."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "وضع التحديث (كيفية تعيين هذه الخاصية)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "وضعية الأستيفاء"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Loop Wrap Mode (Interpolate end with beginning on loop)"
-msgstr "وضع التفاف الحلقة (استكمال النهاية مع البداية في الحلقة)"
+msgstr "وضع التفاف الحلقة (مزج النهاية مع البداية في الحلقة)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Remove this track."
msgstr "إزالة هذا المسار."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
-msgstr "الوقت(ثواني): "
+msgid "Time (s):"
+msgstr "الوقت(ثواني):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "مكان الرصيف"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "خطوة الدوران:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "تغيير الأبعاد:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "نوع:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "إدارة قوالب التصدير:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing:"
+msgstr "تسارع بعد بداية بطيئة"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "حدد المعامل"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "حدد المعامل"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "عنصر خِيار"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "إعادة تشغيل (ثواني):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End (s):"
+msgstr "تلاشي في البداية (ثواني):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "الرسومات المتحركة:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
@@ -1416,7 +1510,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "إزالة مسار التحريك"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1428,16 +1521,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "المحرّر"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "رسوم متحركة"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Anim أضفْ مسار حركة و مفتاح"
@@ -1565,8 +1648,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "أضْف مفتاح لمقطع الدالة (Method Track)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
-msgstr "دالة لم توجد في الكائن: "
+msgid "Method not found in object:"
+msgstr "دالة لم توجد في الكائن:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Move Keys"
@@ -1586,7 +1669,7 @@ msgstr "دوال"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Bezier"
-msgstr ""
+msgstr "منحنى بيزر (Bezier)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -2095,14 +2178,15 @@ msgstr "المفضلة:"
msgid "Recent:"
msgstr "الحالي:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "بحث:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "يطابق:"
@@ -2162,8 +2246,8 @@ msgstr "البحث عن مورد بديل:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2171,8 +2255,8 @@ msgid "Open"
msgstr "إفتح"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "ملاك:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr "مالكو: %s (المجموع: %d)"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2390,7 +2474,7 @@ msgstr "فشل استخراج الملفات التالية من الحزمة \"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "(and %s more files)"
-msgstr "(و %s ملفات اكثر)"
+msgstr "(و %s ملفات اخرى)"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Asset \"%s\" installed successfully!"
@@ -2474,7 +2558,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "‎خيارات مسار الصوت (BUS)"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "تكرير"
@@ -2526,8 +2610,9 @@ msgstr "إفتح نسق مسار الصوت"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "لا يوجد ملف '%s'."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
msgstr "المخطط"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2730,6 +2815,25 @@ msgid "Choose"
msgstr "إختر"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr "تصدير المشروع لمنصة:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "نسخ مسار العُقدة"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "اكتمل بنجاح."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "فشل:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "تخزين الملف:"
@@ -2742,6 +2846,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "يَحزم\"ينتج الملف المضغوط\""
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "حفظ بأسم"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "لا يمكن إنشاء المجلد."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "لم نتمكن من تصدير ملفات المشروع"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "لا يمكن فتح الملف للكتابة:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "حفظ بأسم"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2812,17 +2941,16 @@ msgid "Release"
msgstr "الإصدار"
#: editor/editor_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Binary Format"
-msgstr "مُشغّل اللون."
+msgstr "تنسيق ثنائي"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "64 Bits"
-msgstr ""
+msgstr "64 بت"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "Embed PCK"
-msgstr ""
+msgstr "تضمين PCK"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -2831,19 +2959,19 @@ msgstr "منطقة النقش TextureRegion"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "BPTC"
-msgstr ""
+msgstr "BPTC"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "S3TC"
-msgstr ""
+msgstr "S3TC"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "ETC"
-msgstr ""
+msgstr "ETC"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "ETC2"
-msgstr ""
+msgstr "ETC2"
#: editor/editor_export.cpp
#, fuzzy
@@ -2862,17 +2990,39 @@ msgstr "نمودج تصحيح الأخطاء غير موجود."
msgid "Custom release template not found."
msgstr "قالب الإصدار المخصص ليس موجود."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "إدارة القوالب"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "مسار التصدير المُزود غير موجود:"
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "ملف النموذج غير موجود:"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "إدارة قوالب التصدير:"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr "الحواف Padding"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr "لا يمكن لمُصدرات 32-bit التي تتضمن PCK أن تكون أكبر من 4 GiB."
#: editor/editor_export.cpp
msgid "Convert Text Resources To Binary On Export"
-msgstr ""
+msgstr "تحويل الموارد النصية إلى صيغة ثنائية عند التصدير"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
msgid "3D Editor"
@@ -2883,7 +3033,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "محرر النص البرمجي"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "مكتبة المُلحقات"
@@ -3035,9 +3185,9 @@ msgid "Import"
msgstr "استيراد"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "تصدير"
@@ -3148,9 +3298,8 @@ msgid "Save a File"
msgstr "حفظ ملف"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Access"
-msgstr "تم بشكل ناجح!"
+msgstr "الوصول (للملف)"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -3162,11 +3311,11 @@ msgstr "وضع التشغيل:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3195,7 +3344,7 @@ msgstr "أظهر الملفات المخفية"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Disable Overwrite Warning"
-msgstr ""
+msgstr "تعطيل تحذير الإستبدال"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Back"
@@ -3296,11 +3445,11 @@ msgstr "إعادة إستيراد الأصول"
#: editor/editor_file_system.cpp
msgid "Reimport Missing Imported Files"
-msgstr ""
+msgstr "إعادة استيراد الملفات المستوردة المفقودة"
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "فوق"
@@ -3392,6 +3541,15 @@ msgstr ""
"لا يوجد حاليا وصف لهذه الطريقة. الرجاء المساعدة من خلال [color=$color]"
"[url=$url]المساهمة واحد[/url][/color] !"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "فتح المُحرر ثنائي الأبعاد 2D"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3399,7 +3557,7 @@ msgstr "مساعدة"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Sort Functions Alphabetically"
-msgstr ""
+msgstr "ترتيب الدوال أبجديا"
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -3489,12 +3647,13 @@ msgstr "القيمة"
msgid "Read Only"
msgstr "الطرق فقط"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Checkable"
msgstr "فَعل العنصر"
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "عنصر مُفعل"
@@ -3714,7 +3873,7 @@ msgstr "ينشئ الصورة المصغرة"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "This operation can't be done without a tree root."
-msgstr "هذه العميلة لا يمكن إجرائها من غير جذر/اساس رئيسي للشجرة."
+msgstr "هذه العميلة لا يمكن إجرائها من غير جذر رئيسي للشجرة."
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -4177,15 +4336,8 @@ msgstr "%d مزيد من الملفات"
msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "مشهد"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "المسار للمشهد:"
+"غير قادر على الكتابة إلى الملف '% s' ، الملف قيد الاستخدام ، مؤمن أو ينقصه "
+"الأذونات."
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
@@ -4205,11 +4357,11 @@ msgstr "إظهار الشبكة دوماً"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Resize If Many Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "تغيير الحجم في حالة وجود العديد من علامات التبويب"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
+msgstr "الحد الأدنى للعرض"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Output"
@@ -4222,25 +4374,15 @@ msgstr "مسح المُخرجات"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Always Open Output On Play"
-msgstr ""
+msgstr "دائما افتح نافذة الإخراج أثناء التشغيل"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Always Close Output On Stop"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "الاقتطاع التلقائي"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "احفظ المشهد قبل التشغيل..."
+msgstr "دائما أغلق نافذة الإخراج عند إيقاف التشغيل"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
-msgstr ""
+msgstr "حفظ عند فقدان التركيز"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -4278,7 +4420,7 @@ msgstr "عقدة التنقل الزمني"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Thumbnail On Hover"
-msgstr ""
+msgstr "إظهار الصورة المصغرة عند التمرير"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Inspector"
@@ -4291,7 +4433,7 @@ msgstr "مسار المشروع:"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Default Float Step"
-msgstr ""
+msgstr "خطوة الfloat الافتراضية"
#: editor/editor_node.cpp scene/gui/tree.cpp
#, fuzzy
@@ -4300,15 +4442,15 @@ msgstr "زر معطّل"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Auto Unfold Foreign Scenes"
-msgstr ""
+msgstr "إكشف المشاهد الأجنبية تلقائيا"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Horizontal Vector2 Editing"
-msgstr ""
+msgstr "تحرير Vector2 الأفقي"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Horizontal Vector Types Editing"
-msgstr ""
+msgstr "تحرير أنواع المتجهات الأفقية"
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
@@ -4322,7 +4464,11 @@ msgstr "افتح في المُتصفح"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Default Color Picker Mode"
-msgstr ""
+msgstr "وضع منتقي الألوان الافتراضي"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "إدارة الإصدارات (Version Control)"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -4353,6 +4499,10 @@ msgstr "تمكين/إيقاف الوضع الخالي من الإلهاء."
msgid "Add a new scene."
msgstr "إضافة مشهد جديد."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "مشهد"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "اذهب الي المشهد المفتوح مسبقا."
@@ -4712,13 +4862,15 @@ msgstr "تحديث التغيرات المهمة"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "إخفاء دوران التحديث"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "نظام الملفات"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Expand Bottom Panel"
-msgstr "توسيع التبويب السفلي"
+msgstr "توسيع القائمة السفلية"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Don't Save"
@@ -4942,17 +5094,17 @@ msgid ""
"functions called by that function.\n"
"Use this to find individual functions to optimize."
msgstr ""
+"شامل: يشمل الوقت من الدوال الأخرى التي تستدعيها هذه الدالة.\n"
+"استخدم هذا لتحديد الاختناقات (bottlenecks).\n"
+"\n"
+"ذاتي: احسب فقط الوقت المستغرق في الدالة نفسها ، وليس في الدوال الأخرى التي "
+"تستدعيها تلك الدالة.\n"
+"استخدم هذا للعثور على دوال محددة لتحسينها."
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Frame #:"
msgstr "إطار #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "الوقت"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "إستدعاءات"
@@ -4964,7 +5116,7 @@ msgstr "مُنقح الأخطاء"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Profiler Frame History Size"
-msgstr ""
+msgstr "حجم تاريخ إطار المحلل"
#: editor/editor_profiler.cpp
#, fuzzy
@@ -5032,12 +5184,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "العُقدة المختارة ليست إطار عرض Viewport!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr "الحجم: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
+msgstr "الحجم:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
-msgstr "الصفحة: "
+msgid "Page:"
+msgstr "الصفحة:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
@@ -5135,6 +5289,11 @@ msgstr ""
"من فضلك أضفْ إعداد تصدير في قائمة التصدير أو عرف إعداد تصدير موجود كقابل "
"للتشغيل(عامل)."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "مشروع"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "أكتب منطقك في الطريقة ()run_."
@@ -5171,23 +5330,23 @@ msgstr "إظهار الكل"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Custom Display Scale"
-msgstr ""
+msgstr "مقياس العرض المخصص"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Main Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "حجم الخط الرئيسي"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Code Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "حجم خط الشِفرة"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Antialiased"
-msgstr ""
+msgstr "الخط Antialiased"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Hinting"
-msgstr ""
+msgstr "تلميح الخط (Hinting)"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5196,7 +5355,7 @@ msgstr "المشهد الرئيس"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Main Font Bold"
-msgstr ""
+msgstr "الخط الرئيسي غامق"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5205,15 +5364,15 @@ msgstr "إضافة نقطة العقدة"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Dim Editor On Dialog Popup"
-msgstr ""
+msgstr "اخفت المحرر عند انبثاق نافذة الحوار"
#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
msgid "Low Processor Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
+msgstr "وضع السكون المنخفض للمعالج (µsec)"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Unfocused Low Processor Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
+msgstr "وضع السكون المنخفض للمعالج غير المركّز (µsec)"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5222,14 +5381,13 @@ msgstr "وضع خالي من الإلهاء"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Automatically Open Screenshots"
-msgstr ""
+msgstr "فتح لقطات الشاشة تلقائيًا"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
-msgstr ""
+msgstr "الحد الأقصى لعناصر قاموس المصفوفة في كل صفحة"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5241,7 +5399,7 @@ msgstr "إعداد مُسبق"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Icon And Font Color"
-msgstr ""
+msgstr "لون الأيقونة والخط"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5255,11 +5413,11 @@ msgstr "اختر لوناً"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/environment.cpp
msgid "Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "التباين"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Relationship Line Opacity"
-msgstr ""
+msgstr "عتامة خط العلاقة"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5273,7 +5431,7 @@ msgstr "البكسلات المحيطية (الحدودية)"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Use Graph Node Headers"
-msgstr ""
+msgstr "استخدم رؤوس وحدات الرسم البياني"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5290,12 +5448,6 @@ msgstr "مظهر المحرر/برنامج-جودوه"
msgid "Show Script Button"
msgstr "زر العجلة يميناً"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "نظام الملفات"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5323,7 +5475,7 @@ msgstr "نسخ الموارد"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Safe Save On Backup Then Rename"
-msgstr ""
+msgstr "حفظ آمن على النسخ الاحتياطي ثم إعادة التسمية"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5337,7 +5489,7 @@ msgstr "الصورة المصغرة..."
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Docks"
-msgstr ""
+msgstr "النوافذ المثبتة (Docked)"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5346,7 +5498,7 @@ msgstr "تعديل شجرة المشهد"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Start Create Dialog Fully Expanded"
-msgstr ""
+msgstr "بدء نافذة حوار الإنشاء موسعة بالكامل"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5360,7 +5512,7 @@ msgstr "محرر المجموعات"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Auto Refresh Interval"
-msgstr ""
+msgstr "الفاصل الزمني للتحديث التلقائي"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5372,11 +5524,10 @@ msgstr "مورد فرعي"
msgid "Color Theme"
msgstr "مظهر المحرر/برنامج-جودوه"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "تباعد الأسطر"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
@@ -5391,30 +5542,21 @@ msgstr "مُعلّم التركيب Syntax"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Highlight All Occurrences"
-msgstr ""
+msgstr "قم بتمييز جميع التكرارات"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Highlight Current Line"
-msgstr ""
+msgstr "تمييز السطر الحالي"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Highlight Type Safe Lines"
-msgstr ""
+msgstr "تمييز سطور الأنواع الآمنة"
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Indent"
msgstr "المسافة البادئة يساراً"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "النوع"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "مسافة بادئة تلقائية"
@@ -5435,17 +5577,19 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "استدعاءات الرسم:"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "تنقل"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Smooth Scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "التمرير السلس"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "V Scroll Speed"
-msgstr ""
+msgstr "سرعة التمرير العمودي"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5454,15 +5598,24 @@ msgstr "إظهار المركز"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Minimap Width"
-msgstr ""
+msgstr "عرض الخريطة المصغرة"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
+msgstr "تنقل في سجل أزرار الماوس الإضافية"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "تحديد الملئ خريطة-الشبكة"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "المظهر"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
@@ -5476,7 +5629,7 @@ msgstr "رقم الخط:"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Bookmark Gutter"
-msgstr ""
+msgstr "إظهار مزراب الإشارة المرجعية"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5485,27 +5638,27 @@ msgstr "تخطي نقاط التكسّر"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Info Gutter"
-msgstr ""
+msgstr "إظهار معلومات المزراب"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Code Folding"
-msgstr ""
+msgstr "طي الكود"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Word Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "التفاف الكلمات"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Line Length Guidelines"
-msgstr ""
+msgstr "إظهار إرشادات طول السطر"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Line Length Guideline Soft Column"
-msgstr ""
+msgstr "عمود ناعم لتوجيه طول السطر"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Line Length Guideline Hard Column"
-msgstr ""
+msgstr "عمود غامق لتوجيه طول السطر"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -5514,10 +5667,9 @@ msgstr "محرر النص البرمجي"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Members Overview"
-msgstr ""
+msgstr "عرض نظرة عامة على الأعضاء"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "ملف"
@@ -5529,11 +5681,19 @@ msgstr "تشذيب الفراغات البيضاء الزائدة"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Autosave Interval Secs"
-msgstr ""
+msgstr "الفاصل الزمني للحفظ التلقائي بالثواني"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Restore Scripts On Load"
-msgstr ""
+msgstr "استعادة البرامج النصية عند التحميل"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr "إعادة تحميل البرامج النصية تلقائيا وتحليلها عند الحفظ"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr "إعادة تحميل البرامج النصية تلقائيا عند تغييرها من الخارج"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5542,53 +5702,59 @@ msgstr "اجبار ارتداد(احتياط) التظليل"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
-msgstr ""
+msgstr "فرز الخطوط العريضة للأعضاء أبجدياً"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
-msgstr ""
+msgstr "المؤشر"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Scroll Past End Of File"
-msgstr ""
+msgstr "التمرير إلى ما بعد نهاية الملف"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Block Caret"
-msgstr ""
+msgstr "علامة الإقحام"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
-msgstr ""
+msgstr "وميض علامة الإقحام"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
-msgstr ""
+msgstr "سرعة وميض علامة الإقحام"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "اضغط بالزر الأيمن لإضافة نقطة"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "نسخ المُحدد"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
-msgstr ""
+msgstr "تأخير التحليل الخامل"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Auto Brace Complete"
-msgstr ""
+msgstr "اكمال القوس التلقائي"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Code Complete Delay"
-msgstr ""
+msgstr "تأخير الإكمال التلقائي للكود"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Put Callhint Tooltip Below Current Line"
-msgstr ""
+msgstr "ضع تلميح أداة Callhint أسفل السطر الحالي"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Callhint Tooltip Offset"
-msgstr ""
+msgstr "إزاحة تلميح أداة Callhint"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5602,23 +5768,27 @@ msgstr "إضافة نوع"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr "بلاطة مُفردة جديدة"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "أظهر المساعدات"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Help Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "حجم خط المساعدة"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Help Source Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "حجم خط مصدر المساعدة"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Help Title Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "حجم خط عنوان المساعدة"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr "خريطة الشبكة"
@@ -5627,19 +5797,56 @@ msgstr "خريطة الشبكة"
msgid "Pick Distance"
msgstr "اختر المسافة:"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "عرض"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
-msgstr ""
+msgstr "لون الشبكة الأساسي"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Secondary Grid Color"
-msgstr ""
+msgstr "لون الشبكة الثانوي"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Selection Box Color"
msgstr "المحدد فقط"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr "الأدوات Gizmos"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "الوان الإنبعاث"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "كائن"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "نقطة"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr "شكل"
+
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Primary Grid Steps"
@@ -5652,15 +5859,15 @@ msgstr "خطوة الشبكة:"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Grid Division Level Max"
-msgstr ""
+msgstr "الحد الأقصى لمستوى تقسيم الشبكة"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Grid Division Level Min"
-msgstr ""
+msgstr "الحد الأدنى لمستوى تقسيم الشبكة"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Grid Division Level Bias"
-msgstr ""
+msgstr "التحيز على مستوى تقسيم الشبكة"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5677,24 +5884,24 @@ msgstr "تلوين (طلاء) خريطة الشبكة GridMap"
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr "تلوين (طلاء) خريطة الشبكة GridMap"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "افتراضي"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "المظهر الكلي الاساسي"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "افتراضي"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Lightmap Baking Number Of CPU Threads"
-msgstr ""
+msgstr "عدد خطوط المعالجة لحفظ خرائط الإضاءة"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5718,11 +5925,11 @@ msgstr "تصغير"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Emulate Numpad"
-msgstr ""
+msgstr "محاكاة لوحة مفاتيح الأرقام"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Emulate 3 Button Mouse"
-msgstr ""
+msgstr "محاكاة الماوس ذو الثلاثة أزرار"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5741,7 +5948,7 @@ msgstr "مُعدّل"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Warped Mouse Panning"
-msgstr ""
+msgstr "التفاف الحركة بالماوس"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5750,11 +5957,11 @@ msgstr "وضع التنقل"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Orbit Sensitivity"
-msgstr ""
+msgstr "حساسية التدوير"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Orbit Inertia"
-msgstr ""
+msgstr "القصور الذاتي المداري"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5818,7 +6025,7 @@ msgstr "المحاذاة الذكية"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Bone Width"
-msgstr ""
+msgstr "عرض العظام"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5837,11 +6044,11 @@ msgstr "عدل على الحساب الحالي:"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Bone IK Color"
-msgstr ""
+msgstr "لون IK العظام"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Bone Outline Color"
-msgstr ""
+msgstr "لون حدود العظام"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5850,19 +6057,19 @@ msgstr "حجم الخطوط:"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Viewport Border Color"
-msgstr ""
+msgstr "لون حدود إطار العرض"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Constrain Editor View"
-msgstr ""
+msgstr "تقييد عرض المحرر"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Simple Panning"
-msgstr ""
+msgstr "التحريك البسيط"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Scroll To Pan"
-msgstr ""
+msgstr "التمرير للتحريك"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5876,7 +6083,7 @@ msgstr "مُحرر UV الخاص بالمُضلعات ثنائية البُعد"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Point Grab Radius"
-msgstr ""
+msgstr "قطر نقطة الإنتزاع"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -5890,7 +6097,7 @@ msgstr "إعادة تسمية الرسم المتحرك"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Create Bezier Tracks"
-msgstr ""
+msgstr "إنشاء مسارات Bezier الإفتراضية"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5899,11 +6106,11 @@ msgstr "إنشاء مسار(ات) إعادة التعيين (RESET)"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Onion Layers Past Color"
-msgstr ""
+msgstr "لون Onion Layers في الماضي"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Onion Layers Future Color"
-msgstr ""
+msgstr "لون Onion Layers في المستقبل"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5912,11 +6119,11 @@ msgstr "محرر المجموعات"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Minimap Opacity"
-msgstr ""
+msgstr "عتامة الخريطة المصغرة"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Window Placement"
-msgstr ""
+msgstr "موضع النافذة"
#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/back_buffer_copy.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
@@ -5932,7 +6139,17 @@ msgstr "حدد موقع خروج الإنحناء"
#: editor/editor_settings.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Screen"
-msgstr ""
+msgstr "شاشة"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "الاقتطاع التلقائي"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "احفظ المشهد قبل التشغيل..."
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5941,9 +6158,8 @@ msgstr "الواجهة View الأمامية"
#: editor/editor_settings.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remote Host"
-msgstr "من بعد "
+msgstr "المضيف عن بعد"
#: editor/editor_settings.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
@@ -5958,22 +6174,24 @@ msgstr "إعدادات المُعدل"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "HTTP Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "وكيل (Proxy) HTTP"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "المضيف"
#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "منفذ"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "مدير المشروع"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -5981,15 +6199,15 @@ msgstr "إعادة تسمية مجلد:"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Symbol Color"
-msgstr ""
+msgstr "لون الرمز"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Keyword Color"
-msgstr ""
+msgstr "لون الكلمة المفتاحية"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Control Flow Keyword Color"
-msgstr ""
+msgstr "لون الكلمة المفتاحية لتدفق التحكم"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5998,15 +6216,15 @@ msgstr "النوع الأساسي"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Engine Type Color"
-msgstr ""
+msgstr "لون نوع المحرك"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "User Type Color"
-msgstr ""
+msgstr "لون نوع المستخدم"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Comment Color"
-msgstr ""
+msgstr "لون التعليق"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -6032,15 +6250,15 @@ msgstr "إستيراد المحدد"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Completion Existing Color"
-msgstr ""
+msgstr "لون الإكمال الموجود"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Completion Scroll Color"
-msgstr ""
+msgstr "لون تمرير الإكمال"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Completion Font Color"
-msgstr ""
+msgstr "لون خط الإكمال"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -6059,7 +6277,7 @@ msgstr "رقم الخط:"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Caret Color"
-msgstr ""
+msgstr "لون علامة الإقحام"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -6078,7 +6296,7 @@ msgstr "المحدد فقط"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Brace Mismatch Color"
-msgstr ""
+msgstr "لون عدم تطابق الأقواس"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -6087,7 +6305,7 @@ msgstr "المشهد الحالي"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Line Length Guideline Color"
-msgstr ""
+msgstr "لون إرشاد طول السطر"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -6096,7 +6314,7 @@ msgstr "مُعلّم التركيب Syntax"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Number Color"
-msgstr ""
+msgstr "لون الرقم"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -6125,11 +6343,11 @@ msgstr "نقاط التكسّر"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Executing Line Color"
-msgstr ""
+msgstr "لون سطر التنفيذ"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Code Folding Color"
-msgstr ""
+msgstr "لون الكود القابل للطي"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -6152,6 +6370,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "السطح 0"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "وضع التصادم"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "إختيار عقدة(عقد) للإستيراد"
@@ -6439,7 +6662,7 @@ msgstr ""
#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
msgid "File Server"
-msgstr ""
+msgstr "خادم الملفات"
#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
@@ -6731,14 +6954,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "إستبدل في كل المفات"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "جدْ: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "إستبدال: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "إستبدال الكل (لا رجوع)"
@@ -6813,11 +7028,11 @@ msgstr "إدارة المجموعات"
#: editor/import/editor_import_collada.cpp
msgid "Collada"
-msgstr ""
+msgstr "كولادا (Collada)"
#: editor/import/editor_import_collada.cpp
msgid "Use Ambient"
-msgstr ""
+msgstr "استخدم Ambient"
#: editor/import/resource_importer_bitmask.cpp
#, fuzzy
@@ -6827,7 +7042,7 @@ msgstr "أنشئ مجلد"
#: editor/import/resource_importer_bitmask.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
msgid "Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "عتبة"
#: editor/import/resource_importer_csv_translation.cpp
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
@@ -6840,29 +7055,34 @@ msgstr "مكونات"
#: editor/import/resource_importer_csv_translation.cpp
msgid "Delimiter"
-msgstr ""
+msgstr "محدد"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "الوظيفة البرمجية للون."
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
-msgstr ""
+msgstr "لا BPTC إذا RGB"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
-msgstr ""
+msgstr "أعلام"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/animation/tween.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Repeat"
-msgstr ""
+msgstr "كرر"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "مرشحات:"
@@ -6876,12 +7096,12 @@ msgstr "الإشارات"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Anisotropic"
-msgstr ""
+msgstr "تباين الخواص"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "sRGB"
-msgstr ""
+msgstr "sRGB (قياسي)"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#, fuzzy
@@ -6926,9 +7146,8 @@ msgid "Octahedral Compression"
msgstr "تحديد التعبير"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#, fuzzy
msgid "Optimize Mesh Flags"
-msgstr "الحجم: "
+msgstr "تحسين أعلام المجسّم"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Import as Single Scene"
@@ -7003,18 +7222,13 @@ msgstr "تخزين الملف:"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Use Legacy Names"
-msgstr ""
+msgstr "استخدم الأسماء القديمة"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Materials"
msgstr "تغيرات المادة:"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "توطين"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -7041,8 +7255,9 @@ msgid "Lightmap Texel Size"
msgstr "طبخ/تجهيز-خريطة-الاضاءة"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
+#, fuzzy
msgid "Skins"
-msgstr ""
+msgstr "سكينس (Skins)"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
@@ -7056,7 +7271,7 @@ msgstr "إفتح ملف"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Store In Subdir"
-msgstr ""
+msgstr "خزن في مجلد فرعي"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
@@ -7073,17 +7288,18 @@ msgstr "التحوّل"
msgid "Optimizer"
msgstr "تحسين"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "تفعيل"
@@ -7134,8 +7350,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "انشاء خارطة الضوء"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
-msgstr "انشاء من اجل المجسم: "
+msgid "Generating for Mesh:"
+msgstr "توليد للمجسّم:"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Running Custom Script..."
@@ -7161,9 +7377,34 @@ msgstr "هل قمت بإرجاع كائن مشتق من العقدة في دال
msgid "Saving..."
msgstr "جاري الحفظ..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+"%s: تم الكشف عن نقش مستخدم كخريطة نورمال (NormalMap) في 3D. تمكين ضغط نقش "
+"الأحمر والأخضر لتقليل استخدام الذاكرة (يتم تجاهل القناة الزرقاء)."
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+"%s: تم الكشف عن نقش مستخدم في 3D. تمكين المرشح والتكرار وتوليد خريطة-الرسمة-"
+"بدقات-متعددة (mipmap) وضغط نقش VRAM."
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr "2D، والكشف عن 3D"
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Pixel"
+msgstr "البكسيلات الأساسية (Solid Pixels)"
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
-msgstr ""
+msgstr "جودة ضائعة (Lossy)"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
@@ -7172,13 +7413,14 @@ msgstr "تحديد الوضع"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "BPTC LDR"
-msgstr ""
+msgstr "BPTC LDR"
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
-msgstr ""
+msgstr "خريطة عادية"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
@@ -7187,7 +7429,7 @@ msgstr "المعالجة-اللاحقة Post-Process"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Fix Alpha Border"
-msgstr ""
+msgstr "إصلاح حدود ألفا"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
@@ -7196,7 +7438,7 @@ msgstr "تعديل مُتعدد السطوح"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Hdr As Srgb"
-msgstr ""
+msgstr "Hdr As Srgb"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
@@ -7209,19 +7451,12 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "حجم عشوائي:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Size Limit"
-msgstr "الحجم: "
+msgstr "الحد الأقصى للحجم"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Detect 3D"
-msgstr ""
+msgstr "كشف 3D"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
@@ -7233,6 +7468,8 @@ msgid ""
"Warning, no suitable PC VRAM compression enabled in Project Settings. This "
"texture will not display correctly on PC."
msgstr ""
+"تحذير، لم يتم تمكين ضغط VRAM مناسب للكمبيوتر الشخصي في إعدادات المشروع. لن "
+"يتم عرض هذا النقش بشكل صحيح على جهاز الكمبيوتر."
#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
#, fuzzy
@@ -7251,7 +7488,7 @@ msgstr "تحديد منطقة البلاط"
#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
msgid "Trim Alpha Border From Region"
-msgstr ""
+msgstr "تقليم حدود ألفا من المنطقة"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
#, fuzzy
@@ -7260,12 +7497,12 @@ msgstr "أنشر بإجبار"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
msgid "8 Bit"
-msgstr ""
+msgstr "8 بت"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/editor/csharp_project.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
msgid "Mono"
-msgstr ""
+msgstr "احاديه"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
#, fuzzy
@@ -7279,7 +7516,7 @@ msgstr "عقدة الخلط"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
msgid "Trim"
-msgstr ""
+msgstr "تقليم"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
#, fuzzy
@@ -7396,7 +7633,7 @@ msgstr "محلي"
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Localization not available for current language."
-msgstr ""
+msgstr "الترجمة غير متوفرة للغة الحالية."
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Copy Properties"
@@ -7845,11 +8082,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "رسم متحرك جديدة"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "إنشاء رسوم متحركة جديدة"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "تغيير إسم الرسم المتحرك:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "إعادة تسمية الرسم المتحرك"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "مسح الرسم المتحرك؟"
@@ -7867,11 +8113,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "إسم الرسم المتحرك موجود بالفعل!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "إعادة تسمية الرسم المتحرك"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "تكرار الرسم المتحرك"
@@ -7969,17 +8210,20 @@ msgstr "إعدادت شفافية طبقات البصل"
msgid "Directions"
msgstr "الاتجاهات"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "الماضي"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "المستقبل"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "العمق"
@@ -8012,10 +8256,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "تثبيت مُشغّل الرسوميات المتحركة"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "إنشاء رسوم متحركة جديدة"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "إسم الرسم المتحرك:"
@@ -8132,8 +8372,8 @@ msgstr ""
"تحديد الرسومية المتحركة الخاصة بالنهاية. سيكون ذلك مفيداً للحركات الفرعية."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr "الانتقال: "
+msgid "Transition:"
+msgstr "المراحل الانتقالية:"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
@@ -8149,11 +8389,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "إسم جديد:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "تغيير الأبعاد:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "تلاشي في البداية (ثواني):"
@@ -8162,7 +8397,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "تلاشي من النهاية (ثواني):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "دمج"
@@ -8275,7 +8510,7 @@ msgstr "الفلترة..."
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp scene/main/http_request.cpp
msgid "Use Threads"
-msgstr ""
+msgstr "استخدم خطوط المعالجة"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Contents:"
@@ -8435,6 +8670,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "الرخصة (ي-أ)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "جاري التحميل..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
@@ -8503,8 +8742,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "أختبار"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "جاري التحميل..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr "فشل الحصول على إعدادات الأرشيف."
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8565,7 +8804,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "حدد ملف الخريطة الضوئية (lightmap):"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "عرض"
@@ -9053,6 +9292,7 @@ msgstr "إنشاء عظمة (عظام) مخصوصة من عُقدة (عُقد)"
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "مسح العظام المخصوصة"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9070,7 +9310,7 @@ msgstr "المحاذاة الذكية"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "اخفاء"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -9119,6 +9359,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "إظهار تحجيم اللوحة Canvas"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "المخطط"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr "قناع الترجمة لأجل إدخال المفاتيح."
@@ -9308,7 +9552,7 @@ msgstr "قناع الانبعاث"
#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Solid Pixels"
-msgstr "البكسيلات الأساسية (Solid Pixels)"
+msgstr "البكسلات غير الشفافة"
#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
@@ -9433,13 +9677,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "أظهر المود"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "نص"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "الأيقونة"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr "بطاقة تعريف"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "التباعُدات:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "العنصر %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "العناصر"
@@ -9542,7 +9809,8 @@ msgstr "أنشئ الحد"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "مجسّم"
@@ -9698,13 +9966,6 @@ msgstr "تطبيق الهيئة ل MeshInstance"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "تطبيق الهيئة ل MeshInstance"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "عرض"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr "لا مصدر ميش تم تحديده (و لا ميش متعدد تم تحديده في العقدة)."
@@ -9816,9 +10077,8 @@ msgid "Generate Visibility Rect"
msgstr "توليد Rect الرؤية"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Can only set point into a ParticlesMaterial process material"
-msgstr "لا يمكن إنشاء سوى نقطة وحيدة داخل معالج المواد لـ ParticlesMaterial"
+msgstr "لا يمكن تحديد نقطة سوى في الParticlesMaterial لمعالج المواد"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Convert to CPUParticles2D"
@@ -9870,8 +10130,8 @@ msgid "Volume"
msgstr "حجم"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr "مصدر الانبعاث: "
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "مصدر الانبعاث:"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -10015,20 +10275,6 @@ msgstr "إزالة النُقطة داخلية التحكم In-Control"
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "فصل القطعة (من المُنحنى)"
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr "الأدوات Gizmos"
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "الوان الإنبعاث"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr "تحريك النُقطة"
@@ -10119,12 +10365,12 @@ msgstr "ال UV"
msgid "Points"
msgstr "النقاط"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "المُضلعات"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr "العظام"
@@ -10204,8 +10450,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "إعدادات الشبكة"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "محاذاة"
@@ -10242,6 +10486,10 @@ msgstr "خطوة الشبكة على المحور Y:"
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "مزامنة العظام مع المُضلع"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "خطأ: لا يمكن تحميل المورد!"
@@ -10273,13 +10521,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "نمذجة:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "نوع:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "افتح في المُحرر"
@@ -10288,10 +10529,6 @@ msgstr "افتح في المُحرر"
msgid "Load Resource"
msgstr "تحميل المورد"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "مورد محمل سلفاً"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr "إقلبْ البوابات"
@@ -10333,11 +10570,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "الإغلاق مع حفظ التعديلات؟"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "خطأ في كتابة الملف النصي TextFile:"
@@ -10417,10 +10649,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr "%s مرجعية الصف Class"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "إيجاد التالي"
@@ -10467,8 +10695,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "النص البرمجي السابق"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "ملف"
@@ -10544,11 +10770,11 @@ msgstr "توقف"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Continue"
-msgstr "استمرار"
+msgstr "يكمل"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Keep Debugger Open"
-msgstr "إبقاء منُقتح الأخطاء البرمجية مفتوحاً"
+msgstr "إبقاء المصحح مفتوحًا"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Debug with External Editor"
@@ -10704,7 +10930,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "حالة التحويل"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "الأحرف الكبيرة (Uppercase)"
@@ -11001,13 +11228,15 @@ msgstr "تدوير"
msgid "Translate"
msgstr "ترجم"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr "يُحجم: "
+msgid "Scaling:"
+msgstr "تحجيم:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr "يترجم: "
+msgid "Translating:"
+msgstr "التحريك:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -11030,11 +11259,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr "ياو:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr "الحجم:"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr "كائنات مرسومة:"
@@ -11060,7 +11284,7 @@ msgstr "القمم:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "FPS: %d (%s ms)"
-msgstr "FPS: %d (%s جزء من الثانية)"
+msgstr "عدد الإطارات في الثانية: %d (%s ميلي ثانية)"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Top View."
@@ -11474,11 +11698,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr "قفل تدوير الواجهة"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "كائن"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr "اداة غير مسمى"
@@ -11529,7 +11748,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr "هندسياً غير صالح، لا يمكن استبداله بسطح (mesh)."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "تحويل إلى Mesh2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11561,16 +11781,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr "رسومية"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr "التبسيط: "
+msgid "Simplification:"
+msgstr "التبسيط:"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
-msgstr "التقلص (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
+msgstr "التقلص (Pixels):"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
-msgstr "التكبير (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
+msgstr "التكبير (Pixels):"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Update Preview"
@@ -11633,6 +11853,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "رسومية متحركة جديدة"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "ترشيح الدوال"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr "السرعة:"
@@ -11765,7 +11990,7 @@ msgstr "{num} خط (خطوط)"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "No fonts found."
-msgstr "لم يتم العثور على الخطوط."
+msgstr "لا توجد خطوط."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "{num} icon(s)"
@@ -12226,7 +12451,7 @@ msgstr "زر التبديل"
msgid "Disabled Button"
msgstr "زر معطّل"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "عنصر"
@@ -12522,8 +12747,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "اختر الشكل أو البلاط الفرعي أو البلاط، السابق."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "الإقليم"
@@ -12550,12 +12774,6 @@ msgstr "قناع-البِت"
msgid "Priority"
msgstr "الأولية"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "الأيقونة"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr "ترتيبية المحور Z"
@@ -12820,6 +13038,141 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "لا يمكن تعديل هذه الخاصية."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "إعدادت المحاذاة"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "المُعادل:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "الخطوة"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "التباعُدات:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "حدد"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "نص"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "مقدار إزاحة الشبكة:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "تغيرات المادة:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modulate"
+msgstr "تكثير/تزويد"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "أظهر المود"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "وضع قناع-البِت"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "حجم الخطوط:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "تكرار الرسوم المتحركة"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "أنشئ شكل مُطبق"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "وضع التنقل"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "المُعادل:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "التحوّل"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "التصادم"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "المحدد فقط"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "وضع التصادم"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "الإنتقال المرئي"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "حدد"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "تشريح النصوص البرمجية"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr "مُحدد البلاط"
@@ -13926,40 +14279,22 @@ msgid "Runnable"
msgstr "قابل للتشغيل"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "حذف المُعد مُسبقاً '%s'؟"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
+msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
-"أخفق تصدير المشروع لمنصة '%s'.\n"
-"على ما يبدو قوالب التصدير مفقودة أو غير صالحة."
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
-"أخفق تصدير المشروع لمنصة '%s'.\n"
-"قد يعود ذلك إلى خلل تهيئة في الإعدادات المُعدّة سلفاً أو إعدادات التصدير الخاصة "
-"بك."
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr "حذف المُعد مُسبقاً '%s'؟"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Exporting All"
msgstr "تصدير الكُل"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "مسار التصدير المُزود غير موجود:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr "قوالب تصدير هذه المنصة مفقودة / تالفة:"
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr "مسار التصدير"
@@ -13979,7 +14314,7 @@ msgstr ""
"إن تم تحدديها، ستتم إتاحة المُعدّة سلفاً لتكون جاهزة للنشر deploy بضغط واحدة.\n"
"فقط واحدة من المُعدّة سلفاً preset لكل منصة ستوسم على أنها قابلة للتشغيل."
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "الموراد"
@@ -14040,12 +14375,6 @@ msgstr "النص البرمجي"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "وضع تصدير النص البرمجي:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "نص"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr "التعليمات المتوسطة المستوى (البايتكود) المُجمَّعة (تحميل أسرع)"
@@ -14076,19 +14405,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "تحريك إلي..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "تصدير PCK/ ملف مضغوط Zip"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "تصدير المشروع"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "وضع التصدير؟"
+msgid "Export All"
+msgstr "تصدير الكُل"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+#, fuzzy
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "من فضلك اختر مُجلداً فارغاً."
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
msgstr "تصدير الكُل"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -14096,7 +14433,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "الملف المضغوط ZIP File"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
msgstr "رُزمة لعبة غودوت"
#: editor/project_export.cpp
@@ -14104,6 +14442,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "قوالب التصدير لهذه المنصة مفقودة:"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "مؤسسون المشروع"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "إدارة قوالب التصدير"
@@ -14284,6 +14627,20 @@ msgstr "مشروع مفقود"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr "خطأ: المشروع مفقود في نظام الملفات."
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "محلي"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Projects"
+msgstr "المشاريع"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "مكتبة المُلحقات"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "لا يمكن فتح المشروع في '%s'."
@@ -14401,9 +14758,8 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "مدير المشروع"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "المشاريع"
+msgid "Last Modified"
+msgstr "آخر ما تم تعديله"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -14411,10 +14767,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr "يستقبل المرايا، من فضلك إنتظر..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr "آخر ما تم تعديله"
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "تصدير المشروع"
@@ -14460,11 +14812,6 @@ msgid "About"
msgstr "حول هذا المستند"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "مكتبة المُلحقات"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "إعادة التشغيل الآن"
@@ -14816,7 +15163,8 @@ msgstr "مَحليّات:"
msgid "AutoLoad"
msgstr "تحميل تلقائي"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "إضافات"
@@ -14945,12 +15293,6 @@ msgstr "إذا تم تحديده فإن العداد سيعيد البدء لك
msgid "Initial value for the counter"
msgstr "القيمة المبدئية للعداد"
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "الخطوة"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr "مقدار الزيادة للعداد لكل عُقدة"
@@ -15208,6 +15550,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "اجعله محلياً"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "إسم العقدة:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "إسم العقدة:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "مشهد رئيس (جذر) جديد"
@@ -15280,6 +15636,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "مورد فرعي"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "مسح الميراث"
@@ -15371,10 +15731,6 @@ msgstr ""
"قمْ بالتبديل مرة أخرى إلى رصيف شجرة المشهد المحلي لتحسين الأداء."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "محلي"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "مسح الموروث؟ (لا تراجع!)"
@@ -15414,6 +15770,13 @@ msgstr "تحذير تهيئة العُقدة:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15621,8 +15984,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "ألحق نص برمجي للعُقدة"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr "من بعد "
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "من بعد %s:"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -15722,11 +16085,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "المراقب Monitor"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "القيمة"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "المراقبون Monitors"
@@ -15835,21 +16193,6 @@ msgstr "تعديل حقل رؤية الكاميرا Camera FOV"
msgid "Change Camera Size"
msgstr "غيّر حجم الكاميرا"
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "نقطة"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15951,26 +16294,24 @@ msgid "Set Room Point Position"
msgstr "حدد موقع نقطة الإنحناء"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/3d/portal.cpp
-#, fuzzy
msgid "Portal Margin"
-msgstr "تحديد الهامش"
+msgstr "هامش البوابة"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Portal Edge"
-msgstr ""
+msgstr "حافة الغرفة"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Portal Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "سهم البوابة"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Set Portal Point Position"
-msgstr "حدد موقع نقطة الإنحناء"
+msgstr "حدد موقع نقطة البوابة"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Portal Front"
-msgstr ""
+msgstr "واجهة البوابة"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
#, fuzzy
@@ -16009,18 +16350,16 @@ msgid "Occluder Polygon Front"
msgstr "أنشئ شكل مُطبق"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Occluder Polygon Back"
-msgstr "أنشئ شكل مُطبق"
+msgstr ""
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Occluder Hole"
-msgstr "أنشئ شكل مُطبق"
+msgstr ""
#: main/main.cpp
msgid "Godot Physics"
-msgstr ""
+msgstr "فيزيائيات جودو"
#: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/visual/visual_server_scene.cpp
@@ -16099,9 +16438,8 @@ msgid "Driver"
msgstr ""
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Driver Name"
-msgstr "اسم النص البرمجي:"
+msgstr "اسم النص البرمجي"
#: main/main.cpp
msgid "Fallback To GLES2"
@@ -16111,42 +16449,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "إظهار الكل"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "ضوء"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "بالعرض يساراً"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "أختبار"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -16156,22 +16458,20 @@ msgid "Allow hiDPI"
msgstr ""
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "V-Sync"
-msgstr "مزامنة"
+msgstr "مزامنة (مزامنة كرت الشاشة)"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use V-Sync"
-msgstr "استخدام المحاذاة"
+msgstr "استخدام مزامنة كرت الشاشة"
#: main/main.cpp
msgid "Per Pixel Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "شفافية بيكسل القلم"
#: main/main.cpp
msgid "Allowed"
-msgstr ""
+msgstr "مسموح"
#: main/main.cpp
msgid "Intended Usage"
@@ -16183,18 +16483,16 @@ msgid "Framebuffer Allocation"
msgstr "تحديد الإطار"
#: main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
msgid "Energy Saving"
-msgstr "خطأ في الحفظ"
+msgstr "توفير الطاقة"
#: main/main.cpp
msgid "Threads"
-msgstr ""
+msgstr "مسارات"
#: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#, fuzzy
msgid "Thread Model"
-msgstr "أظهر المود"
+msgstr "نوع المسار"
#: main/main.cpp
msgid "Thread Safe BVH"
@@ -16212,9 +16510,8 @@ msgstr "الوثائق الإلكترونية"
#: main/main.cpp scene/gui/scroll_container.cpp scene/gui/text_edit.cpp
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "Common"
-msgstr "المجتمع"
+msgstr "شائع"
#: main/main.cpp
#, fuzzy
@@ -16234,7 +16531,7 @@ msgstr ""
#: scene/gui/scroll_container.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/tree.cpp
#: scene/main/viewport.cpp scene/register_scene_types.cpp
msgid "GUI"
-msgstr ""
+msgstr "واجهة المستخدم الرسومية"
#: main/main.cpp
msgid "Drop Mouse On GUI Input Disabled"
@@ -16252,6 +16549,15 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "وضعية الأستيفاء"
+
+#: main/main.cpp
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "تفعيل التحذيرات"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16267,25 +16573,23 @@ msgstr ""
#: main/main.cpp
msgid "iOS"
-msgstr ""
+msgstr "IOS"
#: main/main.cpp
msgid "Hide Home Indicator"
msgstr ""
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Input Devices"
-msgstr "جميع الأجهزة"
+msgstr "أجهزة الإدخال"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pointing"
-msgstr "نقطة"
+msgstr "يشير"
#: main/main.cpp
msgid "Touch Delay"
-msgstr ""
+msgstr "تأخير اللمس"
#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
msgid "GLES3"
@@ -16327,7 +16631,7 @@ msgstr ""
#: main/main.cpp
msgid "Fullsize"
-msgstr ""
+msgstr "الحجم الكامل"
#: main/main.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
#, fuzzy
@@ -16398,27 +16702,22 @@ msgstr "مُنقح الأخطاء"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "انتهت المهلة."
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
-msgstr ""
+msgstr "اثناء التشغيل"
#: main/main.cpp
msgid "Unhandled Exception Policy"
msgstr ""
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Main Loop Type"
-msgstr "إيجاد نوع العُقدة"
+msgstr "نوع الحلقة الرئيسية"
#: main/main.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
#: scene/gui/viewport_container.cpp
msgid "Stretch"
-msgstr ""
+msgstr "تمدد"
#: main/main.cpp
#, fuzzy
@@ -16429,11 +16728,11 @@ msgstr "مُتفحص"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "الرجوع للخلف"
@@ -16473,44 +16772,33 @@ msgstr "تغيير نصف قطر الدائرة الداخلي"
#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
msgid "Change Torus Outer Radius"
-msgstr "تعديل نصف القطر الخارجي للطارة Torus Outer Radius"
+msgstr "تعديل نصف القطر الخارجي للمسنن"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Operation"
-msgstr "الإعدادات"
+msgstr "عملية"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Calculate Tangents"
-msgstr ""
+msgstr "احسب الظلال"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Collision"
-msgstr "التصادم"
+msgstr "استخدم التصادم"
#: modules/csg/csg_shape.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collision Layer"
-msgstr "وضع التصادم"
+msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
#: scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collision Mask"
-msgstr "وضع التصادم"
+msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invert Faces"
-msgstr "حالة التحويل"
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "تغيرات المادة:"
+msgstr "اقلب الوجوه"
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
@@ -16530,57 +16818,51 @@ msgid "Radial Segments"
msgstr "معاملات المشهد الرئيس:"
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rings"
-msgstr "تحذيرات"
+msgstr "خواتم"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Smooth Faces"
-msgstr "خطوة ناعمة"
+msgstr "وجوه ناعمة"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sides"
-msgstr "أظهر الموجهات"
+msgstr "جهات"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Cone"
msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Inner Radius"
-msgstr "تغيير نصف قطر الدائرة الداخلي"
+msgstr "القطر الداخلي"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Outer Radius"
-msgstr "تعديل نصف القطر الخارجي للطارة Torus Outer Radius"
+msgstr "القطر الخارجي"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Ring Sides"
-msgstr ""
+msgstr "جهات الخاتم"
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "المُضلعات"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Spin Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "درجة الدوران"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Spin Sides"
-msgstr ""
+msgstr "جهة الدوران"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Path Node"
-msgstr "لصق العُقد"
+msgstr "مسار العقدة"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
#, fuzzy
@@ -16611,9 +16893,8 @@ msgid "Path Continuous U"
msgstr "متواصل"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Path U Distance"
-msgstr "اختر المسافة:"
+msgstr "المسار المحلي"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
#, fuzzy
@@ -16621,28 +16902,26 @@ msgid "Path Joined"
msgstr "دوران عشوائي:"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-#, fuzzy
msgid "Compression Mode"
-msgstr "وضع التصادم"
+msgstr "وضع الضغط"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
#, fuzzy
msgid "Transfer Channel"
-msgstr "تعديل التحولات"
+msgstr "نقل القنوات"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-#, fuzzy
msgid "Channel Count"
-msgstr "كائن"
+msgstr "عدد القنوات"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-#, fuzzy
msgid "Always Ordered"
-msgstr "إظهار الشبكة دوماً"
+msgstr "مطلوب دائمًا"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
+#, fuzzy
msgid "Server Relay"
-msgstr ""
+msgstr "تناوب الخادم"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
msgid "DTLS Verify"
@@ -16666,30 +16945,25 @@ msgid "Use FBX"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-#, fuzzy
msgid "Config File"
-msgstr "تخزين الملف:"
+msgstr "ملف التهيئة"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-#, fuzzy
msgid "Load Once"
-msgstr "تحميل المورد"
+msgstr "حمل مرة واحدة"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Singleton"
-msgstr "الهيكل"
+msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-#, fuzzy
msgid "Symbol Prefix"
-msgstr "بادئة:"
+msgstr "رمز البادئة"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-#, fuzzy
msgid "Reloadable"
-msgstr "إعادة تحميل"
+msgstr "قابل لإعادة التحميل"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
@@ -16707,7 +16981,7 @@ msgstr "اختر تبعيات المكتبة لأجل هذا الإدخال"
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
msgid "Remove current entry"
-msgstr "مسح المدخلة الحالية"
+msgstr "مسح المدخلات الحالية"
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
msgid "Double click to create a new entry"
@@ -16742,8 +17016,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "تعطيل نمط البرمجة Singleton ل GDNative"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
-msgstr "مكتبات: "
+msgid "Libraries:"
+msgstr "مكتبات:"
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#, fuzzy
@@ -16756,9 +17030,8 @@ msgid "Script Class"
msgstr "اسم النص البرمجي:"
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-#, fuzzy
msgid "Icon Path"
-msgstr "مسار التركيز"
+msgstr "مسار الأيقونة"
#: modules/gdnative/register_types.cpp
msgid "GDNative"
@@ -16766,18 +17039,16 @@ msgstr "لغة البرمجة GDNative"
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
#: modules/gdscript/gdscript.cpp
-#, fuzzy
msgid "GDScript"
-msgstr "النص البرمجي"
+msgstr "لغة جي دي"
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
msgid "Function Definition Color"
-msgstr ""
+msgstr "لون تعريف الدالة"
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#, fuzzy
msgid "Node Path Color"
-msgstr "نسخ مسار العُقدة"
+msgstr "لون مسار العقدة"
#: modules/gdscript/gdscript.cpp modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid "Max Call Stack"
@@ -16805,11 +17076,11 @@ msgstr "ليس نص برمجي مع نموذج"
#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
msgid "Not based on a script"
-msgstr "لا تستند الى نص برمجي"
+msgstr "غير مبني على نص برمجي"
#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
msgid "Not based on a resource file"
-msgstr "لا تستند على ملف مورد"
+msgstr "غير مبني على ملف موارد"
#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary format (missing @path)"
@@ -16832,14 +17103,12 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr "لا يمكن للكائن أن يمنح طولاً."
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Language Server"
-msgstr "اللغة:"
+msgstr "لغة الخادك"
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Enable Smart Resolve"
-msgstr "لا يمكن الحل"
+msgstr "تفعيل الحل الذكي"
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
msgid "Show Native Symbols In Editor"
@@ -16847,7 +17116,7 @@ msgstr ""
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
msgid "Use Thread"
-msgstr ""
+msgstr "استخدم المسار"
#: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -16870,14 +17139,12 @@ msgid "Byte Offset"
msgstr "مقدار إزاحة الشبكة:"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Component Type"
-msgstr "مكونات"
+msgstr "نوع المكون"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Normalized"
-msgstr "البنية (اللاحقة)"
+msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
#, fuzzy
@@ -16885,14 +17152,12 @@ msgid "Count"
msgstr "الكمية:"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Min"
-msgstr "ميبي بايت (MiB)"
+msgstr "أقل"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max"
-msgstr "خلط"
+msgstr "أعلى"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
#, fuzzy
@@ -16942,7 +17207,7 @@ msgstr "جميع الأجهزة"
#: modules/gltf/gltf_camera.cpp
#, fuzzy
msgid "FOV Size"
-msgstr "الحجم:"
+msgstr "حجم مساحةالرؤية"
#: modules/gltf/gltf_camera.cpp
msgid "Zfar"
@@ -16961,27 +17226,25 @@ msgstr "خطي"
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "الألوان"
#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Intensity"
-msgstr ""
+msgstr "الكثافة | الشدة"
#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
msgid "Range"
-msgstr "تغير"
+msgstr "نطاق"
#: modules/gltf/gltf_light.cpp
msgid "Inner Cone Angle"
-msgstr ""
+msgstr "زاوية المخروط الداخلية"
#: modules/gltf/gltf_light.cpp
msgid "Outer Cone Angle"
-msgstr ""
+msgstr "زاوية المخروط الخارجية"
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp
#, fuzzy
@@ -16993,10 +17256,9 @@ msgstr "طبخ (إعداد) خرائط الضوء"
msgid "Instance Materials"
msgstr "تغيرات المادة:"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
-#, fuzzy
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
-msgstr "إعادة اختيار الأبوة"
+msgstr "أب"
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
@@ -17012,13 +17274,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "الترجمات"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "خطوة الدوران:"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Children"
@@ -17027,20 +17282,20 @@ msgstr "أبناء قابلين للتعديل"
#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
#, fuzzy
msgid "Joints"
-msgstr "نقطة"
+msgstr "المفاصل"
#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Roots"
-msgstr ""
+msgstr "الجذور"
#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Unique Names"
-msgstr ""
+msgstr "أسماء مميزة"
#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Godot Bone Node"
-msgstr "عقدة التنقل الزمني"
+msgstr "عقدة جودو العظمية"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
#, fuzzy
@@ -17057,9 +17312,8 @@ msgid "Inverse Binds"
msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Non Joints"
-msgstr "تحريك النُقطة"
+msgstr "بلا مفاصل"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Joint I To Bone I"
@@ -17083,12 +17337,11 @@ msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
msgid "Gloss Factor"
-msgstr ""
+msgstr "عامل اللمعان"
#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
-#, fuzzy
msgid "Specular Factor"
-msgstr "مُشغل الكمية القياسية Scalar."
+msgstr "عامل ال"
#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
msgid "Spec Gloss Img"
@@ -17096,17 +17349,15 @@ msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Json"
-msgstr ""
+msgstr "جيسون"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Major Version"
-msgstr "الإصدار"
+msgstr "إصدار رئيسي"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Minor Version"
-msgstr "الإصدار"
+msgstr "إصدار فرعي"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
@@ -17127,9 +17378,8 @@ msgid "Accessors"
msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scene Name"
-msgstr "المسار للمشهد:"
+msgstr "اسم المشهد"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
@@ -17138,28 +17388,25 @@ msgstr "اسم العُقدة الرئيسة (الجذر)"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "المزايا"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "الصور"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Cameras"
-msgstr ""
+msgstr "الكاميرات"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Lights"
-msgstr "ضوء"
+msgstr "الأضواء"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unique Animation Names"
-msgstr "إسم رسم المتحرك جديد:"
+msgstr "أسماء حركات مميزة"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
@@ -17167,38 +17414,32 @@ msgid "Skeletons"
msgstr "الهيكل"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Skeleton To Node"
-msgstr "اختر عُقدة"
+msgstr "هيكل إلى عقدة"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
-#, fuzzy
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Animations"
-msgstr "الرسومات المتحركة:"
+msgstr "الحركات"
#: modules/gltf/gltf_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Src Image"
-msgstr "إظهار العظام"
+msgstr "مصدر الصورة"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp
msgid "Mesh Library"
msgstr "مكتبة المجسم"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Physics Material"
-msgstr "نسبة الإطار الفيزيائي %"
+msgstr "مادة"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use In Baked Light"
-msgstr "طبخ (إعداد) خرائط الضوء"
+msgstr "استخدام في الإضاءة المطبوخة"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
-msgstr ""
+msgstr "خلية"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp
#, fuzzy
@@ -17206,19 +17447,16 @@ msgid "Octant Size"
msgstr "الواجهة View الأمامية"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Center X"
-msgstr "المنتصف"
+msgstr "منتصف س"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Center Y"
-msgstr "المنتصف"
+msgstr "منتصف ص"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Center Z"
-msgstr "المنتصف"
+msgstr "منتصف"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
@@ -17226,6 +17464,19 @@ msgstr "المنتصف"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "تنقل"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "وضع التنقل"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr "التبويب التالي"
@@ -17371,14 +17622,12 @@ msgid "Generate buffers"
msgstr "ولد AABB"
#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-#, fuzzy
msgid "Direct lighting"
-msgstr "الاتجاهات"
+msgstr "إضاءة مباشرة"
#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-#, fuzzy
msgid "Indirect lighting"
-msgstr "المسافة البادئة يميناً"
+msgstr "إضاءة غير مباشرة"
#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
#, fuzzy
@@ -17414,27 +17663,24 @@ msgstr ""
#: modules/minimp3/resource_importer_mp3.cpp
#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
#: modules/stb_vorbis/resource_importer_ogg_vorbis.cpp
-#, fuzzy
msgid "Loop Offset"
-msgstr "المُعادل:"
+msgstr "إزاحة الحلقة"
#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
msgid "Eye Height"
-msgstr ""
+msgstr "ارتفاع الغين"
#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
msgid "IOD"
msgstr ""
#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-#, fuzzy
msgid "Display Width"
-msgstr "عرض المُخطط Wireframe"
+msgstr "عرض الشاشة"
#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-#, fuzzy
msgid "Display To Lens"
-msgstr "عرض من غير ظلال"
+msgstr "شاشة إلى عدسة"
#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
msgid "Oversample"
@@ -17453,14 +17699,12 @@ msgid "Class name can't be a reserved keyword"
msgstr "لا يمكن أن يكون اسم الصف كلمة محجوزة"
#: modules/mono/csharp_script.cpp
-#, fuzzy
msgid "Build Solution"
-msgstr "تعبئة المُحدد"
+msgstr ""
#: modules/mono/editor/csharp_project.cpp
-#, fuzzy
msgid "Auto Update Project"
-msgstr "مشروع غير مسمى"
+msgstr "تحديث المشروع تلقائيًا"
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
msgid "End of inner exception stack trace"
@@ -17537,9 +17781,8 @@ msgid "Seamless"
msgstr ""
#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "As Normal Map"
-msgstr "حجم عشوائي:"
+msgstr "كخريطة عادية"
#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
msgid "Bump Strength"
@@ -17547,7 +17790,7 @@ msgstr ""
#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
msgid "Noise"
-msgstr ""
+msgstr "ضوضاء"
#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
#, fuzzy
@@ -17560,7 +17803,7 @@ msgstr ""
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "فترة"
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
#, fuzzy
@@ -17576,14 +17819,12 @@ msgid "Subject"
msgstr ""
#: modules/regex/regex.cpp
-#, fuzzy
msgid "Names"
-msgstr "الأسم"
+msgstr "الأسماء"
#: modules/regex/regex.cpp
-#, fuzzy
msgid "Strings"
-msgstr "الإعدادات:"
+msgstr "النصوص"
#: modules/upnp/upnp.cpp
msgid "Discover Multicast If"
@@ -17598,14 +17839,12 @@ msgid "Discover IPv6"
msgstr ""
#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-#, fuzzy
msgid "Description URL"
-msgstr "الوصف"
+msgstr "وصف الرابط"
#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-#, fuzzy
msgid "Service Type"
-msgstr "تحيد نوع المتغير"
+msgstr "نوع الخدمة"
#: modules/upnp/upnp_device.cpp
msgid "IGD Control URL"
@@ -17625,11 +17864,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "الحالة"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "تعديل قيمة الإدخال"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17652,21 +17886,20 @@ msgstr ""
"أصلح العقدة من فضلك."
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
-msgstr "أرجعت العُقدة تسلسلاً مُخرجاً غير صالح: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
+msgstr "أرجعت العُقدة تسلسلاً مُخرجاً غير صالح:"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr "عثر على تسلسل بت ولكن ليس العقدة في المكدس ,ارفع تقرير عن الخطأ!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
-msgstr "حدوث تجاوز للتكدس ( Stack overflow) مع عمق التكدس: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
+msgstr "حدوث تجاوز للتكدس ( Stack overflow) مع عمق التكدس:"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-#, fuzzy
msgid "Visual Script"
-msgstr "بحث VisualScript"
+msgstr "البرمجة المرئية"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Change Signal Arguments"
@@ -17697,14 +17930,12 @@ msgid "Add Output Port"
msgstr "أضف منفذ إخراج"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Port Type"
-msgstr "تغيير النوع"
+msgstr "تغيير نوع المنفذ"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Port Name"
-msgstr "غيّر اسم منفذ المُدخلات"
+msgstr "تغيير اسم المنفذ"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
@@ -17890,7 +18121,7 @@ msgstr "تعديل قيمة الإدخال"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Resize Comment"
-msgstr "تغيير حجم التعليق"
+msgstr "تغيير حجم الملاحظة"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Can't create function with a function node."
@@ -18035,16 +18266,16 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr "لكل (عنصر) في (معلومات-الإدخال):"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
-msgstr "نوع الإدخال غير متوقع: "
+msgid "Input type not iterable:"
+msgstr "نوع الإدخال لا يمكن التكرار عليه:"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Iterator became invalid"
msgstr "أصبح المُكرر غير صالحاً"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
-msgstr "أصبح المُكرر غير صالحاً: "
+msgid "Iterator became invalid:"
+msgstr "أصبح المُكرر غير صالحاً:"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Sequence"
@@ -18113,11 +18344,6 @@ msgstr "نسخ مسار العُقدة"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "تعديل اسم المعامل"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "اعادة التعيين للإفتراضيات"
@@ -18178,11 +18404,6 @@ msgstr "تحديد الوضع"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "تحويل النوع"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "ألحق"
@@ -18201,7 +18422,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "الكائن الأساس ليس بعُقدة!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "لا يؤدي المسار للوصول لعُقدة!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18218,19 +18440,19 @@ msgstr "تحديد %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "تغيير حجم المصفوفة"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Operator"
msgstr "مُشغل التراكم."
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ": معامل النوع غير صحيح: "
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "معامل غير صحيح من النوع:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ": معاملات غير صالحة: "
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "معاملات غير صالحة:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -18242,12 +18464,12 @@ msgid "Var Name"
msgstr "الأسم"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr "لم يتم إيجاد VariableGet في النص البرمجي: "
+msgid "VariableGet not found in script:"
+msgstr "لم يتم إيجاد VariableGet في النص البرمجي:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr "لم يتم إيجاد (مُحدد المُتغير) VariableSet في النص البرمجي: "
+msgid "VariableSet not found in script:"
+msgstr "لم يتم إيجاد VariableSet في النص البرمجي:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
@@ -18337,11 +18559,6 @@ msgstr "ثوابت"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "ثوابت"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Get Local Var"
msgstr "استخدام الحيّز المحلي"
@@ -18359,10 +18576,6 @@ msgstr "إجراء"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "بحث VisualScript"
@@ -18543,6 +18756,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr "اسم الرُزمة مفقود."
@@ -18567,6 +18796,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr "يجب أن تتضمن الرزمة على الأقل واحد من الفواصل '.' ."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "قص العُقد"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18577,6 +18811,21 @@ msgstr "مسار التصدير"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "حجم الخطوط:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "الهدف"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Architectures"
+msgstr "إضافة إدخال معماري architecture entry"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Keystore"
msgstr "مُنقح الأخطاء"
@@ -18609,20 +18858,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "تفحص النمذجة السابقة"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "حجم الخطوط:"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "الهدف"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18789,10 +19028,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "لا يمكن إنشاء المجلد."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr "تعذر العثور على أداة توقيع تطبيق اندرويد\"apksigner\"."
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18886,7 +19121,7 @@ msgstr "يجب تفعيل \"Use Custom Build\" لإستخدام الإضافات
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
"\"Hand Tracking\" تكون صالحة فقط عندما يكون وضع ال \"Xr Mode\"هو \"Oculus "
@@ -18894,7 +19129,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
"\"Hand Tracking\" تكون صالحة فقط عندما يكون وضع ال \"Xr Mode\"هو \"Oculus "
"Mobile VR\"."
@@ -18908,37 +19143,61 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"يصبح خيار \"تصدير ABB\" صالحاً فقط عندما يتم اختيار \"استعمال تصدير مخصص "
"Custom Build\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"يصبح خيار \"تصدير ABB\" صالحاً فقط عندما يتم اختيار \"استعمال تصدير مخصص "
"Custom Build\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
msgstr ""
"إصدار \"حزمة التطوير البرمجية المستهدفة\" يجب أن يكون أعلى من أو يساوي إصدار "
"\"Min Sdk\"."
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "الإشاراة"
+
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
-"تعذر العثور على 'apksigner'.\n"
-"تأكد من فضلك إن كان الأمر موجوداً في دليل ملفات أدوات-بناء الأندرويد Android "
-"SDK build-tools.\n"
-"لم يتم توقيع الناتج %s."
+"تعذر العثور على 'apksigner'. تأكد من فضلك إن كان الأمر موجوداً في دليل ملفات "
+"أدوات-بناء حزمة تطوير الأندرويد Android SDK build-tools. لم يتم توقيع الناتج "
+"%s."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Signing debug %s..."
@@ -18953,6 +19212,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "لا يمكن العثور على مفتاح المتجر، لا يمكن التصدير."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "تعذر بدء تشغيل apksigner ."
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr "أعاد 'apksigner' الخطأ التالي #%d"
@@ -18983,8 +19246,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr "أسم الملف غير صالح! يتطلب ملف اندرويد APK أمتداد *.apk لتعمل."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
-msgstr "صيغة تصدير غير مدعومة!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
+msgstr "تنسيق تصدير غير مدعوم!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
@@ -18996,25 +19259,22 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
-"نسخ بناء Android غير متوافقة:\n"
-"\tقوالب مُنصبة: %s\n"
-"\tإصدار غودوت: %s\n"
-"من فضلك أعد تنصيب قالب بناء الأندرويد Android من قائمة \"المشروع\"."
+"نسخ بناء Android غير متوافقة: قوالب مُنصبة: %s إصدار غودوت: %s. من فضلك أعد "
+"تنصيب قالب بناء الأندرويد من قائمة 'المشروع'."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
"تعذرت كتابة overwrite ملفات res://android/build/res/*.xml مع اسم المشروع"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr "لم يتمكن من تصدير ملفات المشروع إلى مشروع gradle\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
+msgstr "لم يتمكن من تصدير ملفات المشروع إلى مشروع gradle."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not write expansion package file!"
@@ -19026,15 +19286,15 @@ msgstr "بناء مشروع الأندرويد (gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
-"أخفق بناء مشروع الأندرويد، تفقد المُخرجات للإطلاع على الخطأ.\n"
-"بصورة بديلة يمكنك زيارة docs.godotengine.org لأجل مستندات البناء للأندرويد."
+"أخفق بناء مشروع الأندرويد، تفقد المُخرجات للإطلاع على الخطأ. بصورة بديلة "
+"يمكنك زيارة docs.godotengine.org لأجل مستندات البناء للأندرويد."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Moving output"
-msgstr "نقل المخرجات"
+msgstr "جاري تحريك المخرجات"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
@@ -19044,7 +19304,7 @@ msgstr "تعذر نسخ وإعادة تسمية الملف المصدر، تفق
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "لم يتم إيجاد الرسم المتحرك: '%s'"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19053,23 +19313,18 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "إنشاء المحيط..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"لم يتم إيجاد قالب APK للتصدير:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
+msgstr "لم يتم إيجاد قالب APK للتصدير: \"%s\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
-"هنالك مكاتب قوالب تصدير ناقصة بالنسبة للمعمارية المختارة: %s.\n"
-"ابن قالب التصدير متضمناً جميع المكتبات الضرورية، أو أزال اختيار المعماريات "
-"الناقصة من خيارات التصدير المعدّة مسبقاً."
+"هنالك مكاتب قوالب تصدير ناقصة بالنسبة للمعمارية المختارة: %s.ابن قالب "
+"التصدير متضمناً جميع المكتبات الضرورية، أو أزال اختيار المعماريات الناقصة من "
+"خيارات التصدير المعدّة مسبقاً."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -19077,7 +19332,8 @@ msgid "Adding files..."
msgstr "إضافة %s..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files."
msgstr "لم نتمكن من تصدير ملفات المشروع"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19097,6 +19353,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "إن الحرف '%s' غير مسموح في المُحدد Identifier."
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -19161,16 +19469,15 @@ msgid "Capabilities"
msgstr "إلصق الخاصيات"
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Access Wi-Fi"
-msgstr "تم بشكل ناجح!"
+msgstr "الوصول للواي-فاي"
#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Push Notifications"
msgstr "دوران عشوائي:"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "واجهة المستخدم"
@@ -19268,6 +19575,17 @@ msgstr "قص العُقد"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "قص العُقد"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "إدارة القوالب"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "قالب الإصدار المخصص ليس موجود."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -19291,23 +19609,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr "شغل ملف HTML المُصدر في المتصفح الإفتراضي للنظام."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr "لا يمكن فتح القالب من أجل التصدير:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr "إدارة قوالب التصدير:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "لا يمكن كتابة الملف:"
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "تحديد الهامش"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "لا يمكن كتابة الملف:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "التباعُدات:"
@@ -19383,15 +19713,17 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "لا يمكن قراءة ملف HTML مخصص:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "لا يمكن إنشاء مجلد خادم ال HTTP:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+#, fuzzy
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "خطأ في بدء تشغيل خادم HTTP:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19692,9 +20024,27 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "لم نتمكن من تصدير ملفات المشروع"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "تعذر بدء تشغيل xcrun."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "توطين"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19710,20 +20060,75 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "لم توجد ايقونات."
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "خطأ في تحميل الملف: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "الاتجاهات"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "تعذر بدء الملف التنفيذي hdiutil."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "ينشئ الصورة المصغرة"
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr "لم يتم إيجاد قالب التطبيق (Template app) للتصدير:"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "إدارة قوالب التصدير:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -19731,7 +20136,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19773,6 +20178,15 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "مشروع"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "تعذر فتح الملف للقراءة من المسار \"%s\"."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "مُحدد غير صالح:"
@@ -20088,6 +20502,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "مُنقح الأخطاء"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "لا يمكن حذف ملف مؤقت:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -20102,6 +20521,11 @@ msgstr "مُنقح الأخطاء"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "نسخ الموارد"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "الإصدار"
@@ -20130,6 +20554,70 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "دوران عشوائي:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "لا يمكن العثور على مفتاح المتجر، لا يمكن التصدير."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "لا يمكن العثور على مفتاح المتجر، لا يمكن التصدير."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "لا يمكن العثور على مفتاح المتجر، لا يمكن التصدير."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "لا يمكن العثور على مفتاح المتجر، لا يمكن التصدير."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "مُحدد غير صالح:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "اسم غير صالح."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "لا يمكن حذف ملف مؤقت:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -20148,6 +20636,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "مُعرف GUID (المُعرّف الفريد العالمي) للمنتج غير صالح:"
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "صيغة غير صالحة."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "نافذة جديدة"
@@ -20164,6 +20669,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -20178,12 +20687,6 @@ msgstr ""
"ليتم إظهار الإطارات في الAnimatedSprite (النقوش المتحركة), يجب تكوين مصدر "
"لها من نوع SpriteFrames و ضبط خاصية الFrames (الأطر) بها."
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "نسبة الإطار %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -20202,19 +20705,6 @@ msgstr "تشغيل"
msgid "Centered"
msgstr "المنتصف"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "المُعادل:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20298,8 +20788,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "المقياس"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "إلغاء/تفعيل التشغيل التلقائي"
@@ -20311,7 +20800,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "اختر المسافة:"
@@ -20346,7 +20836,8 @@ msgstr "وضع الأيقونة"
msgid "Rotating"
msgstr "خطوة الدوران:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "الحالي:"
@@ -20361,7 +20852,7 @@ msgstr "تكبير"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "ساحة رؤية واحدة"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20373,19 +20864,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "في الأعلى يساراً"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "ضوء"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "في الأسفل يساراً"
@@ -20444,8 +20936,8 @@ msgstr "استدعاءات الرسم:"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "تحديد الهامش"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "عقدة الدمج2"
@@ -20484,12 +20976,6 @@ msgstr "تشغيل/إطفاء الوضوحية Visibility"
msgid "Visible"
msgstr "تشغيل/إطفاء الوضوحية Visibility"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Modulate"
-msgstr "تكثير/تزويد"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20514,10 +21000,6 @@ msgstr "طبخ/تجهيز-خريطة-الاضاءة"
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20573,6 +21055,11 @@ msgstr ""
"مضلع غير صالح. يتطلب الأمر على الأقل نقطتين في نمط البناء \"المتجزئ "
"Segments\"."
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20701,17 +21188,6 @@ msgstr "المشاريع"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "نص"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20720,9 +21196,8 @@ msgstr "قناع الانبعاث"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sphere Radius"
-msgstr "مصدر الانبعاث: "
+msgstr "قطر الجسم الكروى"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#, fuzzy
@@ -20790,9 +21265,8 @@ msgstr "خطي"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Accel"
-msgstr "تم بشكل ناجح!"
+msgstr "التسارع"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
@@ -20816,8 +21290,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20956,7 +21431,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "وحدة"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20966,7 +21441,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "زر معطّل"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -21005,7 +21480,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr "منطقة النقش TextureRegion"
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -21137,7 +21613,7 @@ msgstr "الشروع"
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -21148,11 +21624,43 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "تعديل الإتصال:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "الربط"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "اختر المسافة:"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr "اختر المسافة:"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "إعدادات متقدمة"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "تفعيل"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -21170,13 +21678,9 @@ msgstr "القلب أفقياً"
msgid "Max Speed"
msgstr "السرعة:"
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr "اختر المسافة:"
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -21190,16 +21694,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "القمم:"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "حجم الخطوط:"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -21209,24 +21703,26 @@ msgstr ""
"العقدة. يُرجى تعيين خاصية أو رسم مضلع."
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"يجب أن يكون نموذج-المضلع-المتنقل (NavigationPolygonInstance) تابعًا أو حفيدًا "
-"لعقدة التنقل-ثنائي-الأبعاد (Navigation2D). انه فقط يوفر بيانات التنقل."
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "في أسفل المنتصف"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "السفر"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
#, fuzzy
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "يُدير %s من الدرجات."
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "ثابت"
@@ -21494,9 +21990,8 @@ msgid "Safe Margin"
msgstr "تحديد الهامش"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sync To Physics"
-msgstr " (فيزيائي)"
+msgstr "تزامن مع الفيزياء"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -21618,7 +22113,7 @@ msgstr "مسح النقطة"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "الإحداثيات التالية"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "إعادة التشغيل"
@@ -21917,29 +22412,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "يَحزم\"ينتج الملف المضغوط\""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "محو التَحَوّل"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Octree"
-msgstr "الشجرة الفرعية"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr "إيجاد السطوح meshes والأضواء"
@@ -22058,7 +22535,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr "مع البيانات"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "إسم العقدة:"
@@ -22256,24 +22733,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "تمكين الأولوية"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "مكتبة مطاوعة (ديناميكية)"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "مكتبة مطاوعة (ديناميكية)"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "تخطيط المجسمات"
@@ -22302,6 +22761,86 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "مكتبة مطاوعة (ديناميكية)"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "حجم البكسل"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "مُظلل"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "الواجهة View الأمامية"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "تمكين الأولوية"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "تمكين الأولوية"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "الاجبار على التعديل الابيض"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "الخطوط"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "عَرضياً:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "تنقية الإشارات"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "تحميل تلقائي"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -22312,7 +22851,8 @@ msgstr "الوان الإنبعاث"
msgid "Negative"
msgstr "لغة البرمجة GDNative"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "وضع المسطرة"
@@ -22403,6 +22943,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "أجهض التحول."
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -22423,25 +22970,19 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr "(تجاهل)"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-"يجب أن يكون نموذج-مجسم-التنقل (NavigationMeshInstance) تابعًا أو حفيدًا لعقدة "
-"التنقل (Navigation node). انه يوفر فقط بيانات التنقل."
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh"
+msgstr "اطبخ شبكة ملاحة"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -22576,18 +23117,170 @@ msgstr "إجراء"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "تحريك العُقدة"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "ثوابت"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "حفظ المشهد"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "التباعُدات:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "تحريك العُقدة"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "تنقية الإشارات"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "تحريك العُقدة"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "خطي"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "أقصي أخطاء زواية:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "خطي"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "رسوم متحركة"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "رسوم متحركة"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "خطي"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "خطي"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "خطي"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "خطي"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "خطي"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "رسوم متحركة"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "رسوم متحركة"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "خطي"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "خطي"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "خطي"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "خطي"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "خطي"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "الوصف"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "خطي"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "الوصف"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "رسوم متحركة"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "تنقية الإشارات"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22619,9 +23312,8 @@ msgid "Solver"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Exclude Nodes"
-msgstr "حذف العُقد"
+msgstr "استثناء العُقد"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
@@ -22629,10 +23321,6 @@ msgid "Params"
msgstr "لقد تم تغيير المَعلم:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22646,11 +23334,6 @@ msgstr "الأحرف الكبيرة (Uppercase)"
msgid "Lower"
msgstr "الأحرف الصغيرة (Lowercase)"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "التباعُدات:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22696,14 +23379,12 @@ msgid "Linear Ortho"
msgstr "نظر من الخلف (متعامد/ليس له بعد ثالث)"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Upper Angle"
-msgstr "الأحرف الكبيرة (Uppercase)"
+msgstr "الزاوية العلوية"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Lower Angle"
-msgstr "الأحرف الصغيرة (Lowercase)"
+msgstr "الزاوية السفلية"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
@@ -22717,15 +23398,6 @@ msgstr "أقصي أخطاء زواية:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "حفظ المشهد"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "خطي"
@@ -22753,10 +23425,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22831,9 +23499,8 @@ msgid "A RoomGroup should not be a child or grandchild of a Portal."
msgstr ""
#: scene/3d/portal.cpp
-#, fuzzy
msgid "Portal Active"
-msgstr " [البوابات مفعلة]"
+msgstr "البوابة نشطة"
#: scene/3d/portal.cpp scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
msgid "Two Way"
@@ -22873,9 +23540,8 @@ msgid "Thickness"
msgstr ""
#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Update Mode"
-msgstr "وضع التدوير"
+msgstr "وضع التحديث"
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
#, fuzzy
@@ -22974,10 +23640,11 @@ msgstr "يجب توافر مدير-غرف (RoomManager) واحد فقط في ش
#: scene/3d/room_manager.cpp
msgid "Main"
-msgstr ""
+msgstr "رئيسي | الرئيسي"
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -23090,6 +23757,35 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "نسخ الوضع"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "أبناء قابلين للتعديل"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "تم تثبيت %s"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "الأدوات Gizmos"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "ترتيبية المحور Z"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -23153,6 +23849,11 @@ msgstr ""
"قم بتغيير الحجم في أشكال تصادم الأتباع (Children) بدلاً من ذلك."
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "الاحتفاظ بالتحوّل الشمولي Global"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -23174,34 +23875,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "محاذاة البكسل"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "المصفوفة المنقولة Transpose"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "مُظلل"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -23224,13 +23903,12 @@ msgid "Per-Wheel Motion"
msgstr "زر العجلة للأسفل"
#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Engine Force"
-msgstr "مستندات الإنترنت"
+msgstr "قوة المحرك"
#: scene/3d/vehicle_body.cpp
msgid "Brake"
-msgstr ""
+msgstr "فرامل | مكابح"
#: scene/3d/vehicle_body.cpp
msgid "Steering"
@@ -23250,9 +23928,8 @@ msgid "Use As Steering"
msgstr ""
#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Wheel"
-msgstr "العجلة نحو الأقصى."
+msgstr "عجلة"
#: scene/3d/vehicle_body.cpp
msgid "Roll Influence"
@@ -23356,40 +24033,6 @@ msgstr ""
"يتم تجاهل هذه البيئة العالمية. إما أن تضيف كاميرا (للمشاهد ثلاثية البُعد) أو "
"اضبط وضع الخلفية لهذه البيئة على لوحة (Canvas) (للمشاهد ثنائية البُعد)."
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min Space"
-msgstr "المشهد الرئيس"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "القيمة"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "تفعيل المثلثات التلقائية"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "تفعيل المثلثات التلقائية"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -23416,23 +24059,36 @@ msgid "Fadeout Time"
msgstr "وقت التلاشي X (ثواني):"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Auto Restart"
-msgstr "إعادة تشغيل تلقائية:"
+msgstr "إعادة تشغيل تلقائية"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Autorestart"
-msgstr "إعادة تشغيل تلقائية:"
+msgstr "إعادة تشغيل تلقائية"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Delay"
+msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "إعادة تشغيل تلقائية:"
+msgid "Random Delay"
+msgstr "إمالة عشوائية:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "الكمية:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "الكمية:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "ضع الإنحناء في الموقع"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23445,11 +24101,6 @@ msgstr "أضف منفذ أدخال"
msgid "Xfade Time"
msgstr "وقت التلاشي X (ثواني):"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "مقدار إزاحة الشبكة:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23520,11 +24171,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "ليس هناك وصل بين أي من مُدخلات '%s' للعُقدة '%s'."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "تنقية الإشارات"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr "لم يتم تحديد عُقدة رئيسة لعُقدة الرسومات المتحركة لأجل الرسم graph."
@@ -23870,9 +24516,8 @@ msgid "Pass On Modal Close Click"
msgstr ""
#: scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Size Flags"
-msgstr "الحجم: "
+msgstr "أعلام الحجم"
#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
@@ -23897,11 +24542,6 @@ msgstr "نافذة XForm"
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "تحميل تلقائي"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "تنبيه!"
@@ -24240,9 +24880,8 @@ msgid "Max Value"
msgstr "القيمة"
#: scene/gui/range.cpp
-#, fuzzy
msgid "Page"
-msgstr "الصفحة: "
+msgstr "صفحة"
#: scene/gui/range.cpp
#, fuzzy
@@ -24467,6 +25106,11 @@ msgstr "مجلد:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "المحدد فقط"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "تفعيل"
@@ -24550,7 +25194,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "وضع التشغيل:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24660,9 +25304,8 @@ msgid "Download File"
msgstr "تنزيل"
#: scene/main/http_request.cpp
-#, fuzzy
msgid "Download Chunk Size"
-msgstr "جاري التنزيل"
+msgstr "حجم جزء التنزيل"
#: scene/main/http_request.cpp
msgid "Body Size Limit"
@@ -24678,6 +25321,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "انتهت المهلة."
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
msgid "Name Num Separator"
msgstr "فاصل مُسمّى"
@@ -24693,13 +25342,13 @@ msgstr "الوصف"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "مسار التصدير"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "وضع السحب"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "وضع السحب"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "وضعية الأستيفاء"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24727,14 +25376,8 @@ msgid "Custom Multiplayer"
msgstr "تحديد التكرار:"
#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Process Priority"
-msgstr "تمكين الأولوية"
-
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "وضعية الأستيفاء"
+msgstr "أولوية العملية"
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -24769,12 +25412,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "تحديد التكرار:"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "وضعية الأستيفاء"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24806,9 +25445,8 @@ msgid "Draw 2D Outlines"
msgstr "أنشئ الحد"
#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Reflections"
-msgstr "الاتجاهات"
+msgstr "الانعكاسات"
#: scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -24876,17 +25514,6 @@ msgid "Viewport Path"
msgstr "مسار التصدير"
#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-"لم يتم تعيين منفذ العرض هذا كهدف عرض. إذا كنت تنوي عرض محتوياته مباشرة على "
-"الشاشة ، اجعله تابعًا لعنصر تحكم حتى يتمكن من الحصول على الحجم. خلاف ذلك ، "
-"اجعلها RenderTarget وقم بتعيين نسيجها الداخلي لبعض العقد لعرضها."
-
-#: scene/main/viewport.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
@@ -24894,6 +25521,15 @@ msgid ""
msgstr "ينبغي أن يكون حجم إطار العرض أكبر من 0 ليتم الإخراج البصري لأي شيء."
#: scene/main/viewport.cpp
+msgid ""
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
msgid "ARVR"
msgstr ""
@@ -24972,84 +25608,82 @@ msgid "Enable 2D"
msgstr "تفعيل"
#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Enable 3D"
-msgstr "تفعيل"
+msgstr "تفعيل 3D"
#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Object Picking"
-msgstr "تفعيل تقشير البصل"
+msgstr "اختيار الكائن"
#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disable Input"
-msgstr "عنصر معطّل"
+msgstr "تعطيل الإدخال"
#: scene/main/viewport.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shadow Atlas"
-msgstr "أطلس جديد"
+msgstr "أطلس الظل"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid "Quad 0"
-msgstr ""
+msgstr "رباعي 0"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid "Quad 1"
-msgstr ""
+msgstr "رباعية 1"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid "Quad 2"
-msgstr ""
+msgstr "رباعية 2"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid "Quad 3"
-msgstr ""
+msgstr "رباعية 3"
#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Canvas Transform"
-msgstr "محو التَحَوّل"
+msgstr "تحويل اللوحة"
#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Global Canvas Transform"
-msgstr "الاحتفاظ بالتحوّل الشمولي Global"
+msgstr "تحويل اللوحة الشامل (global)"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid "Tooltip Delay (sec)"
-msgstr ""
+msgstr "تأخير تلميح الأدوات (ثانية)"
#: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "Swap OK Cancel"
-msgstr "إلغاء"
+msgstr "مبادلة موافق إلغاء"
#: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "Layer Names"
-msgstr "الأسم"
+msgstr "أسماء الطبقات"
#: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "2D Render"
-msgstr "مُحرك الإخراج البصري:"
+msgstr "إنشاء صورة 2D"
#: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "3D Render"
-msgstr "مُحرك الإخراج البصري:"
+msgstr "إنشاء صورة 3D"
#: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "2D Physics"
-msgstr " (فيزيائي)"
+msgstr "فيزياء 2D"
#: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "3D Physics"
-msgstr " (فيزيائي)"
+msgstr "فيزياء 3D"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "تنقل"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "تنقل"
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
@@ -25094,12 +25728,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "الخطوط"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "اختر لوناً"
@@ -25432,11 +26060,6 @@ msgstr "القص Clip مُعطّل"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "التباعُدات:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr "فاصل مُسمّى"
@@ -25447,6 +26070,11 @@ msgstr "فاصل مُسمّى"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "مُشغّل اللون."
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "إعادة تسمية عنصر اللون"
@@ -25487,11 +26115,6 @@ msgstr "نقاط التكسّر"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "التباعُدات:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "تغيير حجم المصفوفة"
@@ -26143,9 +26766,8 @@ msgid "Distance"
msgstr "اختر المسافة:"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transition"
-msgstr "الانتقال: "
+msgstr "الانتقال"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "DOF Near Blur"
@@ -26168,7 +26790,7 @@ msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: scene/resources/environment.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
@@ -26233,15 +26855,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "الوظيفة البرمجية للون."
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "تحذيرات"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "الحالي:"
@@ -26253,6 +26866,11 @@ msgstr "وضع خالي من الإلهاء"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "العمق"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "المُعادل:"
@@ -26276,11 +26894,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "تمكين الأولوية"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "التبويب التالي"
@@ -26299,10 +26912,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "الاتجاهات"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "الواجهة View الأمامية"
@@ -26312,11 +26921,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "الواجهة View الأمامية"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26335,6 +26939,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "أجهض التحول."
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Vertex Color"
msgstr "رأس"
@@ -26401,10 +27009,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "جسيمات"
@@ -26428,26 +27032,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "مصدر الانبعاث: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "إزالة النقش"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "منطقة النقش TextureRegion"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26455,24 +27042,8 @@ msgid "Emission"
msgstr "قناع الانبعاث"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "الوان الإنبعاث"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "الوان الإنبعاث"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "قناع الانبعاث"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "مصدر الانبعاث: "
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -26484,35 +27055,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "إمالة عشوائية:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "إزالة النقش"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "مسح"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "إخلاء الوضع"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "مظهر المحرر/برنامج-جودوه"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26521,15 +27076,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "الإطباق Occlusion"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "منطقة النقش TextureRegion"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26557,21 +27103,15 @@ msgid "Subsurf Scatter"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transmission"
-msgstr "الانتقال: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "الانتقال: "
+msgstr "الإنتقال"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "التباعُدات:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26617,15 +27157,20 @@ msgstr "وضع السحب"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "طبخ/تجهيز-خريطة-الاضاءة"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "عقدة الدمج2"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "التحوّل"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "محو التَحَوّل"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -26649,29 +27194,14 @@ msgstr "كائن"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "أجهض التحول."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "إعادة تشكيل خريطة UV"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "تغيير حجم المصفوفة"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "تغيير حجم المصفوفة"
+msgid "Sampling"
+msgstr "تحجيم:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "حدد نوع المتغير"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26689,10 +27219,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "مصدر"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "معاملات المشهد الرئيس:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -26702,11 +27237,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "الإقليم"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "دمج من المشهد"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26720,6 +27260,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "أظهر الإفتراضي"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Sample Distance"
msgstr "اختر المسافة:"
@@ -26737,9 +27282,19 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB"
+msgstr "توليد AABB"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "المُعادل:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26786,9 +27341,8 @@ msgid "Point Texture"
msgstr "نقاط الانبعاث:"
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Normal Texture"
-msgstr "مصدر الانبعاث: "
+msgstr "نقش طبيعي"
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -26863,6 +27417,11 @@ msgstr "في الأعلى يميناً"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "تقسيم المنحنى"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26871,15 +27430,25 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "تشغيل المشهد المخصص"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "أضف منفذ أدخال"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind"
+msgstr "الربط"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "العظام"
+
#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
msgid "Radiance Size"
@@ -26942,6 +27511,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "توسيع الكل"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "تغيير نصف قطر الدائرة الداخلي"
@@ -26955,10 +27528,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -26977,9 +27546,23 @@ msgid "Base Texture"
msgstr "إزالة النقش"
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Image Size"
-msgstr "الصفحة: "
+msgstr "حجم الصورة"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "أظهر الموجهات"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "الواجهة View الأمامية"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "الرجوع للخلف"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26993,13 +27576,13 @@ msgstr "التقاط"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "وضع التشغيل:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "وضع التشغيل:"
+msgid "To"
+msgstr "فوق"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -27036,8 +27619,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "الشروع"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "وضعية الأستيفاء"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "وضع المسطرة"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "وضع السحب"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "وضع السحب"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "وضع السحب"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -27102,6 +27705,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "مشهد"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "تنقل"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -27119,6 +27727,26 @@ msgstr "الخط اليساري"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "افتراضي"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "تحديث المُعاينة"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "أختبار"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "تعديل الإتصال:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -27481,6 +28109,11 @@ msgstr "وضع التصادم"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "وضع التصادم"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "نسبة الإطار الفيزيائي %"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -27497,13 +28130,13 @@ msgstr "يمكن تعيين المتغيرات فقط في الذروة ."
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/az.po b/editor/translations/az.po
index 737c4f2263..3a59e8aa41 100644
--- a/editor/translations/az.po
+++ b/editor/translations/az.po
@@ -73,11 +73,12 @@ msgstr ""
msgid "Screen Orientation"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgstr ""
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
@@ -97,7 +98,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -111,11 +112,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "Animasiyanı Təmizləmə"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -203,21 +204,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "Funksiyalar:"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -329,7 +325,8 @@ msgstr ""
"format."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "İfadədə uyğunsuz giriş %d (ötürülmədi)"
#: core/math/expression.cpp
@@ -376,36 +373,13 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Animasiyanı Təmizləmə"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Metod çağırma izi"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
@@ -433,6 +407,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "Siqnalları filtirlə"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -485,6 +464,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@@ -572,13 +555,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -590,7 +575,8 @@ msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr ""
@@ -619,6 +605,39 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr ""
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -640,24 +659,23 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Search In File Extensions"
+msgid "Scene Naming"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Script Templates Search Path"
+msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
+msgid "Version Control Plugin Name"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
@@ -723,15 +741,18 @@ msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -761,8 +782,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -885,10 +906,6 @@ msgstr "Yol"
msgid "Source Code"
msgstr ""
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr ""
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -949,10 +966,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1002,13 +1022,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1034,6 +1055,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Free"
@@ -1051,7 +1073,7 @@ msgstr "Güzgü"
msgid "Time:"
msgstr "Vaxt:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Dəyər:"
@@ -1105,6 +1127,92 @@ msgstr "Animasya Açar-kadr (Keyframe) dəyərini dəyiş"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Animasiya Dəyişim Çağırısı"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Animasiyanı Təmizləmə"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Açar sözü buraya daxil edin"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "%s növünü dəyişdirin"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "%s növünü dəyişdirin"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
@@ -1210,7 +1318,7 @@ msgstr "Bu izi açın / söndürün."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Yeniləmə rejimi (bu xüsusiyyət necə qurulur)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "İnterpolasiya rejimi"
@@ -1223,10 +1331,70 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Bu izi sil."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "Vaxt (sn): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Animasiyanı Təmizləmə"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "İnterpolasiya rejimi"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "%s baza növü üçün %s növünün səhv indeksi"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "%s növünü dəyişdirin"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Animasiyalar:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "İz funksiyasını aktiv edin"
@@ -1303,7 +1471,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Animasya İzini Sil"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1315,16 +1482,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Redaktə et"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Animasya izi və açarı əlavə edin"
@@ -1460,7 +1617,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Metod İz Açarı əlavə edin"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "Metod obyektdə tapılmadı: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -2005,14 +2163,15 @@ msgstr "Favoritlər:"
msgid "Recent:"
msgstr "Son:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Axtar:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Uyğunlaşmalar:"
@@ -2072,8 +2231,8 @@ msgstr "Əvəzetmə mənbəyini axtarın:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2081,8 +2240,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Aç"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Bunların Sahibləri:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -2391,7 +2550,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr ""
@@ -2443,8 +2602,8 @@ msgstr ""
msgid "There is no '%s' file."
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2647,6 +2806,22 @@ msgid "Choose"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed successfully."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr ""
@@ -2659,6 +2834,26 @@ msgid "Packing"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save PCK"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save ZIP"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2761,8 +2956,25 @@ msgstr ""
msgid "Custom release template not found."
msgstr ""
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Prepare Template"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
@@ -2782,7 +2994,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr ""
@@ -2934,9 +3146,9 @@ msgid "Import"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr ""
@@ -3060,11 +3272,11 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Mode"
msgstr ""
@@ -3195,7 +3407,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr ""
@@ -3283,6 +3495,14 @@ msgid ""
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3378,11 +3598,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr ""
@@ -4010,14 +4231,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -4055,14 +4268,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4142,6 +4347,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Username"
msgstr ""
@@ -4169,6 +4378,10 @@ msgstr ""
msgid "Add a new scene."
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr ""
@@ -4501,7 +4714,9 @@ msgstr ""
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr ""
@@ -4727,12 +4942,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr ""
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr ""
@@ -4805,11 +5014,13 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+msgid "Page:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -4905,6 +5116,11 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Layihə Qurucuları"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -4995,7 +5211,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5050,11 +5265,6 @@ msgstr ""
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Directories"
msgstr ""
@@ -5122,8 +5332,7 @@ msgstr ""
msgid "Color Theme"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5149,19 +5358,10 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5179,7 +5379,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr ""
@@ -5204,6 +5406,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Ölçmə seçimi"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5258,7 +5469,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Files"
msgstr ""
@@ -5275,6 +5485,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5282,8 +5500,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5295,11 +5512,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5307,6 +5524,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Animasiyanı Təmizləmə"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5337,6 +5561,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Bezier Nöqtəsi əlavə edin"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Asılılıqları göstər"
@@ -5353,8 +5581,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5362,6 +5589,10 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Preview Size"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5375,6 +5606,35 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Yalnız Seçim"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Quraşdır"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Joint"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5407,15 +5667,15 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default FOV"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Near"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Far"
msgstr ""
@@ -5639,6 +5899,14 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5672,10 +5940,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr ""
@@ -5836,6 +6106,10 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+msgid "Hide Slider"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr ""
@@ -6396,14 +6670,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Hamısını Əvəz Et"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Hamısını Əvəz Et"
@@ -6509,14 +6775,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Qoş"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6528,7 +6799,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Siqnalları filtirlə"
@@ -6666,11 +6937,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Animasiyanı Təmizləmə"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Keep On Reimport"
msgstr ""
@@ -6723,17 +6989,18 @@ msgstr "Animasya transformasiyasını dəyiş"
msgid "Optimizer"
msgstr "Optimallaşdır"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Enabled"
msgstr ""
@@ -6782,7 +7049,7 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -6809,6 +7076,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr ""
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -6822,7 +7109,8 @@ msgstr "İnterpolasiya rejimi"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -6855,12 +7143,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Size Limit"
msgstr ""
@@ -7468,11 +7750,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr ""
@@ -7490,11 +7781,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr ""
@@ -7591,17 +7877,20 @@ msgstr ""
msgid "Directions"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr ""
@@ -7634,10 +7923,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr ""
@@ -7748,8 +8033,9 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
+msgstr "Animasiyanı Təmizləmə"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
@@ -7765,11 +8051,6 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
@@ -7778,7 +8059,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
@@ -8050,6 +8331,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr ""
@@ -8115,7 +8400,7 @@ msgid "Testing"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -8170,7 +8455,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr ""
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -8651,6 +8936,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8714,6 +9000,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -9029,13 +9319,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "İz funksiyasını aktiv edin"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "İzah:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -9138,7 +9451,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9276,12 +9590,6 @@ msgstr "Animasya transformasiyasını dəyiş"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Animasya transformasiyasını dəyiş"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Preview Size"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9446,7 +9754,7 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+msgid "Emission Source:"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -9591,18 +9899,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr ""
@@ -9687,12 +9983,12 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -9771,8 +10067,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -9809,6 +10103,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -9840,13 +10138,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -9855,10 +10146,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -9902,11 +10189,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
@@ -9984,10 +10266,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -10036,8 +10314,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Əvvəlki addıma keç"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr ""
@@ -10265,7 +10541,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -10560,13 +10837,17 @@ msgstr ""
msgid "Translate"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Ölçüm Nisbəti:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "Animasiyanı Təmizləmə"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10589,11 +10870,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -11020,11 +11296,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Quraşdır"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -11073,8 +11344,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
+msgstr "'%s' ilə '%s' qoş"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
@@ -11105,15 +11377,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Seçiləni Çoxalt"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11177,6 +11450,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Animasiyanı Təmizləmə"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -11763,7 +12041,7 @@ msgstr ""
msgid "Disabled Button"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -12041,8 +12319,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -12069,12 +12346,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12320,6 +12591,134 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Yapışdır(Snap):"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "İzah:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Hamısını Seç/Seçmə"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Texture"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "%s növünü dəyişdirin"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Metod çağırma izi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Size"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Animasiya Döngüsü"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "%s növünü dəyişdirin"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "%s növünü dəyişdirin"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "%s növünü dəyişdirin"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Animasya transformasiyasını dəyiş"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Seçili açar(lar)-ı çoxalt"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Yalnız Seçim"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Hamısını Seç/Seçmə"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Hamısını Seç/Seçmə"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Siqnalları filtirlə"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -13344,20 +13743,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13365,14 +13759,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr ""
@@ -13390,7 +13776,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -13446,12 +13832,6 @@ msgstr ""
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -13479,19 +13859,24 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
+msgstr "Əlaqəni redaktə edin:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
+msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -13499,14 +13884,20 @@ msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Əlaqəni redaktə edin:"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Layihə Qurucuları"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr ""
@@ -13677,6 +14068,18 @@ msgstr ""
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr ""
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr ""
@@ -13767,7 +14170,7 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Layihə Meneceri "
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
+msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -13775,10 +14178,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "Əlaqəni redaktə edin:"
@@ -13821,10 +14220,6 @@ msgid "About"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -14162,7 +14557,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -14288,12 +14684,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -14534,6 +14924,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Animasiya Addımını Dəyişdirin"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Animasiya Addımını Dəyişdirin"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
@@ -14605,6 +15009,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -14689,10 +15097,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -14730,6 +15134,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -14921,8 +15332,9 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "Sil"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -15022,11 +15434,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -15134,20 +15541,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Joint"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15385,38 +15778,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -15514,6 +15875,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "İnterpolasiya rejimi"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Xəbərdarlıqlar"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -15646,10 +16017,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr ""
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -15676,11 +16043,11 @@ msgstr ""
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Quit On Go Back"
msgstr ""
@@ -15748,11 +16115,6 @@ msgstr ""
msgid "Invert Faces"
msgstr "'%s' ilə '%s' qoş"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr ""
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -15799,7 +16161,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid "Polygon"
msgstr ""
@@ -15962,7 +16324,7 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+msgid "Libraries:"
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16194,7 +16556,7 @@ msgstr ""
msgid "Instance Materials"
msgstr "Açar sözü buraya daxil edin"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -16211,12 +16573,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Animasiyanı Təmizləmə"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -16324,7 +16680,6 @@ msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Textures"
msgstr ""
@@ -16353,7 +16708,7 @@ msgstr ""
msgid "Skeleton To Node"
msgstr ""
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Animasiyanı Təmizləmə"
@@ -16375,7 +16730,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -16401,6 +16755,19 @@ msgstr ""
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Hamısını Seç/Seçmə"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "%s növünü dəyişdirin"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -16782,10 +17149,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -16805,7 +17168,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -16813,7 +17176,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17179,7 +17542,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17187,7 +17550,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17252,10 +17615,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "Yol"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Use Default Args"
msgstr ""
@@ -17309,10 +17668,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Type Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr ""
@@ -17331,7 +17686,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17347,18 +17702,20 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr "Massiv Ölçüsünü Dəyiş"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "'%s' qurmaq üçün etibarsız arqumentlər"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "'%s' qurmaq üçün etibarsız arqumentlər"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -17369,12 +17726,14 @@ msgid "Var Name"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
+msgstr "Metod obyektdə tapılmadı: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
+msgstr "Metod obyektdə tapılmadı: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Preload"
@@ -17448,10 +17807,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Constructor"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr ""
@@ -17468,10 +17823,6 @@ msgstr "Funksiyalar:"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr ""
@@ -17635,6 +17986,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -17659,6 +18026,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Funksiyalar:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -17668,6 +18040,18 @@ msgid "Export Format"
msgstr "3D Transformasya izi"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Min SDK"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Target SDK"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -17695,16 +18079,8 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Min SDK"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Target SDK"
+msgid "Code"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -17856,10 +18232,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -17936,12 +18308,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17950,25 +18322,48 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Code Signing"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17984,6 +18379,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -18012,7 +18411,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18023,19 +18422,17 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18048,7 +18445,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -18063,7 +18460,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18071,15 +18468,12 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -18089,7 +18483,7 @@ msgid "Adding files..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18109,6 +18503,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -18177,7 +18623,7 @@ msgstr "Uğur!"
msgid "Push Notifications"
msgstr ""
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "User Data"
msgstr ""
@@ -18271,6 +18717,15 @@ msgstr "Funksiyalar:"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Funksiyalar:"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Export template not found."
+msgstr ""
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -18292,19 +18747,29 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "%s baza növü üçün %s növünün səhv indeksi"
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr ""
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Əlaqəni redaktə edin:"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+msgid "PWA"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18379,15 +18844,15 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18663,9 +19128,26 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Animasiyanı Təmizləmə"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -18681,18 +19163,71 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "No identity found."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "İzah:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "3D Transformasya izi"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -18700,7 +19235,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -18741,6 +19276,15 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Layihə Qurucuları"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr ""
@@ -19038,6 +19582,10 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -19050,6 +19598,11 @@ msgid "Digest Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Mənbə"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "File Version"
msgstr ""
@@ -19075,6 +19628,63 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Resources Modification"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "'%s' qurmaq üçün etibarsız arqumentlər"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -19093,6 +19703,22 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -19108,6 +19734,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Frames"
@@ -19119,11 +19749,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Frame"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Speed Scale"
@@ -19139,18 +19764,6 @@ msgstr ""
msgid "Centered"
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -19225,8 +19838,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
msgstr ""
@@ -19237,7 +19849,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr ""
@@ -19269,7 +19882,8 @@ msgstr ""
msgid "Rotating"
msgstr "İnterpolasiya rejimi"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Animasiya xüsusiyyətləri."
@@ -19283,7 +19897,7 @@ msgstr "Yaxınlaşdır"
msgid "Custom Viewport"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Process Mode"
@@ -19294,17 +19908,18 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Left"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Right"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Funksiyalar:"
@@ -19354,8 +19969,8 @@ msgstr ""
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Ekstra Çağırış Arqumentləri:"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Blend Mode"
msgstr ""
@@ -19390,11 +20005,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
msgid "Self Modulate"
msgstr ""
@@ -19416,10 +20026,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -19456,6 +20062,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
msgid "Build Mode"
msgstr ""
@@ -19561,16 +20172,6 @@ msgstr "Bütün sözlər"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Texture"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Emission Shape"
@@ -19665,8 +20266,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -19793,7 +20395,7 @@ msgid "Node B"
msgstr ""
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -19802,7 +20404,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr ""
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -19839,7 +20441,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -19956,7 +20559,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -19967,11 +20570,41 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Əlaqəni redaktə edin:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Pathfinding"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Quraşdır"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Qabaqcıl"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Siqnalları filtirlə"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -19987,12 +20620,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -20005,14 +20635,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -20020,13 +20642,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Enter Cost"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
@@ -20034,7 +20658,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr ""
@@ -20374,7 +20998,7 @@ msgstr "Sil"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr ""
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Rest"
msgstr ""
@@ -20630,28 +21254,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Xassə"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Animasya transformasiyasını dəyiş"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -20757,7 +21364,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Bone Name"
msgstr ""
@@ -20925,22 +21532,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -20965,6 +21556,79 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Shaded"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Fixed Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Funksiyalar:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Siqnalları filtirlə"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Siqnalları filtirlə"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr ""
@@ -20973,7 +21637,8 @@ msgstr ""
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Specular"
msgstr ""
@@ -21055,6 +21720,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "3D Transformasya izi"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
msgid "Up Vector"
msgstr ""
@@ -21072,23 +21744,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -21206,15 +21873,169 @@ msgid "Motion Z"
msgstr "Animasiyanı Təmizləmə"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock X"
+#, fuzzy
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Açar sözü buraya daxil edin"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Swing Span"
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "İzah:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Siqnalları filtirlə"
+
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Y"
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Xətti"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Maks.Bucaqlı Xəta:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Xətti"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animasiyanı Təmizləmə"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animasiyanı Təmizləmə"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Xətti"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Xətti"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Xətti"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Xətti"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Xətti"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animasiyanı Təmizləmə"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animasiyanı Təmizləmə"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Xətti"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Xətti"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Xətti"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Xətti"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Xətti"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Animasiyanı Təmizləmə"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Xətti"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Animasiyanı Təmizləmə"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animasiyanı Təmizləmə"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Z"
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Siqnalları filtirlə"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -21254,10 +22075,6 @@ msgid "Params"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -21269,11 +22086,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "İzah:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -21337,14 +22149,6 @@ msgid "Angular Ortho"
msgstr "Maks.Bucaqlı Xəta:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Swing Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Xətti"
@@ -21372,10 +22176,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -21581,8 +22381,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
msgid "Active"
msgstr ""
@@ -21685,6 +22486,32 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+msgid "Bound Children"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Bezier Nöqtələrini Köçür"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "%s növünü dəyişdirin"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -21742,6 +22569,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Animasiyanı Təmizləmə"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -21761,32 +22593,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Animasiyanı Təmizləmə"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Shaded"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -21922,36 +22734,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -21982,14 +22764,29 @@ msgid "Autorestart"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Delay"
+msgid "Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Random Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Açar sözü buraya daxil edin"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Açar sözü buraya daxil edin"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Animasiyanı Təmizləmə"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Input Count"
msgstr ""
@@ -21998,10 +22795,6 @@ msgstr ""
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
msgid "Switch Mode"
msgstr ""
@@ -22069,11 +22862,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Siqnalları filtirlə"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -22401,10 +23189,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
@@ -22915,6 +23699,11 @@ msgstr ""
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Yalnız Seçim"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Siqnalları filtirlə"
@@ -22990,7 +23779,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr ""
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -23106,6 +23895,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Vaxt:"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -23119,15 +23914,15 @@ msgid "Editor Description"
msgstr "İzah:"
#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Yol"
-
-#: scene/main/node.cpp
msgid "Pause Mode"
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "İnterpolasiya rejimi"
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Display Folded"
msgstr ""
@@ -23152,11 +23947,6 @@ msgstr ""
msgid "Process Priority"
msgstr ""
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "İnterpolasiya rejimi"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Time Left"
msgstr ""
@@ -23185,12 +23975,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr ""
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "İnterpolasiya rejimi"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -23284,16 +24070,17 @@ msgstr "Yol"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -23437,6 +24224,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr ""
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Hamısını Seç/Seçmə"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Hamısını Seç/Seçmə"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -23475,11 +24272,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Funksiyalar:"
@@ -23780,11 +24572,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "İzah:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -23794,6 +24581,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "İzah:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Funksiyalar:"
@@ -23831,11 +24623,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "İzah:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Massiv Ölçüsünü Dəyiş"
@@ -24518,15 +25305,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Qoş"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Xəbərdarlıqlar"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Son:"
@@ -24537,6 +25315,10 @@ msgid "Distance Field"
msgstr "Quraşdır"
#: scene/resources/gradient.cpp
+msgid "Raw Data"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr ""
@@ -24557,10 +25339,6 @@ msgid "D"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Next Pass"
msgstr ""
@@ -24578,10 +25356,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Bezier Nöqtələrini Köçür"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Use Point Size"
msgstr ""
@@ -24590,10 +25364,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Fixed Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -24611,6 +25381,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "3D Transformasya izi"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -24670,10 +25444,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Particles Anim"
msgstr ""
@@ -24694,25 +25464,7 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "%s növünü dəyişdirin"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "%s növünü dəyişdirin"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
+msgid "Texture Channel"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24720,23 +25472,10 @@ msgid "Emission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission On UV2"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "%s növünü dəyişdirin"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
msgstr ""
@@ -24745,33 +25484,19 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "%s növünü dəyişdirin"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Clearcoat"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Gloss"
+msgid "Gloss"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "%s növünü dəyişdirin"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24779,14 +25504,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -24818,15 +25535,10 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "%s növünü dəyişdirin"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "İzah:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -24866,14 +25578,20 @@ msgstr ""
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Animasya transformasiyasını dəyiş"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Animasya transformasiyasını dəyiş"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Color Format"
msgstr ""
@@ -24896,29 +25614,15 @@ msgstr "Açar sözü buraya daxil edin"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "3D Transformasya izi"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "3D Transformasya izi"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Massiv Ölçüsünü Dəyiş"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Massiv Ölçüsünü Dəyiş"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Ölçüm Nisbəti:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Partition Type"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Partition Type"
+msgstr "İzah:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Parsed Geometry Type"
@@ -24933,7 +25637,11 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Agents"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -24945,11 +25653,16 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Yalnız Seçim"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -24962,6 +25675,10 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -24978,9 +25695,18 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "%s növünü dəyişdirin"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -25097,6 +25823,10 @@ msgstr ""
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Curve Step"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -25105,14 +25835,23 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-msgid "Custom Defines"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Açar sözü buraya daxil edin"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bone"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -25169,19 +25908,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -25207,6 +25946,18 @@ msgid "Image Size"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Storage Mode"
msgstr ""
@@ -25216,11 +25967,11 @@ msgid "Lossy Storage Quality"
msgstr "Tutmaq"
#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill To"
+msgid "To"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
@@ -25253,10 +26004,28 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "İnterpolasiya rejimi"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Cull"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Diffuse"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Async"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Metod çağırma izi"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Input Name"
msgstr ""
@@ -25313,6 +26082,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "%s növünü dəyişdirin"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -25328,6 +26102,26 @@ msgstr ""
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Dəyər:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Bunun üçün Dəyişdirmə Axtar:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Bunun üçün Dəyişdirmə Axtar:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Əlaqəni redaktə edin:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -25663,6 +26457,11 @@ msgstr ""
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr ""
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Siqnalları filtirlə"
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr ""
@@ -25677,13 +26476,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/bg.po b/editor/translations/bg.po
index 83c8f9d399..877823c869 100644
--- a/editor/translations/bg.po
+++ b/editor/translations/bg.po
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-03 13:13+0000\n"
-"Last-Translator: Ivan Gechev <ivan_banov@abv.bg>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-28 11:11+0000\n"
+"Last-Translator: Любомир Василев <lyubomirv@gmx.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
@@ -91,11 +91,12 @@ msgstr "Размер на контура:"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Отваряне на документацията"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr "Прозорец"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr "Без граници"
@@ -103,7 +104,7 @@ msgstr "Без граници"
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr "Цял екран"
@@ -116,7 +117,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr "Инициализиране"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -130,11 +131,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "Създаване на функция"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -225,29 +226,23 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "Функция"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr "Данни"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Network"
msgstr "Профилиране на мрежата"
#: core/io/file_access_network.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remote FS"
-msgstr "Отдалечено "
+msgstr "Отдалечена ФС"
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Page Size"
@@ -355,7 +350,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Недостатъчно байтове за разкодиране или неправилен формат."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Неправилен входен параметър %i (не е подаден) в израза"
#: core/math/expression.cpp
@@ -401,37 +397,13 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr "Максимален размер (KB)"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Отваряне на редактора"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Копиране на избраното"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Режим на преместване"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
@@ -440,34 +412,35 @@ msgid "Device"
msgstr "Устройство"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Alt"
-msgstr "Всички"
+msgstr "Alt"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Shift"
-msgstr ""
+msgstr "Shift"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Control"
-msgstr "Контрол на версиите"
+msgstr "Control"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Meta"
msgstr "Мета"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Command"
-msgstr "Command: завъртане"
+msgstr "Command"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "Включване"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pressed"
-msgstr "Конфигурация…"
+msgstr "Натиснат"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
@@ -515,9 +488,12 @@ msgid "Tilt"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pressure"
-msgstr "Конфигурация…"
+msgstr "Натиск"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
@@ -614,13 +590,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Настройки на проекта..."
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Име"
@@ -632,7 +610,8 @@ msgstr "Описание"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Пускане"
@@ -663,6 +642,41 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Показване на всичко"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Height"
+msgstr "Тестово"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -684,6 +698,11 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Път на сцената:"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
@@ -691,19 +710,15 @@ msgstr ""
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Контрол на версиите"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "Контрол на версиите"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Име на приставката:"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Контрол на версиите"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -774,15 +789,18 @@ msgstr "На края"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -812,8 +830,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -940,11 +958,6 @@ msgstr "Път"
msgid "Source Code"
msgstr "Източник за полигонна мрежа:"
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Съобщение за подаването"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -1006,10 +1019,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1062,13 +1078,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1094,6 +1111,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Свободно"
@@ -1110,7 +1128,7 @@ msgstr "Огледално"
msgid "Time:"
msgstr "Време:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Стойност:"
@@ -1162,6 +1180,94 @@ msgstr "Промяна на стойност на ключов кадър (Ан
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Промяна на повикана функция (Анимация)"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Добавяне на кадър"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Стъпка при завъртане:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
+msgstr "Стъпка при завъртане:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "Стойност"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Добавяне на входящ порт"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Отместване на мрежата:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Отместване:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Анимация"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr ""
@@ -1256,7 +1362,7 @@ msgstr "Включване/изключване на тази пътечка."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Режим на обновяване (как се задава стойност на това свойство)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Режим на интерполация"
@@ -1270,10 +1376,71 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Премахване на тази пътечка."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "Време (сек): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Създаване на функция"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Стъпка при завъртане:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Мащаб:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Тип:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Неправилно разширение."
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing:"
+msgstr "Предупреждение:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Отместване на мрежата:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Анимации:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "Включване/изключване на пътечката"
@@ -1350,7 +1517,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Премахване на анимационната пътечка"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1362,16 +1528,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "3-измерен редактор"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Анимация"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Вмъкване на писта и ключ за анимация"
@@ -1501,7 +1657,7 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Добавяне на ключ за пътечка с метод"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+msgid "Method not found in object:"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -2021,14 +2177,15 @@ msgstr "Любими:"
msgid "Recent:"
msgstr "Последни:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Търсене:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Съвпадения:"
@@ -2088,8 +2245,8 @@ msgstr "Търсене на заместващ ресурс:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2097,8 +2254,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Отваряне"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Собственици на:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2396,7 +2553,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Настройки на шината"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr ""
@@ -2448,8 +2605,8 @@ msgstr ""
msgid "There is no '%s' file."
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2653,6 +2810,22 @@ msgid "Choose"
msgstr "Избиране"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed successfully."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr ""
@@ -2665,6 +2838,31 @@ msgid "Packing"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Запазване"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Папката не може да бъде създадена."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Файловете на проекта не могат да бъдат изнесени"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Файлът не може да бъде отворен за запис:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Запазване"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2719,9 +2917,8 @@ msgid "Release"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Binary Format"
-msgstr "Uniform за цвят."
+msgstr "Двоичен формат"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "64 Bits"
@@ -2768,9 +2965,31 @@ msgstr ""
msgid "Custom release template not found."
msgstr ""
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Управление на шаблоните"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "Посоченият път не съществува."
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr "Пакетът не е намерен: %s"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Файлът с шаблоните за изнасяне не може да се отвори."
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr "Отстъп"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
@@ -2789,7 +3008,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Редактор на скриптове"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Библиотека с ресурси"
@@ -2939,9 +3158,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Внасяне"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Изнасяне"
@@ -3052,9 +3271,8 @@ msgid "Save a File"
msgstr "Запазване на файл"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Access"
-msgstr "Готово!"
+msgstr "Достъп"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -3066,11 +3284,11 @@ msgstr "Режим на възпроизвеждане:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3204,7 +3422,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr ""
@@ -3292,6 +3510,15 @@ msgid ""
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Отваряне на редактора"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3389,12 +3616,13 @@ msgstr "Стойност"
msgid "Read Only"
msgstr "Само методи"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Checkable"
msgstr "Елемент за отметка"
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "Отметнат елемент"
@@ -4044,15 +4272,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Сцена"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Път на сцената:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -4093,15 +4312,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Автоматично отрязване"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4188,6 +4398,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Контрол на версиите"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Username"
msgstr "Потребителско име"
@@ -4215,6 +4429,10 @@ msgstr ""
msgid "Add a new scene."
msgstr "Добавяне на нови нова сцена."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Сцена"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr ""
@@ -4556,7 +4774,9 @@ msgstr "Промени в материала:"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr ""
@@ -4789,12 +5009,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr ""
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr ""
@@ -4868,11 +5082,13 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr ""
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
+msgstr "Размер:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+msgid "Page:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -4967,6 +5183,11 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Проект"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -5060,7 +5281,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5118,12 +5338,6 @@ msgstr "Тема на редактора"
msgid "Show Script Button"
msgstr "Десен бутон на колелцето"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Панел за файловата система"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5197,8 +5411,7 @@ msgstr ""
msgid "Color Theme"
msgstr "Тема на редактора"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5225,20 +5438,11 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Indent"
msgstr "Индекс по Z"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5258,7 +5462,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Извиквания за изчертаване:"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "Навигация"
@@ -5284,6 +5490,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Настройки"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5340,7 +5555,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Файл"
@@ -5359,6 +5573,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5366,8 +5588,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5379,11 +5600,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5391,6 +5612,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Копиране на избраното"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5421,6 +5649,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Добавяне на тип"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Задаване на индекс"
@@ -5437,8 +5669,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5447,6 +5678,11 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr "Изберете главна сцена"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Преглед"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5460,6 +5696,38 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Само избраното"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr "Гизмота"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Цветове"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Инсталиране"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Точка"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Primary Grid Steps"
@@ -5497,17 +5765,17 @@ msgstr "Настройки"
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr "Настройки"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "Тема по подразбиране"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Тема по подразбиране"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Стандартен предварителен преглед"
@@ -5577,9 +5845,8 @@ msgid "Orbit Inertia"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Translation Inertia"
-msgstr "Транслиране: "
+msgstr "Инерция на транслирането"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5753,14 +6020,22 @@ msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Автоматично отрязване"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Size"
msgstr "Изглед отпред"
#: editor/editor_settings.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remote Host"
-msgstr "Отдалечено "
+msgstr "Отдалечен сървър"
#: editor/editor_settings.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
@@ -5787,10 +6062,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "Управление на проектите"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -5831,9 +6108,8 @@ msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/uwp/export/export.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Background Color"
-msgstr "Неправилен фонов цвят."
+msgstr "Фонов цвят"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -5877,9 +6153,8 @@ msgid "Caret Color"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Caret Background Color"
-msgstr "Неправилен фонов цвят."
+msgstr "Фонов цвят за каретката"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5962,6 +6237,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Режим на колизии"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr ""
@@ -6521,14 +6801,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Замяна във файловете"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "Търсене: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "Замяна: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Замяна на всички (НЕОБРАТИМО)"
@@ -6633,14 +6905,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Функция за цвят."
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6652,7 +6929,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Филтри:"
@@ -6798,11 +7075,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "Промени в материала:"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Стъпка при завъртане:"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -6860,17 +7132,18 @@ msgstr "Трансформиране"
msgid "Optimizer"
msgstr "Оптимизиране"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Включване"
@@ -6920,7 +7193,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr "Създаване за полигонна мрежа: "
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -6947,6 +7221,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr "Запазване..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -6960,7 +7254,8 @@ msgstr "Режим на избиране"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -6993,12 +7288,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "Модификатор за скоростта на свободния изглед"
@@ -7065,9 +7354,8 @@ msgid "Trim"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#, fuzzy
msgid "Normalize"
-msgstr "Източник на излъчването: "
+msgstr "Нормализиране"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
@@ -7620,11 +7908,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Нова анимация"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Създаване на нова анимация"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Промяна на името на анимацията:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Преименуване на анимацията"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Изтриване на анимацията?"
@@ -7642,11 +7939,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "Вече съществува анимация с това име!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Преименуване на анимацията"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Дублиране на анимацията"
@@ -7745,17 +8037,20 @@ msgstr "Настройки на режима с избледняващи кад
msgid "Directions"
msgstr "Направления"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Минало"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Бъдеще"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Дълбочина"
@@ -7788,10 +8083,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Закачане на AnimationPlayer"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Създаване на нова анимация"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Име на анимацията:"
@@ -7902,7 +8193,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
msgstr "Преход: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -7919,11 +8211,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Ново име:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Мащаб:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
@@ -7932,7 +8219,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
@@ -8205,6 +8492,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Лиценз (Я-А)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "Зареждане…"
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
@@ -8273,8 +8564,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "Тестово"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "Зареждане…"
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8342,7 +8633,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Изберете файл за изпичане на карта на осветеност:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
@@ -8823,6 +9114,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "Изчистване на персонализираните кости"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8887,6 +9179,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -9195,13 +9491,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Превключване на любимите"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "Като текст"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "Иконка"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Разделение:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -9307,7 +9626,8 @@ msgstr "Създаване на контур"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "Полигонна мрежа"
@@ -9455,13 +9775,6 @@ msgstr "Прилагане на трансформациите на MeshInstance
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Прилагане на трансформациите на MeshInstance"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Преглед"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr "Няма посочен източник за полигонна мрежа (и в обекта няма MultiMesh)."
@@ -9630,7 +9943,8 @@ msgid "Volume"
msgstr "Обем"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
msgstr "Източник на излъчването: "
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -9775,20 +10089,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr "Гизмота"
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Цветове"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr "Преместване на ставата"
@@ -9873,12 +10173,12 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr "Точки"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "Полигони"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -9957,8 +10257,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Настройки на решетката"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -9995,6 +10293,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "ГРЕШКА: Ресурсът не може да бъде зареден!"
@@ -10026,13 +10328,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Тип:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -10041,10 +10336,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -10087,11 +10378,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "Затвяране и запазване на промените?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "Грешка при записването:"
@@ -10169,10 +10455,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "Търсене напред"
@@ -10219,8 +10501,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Предишен скрипт"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "Файл"
@@ -10375,9 +10655,8 @@ msgid "Script Temperature History Size"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Script Background Color"
-msgstr "Неправилен фонов цвят."
+msgstr "Фонов цвят за текущия скрипт"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -10455,7 +10734,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "Главни букви"
@@ -10755,12 +11035,16 @@ msgstr "Ротация"
msgid "Translate"
msgstr "Транслиране"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
msgstr "Скалиране: "
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
msgstr "Транслиране: "
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -10784,11 +11068,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr "Размер:"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr "Изчертани обекти:"
@@ -11229,11 +11508,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr "Заключване на въртенето на изгледа"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Инсталиране"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -11282,7 +11556,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr "Неправилна геометрия. Не може да се замени с полигонна мрежа."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "Преобразуване в Mesh2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11314,15 +11589,18 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
msgstr "Опростяване: "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr "Смаляване (пиксели): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr "Уголемяване (пиксели): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11386,6 +11664,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "Нова анимация"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Филтриране на методите"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr "Скорост:"
@@ -11968,7 +12251,7 @@ msgstr "Бутон-превключвател"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Заключен бутон"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "Елемент"
@@ -12253,8 +12536,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "Регион"
@@ -12281,12 +12563,6 @@ msgstr "Побитова маска"
msgid "Priority"
msgstr "Приоритет"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "Иконка"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr "Индекс по Z"
@@ -12542,6 +12818,140 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "Това свойство не може да бъде променено."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Настройки за прилепването"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "Отместване:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "Стъпка"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Разделение:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Заключване на избраното"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Като текст"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Отместване на мрежата:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "Промени в материала:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Филтриране на обектите"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Режим на побитова маска"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Размер на контура:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Повтаряне на анимацията"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Режим на прикриване"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Режим на навигация"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Отместване:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Трансформиране"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Колизия"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Само избраното"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Режим на колизии"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Навигация"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Заключване на избраното"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Филтриране на скриптовете"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr "Плочен набор"
@@ -13555,20 +13965,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13576,14 +13981,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr "Изнасяне на всичко"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr "Шаблоните за изнасяне за тази платформа липсват или са повредени:"
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr "Път за изнасяне"
@@ -13601,7 +13998,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "Ресурси"
@@ -13661,12 +14058,6 @@ msgstr "Скрипт"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "Режим на изнасяне на файловете с код на GDScript:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "Като текст"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr "Компилиран байт-код (по-бързо зареждане)"
@@ -13696,19 +14087,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Изнасяне на PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "Изнасяне на проекта"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "Режим на изнасяне?"
+msgid "Export All"
+msgstr "Изнасяне на всичко"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+#, fuzzy
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Моля, изберете празна папка."
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
msgstr "Изнасяне на всичко"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -13716,7 +14115,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "Файл ZIP"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Игрален пакет на Godot"
#: editor/project_export.cpp
@@ -13724,6 +14124,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "Шаблоните за изнасяне за тази система липсват:"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Основатели на проекта"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "Управление на шаблоните за изнасяне"
@@ -13897,6 +14302,18 @@ msgstr "Проектът липсва"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Локални проекти"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Проекти от Библиотеката с ресурси"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "Не може да бъде отворен проектът в „%s“."
@@ -13987,18 +14404,14 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Управление на проектите"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Локални проекти"
+msgid "Last Modified"
+msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Зареждане. Моля, изчакайте…"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "Редактиране на проекта"
@@ -14039,10 +14452,6 @@ msgid "About"
msgstr "Относно"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Проекти от Библиотеката с ресурси"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -14380,7 +14789,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr "Автозареждане"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Приставки"
@@ -14508,12 +14918,6 @@ msgstr "Ако е зададено, броячът се подновява за
msgid "Initial value for the counter"
msgstr "Начална стойност на брояча"
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "Стъпка"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr "Стойност, с която броячът се увеличава при всеки следващ обект"
@@ -14756,6 +15160,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Име на обекта:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Име на обекта:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "Нов корен на сцената"
@@ -14827,6 +15245,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -14911,10 +15333,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -14954,6 +15372,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15145,7 +15570,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "Закачане на скрипт"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
msgstr "Отдалечено "
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -15246,11 +15672,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "Стойност"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -15358,21 +15779,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Точка"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15622,40 +16028,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Показване на всичко"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Тестово"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -15760,6 +16132,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Режим на интерполация"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Включване на филтрирането"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -15901,10 +16283,6 @@ msgstr "Дебъгер"
msgid "Wait Timeout"
msgstr ""
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -15933,11 +16311,11 @@ msgstr "Инспектор"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Quit On Go Back"
msgstr ""
@@ -16009,12 +16387,6 @@ msgstr "Режим на колизии"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Редактиране на оста Y"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "Промени в материала:"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16064,7 +16436,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Полигони"
@@ -16240,8 +16612,9 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Libraries:"
+msgstr "Библиотека"
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#, fuzzy
@@ -16486,7 +16859,7 @@ msgstr "Изпичане на карти на осветеност"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Промени в материала:"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -16500,16 +16873,8 @@ msgid "Skin"
msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/spatial.cpp
-#, fuzzy
msgid "Translation"
-msgstr "Транслиране: "
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "Стъпка при завъртане:"
+msgstr "Транслиране"
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
@@ -16627,7 +16992,6 @@ msgstr "Име на коренния обект"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "Текстурна област"
@@ -16660,7 +17024,7 @@ msgstr "Опции на скелета"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Избиране на обект"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Анимации:"
@@ -16683,7 +17047,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "Изпичане на карти на осветеност"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -16713,6 +17076,19 @@ msgstr "По средата горе"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Навигация"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Режим на навигация"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr "Следваща равнина"
@@ -17108,10 +17484,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17131,7 +17503,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17139,7 +17511,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17501,7 +17873,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17509,7 +17881,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17574,10 +17946,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "Път"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Връщане на стандартните настройки"
@@ -17635,11 +18003,6 @@ msgstr "Режим на избиране"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Преобразуване на типа"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "Задаване"
@@ -17658,7 +18021,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17673,18 +18036,20 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr "Създаване на масив"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "Неправилни аргументи за изграждане на „%s“"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "Неправилно име."
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -17696,11 +18061,11 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Име"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -17774,11 +18139,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr "Създаване на %s"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Създаване на %s"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr "Вземане на локална променлива"
@@ -17794,10 +18154,6 @@ msgstr "Действие %s"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr "Деконструиране на %s"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "Търсене във VisualScript"
@@ -17970,6 +18326,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr "Липсва име на пакета."
@@ -17995,6 +18367,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr "Пакетът трябва да има поне един разделител „.“ (точка)."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Персонализиран обект"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18005,6 +18382,20 @@ msgstr "Път за изнасяне"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Размер на контура:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Принудително изпращане"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Keystore"
msgstr "Дебъгер"
@@ -18036,20 +18427,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Предишен раздел"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Размер на контура:"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Принудително изпращане"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18213,10 +18594,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Изпълнението на устройството е невъзможно."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr "Инструментът „apksigner“ не може да бъде намерен."
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18299,12 +18676,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18314,32 +18691,60 @@ msgstr ""
"собствена компилация“."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"„Мин. версия на SDK“ може да се променя само когато „Използване на собствена "
"компилация“ е включено."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"„Целева версия на SDK“ може да се променя само когато „Използване на "
"собствена компилация“ е включено."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
msgstr ""
"„Целева версия на SDK“ трябва да бъде по-голяма или равна на „Мин. версия на "
"SDK“."
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Сигнал"
+
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
"Командата „apksigner“ не може да бъде намерена.\n"
"Проверете дали командата е налична в папката „build-tools“ на Android SDK.\n"
@@ -18358,6 +18763,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "Не е намерено хранилище за ключове. Изнасянето е невъзможно."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr "„apksigner“ завърши с грешка #%d"
@@ -18386,7 +18795,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr "Неправилно име! Android APK изисква разширение *.apk."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr "Неподдържан формат за изнасяне!\n"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18397,21 +18807,21 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
"файловете res://android/build/res/*.xml не могат да бъдат презаписани с "
"името на проекта"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr ""
"Файловете на проекта не могат да бъдат изнесени като проект на gradle.\n"
@@ -18424,8 +18834,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)"
msgstr "Компилиране на проект за Android (gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
"Компилирането на проекта за Android беше неуспешно. Вижте изхода за "
@@ -18446,7 +18857,8 @@ msgstr ""
"в папката на проекта на gradle."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Пакетът не е намерен: %s"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18454,17 +18866,16 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "Създаване на APK…"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
"Не е намерен шаблонен файл APK за изнасяне:\n"
"%s"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -18477,7 +18888,8 @@ msgid "Adding files..."
msgstr "Добавяне на файлове..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files."
msgstr "Файловете на проекта не могат да бъдат изнесени"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18497,6 +18909,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -18535,19 +18999,16 @@ msgid "Info"
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Identifier"
-msgstr "Индекс по Z"
+msgstr "Идентификатор"
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Signature"
-msgstr "Сигнал"
+msgstr "Подпис"
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Short Version"
-msgstr "Версия"
+msgstr "Кратка версия"
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
#: platform/windows/export/export.cpp
@@ -18556,24 +19017,20 @@ msgid "Copyright"
msgstr "Горе вдясно"
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Capabilities"
-msgstr "Поставяне на свойствата"
+msgstr "Възможности"
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Access Wi-Fi"
-msgstr "Готово!"
+msgstr "Достъп до безжична мрежа"
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Push Notifications"
-msgstr "Поставяне на анимация"
+msgstr "Известия"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "User Data"
-msgstr "Отваряне на папката с данни на потребителя"
+msgstr "Потребителски данни"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Accessible From Files App"
@@ -18668,6 +19125,17 @@ msgstr "Персонализиран обект"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Персонализиран обект"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Управление на шаблоните"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Шаблоните за изнасяне за тази система липсват:"
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -18689,22 +19157,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr "Шаблонът не може да се отвори за изнасяне:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "Неправилно разширение."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "Файлът не може да бъде записан:"
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Задаване на отстъп"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Файлът не може да бъде прочетен:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Разделение:"
@@ -18779,15 +19260,18 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "Персонализираната HTML-обвивка не може да бъде прочетена:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "Папката на HTTP-сървъра не може да бъде създадена:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+#, fuzzy
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "Грешка при стартирането на HTTP-сървър:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19087,9 +19571,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Файловете на проекта не могат да бъдат изнесени"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Изпълнението на устройството е невъзможно."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Навигация"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19105,21 +19608,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "Няма намерени константи."
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Creating app bundle"
-msgstr "Създаване на полигонна мрежа…"
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Грешка при запазването на файла: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Направления"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
msgstr ""
-"Не е намерен шаблонен файл APK за изнасяне:\n"
-"%s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Creating app bundle"
+msgstr "Създаване на пакета на приложението"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
+msgstr "Не е намерено шаблонно приложение за изнасяне:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Неправилен базов път."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
@@ -19129,7 +19683,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19170,6 +19724,17 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Проект"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+"Файловете на проекта не могат да бъдат изнесени като проект на gradle.\n"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Неправилен идентификатор на пакета:"
@@ -19299,14 +19864,12 @@ msgid "Publisher"
msgstr ""
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Publisher Display Name"
-msgstr "Неправилно име за показване на издателя на пакет."
+msgstr "Име за показване на издателя"
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Product GUID"
-msgstr "Неправилен продуктов GUID."
+msgstr "GUID на продукта"
#: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19480,6 +20043,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "Дебъгер"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Временният файл не може да бъде премахнат:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -19494,13 +20062,17 @@ msgstr "Дебъгер"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Ресурси"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Версия"
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Product Version"
-msgstr "Неправилен продуктов GUID."
+msgstr "Версия на продукта"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19522,25 +20094,103 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Известия"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "Не е намерено хранилище за ключове. Изнасянето е невъзможно."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "Не е намерено хранилище за ключове. Изнасянето е невъзможно."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "Не е намерено хранилище за ключове. Изнасянето е невъзможно."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "Не е намерено хранилище за ключове. Изнасянето е невъзможно."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Неправилни аргументи за изграждане на „%s“"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Неправилно име."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Временният файл не може да бъде премахнат:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid icon path:"
-msgstr "Неправилен път."
+msgstr "Неправилен път до иконката:"
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid file version:"
-msgstr "Неправилно разширение."
+msgstr "Неправилна версия на файла:"
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid product version:"
-msgstr "Неправилен продуктов GUID."
+msgstr "Неправилна версия на продукта:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Неправилно разширение."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
@@ -19558,6 +20208,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -19572,12 +20226,6 @@ msgstr ""
"За да може AnimatedSprite да показва кадри, първо трябва се създаде или "
"зададе ресурс от тип SpriteFrames в свойството „Frames“."
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Добавяне на кадър"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -19595,19 +20243,6 @@ msgstr ""
msgid "Centered"
msgstr "По средата вляво"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "Отместване:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -19688,8 +20323,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Скалиране"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "Превключване на авт. възпроизвеждане"
@@ -19701,7 +20335,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr ""
@@ -19734,7 +20369,8 @@ msgstr "Режим на иконки"
msgid "Rotating"
msgstr "Стъпка при завъртане:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Текущ профил:"
@@ -19749,7 +20385,7 @@ msgstr "Приближаване"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "1 прозорец за изглед"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -19761,19 +20397,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Горе вляво"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Горе вдясно"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Долу вляво"
@@ -19829,8 +20466,8 @@ msgstr "Извиквания за изчертаване:"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Задаване на отстъп"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Режим на скалиране"
@@ -19868,11 +20505,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr "Изчистване на последните файлове"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -19895,10 +20527,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -19943,6 +20571,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20061,28 +20694,15 @@ msgstr "Локални проекти"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Като текст"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Emission Shape"
-msgstr "Източник на излъчването: "
+msgstr "Форма на излъчването"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sphere Radius"
-msgstr "Източник на излъчването: "
+msgstr "Радиус на сферата"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#, fuzzy
@@ -20149,9 +20769,8 @@ msgstr "Линейно"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Accel"
-msgstr "Готово!"
+msgstr "Ускорение"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
@@ -20175,8 +20794,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20311,7 +20931,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Обект"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20321,7 +20941,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Заключен бутон"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20362,7 +20982,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr "Текстурна област"
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -20492,7 +21113,7 @@ msgstr "Инициализиране"
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20503,11 +21124,42 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Редактиране на Връзката:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Отстъп"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Изберете главна сцена"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Включване"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Включване"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -20525,12 +21177,9 @@ msgstr "Хоризонтала:"
msgid "Max Speed"
msgstr "Скорост:"
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -20544,16 +21193,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Вертекси:"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "Размер на контура:"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -20563,32 +21202,31 @@ msgstr ""
"Моля, задайте свойство или нарисувайте полигон."
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-"NavigationPolygonInstance трябва да бъде дъщерен или под-дъщерен на обект от "
-"тип Navigation2D. Той дава само навигационна информация."
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "По средата долу"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rotation Degrees"
-msgstr "Завъртане на %s градуса."
+msgstr "Градуси на завъртане"
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Глобална константа"
#: scene/2d/node_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Global Rotation Degrees"
-msgstr "Завъртане на %s градуса."
+msgstr "Градуси на глобално завъртане"
#: scene/2d/node_2d.cpp
#, fuzzy
@@ -20951,7 +21589,7 @@ msgstr "Премахване на точката"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Следваща координата"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Рестартиране"
@@ -21194,9 +21832,8 @@ msgid "Emission Angle"
msgstr "Излъчващи точки:"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Degrees"
-msgstr "Завъртане на %s градуса."
+msgstr "Градуси"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#, fuzzy
@@ -21230,29 +21867,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Пътечка за свойство"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Изчистване на трансформацията"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Octree"
-msgstr "Поддърво"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr "Търсене на полигонни мрежи и светлини"
@@ -21329,14 +21948,12 @@ msgid "Max Size"
msgstr "Размер:"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Sky"
-msgstr "Персонализиран обект"
+msgstr "Персонализирано небе"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Sky Rotation Degrees"
-msgstr "Завъртане на %s градуса."
+msgstr "Градуси на завъртане на персонализираното небе"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
#, fuzzy
@@ -21366,7 +21983,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Име на обекта:"
@@ -21545,24 +22162,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Включване на приоритета"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "Динамична библиотека"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "Динамична библиотека"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "Построяване на полигонните мрежи"
@@ -21587,6 +22186,87 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "Динамична библиотека"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "Прилепване към пикселите"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Промени в шейдъра:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Изглед отпред"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Включване на приоритета"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Включване на приоритета"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Принудително модулиране на бялото"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "Шрифтове"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Хоризонтала:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Филтриране на сигналите"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "Автозареждане"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -21596,7 +22276,8 @@ msgstr "Излъчващи точки:"
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Режим на линията"
@@ -21687,6 +22368,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Константа за трансформация."
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -21706,25 +22394,19 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-"NavigationMeshInstance трябва да бъде дъщерен или под-дъщерен на обект от "
-"тип Navigation. Той само предоставя данните за навигирането."
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh"
+msgstr "Изпичане на NavMesh"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -21849,18 +22531,170 @@ msgstr "Действие"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Преместване на обекта"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Константи"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Запазване на сцената"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Разделение:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Преместване на обекта"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Филтриране на сигналите"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Преместване на обекта"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Линейно"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Линейно"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Линейно"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Анимация"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Анимация"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Линейно"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Линейно"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Линейно"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Линейно"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Линейно"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Анимация"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Анимация"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Линейно"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Линейно"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Линейно"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Линейно"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Линейно"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Описание"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Линейно"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Описание"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Анимация"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Филтриране на сигналите"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -21902,10 +22736,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Параметърът е променен:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -21919,11 +22749,6 @@ msgstr "Главни букви"
msgid "Lower"
msgstr "Малки букви"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Разделение:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -21989,15 +22814,6 @@ msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Запазване на сцената"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Линейно"
@@ -22025,10 +22841,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22247,8 +23059,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -22358,6 +23171,34 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Фонов цвят"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Преместване на точките"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Гизмота"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Вземане на индекс"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -22416,6 +23257,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Изчистване на трансформацията"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -22437,34 +23283,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "Прилепване към пикселите"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Транслиране"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Промени в шейдъра:"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -22509,9 +23333,8 @@ msgid "Use As Steering"
msgstr ""
#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Wheel"
-msgstr "Колелцето нагоре."
+msgstr "Колело"
#: scene/3d/vehicle_body.cpp
msgid "Roll Influence"
@@ -22608,39 +23431,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "Стойност"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Превключване на автоматичните триъгълници"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Превключване на автоматичните триъгълници"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -22674,16 +23464,30 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Автоматично рестартиране:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Автоматично рестартиране:"
+msgid "Delay"
+msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Random Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Добавяне на точка"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Инстанциране на сцена тук"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Създаване на функция"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
msgid "Input Count"
msgstr "Добавяне на входящ порт"
@@ -22692,11 +23496,6 @@ msgstr "Добавяне на входящ порт"
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Отместване на мрежата:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -22767,11 +23566,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Филтриране на сигналите"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -23121,11 +23915,6 @@ msgstr "Диалогов прозорец XForm"
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "Автозареждане"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Тревога!"
@@ -23669,6 +24458,11 @@ msgstr "Папка:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Само избраното"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Включване"
@@ -23750,7 +24544,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Режим на възпроизвеждане:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -23876,6 +24670,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Време:"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
msgid "Name Num Separator"
msgstr "Именуван разделител"
@@ -23891,13 +24691,13 @@ msgstr "Описание"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Път за изнасяне"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Панорамен режим"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Панорамен режим"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Режим на интерполация"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -23927,11 +24727,6 @@ msgstr ""
msgid "Process Priority"
msgstr "Включване на приоритета"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Режим на интерполация"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -23964,12 +24759,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr ""
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Режим на интерполация"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24069,16 +24860,17 @@ msgstr "Път за изнасяне"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -24236,6 +25028,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "Следващ кадър на физичната система"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Навигация"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Навигация"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24276,12 +25078,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Шрифтове"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Функция"
@@ -24611,11 +25407,6 @@ msgstr "Отрязването е изключено"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Разделение:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr "Именуван разделител"
@@ -24626,6 +25417,11 @@ msgstr "Именуван разделител"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Разделение:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Преименуване на елемента – цвят"
@@ -24665,11 +25461,6 @@ msgstr "Точки на прекъсване"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Разделение:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Преоразмеряване на масива"
@@ -24713,9 +25504,8 @@ msgid "Cursor Unfocused"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Button Pressed"
-msgstr "Конфигурация…"
+msgstr "Натиснат бутон"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -24959,9 +25749,8 @@ msgid "Preset BG Icon"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Normal Font"
-msgstr "Източник на излъчването: "
+msgstr "Нормален шрифт"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -25130,14 +25919,12 @@ msgid "Sky Orientation"
msgstr "Документация в Интернет"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sky Rotation"
-msgstr "Стъпка при завъртане:"
+msgstr "Завъртане на небето"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sky Rotation Degrees"
-msgstr "Завъртане на %s градуса."
+msgstr "Градуси на завъртане на небето"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Canvas Max Layer"
@@ -25311,9 +26098,8 @@ msgid "Distance"
msgstr "Изберете главна сцена"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transition"
-msgstr "Преход: "
+msgstr "Преход"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "DOF Near Blur"
@@ -25400,15 +26186,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Функция за цвят."
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Внимание!"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Последни:"
@@ -25420,6 +26197,11 @@ msgstr "Инсталиране"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Дълбочина"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "Отместване:"
@@ -25443,11 +26225,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Включване на приоритета"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Следваща равнина"
@@ -25465,10 +26242,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Директно осветяване"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Изглед отпред"
@@ -25478,11 +26251,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Изглед отпред"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -25496,9 +26264,12 @@ msgid "Disable Ambient Light"
msgstr "По средата вдясно"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ensure Correct Normals"
-msgstr "Константа за трансформация."
+msgstr "Подсигуряване на правилни нормали"
+
+#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
@@ -25566,10 +26337,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Поставяне на анимация"
@@ -25593,26 +26360,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Източник на излъчването: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Премахване на текстурата"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Текстурна област"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -25620,24 +26370,8 @@ msgid "Emission"
msgstr "Излъчващи точки:"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "Излъчващи точки:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "Източник на излъчването: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Излъчващи точки:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Източник на излъчването: "
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -25648,35 +26382,20 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Премахване на текстурата"
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Изчистване"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Изчистване на костите"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Тема на редактора"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -25685,15 +26404,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Прикриване"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Текстурна област"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -25720,21 +26430,14 @@ msgid "Subsurf Scatter"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transmission"
-msgstr "Преход: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Преход: "
+msgstr "Преход"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
-msgstr "Разделение:"
+msgstr "Пречупване"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -25777,24 +26480,27 @@ msgstr "Панорамен режим"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "Изпичане на карти на осветеност"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Режим на скалиране"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Трансформиране"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Изчистване на трансформацията"
+
+#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Color Format"
-msgstr "Uniform за цвят."
+msgstr "Формат на цвета"
#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transform Format"
-msgstr "Константа за трансформация."
+msgstr "Формат на трансформацията"
#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Custom Data Format"
@@ -25809,29 +26515,15 @@ msgstr "Инстанциране на сцена тук"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Константа за трансформация."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Константа за трансформация."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Създаване на масив"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Създаване на масив"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Скалиране: "
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Partition Type"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Partition Type"
+msgstr "Разделение:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Parsed Geometry Type"
@@ -25847,10 +26539,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Източник за полигонна мрежа:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Гизмота"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -25859,11 +26556,16 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Регион"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25876,6 +26578,11 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Показване на стандартните"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -25892,9 +26599,18 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Отместване:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26017,6 +26733,11 @@ msgstr "Горе вдясно"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Персонализиран обект"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26025,15 +26746,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Пускане на персонализирана сцена"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Добавяне на входящ порт"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Име на обекта:"
+
#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
msgid "Radiance Size"
@@ -26096,6 +26826,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Задаване на отстъп"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "Радиус:"
@@ -26109,10 +26843,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -26137,6 +26867,20 @@ msgstr "Размер:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "Показване на водачите"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "Изглед отпред"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Режим на скалиране"
@@ -26146,13 +26890,12 @@ msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Режим на възпроизвеждане:"
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Режим на възпроизвеждане:"
+msgid "To"
+msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Base"
@@ -26188,8 +26931,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "Инициализиране"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Режим на интерполация"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Режим на линията"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Панорамен режим"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Панорамен режим"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Панорамен режим"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -26253,6 +27016,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Сцена"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Навигация"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26270,6 +27038,26 @@ msgstr "Линейно отляво"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Стандартен предварителен преглед"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Стандартен предварителен преглед"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Тестово"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Редактиране на Връзката:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -26622,6 +27410,11 @@ msgstr "Режим на колизии"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Режим на колизии"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Включване"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -26637,13 +27430,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/bn.po b/editor/translations/bn.po
index 75477a3e0a..8379e2de5b 100644
--- a/editor/translations/bn.po
+++ b/editor/translations/bn.po
@@ -11,13 +11,15 @@
# Mokarrom Hossain <mhb2016.bzs@gmail.com>, 2020, 2021.
# Sagen Soren <sagensoren03@gmail.com>, 2020.
# Hasibul Hasan <d1hasib@yahoo.com>, 2020.
+# saitama <atik.wowspace@gmail.com>, 2022.
+# Joysankar Majumdar <joymajumdar15828@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-03 06:20+0000\n"
-"Last-Translator: Oymate <dhruboadittya96@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-29 10:04+0000\n"
+"Last-Translator: Joysankar Majumdar <joymajumdar15828@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/bn/>\n"
"Language: bn\n"
@@ -25,144 +27,133 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
-msgstr ""
+msgstr "ট্যাবলেট ড্রাইভার"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clipboard"
-msgstr "রিসোর্সের ক্লীপবোর্ড খালি!"
+msgstr "ক্লীপবোর্ড"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Screen"
-msgstr "বর্তমান দৃশ্য"
+msgstr "বর্তমান পর্দা"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Exit Code"
-msgstr ""
+msgstr "ফেরত সংকেত"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "V-Sync Enabled"
-msgstr "সক্রিয় করুন"
+msgstr "ভি-সিঙ্ক সক্রিয় করুন"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#, fuzzy
msgid "V-Sync Via Compositor"
-msgstr ""
+msgstr "কম্পসিটর দ্বারা ভি-সিঙ্ক করা"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#, fuzzy
msgid "Delta Smoothing"
-msgstr ""
+msgstr "ডেল্টা মসৃণ করন"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Low Processor Usage Mode"
-msgstr "মোড (Mode) সরান"
+msgstr "প্রসেসর এর কম ব্যাবহার Mode"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
+msgstr "কম প্রসেসর ব্যাবহার মোড বিরতি (sec)"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
msgid "Keep Screen On"
-msgstr "ডিবাগার খোলা রাখুন"
+msgstr "পর্দা চালু রাখুন"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Min Window Size"
-msgstr "প্রান্তরেখার আকার:"
+msgstr "সর্বনিম্ন উইন্ডো আকার"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Window Size"
-msgstr "প্রান্তরেখার আকার:"
+msgstr "সর্বোচ্চ উইন্ডো আকার"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Screen Orientation"
-msgstr "রেফারেন্সের ডকুমেন্টেশনে খুঁজুন।"
+msgstr "পর্দা ঝোঁক/ উপস্থাপন"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
#, fuzzy
msgid "Window"
msgstr "উইন্ডো"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
-msgstr ""
+msgstr "সিমান্তবিহীন"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "প্রতি পিক্সেল স্বচ্ছতা চালু করুন"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
-msgstr "পূর্ণ-পর্দা অদলবদল/টগল করুন"
+msgstr "পূর্ণ-পর্দা"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Maximized"
-msgstr ""
+msgstr "সর্বোচ্চকৃত"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Minimized"
-msgstr "বড় হাতের অক্ষরে পরিবর্তনে করুন"
+msgstr "সর্বনিম্ন"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
-msgstr ""
+msgstr "আকার-পরিবর্তনযোগ্য"
#: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Position"
-msgstr "ড্ক পজিশন"
+msgstr "অবস্থান"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Size"
-msgstr "সেল (Cell)-এর আকার:"
+msgstr "আকার"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Endian Swap"
-msgstr ""
+msgstr "এন্ডিয়ান সোয়াপ"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editor Hint"
-msgstr "সম্পাদন করুন (Edit)"
+msgstr "সম্পাদনাকরন আভাস"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Print Error Messages"
-msgstr ""
+msgstr "ত্রুটি বার্তাগুলো ছাপান"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Iterations Per Second"
-msgstr "ইন্টারপোলেশন মোড"
+msgstr "প্রতি সেকেন্ডে চক্র"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Target FPS"
-msgstr "টার্গেট"
+msgstr "লক্ষ্য-এফপিএস(ফ্রেম-প্রতি-সেকেন্ড)"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
@@ -189,13 +180,12 @@ msgid "Error Line"
msgstr "সংরক্ষণে সমস্যা হয়েছে"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Result"
-msgstr "সাহায্য অনুসন্ধান করুন"
+msgstr "ফলাফল"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp
msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "স্মৃতি"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp
#: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
@@ -206,7 +196,7 @@ msgstr ""
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Limits"
-msgstr ""
+msgstr "সীমাগুলো"
#: core/command_queue_mt.cpp
#, fuzzy
@@ -215,7 +205,7 @@ msgstr "টান: ঘূর্ণন"
#: core/command_queue_mt.cpp
msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "মাল্টিথ্রেডিং সারি আকার (KB)"
#: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -225,21 +215,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "ফাংশনগুলি:"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "তথ্য"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Network"
msgstr "প্রকল্প এক্সপোর্ট করুন"
@@ -250,9 +235,8 @@ msgid "Remote FS"
msgstr "অপসারণ করুন"
#: core/io/file_access_network.cpp
-#, fuzzy
msgid "Page Size"
-msgstr "পাতা: "
+msgstr "পাতা"
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Page Read Ahead"
@@ -353,7 +337,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "ডিকোডিং বাইট, বা অবৈধ বিন্যাসের জন্য পর্যাপ্ত পরিমাণে বাইট নেই।"
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "অবৈধ ইনপুট %i (পাস করা হয়নি) প্রকাশে"
#: core/math/expression.cpp
@@ -398,38 +383,15 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "এডিটরে খুলুন"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "মোড (Mode) সরান"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "নির্বাচিত সমূহ অপসারণ করুন"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr ""
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "ইনপুট অপসারণ করুন"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -459,6 +421,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "সম্প্রদায়"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "স্থির/বদ্ধ ফ্রেম %"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -517,6 +484,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "প্রিসেট..."
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
msgstr "আপেক্ষিক স্ন্যাপ"
@@ -612,13 +583,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "প্রকল্পের সেটিংস"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "নাম"
@@ -631,7 +604,8 @@ msgstr "বর্ণনা:"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "চালান"
@@ -662,6 +636,43 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Normal প্রদর্শন"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Height"
+msgstr "ডান"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "বাম দর্শন"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Height"
+msgstr "পরীক্ষামূলক উৎস"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -686,6 +697,11 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr "প্রধান দৃশ্যের মান/আর্গুমেন্ট-সমূহ:"
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "দৃশ্যের পথ:"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
@@ -693,20 +709,15 @@ msgstr ""
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Version Control"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr "সংস্করণ:"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "প্লাগইন-সমূহ"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "সংস্করণ:"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -780,16 +791,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics"
msgstr "স্থির/বদ্ধ ফ্রেম %"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -820,8 +834,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -950,11 +964,6 @@ msgstr "পথ"
msgid "Source Code"
msgstr "উৎস:"
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "স্ক্রিপ্টের পরিবর্তনসমূহ সুসংগত/সমন্বয় করুন"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "ঘটনাস্থল"
@@ -1016,10 +1025,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1072,13 +1084,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -1106,6 +1119,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "মুক্ত করে দিন"
@@ -1122,7 +1136,7 @@ msgstr "প্রতিবিম্ব"
msgid "Time:"
msgstr "সময়:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "মান:"
@@ -1174,6 +1188,98 @@ msgstr "অ্যানিমেশন (Anim) ভ্যালু পরিবর
msgid "Anim Change Call"
msgstr "অ্যানিমেশন (Anim) কল পরিবর্তন করুন"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "ফ্রেম %"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Time"
+msgstr "সময়:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "স্থানীয়করণ"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
+msgstr "ঘূর্ণায়নের পদক্ষেপ:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "মান"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "পরিমাণ:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "ধরণ"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In Handle"
+msgstr "হ্যান্ডেল স্থাপন করুন"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out Handle"
+msgstr "হ্যান্ডেল স্থাপন করুন"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "গ্রিডের অফসেট/ভারসাম্য:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "অফসেট/ভারসাম্য:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "অ্যানিমেশন"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing"
+msgstr "আগমন-গমন সহজ/আলগা করন"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "একাধিক অ্যানিমেশন (Anim) কীফ্রেমের সময় পরিবর্তন করুন"
@@ -1268,7 +1374,7 @@ msgstr "এই ট্র্যাকটি চালু / বন্ধ টগল
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "আপডেট মোড (কীভাবে এই সম্পত্তি সেট করা আছে)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "ইন্টারপোলেশন মোড"
@@ -1281,10 +1387,75 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "নির্বাচিত ট্র্যাক/পথ অপসারণ করুন।"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "সময় (সেঃ): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "ড্ক পজিশন"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "ঘূর্ণায়নের পদক্ষেপ:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "স্কেল/মাপ:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "ধরণ:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "এক্সপোর্টের টেমপ্লেটসমূহ ইন্সটল করুন"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing:"
+msgstr "আগমন-গমন সহজ/আলগা করন"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "হ্যান্ডেল স্থাপন করুন"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "হ্যান্ডেল স্থাপন করুন"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "বস্তু যোগ করুন"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "পুনরারম্ভ (সেঃ):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End (s):"
+msgstr "অন্তঃস্থ ফেড/বিলীন (সেঃ):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "অ্যানিমেশনসমূহ"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "ট্র্যাক সক্রিয় করুন"
@@ -1361,7 +1532,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "অ্যানিমেশন (Anim) ট্র্যাক রিমুভ করুন"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1373,16 +1543,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "সম্পাদন করুন (Edit)"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "অ্যানিমেশন"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "অ্যানিমেশনে (Anim) ট্র্যাক/পথ এবং চাবি যোগ করুন"
@@ -1513,7 +1673,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Method Track Key যুক্ত করুন"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "Object এ Method পাওয়া যায় নি: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -2072,14 +2233,15 @@ msgstr "ফেবরিট/প্রিয়-সমূহ:"
msgid "Recent:"
msgstr "সাম্প্রতিক:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "অনুসন্ধান করুন:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "মিলসমূহ:"
@@ -2141,8 +2303,8 @@ msgstr "প্রতিস্থাপক রিসোর্স-এর অনু
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2150,8 +2312,8 @@ msgid "Open"
msgstr "খুলুন"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "স্বত্বাধিকারীসমূহ:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -2466,7 +2628,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "বাস অপশন"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "ডুপ্লিকেট"
@@ -2518,9 +2680,9 @@ msgstr "অডিও বাস লেআউট ওপেন করুন"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#, fuzzy
-msgid "Layout"
+msgid "Layout:"
msgstr "লেআউট/নকশা সংরক্ষণ করুন"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2737,6 +2899,25 @@ msgid "Choose"
msgstr "পছন্দ করুন"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "পথ প্রতিলিপি/কপি করুন"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "প্যাকেজ ইন্সটল সম্পন্ন হয়েছে!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "ব্যর্থ:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "সংরক্ষিত ফাইল:"
@@ -2752,6 +2933,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "প্যাক/গুচ্ছিত করা"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "এইরূপে সংরক্ষণ করুন"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "ফোল্ডার তৈরী করা সম্ভব হয়নি।"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "টাইলটি খুঁজে পাওয়া যায়নি:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "লেখার জন্য ফাইলটি খোলায় সমস্যা হয়েছে:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "এইরূপে সংরক্ষণ করুন"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2858,12 +3064,32 @@ msgstr "স্বনির্মিত ডিবাগ (debug) প্যাক
msgid "Custom release template not found."
msgstr "স্বনির্মিত রিলিস (release) প্যাকেজ খুঁজে পাওয়া যায়নি।"
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "এক্সপোর্ট টেমপ্লেটসমূহ লোড হচ্ছে"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "ফাইলটি বিদ্যমান নয়।"
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Template file not found:"
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "টেমপ্লেট ফাইল পাওয়া যায়নি:\n"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "এক্সপোর্টের টেমপ্লেটসমূহ ইন্সটল করুন"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr ""
@@ -2882,7 +3108,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "এডিটরে খুলুন"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Asset Library"
msgstr "লাইব্রেরি এক্সপোর্ট করুন"
@@ -3053,9 +3279,9 @@ msgid "Import"
msgstr "ইম্পোর্ট"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "এক্সপোর্ট"
@@ -3193,11 +3419,11 @@ msgstr "প্যান মোড"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3340,7 +3566,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "শীর্ষ"
@@ -3448,6 +3674,15 @@ msgstr ""
"সহায়তা করুন। তথ্য প্রদানের জন্য [color=$color][url=$url], [/url][/color] ফরম্যাট "
"ব্যাবহার করুন !"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "এডিটরে খুলুন"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3559,12 +3794,13 @@ msgstr "মান"
msgid "Read Only"
msgstr "মেথডের তালিকা:"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Checkable"
msgstr "আইটেম চিহ্নিত করুন"
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "চিহ্নিত আইটেম"
@@ -4270,15 +4506,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "দৃশ্য"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "দৃশ্যের পথ:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
#, fuzzy
@@ -4320,15 +4547,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয় টুকরো"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4418,6 +4636,11 @@ msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Version Control"
+msgstr "সংস্করণ:"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "পুনঃনামকরণ করুন"
@@ -4447,6 +4670,10 @@ msgstr "বিক্ষেপ-হীন মোড"
msgid "Add a new scene."
msgstr "নতুন ট্র্যাক/পথ-সমূহ যোগ করুন।"
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "দৃশ্য"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "পূর্বে খোলা দৃশ্যে যান।"
@@ -4827,7 +5054,9 @@ msgstr "পরিবর্তনসমূহ হাল-নাগাদ করু
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "হাল-নাগাদকারী ঘূর্ণক নিষ্ক্রিয় করুন"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "ফাইলসিস্টেম"
@@ -5078,13 +5307,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "ফ্রেম #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Time"
-msgstr "সময়:"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
#, fuzzy
msgid "Calls"
@@ -5166,12 +5388,15 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "ইম্পোর্টের জন্য নোড(সমূহ) নির্বাচন করুন"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Size: "
+msgid "Size:"
msgstr "সেল (Cell)-এর আকার:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
msgstr "পাতা: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5275,6 +5500,11 @@ msgstr ""
"কাংখিত প্ল্যাটফর্মের জন্য গ্রহণযোগ্য কোন এক্সপোর্ট প্রিসেট খুঁজে পাওয়া যায়নি।\n"
"অনুগ্রহ করে এক্সপোর্ট মেনুতে একটি সঠিক প্রিসেট যোগ করুন।"
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "নতুন প্রকল্প"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "আপনার লজিক/যুক্তি-সমূহ _run() মেথডে লিখুন।"
@@ -5369,7 +5599,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5430,12 +5659,6 @@ msgstr "থিম এডিট করুন..."
msgid "Show Script Button"
msgstr "ডান বোতাম"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "ফাইলসিস্টেম"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5512,8 +5735,7 @@ msgstr "রিসোর্সসমূহ:"
msgid "Color Theme"
msgstr "থিম এডিট করুন..."
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5541,20 +5763,11 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Indent"
msgstr "বামে মাত্রা দিন"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "ধরণ"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে মাত্রা দিন"
@@ -5575,7 +5788,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "ড্র কলস"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation Mesh তৈরি করুন"
@@ -5602,6 +5817,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "নির্বাচিত সমূহ অপসারণ করুন"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5658,7 +5882,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "ফাইল"
@@ -5677,6 +5900,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5684,8 +5915,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5697,11 +5927,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5710,6 +5940,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "ডান ক্লিক: বিন্দু অপসারণ করুন"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "নির্বাচিত সমূহ অপসারণ করুন"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5741,6 +5978,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "ধরণ"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "বোন্‌/হাড় দেখান"
@@ -5757,8 +5998,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Grid Map"
msgstr "গ্রিড স্ন্যাপ"
@@ -5768,6 +6008,11 @@ msgstr "গ্রিড স্ন্যাপ"
msgid "Pick Distance"
msgstr "ইন্সট্যান্স:"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "প্রিভিউ"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5781,6 +6026,38 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "শুধুমাত্র নির্বাচিতসমূহ"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr "গিজমোস"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Emission-এর স্থানসমূহ:"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "ইনস্ট্যান্স"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "বিন্দু সরান"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Primary Grid Steps"
@@ -5818,17 +6095,17 @@ msgstr "স্ন্যাপ সেটিংস"
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr "স্ন্যাপ সেটিংস"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "সাধারণ/ডিফল্ট"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "সাধারণ/ডিফল্ট"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "সাধারণ/ডিফল্ট"
@@ -6076,6 +6353,15 @@ msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "স্বয়ংক্রিয় টুকরো"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Size"
msgstr "সন্মুখ দর্শন"
@@ -6110,10 +6396,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "প্রজেক্ট ম্যানেজার"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -6291,6 +6579,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "ফ্ল্যাট0"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "অ্যানিমেশনের নোড"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "ইম্পোর্টের জন্য নোড(সমূহ) নির্বাচন করুন"
@@ -6938,16 +7231,6 @@ msgstr "সমস্তগুলি প্রতিস্থাপন করু
#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
-msgid "Find: "
-msgstr "সন্ধান করুন"
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Replace: "
-msgstr "প্রতিস্থাপন করুন"
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "সমস্তগুলি প্রতিস্থাপন করুন"
@@ -7065,14 +7348,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "ফাংশনে যান..."
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -7084,7 +7372,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "ফিল্টারসমূহ"
@@ -7235,11 +7523,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "পরিবর্তনসমূহ হাল-নাগাদ করুন"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "স্থানীয়করণ"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -7298,17 +7581,18 @@ msgstr "রুপান্তর"
msgid "Optimizer"
msgstr "পরিমার্জন করুন"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "সক্রিয় করুন"
@@ -7361,7 +7645,7 @@ msgstr "লাইট্ম্যাপে হস্তান্তর করু
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
-msgid "Generating for Mesh: "
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr "AABB উৎপন্ন করুন"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -7388,6 +7672,27 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr "সংরক্ষিত হচ্ছে..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Pixel"
+msgstr "স্ন্যাপ (পিক্সেলসমূহ):"
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7401,7 +7706,8 @@ msgstr "মোড (Mode) বাছাই করুন"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7436,12 +7742,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "যথেচ্ছ মাপ:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "সেল (Cell)-এর আকার:"
@@ -8123,11 +8423,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "নতুন অ্যানিমেশন"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "নতুন অ্যানিমেশন তৈরি করুন"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "অ্যানিমেশনের নাম পরিবর্তন করুন:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "অ্যানিমেশন পুনঃনামকরণ করুন"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Delete অ্যানিমেশন?"
@@ -8147,11 +8456,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "ভুল: অ্যানিমেশনের নাম ইতিমধ্যেই বিদ্যমান!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "অ্যানিমেশন পুনঃনামকরণ করুন"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "অ্যানিমেশন প্রতিলিপি করুন"
@@ -8254,11 +8558,13 @@ msgstr "অ্যানিমেশনের সিদ্ধান্তসম
msgid "Directions"
msgstr "অংশাদি:"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Past"
msgstr "প্রতিলেপন/পেস্ট করুন"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Future"
@@ -8266,7 +8572,8 @@ msgstr "গঠনবিন্যাস"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "গভীরতা"
@@ -8300,10 +8607,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "অ্যানিমেশন প্রতিলেপন করুন"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "নতুন অ্যানিমেশন তৈরি করুন"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "অ্যানিমেশনের নাম:"
@@ -8425,7 +8728,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transition: "
+msgid "Transition:"
msgstr "ট্র্যানজিশন/স্থানান্তরণ"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -8444,11 +8747,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "নতুন নাম:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "স্কেল/মাপ:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "অন্তঃস্থ ফেড/বিলীন (সেঃ):"
@@ -8457,7 +8755,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "বহিঃস্থ ফেড/বিলীন (সেঃ):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "ব্লেন্ড/মিশ্রণ"
@@ -8750,6 +9048,11 @@ msgstr "লাইসেন্স"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Loading..."
+msgstr "লোড"
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr "প্রথম"
@@ -8820,9 +9123,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "পরীক্ষামূলক উৎস"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Loading..."
-msgstr "লোড"
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8877,7 +9179,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "লাইটম্যাপ বেক ফাইলটি নির্বাচন করুন:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "প্রিভিউ"
@@ -9426,6 +9728,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "বোন্‌/হাড় পরিষ্কার করুন"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9498,6 +9801,11 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "এটলাস/মানচিত্রাবলী প্রিভিউ"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "লেআউট/নকশা সংরক্ষণ করুন"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -9844,13 +10152,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "মোড অদলবদল/টগল করুন"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "টেক্সট"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "আইকন"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "বিচ্ছেদ:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "বস্তু %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "বস্তুসমূহ"
@@ -9959,7 +10290,8 @@ msgstr "প্রান্তরেখা তৈরি করুন"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "মেস"
@@ -10106,13 +10438,6 @@ msgstr "অ্যানিমেশন (Anim) ট্রান্সফর্ম
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "অ্যানিমেশন (Anim) ট্রান্সফর্ম পরিবর্তন করুন"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "প্রিভিউ"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr "মেসের কোনো উৎস নির্দিষ্ট করা নেই (এবং নোডে কোনো মাল্টিমেস স্থাপন করা নেই)।"
@@ -10287,7 +10612,7 @@ msgstr "আয়তন"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Emission Source: "
+msgid "Emission Source:"
msgstr "Emission পূরণ:"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -10443,20 +10768,6 @@ msgstr "বক্ররেখা আন্ত-নিয়ন্ত্রণে
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "অংশ বিভক্ত করুন (বক্ররেখায়)"
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr "গিজমোস"
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Emission-এর স্থানসমূহ:"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Move Joint"
@@ -10551,13 +10862,13 @@ msgstr "অতিবেগুনী"
msgid "Points"
msgstr "বিন্দু সরান"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygons"
msgstr "পলিগন->UV"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Bones"
msgstr "বোন্‌/হাড় তৈরি করুন"
@@ -10643,8 +10954,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "স্ন্যাপ সেটিংস"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "স্ন্যাপ"
@@ -10687,6 +10996,10 @@ msgstr "গ্রিডের পদক্ষেপ:"
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "পলিগন মাপ করুন"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "সমস্যা: রিসোর্স লোড করা সম্ভব হয়নি!"
@@ -10718,13 +11031,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "ইন্সট্যান্স:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "ধরণ:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "এডিটরে খুলুন"
@@ -10733,11 +11039,6 @@ msgstr "এডিটরে খুলুন"
msgid "Load Resource"
msgstr "রিসোর্স লোড করুন"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "রিসোর্স-এর পথ"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -10785,11 +11086,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "বন্ধ এবং পরিবর্তন সংরক্ষণ করবেন?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "ছবি লোডে সমস্যা হয়েছে:"
@@ -10878,10 +11174,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr " ক্লাস রেফারেন্স"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "পরবর্তী খুঁজুন"
@@ -10933,8 +11225,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "পূর্ববর্তী স্ক্রিপ্ট"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "ফাইল"
@@ -11187,7 +11477,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "ছবিসমূহ রূপান্তর করা হচ্ছে"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "বড় হাতের অক্ষর"
@@ -11522,14 +11813,16 @@ msgstr "প্রদেশ/রাজ্য"
msgid "Translate"
msgstr "স্থানান্তর (Translate):"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Scaling: "
+msgid "Scaling:"
msgstr "স্কেল/মাপ:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Translating: "
+msgid "Translating:"
msgstr "অনুবাদসমূহ:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -11554,12 +11847,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Size:"
-msgstr "সেল (Cell)-এর আকার:"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Objects Drawn:"
msgstr "অবজেক্ট আঁকা হয়েছে"
@@ -12023,11 +12310,6 @@ msgstr "তথ্য দেখুন"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "ইনস্ট্যান্স"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr "নামহীন প্রকল্প"
@@ -12085,7 +12367,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Convert to Mesh2D"
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "এতে রূপান্তর করুন..."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -12121,17 +12403,18 @@ msgid "Sprite"
msgstr "ফ্রেমসমূহ স্তূপ করুন"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
msgstr "সরলীকরণ: "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr "স্ন্যাপ (পিক্সেলসমূহ):"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr "স্ন্যাপ (পিক্সেলসমূহ):"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -12204,6 +12487,11 @@ msgstr "অ্যানিমেশন"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "ফিল্টারসমূহ"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Speed:"
msgstr "গতি (FPS):"
@@ -12873,7 +13161,7 @@ msgstr "মাউসের বোতাম"
msgid "Disabled Button"
msgstr "মধ্য বোতাম"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "বস্তু/আইটেম"
@@ -13188,8 +13476,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "চালানোর মোড:"
@@ -13221,12 +13508,6 @@ msgstr "ঘূর্ণায়ন মোড"
msgid "Priority"
msgstr "এক্সপোর্ট মোড:"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "আইকন"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
@@ -13515,6 +13796,142 @@ msgstr "দৃশ্য ছাড়া এটি করা সম্ভব হব
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "অ্যানিমেশনের সিদ্ধান্তসমূহ"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "অফসেট/ভারসাম্য:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Step"
+msgstr "পদক্ষেপ:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "বিচ্ছেদ:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "নির্বাচন করুন"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "টেক্সট"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "গ্রিডের অফসেট/ভারসাম্য:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "পরিবর্তনসমূহ হাল-নাগাদ করুন"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modulate"
+msgstr "পপুলেট"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "মোড অদলবদল/টগল করুন"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "ঘূর্ণায়ন মোড"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "প্রান্তরেখার আকার:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "অ্যানিমেশন (Animation) লুপিং"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "অকলুডার (occluder) পলিগন তৈরি করুন"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Navigation Mesh তৈরি করুন"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "অফসেট/ভারসাম্য:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "রুপান্তর"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "অ্যানিমেশনের নোড"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "শুধুমাত্র নির্বাচিতসমূহ"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "অ্যানিমেশনের নোড"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "দৃশ্যমান নেভিগেশন (Navigation)"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "নির্বাচন করুন"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "ফিল্টারসমূহ"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "TileSet"
msgstr "TileSet (টাইল-সেট)..."
@@ -14607,38 +15024,22 @@ msgid "Runnable"
msgstr "সক্রিয় করুন"
#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "নির্বাচিত ফাইলসমূহ অপসারণ করবেন?"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Exporting All"
-msgstr "%s এর জন্য এক্সপোর্ট (export) হচ্ছে"
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr "নির্বাচিত ফাইলসমূহ অপসারণ করবেন?"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "ফাইলটি বিদ্যমান নয়।"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-"এই প্ল্যাটফর্মের জন্য দরকারি এক্সপোর্ট টেমপ্লেটগুলি ক্ষতিগ্রস্থ হয়েছে অথবা খুঁজে পাওয়া "
-"যাচ্ছে না:"
+msgid "Exporting All"
+msgstr "%s এর জন্য এক্সপোর্ট (export) হচ্ছে"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
@@ -14660,7 +15061,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "রিসোর্সসমূহ"
@@ -14729,12 +15130,6 @@ msgstr "নতুন স্ক্রিপ্ট"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "স্ক্রিপ্ট এক্সপোর্ট মোড:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "টেক্সট"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -14764,21 +15159,28 @@ msgid "More Info..."
msgstr "এখানে সরান..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "এক্সপোর্ট PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "প্রকল্প এক্সপোর্ট করুন"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Export mode?"
-msgstr "এক্সপোর্ট মোড:"
+msgid "Export All"
+msgstr "এক্সপোর্ট"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Export All"
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "অনুগ্রহ করে প্রকল্পের ফোল্ডারের বাইরে এক্সপোর্ট করুন!"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
msgstr "এক্সপোর্ট"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -14787,8 +15189,9 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "ফাইল"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "প্রকল্প এক্সপোর্ট করুন"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@@ -14796,6 +15199,11 @@ msgstr "এই প্ল্যাটফর্মের জন্য দরকা
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "প্রজেক্ট ফাউন্ডার"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "এক্সপোর্ট টেমপ্লেটসমূহ লোড হচ্ছে"
@@ -14985,6 +15393,21 @@ msgstr "বিদ্যমান প্রকল্প ইম্পোর্ট
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local"
+msgstr "ঘটনাস্থল"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Projects"
+msgstr "নতুন প্রকল্প"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "লাইব্রেরি এক্সপোর্ট করুন"
+
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Can't open project at '%s'."
@@ -15092,9 +15515,8 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "প্রজেক্ট ম্যানেজার"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "নতুন প্রকল্প"
+msgid "Last Modified"
+msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -15102,10 +15524,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr "মিরর রিট্রাইভ করা হচ্ছে, দযা করে অপেক্ষা করুন..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "প্রকল্প এক্সপোর্ট করুন"
@@ -15154,11 +15572,6 @@ msgstr "সম্বন্ধে"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "লাইব্রেরি এক্সপোর্ট করুন"
-
-#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Restart Now"
msgstr "পুনরারম্ভ (সেঃ):"
@@ -15524,7 +15937,8 @@ msgstr "ঘটনাস্থল"
msgid "AutoLoad"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লোড"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "প্লাগইন-সমূহ"
@@ -15661,13 +16075,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Step"
-msgstr "পদক্ষেপ:"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -15925,6 +16332,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "স্থানীয় করুন"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "নোডের নাম:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "নোডের নাম:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "New Scene Root"
@@ -16007,6 +16428,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "রিসোর্সসমূহ:"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "উত্তরাধিকারত্ব পরিস্কার করুন"
@@ -16101,11 +16526,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local"
-msgstr "ঘটনাস্থল"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "উত্তরাধিকারত্ব পরিস্কার করবেন? (ফেরৎ পাবেন না!)"
@@ -16148,6 +16568,13 @@ msgid "Node configuration warning:"
msgstr "নোড কনফিগারেশন সতর্কবার্তা:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
@@ -16383,7 +16810,7 @@ msgstr "নোড স্ক্রিপ্ট সংযুক্ত করুন
#: editor/script_editor_debugger.cpp
#, fuzzy
-msgid "Remote "
+msgid "Remote %s:"
msgstr "অপসারণ করুন"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -16496,11 +16923,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "মনিটর"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "মান"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "মনিটরস"
@@ -16612,21 +17034,6 @@ msgstr "Camera এর ভিউ (FOV) পরিবর্তন করুন"
msgid "Change Camera Size"
msgstr "Camera এর আকার পরিবর্তন করুন"
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "বিন্দু সরান"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -16891,42 +17298,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Normal প্রদর্শন"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "ডান"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "বাম দর্শন"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "পরীক্ষামূলক উৎস"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -17032,6 +17403,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "ইন্টারপোলেশন মোড"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "সম্পাদনযোগ্য অংশীদারীসমূহ"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -17176,10 +17557,6 @@ msgstr "ডিবাগার"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "সময়:"
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -17207,11 +17584,11 @@ msgstr "পরিদর্শক/পরীক্ষক"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "পিছনের দিকে যান"
@@ -17288,12 +17665,6 @@ msgstr "অ্যানিমেশনের নোড"
msgid "Invert Faces"
msgstr "ছবিসমূহ রূপান্তর করা হচ্ছে"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "পরিবর্তনসমূহ হাল-নাগাদ করুন"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -17346,7 +17717,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "পলিগন->UV"
@@ -17529,7 +17900,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "হাল-নাগাদকারী ঘূর্ণক নিষ্ক্রিয় করুন"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+#, fuzzy
+msgid "Libraries:"
msgstr "লাইব্রেরি: "
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -17781,7 +18153,7 @@ msgstr "লাইট্ম্যাপে হস্তান্তর করু
msgid "Instance Materials"
msgstr "পরিবর্তনসমূহ হাল-নাগাদ করুন"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "নতুন অভিভাবক দান করুন"
@@ -17800,13 +18172,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "অনুবাদসমূহ"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "ঘূর্ণায়নের পদক্ষেপ:"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Children"
@@ -17926,7 +18291,6 @@ msgstr "মূল নোডের নাম:"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "গঠনবিন্যাস"
@@ -17959,7 +18323,7 @@ msgstr "স্কেলেটন/কাঠাম..."
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "একটি নোড নির্বাচন করুন"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "অ্যানিমেশনসমূহ"
@@ -17985,7 +18349,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "লাইট্ম্যাপে হস্তান্তর করুন:"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -18015,6 +18378,19 @@ msgstr "নির্বাচনকে কেন্দ্রীভূত কর
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Navigation Mesh তৈরি করুন"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Navigation Mesh তৈরি করুন"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Plane"
@@ -18440,11 +18816,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "অবস্থা:"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "ইনপুট নাম পরিবর্তন করুন"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -18469,7 +18840,8 @@ msgstr ""
"করে আপনার নোডটি মেরামত করুন।"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+#, fuzzy
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr "নোড অনিয়মিত ক্রমের ফলাফল পাঠিয়েছে: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -18478,7 +18850,8 @@ msgstr ""
"ক্রম বিট (bit) পাওয়া গিয়েছে কিন্তু নোডটি স্ট্যাক/তাক-এ নেই, সমস্যাটি রিপোর্ট করুন!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+#, fuzzy
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr "স্ট্যাক/তাক-এর গভীরতায় স্ট্যাক/তাক অধিপ্রবাহিত/প্লাবিত হয়েছে: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -18896,7 +19269,8 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+#, fuzzy
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr "যোগান/ইনপুট-এর ধরণ পুনরাবৃত্তিমূলক নয়: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18904,7 +19278,8 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr "পুনরাবৃত্তকারী অকার্যকর হয়ে পড়েছে"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+#, fuzzy
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr "পুনরাবৃত্তকারী অকার্যকর হয়ে পড়েছে: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18975,11 +19350,6 @@ msgstr "পথ প্রতিলিপি/কপি করুন"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "ইনপুট নাম পরিবর্তন করুন"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "প্রাথমিক sRGB ব্যবহার করুন"
@@ -19039,11 +19409,6 @@ msgstr "মোড (Mode) বাছাই করুন"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "ধরণ:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "নিযুক্ত"
@@ -19062,7 +19427,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "ভিত্তিটি (বেস) নোড নয়!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "পথটি নোডকে দিকনির্দেশ করে না!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -19078,17 +19444,19 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr "শ্রেণীবিন্যাস/সারি পুনর্মাপন করুন"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
msgstr ": অগ্রহনযোগ্য মান/আর্গুমেন্ট-এর ধরণ: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
msgstr ": অগ্রহনযোগ্য মান/আর্গুমেন্ট-সমূহ: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -19101,11 +19469,13 @@ msgid "Var Name"
msgstr "নাম"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr "স্ক্রিপ্টে চলক-প্রাপক (VariableGet) পাওয়া যায়নি: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr "স্ক্রিপ্টে চলক-স্থাপক (VariableSet) পাওয়া যায়নি: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -19195,11 +19565,6 @@ msgstr "ধ্রুবকসমূহ:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "ধ্রুবকসমূহ:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Get Local Var"
msgstr "মাপের মোড করুন (R)"
@@ -19217,10 +19582,6 @@ msgstr "প্রক্রিয়া/অ্যাকশন"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#, fuzzy
msgid "Search VisualScript"
@@ -19401,6 +19762,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -19425,6 +19802,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "নোড-সমূহ কর্তন/কাট করুন"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -19435,6 +19817,20 @@ msgstr "এক্সপোর্টের প্রিসেট:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "প্রান্তরেখার আকার:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "টার্গেট"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Keystore"
msgstr "ডিবাগার"
@@ -19466,20 +19862,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "পূর্ববর্তী ইন্সট্যান্স পরীক্ষা করুন"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "প্রান্তরেখার আকার:"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "টার্গেট"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -19649,10 +20035,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "ফোল্ডার তৈরী করা সম্ভব হয়নি।"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -19730,12 +20112,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19744,25 +20126,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
msgstr ""
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "সংকেতসমূহ"
+
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19782,6 +20188,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "ফোল্ডার তৈরী করা সম্ভব হয়নি।"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "উপ-প্রক্রিয়াকে শুরু করা সম্ভব হয়নি!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -19812,7 +20223,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19823,20 +20234,18 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr "প্রকল্পের পথে engine.cfg তৈরি করা সম্ভব হয়নি।"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19850,7 +20259,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -19866,7 +20275,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "অ্যানিমেশনের সরঞ্জামসমূহ"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19876,15 +20285,12 @@ msgstr "ওকট্রী (octree) গঠনবিন্যাস তৈরি
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr "ফোল্ডার তৈরী করা সম্ভব হয়নি।"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -19896,7 +20302,7 @@ msgstr "%s সংযুক্ত হচ্ছে..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr "টাইলটি খুঁজে পাওয়া যায়নি:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19917,6 +20323,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "নামটি কার্যকর সনাক্তকারী নয়:"
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -19990,7 +20448,7 @@ msgstr "সম্পন্ন হয়েছে!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "যথেচ্ছ ঘূর্ণায়ন:"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "উত্তরাধিকারত্ব পরিস্কার করুন"
@@ -20087,6 +20545,17 @@ msgstr "নোড-সমূহ কর্তন/কাট করুন"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "নোড-সমূহ কর্তন/কাট করুন"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "এক্সপোর্ট টেমপ্লেটসমূহ লোড হচ্ছে"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "স্বনির্মিত রিলিস (release) প্যাকেজ খুঁজে পাওয়া যায়নি।"
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -20111,25 +20580,34 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not open template for export:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr "ফোল্ডার তৈরী করা সম্ভব হয়নি।"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Invalid export template:"
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr "এক্সপোর্টের টেমপ্লেটসমূহ ইন্সটল করুন"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not write file:"
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "টাইলটি খুঁজে পাওয়া যায়নি:"
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "হ্যান্ডেল স্থাপন করুন"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "টাইলটি খুঁজে পাওয়া যায়নি:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "বিচ্ছেদ:"
@@ -20205,17 +20683,17 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "টাইলটি খুঁজে পাওয়া যায়নি:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "ফোল্ডার তৈরী করা সম্ভব হয়নি।"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "দৃশ্য সংরক্ষণে সমস্যা হয়েছে।"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -20514,9 +20992,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "টাইলটি খুঁজে পাওয়া যায়নি:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "উপ-প্রক্রিয়াকে শুরু করা সম্ভব হয়নি!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "স্থানীয়করণ"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -20532,21 +21029,76 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "খুঁজে পাওয়া যায়নি!"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "TileSet সংরক্ষণে সমস্যা হয়েছে!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "অংশাদি:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "উপ-প্রক্রিয়াকে শুরু করা সম্ভব হয়নি!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "থাম্বনেইল তৈরি হচ্ছে"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr "ফোল্ডার তৈরী করা সম্ভব হয়নি।"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "এক্সপোর্টের টেমপ্লেটসমূহ ইন্সটল করুন"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -20554,7 +21106,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -20596,6 +21148,16 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "নতুন প্রকল্প"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "প্রকল্পের পথে engine.cfg তৈরি করা সম্ভব হয়নি।"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "নামটি কার্যকর সনাক্তকারী নয়:"
@@ -20909,6 +21471,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "ডিবাগার"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "থিমটি ফাইলে সংরক্ষণ করা সম্ভব হয়নি:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -20923,6 +21490,11 @@ msgstr "ডিবাগার"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "রিসোর্স প্রতিলিপি/কপি করুন"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "সংস্করণ:"
@@ -20951,6 +21523,70 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "যথেচ্ছ ঘূর্ণায়ন:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "ফোল্ডার তৈরী করা সম্ভব হয়নি।"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "ফোল্ডার তৈরী করা সম্ভব হয়নি।"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "ফোল্ডার তৈরী করা সম্ভব হয়নি।"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "ফোল্ডার তৈরী করা সম্ভব হয়নি।"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "নামটি কার্যকর সনাক্তকারী নয়:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "অগ্রহনযোগ্য নাম।"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "থিমটি ফাইলে সংরক্ষণ করা সম্ভব হয়নি:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -20972,6 +21608,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "পণ্যের অগ্রহনযোগ্য GUID।"
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "অগ্রহণযোগ্য এক্সটেনশন"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "উইন্ডো"
@@ -20988,6 +21641,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -21003,12 +21660,6 @@ msgstr ""
"AnimatedSprite দ্বারা ফ্রেম দেখাতে SpriteFrames রিসোর্স অবশ্যই তৈরি করতে হবে "
"অথবা 'Frames' এর মান-এ নির্ধারন করে দিতে হবে।"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "ফ্রেম %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -21027,19 +21678,6 @@ msgstr "চালান"
msgid "Centered"
msgstr "বামে মাত্রা দিন"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "অফসেট/ভারসাম্য:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -21123,8 +21761,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "স্কেল/মাপ:"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে চালানো টগল করুন"
@@ -21136,7 +21773,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "ইন্সট্যান্স:"
@@ -21171,7 +21809,8 @@ msgstr "প্যান মোড"
msgid "Rotating"
msgstr "ঘূর্ণায়নের পদক্ষেপ:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "বর্তমান:"
@@ -21186,7 +21825,7 @@ msgstr "সম্প্রসারিত করুন (জুম্ ইন)"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "১ টি Viewport"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -21198,19 +21837,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "ডান"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "নিম্ন দর্শন"
@@ -21269,8 +21909,8 @@ msgstr "ড্র কলস"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "হ্যান্ডেল স্থাপন করুন"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "ব্লেন্ড২ নোড"
@@ -21309,12 +21949,6 @@ msgstr "Spatial দৃশ্যমানতা টগল করুন"
msgid "Visible"
msgstr "Spatial দৃশ্যমানতা টগল করুন"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Modulate"
-msgstr "পপুলেট"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -21339,10 +21973,6 @@ msgstr "ডান"
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -21385,6 +22015,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -21504,17 +22139,6 @@ msgstr "নতুন প্রকল্প"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "টেক্সট"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -21618,8 +22242,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -21755,7 +22380,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "শাখা"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -21765,7 +22390,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "মধ্য বোতাম"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -21806,7 +22431,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr "গঠনবিন্যাসের এলাকা"
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -21938,7 +22564,7 @@ msgstr "বড় হাতের অক্ষরে পরিবর্তনে
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -21949,11 +22575,43 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "সংযোগসমূহ সম্পাদন করুন"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "যথেচ্ছ ঘূর্ণায়ন:"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "ইন্সট্যান্স:"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr "ইন্সট্যান্স:"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "অ্যানিমেশনের সিদ্ধান্তসমূহ"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "সক্রিয় করুন"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -21970,13 +22628,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr "গতি (FPS):"
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr "ইন্সট্যান্স:"
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -21990,16 +22644,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "ভারটেক্স"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "প্রান্তরেখার আকার:"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -22009,24 +22653,26 @@ msgstr ""
"করতে হবে। অনুগ্রহ করে একটি বৈশিষ্ট্য নির্ধারন করুন বা একটি পলিগন/বহুভুজ আঁকুন।"
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationPolygonInstance-কে অবশ্যই Navigation2D-এর অংশ অথবা অংশের অংশ হতে "
-"হবে। এটা শুধুমাত্র ন্যাভিগেশনের তথ্য প্রদান করে।"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "নিম্ন"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "ভ্রমণ"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
#, fuzzy
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "%s ডিগ্রি ঘূর্ণিত হচ্ছে।"
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "ধ্রুবক/কন্সট্যান্ট"
@@ -22401,7 +23047,7 @@ msgstr "পথের বিন্দু অপসারণ করুন"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "পরবর্তী স্ক্রিপ্ট"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "পুনরারম্ভ (সেঃ):"
@@ -22685,28 +23331,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "প্যাক/গুচ্ছিত করা"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "রুপান্তর"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -22827,7 +23456,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr "ডান"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "নোডের নাম:"
@@ -23013,24 +23642,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "নোড ফিল্টারসমূহ সম্পাদন করুন"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "MeshLibrary (মেস-লাইব্রেরি)..."
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "MeshLibrary (মেস-লাইব্রেরি)..."
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
#, fuzzy
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "ছবিসমূহ ব্লিটিং (Blitting) করা হচ্ছে"
@@ -23056,6 +23667,87 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "MeshLibrary (মেস-লাইব্রেরি)..."
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "পিক্সেল স্ন্যাপ"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "শেডার"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "সন্মুখ দর্শন"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "নোড ফিল্টারসমূহ সম্পাদন করুন"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "নোড ফিল্টারসমূহ সম্পাদন করুন"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "প্রান্তরেখার আকার:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "ফন্ট"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "সমকোণীয় (Orthogonal)"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "দ্রুত ফাইলসমূহ ফিল্টার করুন..."
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লোড"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -23066,7 +23758,8 @@ msgstr "Emission-এর স্থানসমূহ:"
msgid "Negative"
msgstr "জিডিন্যাটিভ"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "চালানোর মোড:"
@@ -23157,6 +23850,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "রুপান্তর নিষ্ফলা করা হয়েছে।"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -23176,25 +23876,19 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-"NavigationMeshInstance-কে অবশ্যই Navigation-এর অংশ অথবা অংশের অংশ হতে হবে। "
-"এটা শুধুমাত্র ন্যাভিগেশনের তথ্য প্রদান করে।"
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh"
+msgstr "মেস"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -23318,18 +24012,170 @@ msgstr "প্রক্রিয়া/অ্যাকশন"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "মোড (Mode) সরান"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "ধ্রুবকসমূহ:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "দৃশ্য সংরক্ষিত হচ্ছে"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "বিচ্ছেদ:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "মোড (Mode) সরান"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "দ্রুত ফাইলসমূহ ফিল্টার করুন..."
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "মোড (Mode) সরান"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "রৈখিক/লিনিয়ার"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "সর্বোচ্চ কৌণিক ভুল/সমস্যা:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "রৈখিক/লিনিয়ার"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "অ্যানিমেশন"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "অ্যানিমেশন"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "রৈখিক/লিনিয়ার"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "রৈখিক/লিনিয়ার"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "রৈখিক/লিনিয়ার"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "রৈখিক/লিনিয়ার"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "রৈখিক/লিনিয়ার"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "অ্যানিমেশন"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "অ্যানিমেশন"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "রৈখিক/লিনিয়ার"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "রৈখিক/লিনিয়ার"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "রৈখিক/লিনিয়ার"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "রৈখিক/লিনিয়ার"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "রৈখিক/লিনিয়ার"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "বর্ণনা:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "রৈখিক/লিনিয়ার"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "বর্ণনা:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "অ্যানিমেশন"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "দ্রুত ফাইলসমূহ ফিল্টার করুন..."
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -23371,10 +24217,6 @@ msgid "Params"
msgstr "পরিবর্তনসমূহ হাল-নাগাদ করুন"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -23388,11 +24230,6 @@ msgstr "বড় হাতের অক্ষর"
msgid "Lower"
msgstr "ছোট হাতের অক্ষর"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "বিচ্ছেদ:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -23459,15 +24296,6 @@ msgstr "সর্বোচ্চ কৌণিক ভুল/সমস্যা
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "দৃশ্য সংরক্ষিত হচ্ছে"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "রৈখিক/লিনিয়ার"
@@ -23495,10 +24323,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -23717,8 +24541,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -23831,6 +24656,35 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "ভঙ্গি প্রতিলিপি করুন"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "সম্পাদনযোগ্য অংশীদারীসমূহ"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "বিন্দু সরান"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "গিজমোস"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "ইন্ডেক্স:"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -23891,6 +24745,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "সার্বজনীন রূপান্তর রাখুন"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -23912,15 +24771,6 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "পিক্সেল স্ন্যাপ"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
@@ -23928,19 +24778,6 @@ msgstr "পক্ষান্তরিত করুন"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "শেডার"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -24089,40 +24926,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min Space"
-msgstr "প্রধান দৃশ্য"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "মান"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "AutoLoad এর সার্বজনীন মানসমূহ অদলবদল/টগল করুন"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "AutoLoad এর সার্বজনীন মানসমূহ অদলবদল/টগল করুন"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -24158,13 +24961,28 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে পুনরারম্ভ করুন:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে পুনরারম্ভ করুন:"
+msgid "Random Delay"
+msgstr "যথেচ্ছ ঢাল:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "পরিমাণ:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "পরিমাণ:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "আন্ত-বক্ররেখার স্থান নির্ধারণ করুন"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -24177,11 +24995,6 @@ msgstr "ইনপুট যোগ করুন"
msgid "Xfade Time"
msgstr "X-ফেড/বিলীন সময় (সেঃ):"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "গ্রিডের অফসেট/ভারসাম্য:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -24254,11 +25067,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "'%s' এর সাথে '%s' সংযুক্ত করুন"
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "দ্রুত ফাইলসমূহ ফিল্টার করুন..."
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -24622,11 +25430,6 @@ msgstr "XForm এর সংলাপ"
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লোড"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "সতর্কতা!"
@@ -25187,6 +25990,11 @@ msgstr "লাইন-এ যান"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "শুধুমাত্র নির্বাচিতসমূহ"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "সক্রিয় করুন"
@@ -25270,7 +26078,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "প্যান মোড"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -25398,6 +26206,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "সময়:"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
msgid "Name Num Separator"
msgstr "বিচ্ছেদ:"
@@ -25413,13 +26227,13 @@ msgstr "বর্ণনা:"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "এক্সপোর্টের প্রিসেট:"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "প্যান মোড"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "প্যান মোড"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "ইন্টারপোলেশন মোড"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -25449,11 +26263,6 @@ msgstr ""
msgid "Process Priority"
msgstr "নোড ফিল্টারসমূহ সম্পাদন করুন"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "ইন্টারপোলেশন মোড"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -25486,12 +26295,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr ""
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "ইন্টারপোলেশন মোড"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -25591,20 +26396,17 @@ msgstr "এক্সপোর্টের প্রিসেট:"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
-"এই viewport টি render target হিসেবে নির্ধারন করা নেই। আপনি যদি এর বস্তু-সামগ্রী "
-"সরাসরি পর্দায় দেখাতে চান, এটিকে যেকোনো Control এর অংশভূত করুন যেনো এটি একটি "
-"আকার ধারণ করতে পারে। অন্যথায়, এটিকে একটি RenderTarget করুন এবং এর অভ্যন্তরীণ "
-"দৃশ্যাবলিকে (texture) দৃশ্যমান করতে কোনো নোডে হস্তান্তর করুন।"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -25763,6 +26565,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "স্থির/বদ্ধ ফ্রেম %"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Navigation Mesh তৈরি করুন"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Navigation Mesh তৈরি করুন"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -25805,12 +26617,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "ফন্ট"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "রঙ পছন্দ করুন"
@@ -26143,17 +26949,17 @@ msgstr "অসমর্থ/অক্ষম"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separator"
+msgid "Labeled Separator Left"
msgstr "বিচ্ছেদ:"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Labeled Separator Left"
+msgid "Labeled Separator Right"
msgstr "বিচ্ছেদ:"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Labeled Separator Right"
+msgid "Font Separator"
msgstr "বিচ্ছেদ:"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -26197,11 +27003,6 @@ msgstr "বিন্দু অপসারণ করুন"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "বিচ্ছেদ:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "শ্রেণীবিন্যাস/সারি পুনর্মাপন করুন"
@@ -26941,15 +27742,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "ফাংশনে যান..."
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "সতর্কতা"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "সাম্প্রতিক:"
@@ -26961,6 +27753,11 @@ msgstr "বিক্ষেপ-হীন মোড"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "গভীরতা"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "অফসেট/ভারসাম্য:"
@@ -26984,11 +27781,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "নোড ফিল্টারসমূহ সম্পাদন করুন"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "পরের ট্যাব"
@@ -27007,10 +27799,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "অংশাদি:"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "সন্মুখ দর্শন"
@@ -27020,11 +27808,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "সন্মুখ দর্শন"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -27043,6 +27826,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "রুপান্তর নিষ্ফলা করা হয়েছে।"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Vertex Color"
msgstr "ভারটেক্স"
@@ -27109,10 +27896,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "ভারটেক্স"
@@ -27136,26 +27919,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Emission পূরণ:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "বস্তু অপসারণ করুন"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "গঠনবিন্যাসের এলাকা"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -27163,24 +27929,8 @@ msgid "Emission"
msgstr "Emission Mask স্থাপন করুন"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "Emission-এর স্থানসমূহ:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "Emission-এর স্থানসমূহ:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Emission Mask স্থাপন করুন"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Emission পূরণ:"
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -27192,35 +27942,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "যথেচ্ছ ঢাল:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "বস্তু অপসারণ করুন"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "পরিস্কার করুন/ক্লীয়ার"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "ভঙ্গি পরিষ্কার করুন"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "থিম এডিট করুন..."
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -27229,15 +27963,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Poly সম্পাদন করুন"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "গঠনবিন্যাসের এলাকা"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -27270,15 +27995,10 @@ msgstr "ট্র্যানজিশন/স্থানান্তরণ"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "ট্র্যানজিশন/স্থানান্তরণ"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "বিচ্ছেদ:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -27324,15 +28044,20 @@ msgstr "প্যান মোড"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "লাইট্ম্যাপে হস্তান্তর করুন:"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "ব্লেন্ড২ নোড"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "রুপান্তর"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "রুপান্তর"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -27356,29 +28081,14 @@ msgstr "ইনস্ট্যান্স"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "রুপান্তর নিষ্ফলা করা হয়েছে।"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "UV Map রুপান্তর করুন"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "শ্রেণীবিন্যাস/সারি পুনর্মাপন করুন"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "শ্রেণীবিন্যাস/সারি পুনর্মাপন করুন"
+msgid "Sampling"
+msgstr "স্কেল/মাপ:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "চলক/ভেরিয়েবল সম্পাদন করুন:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -27396,10 +28106,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "উৎস:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "প্রধান দৃশ্যের মান/আর্গুমেন্ট-সমূহ:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -27409,11 +28124,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "চালানোর মোড:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "দৃশ্য হতে একত্রিত করবেন"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -27427,6 +28147,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "লোড ডিফল্ট"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Sample Distance"
msgstr "ইন্সট্যান্স:"
@@ -27444,9 +28169,19 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB"
+msgstr "AABB উৎপন্ন করুন"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "অফসেট/ভারসাম্য:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -27569,6 +28304,11 @@ msgstr "ডান"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "বক্ররেখা বন্ধ করুন"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -27577,15 +28317,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "স্বনির্বাচিত দৃশ্য চালান"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "ইনপুট যোগ করুন"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "বোন্‌/হাড় তৈরি করুন"
+
#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
msgid "Radiance Size"
@@ -27648,6 +28397,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "ধারক/বাহক পর্যন্ত বিস্তৃত করুন"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "Sphere Shape এর ব্যাসার্ধ পরিবর্তন করুন"
@@ -27661,10 +28414,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -27689,6 +28438,21 @@ msgstr "পাতা: "
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "বোন্‌/হাড় দেখান"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "সন্মুখ দর্শন"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "পিছনের দিকে যান"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "মাপের মোড করুন (R)"
@@ -27699,13 +28463,13 @@ msgstr "ক্যাপচার"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "প্যান মোড"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "প্যান মোড"
+msgid "To"
+msgstr "শীর্ষ"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -27742,8 +28506,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "বড় হাতের অক্ষরে পরিবর্তনে করুন"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "ইন্টারপোলেশন মোড"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "চালানোর মোড:"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "প্যান মোড"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "প্যান মোড"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "প্যান মোড"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -27811,6 +28595,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "দৃশ্য"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Navigation Mesh তৈরি করুন"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -27828,6 +28617,26 @@ msgstr "রৈখিক/লিনিয়ার"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "সাধারণ/ডিফল্ট"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "এটলাস/মানচিত্রাবলী প্রিভিউ"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "পরীক্ষামূলক উৎস"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "সংযোগসমূহ সম্পাদন করুন"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -28189,6 +28998,11 @@ msgstr "অ্যানিমেশনের নোড"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "অ্যানিমেশনের নোড"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "স্থির/বদ্ধ ফ্রেম %"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -28204,13 +29018,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
@@ -28550,6 +29364,5 @@ msgid "Log Active Async Compiles Count"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shader Cache Size (MB)"
-msgstr "Camera এর আকার পরিবর্তন করুন"
+msgstr "শেডার ক্যাসে আকার (MB)"
diff --git a/editor/translations/br.po b/editor/translations/br.po
index 32a3cae04c..f86b01cc44 100644
--- a/editor/translations/br.po
+++ b/editor/translations/br.po
@@ -75,11 +75,12 @@ msgstr ""
msgid "Screen Orientation"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr ""
@@ -87,7 +88,7 @@ msgstr ""
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
@@ -99,7 +100,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -113,11 +114,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -202,21 +203,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "Fonksionoù :"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -322,7 +318,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Re nebeut a oktedoù evit diskodiñ, pe formad fall."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Enkas fall %i (ket tremenet) en eztaol"
#: core/math/expression.cpp
@@ -366,36 +363,13 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Roudenn Galv Metodenn"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
@@ -423,6 +397,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "Aktivañ ar Roudenn"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -475,6 +454,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@@ -560,13 +543,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -578,7 +563,8 @@ msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr ""
@@ -607,6 +593,39 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr ""
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -628,24 +647,23 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Search In File Extensions"
+msgid "Scene Naming"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Script Templates Search Path"
+msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
+msgid "Version Control Plugin Name"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
@@ -711,15 +729,18 @@ msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -749,8 +770,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Filters"
msgstr ""
@@ -871,10 +892,6 @@ msgstr ""
msgid "Source Code"
msgstr ""
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr ""
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -935,10 +952,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -987,13 +1007,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1019,6 +1040,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Dieub"
@@ -1035,7 +1057,7 @@ msgstr "Melezour"
msgid "Time:"
msgstr "Amzer :"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Talvoud :"
@@ -1087,6 +1109,92 @@ msgstr "Cheñch Talvoud ar Skeudenn-alc'hwez Fiñvskeudenn"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Cheñch Galv ar Fiñvskeudenn"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Enlakaat an Alc'hwezh Amañ"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Mod Interpoladur"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Mod Interpoladur"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Cheñch Meur a Amzer Skeudenn-alc'hwez Fiñvskeudenn"
@@ -1181,7 +1289,7 @@ msgstr "Aktivañ/Diaktivañ ar roudenn-se."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Mod Bremenadur (Penaos eo termenet ar perzh-se)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Mod Interpoladur"
@@ -1194,10 +1302,70 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Dilemel ar roudenn-se."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "Amzer (s) : "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Mod Interpoladur"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Indeks fall a dip %s evit an tip diazez %s"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Mod Interpoladur"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Lodennoù Fiñvskeudenn :"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "Aktivañ ar Roudenn"
@@ -1273,7 +1441,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Dilemel ar Roudenn Fiñvskeudenn"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1284,16 +1451,6 @@ msgid "Editors"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Enlakaat Roudenn & Alc'hwez er Fiñvskeudenn"
@@ -1426,7 +1583,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Ouzhpenn Alc'hwez Roudenn Metodenn"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "N'eus ket deus ar metodenn en objed : "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1950,14 +2108,15 @@ msgstr ""
msgid "Recent:"
msgstr ""
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr ""
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr ""
@@ -2013,8 +2172,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2022,7 +2181,7 @@ msgid "Open"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
@@ -2313,7 +2472,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr ""
@@ -2365,8 +2524,8 @@ msgstr ""
msgid "There is no '%s' file."
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2569,6 +2728,22 @@ msgid "Choose"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed successfully."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr ""
@@ -2581,6 +2756,26 @@ msgid "Packing"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save PCK"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save ZIP"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2683,8 +2878,25 @@ msgstr ""
msgid "Custom release template not found."
msgstr ""
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Prepare Template"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
@@ -2704,7 +2916,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr ""
@@ -2855,9 +3067,9 @@ msgid "Import"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr ""
@@ -2980,11 +3192,11 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Mode"
msgstr ""
@@ -3114,7 +3326,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr ""
@@ -3202,6 +3414,14 @@ msgid ""
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3297,11 +3517,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr ""
@@ -3927,14 +4148,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -3972,14 +4185,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4058,6 +4263,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Username"
msgstr ""
@@ -4085,6 +4294,10 @@ msgstr ""
msgid "Add a new scene."
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr ""
@@ -4416,7 +4629,9 @@ msgstr ""
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr ""
@@ -4641,12 +4856,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr ""
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr ""
@@ -4719,11 +4928,13 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+msgid "Page:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -4815,6 +5026,10 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Project Run"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -4905,7 +5120,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -4960,11 +5174,6 @@ msgstr ""
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Directories"
msgstr ""
@@ -5032,8 +5241,7 @@ msgstr ""
msgid "Color Theme"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5059,19 +5267,10 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5089,7 +5288,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr ""
@@ -5114,6 +5315,14 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5166,7 +5375,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Files"
msgstr ""
@@ -5183,6 +5391,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5190,8 +5406,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5203,11 +5418,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5215,6 +5430,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5245,6 +5467,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Ouzhpenn ur Poent Bezier"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Help Index"
msgstr ""
@@ -5260,8 +5486,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5269,6 +5494,10 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Preview Size"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5281,6 +5510,34 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Instanced"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Joint"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5313,15 +5570,15 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default FOV"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Near"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Far"
msgstr ""
@@ -5541,6 +5798,14 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5572,10 +5837,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr ""
@@ -5731,6 +5998,10 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+msgid "Hide Slider"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr ""
@@ -6290,14 +6561,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr ""
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr ""
@@ -6401,14 +6664,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6420,7 +6688,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Aktivañ ar Roudenn"
@@ -6556,11 +6824,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Keep On Reimport"
msgstr ""
@@ -6611,17 +6874,18 @@ msgstr "Cheñch Treuzfurmadur ar Fiñvskeudenn"
msgid "Optimizer"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Enabled"
msgstr ""
@@ -6670,7 +6934,7 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -6697,6 +6961,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr ""
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -6710,7 +6994,8 @@ msgstr "Mod Interpoladur"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -6742,12 +7027,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Size Limit"
msgstr ""
@@ -7350,11 +7629,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr ""
@@ -7372,11 +7660,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr ""
@@ -7473,17 +7756,20 @@ msgstr ""
msgid "Directions"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr ""
@@ -7516,10 +7802,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr ""
@@ -7630,8 +7912,9 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
+msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
@@ -7647,11 +7930,6 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
@@ -7660,7 +7938,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
@@ -7932,6 +8210,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr ""
@@ -7996,7 +8278,7 @@ msgid "Testing"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -8051,7 +8333,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr ""
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -8532,6 +8814,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8595,6 +8878,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -8904,13 +9191,35 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Aktivañ ar Roudenn"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separator"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -9013,7 +9322,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9151,12 +9461,6 @@ msgstr "Cheñch Treuzfurmadur ar Fiñvskeudenn"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Cheñch Treuzfurmadur ar Fiñvskeudenn"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Preview Size"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9321,7 +9625,7 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+msgid "Emission Source:"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -9466,18 +9770,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr ""
@@ -9562,12 +9854,12 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -9646,8 +9938,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -9684,6 +9974,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -9715,13 +10009,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -9730,10 +10017,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -9777,11 +10060,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
@@ -9859,10 +10137,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -9909,8 +10183,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr ""
@@ -10136,7 +10408,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -10430,13 +10703,16 @@ msgstr ""
msgid "Translate"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
+msgid "Scaling:"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10459,11 +10735,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -10890,10 +11161,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Instanced"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -10942,7 +11209,7 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -10974,15 +11241,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11046,6 +11314,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -11624,7 +11897,7 @@ msgstr ""
msgid "Disabled Button"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -11901,8 +12174,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -11929,12 +12201,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12180,6 +12446,130 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Eilskoueriañ an Alc'whezh(ioù) Uhelsklaeriet"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Texture"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tex Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Roudenn Galv Metodenn"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Size"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Mod Interpoladur"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Cheñch Treuzfurmadur ar Fiñvskeudenn"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Eilskoueriañ an Alc'whezh(ioù) Uhelsklaeriet"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Eilskoueriañ an Alc'whezh(ioù) Uhelsklaeriet"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Eilskoueriañ an Alc'whezh(ioù) Uhelsklaeriet"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Aktivañ ar Roudenn"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -13194,20 +13584,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13215,14 +13600,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr ""
@@ -13240,7 +13617,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -13296,12 +13673,6 @@ msgstr ""
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -13329,19 +13700,24 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
+msgstr "Roudenn Treuzfurmadur 3D"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
+msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -13349,14 +13725,19 @@ msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Roudenn Perzhioù"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Project Export"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr ""
@@ -13527,6 +13908,18 @@ msgstr ""
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr ""
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr ""
@@ -13616,7 +14009,7 @@ msgid "Project Manager"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
+msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -13624,10 +14017,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr ""
@@ -13668,10 +14057,6 @@ msgid "About"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -14009,7 +14394,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -14135,12 +14521,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -14381,6 +14761,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Cheñch Pazenn ar Fiñvskeudenn"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Cheñch Pazenn ar Fiñvskeudenn"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
@@ -14452,6 +14846,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -14536,10 +14934,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -14577,6 +14971,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -14768,8 +15169,9 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "Dilemel ar Roudenn Fiñvskeudenn"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -14868,11 +15270,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -14980,20 +15377,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Joint"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15229,38 +15612,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -15358,6 +15709,15 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Mod Interpoladur"
+
+#: main/main.cpp
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr ""
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -15489,10 +15849,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr ""
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -15518,11 +15874,11 @@ msgstr ""
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Quit On Go Back"
msgstr ""
@@ -15589,11 +15945,6 @@ msgstr ""
msgid "Invert Faces"
msgstr "Enlakaat Alc'hwez"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr ""
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -15639,7 +15990,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid "Polygon"
msgstr ""
@@ -15801,7 +16152,7 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+msgid "Libraries:"
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16029,7 +16380,7 @@ msgstr ""
msgid "Instance Materials"
msgstr "Enlakaat an Alc'hwezh Amañ"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -16046,12 +16397,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -16159,7 +16504,6 @@ msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Textures"
msgstr ""
@@ -16188,7 +16532,7 @@ msgstr ""
msgid "Skeleton To Node"
msgstr ""
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
@@ -16210,7 +16554,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -16236,6 +16579,19 @@ msgstr ""
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Eilskoueriañ an Alc'whezh(ioù) Uhelsklaeriet"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Talvoud :"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -16612,10 +16968,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -16635,7 +16987,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -16643,7 +16995,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17006,7 +17358,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17014,7 +17366,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17076,10 +17428,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Use Default Args"
msgstr ""
@@ -17133,10 +17481,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Type Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr ""
@@ -17155,7 +17499,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17170,18 +17514,20 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "Argumant fall evit sevel '%s'"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "Argumant fall evit sevel '%s'"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -17192,12 +17538,14 @@ msgid "Var Name"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
+msgstr "N'eus ket deus ar metodenn en objed : "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
+msgstr "N'eus ket deus ar metodenn en objed : "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Preload"
@@ -17271,10 +17619,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Constructor"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr ""
@@ -17291,10 +17635,6 @@ msgstr "Fonksionoù :"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr ""
@@ -17457,6 +17797,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -17481,6 +17837,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Fonksionoù :"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -17490,6 +17851,18 @@ msgid "Export Format"
msgstr "Roudenn Treuzfurmadur 3D"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Min SDK"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Target SDK"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -17517,16 +17890,8 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Min SDK"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Target SDK"
+msgid "Code"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -17675,10 +18040,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -17755,12 +18116,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17769,25 +18130,48 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Code Signing"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17803,6 +18187,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -17831,7 +18219,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17842,19 +18230,17 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17867,7 +18253,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -17882,7 +18268,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17890,15 +18276,12 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -17908,7 +18291,7 @@ msgid "Adding files..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17928,6 +18311,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -17993,7 +18428,7 @@ msgstr ""
msgid "Push Notifications"
msgstr ""
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "User Data"
msgstr ""
@@ -18084,6 +18519,15 @@ msgstr "Fonksionoù :"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Fonksionoù :"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Export template not found."
+msgstr ""
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -18105,19 +18549,29 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "Indeks fall a dip %s evit an tip diazez %s"
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr ""
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+msgid "PWA"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18191,15 +18645,15 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18469,9 +18923,26 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -18487,18 +18958,71 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "No identity found."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Fonksionoù :"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Roudenn Treuzfurmadur 3D"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -18506,7 +19030,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -18547,6 +19071,15 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr ""
@@ -18843,6 +19376,10 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -18855,6 +19392,10 @@ msgid "Digest Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Modify Resources"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "File Version"
msgstr ""
@@ -18879,6 +19420,63 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Resources Modification"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Argumant fall evit sevel '%s'"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -18897,6 +19495,22 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -18912,6 +19526,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Frames"
@@ -18923,11 +19541,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Frame"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Speed Scale"
@@ -18943,18 +19556,6 @@ msgstr ""
msgid "Centered"
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -19029,8 +19630,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
msgstr ""
@@ -19041,7 +19641,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr ""
@@ -19072,7 +19673,8 @@ msgstr ""
msgid "Rotating"
msgstr "Mod Interpoladur"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Roudenn Perzhioù"
@@ -19085,7 +19687,7 @@ msgstr ""
msgid "Custom Viewport"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Process Mode"
@@ -19096,17 +19698,18 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Left"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Right"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Fonksionoù :"
@@ -19155,8 +19758,8 @@ msgstr ""
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Blend Mode"
msgstr ""
@@ -19191,11 +19794,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
msgid "Self Modulate"
msgstr ""
@@ -19217,10 +19815,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -19257,6 +19851,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
msgid "Build Mode"
msgstr ""
@@ -19361,16 +19960,6 @@ msgstr ""
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Texture"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Emission Shape"
@@ -19463,8 +20052,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -19590,7 +20180,7 @@ msgid "Node B"
msgstr ""
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -19599,7 +20189,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr ""
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -19635,7 +20225,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -19749,7 +20340,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -19760,11 +20351,40 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Pathfinding"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr ""
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Aktivañ ar Roudenn"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Aktivañ ar Roudenn"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -19780,12 +20400,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -19798,14 +20415,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -19813,13 +20422,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Enter Cost"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
@@ -19827,7 +20438,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr ""
@@ -20164,7 +20775,7 @@ msgstr "Dilemel ar Roudenn Fiñvskeudenn"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr ""
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Rest"
msgstr ""
@@ -20418,28 +21029,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Roudenn Perzhioù"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Cheñch Treuzfurmadur ar Fiñvskeudenn"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -20544,7 +21138,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Bone Name"
msgstr ""
@@ -20709,22 +21303,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -20749,6 +21327,79 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Shaded"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Fixed Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Fonksionoù :"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Aktivañ ar Roudenn"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Aktivañ ar Roudenn"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr ""
@@ -20757,7 +21408,8 @@ msgstr ""
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Specular"
msgstr ""
@@ -20837,6 +21489,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Roudenn Treuzfurmadur 3D"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
msgid "Up Vector"
msgstr ""
@@ -20854,23 +21513,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -20988,15 +21642,169 @@ msgid "Motion Z"
msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock X"
+#, fuzzy
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Enlakaat an Alc'hwezh Amañ"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Swing Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Fonksionoù :"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Aktivañ ar Roudenn"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Lineel"
+
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Y"
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Lineel"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Lineel"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Lineel"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Lineel"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Lineel"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Lineel"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Lineel"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Lineel"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Lineel"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Lineel"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Lineel"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Lineel"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Lineel"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Aktivañ ar Roudenn"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Z"
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -21036,10 +21844,6 @@ msgid "Params"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -21051,11 +21855,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Fonksionoù :"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -21116,14 +21915,6 @@ msgid "Angular Ortho"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Swing Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Lineel"
@@ -21151,10 +21942,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -21358,8 +22145,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
msgid "Active"
msgstr ""
@@ -21460,6 +22248,32 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+msgid "Bound Children"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Fiñval ar Poentoù Bezier"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Enlakaat an Alc'hwezh Amañ"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -21517,6 +22331,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -21536,32 +22355,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Shaded"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -21694,36 +22493,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -21754,14 +22523,29 @@ msgid "Autorestart"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Delay"
+msgid "Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Random Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Enlakaat an Alc'hwezh Amañ"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Enlakaat an Alc'hwezh Amañ"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Input Count"
msgstr ""
@@ -21770,10 +22554,6 @@ msgstr ""
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
msgid "Switch Mode"
msgstr ""
@@ -21840,11 +22620,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Aktivañ ar Roudenn"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -22168,10 +22943,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
@@ -22670,6 +23441,11 @@ msgstr ""
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Aktivañ ar Roudenn"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Aktivañ ar Roudenn"
@@ -22744,7 +23520,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr ""
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -22856,6 +23632,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Amzer :"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -22868,15 +23650,15 @@ msgid "Editor Description"
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Roudenn Perzhioù"
-
-#: scene/main/node.cpp
msgid "Pause Mode"
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Mod Interpoladur"
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Display Folded"
msgstr ""
@@ -22900,11 +23682,6 @@ msgstr ""
msgid "Process Priority"
msgstr ""
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Mod Interpoladur"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Time Left"
msgstr ""
@@ -22933,12 +23710,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr ""
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Mod Interpoladur"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -23031,16 +23804,17 @@ msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -23184,6 +23958,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr ""
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Eilskoueriañ an Alc'whezh(ioù) Uhelsklaeriet"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Eilskoueriañ an Alc'whezh(ioù) Uhelsklaeriet"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -23221,11 +24005,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Fonksionoù :"
@@ -23520,10 +24299,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Separator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -23533,6 +24308,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Fonksionoù :"
@@ -23569,11 +24349,6 @@ msgid "Breakpoint"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Resizer"
msgstr ""
@@ -24236,14 +25011,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Kernings"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Ascent"
msgstr ""
@@ -24252,6 +25019,10 @@ msgid "Distance Field"
msgstr ""
#: scene/resources/gradient.cpp
+msgid "Raw Data"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr ""
@@ -24272,10 +25043,6 @@ msgid "D"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Next Pass"
msgstr ""
@@ -24293,10 +25060,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Fiñval ar Poentoù Bezier"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Use Point Size"
msgstr ""
@@ -24305,10 +25068,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Fixed Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -24326,6 +25085,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Roudenn Treuzfurmadur 3D"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -24385,10 +25148,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Particles Anim"
msgstr ""
@@ -24409,23 +25168,7 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
+msgid "Texture Channel"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24433,19 +25176,7 @@ msgid "Emission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Texture"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24457,23 +25188,11 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Clearcoat"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Texture"
+msgid "Gloss"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24481,7 +25200,7 @@ msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24489,14 +25208,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -24527,15 +25238,10 @@ msgid "Transmission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Refraction"
msgstr ""
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -24575,14 +25281,20 @@ msgstr ""
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Cheñch Treuzfurmadur ar Fiñvskeudenn"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Cheñch Treuzfurmadur ar Fiñvskeudenn"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Color Format"
msgstr ""
@@ -24605,27 +25317,14 @@ msgstr "Enlakaat an Alc'hwezh Amañ"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Roudenn Treuzfurmadur 3D"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Roudenn Treuzfurmadur 3D"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Color Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Array"
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Sampling"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Partition Type"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Partition Type"
+msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Parsed Geometry Type"
@@ -24640,7 +25339,11 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Agents"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -24652,11 +25355,16 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Fonksionoù :"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -24669,6 +25377,10 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -24685,7 +25397,15 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB Offset"
msgstr ""
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
@@ -24799,6 +25519,10 @@ msgstr ""
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Curve Step"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -24807,14 +25531,23 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-msgid "Custom Defines"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Enlakaat an Alc'hwezh Amañ"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bone"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -24871,19 +25604,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -24907,6 +25640,18 @@ msgid "Image Size"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Storage Mode"
msgstr ""
@@ -24916,11 +25661,11 @@ msgid "Lossy Storage Quality"
msgstr "Tapout"
#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill To"
+msgid "To"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
@@ -24952,10 +25697,28 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Mod Interpoladur"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Cull"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Diffuse"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Async"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Roudenn Galv Metodenn"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Input Name"
msgstr ""
@@ -25012,6 +25775,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -25027,6 +25795,26 @@ msgstr ""
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Talvoud :"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Talvoud :"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Talvoud :"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -25361,6 +26149,11 @@ msgstr ""
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr ""
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Aktivañ ar Roudenn"
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr ""
@@ -25375,13 +26168,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/ca.po b/editor/translations/ca.po
index b613634987..b1ee6245f6 100644
--- a/editor/translations/ca.po
+++ b/editor/translations/ca.po
@@ -16,13 +16,14 @@
# Roberto Pérez <djleizar@gmail.com>, 2021.
# Joel Garcia Cascalló <jocsencat@gmail.com>, 2021.
# DFC <damiafluixacanals28@gmail.com>, 2021.
+# Roger VC <rogervilarasau@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-03 13:13+0000\n"
-"Last-Translator: roger <616steam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-09 21:11+0000\n"
+"Last-Translator: Roger VC <rogervilarasau@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@@ -30,11 +31,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Controlador de tauleta"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Clipboard"
@@ -46,20 +47,19 @@ msgstr "Escena Actual"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Exit Code"
-msgstr ""
+msgstr "Codi de sortida"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "V-Sync Enabled"
-msgstr "V-Sync Activat"
+msgstr "Sincronització Vertical habilitada"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "V-Sync Via Compositor"
-msgstr ""
+msgstr "V-Sync mitjançant Compositor"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Delta Smoothing"
-msgstr ""
+msgstr "Suavitzat delta"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Low Processor Usage Mode"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Mode de Baix Us del Processador"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
+msgstr "Mode d'ús del processador baix en repòs (µseg)"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Keep Screen On"
@@ -85,35 +85,35 @@ msgstr "Mida Màxima de la Finestra"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Orientació de la Pantalla"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr "Finestra"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr "Sense Vores"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Transparència per píxel activada"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pantalla Completa"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Maximized"
-msgstr ""
+msgstr "Maximitzat"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Minimized"
msgstr "Minimitzat"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
-msgstr ""
+msgstr "Redimensionable"
#: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
@@ -123,11 +123,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "Posició"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -136,8 +136,9 @@ msgid "Size"
msgstr "Mida"
#: core/bind/core_bind.cpp
+#, fuzzy
msgid "Endian Swap"
-msgstr ""
+msgstr "Intercanvi d'endian"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Editor Hint"
@@ -145,7 +146,7 @@ msgstr "Suggeriment de l'Editor"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Print Error Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimeix missatges d'error"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Iterations Per Second"
@@ -161,9 +162,8 @@ msgid "Time Scale"
msgstr "Escala de Temps"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Physics Jitter Fix"
-msgstr "Fotograma de Física %"
+msgstr "Correcció de fluctuacions de física"
#: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Error"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Resultat"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp
msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Memòria"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp
#: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr ""
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Limits"
-msgstr ""
+msgstr "Límits"
#: core/command_queue_mt.cpp
msgid "Command Queue"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Cua de Comandes"
#: core/command_queue_mt.cpp
msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Mida de la cua de multiprocés (KB)"
#: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -211,28 +211,22 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "Funció"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Dades"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr "Xarxa"
#: core/io/file_access_network.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remote FS"
-msgstr "Remot "
+msgstr "FS remot"
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Page Size"
@@ -244,7 +238,7 @@ msgstr ""
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Blocking Mode Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Mode de bloqueig activat"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Connection"
@@ -252,25 +246,23 @@ msgstr "Connexió"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Read Chunk Size"
-msgstr ""
+msgstr "Llegeix la mida del fragment"
#: core/io/marshalls.cpp
msgid "Object ID"
msgstr "ID de l'Objecte"
#: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Allow Object Decoding"
-msgstr "Activa l'Efecte Paper Ceba"
+msgstr "Permet la descodificació d'objectes"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Refuse New Network Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Rebutja les noves connexions de xarxa"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Network Peer"
-msgstr "Perfilador de Xarxa"
+msgstr "Parell de xarxa"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp
msgid "Root Node"
@@ -281,21 +273,20 @@ msgid "Refuse New Connections"
msgstr "Rebutjar Noves Connexions"
#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transfer Mode"
-msgstr "Tipus de Transformació"
+msgstr "Mode de transferència"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Encode Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "Mida màxima de la memòria intermèdia de codificació"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Input Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "Mida màxima del buffer d'entrada"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Output Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "Mida màxima del buffer de sortida"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Stream Peer"
@@ -303,20 +294,19 @@ msgstr ""
#: core/io/stream_peer.cpp
msgid "Big Endian"
-msgstr ""
+msgstr "Endian gran"
#: core/io/stream_peer.cpp
msgid "Data Array"
-msgstr ""
+msgstr "Matriu de dades"
#: core/io/stream_peer_ssl.cpp
msgid "Blocking Handshake"
msgstr ""
#: core/io/udp_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Pending Connections"
-msgstr "Editar Connexió:"
+msgstr "Màxim de connexions pendents"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -334,7 +324,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Manquen bytes per a descodificar els bytes, o el format no és vàlid."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "L'entrada %i en l'expressió no és vàlida (no transmesa)"
#: core/math/expression.cpp
@@ -364,7 +355,7 @@ msgstr "En la crida a '%s':"
#: core/math/random_number_generator.cpp
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
msgid "Seed"
-msgstr ""
+msgstr "Llavor"
#: core/math/random_number_generator.cpp
msgid "State"
@@ -372,44 +363,19 @@ msgstr "Estat"
#: core/message_queue.cpp
msgid "Message Queue"
-msgstr ""
+msgstr "Cua de missatges"
#: core/message_queue.cpp
msgid "Max Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Mida màxima (KB)"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Editor de Text"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Copiar Selecció"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Mode ratolí"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr "Utilitzar Cometes Simples"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Utilitza l'entrada acumulada"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -417,13 +383,12 @@ msgid "Device"
msgstr "Dispositiu"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Alt"
-msgstr "Tot"
+msgstr "Alt"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Shift"
-msgstr ""
+msgstr "Shift"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Control"
@@ -431,13 +396,17 @@ msgstr "Control"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Meta"
-msgstr ""
+msgstr "Meta"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Command"
msgstr "Comunitat"
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Physical"
+msgstr "Físic"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -445,17 +414,16 @@ msgid "Pressed"
msgstr "Premut"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scancode"
-msgstr "Explora"
+msgstr "Codi d'escaneig"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Physical Scancode"
-msgstr ""
+msgstr "Codi d'escaneig físic"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Unicode"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Echo"
@@ -475,13 +443,12 @@ msgid "Factor"
msgstr "Factor"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Button Index"
-msgstr "Índex del Botó del ratolí:"
+msgstr "Índex de botons"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Doubleclick"
-msgstr ""
+msgstr "Doble clic"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Tilt"
@@ -493,6 +460,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "Configuracions prestablertes"
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "Relatiu"
@@ -557,9 +528,8 @@ msgid "Instrument"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Controller Number"
-msgstr "Nombre de controlador"
+msgstr "Número de controlador"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Controller Value"
@@ -576,18 +546,19 @@ msgid "Config"
msgstr "Configuració"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Project Settings Override"
-msgstr "Configuració del Projecte..."
+msgstr "Anul·lació de la configuració del projecte"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -599,7 +570,8 @@ msgstr "Descripció"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Executar"
@@ -630,6 +602,43 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Mostra-ho tot"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Height"
+msgstr "Llum"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "Vista Esquerra"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Height"
+msgstr "Provant"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -648,9 +657,12 @@ msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Main Run Args"
-msgstr "Arguments de l'Escena Principal:"
+msgstr "Arguments d'execució principal"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Nomenclatura de l'escena"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
@@ -660,18 +672,15 @@ msgstr ""
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Control de Versions"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "Sistema de control de versions"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Nom del Connector"
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Control de Versions"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -745,16 +754,19 @@ msgstr "Al Final"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics"
msgstr "Fotograma de Física %"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -783,17 +795,18 @@ msgstr "Renderitzat"
#: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Qualitat"
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
#: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp
+#, fuzzy
msgid "Sharpen Intensity"
-msgstr ""
+msgstr "Intensitat d'agudització"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -818,9 +831,8 @@ msgid "Profiler"
msgstr "Perfilador"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Functions"
-msgstr "Reanomena Funció"
+msgstr "Funcions màximes"
#: core/project_settings.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
msgid "Compression"
@@ -832,44 +844,43 @@ msgstr "Formats"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Zstd"
-msgstr ""
+msgstr "Zstd"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Long Distance Matching"
-msgstr ""
+msgstr "Coincidència de llarga distància"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Compression Level"
-msgstr ""
+msgstr "Nivell de compressió"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Window Log Size"
-msgstr ""
+msgstr "Mida del registre de la finestra"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Zlib"
-msgstr ""
+msgstr "Zlib"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Gzip"
-msgstr ""
+msgstr "Gzip"
#: core/project_settings.cpp platform/android/export/export.cpp
msgid "Android"
-msgstr ""
+msgstr "Android"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Mòduls"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "TCP"
-msgstr ""
+msgstr "TCP"
#: core/register_core_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connect Timeout Seconds"
-msgstr "Connexions al mètode:"
+msgstr "Segons de temps d'espera de connexió"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "Packet Peer Stream"
@@ -877,11 +888,11 @@ msgstr ""
#: core/register_core_types.cpp
msgid "Max Buffer (Power of 2)"
-msgstr ""
+msgstr "Memòria intermèdia màxima (potència de 2)"
#: core/register_core_types.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
msgid "SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL"
#: core/register_core_types.cpp main/main.cpp
msgid "Certificates"
@@ -894,9 +905,8 @@ msgid "Resource"
msgstr "Recurs"
#: core/resource.cpp
-#, fuzzy
msgid "Local To Scene"
-msgstr "Tanca l'Escena"
+msgstr "Local a l'escena"
#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
@@ -909,10 +919,6 @@ msgstr "Camí"
msgid "Source Code"
msgstr "Codi Font"
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr "Missatges"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "Idioma"
@@ -969,16 +975,19 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
msgid "Canvas Polygon Index Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Mida de la memòria intermèdia de l'índex del polígon de llenç (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
-msgstr ""
+msgstr "2D"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
@@ -988,14 +997,13 @@ msgstr "Ajustament Intel·ligent"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use GPU Pixel Snap"
-msgstr "Utilitzar ajustament amb els Píxels"
+msgstr "Utilitza l'ajust de píxels de la GPU"
#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Immediate Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Mida de la memòria intermèdia immediata (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
@@ -1006,45 +1014,44 @@ msgstr "Precalcular Lightmaps"
#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
msgid "Use Bicubic Sampling"
-msgstr ""
+msgstr "Utilitza el mostreig bicúbic"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Renderable Elements"
-msgstr ""
+msgstr "Elements renderitzables màxims"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Renderable Lights"
-msgstr ""
+msgstr "Llums màximes renderitzables"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Renderable Reflections"
-msgstr "Centra la Selecció"
+msgstr "Reflexions màximes renderitzables"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Lights Per Object"
-msgstr ""
+msgstr "Llums màximes per objecte"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Subsurface Scattering"
-msgstr ""
+msgstr "Dispersió subsuperficial"
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Follow Surface"
-msgstr "Omple la Superfície"
+msgstr "Segueix la superfície"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Weight Samples"
@@ -1052,16 +1059,17 @@ msgstr ""
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Voxel Cone Tracing"
-msgstr ""
+msgstr "Traçat del con Voxel"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp
msgid "High Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Alta qualitat"
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Allibera"
@@ -1078,7 +1086,7 @@ msgstr "Emmiralla"
msgid "Time:"
msgstr "Temps:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Valor:"
@@ -1130,6 +1138,91 @@ msgstr "Modifica el valor de la clau"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Canviar crida d'animació"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr "Fotograma"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Temps"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Location"
+msgstr "Ubicació"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr "Rotació"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Quantitat d'arguments"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr "Args"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "Tipus"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In Handle"
+msgstr "Estableix la Nansa"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out Handle"
+msgstr "Estableix la Nansa"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Desplaçament d'inici"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End Offset"
+msgstr "Desplaçament final"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animació"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing"
+msgstr "Esmorteeix Entrada-Sortida"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Modifica el temps de diverses claus d'animació"
@@ -1224,7 +1317,7 @@ msgstr "Activa/Desactiva la Pista."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Mode d'Actualització (Configuració d'aquesta propietat)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Mode d'Interpolació"
@@ -1237,8 +1330,66 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Treu la Pista."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
-msgstr "Temps (s): "
+msgid "Time (s):"
+msgstr "Temps (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Position:"
+msgstr "Posició:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Rotació:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Escala:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipus:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "(No vàlid, tipus esperat: %s)"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing:"
+msgstr "Alleugeriment:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "Estableix la Nansa"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "Estableix la Nansa"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "Element de ràdio"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Inici (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr "Final (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Clip d'animació:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
@@ -1317,7 +1468,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Treu la Pista"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1328,19 +1478,8 @@ msgid "Editors"
msgstr "Editors"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animació"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
-msgstr "Insereix una Pista i una Clau"
+msgstr "Confirmeu la inserció de pista"
#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a phrase describing the target of track.
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1467,8 +1606,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Afegir Clau de Pista de Mètode"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
-msgstr "No s'ha trobat el mètode en l'objecte: "
+msgid "Method not found in object:"
+msgstr "Mètode no trobat a l'objecte:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Move Keys"
@@ -1619,9 +1758,8 @@ msgid "Go to Previous Step"
msgstr "Anar al Pas Anterior"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Apply Reset"
-msgstr "Resetejar"
+msgstr "Aplica reinicialització"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Optimize Animation"
@@ -2005,14 +2143,15 @@ msgstr "Favorits:"
msgid "Recent:"
msgstr "Recents:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Cerca:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Coincidències:"
@@ -2072,8 +2211,8 @@ msgstr "Cerca Recurs Reemplaçant:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2081,8 +2220,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Obre"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Propietaris de:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr "Propietaris de: %s (Total: %d)"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2276,27 +2415,25 @@ msgid "Licenses"
msgstr "Llicències"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error opening asset file for \"%s\" (not in ZIP format)."
msgstr ""
-"S'ha produit un error en obrir el fitxer comprimit, no té el format ZIP."
+"S'ha produït un error en obrir el fitxer de recursos per a \"%s\" (no en "
+"format ZIP)."
#: editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "%s (already exists)"
msgstr "%s (ja existeix)"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Contents of asset \"%s\" - %d file(s) conflict with your project:"
msgstr ""
-"El contingut del(s) fitxer(s) d'asset \"%s\" - %d entra en conflicte amb el "
-"vostre project:"
+"El contingut del recurs \"%s\" - %d fitxer(s) entra en conflicte amb el "
+"vostre projecte:"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Contents of asset \"%s\" - No files conflict with your project:"
msgstr ""
-"Continguts de l'asset \"%s\" - Cap fitxer entra en conflicte amb el vostre "
+"Contingut del recurs \"%s\": no hi ha cap fitxer en conflicte amb el vostre "
"projecte:"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
@@ -2304,18 +2441,16 @@ msgid "Uncompressing Assets"
msgstr "Descomprimint Recursos"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
-#, fuzzy
msgid "The following files failed extraction from asset \"%s\":"
-msgstr "Ha fracassat l'extracció del paquet dels següents fitxers:"
+msgstr "Els fitxers següents no s'han pogut extraure del recurs \"%s\":"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "(and %s more files)"
msgstr "(i %s fitxer(s) més)"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Asset \"%s\" installed successfully!"
-msgstr "El asset \"%s\" s'ha instal·lat exitosament!"
+msgstr "El recurs \"%s\" s'ha instal·lat correctament!"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -2327,9 +2462,8 @@ msgid "Install"
msgstr "Instal·la"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Asset Installer"
-msgstr "Instal·lador de paquets"
+msgstr "Instal·lador de recursos"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Speakers"
@@ -2396,7 +2530,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Opcions del Bus"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplica"
@@ -2448,9 +2582,9 @@ msgstr "Obre un Disseny de Bus d'Àudio"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "No hi ha cap fitxer '%s'."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
-msgstr "Desar Disseny"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
+msgstr "Disseny:"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
@@ -2499,9 +2633,8 @@ msgid "Create a new Bus Layout."
msgstr "Crea un nou Disseny de Bus."
#: editor/editor_audio_buses.cpp
-#, fuzzy
msgid "Audio Bus Layout"
-msgstr "Obre un Disseny de Bus d'Àudio"
+msgstr "Disseny del bus d'àudio"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
@@ -2573,9 +2706,8 @@ msgid "%s is an invalid path. File does not exist."
msgstr "%s es un camí no vàlid. El fitxer no existeix."
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "%s is an invalid path. Not in resource path (res://)."
-msgstr "%s es un camí no vàlid. No està en el camí del recurs (res://)."
+msgstr "%s no és un camí vàlid. No a la ruta del recurs (res://)."
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Add AutoLoad"
@@ -2654,6 +2786,23 @@ msgid "Choose"
msgstr "Tria"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "Completat amb errors."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Completat amb èxit."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr "Ha fallat:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Emmagatzemant Fitxer:"
@@ -2666,6 +2815,29 @@ msgid "Packing"
msgstr "Compressió"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Anomena i Desa"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "No s'ha pogut crear el directori."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "No s'han pogut exportar els fitxers del projecte."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "No es pot obrir el fitxer per llegir-lo des del camí \"%s\"."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Anomena i Desa"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2740,9 +2912,8 @@ msgid "Release"
msgstr "alliberat"
#: editor/editor_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Binary Format"
-msgstr "Operador Color."
+msgstr "Format binari"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "64 Bits"
@@ -2789,9 +2960,28 @@ msgstr "No s'ha trobat cap plantilla de depuració personalitzada."
msgid "Custom release template not found."
msgstr "No s'ha trobat cap plantilla de publicació personalitzada."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Administrar Plantilles"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "El camí d'exportació donat no existeix:"
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
-msgstr "No s'ha trobat la Plantilla:"
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr "No s'ha trobat el fitxer de plantilla: \"%s\"."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "No s'ha pogut copiar la plantilla d'exportació."
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr "Farciment"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
@@ -2811,7 +3001,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Editor de scripts"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Biblioteca d'Actius"
@@ -2840,9 +3030,8 @@ msgid "Allows to edit scripts using the integrated script editor."
msgstr "Permet editar scripts utilitzant l'editor de scripts integrat."
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
msgid "Provides built-in access to the Asset Library."
-msgstr "Proveeix accés integrat a la Llibreria de Assets."
+msgstr "Proporciona accés integrat a la Biblioteca de Recursos."
#: editor/editor_feature_profile.cpp
msgid "Allows editing the node hierarchy in the Scene dock."
@@ -2972,9 +3161,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
@@ -3088,44 +3277,39 @@ msgid "Save a File"
msgstr "Desa un Fitxer"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Access"
-msgstr "Èxit!"
+msgstr "Accés"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Display Mode"
-msgstr "Mode de Reproducció:"
+msgstr "Mode de visualització"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
msgstr "Mode d'Escombratge lateral"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Dir"
-msgstr "Actual:"
+msgstr "Directori actual"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current File"
-msgstr "Perfil Actual:"
+msgstr "Fitxer actual"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Path"
-msgstr "Actual:"
+msgstr "Camí actual"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -3242,7 +3426,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Dalt"
@@ -3339,6 +3523,14 @@ msgstr ""
"Aquest mètode no disposa de cap descripció. Podeu contribuir [color=$color]"
"[url=$url] tot aportant-ne una[/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Editor de Text"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3436,20 +3628,20 @@ msgstr "Valor"
msgid "Read Only"
msgstr "Només Mètodes"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Checkable"
msgstr "Valida l'Element"
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "Element validat"
#: editor/editor_inspector.cpp
-#, fuzzy
msgid "Draw Red"
-msgstr "Crides de Dibuix:"
+msgstr "Dibuixa en vermell"
#: editor/editor_inspector.cpp
#, fuzzy
@@ -3838,10 +4030,9 @@ msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr "Desar els canvis a '%s' abans de tancar?"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "%s no longer exists! Please specify a new save location."
msgstr ""
-"%s ja no existeix! Si us plau especifiqueu una nova localització de guardat."
+"%s ja no existeix! Si us plau especifiqueu una nova ubicació per desar."
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -4142,15 +4333,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Escena"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Camí de l'Escena:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
#, fuzzy
@@ -4192,16 +4374,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Auto Tall"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "Desar l'escena abans de executar-la..."
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4249,9 +4421,8 @@ msgid "Inspector"
msgstr "Inspector"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Property Name Style"
-msgstr "Camí del Projecte:"
+msgstr "Estil de nom de propietat per defecte"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Default Float Step"
@@ -4289,6 +4460,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Control de Versions"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Reanomena"
@@ -4317,6 +4492,10 @@ msgstr "Commutar el Mode Lliure de Distraccions."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Afegeix una escena nova."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Escena"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Vés a l'escena oberta anteriorment."
@@ -4673,15 +4852,16 @@ msgid "Update All Changes"
msgstr "Actualitzar quan es canvia"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Update Vital Changes"
-msgstr "Canvis de Material:"
+msgstr "Actualitza els canvis vitals"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "Amaga l'Indicador d'Actualització"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "Sistema de Fitxers"
@@ -4924,12 +5104,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Fotograma núm.:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Temps"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Crides"
@@ -5009,12 +5183,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "El Node seleccionat no és una Vista!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr "Mida: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
+msgstr "Mida:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
-msgstr "Pàgina: "
+msgid "Page:"
+msgstr "Pàgina:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
@@ -5101,9 +5277,8 @@ msgid "Extend Script"
msgstr "Estendre l'script"
#: editor/editor_resource_picker.cpp
-#, fuzzy
msgid "Script Owner"
-msgstr "Nom de l'script:"
+msgstr "Propietari de l'script"
#: editor/editor_run_native.cpp
#, fuzzy
@@ -5115,6 +5290,11 @@ msgstr ""
"No s'ha trobat cap patró d'exportació executable per aquesta plataforma. \n"
"Afegiu un patró predeterminat en el menú d'exportació."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Projecte"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Escriu la lògica en el mètode _run()."
@@ -5209,7 +5389,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5271,26 +5450,18 @@ msgstr "Editar Tema"
msgid "Show Script Button"
msgstr "Botó Dret"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Sistema de Fitxers"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
msgstr "Direccions"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Autoscan Project Path"
-msgstr "Camí del Projecte:"
+msgstr "Escaneja automàticament la ruta del projecte"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Project Path"
-msgstr "Camí del Projecte:"
+msgstr "Camí del projecte per defecte"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5312,9 +5483,8 @@ msgid "File Dialog"
msgstr "Diàleg XForm"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Thumbnail Size"
-msgstr "Miniatura..."
+msgstr "Mida de la miniatura"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Docks"
@@ -5353,8 +5523,7 @@ msgstr "Sub-Recursos"
msgid "Color Theme"
msgstr "Editar Tema"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5382,20 +5551,11 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Indent"
msgstr "Sagnia Esquerra"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "Tipus"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "Sagnat Automàtic"
@@ -5406,17 +5566,17 @@ msgid "Convert Indent On Save"
msgstr "Converteix la Sagnia en Espais"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Draw Tabs"
-msgstr "Crides de Dibuix:"
+msgstr "Dibuixa pestanyes"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Draw Spaces"
-msgstr "Crides de Dibuix:"
+msgstr "Dibuixa espais"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Mode Navegació"
@@ -5443,13 +5603,21 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Elimina la Selecció del GridMap"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Line Numbers"
-msgstr "Línia:"
+msgstr "Mostra els números de línia"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5499,7 +5667,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Fitxer"
@@ -5518,6 +5685,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5525,8 +5700,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5538,11 +5712,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5551,6 +5725,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "Clic Dret: Elimina el Punt"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Copiar Selecció"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5582,6 +5763,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Tipus"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr "Utilitza cometes simples"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Mostrar els Ajudants"
@@ -5598,15 +5783,18 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr "Mapa de Graella"
#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pick Distance"
-msgstr "Trieu la distància:"
+msgstr "Trieu la distància"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Previsualització"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
@@ -5621,15 +5809,45 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Selecció Només"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr "Gizmos"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Colors d'Emissió"
+
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Instància"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Punt"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
-msgstr "Pas de la Quadrícula:"
+msgstr "Passos de la quadrícula primària"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grid Size"
-msgstr "Pas de la Quadrícula:"
+msgstr "Mida de la quadrícula"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Grid Division Level Max"
@@ -5658,17 +5876,17 @@ msgstr "Configuració del GridMap"
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr "Configuració del GridMap"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "Predeterminat"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Predeterminat"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Predeterminat"
@@ -5814,7 +6032,7 @@ msgstr "Elimina Elements de Classe"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Selected Color"
-msgstr "Perfil Actual:"
+msgstr "Color seleccionat de l'os"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Bone IK Color"
@@ -5825,9 +6043,8 @@ msgid "Bone Outline Color"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bone Outline Size"
-msgstr "Mida del Contorn:"
+msgstr "Mida del contorn de l'os"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Viewport Border Color"
@@ -5917,14 +6134,22 @@ msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Auto Tall"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "Desa abans d'executar-lo"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Size"
msgstr "Vista Frontal"
#: editor/editor_settings.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remote Host"
-msgstr "Remot "
+msgstr "Amfitrió remot"
#: editor/editor_settings.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
@@ -5951,14 +6176,15 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "Gestor del Projecte"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
-msgstr "Reanomenant directori:"
+msgstr "Ordre d'ordenació"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Symbol Color"
@@ -5990,16 +6216,14 @@ msgid "Comment Color"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "String Color"
-msgstr "Emmagatzemant Fitxer:"
+msgstr "Color de la cadena"
#: editor/editor_settings.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/uwp/export/export.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Background Color"
-msgstr "Color de fons no vàlid."
+msgstr "Color de fons"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -6029,14 +6253,12 @@ msgid "Text Color"
msgstr "Planta Següent"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Line Number Color"
-msgstr "Línia:"
+msgstr "Color del número de línia"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Safe Line Number Color"
-msgstr "Línia:"
+msgstr "Color del número de línia segura"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Caret Color"
@@ -6134,6 +6356,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "Flat 0"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Mode Col·lisió"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Selecciona Node(s) per Importar"
@@ -6157,9 +6384,8 @@ msgid "%s Error"
msgstr "Error"
#: editor/export_template_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Open the folder containing these templates."
-msgstr "Obrir la carpeta que conte aquestes plantilles."
+msgstr "Obriu la carpeta que conté aquestes plantilles."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Uninstall these templates."
@@ -6176,9 +6402,8 @@ msgid "Retrieving the mirror list..."
msgstr "S'estan buscant rèpliques..."
#: editor/export_template_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Starting the download..."
-msgstr "Començant la descarrega..."
+msgstr "S'està iniciant la baixada..."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Error requesting URL:"
@@ -6207,18 +6432,16 @@ msgid "Request failed."
msgstr "Ha fallat la sol·licitud."
#: editor/export_template_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Request ended up in a redirect loop."
-msgstr "La sol·licitud a acabat en un bucle de redirecció."
+msgstr "La sol·licitud ha acabat en un bucle de redirecció."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Request failed:"
msgstr "La Sol·licitud ha fallat:"
#: editor/export_template_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Download complete; extracting templates..."
-msgstr "Descarrega completa; extraient plantilles..."
+msgstr "S'ha completat la baixada; s'estan extraient les plantilles..."
#: editor/export_template_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -6245,7 +6468,6 @@ msgstr ""
"informeu d'aquest problema!"
#: editor/export_template_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Best available mirror"
msgstr "Millor mirall disponible"
@@ -6371,9 +6593,8 @@ msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstal·lar"
#: editor/export_template_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Uninstall templates for the current version."
-msgstr "Valor inicial per al comptador."
+msgstr "Desinstal·la les plantilles de la versió actual."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download from:"
@@ -6413,9 +6634,8 @@ msgid "Install from File"
msgstr "Instal·lar des d'un Fitxer"
#: editor/export_template_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Install templates from a local file."
-msgstr "Instal·lar plantilles des d'un fitxer local."
+msgstr "Instal·la plantilles des d'un fitxer local."
#: editor/export_template_manager.cpp editor/find_in_files.cpp
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
@@ -6751,14 +6971,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Reemplaça-hoTot"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "Cerca: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "Reemplaça: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Reemplaça-hoTot"
@@ -6871,14 +7083,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Funció color."
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6890,10 +7107,9 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
+#: scene/gui/control.cpp
msgid "Filter"
-msgstr "Filtres:"
+msgstr "Filtre"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
@@ -6920,17 +7136,15 @@ msgstr "Auto Tall"
#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
msgid "Horizontal"
-msgstr "Horitzontal:"
+msgstr "Horitzontal"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
msgid "Vertical"
-msgstr "Vertical:"
+msgstr "Vertical"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
#, fuzzy
@@ -7010,9 +7224,8 @@ msgid "Root Type"
msgstr "Tipus de Membre"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root Name"
-msgstr "Remot "
+msgstr "Nom de l'arrel"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
@@ -7025,23 +7238,16 @@ msgid "Custom Script"
msgstr "Talla els Nodes"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Storage"
-msgstr "Emmagatzemant Fitxer:"
+msgstr "Emmagatzematge"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Use Legacy Names"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Materials"
-msgstr "Canvis de Material:"
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Localització"
+msgstr "Materials"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
@@ -7101,30 +7307,29 @@ msgstr "Transformar"
msgid "Optimizer"
msgstr "Optimitza"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Activar"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Linear Error"
-msgstr "Error Lineal Max.:"
+msgstr "Error lineal màxim"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Angular Error"
-msgstr "Error Angular Max.:"
+msgstr "Error angular màxim"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
@@ -7144,9 +7349,8 @@ msgstr "Talls d'Animació"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/3d/particles.cpp scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Amount"
-msgstr "Quantitat:"
+msgstr "Quantitat"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
@@ -7162,8 +7366,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "S'estan generant els Lightmaps"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
-msgstr "S'està generant per a la Malla: "
+msgid "Generating for Mesh:"
+msgstr "S'està generant per malla:"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Running Custom Script..."
@@ -7189,6 +7393,27 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr "Desant..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Pixel"
+msgstr "Píxels sòlids"
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7202,7 +7427,8 @@ msgstr "Mode de selecció"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7237,15 +7463,8 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "Escala aleatòria:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Size Limit"
-msgstr "Mida: "
+msgstr "Límit de mida"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Detect 3D"
@@ -7263,14 +7482,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-#, fuzzy
msgid "Atlas File"
-msgstr "Mida del Contorn:"
+msgstr "Fitxer Atles"
#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-#, fuzzy
msgid "Import Mode"
-msgstr "Mode d'Exportació:"
+msgstr "Mode d'importació"
#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
#, fuzzy
@@ -7282,9 +7499,8 @@ msgid "Trim Alpha Border From Region"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Force"
-msgstr "Malla d'Origen:"
+msgstr "Força"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
msgid "8 Bit"
@@ -7405,9 +7621,8 @@ msgid "Failed to load resource."
msgstr "No s'ha pogut carregar el recurs."
#: editor/inspector_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Property Name Style"
-msgstr "Nom del Projecte:"
+msgstr "Estil del nom de la propietat"
#: editor/inspector_dock.cpp scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Raw"
@@ -7759,9 +7974,8 @@ msgid "Blend:"
msgstr "Mescla:"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Parameter Changed:"
-msgstr "Paràmetre Canviat:"
+msgstr "Paràmetre canviat:"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
@@ -7839,14 +8053,12 @@ msgstr ""
"que no es poden recuperar els noms de les pistes."
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Anim Clips"
-msgstr "Talls d'Animació"
+msgstr "Clips d'animació"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Audio Clips"
-msgstr "Talls d'Àudio"
+msgstr "Clips d'àudio"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Functions"
@@ -7884,11 +8096,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Nova Animació"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Crea una Nova Animació"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Modifica el Nom de l'Animació:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Reanomena l'Animació"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Eliminar l'Animació?"
@@ -7906,11 +8127,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "El nom d'animació ja existeix!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Reanomena l'Animació"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Duplica l'Animació"
@@ -8009,17 +8225,20 @@ msgstr "Opcions Paper Ceba"
msgid "Directions"
msgstr "Direccions"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Passat"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Futur"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Profunditat"
@@ -8052,10 +8271,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Fixar AnimationPlayer"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Crea una Nova Animació"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Nom de l'Animació:"
@@ -8171,8 +8386,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr "Definiu l'animació final. Això és útil per a sub-transicions."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr "Transició: "
+msgid "Transition:"
+msgstr "Transició:"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
@@ -8188,11 +8403,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Nou nom:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Escala:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "Fosa d'entrada (s):"
@@ -8201,7 +8411,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "Fosa de sortida (s):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Mescla"
@@ -8444,9 +8654,8 @@ msgid "Download Error"
msgstr "Error en la Baixada"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Available URLs"
-msgstr "Perfils Disponibles:"
+msgstr "URL disponibles"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Download for this asset is already in progress!"
@@ -8477,6 +8686,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Llicència (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "S’està carregant…"
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
@@ -8505,9 +8718,8 @@ msgid "All"
msgstr "Tot"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Search templates, projects, and demos"
-msgstr "Buscar plantilles, projectes i demos."
+msgstr "Cerca plantilles, projectes i demostracions"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Search assets (excluding templates, projects, and demos)"
@@ -8546,8 +8758,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "Provant"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "S’està carregant…"
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8612,7 +8824,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Seleccioneu un Fitxer de Plantilla:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Previsualització"
@@ -9135,6 +9347,7 @@ msgstr "Crear os(sos) personalitzat(s) a partir de Node(s)"
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "Restablir Ossos Personalitzats"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9201,6 +9414,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "Vista prèvia de l'Escala del Llenç"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Desar Disseny"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr "Mascara de translació per a inserir claus."
@@ -9529,13 +9746,35 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Commuta Mode"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "Icona"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separator"
+msgstr "Separador"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "Element %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "Elements"
@@ -9620,9 +9859,8 @@ msgid "No mesh to debug."
msgstr "Cap malla per depurar."
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mesh has no UV in layer %d."
-msgstr "El model no té UVs en aquesta capa."
+msgstr "La malla no té UV a la capa %d."
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
@@ -9647,7 +9885,8 @@ msgstr "Crea el Contorn"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "Malla"
@@ -9793,13 +10032,6 @@ msgstr "Apliqueu Transformacions de MeshInstance"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Apliqueu Transformacions de MeshInstance"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Previsualització"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr "Manca una malla d'origen (ni s'ha establert cap MultiMesh en el node)."
@@ -9968,8 +10200,8 @@ msgid "Volume"
msgstr "Volum"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr "Font d'Emissió: "
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "Font d'emissió:"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -10113,20 +10345,6 @@ msgstr "Elimina el Punt In-Control"
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "Parteix el Segment (de la Corba)"
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr "Gizmos"
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Colors d'Emissió"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr "Moure Unió"
@@ -10215,12 +10433,12 @@ msgstr "UV"
msgid "Points"
msgstr "Punts"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "Polígons"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr "Ossos"
@@ -10307,8 +10525,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Configuració de la Quadrícula"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Ajustar"
@@ -10345,6 +10561,10 @@ msgstr "Pas Y de la Quadrícula:"
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "Sincronitzar Ossos amb el Polígon"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "Error: No es pot carregar el recurs!"
@@ -10376,13 +10596,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "Instància:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipus:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "Obre en l'Editor"
@@ -10391,10 +10604,6 @@ msgstr "Obre en l'Editor"
msgid "Load Resource"
msgstr "Carrega un Recurs"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "ResourcePreloader"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Flip Portals"
@@ -10406,9 +10615,8 @@ msgid "Room Generate Points"
msgstr "Recompte de punts generats"
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Generate Points"
-msgstr "Recompte de punts generats"
+msgstr "Generar punts"
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -10442,11 +10650,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "Tancar i desar els canvis?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "Error en escriure el Fitxer de Text:"
@@ -10527,10 +10730,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr "Referència de Classe %s"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "Cerca el Següent"
@@ -10580,8 +10779,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Script Anterior"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "Fitxer"
@@ -10736,9 +10933,8 @@ msgid "Script Temperature History Size"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Script Background Color"
-msgstr "Color de fons no vàlid."
+msgstr "Color de fons de l'script actual"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -10751,9 +10947,8 @@ msgid "Sort Scripts By"
msgstr "Crea un Script"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "List Script Names As"
-msgstr "Nom de l'script:"
+msgstr "Llista els noms dels scripts com a"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Exec Flags"
@@ -10821,7 +11016,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "Converteix Majúscules"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "Majúscules"
@@ -11134,12 +11330,15 @@ msgstr "Rotar"
msgid "Translate"
msgstr "Translació"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr "Escala: "
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Escalat:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
msgstr "Translació: "
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -11164,32 +11363,22 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr "Mida:"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Objects Drawn:"
-msgstr "Objectes Dibuixats:"
+msgstr "Objectes dibuixats:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Material Changes:"
-msgstr "Canvis de Material:"
+msgstr "Canvis del Material:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shader Changes:"
-msgstr "Canvis de Shader:"
+msgstr "Canvis del Shader:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Surface Changes:"
-msgstr "Canvis de superfície:"
+msgstr "Canvis de la superfície:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Draw Calls:"
msgstr "Crides de Dibuix:"
@@ -11615,11 +11804,6 @@ msgstr "Bloquejar Rotació de la Vista"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Instància"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr "Projecte sense nom"
@@ -11674,7 +11858,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr "La geometria no és vàlida, no es pot substituir per una malla."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "Convertir a Malla2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11708,16 +11893,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr "Sprite"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr "Simplificació: "
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Simplificació:"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
-msgstr "Redueix (Píxels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
+msgstr "Redueix (Píxels):"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
-msgstr "Engrandeix (Píxels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
+msgstr "Engrandeix (Píxels):"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Update Preview"
@@ -11782,6 +11967,11 @@ msgstr "Nova Animació"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Filtrar mètodes"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Speed:"
msgstr "Velocitat (FPS):"
@@ -11975,9 +12165,8 @@ msgid "With Data"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Select by data type:"
-msgstr "Selecciona un Node:"
+msgstr "Seleccioneu per tipus de dades:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Select all visible color items."
@@ -12046,19 +12235,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collapse types."
-msgstr "Col·lapsar tot."
+msgstr "Col·lapsar els tipus."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Expand types."
-msgstr "Expandir tot."
+msgstr "Expandir els tipus."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Select all Theme items."
-msgstr "Seleccioneu un Fitxer de Plantilla."
+msgstr "Seleccioneu tots els elements del tema."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -12227,9 +12413,8 @@ msgid "Add Type:"
msgstr "Tipus:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Item:"
-msgstr "Afegeix un Element:"
+msgstr "Afegeix un element:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -12237,9 +12422,8 @@ msgid "Add StyleBox Item"
msgstr "Afegeix tots els Elements"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Items:"
-msgstr "Elimina Element:"
+msgstr "Suprimeix els elements:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Class Items"
@@ -12280,9 +12464,8 @@ msgid "Editor Theme"
msgstr "Editar Tema"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Select Another Theme Resource:"
-msgstr "Elimina el Recurs:"
+msgstr "Seleccioneu un altre recurs de tema:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -12309,9 +12492,8 @@ msgid "Available Node-based types:"
msgstr "Perfils Disponibles:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Type name is empty!"
-msgstr "El nom del fitxer és buit."
+msgstr "El nom del tipus és buit!"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -12428,7 +12610,7 @@ msgstr "Botó de Commutació"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Botó Desactivat"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "Element"
@@ -12727,8 +12909,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Seleccioneu la forma, el subtile o el Tile anterior."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Mode Regió"
@@ -12760,16 +12941,9 @@ msgstr "Mode màscara de bits"
msgid "Priority"
msgstr "Mode Prioritat"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "Icona"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Z Index"
-msgstr "Índex"
+msgstr "Índex Z"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
@@ -13046,6 +13220,141 @@ msgstr "Aquesta propietat no es pot canviar."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Opcions d'Ajustament"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "òfset:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "Pas"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Separació:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Selecciona"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Text"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "òfset de la quadrícula:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "Canvis de Material:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modulate"
+msgstr "Omple"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Commuta Mode"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Mode màscara de bits"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Mida del Contorn:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Bucle de l'Animació"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Crea un Polígon Oclusor"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Mode Navegació"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "òfset:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Transformar"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Mode Col·lisió"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Selecció Només"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Mode Col·lisió"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Navegació Visible"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Selecciona"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Filtra les propietats"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "TileSet"
msgstr "Conjunt de rajoles"
@@ -14204,24 +14513,16 @@ msgid "Runnable"
msgstr "Executable"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "Esborrar la configuració '%s' ?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
+msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
-"No s'ha pogut exportar el projecte per la plataforma '%s'.\n"
-"Les plantilles d'exportació semblen absents o son invalides."
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr "Esborrar la configuració '%s' ?"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
@@ -14229,14 +14530,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr "Exportant tot"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "El camí d'exportació donat no existeix:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr "Manquen d'exportació per aquesta plataforma o s'han malmès:"
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr "Camí d'exportació"
@@ -14254,7 +14547,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "Recursos"
@@ -14315,12 +14608,6 @@ msgstr "Script"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "Mode d'Exportació de Scripts:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -14352,19 +14639,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Mou cap a..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Exporta PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "Exporta Projecte"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "Mode d'Exportació?"
+msgid "Export All"
+msgstr "Exportar Tot"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+#, fuzzy
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Selecciona un directori buit."
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
msgstr "Exportar Tot"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -14372,14 +14667,20 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "Fitxer ZIP"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Exporta Projecte"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "Manquen les plantilles d'exportació per aquesta plataforma:"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Fundadors del Projecte"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "Gestor de Plantilles d'Exportació"
@@ -14572,6 +14873,19 @@ msgstr "Importa un Projecte existent"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr "Error: falta el projecte al sistema de fitxers."
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "Local"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Projectes Locals"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Biblioteca d'Actius"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "No es pot obrir el projecte a '%s'."
@@ -14696,8 +15010,9 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Gestor del Projecte"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Projectes Locals"
+#, fuzzy
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Última modificació"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -14706,11 +15021,6 @@ msgstr "S'estan buscant rèpliques..."
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
-msgid "Last Modified"
-msgstr "Última modificació"
-
-#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "Exporta Projecte"
@@ -14756,11 +15066,6 @@ msgid "About"
msgstr "Quant a"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Biblioteca d'Actius"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "Reinicia"
@@ -15112,7 +15417,8 @@ msgstr "Localitzacions:"
msgid "AutoLoad"
msgstr "Càrrega Automàtica"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Connectors"
@@ -15244,12 +15550,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr "Valor inicial per al comptador"
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "Pas"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr "Quantitat en què s'incrementa el comptador per a cada node"
@@ -15518,6 +15818,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "Fer Local"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Nom del node:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Nom del node:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "Nova Arrel d'Escena"
@@ -15593,6 +15907,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "Sub-Recursos"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Elimina l'Herència"
@@ -15683,10 +16001,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "Local"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "Elimina l'Herència (No es pot desfer!)"
@@ -15727,6 +16041,13 @@ msgid "Node configuration warning:"
msgstr "Avís de Configuració del Node:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
@@ -15935,7 +16256,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "Adjunta un Script de Node"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
msgstr "Remot "
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -16045,11 +16367,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "Monitors"
@@ -16158,21 +16475,6 @@ msgstr "Modifica el Camp de Visió de la Càmera"
msgid "Change Camera Size"
msgstr "Modifica la Mida de la Càmera"
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Punt"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -16436,42 +16738,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Mostra-ho tot"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "Llum"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Vista Esquerra"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Provant"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -16577,6 +16843,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Mode d'Interpolació"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Habilitar Filtració"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16722,10 +16998,6 @@ msgstr "Depurador"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Temps d'espera esgotat."
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16753,11 +17025,11 @@ msgstr "Inspector"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Enrere"
@@ -16832,12 +17104,6 @@ msgstr "Mode Col·lisió"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Converteix Majúscules"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "Canvis de Material:"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16890,7 +17156,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Polígons"
@@ -17070,7 +17336,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "Desactiva l'Indicador d'Actualització"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+#, fuzzy
+msgid "Libraries:"
msgstr "Biblioteques: "
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -17324,7 +17591,7 @@ msgstr "Precalcular Lightmaps"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Canvis de Material:"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "Canvia el Parentatge"
@@ -17343,13 +17610,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Traduccions"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "Pas de la Rotació:"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Children"
@@ -17469,7 +17729,6 @@ msgstr "Nom del node arrel"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "Característiques"
@@ -17502,7 +17761,7 @@ msgstr "Esquelet"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Selecciona un Node"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Animacions:"
@@ -17527,7 +17786,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "Precalcular Lightmaps"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -17557,6 +17815,19 @@ msgstr "Centre"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Mode Navegació"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Mode Navegació"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr "Pla següent"
@@ -17961,11 +18232,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "Estat"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Modifica el Valor de l'Entrada"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17991,7 +18257,8 @@ msgstr ""
"treball de nodes! Repareu el node."
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+#, fuzzy
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr "El node ha retornat un seqüencia de sortida que no és vàlida: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -18001,7 +18268,8 @@ msgstr ""
"el bug!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+#, fuzzy
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr "Pila desbordada (stack overflow) amb profunditat de Pila: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -18399,7 +18667,8 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+#, fuzzy
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr "Tipus d'entrada no iterable: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18407,7 +18676,8 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr "L'Iterador ja no és vàlid"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+#, fuzzy
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr "L'Iterador ja no és vàlid: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18478,11 +18748,6 @@ msgstr "Copia el Camí del Node"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "Modifica el nom de l'Argument"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Carrega Valors predeterminats"
@@ -18543,11 +18808,6 @@ msgstr "Mode de selecció"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Tipus:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "Assigna"
@@ -18566,7 +18826,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "L'objecte de Base no és un Node!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "El camí no condueix a cap Node!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18583,18 +18844,20 @@ msgstr "Definir %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "Redimensiona la Matriu"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Operator"
msgstr "Operador de superposició."
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
msgstr ": Argument no vàlid del tipus: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
msgstr ": Arguments no vàlids: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18607,11 +18870,13 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Nom"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr "Variable Get no trobada en l'Script: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr "Variable Set no trobada en l'Script: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18703,11 +18968,6 @@ msgstr "Constants"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Constants"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Get Local Var"
msgstr "Utilitzar Espai Local"
@@ -18725,10 +18985,6 @@ msgstr "Acció"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#, fuzzy
msgid "Search VisualScript"
@@ -18909,6 +19165,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr "El nom del paquet falta."
@@ -18938,6 +19210,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr "El paquet ha de tenir com a mínim un separador '. '."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Talla els Nodes"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18948,6 +19225,21 @@ msgstr "Camí d'exportació"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Mida del Contorn:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Objectiu"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Architectures"
+msgstr "Afegeix una entrada d'arquitectura"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Keystore"
msgstr "Depurador"
@@ -18979,20 +19271,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Inspecciona la Instància anterior"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Mida del Contorn:"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Objectiu"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -19159,10 +19441,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "No s'ha pogut crear el directori."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
@@ -19251,12 +19529,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19265,25 +19543,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Senyal"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19300,6 +19602,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "No es pot obrir la plantilla per exportar."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "No s'ha pogut començar el subprocés!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -19330,7 +19637,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr "Format d'exportació no suportat.\n"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19345,9 +19653,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
"La versió de compilació d'Android no coincideix:\n"
@@ -19358,11 +19664,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr "No s'han pogut exportar fitxers de projecte a gradle project\n"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19377,7 +19684,7 @@ msgstr "Construint Projecte Android (gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
"La construcció del projecte Android ha fallat, comproveu la sortida per "
@@ -19397,7 +19704,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Animació no trobada: '%s'"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19406,17 +19713,15 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "Creant els contorns..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
"No s'ha trobat la plantilla APK per a exportar:\n"
"%s"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -19428,7 +19733,7 @@ msgstr "Afegint %s..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19448,6 +19753,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "No es permet el caràcter '%s' en l'Identificador."
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -19521,7 +19878,7 @@ msgstr "Èxit!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Rotació aleatòria:"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Interfície d'usuari"
@@ -19618,6 +19975,17 @@ msgstr "Talla els Nodes"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Talla els Nodes"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Administrar Plantilles"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "No s'ha trobat cap plantilla de publicació personalitzada."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -19639,23 +20007,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr "Executa l'HTML exportat en el navegador per defecte."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr "No es pot obrir la plantilla per exportar:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr "Plantilla d'exportació no vàlida:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer:"
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Establir Marge"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Separació:"
@@ -19731,17 +20111,17 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "No es pot llegir l'intèrpret personalitzat d’ordres HTML:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "No s'ha pogut crear el directori:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "Error en desar l'escena:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -20041,9 +20421,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "No s'ha pogut començar el subprocés!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Localització"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -20059,23 +20458,78 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "No s'ha trobat cap icona."
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "S'ha produit un error al desar el fitxer! %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Direccions"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "No s'ha pogut començar el subprocés!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Creant Miniatura"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr ""
"No s'ha trobat la plantilla APK per a exportar:\n"
"%s"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Plantilla d'exportació no vàlida:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -20083,7 +20537,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -20125,6 +20579,16 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Projecte"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "No s'han pogut exportar fitxers de projecte a gradle project\n"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Identificador no vàlid:"
@@ -20441,6 +20905,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "Depurador"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "No es pot desar el Tema:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -20455,6 +20924,11 @@ msgstr "Depurador"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Copia el Recurs"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Versió"
@@ -20483,6 +20957,70 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Rotació aleatòria:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "No es pot obrir la plantilla per exportar."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "No es pot obrir la plantilla per exportar."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "No es pot obrir la plantilla per exportar."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "No es pot obrir la plantilla per exportar."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Identificador no vàlid:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Nom no vàlid."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "No es pot desar el Tema:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -20504,6 +21042,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "GUID del producte no vàlid."
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "L'extensió no és vàlida."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "Finestra nova"
@@ -20520,6 +21075,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -20536,12 +21095,6 @@ msgstr ""
"propietat \"Fotogrames (Frames)\" perquè AnimatedSprite pugui mostrar els "
"quadres."
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "% del Fotograma"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -20560,19 +21113,6 @@ msgstr "Reprodueix"
msgid "Centered"
msgstr "Centre"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "òfset:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20656,8 +21196,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Escala"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "Reproducció Automàtica"
@@ -20669,7 +21208,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "Trieu la distància:"
@@ -20704,7 +21244,8 @@ msgstr "Mode Icona"
msgid "Rotating"
msgstr "Pas de la Rotació:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Actual:"
@@ -20719,7 +21260,7 @@ msgstr "Apropa"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "1 Vista"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20731,19 +21272,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Esquerra"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Llum"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Vista Inferior"
@@ -20802,8 +21344,8 @@ msgstr "Crides de Dibuix:"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Establir Marge"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Node Mescla2"
@@ -20842,12 +21384,6 @@ msgstr "Visibilitat"
msgid "Visible"
msgstr "Visibilitat"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Modulate"
-msgstr "Omple"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20872,10 +21408,6 @@ msgstr "Llum"
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20923,6 +21455,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -21042,17 +21579,6 @@ msgstr "Projectes Locals"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Text"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -21156,8 +21682,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -21293,7 +21820,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Node"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -21303,7 +21830,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Botó Desactivat"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -21345,7 +21872,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr "Regió de Textura"
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -21479,7 +22007,7 @@ msgstr "Converteix a Majúscules"
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -21490,11 +22018,43 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Editar Connexió:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Vinculació"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Trieu la distància:"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr "Trieu la distància:"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Avançat"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Activar"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -21512,13 +22072,9 @@ msgstr "Volteja Horitzontalment"
msgid "Max Speed"
msgstr "Velocitat (FPS):"
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr "Trieu la distància:"
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -21532,16 +22088,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Vèrtexs:"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "Mida del Contorn:"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -21552,24 +22098,26 @@ msgstr ""
"polígon."
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationPolygonInstance ha de ser fill o nét d'un node Navigation2D. Només "
-"proporciona dades de navegació."
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Part inferior"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "Viatge"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
#, fuzzy
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Rotació de %s graus."
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Constant"
@@ -21953,7 +22501,7 @@ msgstr "Elimina Punt"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Coordenada Següent"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Reinicia"
@@ -22248,29 +22796,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Compressió"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Restablir Transformació"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Octree"
-msgstr "Subarbre"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -22389,7 +22919,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr "Llum"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Nom del node:"
@@ -22584,24 +23114,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Habilitar Prioritat"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "Biblioteca Dinàmica"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "Biblioteca Dinàmica"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "S'estàn traçant les Malles"
@@ -22629,6 +23141,87 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "Biblioteca Dinàmica"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "Ajustament de Píxels"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Shader"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Vista Frontal"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Habilitar Prioritat"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Habilitar Prioritat"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Força modulació blanca"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "Lletra"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Horitzontal:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Filtrat de senyals"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "Càrrega Automàtica"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -22639,7 +23232,8 @@ msgstr "Colors d'Emissió"
msgid "Negative"
msgstr "GDNative"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Mode Regla"
@@ -22732,6 +23326,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "S'ha interromput la Transformació ."
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -22752,25 +23353,19 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr "(ignorar)"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-"NavigationMeshInstance ha de ser fill o nét d'un node Navigation. Només "
-"proporciona dades de navegació."
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh"
+msgstr "Malla"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -22898,18 +23493,170 @@ msgstr "Acció"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Moure Node"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Constants"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "S'està desant l'Escena"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Separació:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Moure Node"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Filtrat de senyals"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Moure Node"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Error Angular Max.:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animació"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animació"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animació"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animació"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Descripció"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Descripció"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animació"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Filtrat de senyals"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22951,10 +23698,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Paràmetre Canviat:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22968,11 +23711,6 @@ msgstr "Majúscules"
msgid "Lower"
msgstr "Minúscula"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Separació:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -23039,15 +23777,6 @@ msgstr "Error Angular Max.:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "S'està desant l'Escena"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Lineal"
@@ -23075,10 +23804,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -23297,8 +24022,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -23411,6 +24137,35 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "Còpia la Postura"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Fills Editables"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Moure Punts"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Gizmos"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Índex"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -23476,6 +24231,11 @@ msgstr ""
"Modifica la mida de les Formes de Col. lisió Filles."
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Manté la Transformació Global"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -23497,15 +24257,6 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "Ajustament de Píxels"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
@@ -23513,19 +24264,6 @@ msgstr "Transposa"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Shader"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -23678,40 +24416,6 @@ msgstr ""
"Aquest WorldEnvironment s'ignora. Afegiu una càmera (per a escenes 3D) o "
"configureu el Background Mode a Canvas (per a escenes 2D)."
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min Space"
-msgstr "Escena Principal"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "Valor"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Commutar Auto Triangles"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Commutar Auto Triangles"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -23746,13 +24450,28 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Reinici automàtic :"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Reinici automàtic :"
+msgid "Random Delay"
+msgstr "Inclinació aleatòria:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Quantitat:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Quantitat:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Estableix la Posició d'Entrada de la Corba"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23765,11 +24484,6 @@ msgstr "Afegeix una Entrada"
msgid "Xfade Time"
msgstr "Durada de la fosa (s):"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "òfset de la quadrícula:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23841,11 +24555,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "Desconnecta '%s' de '%s'."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Filtrat de senyals"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -24214,11 +24923,6 @@ msgstr "Diàleg XForm"
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "Càrrega Automàtica"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Ep!"
@@ -24788,6 +25492,11 @@ msgstr "Directori:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Selecció Només"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Activar"
@@ -24871,7 +25580,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Mode de Reproducció:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24999,6 +25708,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Temps d'espera esgotat."
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
msgid "Name Num Separator"
msgstr "Separador amb Nom"
@@ -25014,13 +25729,13 @@ msgstr "Descripció"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Camí d'exportació"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Mode d'Escombratge lateral"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Mode d'Escombratge lateral"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Mode d'Interpolació"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -25052,11 +25767,6 @@ msgstr "Estableix Múltiples:"
msgid "Process Priority"
msgstr "Habilitar Prioritat"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Mode d'Interpolació"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -25090,12 +25800,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Estableix Múltiples:"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Mode d'Interpolació"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -25198,20 +25904,17 @@ msgstr "Camí d'exportació"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
-"La Vista (Viewport) no és la Destinació de Renderització (render target). "
-"Per mostrar-ne el contingut, especifiqueu-la com a filla d'un Control de "
-"forma per tal d'obtenir-ne la mida. Altrament, establiu-la com a Destinació "
-"de Renderització i assigneu-ne la textura interna a algun node."
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -25373,6 +26076,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "Fotograma de Física %"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Mode Navegació"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Mode Navegació"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -25415,12 +26128,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Lletra"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Tria un Color"
@@ -25753,11 +26460,6 @@ msgstr "Clip Desactivat"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Separació:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr "Separador amb Nom"
@@ -25768,6 +26470,11 @@ msgstr "Separador amb Nom"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Operador Color."
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Elimina Elements de Classe"
@@ -25808,11 +26515,6 @@ msgstr "Punts d’interrupció"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Separació:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Redimensiona la Matriu"
@@ -26554,15 +27256,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Funció color."
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Avisos"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Recents:"
@@ -26574,6 +27267,11 @@ msgstr "Mode Lliure de Distraccions"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Profunditat"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "òfset:"
@@ -26597,11 +27295,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Habilitar Prioritat"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Pla següent"
@@ -26620,10 +27313,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Direccions"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Vista Frontal"
@@ -26633,11 +27322,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Vista Frontal"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26656,6 +27340,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "S'ha interromput la Transformació ."
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Vertex Color"
msgstr "Vèrtex"
@@ -26722,10 +27410,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Partícules"
@@ -26749,26 +27433,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Font d'Emissió: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Eliminar Textura"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Regió de Textura"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26776,24 +27443,8 @@ msgid "Emission"
msgstr "Màscara d'Emissió"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "Colors d'Emissió"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "Colors d'Emissió"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Màscara d'Emissió"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Font d'Emissió: "
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -26805,35 +27456,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "Inclinació aleatòria:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Eliminar Textura"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Neteja"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Reestableix la Postura"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Editar Tema"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26842,15 +27477,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Mode Oclusió"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Regió de Textura"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26884,15 +27510,10 @@ msgstr "Transició: "
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Transició: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Separació:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26938,15 +27559,20 @@ msgstr "Mode d'Escombratge lateral"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "Precalcular Lightmaps"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Node Mescla2"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Transformar"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Restablir Transformació"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -26970,29 +27596,14 @@ msgstr "Instància"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "S'ha interromput la Transformació ."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Transforma el Mapa UV"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Redimensiona la Matriu"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Redimensiona la Matriu"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Escala: "
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Estableix el Tipus de Variable"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -27010,10 +27621,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Font"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Arguments de l'Escena Principal:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -27023,11 +27639,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Mode Regió"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "Combina-ho a partir de l'Escena"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -27041,6 +27662,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Carrega Valors predeterminats"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Sample Distance"
msgstr "Trieu la distància:"
@@ -27058,9 +27684,19 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB"
+msgstr "Generant AABB"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "òfset:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -27184,6 +27820,11 @@ msgstr "Dreta"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Partir Corba"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -27192,15 +27833,25 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Reprodueix Escena Personalitzada"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Afegeix una Entrada"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind"
+msgstr "Vinculació"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Ossos"
+
#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
msgid "Radiance Size"
@@ -27263,6 +27914,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Expandir tot"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "Modifica el Radi d'un Forma Esfèrica"
@@ -27276,10 +27931,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -27304,6 +27955,21 @@ msgstr "Pàgina: "
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "Mostra les guies"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "Vista Frontal"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Enrere"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Mode d'Escalat"
@@ -27314,13 +27980,13 @@ msgstr "Captura"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Mode de Reproducció:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Mode de Reproducció:"
+msgid "To"
+msgstr "Dalt"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -27357,8 +28023,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "Converteix a Majúscules"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Mode d'Interpolació"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Mode Regla"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Mode d'Escombratge lateral"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Mode d'Escombratge lateral"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Mode d'Escombratge lateral"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -27425,6 +28111,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Escena"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Mode Navegació"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -27442,6 +28133,26 @@ msgstr "Lineal Esquerra"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Predeterminat"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Actualitzar Previsualització"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Provant"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Editar Connexió:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -27804,6 +28515,11 @@ msgstr "Mode Col·lisió"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Mode Col·lisió"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Fotograma de Física %"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -27819,13 +28535,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/cs.po b/editor/translations/cs.po
index 29f28c04a4..c27334b374 100644
--- a/editor/translations/cs.po
+++ b/editor/translations/cs.po
@@ -104,12 +104,13 @@ msgstr "Velikost obrysu:"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Operátor screen."
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
#, fuzzy
msgid "Window"
msgstr "Nové okno"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Borderless"
msgstr "Hraniční pixely"
@@ -118,7 +119,7 @@ msgstr "Hraniční pixely"
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "Přepnout celou obrazovku"
@@ -132,7 +133,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr "Inicializovat"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -146,11 +147,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "Pozice doku"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -242,21 +243,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "Funkce"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr "Data"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Network"
msgstr "Síťový profiler"
@@ -372,7 +368,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Nedostatek bajtů pro dekódování bajtů, nebo neplatný formát."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Neplatný vstup %i (nepředán) ve výrazu"
#: core/math/expression.cpp
@@ -417,39 +414,15 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Otevřít editor"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Kopírovat výběr"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Režim přesouvání"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr "Nová dlaždice"
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Odstranit vstup"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -479,6 +452,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "Komunita"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "Fyzická Klávesa"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -538,6 +516,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "Profil"
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
msgstr "Přichytávat relativně"
@@ -633,13 +615,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Nastavení projektu..."
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Název"
@@ -651,7 +635,8 @@ msgstr "Popis"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Spustit"
@@ -682,6 +667,43 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Zobrazit všechny"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Height"
+msgstr "Světlo"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "Vlevo po celé výšce"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Height"
+msgstr "Testované"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -705,6 +727,11 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr "Argumenty hlavní scény:"
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Cesta ke scéně:"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
@@ -712,19 +739,15 @@ msgstr ""
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Správa verzí"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "Verzování (VCS)"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Název pluginu:"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Správa verzí"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -799,16 +822,19 @@ msgstr "Na konci"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics"
msgstr "Fyzikální snímek %"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -840,8 +866,8 @@ msgstr "Vykreslovač:"
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -970,11 +996,6 @@ msgstr "Cesta"
msgid "Source Code"
msgstr "Zdroj"
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Commitnout změny"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "Jazyky"
@@ -1036,10 +1057,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1092,13 +1116,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1125,6 +1150,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Volný"
@@ -1141,7 +1167,7 @@ msgstr "Zrcadlit"
msgid "Time:"
msgstr "Čas:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Hodnota:"
@@ -1193,6 +1219,97 @@ msgstr "Animace: Změna hodnoty klíčového snímku"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Animace: Změna volání"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Snímek %"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Čas"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Lokalizace"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
+msgstr "Krok rotace:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "Hodnota"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Množství:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In Handle"
+msgstr "Nastavit úchyt"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out Handle"
+msgstr "Nastavit úchyt"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Offset mřížky:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Offset(Posun):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animace"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing"
+msgstr "Hladký vstup-výstup"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Animace: Změna času klíčových snímků"
@@ -1287,7 +1404,7 @@ msgstr "Aktivovat/Deaktivovat tuto stopu."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Režim aktualizace (jak je tato vlastnost nastavena)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Interpolační režim"
@@ -1300,11 +1417,76 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Odstranit tuto stopu."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "Čas (s): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Pozice doku"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Krok rotace:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Zvětšení:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Typ:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Neplatná šablona pro export:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing:"
+msgstr "Hladký vstup-výstup"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "Nastavit úchyt"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "Nastavit úchyt"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "Položka volby"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Restart (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End (s):"
+msgstr "Objevení za (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Animace:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "Povolit stopu"
@@ -1382,7 +1564,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Odstranit stopu animace"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1394,16 +1575,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Editor"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animace"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Animace: Vložit stopu a klíč"
@@ -1530,7 +1701,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Přidat stopu volání metody"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "Tato metoda nebyla v objektu nalezena: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -2066,14 +2238,15 @@ msgstr "Oblíbené:"
msgid "Recent:"
msgstr "Nedávné:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Hledat:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Shody:"
@@ -2133,8 +2306,8 @@ msgstr "Hledat náhradní zdroj:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2142,8 +2315,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Otevřít"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Vlastníci:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2446,7 +2619,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Možnosti sběrnice"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplikovat"
@@ -2498,8 +2671,9 @@ msgstr "Otevřít rozložení audio sběrnice"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "Neexistuje '%s' soubor."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
msgstr "Rozložení"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2703,6 +2877,25 @@ msgid "Choose"
msgstr "Vyberte"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "Kopírovat cestu k uzlu"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Balíček byl úspěšně nainstalován!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "Selhalo:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Ukládám soubor:"
@@ -2715,6 +2908,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "Balím"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Uložit jako"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Nelze vytvořit složku."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Nelze exportovat soubory projektu"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Nelze otevřít soubor pro zápis:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Uložit jako"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2834,11 +3052,33 @@ msgstr "Vlastní ladící šablona nebyla nalezena."
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Vlastní šablona k uveřejnění nebyla nalezena."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Spravovat šablony"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "Zadaná cesta pro export neexistuje:"
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "Soubor šablony nenalezen:"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Neplatná šablona pro export:"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr "Zarovnávání"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr "Při 32-bitovým exportu vestavěné PCK nemůže být větší než 4 GiB."
@@ -2855,7 +3095,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Editor skriptů"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Knihovna zdrojů (AssetLib)"
@@ -3008,9 +3248,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Import"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Export"
@@ -3135,11 +3375,11 @@ msgstr "Režim přehrávání:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3275,7 +3515,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Horní"
@@ -3368,6 +3608,15 @@ msgstr ""
"V současné době neexistuje žádný popis pro tuto metodu. Prosím pomozte nám "
"tím, že ho [color=$color][url=$url]vytvoříte[/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Otevřít editor"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3465,12 +3714,13 @@ msgstr "Hodnota"
msgid "Read Only"
msgstr "Pouze metody"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Checkable"
msgstr "Zaškrtávátko"
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "Zaškrtávací položka"
@@ -4159,15 +4409,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Scéna"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Cesta ke scéně:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
#, fuzzy
@@ -4209,16 +4450,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Automatický řez"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "Uložit scénu před spuštěním..."
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4306,6 +4537,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Správa verzí"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Přejmenovat"
@@ -4334,6 +4569,10 @@ msgstr "Zapnout nerozptylující režim."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Přidat novou scénu."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Scéna"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Přejít na předchozí scénu."
@@ -4690,7 +4929,9 @@ msgstr "Změny materiálu:"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "Schovat aktualizační kolečko"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "Souborový systém"
@@ -4932,12 +5173,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Snímek č.:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Čas"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Volání"
@@ -5017,11 +5252,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "Vybraný uzel není Viewport!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr "Velikost: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
+msgstr "Velikost:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
msgstr "Strana: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5123,6 +5361,11 @@ msgstr ""
"Přidejte prosím spustitelné přednastavení v exportovacím menu nebo definujte "
"existující přednastavení jako spustitelné."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Projekt"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Napište svůj kód v _run() metodě."
@@ -5217,7 +5460,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5278,12 +5520,6 @@ msgstr "Motiv editoru"
msgid "Show Script Button"
msgstr "Pravé tlačítko kolečka"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Souborový systém"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5360,8 +5596,7 @@ msgstr "Dílčí zdroje"
msgid "Color Theme"
msgstr "Motiv editoru"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5389,20 +5624,11 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Indent"
msgstr "Odsadit zleva"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "Automatické odsazení"
@@ -5423,7 +5649,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Vykreslovací volání:"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "Navigace"
@@ -5449,6 +5677,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "GridMap Vyplnit výběr"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5505,7 +5742,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Soubor"
@@ -5524,6 +5760,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5531,8 +5775,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5544,11 +5787,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5557,6 +5800,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "Pravý klik pro přidání bodu"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Kopírovat výběr"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5589,6 +5839,11 @@ msgstr "Přidat typ"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr "Nová dlaždice"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Zobrazit pomocníky"
@@ -5604,8 +5859,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr "Mřížková mapa"
@@ -5614,6 +5868,11 @@ msgstr "Mřížková mapa"
msgid "Pick Distance"
msgstr "Vybrat vzdálenost:"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Náhled"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5627,6 +5886,38 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Pouze výběr"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr "Gizma"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Emisní barvy"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Instance"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Bod"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Primary Grid Steps"
@@ -5664,17 +5955,17 @@ msgstr "Vykreslit GridMap"
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr "Vykreslit GridMap"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "Výchozí"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Výchozí motiv"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Výchozí"
@@ -5923,6 +6214,16 @@ msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Automatický řez"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "Uložit scénu před spuštěním..."
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Size"
msgstr "Pohled zepředu"
@@ -5957,10 +6258,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "Správce projektů"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -6138,6 +6441,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "Plocha 0"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Kolizní režim"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Vyberte uzly pro import"
@@ -6725,14 +7033,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Nahradit všechny"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "Najít: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "Nahradit: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Nahradit všechny"
@@ -6838,14 +7138,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Funkce obarvení."
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6857,7 +7162,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Filtry:"
@@ -7005,11 +7310,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "Změny materiálu:"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Lokalizace"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -7068,17 +7368,18 @@ msgstr "Transformace"
msgid "Optimizer"
msgstr "Optimalizuj"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Povolit"
@@ -7129,7 +7430,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "Generování světelné mapy"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr "Generování pro síť: "
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -7156,6 +7458,27 @@ msgstr "Vrátili jste objekt, který dědí z Node metodou `post_import()`?"
msgid "Saving..."
msgstr "Ukládání..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Pixel"
+msgstr "Pevné pixely"
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7169,7 +7492,8 @@ msgstr "Režim výběru"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7204,12 +7528,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "Náhodné měřítko:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "Velikost: "
@@ -7837,11 +8155,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Nová animace"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Vytvořit novou animaci"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Změnit název animace:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Přejmenovat animaci"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Smazat animaci?"
@@ -7859,11 +8186,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "Jméno animace už existuje!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Přejmenovat animaci"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Duplikovat animaci"
@@ -7961,17 +8283,20 @@ msgstr "Onion Skinning možnosti"
msgid "Directions"
msgstr "Směry"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Předcházející"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Budoucí"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Hloubka"
@@ -8004,10 +8329,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Připnout AnimationPlayer"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Vytvořit novou animaci"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Jméno animace:"
@@ -8123,7 +8444,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr "Nastavit koncovou animaci. Užitečné pro pod-přechody."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
msgstr "Přechod: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -8140,11 +8462,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Nové jméno:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Zvětšení:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "Objevení za (s):"
@@ -8153,7 +8470,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "Zmizení za (s):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Prolnutí"
@@ -8426,6 +8743,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Licence (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "Načítání..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
@@ -8494,8 +8815,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "Testované"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "Načítání..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8560,7 +8881,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Vybrat soubor pro zapečení světelných map:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
@@ -9056,6 +9377,7 @@ msgstr "Vytvořit kosti z uzlů"
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "Vymazat kosti"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9122,6 +9444,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "Náhled měřítka plátna"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Rozložení"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr "Offset maska pro vkládání klíčů."
@@ -9437,13 +9763,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Přepnout režim"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikona"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Oddělení:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "Položka %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "Položky"
@@ -9546,7 +9895,8 @@ msgstr "Vytvořit obrys"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "Sítě (Mesh)"
@@ -9704,13 +10054,6 @@ msgstr "Použít transformace MeshInstance"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Použít transformace MeshInstance"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Náhled"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9876,7 +10219,8 @@ msgid "Volume"
msgstr "Hlasitost"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
msgstr "Zdroje emisí: "
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -10021,20 +10365,6 @@ msgstr "Odebrat vstupní kontrolní body"
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "Rozdělit segment (v křivce)"
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr "Gizma"
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Emisní barvy"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr "Přesunout kloub"
@@ -10121,12 +10451,12 @@ msgstr "UV"
msgid "Points"
msgstr "Body"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "Polygony"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr "Kosti"
@@ -10207,8 +10537,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Nastavení mřížky"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Přichytit"
@@ -10245,6 +10573,10 @@ msgstr "Krok mřížky Y:"
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "Synchronizovat kosti do polygonu"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "Chyba: Nelze načíst zdroj!"
@@ -10276,13 +10608,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "Instance:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Typ:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "Otevřít v editoru"
@@ -10291,10 +10616,6 @@ msgstr "Otevřít v editoru"
msgid "Load Resource"
msgstr "Načíst zdroj"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "Zdroj"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr "Převrátit portály"
@@ -10337,11 +10658,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "Zavřít a uložit změny?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "Chyba při zápisu textového souboru:"
@@ -10421,10 +10737,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr "Reference třídy %s"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "Najít další"
@@ -10471,8 +10783,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Předchozí skript"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "Soubor"
@@ -10707,7 +11017,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "Změnit velikost písmen"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "Velká písmena"
@@ -11017,12 +11328,16 @@ msgstr "Otočit"
msgid "Translate"
msgstr "Posunout"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
msgstr "Škálování: "
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
msgstr "Posun: "
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -11046,11 +11361,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr "Odklon (Yaw):"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr "Velikost:"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr "Kreslené objekty:"
@@ -11492,11 +11802,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr "Uzamknout rotaci pohledu"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Instance"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr "Nepojmenované gizmo"
@@ -11545,7 +11850,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr "Neplatná geometrie, nelze nahradit sítí."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "Konvertovat na Mesh2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11577,15 +11883,18 @@ msgid "Sprite"
msgstr "Sprite"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
msgstr "Zjednodušení: "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr "Zmenšení (pixely): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr "Zvětšení (pixely): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11649,6 +11958,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "Nová animace"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Filtrovat metody"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr "Rychlost:"
@@ -12272,7 +12586,7 @@ msgstr "Přepínatelné tlačítko"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Deaktivované tlačítko"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "Položka"
@@ -12564,8 +12878,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Vybrat předchozí tvar, dílčí dlaždici nebo dlaždici."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "Oblast"
@@ -12592,12 +12905,6 @@ msgstr "Bitmaska"
msgid "Priority"
msgstr "Priorita"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikona"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr "Z-Index"
@@ -12862,6 +13169,141 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "Tato vlastnost nemůže být změněna."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Možnosti přichycení"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "Offset(Posun):"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "Krok"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Oddělení:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Vybrat"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Text"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Offset mřížky:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "Změny materiálu:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modulate"
+msgstr "Naplnit"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Přepnout režim"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Režim bitové masky"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Velikost obrysu:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Opakování animace"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Vytvořit Occluder Polygon"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Navigační režim"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Offset(Posun):"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Transformace"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Kolize"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Pouze výběr"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Kolizní režim"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Viditelná navigace"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Vybrat"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Filtrovat skripty"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr "TileSet (Sada dlaždic)"
@@ -13958,40 +14400,22 @@ msgid "Runnable"
msgstr "Spustitelný"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "Odstranit předvolbu '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
+msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
-"Export projektu pro platformu \"%s\" se nezdařil.\n"
-"Zdá se, že šablony exportu chybí nebo jsou neplatné."
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
-"Export projektu pro platformu \"%s\" se nezdařil.\n"
-"Může to být způsobeno problémem s konfigurací v export profilu nebo v "
-"nastavení exportu."
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr "Odstranit předvolbu '%s'?"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Exporting All"
msgstr "Exportování všeho"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "Zadaná cesta pro export neexistuje:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr "Šablony exportu pro tuto platformu chybí nebo jsou poškozené:"
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr "Exportovat cestu"
@@ -14011,7 +14435,7 @@ msgstr ""
"Když je zaškrtlé, tak bude profil k dispozici pro rychlé nasazení.\n"
"Pouze jeden profil na platformě může být označen jako spuštěný."
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "Zdroje"
@@ -14072,12 +14496,6 @@ msgstr "Skript"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "Režim exportu skriptů:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -14108,19 +14526,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Přesunout do..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Exportovat PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "Exportovat projekt"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "Režim exportu?"
+msgid "Export All"
+msgstr "Exportovat vše"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+#, fuzzy
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Zvolte prosím prázdnou složku."
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
msgstr "Exportovat vše"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -14128,7 +14554,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "Soubor ZIP"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Hrací balíček Godot"
#: editor/project_export.cpp
@@ -14136,6 +14563,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "Šablony exportu pro tuto platformu chybí:"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Zakladatelé projektu"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "Spravovat šablony exportu"
@@ -14317,6 +14749,19 @@ msgstr "Chybějící projekt"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr "Chyba: Projek se nevyskytuje v souborovém systému."
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "Místní"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Místní projekty"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Knihovna zdrojů (AssetLib)"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "Nelze otevřít projekt v '%s'."
@@ -14435,18 +14880,14 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Správce projektů"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Místní projekty"
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Datum modifikace"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Načítání, prosím čekejte..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr "Datum modifikace"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "Upravit projekt"
@@ -14488,11 +14929,6 @@ msgid "About"
msgstr "O aplikaci"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Knihovna zdrojů (AssetLib)"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "Restartovat nyní"
@@ -14843,7 +15279,8 @@ msgstr "Jazyky:"
msgid "AutoLoad"
msgstr "Autoload"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Pluginy"
@@ -14971,12 +15408,6 @@ msgstr "Když je zapnuté, počítadlo se resetuje pro každou skupinu potomků.
msgid "Initial value for the counter"
msgstr "Počáteční hodnota pro počítadlo"
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "Krok"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr "Hodnota, o kterou se počítadlo zvýší za každý uzel"
@@ -15228,6 +15659,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "Změnit na lokální"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Název uzlu:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Název uzlu:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "Nový kořen scény"
@@ -15300,6 +15745,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "Dílčí zdroje"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Vymazat dědičnost"
@@ -15389,10 +15838,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "Místní"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "Vymazat dědičnost? (Nelze vrátit zpět!)"
@@ -15432,6 +15877,13 @@ msgstr "Varování konfigurace uzlu:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15637,7 +16089,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "Připojit script k uzlu"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
msgstr "Vzdálený "
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -15738,11 +16191,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "Hodnota"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "Monitory"
@@ -15850,21 +16298,6 @@ msgstr "Změnit zorné pole kamery"
msgid "Change Camera Size"
msgstr "Změnit velikost kamery"
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Bod"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -16126,42 +16559,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Zobrazit všechny"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "Světlo"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Vlevo po celé výšce"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Testované"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -16267,6 +16664,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Interpolační režim"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Povolit filtrování"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16412,10 +16819,6 @@ msgstr "Ladicí program"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Čas vypršel."
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16443,11 +16846,11 @@ msgstr "Inspektor"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Jít zpět"
@@ -16520,12 +16923,6 @@ msgstr "Kolizní režim"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Změnit velikost písmen"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "Změny materiálu:"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16578,7 +16975,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Polygony"
@@ -16756,7 +17153,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "Vypnutý GDNative Singleton"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+#, fuzzy
+msgid "Libraries:"
msgstr "Knihovny: "
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -17006,7 +17404,7 @@ msgstr "Zapéct lightmapy"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Změny materiálu:"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "Upravit rodiče"
@@ -17025,13 +17423,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Překlady"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "Krok rotace:"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Children"
@@ -17151,7 +17542,6 @@ msgstr "Název kořenového uzlu"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "Vlastnosti"
@@ -17184,7 +17574,7 @@ msgstr "Kostra"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Vybrat uzel"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Animace:"
@@ -17209,7 +17599,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "Zapéct lightmapy"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -17239,6 +17628,19 @@ msgstr "Uprostřed"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Navigace"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Navigační režim"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr "Další rovina"
@@ -17633,11 +18035,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "Status"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Změnit vstupní hodnotu"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17661,7 +18058,8 @@ msgstr ""
"Opravte prosím váš uzel."
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+#, fuzzy
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr "Uzel vrátil neplatnou posloupnost výstupu: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17669,7 +18067,8 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr "Nalezen bit posloupnosti ale ne uzel v zásobníku. Nahlaste chybu!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+#, fuzzy
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr "Přetečení zásobníku s hloubkou: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -18041,7 +18440,8 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+#, fuzzy
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr "Vstupním typem nelze iterovat: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18049,7 +18449,8 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr "Iterátor se stal neplatným"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+#, fuzzy
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr "Iterátor se stal neplatným: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18119,11 +18520,6 @@ msgstr "Kopírovat cestu k uzlu"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "Změnit název argumentu"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Obnovit výchozí"
@@ -18184,11 +18580,6 @@ msgstr "Režim výběru"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Typy:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "Přiřadit"
@@ -18207,7 +18598,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "Základní objekt není Node!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "Cesta nevede k uzlu!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18224,18 +18616,20 @@ msgstr "Nastav %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "Změnit velikost pole"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Operator"
msgstr "Operátor překrytí."
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
msgstr ": Neplatný argument typu: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
msgstr ": Neplatné argumenty: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18248,11 +18642,13 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Název"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr "Proměnná pro získání nebyla ve skriptu nalezena: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr "Proměnná pro nastavení nebyla ve skriptu nalezena: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18343,11 +18739,6 @@ msgstr "Konstanty"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Konstanty"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Get Local Var"
msgstr "Použít místní prostor"
@@ -18365,10 +18756,6 @@ msgstr "Akce"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "Hledat VisualScript"
@@ -18549,6 +18936,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr "Chybí jméno balíčku."
@@ -18573,6 +18976,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr "Balíček musí mít alespoň jeden '.' oddělovač."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Vyjmout uzly"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18583,6 +18991,21 @@ msgstr "Exportovat cestu"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Velikost obrysu:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Cíl"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Architectures"
+msgstr "Přidat záznam architektury"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Keystore"
msgstr "Ladicí program"
@@ -18614,20 +19037,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Zkontrolovat předchozí instanci"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Velikost obrysu:"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Cíl"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18794,10 +19207,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Nelze vytvořit složku."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr "Nelze najít nástroj 'apksigner'."
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18881,7 +19290,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
"\"Hand Tracking\" je platné pouze v případě, že \"Režim Xr\" má hodnotu "
@@ -18889,7 +19298,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
"\"Hand Tracking\" je platné pouze v případě, že \"Režim Xr\" má hodnotu "
"\"Oculus Mobile VR\"."
@@ -18903,30 +19312,54 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"\"Export AAB\" je validní pouze v případě, že je povolena možnost \"Použít "
"vlastní sestavu\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"\"Export AAB\" je validní pouze v případě, že je povolena možnost \"Použít "
"vlastní sestavu\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Signál"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18942,6 +19375,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "Nepodařilo se najít úložiště klíčů, nelze exportovat."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "Nelze spustit podproces!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -18970,7 +19408,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr "Neplatné jméno souboru! Android APK vyžaduje příponu *.apk."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr "Nepodporovaný formát exportu!\n"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18982,10 +19421,9 @@ msgstr ""
"verzi. Přeinstalujte jej z nabídky \"Projekt\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
"Neshoda verzí Android buildu:\n"
@@ -18995,11 +19433,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr "Nelze exportovat soubory projektu do projektu gradle\n"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19011,8 +19450,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)"
msgstr "Buildování projektu pro Android (gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
"Buildování projektu pro Android se nezdařilo, zkontrolujte chybový výstup.\n"
@@ -19032,7 +19472,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Animace nenalezena: '%s'"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19040,17 +19480,15 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "Vytvářím APK..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
"Nepodařilo se najít šablonu APK pro export:\n"
"%s"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -19060,7 +19498,8 @@ msgid "Adding files..."
msgstr "Přidávám soubory..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files."
msgstr "Nelze exportovat soubory projektu"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19080,6 +19519,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "Znak '%s' není dovolen v identifikátoru."
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -19153,7 +19644,7 @@ msgstr "Úspěch!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Náhodná rotace:"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Uživatelské rozhraní"
@@ -19251,6 +19742,17 @@ msgstr "Vyjmout uzly"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Vyjmout uzly"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Spravovat šablony"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Vlastní šablona k uveřejnění nebyla nalezena."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr "App Store Team ID nebyla poskytnuta - projekt nelze konfigurovat."
@@ -19272,22 +19774,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr "Spustit vyexportované HTML ve výchozím prohlížeči."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr "Nelze otevřít šablonu pro export:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr "Neplatná šablona pro export:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "Nelze zapsat soubor:"
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Nastavit okraj"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Nelze přečíst soubor:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Oddělení:"
@@ -19363,15 +19878,17 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "Nebylo možné přečíst HTML shell:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "Nepodařilo se vytvořit adresář serveru HTTP:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+#, fuzzy
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "Chyba při spuštění serveru HTTP:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19671,9 +20188,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Nelze exportovat soubory projektu"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Nelze spustit podproces!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Lokalizace"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19689,20 +20225,76 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "Nebyly nalezeny žádné ikony."
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Chyba při ukládání souboru: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Směry"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "Nelze spustit podproces!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Vytvářím náhled"
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr "Nepodařilo se najít šablonu APK pro export:"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Neplatná šablona pro export:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -19710,7 +20302,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19752,6 +20344,16 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Projekt"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Nelze exportovat soubory projektu do projektu gradle\n"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Neplatný identifikátor:"
@@ -20064,6 +20666,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "Ladicí program"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Nelze odstranit dočasný soubor:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -20078,6 +20685,11 @@ msgstr "Ladicí program"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Kopírovat zdroj"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Verze"
@@ -20106,6 +20718,70 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Náhodná rotace:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "Nepodařilo se najít úložiště klíčů, nelze exportovat."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "Nepodařilo se najít úložiště klíčů, nelze exportovat."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "Nepodařilo se najít úložiště klíčů, nelze exportovat."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "Nepodařilo se najít úložiště klíčů, nelze exportovat."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Neplatný identifikátor:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Neplatný název."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Nelze odstranit dočasný soubor:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -20125,6 +20801,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Neplatné GUID produktu."
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Neplatná přípona."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "Nové okno"
@@ -20141,6 +20834,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -20155,12 +20852,6 @@ msgstr ""
"Aby AnimatedSprite mohl zobrazovat snímky, zdroj SpriteFrames musí být "
"vytvořen nebo nastaven v vlastnosti \"Frames\"."
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Snímek %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -20179,19 +20870,6 @@ msgstr "Hrát"
msgid "Centered"
msgstr "Uprostřed"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "Offset(Posun):"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20275,8 +20953,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Měřítko"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "Zapnout Autoplay"
@@ -20288,7 +20965,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "Vybrat vzdálenost:"
@@ -20323,7 +21001,8 @@ msgstr "Režim ikony"
msgid "Rotating"
msgstr "Krok rotace:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Aktuální:"
@@ -20338,7 +21017,7 @@ msgstr "Zvětšit"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "1 výřez"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20350,19 +21029,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Vlevo nahoře"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Světlo"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Vlevo dole"
@@ -20421,8 +21101,8 @@ msgstr "Vykreslovací volání:"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Nastavit okraj"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Uzel Blend2"
@@ -20461,12 +21141,6 @@ msgstr "Přepnout viditelnost"
msgid "Visible"
msgstr "Přepnout viditelnost"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Modulate"
-msgstr "Naplnit"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20491,10 +21165,6 @@ msgstr "Světlo"
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20543,6 +21213,11 @@ msgstr "Chybný polygon. Alespoň 3 body jsou potřeba v 'Solids' build módu."
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr "Chybný polygon. Alespoň 2 body jsou potřeba v 'Segments' build módu."
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20666,17 +21341,6 @@ msgstr "Místní projekty"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Text"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20780,8 +21444,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20917,7 +21582,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Uzel"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20927,7 +21592,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Deaktivované tlačítko"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20966,7 +21631,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr "Oblast textury"
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -21099,7 +21765,7 @@ msgstr "Inicializovat"
msgid "Multimesh"
msgstr "Vynásobit %s"
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -21110,11 +21776,43 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Upravit spojení:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Vazba"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Vybrat vzdálenost:"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr "Vybrat vzdálenost:"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Pokročilé"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Povolit"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -21132,13 +21830,9 @@ msgstr "Převrátit horizontálně"
msgid "Max Speed"
msgstr "Rychlost:"
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr "Vybrat vzdálenost:"
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -21152,16 +21846,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Vrcholy:"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "Velikost obrysu:"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -21171,24 +21855,26 @@ msgstr ""
"NavigationPolygon. Nastavte prosím vlastnost nebo nakreslete mnohoúhelník."
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationPolygonInstance musí být dítětem nebo vnoučetem uzlu Navigation2D. "
-"Poskytuje pouze data pro navigaci."
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Uprostřed dole"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "Cestovat"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
#, fuzzy
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Rotuji %s stupňů."
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Konstantní"
@@ -21576,7 +22262,7 @@ msgstr "Odstranit bod"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Další koordináta"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Restartovat"
@@ -21864,29 +22550,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Balím"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Promazat transformaci"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Octree"
-msgstr "Podstrom"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr "Hledat mřížky a světla"
@@ -22002,7 +22670,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr "S daty"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Název uzlu:"
@@ -22197,24 +22865,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Zapnout priority"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "Dynamická knihovna"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "Dynamická knihovna"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "Vykreslení sítí"
@@ -22241,6 +22891,87 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "Dynamická knihovna"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "Přichycení na pixely"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Shader"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Pohled zepředu"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Zapnout priority"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Zapnout priority"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Vynutit bílou modulaci"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "Fonty"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Horizonálně:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Filtrovat signály"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "Autoload"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -22251,7 +22982,8 @@ msgstr "Emisní barvy"
msgid "Negative"
msgstr "GDNative"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Režim pravítka"
@@ -22342,6 +23074,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Transformace zrušena."
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -22362,25 +23101,19 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr "[Ignorovat]"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-"NavigationMeshInstance musí být dítětem nebo vnoučetem uzlu Navigation. "
-"Poskytuje pouze data pro navigaci."
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh"
+msgstr "Zapéct NavMesh"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -22515,18 +23248,170 @@ msgstr "Akce"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Přesunout uzel"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Konstanty"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Ukládám scénu"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Oddělení:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Přesunout uzel"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Filtrovat signály"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Přesunout uzel"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Lineární"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Maximální úhlová chyba:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Lineární"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animace"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animace"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Lineární"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Lineární"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Lineární"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Lineární"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Lineární"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animace"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animace"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Lineární"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Lineární"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Lineární"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Lineární"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Lineární"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Popis"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Lineární"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Popis"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animace"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Filtrovat signály"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22568,10 +23453,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Změněný parametr:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22585,11 +23466,6 @@ msgstr "Velká písmena"
msgid "Lower"
msgstr "Malá písmena"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Oddělení:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22656,15 +23532,6 @@ msgstr "Maximální úhlová chyba:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Ukládám scénu"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Lineární"
@@ -22692,10 +23559,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22915,8 +23778,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -23029,6 +23893,35 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "Kopírovat pózu"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Upravitelní potomci"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Přesunout body"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Gizma"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Z-Index"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -23091,6 +23984,11 @@ msgstr ""
"Změňte velikost kolizních tvarů v uzlech potomků."
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Zachovat globální transformaci"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -23112,34 +24010,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "Přichycení na pixely"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Transponovat"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Shader"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -23294,40 +24170,6 @@ msgstr ""
"Tento WorldEnvironment je ignorován. Buď přidejte kameru (pro 3D scény) nebo "
"nastavte plátnu tohoto prostředí Režim pozadí (pro 2D scény)."
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min Space"
-msgstr "Hlavní scéna"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "Hodnota"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Zapnout/Vypnout automatické trojúhelníky"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Zapnout/Vypnout automatické trojúhelníky"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr "Na uzlu BlendTree \"%s\" nebyla nalezena animace: \"%s\""
@@ -23362,13 +24204,28 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Auto-restart:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Auto-restart:"
+msgid "Random Delay"
+msgstr "Náhodné naklonění:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Množství:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Množství:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Nastavit bod do křivky"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23381,11 +24238,6 @@ msgstr "Přidat vstupní port"
msgid "Xfade Time"
msgstr "X-Fade čas (s):"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Offset mřížky:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23456,11 +24308,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "Nic není připojeno do vstupu '%s' uzlu '%s'."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Filtrovat signály"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr "Není nastaven žádný kořen grafu AnimationNode."
@@ -23830,11 +24677,6 @@ msgstr "XForm dialog"
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "Autoload"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Pozor!"
@@ -24402,6 +25244,11 @@ msgstr "Složka:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Pouze výběr"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Povolit"
@@ -24485,7 +25332,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Režim přehrávání:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24613,6 +25460,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Čas vypršel."
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
msgid "Name Num Separator"
msgstr "Nazvaný oddělovač"
@@ -24628,13 +25481,13 @@ msgstr "Popis"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Exportovat cestu"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Režim posouvání"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Režim posouvání"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Interpolační režim"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24666,11 +25519,6 @@ msgstr "Nastavit více:"
msgid "Process Priority"
msgstr "Zapnout priority"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Interpolační režim"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24704,12 +25552,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Vynásobit %s"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Interpolační režim"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24810,18 +25654,6 @@ msgid "Viewport Path"
msgstr "Exportovat cestu"
#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-"Tento viewport není nastaven jako render target. Pokud chcete jeho obsah "
-"zobrazit přímo na obrazovku, musíte ho nastavit jako dítě uzlu Control, aby "
-"mohl získat velikost. Jinak ho nastavte jako render target a přiřaďte jeho "
-"vnitřní texturu nějakému uzlu k zobrazení."
-
-#: scene/main/viewport.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
@@ -24830,6 +25662,15 @@ msgstr ""
"Velikost pohledu musí být větší než 0, aby bylo možné cokoliv renderovat."
#: scene/main/viewport.cpp
+msgid ""
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
msgid "ARVR"
msgstr ""
@@ -24988,6 +25829,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "Fyzikální snímek %"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Navigace"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Navigace"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -25030,12 +25881,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Fonty"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Vyberte barvu"
@@ -25368,11 +26213,6 @@ msgstr "Vypnout ořezávání"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Oddělení:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr "Nazvaný oddělovač"
@@ -25383,6 +26223,11 @@ msgstr "Nazvaný oddělovač"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Operátor barvy."
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Odstranit položky třídy"
@@ -25423,11 +26268,6 @@ msgstr "Breakpointy"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Oddělení:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Změnit velikost pole"
@@ -26169,15 +27009,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Funkce obarvení."
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Varování"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Nedávné:"
@@ -26189,6 +27020,11 @@ msgstr "Nerozptylující režitm"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Hloubka"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "Offset(Posun):"
@@ -26212,11 +27048,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Zapnout priority"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Další rovina"
@@ -26235,10 +27066,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Přímé osvětlení"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Pohled zepředu"
@@ -26248,11 +27075,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Pohled zepředu"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26271,6 +27093,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Transformace zrušena."
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Vertex Color"
msgstr "Vrchol"
@@ -26337,10 +27163,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Částice"
@@ -26364,26 +27186,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Zdroje emisí: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Odstranit texturu"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Oblast textury"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26391,24 +27196,8 @@ msgid "Emission"
msgstr "Emisní maska"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "Emisní barvy"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "Emisní barvy"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Emisní maska"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Zdroje emisí: "
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -26420,35 +27209,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "Náhodné naklonění:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Odstranit texturu"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Promazat"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Vymazat pózu"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Motiv editoru"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26457,15 +27230,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Okluze"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Oblast textury"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26499,15 +27263,10 @@ msgstr "Přechod: "
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Přechod: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Oddělení:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26553,15 +27312,20 @@ msgstr "Režim posouvání"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "Zapéct lightmapy"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Uzel Blend2"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Transformace"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Promazat transformaci"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -26585,29 +27349,14 @@ msgstr "Instance"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Transformace zrušena."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Transformovat UV mapu"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Změnit velikost pole"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Změnit velikost pole"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Škálování: "
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Nastavit typ proměnné"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26625,10 +27374,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Zdroj"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Argumenty hlavní scény:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -26638,11 +27392,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Oblast"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "Sloučit ze scény"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26656,6 +27415,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Zobrazit výchozí"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Sample Distance"
msgstr "Vybrat vzdálenost:"
@@ -26673,9 +27437,19 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB"
+msgstr "Generování AABB"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Offset(Posun):"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26800,6 +27574,11 @@ msgstr "Vpravo nahoře"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Rozdělit křivku"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26808,15 +27587,25 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Přehrát upravenou scénu"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Přidat vstupní port"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind"
+msgstr "Vazba"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Kosti"
+
#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
msgid "Radiance Size"
@@ -26879,6 +27668,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Rozbalit vše"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "Změnit vnitřní poloměr Torus"
@@ -26892,10 +27685,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -26920,6 +27709,21 @@ msgstr "Strana: "
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "Zobrazit vodítka"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "Pohled zepředu"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Jít zpět"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Režim škálování"
@@ -26930,13 +27734,13 @@ msgstr "Snímat"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Režim přehrávání:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Režim přehrávání:"
+msgid "To"
+msgstr "Horní"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26973,8 +27777,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "Inicializovat"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Interpolační režim"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Režim pravítka"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Režim posouvání"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Režim posouvání"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Režim posouvání"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -27041,6 +27865,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Scéna"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Navigace"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -27058,6 +27887,26 @@ msgstr "Levé lineární"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Výchozí"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Výchozí náhled"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Testované"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Upravit spojení:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -27420,6 +28269,11 @@ msgstr "Kolizní režim"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Kolizní režim"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Fyzikální snímek %"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -27436,13 +28290,13 @@ msgstr "Odlišnosti mohou být přiřazeny pouze ve vertex funkci."
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/da.po b/editor/translations/da.po
index b468fb84d0..3dc6f52da1 100644
--- a/editor/translations/da.po
+++ b/editor/translations/da.po
@@ -86,11 +86,12 @@ msgstr "Max. Vinduesstørrelse"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Skærmorientering"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr "Vindue"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr "Rammeløs"
@@ -98,7 +99,7 @@ msgstr "Rammeløs"
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr "Per Piksel Gennemsigtighed Aktiveret"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr "Fuld skærm"
@@ -110,7 +111,7 @@ msgstr "Maksimeret"
msgid "Minimized"
msgstr "Minimeret"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -123,11 +124,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -217,21 +218,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "Funktioner:"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Network"
msgstr "Eksporter Projekt"
@@ -344,7 +340,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Ikke nok bytes til afkodning af bytes, eller ugyldigt format."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Ugyldigt input %i (mislykket) i udtrykket"
#: core/math/expression.cpp
@@ -388,38 +385,15 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Åbn redaktør"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Skifter Modus"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Fjern Markering"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr ""
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Fjern Input"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -449,6 +423,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "Fællesskab"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "Fysik Frame %"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -507,6 +486,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "Forudindstillet..."
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@@ -599,13 +582,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Projekt Indstillinger"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -617,7 +602,8 @@ msgstr "Beskrivelse"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr ""
@@ -648,6 +634,42 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Vis alle"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "Lineær"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Height"
+msgstr "Tester"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -670,6 +692,11 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Scene Sti:"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
@@ -677,20 +704,15 @@ msgstr ""
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Version Control"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr "Versionskontrol"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Node Navn:"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Versionskontrol"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -762,16 +784,19 @@ msgstr "I Slutningen"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics"
msgstr "Fysik Frame %"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -801,8 +826,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -930,11 +955,6 @@ msgstr "Sti"
msgid "Source Code"
msgstr "Ressource"
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Synkroniser Script Ændringer"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -996,10 +1016,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1050,13 +1073,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -1083,6 +1107,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Fri"
@@ -1099,7 +1124,7 @@ msgstr "Spejl"
msgid "Time:"
msgstr "Tid:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Værdi:"
@@ -1151,6 +1176,93 @@ msgstr "Anim Skift Keyframeværdi"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Anim Skift Call"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Ramme %"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Tid"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Tilføj Funktion"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Mængde:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Skifter Modus"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Vælg Node"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animation"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
@@ -1251,7 +1363,7 @@ msgstr "Slå spor til/fra."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Opdateringstilstand (Hvordan denne egenskab er sat)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Interpolationsmetode"
@@ -1264,10 +1376,73 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Fjern spor."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "Tid (s): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Position"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Konstant"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Skalér:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Ugyldigt eksport skabelon:\n"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing:"
+msgstr "Advarsler:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "Rediger Node Kurve"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Genstart:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End (s):"
+msgstr "Fade ind (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Tilføj animation"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "Skift bane slået til"
@@ -1346,7 +1521,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Fjern Anim Spor"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1358,16 +1532,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Redaktør"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animation"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Anim Indsæt Spor & Nøgle"
@@ -1502,7 +1666,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Kald metode spor"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "Metode ikke fundet i objekt: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -2062,14 +2227,15 @@ msgstr "Favoritter:"
msgid "Recent:"
msgstr "Seneste:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Søgning:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Matches:"
@@ -2131,8 +2297,8 @@ msgstr "Søg Erstatnings Ressource:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2140,8 +2306,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Åben"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Ejere af:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -2455,7 +2621,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Bus muligheder"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplikér"
@@ -2507,8 +2673,9 @@ msgstr "Åben Audio Bus Layout"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "Der er ingen '%s' fil."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
msgstr "Layout"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2724,6 +2891,24 @@ msgid "Choose"
msgstr "Vælg"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Pakke installeret med succes!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "Fejlet:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Lagrings Fil:"
@@ -2736,6 +2921,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "Pakker"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Gem som"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Kunne ikke oprette mappe."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Kunne ikke skrive til fil:\n"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Kan ikke åbne fil til skrivning:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Gem som"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2854,11 +3064,32 @@ msgstr "Brugerdefineret debug skabelonfil ikke fundet."
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Brugerdefineret release skabelonfil ikke fundet."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Organiser Eksport Skabeloner"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "Fil eksisterer ikke."
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "Skabelonfil ikke fundet:"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Ugyldigt eksport skabelon:\n"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr "Den indlejrede PCK kan ikke overstige 4 GiB ved 32-bit eksport."
@@ -2877,7 +3108,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Åbn Script Editor"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Asset Library"
msgstr "Åben Bibliotek over Aktiver"
@@ -3047,9 +3278,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Importer"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
@@ -3182,11 +3413,11 @@ msgstr "Afspil Mode:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3328,7 +3559,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Top"
@@ -3422,6 +3653,15 @@ msgstr ""
"hjælp, hvis du kan [color=$color][url=$url]bidrage[/url][/color] med en "
"beskrivelse!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Åbn redaktør"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3523,11 +3763,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr "Kun metoder"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "Vælg værktøj"
@@ -4218,15 +4459,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Scene"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Scene Sti:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -4266,15 +4498,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Gem Ikke"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4364,6 +4587,11 @@ msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Version Control"
+msgstr "Versionskontrol"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Omdøb"
@@ -4391,6 +4619,10 @@ msgstr "Skift distraktions-fri modus."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Tilføj en ny scene."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Scene"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Gå til den forrige åbnede scene."
@@ -4764,7 +4996,9 @@ msgstr "Skift Shader"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "Slå Opdaterings Snurrer Fra"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "Fil System"
@@ -5002,12 +5236,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Ramme #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Tid"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Kald"
@@ -5083,11 +5311,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr ""
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Size:"
+msgstr "Skrifttype Størrelse:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+msgid "Page:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5188,6 +5419,11 @@ msgstr ""
"Ingen kørbare eksport forudindstillinger fundet til denne platform.\n"
"Tilføj venligst en kørbar forudindstilling i eksportmenuen."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Projekt"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Skriv din logik i metoden _run ()."
@@ -5282,7 +5518,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5341,12 +5576,6 @@ msgstr "Medlemmer"
msgid "Show Script Button"
msgstr "Højre knap."
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Fil System"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5421,8 +5650,7 @@ msgstr "Sub-Ressourcer:"
msgid "Color Theme"
msgstr "Medlemmer"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5449,19 +5677,10 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5482,7 +5701,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Kald"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Rediger Poly"
@@ -5509,6 +5730,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "GridMap Slet Markerede"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5565,7 +5795,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Fil:"
@@ -5583,6 +5812,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5590,8 +5827,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5603,11 +5839,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5615,6 +5851,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Fjern Markering"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5645,6 +5888,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Find Node Type"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Afhængigheder"
@@ -5661,8 +5908,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5671,6 +5917,11 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr "Vælg en Main Scene"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Forhåndsvisning:"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5684,6 +5935,36 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Kun Valgte"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Instans"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Fjern punkt"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5717,17 +5998,17 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "Standard"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Standard"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Standard"
@@ -5961,6 +6242,15 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Gem Ikke"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5995,10 +6285,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "Projekt Manager"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -6170,6 +6462,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Interpolationsmetode"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Vælg Noder at Importere"
@@ -6793,16 +7090,6 @@ msgstr "Erstat Alle"
#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
-msgid "Find: "
-msgstr "Find"
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Replace: "
-msgstr "Erstat"
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Erstat Alle"
@@ -6919,14 +7206,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Tilføj Funktion"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6938,7 +7230,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Filter:"
@@ -7084,11 +7376,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "Skift Shader"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Tilføj Funktion"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -7144,17 +7431,18 @@ msgstr "Anim Skift Transformering"
msgid "Optimizer"
msgstr "Optimér"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivér"
@@ -7205,7 +7493,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "Generering af lightmaps"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr "Generering til Mesh: "
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -7232,6 +7521,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr "Gemmer..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7245,7 +7554,8 @@ msgstr "Skifter Modus"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7279,12 +7589,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "Afspil Mode:"
@@ -7948,11 +8252,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Ny Animation"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Opret Ny Animation"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Ændre Animation Navn:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Omdøb animation"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Slet Animation?"
@@ -7972,11 +8285,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "FEJL: Animationsnavn eksisterer allerede!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Omdøb animation"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Lav en kopi af animation"
@@ -8075,18 +8383,21 @@ msgstr "Onion Skin Muligheder"
msgid "Directions"
msgstr "Retninger"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Past"
msgstr "Indsæt"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Fremtid"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
#, fuzzy
msgid "Depth"
msgstr "Dybde"
@@ -8121,10 +8432,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Fastgør AnimationPlayer"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Opret Ny Animation"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Animations Navn:"
@@ -8239,7 +8546,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr "Sæt slut animation. Dette er nyttigt ved under-overgange."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
msgstr "Overgang: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -8256,11 +8564,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Nyt navn:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Skalér:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "Fade ind (s):"
@@ -8269,7 +8572,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "Fade Ud (s):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
@@ -8555,6 +8858,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Licens (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "Indlæser..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
@@ -8624,8 +8931,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "Tester"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "Indlæser..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8684,7 +8991,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Vælg template fil"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -9199,6 +9506,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "Spil Brugerdefineret Scene"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9263,6 +9571,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Layout"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -9591,13 +9903,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Skifter Modus"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Tællinger:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -9705,7 +10040,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9849,13 +10185,6 @@ msgstr "Anim Skift Transformering"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Anim Skift Transformering"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Forhåndsvisning:"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -10022,8 +10351,9 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "Synlig Kollisionsformer"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -10172,18 +10502,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Move Joint"
@@ -10277,13 +10595,13 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr "Fjern punkt"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygons"
msgstr "Rediger Poly"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -10366,8 +10684,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Editor Indstillinger"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -10404,6 +10720,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -10435,13 +10755,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -10450,11 +10763,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "Ressource"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -10500,11 +10808,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "Error loading skrifttype."
@@ -10592,10 +10895,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -10646,8 +10945,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Forrige fane"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr ""
@@ -10893,7 +11190,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -11210,12 +11508,16 @@ msgstr ""
msgid "Translate"
msgstr "Oversætter: "
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Skalér:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
msgstr "Oversætter: "
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -11239,12 +11541,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Size:"
-msgstr "Skrifttype Størrelse:"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -11684,11 +11980,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Instans"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -11745,7 +12036,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Convert to Mesh2D"
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "Konverter Til %s"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11779,15 +12070,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Tilføj Funktion"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11858,6 +12150,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "Ny Animation Navn:"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Filter mode:"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -12507,7 +12804,7 @@ msgstr "Skift Autoplay"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Deaktiveret"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -12804,8 +13101,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Interpolationsmetode"
@@ -12836,12 +13132,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr "Eksporter Projekt"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -13125,6 +13415,140 @@ msgstr "Denne handling kan ikke udføres uden en scene."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Singleton"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Step"
+msgstr "Trin:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Tællinger:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Vælg"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Fjern Template"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Rediger Node Kurve"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "Skift Shader"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Skifter Modus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Rediger filtre"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Miniature..."
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Animationsløkke"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Rediger Poly"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Rediger Poly"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Fjern Template"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Anim Skift Transformering"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Interpolationsmetode"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Kun Valgte"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Interpolationsmetode"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Synlig Navigation"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Vælg"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Filtrer noder"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "TileSet"
msgstr "TileSet..."
@@ -14198,20 +14622,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -14220,14 +14639,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr "Eksporter"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export Path"
msgstr "Eksporter Projekt"
@@ -14246,7 +14657,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -14304,12 +14715,6 @@ msgstr "Kør Script"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "Eksporter Projekt"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -14338,21 +14743,28 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Flyt Til..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
+msgstr "Eksporter"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "Eksporter Projekt"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Export mode?"
-msgstr "Eksporter Projekt"
+msgid "Export All"
+msgstr "Eksporter"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Export All"
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Vælg en Mappe"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
msgstr "Eksporter"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -14360,14 +14772,20 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "ZIP-Fil"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Eksporter Projekt"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Projekt grundlæggere"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "Organiser Eksport Skabeloner"
@@ -14546,6 +14964,20 @@ msgstr "Projekt"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Projekt"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Åben Bibliotek over Aktiver"
+
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Can't open project at '%s'."
@@ -14643,9 +15075,8 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Projekt Manager"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Projekt"
+msgid "Last Modified"
+msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -14653,10 +15084,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Henter spejle, vent venligst ..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "Eksporter Projekt"
@@ -14703,11 +15130,6 @@ msgid "About"
msgstr "Om"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Åben Bibliotek over Aktiver"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -15057,7 +15479,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -15190,13 +15613,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Step"
-msgstr "Trin:"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -15447,6 +15863,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Node Navn:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Node Navn:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "New Scene Root"
@@ -15526,6 +15956,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "Sub-Ressourcer:"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -15615,10 +16049,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -15661,6 +16091,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15873,7 +16310,7 @@ msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
#, fuzzy
-msgid "Remote "
+msgid "Remote %s:"
msgstr "Fjern"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -15985,11 +16422,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -16099,21 +16531,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Fjern punkt"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -16367,41 +16784,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Vis alle"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Lineær"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Tester"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -16504,6 +16886,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Interpolationsmetode"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Ændret Lokalfilter"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16642,10 +17034,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Tiden udløb."
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16673,11 +17061,11 @@ msgstr "Inspektør"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Gå Tilbage"
@@ -16750,12 +17138,6 @@ msgstr "Interpolationsmetode"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Konverter Til %s"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "Skift Shader"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16802,7 +17184,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Rediger Poly"
@@ -16978,7 +17360,7 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "Slå Opdaterings Snurrer Fra"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+msgid "Libraries:"
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -17221,7 +17603,7 @@ msgstr "Skifter Modus"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Skift Shader"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -17238,12 +17620,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Oversætter: "
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -17358,7 +17734,6 @@ msgstr "Omdøb"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "Fjern Template"
@@ -17390,7 +17765,7 @@ msgstr "Singleton"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Vælg Node"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Tilføj animation"
@@ -17414,7 +17789,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -17444,6 +17818,19 @@ msgstr "Vælg Node"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Rediger Poly"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Rediger Poly"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Plane"
@@ -17844,11 +18231,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Ændre Input Værdi"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17874,7 +18256,8 @@ msgstr ""
"din node venligst."
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+#, fuzzy
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr "Node returnerede en ugyldig sekvens output: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17882,7 +18265,8 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr "Fundet sekvens bit men ikke noden i stakken, reporter bug!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+#, fuzzy
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr "Stakoverløb med stak dybde: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -18275,7 +18659,8 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+#, fuzzy
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr "Input type ikke iterabel: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18283,7 +18668,8 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr "Iterator blev ugyldig"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+#, fuzzy
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr "Iterator blev ugyldig: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18353,11 +18739,6 @@ msgstr "Indlæs Fejl"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "Ændre Argument navn"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Indlæs Default"
@@ -18414,11 +18795,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr "Skifter Modus"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Basis Type:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr ""
@@ -18437,7 +18813,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "Base-objekt er ikke en Node!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "Stien fører ikke til Node!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18453,17 +18830,19 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr "Ændre størrelsen på Array"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
msgstr ": Ugyldigt argument af typen: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
msgstr ": Ugyldige argumenter: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18476,11 +18855,13 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Navn"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr "VariableGet blev ikke fundet i scriptet: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr "VariableSet blev ikke fundet i scriptet: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18568,11 +18949,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr "Konstanter"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Konstanter"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr ""
@@ -18589,10 +18965,6 @@ msgstr "Tilføj Funktion"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#, fuzzy
msgid "Search VisualScript"
@@ -18769,6 +19141,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -18793,6 +19181,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Indsæt Node"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18802,6 +19195,20 @@ msgid "Export Format"
msgstr "Eksporter Projekt"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Skrifttype Størrelse:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Tidsskala Node"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -18831,20 +19238,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Forrige fane"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Skrifttype Størrelse:"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Tidsskala Node"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -19013,10 +19410,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Kunne ikke oprette mappe."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -19094,12 +19487,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19108,25 +19501,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Signaler"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19146,6 +19563,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "Kan ikke åbne skabelon til eksport:\n"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "Kunne ikke starte underproces!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -19176,7 +19598,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19187,20 +19609,19 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
+msgstr "Kunne ikke skrive til fil:\n"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -19213,7 +19634,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -19229,7 +19650,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Animations Længde (i sekunder)."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19239,15 +19660,12 @@ msgstr "Forbinder..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr "Kan ikke åbne skabelon til eksport:\n"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -19259,7 +19677,7 @@ msgstr "Filtrer filer..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr "Kunne ikke skrive til fil:\n"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19280,6 +19698,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "Navnet er ikke et gyldigt id:"
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -19353,7 +19823,7 @@ msgstr "Succes!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Konstant"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Åbn Projekt datamappe"
@@ -19450,6 +19920,17 @@ msgstr "Indsæt Node"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Indsæt Node"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Organiser Eksport Skabeloner"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Brugerdefineret release skabelonfil ikke fundet."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -19473,25 +19954,34 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not open template for export:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr "Kan ikke åbne skabelon til eksport:\n"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Invalid export template:"
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr "Ugyldigt eksport skabelon:\n"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not write file:"
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke skrive til fil:\n"
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Indhold:"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke skrive til fil:\n"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Tællinger:"
@@ -19567,17 +20057,17 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "Kan ikke læse brugerdefineret HTML shell:\n"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "Kunne ikke oprette mappe."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "Error loading skrifttype."
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19874,9 +20364,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Kunne ikke skrive til fil:\n"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Kunne ikke starte underproces!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Rediger Poly"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19892,21 +20401,76 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "Ikke fundet!"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Fejl, kan ikke gemme TileSet!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Retninger"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "Kunne ikke starte underproces!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Opretter Thumbnail"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr "Kan ikke åbne skabelon til eksport:\n"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Ugyldigt eksport skabelon:\n"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -19914,7 +20478,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19956,6 +20520,16 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Projekt"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Kan ikke åbne skabelon til eksport:\n"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Navnet er ikke et gyldigt id:"
@@ -20270,6 +20844,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Kan ikke fjerne:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -20283,6 +20862,11 @@ msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Kopier Ressource"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Version:"
@@ -20311,6 +20895,70 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Konstant"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "Kan ikke åbne skabelon til eksport:\n"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "Kan ikke åbne skabelon til eksport:\n"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "Kan ikke åbne skabelon til eksport:\n"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "Kan ikke åbne skabelon til eksport:\n"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Navnet er ikke et gyldigt id:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Ugyldigt navn."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Kan ikke fjerne:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -20332,6 +20980,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Ugyldig skriftstørrelse."
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Du skal bruge en gyldig udvidelse."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -20347,6 +21012,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -20362,12 +21031,6 @@ msgstr ""
"En SpriteFrames ressource skal oprettes eller angives i egenskaben 'Frames' "
"for at AnimatedSprite kan vise frames."
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Ramme %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -20386,18 +21049,6 @@ msgstr "Spil"
msgid "Centered"
msgstr "Vælg Node"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20477,8 +21128,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Skalér:"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "Skift Autoplay"
@@ -20490,7 +21140,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "Instans"
@@ -20525,7 +21176,8 @@ msgstr "Skifter Modus"
msgid "Rotating"
msgstr "Konstant"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Nuværende:"
@@ -20539,7 +21191,7 @@ msgstr "Zoom Ind"
msgid "Custom Viewport"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20551,19 +21203,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Lineær"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Lineær"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Fjern Alt"
@@ -20615,8 +21268,8 @@ msgstr "Kald"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Ekstra Call Argumenter:"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Skifter Modus"
@@ -20654,11 +21307,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr "Skifter Skjulte Filer"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20681,10 +21329,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20728,6 +21372,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20845,17 +21494,6 @@ msgstr "Projekt"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Fjern Template"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20953,8 +21591,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -21088,7 +21727,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Node"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -21098,7 +21737,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Deaktiveret"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -21136,7 +21775,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -21264,7 +21904,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -21275,11 +21915,42 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Redigér Forbindelse:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Konstant"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Vælg en Main Scene"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Balanceret"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Aktivér"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -21295,12 +21966,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -21313,16 +21981,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Egenskaber"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "Online Dokumentation"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -21332,23 +21990,25 @@ msgstr ""
"virke. Sæt venligst en egenskab eller tegn en polygon."
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationPolygonInstance skal være et barn eller barnebarn til en "
-"Navigation2D node. Det giver kun navigationsdata."
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Vælg Node"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "Rejse"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Konstant"
@@ -21709,7 +22369,7 @@ msgstr "Fjern punkt"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Konstant"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Gem & genstart"
@@ -21987,28 +22647,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Pakker"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Anim Skift Transformering"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -22122,7 +22765,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Node Navn:"
@@ -22305,22 +22948,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Rediger filtre"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -22345,6 +22972,84 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Skift Shader"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Skrifttype Størrelse:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Rediger filtre"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Rediger filtre"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Tving Hvid Modulate"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Filtrer filer..."
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Filtrer filer..."
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "Skift Autoplay"
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr ""
@@ -22353,7 +23058,8 @@ msgstr ""
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Skifter Modus"
@@ -22443,6 +23149,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Opret Poly"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -22462,25 +23175,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-"NavigationMeshInstance skal være et barn eller barnebarn til en Navigation "
-"node. Det giver kun navigationsdata."
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -22605,18 +23311,170 @@ msgstr "Tilføj Funktion"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Flyt Node"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Konstanter"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Gemmer Scene"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Tællinger:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Flyt Node"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Filtrer filer..."
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Flyt Node"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Lineær"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Max. Azimutal fejl:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Lineær"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animation"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animation"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Lineær"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Lineær"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Lineær"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Lineær"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Lineær"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animation"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animation"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Lineær"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Lineær"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Lineær"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Lineær"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Lineær"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Beskrivelse"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Lineær"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Beskrivelse"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animation"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Filtrer filer..."
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Body Offset"
@@ -22657,10 +23515,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Skift Shader"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22672,11 +23526,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Tællinger:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22741,15 +23590,6 @@ msgstr "Max. Azimutal fejl:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Gemmer Scene"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Lineær"
@@ -22777,10 +23617,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22996,8 +23832,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -23108,6 +23945,34 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Ugyldigt navn."
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Fjern punkt"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Indhold:"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Knap"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -23167,6 +24032,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Anim Skift Transformering"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -23187,14 +24057,6 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
@@ -23202,19 +24064,6 @@ msgstr "Oversætter: "
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Skift Shader"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -23360,38 +24209,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Skift AutoIndlæs Globalt"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Skift AutoIndlæs Globalt"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -23426,16 +24243,30 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Auto Genstart:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Auto Genstart:"
+msgid "Delay"
+msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Random Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Mængde:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Mængde:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Fjern Signal"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
msgid "Input Count"
msgstr "Tilføj punkt"
@@ -23444,10 +24275,6 @@ msgstr "Tilføj punkt"
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23520,11 +24347,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "Afbryd '%s' fra '%s'"
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Filtrer filer..."
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -23875,11 +24697,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "Skift Autoplay"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Advarsel!"
@@ -24424,6 +25241,11 @@ msgstr "Opret Mappe"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Kun Valgte"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Aktivér"
@@ -24506,7 +25328,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Afspil Mode:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24632,6 +25454,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Tiden udløb."
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -24646,13 +25474,13 @@ msgstr "Beskrivelse"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Eksporter Projekt"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Skifter Modus"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Skifter Modus"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Interpolationsmetode"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24682,11 +25510,6 @@ msgstr ""
msgid "Process Priority"
msgstr "Rediger filtre"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Interpolationsmetode"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24719,12 +25542,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr ""
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Interpolationsmetode"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24822,20 +25641,17 @@ msgstr "Eksporter Projekt"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
-"Denne viewport er ikke angivet som render target. Hvis du har tænkt dig for "
-"at vise dens indhold direkte til skærmen, gør det til et barn af Control, så "
-"den kan opnå en størrelse. Ellers gør den til en RenderTarget og tildel dens "
-"indre textur til en node så den kan vises."
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -24992,6 +25808,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "Fysik Frame %"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Rediger Poly"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Rediger Poly"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -25033,11 +25859,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Funktioner:"
@@ -25362,11 +26183,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr "Clip Deaktiveret"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Tællinger:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -25376,6 +26192,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Tællinger:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Fjern Alt"
@@ -25415,11 +26236,6 @@ msgstr "Slet points"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Tællinger:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Ændre størrelsen på Array"
@@ -26149,15 +26965,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Tilføj Funktion"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Advarsler"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Seneste:"
@@ -26168,6 +26975,11 @@ msgid "Distance Field"
msgstr "Distraktions Fri Modus"
#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Dybde"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr ""
@@ -26191,11 +27003,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Rediger filtre"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Næste fane"
@@ -26213,10 +27020,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Beskrivelse"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Skrifttype Størrelse:"
@@ -26226,11 +27029,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Skrifttype Størrelse:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26249,6 +27047,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Opret Poly"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -26314,10 +27116,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Particles Anim"
msgstr ""
@@ -26340,26 +27138,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Fjern Template"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Fjern Template"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Skifter Modus"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26367,24 +27148,10 @@ msgid "Emission"
msgstr "Skift udtryk"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Skift udtryk"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Fjern Template"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
msgstr ""
@@ -26393,35 +27160,20 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Fjern Template"
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Clear"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Spil Brugerdefineret Scene"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Medlemmer"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26430,15 +27182,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Rediger Poly"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Skifter Modus"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26471,15 +27214,10 @@ msgstr "Overgang: "
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Overgang: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Tællinger:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26521,15 +27259,20 @@ msgstr "Skifter Modus"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Skifter Modus"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Anim Skift Transformering"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Anim Skift Transformering"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -26553,29 +27296,14 @@ msgstr "Instans"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Opret Poly"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Opret Poly"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Ændre størrelsen på Array"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Ændre størrelsen på Array"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Skalér:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Sæt Variabel Type"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26592,10 +27320,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Ressource"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Argumenter:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -26604,11 +27337,16 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Interpolationsmetode"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26621,6 +27359,11 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Indlæs Default"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -26637,9 +27380,18 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Fjern Template"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26759,6 +27511,11 @@ msgstr ""
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Rediger Node Kurve"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26767,15 +27524,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Spil Brugerdefineret Scene"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Tilføj punkt"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Node Navn:"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -26835,19 +27601,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Udvid alle"
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -26874,6 +27640,19 @@ msgid "Image Size"
msgstr "Skrifttype Størrelse:"
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Gå Tilbage"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Skifter Modus"
@@ -26885,13 +27664,13 @@ msgstr "Optag"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Afspil Mode:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Afspil Mode:"
+msgid "To"
+msgstr "Top"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26927,8 +27706,29 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Interpolationsmetode"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Skifter Modus"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Skifter Modus"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Skifter Modus"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Skifter Modus"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Input Name"
@@ -26994,6 +27794,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Scene"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Rediger Poly"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -27011,6 +27816,26 @@ msgstr "Lineær"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Standard"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Forhåndsvisning:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Tester"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Redigér Forbindelse:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -27364,6 +28189,11 @@ msgstr "Interpolationsmetode"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Interpolationsmetode"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Fysik Frame %"
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr ""
@@ -27378,13 +28208,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/de.po b/editor/translations/de.po
index e330e0fc1a..5035a7aa5d 100644
--- a/editor/translations/de.po
+++ b/editor/translations/de.po
@@ -68,7 +68,7 @@
# Daniel Plaster <danimineiromc@googlemail.com>, 2021.
# El Captian <elcaptian@posteo.me>, 2021.
# Ron Eric Hackländer <mail@roneric.net>, 2021.
-# Stephan Kerbl <stephankerbl@gmail.com>, 2021.
+# Stephan Kerbl <stephankerbl@gmail.com>, 2021, 2022.
# Philipp Wabnitz <philipp.wabnitz@s2011.tu-chemnitz.de>, 2021.
# jmih03 <joerni@mail.de>, 2021.
# Dominik Moos <dominik.moos@protonmail.com>, 2021.
@@ -79,12 +79,15 @@
# Coxcopi70f00b67b61542fe <hn_vogel@gmx.net>, 2022.
# Andreas <self@andreasbresser.de>, 2022.
# ARez <dark.gaming@fantasymail.de>, 2022.
+# Christian Packenius <christian@packenius.com>, 2022.
+# Sajeg <jfx@posteo.de>, 2022.
+# Tobias Jacobs <tobi@jacobs.rocks>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-25 15:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-23 03:57+0000\n"
"Last-Translator: So Wieso <sowieso@dukun.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/de/>\n"
@@ -93,7 +96,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
@@ -147,11 +150,12 @@ msgstr "Maximale Fenstergröße"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Bildschirmausrichtung"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr "Fenster"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr "Rahmenlos"
@@ -159,7 +163,7 @@ msgstr "Rahmenlos"
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr "Pixelweise Transparenz aktiviert"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr "Vollbildmodus"
@@ -171,7 +175,7 @@ msgstr "Maximiert"
msgid "Minimized"
msgstr "Minimiert"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr "Verstellbar"
@@ -184,11 +188,11 @@ msgstr "Verstellbar"
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -270,21 +274,16 @@ msgstr "Multithread-Warteschlangengröße (KB)"
msgid "Function"
msgstr "Funktion"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr "Daten"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
@@ -388,8 +387,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Nicht genügend Bytes zur Dekodierung oder ungültiges Format."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
-msgstr "Ungültige Eingabe %i (nicht übergeben) im Ausdruck"
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
+msgstr "Ungültige Eingabe %d (nicht übergeben) im Ausdruck"
#: core/math/expression.cpp
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
@@ -433,36 +432,13 @@ msgstr "Nachrichtenwarteschlange"
msgid "Max Size (KB)"
msgstr "Maximalgröße (KB)"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Texteditor"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Mausmodus"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Completion"
-msgstr "Vervollständigung"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr "Einfache Anführungsstriche verwenden"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Kumulierte Eingabe verwenden"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -489,6 +465,10 @@ msgstr "Meta"
msgid "Command"
msgstr "Befehl"
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Physical"
+msgstr "Physisch"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -540,6 +520,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "Druck"
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr "Stift invertiert"
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "Relativ"
@@ -623,13 +607,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Projekteinstellungsüberbrückung"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -641,7 +627,8 @@ msgstr "Beschreibung"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Ausführen"
@@ -670,6 +657,39 @@ msgstr "Eigenes Nutzerverzeichnis verwenden"
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr "Eigener Nutzerverzeichnisname"
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr "Anzeige"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr "Breite"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr "Höhe"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr "Immer im Vordergrund"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr "Testbreite"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr "Testhöhe"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -691,6 +711,10 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr "Laufzeitargumente für Main"
#: core/project_settings.cpp
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Szenenbenennung"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr "In Dateierweiterungen suchen"
@@ -698,18 +722,13 @@ msgstr "In Dateierweiterungen suchen"
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr "Suchpfad für Skriptvorlagen"
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Versionsverwaltung"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr "Autoladen beim Start"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "Automatisches Laden der Versionskontrolle beim Start"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Pluginname"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Name des Plugins zur Versionskontrolle"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -774,15 +793,18 @@ msgstr "UI Ende"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr "Physik"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -812,8 +834,8 @@ msgstr "Am Rendern"
msgid "Quality"
msgstr "Qualität"
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
@@ -933,10 +955,6 @@ msgstr "Pfad"
msgid "Source Code"
msgstr "Quellcode"
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr "Nachrichten"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "Gebietsschema"
@@ -997,10 +1015,13 @@ msgstr "Canvaspolygonindex-Puffergröße (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr "2D"
@@ -1049,13 +1070,14 @@ msgstr "Max Anzahl an Lichtern pro Objekt"
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr "Subsurface-Streuung"
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1081,6 +1103,7 @@ msgstr "Hohe Qualität"
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr "Blend-Shape Maximale Puffergröße (KB)"
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Kostenlos"
@@ -1097,7 +1120,7 @@ msgstr "Gespiegelt"
msgid "Time:"
msgstr "Zeit:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Wert:"
@@ -1149,6 +1172,88 @@ msgstr "Schlüsselbildwert ändern"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Aufruf ändern"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr "Frame"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Zeit"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Location"
+msgstr "Ort"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr "Rotation"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "Wert"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Anzahl der Argumente"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr "Argumente"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "Art"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr "Eingehender Handle"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr "Ausgehender Handle"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr "Stream"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Startversatz"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End Offset"
+msgstr "Endeversatz"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animation"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr "Glätten Ein-Aus"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Anim-Multi-Change Schlüsselbildzeit"
@@ -1243,7 +1348,7 @@ msgstr "Diese Spur an-/abschalten."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Aktualisierungs-Modus (wie Eigenschaften gesetzt werden)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Interpolationsmodus"
@@ -1256,8 +1361,62 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Diese Spur entfernen."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
-msgstr "Zeit (s): "
+msgid "Time (s):"
+msgstr "Zeit (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Position:"
+msgstr "Position:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Rotation:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Skalierung:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Typ:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "(Ungültig, erwarteter Typ: %s)"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr "Glätten:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "Eingehender Handle:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "Ausgehender Handle:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr "Stream:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Start (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr "Ende (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Animations-Clip:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
@@ -1335,7 +1494,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Spur entfernen"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1346,16 +1504,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Editoren"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animation"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Eingabespur bestätigen"
@@ -1483,8 +1631,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Methodenaufrufsspurschlüssel hinzufügen"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
-msgstr "Methode nicht im Objekt gefunden: "
+msgid "Method not found in object:"
+msgstr "Methode nicht in Objekt gefunden:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Move Keys"
@@ -2020,14 +2168,15 @@ msgstr "Favoriten:"
msgid "Recent:"
msgstr "Kürzlich:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Suche:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Treffer:"
@@ -2087,8 +2236,8 @@ msgstr "Ersatzressource suchen:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2096,8 +2245,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Öffnen"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Besitzer von:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr "Besitzer von: %s (Insgesamt: %d)"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2398,14 +2547,14 @@ msgstr "Stummschalten"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Bypass"
-msgstr "Überbrückung"
+msgstr "Bypass"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Bus Options"
msgstr "Audiobusoptionen"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplizieren"
@@ -2457,9 +2606,9 @@ msgstr "Öffne Audiobus-Layout"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "Datei ‚%s‘ existiert nicht."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
-msgstr "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
+msgstr "Layout:"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
@@ -2661,6 +2810,22 @@ msgid "Choose"
msgstr "Wählen"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr "Projektexport für Plattform:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "Fertiggestellt mit Fehlern."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Erfolgreich fertiggestellt."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr "Fehlgeschlagen."
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Speichere Datei:"
@@ -2673,6 +2838,26 @@ msgid "Packing"
msgstr "Packe"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save PCK"
+msgstr "PCK speichern"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Datei „%s“ konnte nicht erstellt werden."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Projektdateien konnten nicht exportiert werden."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Datei im Pfad „%s“kann nicht zum Lesen geöffnet werden."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "ZIP speichern"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2790,9 +2975,26 @@ msgstr "Selbst konfigurierte Debug-Exportvorlage nicht gefunden."
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Selbst konfigurierte Release-Exportvorlage nicht gefunden."
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Vorlage vorbereiten"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "Der angegebene Export-Pfad existiert nicht."
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
-msgstr "Vorlagendatei nicht gefunden:"
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr "Vorlagendatei nicht gefunden: „%s“."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Fehler beim Kopieren der Exportvorlage."
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr "PCK-Einbettung"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
@@ -2812,7 +3014,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Skript Editor"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Bestandsbibliothek (AssetLib)"
@@ -2974,9 +3176,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Importieren"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Exportieren"
@@ -3100,11 +3302,11 @@ msgstr "Darstellungsmodus"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
@@ -3235,7 +3437,7 @@ msgstr "Fehlende importierte Dateien reimportieren"
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Oben"
@@ -3297,7 +3499,7 @@ msgstr "Stile"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Enumerations"
-msgstr "Aufzählungen"
+msgstr "Aufzählungstypen"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Property Descriptions"
@@ -3329,6 +3531,14 @@ msgstr ""
"[url=$url]Ergänzungen durch eigene Beiträge[/url][/color] sind sehr "
"erwünscht!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Texteditor"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3424,11 +3634,12 @@ msgstr "Bezeichner"
msgid "Read Only"
msgstr "Nur Lesezugriff"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr "Auswählbar"
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr "Ausgewählt"
@@ -3535,7 +3746,7 @@ msgstr "Hoch"
#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp
#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Node"
-msgstr "Node"
+msgstr "Knoten"
#: editor/editor_network_profiler.cpp
msgid "Incoming RPC"
@@ -4130,14 +4341,6 @@ msgstr ""
"In Datei ‚%s‘ kann nicht geschrieben werden. Die Datei wird bereits "
"verwendet, sie ist gesperrt, oder es ist keine Schreibberechtigung vorhanden."
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Szene"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Szenenbenennung"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -4175,14 +4378,6 @@ msgstr "Ausgabe immer vor Starten des Programms öffnen"
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr "Ausgabe immer nach Beenden des Programms schließen"
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Autospeichern"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "Speichern vor Wiedergabe"
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr "Speichern bei Verlust des Fokus"
@@ -4260,6 +4455,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr "Standard Farbwahlmodus"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Versionsverwaltung"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Username"
msgstr "Nutzername"
@@ -4287,6 +4486,10 @@ msgstr "Ablenkungsfreien Modus umschalten."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Eine neue Szene hinzufügen."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Szene"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Gehe zu vorher geöffneter Szene."
@@ -4650,7 +4853,9 @@ msgstr "Nur bei wichtigen Änderungen aktualisieren"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "Aktualisierungsanzeigerad ausblenden"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "Dateisystem"
@@ -4894,12 +5099,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Bild #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Zeit"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Aufrufe"
@@ -4979,12 +5178,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "Ausgewähltes Node ist kein Viewport!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr "Größe: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
+msgstr "Größe:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
-msgstr "Seite: "
+msgid "Page:"
+msgstr "Seite:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
@@ -5079,6 +5280,10 @@ msgstr ""
"Keine ausführbare Exportvorlage für diese Plattform gefunden.\n"
"Im Exportmenü kann eine Vorlage als ausführbar erstellt oder markiert werden."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Project Run"
+msgstr "Projektdurchlauf"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Spiellogik sollte mit der _run()-Methode beginnen."
@@ -5168,7 +5373,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr "Maximale Einträge pro Seite in Array Dictionary"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5222,11 +5426,6 @@ msgstr "Eigenes Motiv"
msgid "Show Script Button"
msgstr "Skriptknopf anzeigen"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Dateisystem"
-
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Directories"
msgstr "Verzeichnisse"
@@ -5291,8 +5490,7 @@ msgstr "Farbton von Subressourcen"
msgid "Color Theme"
msgstr "Farbthema"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr "Zeilenzwischenraum"
@@ -5318,19 +5516,10 @@ msgstr "Aktuelle Zeile hervorheben"
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr "Typsichere Zeilen hervorheben"
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr "Einrücken"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "Art"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "Automatische Einrückung"
@@ -5348,7 +5537,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Leerzeichen anzeigen"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
@@ -5373,6 +5564,14 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr "Extramaustasten blättern durch Verlauf"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Auswahl ziehen und fallen lassen"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr "Aussehen"
@@ -5425,7 +5624,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr "Übersicht der Elemente anzeigen"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
@@ -5442,6 +5640,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr "Skripte beim Laden wiederherstellen"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr "Skripte automatisch neuladen und parsen beim Speichern"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr "Skripte automatisch bei externen Änderungen neuladen"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr "Signalcallbacks erstellen"
@@ -5449,8 +5655,7 @@ msgstr "Signalcallbacks erstellen"
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr "Übersicht der Elemente alphabetisch sortieren"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr "Mauszeiger"
@@ -5462,11 +5667,11 @@ msgstr "Über das Dateiende hinaus scrollen"
msgid "Block Caret"
msgstr "Blockeinfügemarke"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr "Einfügemarkeblinken"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr "Einfügemarkeblinkgeschwindigkeit"
@@ -5474,6 +5679,12 @@ msgstr "Einfügemarkeblinkgeschwindigkeit"
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "Rechtsklick bewegt Einfügemarke"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Completion"
+msgstr "Vervollständigung"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr "Leerlaufparsenverzögerung"
@@ -5503,6 +5714,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Typhinweise hinzufügen"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr "Einfache Anführungsstriche verwenden"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Help Index"
msgstr "Hilfeindex anzeigen"
@@ -5518,8 +5733,7 @@ msgstr "Schriftgröße von Quellcode in der Hilfe"
msgid "Help Title Font Size"
msgstr "Schriftgröße von Titeln der Hilfe"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr "Gitterkarte"
@@ -5527,6 +5741,10 @@ msgstr "Gitterkarte"
msgid "Pick Distance"
msgstr "Auswahldistanz"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Vorschaugröße"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr "Primäre Gitterfarbe"
@@ -5539,6 +5757,34 @@ msgstr "Sekundäre Gitterfarbe"
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Auswahlrechtecksfarbe"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr "3D-Griffe"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Grifffarben"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Instanced"
+msgstr "Instantiiert"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Joint"
+msgstr "Gelenk"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr "Form"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr "Primäre Gitterschritte"
@@ -5571,15 +5817,15 @@ msgstr "XY-Gitterebene"
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr "XZ-Gitterebene"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default FOV"
msgstr "Standard Blickfeld"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Near"
msgstr "Standard Z-Nahlimit"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Far"
msgstr "Standard Z-Fernlimit"
@@ -5794,6 +6040,14 @@ msgid "Screen"
msgstr "Bildschirm"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Autospeichern"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "Speichern vor Wiedergabe"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr "Schriftgröße"
@@ -5825,10 +6079,12 @@ msgstr "Hostname"
msgid "Port"
msgstr "Port"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "Projektverwaltung"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr "Sortierreihenfolge"
@@ -5985,6 +6241,10 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "Flach"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Regler ausblenden"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Selektiere Node(s) für den Import"
@@ -6575,14 +6835,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "In Dateien ersetzen"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "Suche: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "Ersetzen: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Alle ersetzen (KEIN RÜCKGÄNGIG MACHEN)"
@@ -6685,16 +6937,20 @@ msgid "Delimiter"
msgstr "Trennzeichen"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Farbkorrektur"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr "Kein BPTC falls RGB"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
-msgstr "Flags"
+msgstr "Kennzeichnungen"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/animation/tween.cpp
@@ -6704,7 +6960,7 @@ msgstr "Wiederholen"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
@@ -6835,10 +7091,6 @@ msgstr "Alte Namen verwenden"
msgid "Materials"
msgstr "Materialien"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Location"
-msgstr "Ort"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Keep On Reimport"
msgstr "Bei Neuimport behalten"
@@ -6887,17 +7139,18 @@ msgstr "Eigene Spuren behalten"
msgid "Optimizer"
msgstr "Optimierer"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
@@ -6941,8 +7194,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "Generiere Lightmaps"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
-msgstr "Generierung für Mesh: "
+msgid "Generating for Mesh:"
+msgstr "Generierung für Mesh:"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Running Custom Script..."
@@ -6970,6 +7223,31 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr "Speichere..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+"%s: Verwendung der Textur als Normalen-Map in 3D festgestellt. Rot-Grün-"
+"Texturkompression wurde aktiviert um Speicherverbrauch zu reduzieren (der "
+"blaue Kanal wird verworfen)."
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+"%s: Verwendung der Textur in 3D festgestellt. Filter, Wiederholung, Mipmap-"
+"Erzeugung und VRAM-Texturkompression wurden aktiviert."
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr "2D, 3D erkennen"
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr "2D-Pixel"
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr "Verlustbehaftete Qualität"
@@ -6982,7 +7260,8 @@ msgstr "HDR-Modus"
msgid "BPTC LDR"
msgstr "BPTC LDR"
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7013,12 +7292,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "Y der Normal-Map invertieren"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr "Stream"
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Size Limit"
msgstr "Höchstmaß"
@@ -7646,11 +7919,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Neue Animation"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Neue Animation erstellen"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Animationsname ändern:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Animation umbenennen"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Animation löschen?"
@@ -7668,11 +7950,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "Animationsname existiert bereits!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Animation umbenennen"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Animation duplizieren"
@@ -7735,12 +8012,11 @@ msgstr "Animationswerkzeuge"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "New"
-msgstr "Neu"
+msgstr "Erstelle"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Paste As Reference"
-msgstr "%s Klassenreferenz"
+msgstr "Als Referenz einfügen"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Transitions..."
@@ -7770,17 +8046,20 @@ msgstr "Zwiebelhaut-Einstellungen"
msgid "Directions"
msgstr "Richtungen"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Vergangenheit"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Zukunft"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Tiefe"
@@ -7813,10 +8092,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Animationsspieler anheften"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Neue Animation erstellen"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Animationsname:"
@@ -7932,8 +8207,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr "End-Animation festlegen. Hilfreich bei Sub-Transitionen."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr "Übergang: "
+msgid "Transition:"
+msgstr "Übergang:"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
@@ -7949,11 +8224,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Neuer Name:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Skalierung:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "Einblenden (s):"
@@ -7962,7 +8232,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "Ausblenden (s):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Blenden"
@@ -8234,6 +8504,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Lizenz (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "Lade…"
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr "Anfang"
@@ -8298,8 +8572,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "Testphase"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "Lade…"
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr "Die Repository-Konfiguration konnte nicht abgerufen werden."
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8366,7 +8640,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Lightmap-Bake-Datei auswählen:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
@@ -8861,6 +9135,7 @@ msgstr "Erstelle eigenständige(n) Knochen aus Node(s)"
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "Spezielle Knochen löschen"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8924,6 +9199,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "Vorschau Canvas-Skalierung"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Layout"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr "Verschiebungsmaske für Schlüsselbildeingabe."
@@ -9156,7 +9435,7 @@ msgstr "Flach 0"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Flat 1"
-msgstr "Flach 1"
+msgstr "Ebene 1"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Ease In"
@@ -9238,13 +9517,35 @@ msgstr "Gradient Füllpunkte vertauschen"
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Gittereinrasten umschalten"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "Symbol"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separator"
+msgstr "Trenner"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "Element %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "Elemente"
@@ -9352,7 +9653,8 @@ msgstr "Umriss erzeugen"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "Mesh"
@@ -9507,12 +9809,6 @@ msgstr "Ohne Transforms anwenden"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Mit Transforms anwenden"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Vorschaugröße"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9680,8 +9976,8 @@ msgid "Volume"
msgstr "Volumen"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr "Emissionsquelle: "
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "Emissionsquelle:"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -9825,18 +10121,6 @@ msgstr "Eingangskontrollpunkt löschen"
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "Segment aufteilen (in Kurve)"
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr "3D-Griffe"
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Grifffarben"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr "Gelenk verschieben"
@@ -9926,12 +10210,12 @@ msgstr "UV"
msgid "Points"
msgstr "Punkte"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "Polygone"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr "Knochen"
@@ -10012,8 +10296,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Gittereinstellungen"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Einrasten"
@@ -10050,6 +10332,10 @@ msgstr "Gitterabstand Y:"
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "Knochen mit Polygon synchronisieren"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr "cast_to festlegen"
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "FEHLER: Ressource konnte nicht geladen werden!"
@@ -10081,13 +10367,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "Instanz:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Typ:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "Im Editor öffnen"
@@ -10096,10 +10375,6 @@ msgstr "Im Editor öffnen"
msgid "Load Resource"
msgstr "Ressource laden"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "Ressourcen-Vorlader"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr "Portale umdrehen"
@@ -10142,11 +10417,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "Schließen und Änderungen speichern?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr "Skripte automatisch bei externen Änderungen neuladen"
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "Fehler beim Schreiben von Textdatei:"
@@ -10226,10 +10496,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr "%s Klassenreferenz"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr "Skripte automatisch neuladen und parsen beim Speichern"
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "Finde Nächstes"
@@ -10276,8 +10542,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Vorheriges Skript"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "Datei"
@@ -10508,7 +10772,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "Groß-/Kleinschreibung ändern"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "Großbuchstaben"
@@ -10806,13 +11071,15 @@ msgstr "Rotierung"
msgid "Translate"
msgstr "Verschiebung"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr "Skalierung: "
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Skalierung:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr "Verschiebe: "
+msgid "Translating:"
+msgstr "Verschiebung:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10835,11 +11102,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr "Gierung:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr "Größe:"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr "Gezeichnete Objekte:"
@@ -11281,10 +11543,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr "Ansichtsfensterrotationsgriff anzeigen"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Instanced"
-msgstr "Instantiiert"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr "Unbenannter Griff"
@@ -11335,8 +11593,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr "Ungültige Geometrie, Mesh kann nicht ersetzt werden."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr "Zu Mesh2D umwandeln"
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
+msgstr "Zu MeshInstance2D umwandeln"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
@@ -11367,16 +11625,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr "Bild"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr "Vereinfachung: "
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Vereinfachung:"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
-msgstr "Schrumpfen (Pixel): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
+msgstr "Schrumpfen (Pixel):"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
-msgstr "Wachsen (Pixel): "
+msgid "Grow (Pixels):"
+msgstr "Wachsen (Pixel):"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Update Preview"
@@ -11439,6 +11697,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "Neue Animation"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Methoden filtern"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr "Geschwindigkeit:"
@@ -11736,9 +11999,8 @@ msgstr ""
"Trotzdem schließen?"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Type"
-msgstr "Kachel entfernen"
+msgstr "Typ entfernen"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid ""
@@ -11783,14 +12045,12 @@ msgstr ""
"Thema hinzugefügt werden."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Theme Type"
-msgstr "Elementtyp hinzufügen"
+msgstr "Themen-Typ hinzufügen"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Theme Type"
-msgstr "Remote entfernen"
+msgstr "Themen-Typ entfernen"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Color Item"
@@ -12037,7 +12297,7 @@ msgstr "Umschaltknopf"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Deaktivierter Knopf"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "Element"
@@ -12245,9 +12505,8 @@ msgid "Palette Min Width"
msgstr "Minimale Palettenbreite"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Palette Item H Separation"
-msgstr "Hseparation eines Elements der Palette"
+msgstr "Palettenelement H-Trennung"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Show Tile Names"
@@ -12323,8 +12582,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Die vorherige Form oder (Unter-)Kachel auswählen."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "Bereich"
@@ -12351,12 +12609,6 @@ msgstr "Bitmaske"
msgid "Priority"
msgstr "Priorität"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "Symbol"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr "Z-Index"
@@ -12623,6 +12875,119 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "Diese Eigenschaft kann nicht geändert werden."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Einrasteinstellungen"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr "Versatz"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "Schritt"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separation"
+msgstr "Trennung"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Ausgewählte Kachel"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Texture"
+msgstr "Textur"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Textur Offset"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr "Material"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr "Modulierung"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Kachelmodus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Autotile-Bitmask-Modus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Subkachelgröße"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Subkachelabstand"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Verdeckungsversatz"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Steuerungsversatz"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Formabstand"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Form-Transform"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Ausgewählte Kollision"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Ausgewählte Kollision nur in eine Richtung"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Ausgewählter einseitiger Kollisionsabstand"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Ausgewählte Steuerung"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Ausgewählte Verdeckung"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Tileset-Skript"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr "Kachelsatz"
@@ -13710,40 +14075,24 @@ msgid "Runnable"
msgstr "Soforteinsatz"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "Vorlage ‚%s‘ löschen?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
+msgstr "Dieses Projekt durch alle festgelegten Exportvorlagen exportieren."
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
-"Export des Projekts für die Plattform ‚%s‘ fehlgeschlagen.\n"
-"Exportvorlagen scheinen zu fehlen oder ungültig zu sein."
+"Alle Exportvorlagen müssen einen Export-Pfad festlegen damit „Alle "
+"exportieren“ funktioniert."
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
-"Export des Projekts für die Plattform ‚%s‘ fehlgeschlagen.\n"
-"Es könnte an einen fehlerhaften Einstellung in den Voreinstellungen oder den "
-"individuellen Exporteinstellugen liegen."
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr "Vorlage ‚%s‘ löschen?"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Exporting All"
msgstr "Exportiere alles"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "Der angegebene Export-Pfad existiert nicht:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr "Export-Vorlagen für dieses Systeme fehlen / sind fehlerhaft:"
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr "Exportpfad"
@@ -13763,7 +14112,7 @@ msgstr ""
"Falls aktiviert wird diese Vorlage beim Soforteinsatz verwendet.\n"
"Nur eine Vorlage pro Plattform kann für den Soforteinsatz aktiviert werden."
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "Ressourcen"
@@ -13823,12 +14172,6 @@ msgstr "Skript"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "GDScript-Exportmodus:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr "Kompilierter Bytecode (schnelleres Laden)"
@@ -13860,34 +14203,42 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Mehr Infos…"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr "Exportiere PCK/Zip"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr "Projekt exportieren"
+msgid "Export PCK/Zip..."
+msgstr "PCK/Zip exportieren…"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "Export-Modus?"
+msgid "Export Project..."
+msgstr "Projekt exportieren…"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr "Alles exportieren"
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Export-Modus auswählen:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export All..."
+msgstr "Alle exportieren…"
+
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr "ZIP-Datei"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr "Godot-Game-Pack"
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Godot-Projekt-Pack"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "Export-Templates für diese Systeme fehlen:"
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Project Export"
+msgstr "Projektexport"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "Verwalte Exportvorlagen"
@@ -14071,6 +14422,18 @@ msgstr "Fehlendes Projekt"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr "Fehler: Projekt ist nicht im Dateisystem vorhanden."
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "Lokal"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Lokale Projekte"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Nutzerinhalte-Projekte"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "Projekt in ‚%s‘ kann nicht geöffnet werden."
@@ -14193,18 +14556,14 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Projektverwaltung"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Lokale Projekte"
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Zuletzt bearbeitet"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Projekte werden geladen, bitte warten..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr "Zuletzt bearbeitet"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "Projekt bearbeiten"
@@ -14245,10 +14604,6 @@ msgid "About"
msgstr "Über"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Nutzerinhalte-Projekte"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "Jetzt Neustarten"
@@ -14598,7 +14953,8 @@ msgstr "Sprachen:"
msgid "AutoLoad"
msgstr "Autoload"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Erweiterungen"
@@ -14727,12 +15083,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr "Anfangswert für Zähler"
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "Schritt"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr "Wert um welchen der Zähler für jedes Node erhöht wird"
@@ -15008,6 +15358,19 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "Lokal machen"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+"Ein anderes Node nutzt schon diesen einzigartigen Namen in dieser Szene."
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Szenen-eindeutigen Namen aktivieren"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Szenen-eindeutigen Namen deaktivieren"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "Neue Szenenwurzel"
@@ -15081,6 +15444,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "Unter-Ressourcen"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr "Über Szenen-eindeutigen Namen zugreifen"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Löse Vererbung"
@@ -15173,10 +15540,6 @@ msgstr ""
"gestellt werden."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "Lokal"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "Vererbung wirklich lösen? (Lässt sich nicht rückgängig machen!)"
@@ -15214,6 +15577,16 @@ msgstr "Node-Konfigurationswarnung:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+"Dieses Node kann an jeder beliebigen Stelle der Szene, unter der Verwendung "
+"des Präfix ‚%s‘ im Node-Pfad, aufgerufen werden.\n"
+"Zum deaktivieren, hier klicken."
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15422,8 +15795,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "Node-Skript hinzufügen"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr "Fern "
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "Fern %s:"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -15522,11 +15895,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "Wert"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "Monitore"
@@ -15634,20 +16002,6 @@ msgstr "Ändere FOV der Kamera"
msgid "Change Camera Size"
msgstr "Ändere Kameragröße"
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Joint"
-msgstr "Gelenk"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr "Form"
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr "Sichtbarkeitsbenachrichtigung"
@@ -15883,38 +16237,6 @@ msgstr "Rückfall auf GLES2"
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr "Nvidia-Rechtecksflackern-Abhilfe verwenden"
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr "Anzeige"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr "Breite"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr "Höhe"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr "Immer im Vordergrund"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr "Testbreite"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr "Testhöhe"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr "DPI"
@@ -16011,6 +16333,14 @@ msgstr "FPS schreiben"
msgid "Verbose stdout"
msgstr "Wortreiche Standardausgabe"
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Physikinterpolation"
+
+#: main/main.cpp
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Warnhinweise aktivieren"
+
#: main/main.cpp
msgid "Frame Delay Msec"
msgstr "Frame-Verzögerung ms"
@@ -16141,10 +16471,6 @@ msgstr "Auf Debugger warten"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Maximale Wartezeit"
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr "Argumente"
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr "Laufzeitumgebung"
@@ -16170,11 +16496,11 @@ msgstr "Verhältnis"
msgid "Shrink"
msgstr "Verkleinern"
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr "Automatisches Beendenakzeptieren"
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Beenden bei Zurück"
@@ -16240,11 +16566,6 @@ msgstr "Kollisionsmaske"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Oberflächen invertieren"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr "Material"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16290,7 +16611,7 @@ msgstr "Ringseiten"
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid "Polygon"
msgstr "Polygon"
@@ -16372,12 +16693,11 @@ msgstr "DTLS verwenden"
#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FBX"
-msgstr ""
+msgstr "FBX"
#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use FBX"
-msgstr "Nutze FXAA"
+msgstr "FBX verwenden"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
msgid "Config File"
@@ -16451,8 +16771,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "GDNative Singleton wurde deaktiviert"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
-msgstr "Bibliotheken: "
+msgid "Libraries:"
+msgstr "Bibliotheken:"
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
msgid "Class Name"
@@ -16677,7 +16997,7 @@ msgstr "Mischgewichte"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Instanzmaterialien"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr "Eltern"
@@ -16693,12 +17013,6 @@ msgstr "Skin"
msgid "Translation"
msgstr "Übersetzung"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr "Rotation"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr "Kinder"
@@ -16805,7 +17119,6 @@ msgstr "Wurzel-Nodes"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Textures"
msgstr "Texturen"
@@ -16833,7 +17146,7 @@ msgstr "Skelette"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Skelett zu Node"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Animations"
msgstr "Animationen"
@@ -16854,7 +17167,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "In Baked-Light verwenden"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr "Zelle"
@@ -16880,6 +17192,17 @@ msgstr "Z zentrieren"
msgid "Mask"
msgstr "Maske"
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Navigation backen"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Navigationsschichten"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr "Nächste Ebene"
@@ -17258,10 +17581,6 @@ msgstr "IGD-Unsere-Adresse"
msgid "IGD Status"
msgstr "IGD-Status"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Standard Eingabewerte"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17287,8 +17606,8 @@ msgstr ""
"sein! Bitte entsprechendes Node anpassen."
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
-msgstr "Node gab ungültige Sequenzausgabe zurück: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
+msgstr "Node gab ungültige Sequenzausgabe zurück:"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
@@ -17297,8 +17616,8 @@ msgstr ""
"melden Sie den Bug!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
-msgstr "Stack-Overflow mit Stack-Tiefe: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
+msgstr "Stack-Overflow mit Stack-Tiefe:"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid "Visual Script"
@@ -17667,16 +17986,16 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr "for (Element) in (Eingabe):"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
-msgstr "Eingabetyp nicht wiederholbar: "
+msgid "Input type not iterable:"
+msgstr "Eingabetyp nicht iterierbar:"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Iterator became invalid"
msgstr "Iterator wurde ungültig"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
-msgstr "Iterator wurde ungültig: "
+msgid "Iterator became invalid:"
+msgstr "Iterator wurde ungültig:"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Sequence"
@@ -17736,10 +18055,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "Node-Pfad"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "Parametercache"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Use Default Args"
msgstr "Default-Argumente verwenden"
@@ -17792,10 +18107,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr "Modus festlegen"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Typcache"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr "Op zuweisen"
@@ -17814,7 +18125,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "Basis-Objekt ist kein Node!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "Pfad führt nicht zu einem Node!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17829,18 +18140,18 @@ msgstr "%s emittieren"
msgid "Compose Array"
msgstr "Array zusammenstellen"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ": Ungültiger Parameter vom Typ: "
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "Ungültiges Argument vom Typ:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ": Ungültige Parameter: "
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "Ungültige Argumente:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -17851,12 +18162,12 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Variablenname"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr "VariableGet nicht im Skript gefunden: "
+msgid "VariableGet not found in script:"
+msgstr "VariableGet nicht im Skript gefunden:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr "VariableSet nicht im Skript gefunden: "
+msgid "VariableSet not found in script:"
+msgstr "VariableSet nicht im Skript gefunden:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Preload"
@@ -17933,10 +18244,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr "%s konstruieren"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Constructor"
-msgstr "Konstruktor"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr "Lokale Variable erhalten"
@@ -17952,17 +18259,13 @@ msgstr "Aktion %s"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr "Zerlege %s"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr "Elementecache"
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "VisualScript suchen"
#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
msgid "Yield"
-msgstr "Übergebe"
+msgstr "Ertrag (zur Diskussion)"
#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
msgid "Wait"
@@ -18002,12 +18305,11 @@ msgstr "Schreibmodus"
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
msgid "WebRTC"
-msgstr ""
+msgstr "WebRTC"
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
-#, fuzzy
msgid "Max Channel In Buffer (KB)"
-msgstr "Canvaspolygonindex-Puffergröße (KB)"
+msgstr "Max Kanal-Eingangspuffer (KB)"
#: modules/websocket/websocket_client.cpp
msgid "Verify SSL"
@@ -18018,33 +18320,28 @@ msgid "Trusted SSL Certificate"
msgstr "Vertrauenswürdiges SSL-Zertifikat"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
msgid "WebSocket Client"
-msgstr "Netzwerkclient"
+msgstr "WebSocket-Client"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
msgid "Max In Buffer (KB)"
-msgstr "Maximalgröße (KB)"
+msgstr "Max Eingangspuffer (KB)"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
msgid "Max In Packets"
-msgstr "Max Raum"
+msgstr "Max eingehende Pakete"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
msgid "Max Out Buffer (KB)"
-msgstr "Maximalgröße (KB)"
+msgstr "Max Ausgangspuffer (KB)"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
msgid "Max Out Packets"
-msgstr ""
+msgstr "Max ausgehende Pakete"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
msgid "WebSocket Server"
-msgstr "Netwerk-Server"
+msgstr "WebSocket-Server"
#: modules/websocket/websocket_server.cpp
msgid "Bind IP"
@@ -18095,9 +18392,8 @@ msgid "Bounds Geometry"
msgstr "Abmaßgeometrie"
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-#, fuzzy
msgid "XR Standard Mapping"
-msgstr "Intelligentes Einrasten"
+msgstr "XR-Standard-Mapping"
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Android SDK Path"
@@ -18124,6 +18420,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr "ADB beim Beenden herunterfahren"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr "Start Icon"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr "Haupticon 192 x 192"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr "Angepasster Vordergrund 432 x 432"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr "Angepasster Hintergrund 432 x 432"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr "Paketname fehlt."
@@ -18149,6 +18461,10 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr "Das Paket muss mindestens einen Punkt-Unterteiler ‚.‘ haben."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Eigener Build"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr "Einen Build verwenden"
@@ -18157,6 +18473,18 @@ msgid "Export Format"
msgstr "Exportformat"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Min SDK"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Ziel SDK"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr "Architekturen"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr "Schlüsselspeicher"
@@ -18184,18 +18512,10 @@ msgstr "Ein-Klick-Deploy"
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Vorherige Installation löschen"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr "Code"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Min SDK"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Ziel SDK"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Package"
msgstr "Packet"
@@ -18337,10 +18657,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Ließ sich nicht auf Gerät ausführen."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr "Das ‚apksigner‘-Hilfswerkzeug konnte nicht gefunden werden."
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18439,16 +18755,16 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
-"„Hand Tracking“ ist nur gültig wenn „Xr Mode“ als „Occulus Mobile VrApi“ "
-"oder „OpenXR“ gesetzt wurde."
+"„Hand Tracking“ ist nur gültig wenn „XR Mode“ als „Oculus Mobile VrApi“ oder "
+"„OpenXR“ gesetzt wurde."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
-"„Passthrough“ ist nur gültig wenn „Xr Mode“ als „OpenXR“ gesetzt wurde."
+"„Passthrough“ ist nur gültig wenn „XR Mode“ als „OpenXR“ gesetzt wurde."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
@@ -18456,34 +18772,64 @@ msgstr "„Export AAB“ ist nur gültig wenn „Use Custom Build“ aktiviert i
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+"Das „Min SDK“ zu überschreiben ist nur möglich wenn „Use Custom Build“ "
+"aktiviert ist."
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+"„Min SDK“ sollte eine gültige Ganzzahl sein, war aber „%s“, was ungültig ist."
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
-"Das „Min Sdk“ zu ändern ist nur möglich wenn „Use Custom Build“ aktiviert "
+"„Min SDK“ kann nicht niedriger als %d sein, der Version, die die Godot-"
+"Bibliothek benötigt."
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+"„Target SDK“ kann nur überschrieben werden wenn „Use Custom Build“ aktiviert "
"ist."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
-"Das „Target Sdk“ zu ändern ist nur möglich wenn „Use Custom Build“ aktiviert "
+"„Taret SDK“ sollte eine gültige Ganzzahl sein, war aber „%s“, was ungültig "
"ist."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+"„Target SDK“ %d ist höher als die Standardversion %d. Diese Kombination "
+"könnte funktionieren, wurde aber nicht getestet und könnte gegebenenfalls "
+"instabil sein."
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
msgstr ""
-"Die Version des „Target Sdk“ muss größer gleich der des „Min Sdk“ sein."
+"Die „Target SDK“-Version muss größer gleich der „Min SDK“-Version sein."
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Code-Signieren"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
-"‚apksigner‘ konnte nicht gefunden werden.\n"
-"Ist das Programm im Android SDK build-tools-Verzeichnis vorhanden?\n"
-"Das resultierende %s ist nicht signiert."
+"‚apksigner‘ konnte nicht gefunden werden. Ist die Anwendung im Android-SDK "
+"build-tools-Verzeichnis vorhanden? Das resultierende %s ist nicht signiert."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Signing debug %s..."
@@ -18498,6 +18844,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "Keystore konnte nicht gefunden werden, Export fehlgeschlagen."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "Apksigner-Anwendung konnte nicht gestartet werden."
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr "‚apksigner‘ gab Fehlercode #%d zurück"
@@ -18529,8 +18879,8 @@ msgstr ""
"Ungültiger Dateiname. Android APKs benötigen .apk als Dateinamenendung."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
-msgstr "Nicht unterstütztes Exportformat!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
+msgstr "Nicht unterstütztes Exportformat!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
@@ -18543,26 +18893,23 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
-"Android-Build-Versionsinkompatibilität:\n"
-" Installierte Vorlage: %s\n"
-" Godot-Version: %s\n"
-"Bitte Android-Build-Vorlage im ‚Projekt‘-Menü neu installieren."
+"Android-Build-Versionsinkompatibilität: Installierte Vorlage: %s, Godot-"
+"Version: %s. Bitte Android-Build-Vorlage über das ‚Projekt‘-Menü neu "
+"installieren."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
-"Kann res://android/build/res/*.xml Dateien nicht mit Projektnamen "
-"überschreiben"
+"res://android/build/res/*.xml-Dateien können nicht mit Projektnamen "
+"überschrieben werden."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr "Konnte Projektdateien nicht als Gradle-Projekt exportieren\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
+msgstr "Projektdateien konnten nicht als Gradle-Projekt exportiert werden."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not write expansion package file!"
@@ -18574,13 +18921,12 @@ msgstr "Baue Android-Projekt (gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
"Bauen des Android-Projekts fehlgeschlagen, Fehlerdetails befinden ich in der "
-"Textausgabe.\n"
-"Alternativ befindet sich die Android-Build-Dokumentation auf docs."
-"godotengine.org."
+"Textausgabe. Alternativ befindet sich die Android-Build-Dokumentation auf "
+"docs.godotengine.org."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Moving output"
@@ -18595,31 +18941,25 @@ msgstr ""
"im Gradle Projektverzeichnis erscheinen."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
-msgstr "Paket nicht gefunden: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
+msgstr "Paket nicht gefunden: „%s“."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Creating APK..."
msgstr "Erzeuge APK…"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Konnte keine APK-Vorlage zum Exportieren finden:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
+msgstr "Keine APK-Vorlage zum Exportieren gefunden: „%s“."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
"Fehlende Bibliotheken in Exportvorlage für die ausgewählten Architekturen: "
-"%s.\n"
-"Es muss entweder eine Exportvorlage mit den allen benötigten Bibliotheken "
+"%s. Es muss entweder eine Exportvorlage mit allen benötigten Bibliotheken "
"gebaut werden oder die angegebenen Architekturen müssen abgewählt werden."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18627,8 +18967,8 @@ msgid "Adding files..."
msgstr "Füge Dateien hinzu…"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
-msgstr "Projektdateien konnten nicht exportiert werden"
+msgid "Could not export project files."
+msgstr "Projektdateien konnten nicht exportiert werden."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Aligning APK..."
@@ -18647,6 +18987,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "Das Zeichen ‚%s‘ ist in Bezeichnern nicht gestattet."
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr "Startbildschirm im Landscape Modus"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr "iPhone 2436 x 1125"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr "iPhone 2208 x 1242"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr "iPad 1024 x 768"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr "iPad 2048 x 1536"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr "Startbildschirm im Portrait Modus"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr "iPhone 640 x 960"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr "iPhone 640 x 1136"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr "iPhone 750 x 1334"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr "iPhone 1125 x 2436"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr "iPad 768 x 1024"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr "iPad 1536 x 2048"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr "iPhone 1242 x 2208"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr "AppStore TeamID"
@@ -18711,7 +19103,7 @@ msgstr "Zugriff auf WLan"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Pushnachrichten"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "User Data"
msgstr "Nutzerdaten"
@@ -18720,9 +19112,8 @@ msgid "Accessible From Files App"
msgstr "Zugreifbar über Dateiverwaltung"
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Accessible From iTunes Sharing"
-msgstr "Zugreifbar über Ituneverteilung"
+msgstr "Zugreifbar über iTunes-Sharing"
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "Privacy"
@@ -18742,35 +19133,35 @@ msgstr "Fotobibliotheknutzungsrechtfertigung"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "iPhone 120 X 120"
-msgstr "iPhone 120 X 120"
+msgstr "iPhone 120 x 120"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "iPhone 180 X 180"
-msgstr "iPhone 180 X 180"
+msgstr "iPhone 180 x 180"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "iPad 76 X 76"
-msgstr "iPad 76 X 76"
+msgstr "iPad 76 x 76"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "iPad 152 X 152"
-msgstr "iPad 152 X 152"
+msgstr "iPad 152 x 152"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "iPad 167 X 167"
-msgstr "iPad 167 X 167"
+msgstr "iPad 167 x 167"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store 1024 X 1024"
-msgstr "App Store 1024 X 1024"
+msgstr "App Store 1024 x 1024"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Spotlight 40 X 40"
-msgstr "Spotlight 40 X 40"
+msgstr "Spotlight 40 x 40"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Spotlight 80 X 80"
-msgstr "Spotlight 80 X 80"
+msgstr "Spotlight 80 x 80"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Storyboard"
@@ -18800,6 +19191,15 @@ msgstr "Eigene Hintergrundfarbe verwenden"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Eigene Hintergrundfarbe"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Vorlagen vorbereiten"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Exportvorlage wurde nicht gefunden."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -18822,20 +19222,28 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr "Führe exportiertes HTML im Standard-Browser des Betriebssystems aus."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
-msgstr "Konnte Vorlage nicht zum Export öffnen:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
+msgstr "Vorlage zum Export konnte nicht geöffnet werden: „%s“."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
-msgstr "Ungültige Exportvorlage:"
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "Ungültige Exportvorlage: „%s“."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
-msgstr "Konnte Datei nicht schreiben:"
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
+msgstr "Datei konnte nicht geschrieben werden: „%s“."
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Symbolbilderzeugung"
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
+msgstr "Datei konnte nicht gelesen werden: „%s“."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
-msgstr "Konnte Datei nicht lesen:"
+msgid "PWA"
+msgstr "PWA"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Variant"
@@ -18859,16 +19267,15 @@ msgstr "Für Mobil"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "HTML"
-msgstr ""
+msgstr "HTML"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Export Icon"
msgstr "Export-Icon"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom HTML Shell"
-msgstr "Benutzerdefinierte HTML-Shell"
+msgstr "Eigene HTML-Shell"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Head Include"
@@ -18907,16 +19314,16 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr "Symbol 512 X 512"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
-msgstr "Konnte HTML-Shell nicht lesen:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
+msgstr "HTML-Shell konnte nicht gelesen werden „%s“."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
-msgstr "Konnte HTTP-Server-Verzeichnis nicht erstellen:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
+msgstr "HTTP-Server-Verzeichnis konnte nicht erstellt werden: %s."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
-msgstr "Fehler beim Starten des HTTP-Servers:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
+msgstr "Fehler beim Starten des HTTP-Servers: %d."
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Web"
@@ -19136,13 +19543,12 @@ msgid "Network Client"
msgstr "Netzwerkclient"
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Device USB"
msgstr "USB-Gerät"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Device Bluetooth"
-msgstr "Gerät Bluetooth"
+msgstr "Bluetooth-Gerät"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Files Downloads"
@@ -19181,12 +19587,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr "Apple-Team-ID"
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Symbolbilddatei „%s“ konnte nicht geöffnet werden."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Xcrun-Anwendung konnte nicht gestartet werden."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Beglaubigung fehlgeschlagen."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr "Beglaubigungsanfrage-UUID: „%s“"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
-"Hinweis: Der Beglaubigungsprozess dauert gewöhnlich weniger als eine Stunde. "
-"Nach Ablauf wird eine Bestätigungsmail versandt."
+"Der Beglaubigungsprozess dauert gewöhnlich weniger als eine Stunde. Nach "
+"Ablauf wird eine Bestätigungsmail versandt."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
@@ -19205,16 +19627,75 @@ msgstr ""
"Anwendung geheftet werden (optional):"
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+"Zeitstempel sind nicht mit Ad-hoc-Signaturen kompatibel, und wurden "
+"deaktiviert!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+"Die abgehärtete Laufzeitumgebung ist nicht mit Ad-hoc-Signaturen kompatibel, "
+"und wurde deaktiviert!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr "Eingebettetes CodeSign fehlgeschlagen mit Fehler „%s“."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr "Eingebettetes CodeSign benötigt Regex-Modul."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+"Codesign-Anwendung konnte nicht gestartet werden. Wurden die Xcode-"
+"Kommandozeilen-Hilfsprogramme installiert?"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "No identity found."
msgstr "Keine Identität gefunden."
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Datei %s konnte nicht signiert werden."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+"Relative symbolische Links werden nicht unterstützt, exportiertes „%s“ "
+"könnte fehlerhaft sein!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "DMG-Erzeugung"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "Hdiutil-Anwendung konnte nicht gestartet werden."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr "„hdiutil create“ ist fehlgeschlagen - Datei existiert bereits."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr "„hdiutil create“ ist fehlgeschlagen."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Erzeuge App-Bundle"
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
-msgstr "Es konnte keine Vorlagen-App zum Exportieren gefunden werden:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
+msgstr "Es konnte keine Vorlagen-App zum Exportieren gefunden werden: „%s“."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Ungültiges Exportformat."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
@@ -19226,10 +19707,10 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
-"Benötigte Vorlagen-Binary ‚%s‘ nicht gefunden. Es könnte im Vorlagen-Archiv "
+"Benötigte Vorlagen-Binary „%s“ nicht gefunden. Es könnte im Vorlagen-Archiv "
"fehlen."
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19273,6 +19754,14 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr "Sende Archiv zur Beglaubigung"
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "ZIP-Erstellung"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Datei im Pfad „%s“ konnte nicht zum Lesen geöffnet werden."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Ungültiger Bundle-Bezeichner:"
@@ -19436,14 +19925,12 @@ msgid "Publisher Display Name"
msgstr "Publisher-Anzeigename"
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Product GUID"
-msgstr "Produkt-Guid"
+msgstr "Produkt-GUID"
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Publisher GUID"
-msgstr "Publisher-Guid"
+msgstr "Publisher-GUID"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Signing"
@@ -19602,6 +20089,10 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "Debug-Algorithmus"
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Temporäre Datei „%s“ konnte nicht umbenannt werden."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr "Identitäts-Typ"
@@ -19614,6 +20105,10 @@ msgid "Digest Algorithm"
msgstr "Digest-Algorithmus"
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Ressource ändern"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "File Version"
msgstr "Dateiversion"
@@ -19638,6 +20133,70 @@ msgid "Trademarks"
msgstr "Handelsmarken"
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Ressourcen-Modifikationen"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "Anwendung rcedit konnte nicht gefunden werden in „%s“."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "Anwendung wine konnte nicht gefunden werden in „%s“."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+"Anwendung rcedit konnte nicht gestartet werden. Bitte rcedit-Pfad in "
+"Editoreinstellungen festlegen (Export > Windows > Rcedit)."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Modifikation der Anwendung durch rcedit fehlgeschlagen:\n"
+"%s"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "Anwendung signtool konnte nicht gefunden werden in: „%s“."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "Anwendung osslsigncode konnte nicht gefunden werden in: „%s“."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Ungültiger Identitäts-Typ."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Ungültiger Zeitstempelserver."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+"Anwendung signtool konnte nicht gestartet werden. Bitte signtool-Pfad in "
+"Editoreinstellungen festlegen (Export > Windows > Signtool)."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Signieren der Anwendung durch Signtool ist fehlgeschlagen:\n"
+"%s"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Fehler beim entfernen temporärer Datei „%s“."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -19659,6 +20218,22 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Ungültige Produktversion:"
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr "Windows-Anwendungen können nicht größer als 4 GiB sein."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Fehler beim Öffnen von ausführbarer Datei „%s“."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr "Header von ausführbarer Datei beschädigt."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr "„pck“-Sektor von ausführbarer Datei nicht gefunden."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
@@ -19674,6 +20249,12 @@ msgstr "Osslsigncode"
msgid "Wine"
msgstr "Wine"
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+"32-bit-Anwendungen können keine eingebetteten Daten größer als 4 GiB "
+"beinhalten."
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Frames"
@@ -19687,11 +20268,6 @@ msgstr ""
"Eine SpriteFrames-Ressource muss in der ‚Frames‘-Eigenschaft erstellt oder "
"gesetzt werden, damit AnimatedSprite Einzelbilder darstellen kann."
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Frame"
-msgstr "Frame"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Speed Scale"
@@ -19707,18 +20283,6 @@ msgstr "Wird abgespielt"
msgid "Centered"
msgstr "Zentriert"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr "Versatz"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -19790,8 +20354,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Tonhöhenskalierung"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
msgstr "Automatisches Abspielen"
@@ -19802,7 +20365,8 @@ msgstr "Abspielen pausiert"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr "Max Distanz"
@@ -19816,9 +20380,8 @@ msgid "Bus"
msgstr "Bus"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Area Mask"
-msgstr "Flächenblende"
+msgstr "Fläche maskieren"
#: scene/2d/back_buffer_copy.cpp
msgid "Copy Mode"
@@ -19832,7 +20395,8 @@ msgstr "Anker Modus"
msgid "Rotating"
msgstr "Rotierend"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Current"
msgstr "Aktuell"
@@ -19844,7 +20408,7 @@ msgstr "Vergrößerung"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "Eigenes Ansichtsfenster"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Process Mode"
@@ -19855,17 +20419,18 @@ msgid "Limit"
msgstr "Limit"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Left"
msgstr "Links"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Bottom"
msgstr "Unten"
@@ -19913,8 +20478,8 @@ msgstr "Grenzen zeichnen"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Ziehbegrenzungen zeichnen"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Blend Mode"
msgstr "Mischmodus"
@@ -19947,11 +20512,6 @@ msgstr "Sichtbarkeit"
msgid "Visible"
msgstr "Sichtbar"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr "Modulierung"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
msgid "Self Modulate"
msgstr "Selbst-Modulieren"
@@ -19973,10 +20533,6 @@ msgstr "Lichtblende"
msgid "Use Parent Material"
msgstr "Benutze Eltern Material"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr "Höchste Ebene"
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20028,6 +20584,13 @@ msgstr ""
"Ungültiges Polygon. Mindestens zwei Punkte werden im ‚Segment‘-Baumodus "
"benötigt."
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+"Die Eigenschaft der Einwegkollision wird ignoriert, wenn das übergeordnete "
+"Element ein Area2D ist."
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
msgid "Build Mode"
msgstr "Baumodus"
@@ -20143,16 +20706,6 @@ msgstr "Lokale Koordination"
msgid "Draw Order"
msgstr "Zeichenreihenfolge"
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Texture"
-msgstr "Textur"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Emission Shape"
@@ -20244,8 +20797,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr "Tangentiale Beschleunigung"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr "Dämpfung"
@@ -20366,7 +20920,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Node B"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr "Tendenz"
@@ -20375,7 +20929,7 @@ msgstr "Tendenz"
msgid "Disable Collision"
msgstr "Kollisionen deaktivieren"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr "Weichheit"
@@ -20413,7 +20967,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr "Texturskalierung"
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr "Energie"
@@ -20488,7 +21043,7 @@ msgstr "Füllung"
#: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Gradient"
-msgstr "Gradient"
+msgstr "Steigung"
#: scene/2d/line_2d.cpp
msgid "Texture Mode"
@@ -20531,7 +21086,7 @@ msgstr "Kantengeglättet"
msgid "Multimesh"
msgstr "Multimesh"
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20541,11 +21096,41 @@ msgstr "Zellen Größe"
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Kantenverbindungsbegrenzung"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+"‚Navigation2D‘ und ‚Navigation2D.get_simple_path()‘ sind veraltet und werden "
+"in einer zukünftigen Version entfernt. Als Ersatz ist ‚Navigation2DServer."
+"map_get_path()‘ zu verwenden."
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Pfadfinden"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Gewünschte Pfaddistanz"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr "Gewünschte Zieldistanz"
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr "Max Pfad-Distanz"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Vermeiden"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Vermeiden aktiviert"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr "Nachbardistanz"
@@ -20561,12 +21146,9 @@ msgstr "Zeithorizont"
msgid "Max Speed"
msgstr "Max Geschw"
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr "Max Pfad-Distanz"
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr "NavigationAgent2D kann nur unter einem Node2D-Node genutzt werden."
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -20581,14 +21163,6 @@ msgstr ""
"Der einzige Zweck eines NavigationObstacle2D ist es, Kollisionsvermeidung "
"für ein Node2D-Objekt bereitzustellen."
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr "Vertizes"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr "Umrisse"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -20599,24 +21173,23 @@ msgstr ""
"Polygon zeichnen."
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationPolygonInstance muss ein Unterobjekt erster oder zweiter Ordnung "
-"unterhalb eines Navigation2D-Node sein. Es liefert nur "
-"Navigationsinformationen."
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr "Navpolygon"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Eintrittskosten"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "Reisekosten"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Rotationswinkel"
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr "Globale Rotation"
@@ -20971,7 +21544,7 @@ msgstr "Fern-Pfad"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Globale Koordinaten verwenden"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Rest"
msgstr "Ruhelage"
@@ -21231,27 +21804,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Nachverfolgen"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr "Grenzen"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Zellraum-Transform"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr "Zellen Unterteilung"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr "Innenbereich"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr "Octree"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr "Am Suchen nach Meshes und Lichtern"
@@ -21353,7 +21910,7 @@ msgstr "Bildpfad"
msgid "Light Data"
msgstr "Lichtdaten"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Bone Name"
msgstr "Knochenname"
@@ -21532,22 +22089,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Priorität des Autosetzens"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr "zu Zellentransform"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "Dynamische Daten"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "Dynamischer Bereich"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr "Normalentendenz"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "Plotte Mesh"
@@ -21577,6 +22118,76 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr "Unterteilung"
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "Dynamischer Bereich"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr "Normalentendenz"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "Pixelgröße"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr "Plakatwand"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Shaded"
+msgstr "Schattiert"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr "Doppelseitig"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr "Kein Tiefentest"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Feste Größe"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr "Alphaschnitt"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr "Alphascherenschwelle"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Render-Priorität"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Render-Priorität"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Übersicht ändern"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr "Schriftart"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Horizontale Ausrichtung"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Vertikale Ausrichtung"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr "Autoumbrechen"
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr "Indirekte Energie"
@@ -21585,7 +22196,8 @@ msgstr "Indirekte Energie"
msgid "Negative"
msgstr "Negativ"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Specular"
msgstr "Spiegelnd"
@@ -21663,6 +22275,16 @@ msgstr "Software-Skinning"
msgid "Transform Normals"
msgstr "Normalen transformieren"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+"‚Navigation‘ und ‚Navigation.get_simple_path()‘ sind veraltet und werden in "
+"einer zukünftigen Version entfernt. Als Ersatz ist ‚NavigationServer."
+"map_get_path()‘ zu verwenden."
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
msgid "Up Vector"
msgstr "Hoch-Vektor"
@@ -21680,25 +22302,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr "Y ignorieren"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr "NavigationAgent kann nur unter einem Spatial-Node genutzt werden."
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationMeshInstance muss ein Unterobjekt erster oder zweiter Ordnung "
-"eines Navigation-Nodes sein. Es liefert nur Navigationsinformationen."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
+msgstr "NavigationAgent kann nur unter einem Spatial-Node genutzt werden."
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
+msgstr "NavMesh"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
"Der einzige Zweck eines NavigationObstacle ist es, Kollisionsvermeidung für "
"ein Spatial-Objekt bereitzustellen."
@@ -21831,16 +22446,145 @@ msgid "Motion Z"
msgstr "Z Bewegung"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "X Sperre bewegen"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Allgemeine Bedingung"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr "Impulsabklemmen"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Schwungbereich"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr "Verdrehungsbereich"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Entspannung"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Winkelbegrenzung aktiviert"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Obere Winkelgrenze"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Untere Winkelgrenze"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Winkelgrenzen Neigung"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Winkelgrenzen-Glättung"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Winkelgrenzen-Entspannung"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Obere lineare Grenze"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Untere lineare Grenze"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Glättung linearer Grenze"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Wiederherstellung der linearen Grenze"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Dämpfung des linearen Limits"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Wiederherstellung der Winkelgrenze"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Dämpfung der Winkelgrenze"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr "Y"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr "Z"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Lineare Grenze aktiviert"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Lineare Feder aktiviert"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Lineare Federungsstärke"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Lineare Federdämpfung"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Linearer Ausgleichspunkt"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Lineare Rückstellung"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Lineare Dämpfung"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Rückstellung von Winkeln"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Winkeldämpfung"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr "ERP"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Winkelfeder aktiviert"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Y Sperre bewegen"
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr "Steifigkeit der Winkelfeder"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Z Sperre bewegen"
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr "Dämpfung der Winkelfeder"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr "Winkel Ausgleichspunkt"
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Body Offset"
@@ -21879,10 +22623,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Parameter"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr "Impulsabklemmen"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr "Winkelgrenze"
@@ -21894,10 +22634,6 @@ msgstr "Obergrenze"
msgid "Lower"
msgstr "Untergrenze"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Entspannung"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr "Antrieb"
@@ -21951,14 +22687,6 @@ msgid "Angular Ortho"
msgstr "Winkel-Ortho"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Schwungbereich"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr "Verdrehungsbereich"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Lineargrenze X"
@@ -21983,10 +22711,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr "Winkelgrenze X"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr "Winkelantrieb X"
@@ -22196,8 +22920,9 @@ msgstr "Es darf nur ein RoomManager im Szenenbaum vorhanden sein."
msgid "Main"
msgstr "Haupt"
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
@@ -22309,6 +23034,30 @@ msgstr ""
"Stellen Sie sicher, dass alle Räume Geometrie oder manuelle Begrenzungen "
"enthalten."
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr "Stellung kopieren"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Gebundene Komponenten"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Angeheftete Elemente"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Attachments"
+msgstr "Anhänge"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Point Index"
+msgstr "Punkte-Index"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr "Pfad der räumlichen Anhänge"
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
msgid "Physics Enabled"
msgstr "Physik aktiviert"
@@ -22369,6 +23118,10 @@ msgstr ""
"geändert werden."
#: scene/3d/spatial.cpp
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Globale Verschiebung"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr "Matrix"
@@ -22388,31 +23141,11 @@ msgstr "Federlänge"
msgid "Opacity"
msgstr "Deckkraft"
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "Pixelgröße"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr "Plakatwand"
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Transparent"
msgstr "Transparent"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Shaded"
-msgstr "Schattiert"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr "Doppelseitig"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr "Alphaschnitt"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -22554,36 +23287,6 @@ msgstr ""
"einfügen oder Hintergrundmodus der Environment-Instanz umstellen auf Canvas "
"(für 2D-Szenen)."
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr "Min Raum"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr "Max Raum"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr "Wertebezeichner"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Automatische Dreiecke"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Triangles"
-msgstr "Dreiecke"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr "X Beschriftung"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr "Y Beschriftung"
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr "In BlendTree-Node ‚%s‘, Animation nicht gefunden: ‚%s‘"
@@ -22613,12 +23316,24 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Auto-Neustarten"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Auto-Neustarten-Verzögerung"
+msgid "Delay"
+msgstr "Zeitverzögerung"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr "Auto-Neustarten zufällige Verzögerung"
+msgid "Random Delay"
+msgstr "Zufällige Zeitverzögerung"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Menge hinzufügen"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Abbildungsmenge"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Position aufsuchen"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Input Count"
@@ -22629,10 +23344,6 @@ msgstr "Eingabezähler"
msgid "Xfade Time"
msgstr "Überblendzeit"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Graphversatz"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
msgid "Switch Mode"
msgstr "Wechselmodus"
@@ -22694,10 +23405,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "Nichts ist mit dem Eingang ‚%s‘ von Node ‚%s‘ verbunden."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Filter aktiviert"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr "Für diesen Graphen wurde kein Wurzel-AnimationNode festgelegt."
@@ -22922,9 +23629,8 @@ msgstr ""
"‚Control‘-Node zu verwenden."
#: scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Theme Overrides"
-msgstr "Überschreibungen"
+msgstr "Themen-Überschreibungen"
#: scene/gui/control.cpp
msgid ""
@@ -23027,10 +23733,6 @@ msgstr "Dialog"
msgid "Hide On OK"
msgstr "Verstecke bei OK"
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr "Autoumbrechen"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Warnung!"
@@ -23151,9 +23853,8 @@ msgid "Fixed Icon Size"
msgstr "Feste Symbolbildgröße"
#: scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
msgid "V Align"
-msgstr "Ausrichten"
+msgstr "V-Ausrichtung"
#: scene/gui/label.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
msgid "Visible Characters"
@@ -23300,9 +24001,8 @@ msgid "Hide On Item Selection"
msgstr "Bei Elementauswahl verstecken"
#: scene/gui/popup_menu.cpp
-#, fuzzy
msgid "Hide On Checkable Item Selection"
-msgstr "Bei kontrollierbarer Elementauswahl verstecken"
+msgstr "Ausblenden bei der Auswahl eines anklickbaren Elements"
#: scene/gui/popup_menu.cpp
msgid "Hide On State Item Selection"
@@ -23398,31 +24098,27 @@ msgstr "An Inhaltshöhe anpassen"
#: scene/gui/rich_text_label.cpp
msgid "Scroll Active"
-msgstr "Rollen aktiv"
+msgstr "Scrollen möglich"
#: scene/gui/rich_text_label.cpp
msgid "Scroll Following"
-msgstr ""
+msgstr "Textende mitscrollen"
#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-#, fuzzy
msgid "Selection Enabled"
-msgstr "Nur Auswahl"
+msgstr "Textauswahl möglich"
#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Override Selected Font Color"
-msgstr "Ausgewähltes Profil bearbeiten:"
+msgstr "Ausgewählte Schriftfarbe überschreiben"
#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Effects"
-msgstr "Audiobuseffekt verschieben"
+msgstr "Eigene Effekte"
#: scene/gui/scroll_bar.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Step"
-msgstr "Benutzerdefiniertes Node"
+msgstr "Eigener Schritt"
#: scene/gui/scroll_container.cpp
msgid ""
@@ -23437,146 +24133,128 @@ msgstr ""
"werden."
#: scene/gui/scroll_container.cpp
-#, fuzzy
msgid "Follow Focus"
-msgstr "Oberfläche füllen"
+msgstr "Dem Fokus folgen"
#: scene/gui/scroll_container.cpp
-#, fuzzy
msgid "Horizontal Enabled"
-msgstr "Horizontal:"
+msgstr "Horizontal aktiviert"
#: scene/gui/scroll_container.cpp
-#, fuzzy
msgid "Vertical Enabled"
-msgstr "Signale filtern"
+msgstr "Vertikal Aktiviert"
#: scene/gui/scroll_container.cpp
msgid "Default Scroll Deadzone"
-msgstr ""
+msgstr "Standard Scrollsperrzone"
#: scene/gui/slider.cpp
msgid "Scrollable"
-msgstr "Rollbar"
+msgstr "Scrollbar"
#: scene/gui/slider.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tick Count"
-msgstr "Farbe auswählen"
+msgstr "Sprungmarkenanzahl"
#: scene/gui/slider.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ticks On Borders"
-msgstr "in Reihenfolge:"
+msgstr "Sprungmarken an den Enden"
#: scene/gui/spin_box.cpp
-#, fuzzy
msgid "Prefix"
-msgstr "Präfix:"
+msgstr "Präfix"
#: scene/gui/spin_box.cpp
-#, fuzzy
msgid "Suffix"
-msgstr "Endung:"
+msgstr "Suffix"
#: scene/gui/split_container.cpp
-#, fuzzy
msgid "Split Offset"
-msgstr "Gitterversatz:"
+msgstr "Versatz des Trenners"
#: scene/gui/split_container.cpp scene/gui/tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collapsed"
-msgstr "Alle einklappen"
+msgstr "Eingeklappt"
#: scene/gui/split_container.cpp
-#, fuzzy
msgid "Dragger Visibility"
-msgstr "Sichtbarkeit umschalten"
+msgstr "Trennersichtbarkeit"
#: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp
msgid "Tab Align"
-msgstr ""
+msgstr "Tabausrichtung"
#: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Tab"
-msgstr "Laufend:"
+msgstr "Aktueller Tab"
#: scene/gui/tab_container.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tabs Visible"
-msgstr "Sichtbarkeit umschalten"
+msgstr "Tabs sichtbar"
#: scene/gui/tab_container.cpp
msgid "All Tabs In Front"
msgstr "Alle Tabs im Vordergrund"
#: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp
-#, fuzzy
msgid "Drag To Rearrange Enabled"
-msgstr "Mittels Drag&Drop umordnen."
+msgstr "Durch Ziehen Umordnen aktiviert"
#: scene/gui/tab_container.cpp
msgid "Use Hidden Tabs For Min Size"
-msgstr "Benutze versteckte Tabs für Min. Größe"
+msgstr "Für min Größe versteckte Tabs verwenden"
#: scene/gui/tabs.cpp
msgid "Tab Close Display Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Anzeigerichtlinie für Tab-Schließen"
#: scene/gui/tabs.cpp
msgid "Scrolling Enabled"
-msgstr "Rollen aktiviert"
+msgstr "Scrollen aktiviert"
#: scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Readonly"
msgstr "Nur-Lesen"
#: scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bookmark Gutter"
-msgstr "Lesezeichen"
+msgstr "Lesezeichenspalte"
#: scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Breakpoint Gutter"
-msgstr "Haltepunkte auslassen"
+msgstr "Breakpointspalte"
#: scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fold Gutter"
-msgstr "Verzeichnis:"
+msgstr "Einklappenspalte"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Ziehen-und-Fallenlassen-Auswahl aktiviert"
#: scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
-msgstr "Aktivieren"
+msgstr "Verstecken aktiviert"
#: scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Wrap Enabled"
-msgstr "Aktivieren"
+msgstr "Umbruch aktiviert"
#: scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scroll Vertical"
-msgstr "Vertikal:"
+msgstr "Vertikal scrollen"
#: scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scroll Horizontal"
-msgstr "Horizontal:"
+msgstr "Horizontal scrollen"
#: scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Draw"
-msgstr "Zeichenaufrufe:"
+msgstr "Zeichnen"
#: scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Block Mode"
-msgstr "Node entsperren"
+msgstr "Blockmodus"
#: scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Moving By Right Click"
@@ -23584,56 +24262,50 @@ msgstr "Bewegen mit Rechtsklick"
#: scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Text Edit Idle Detect (sec)"
-msgstr ""
+msgstr "Textfeld-Ruheerkennung (s)"
#: scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Text Edit Undo Stack Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "Textfeld Rückgängigstapel-Maximalgröße"
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Hover"
msgstr "Schweben"
#: scene/gui/texture_button.cpp
-#, fuzzy
msgid "Focused"
-msgstr "Zu Pfad springen"
+msgstr "Im Fokus"
#: scene/gui/texture_button.cpp
-#, fuzzy
msgid "Click Mask"
-msgstr "Kollisionsmodus"
+msgstr "Klickblende"
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
#: scene/gui/video_player.cpp
-#, fuzzy
msgid "Expand"
-msgstr "Alle ausklappen"
+msgstr "Ausdehnen"
#: scene/gui/texture_progress.cpp
msgid "Under"
msgstr "Unter"
#: scene/gui/texture_progress.cpp
-#, fuzzy
msgid "Over"
-msgstr "Überschreiben"
+msgstr "Über"
#: scene/gui/texture_progress.cpp
-#, fuzzy
msgid "Progress"
-msgstr "Theme-Eigenschaften"
+msgstr "Fortschritt"
#: scene/gui/texture_progress.cpp
msgid "Progress Offset"
msgstr "Fortschritt Versatz"
#: scene/gui/texture_progress.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fill Mode"
-msgstr "Abspielmodus:"
+msgstr "Füllmodus"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr "Färbung"
@@ -23642,110 +24314,92 @@ msgid "Radial Fill"
msgstr "Radiale Füllung"
#: scene/gui/texture_progress.cpp
-#, fuzzy
msgid "Initial Angle"
-msgstr "Initialisieren"
+msgstr "Startwinkel"
#: scene/gui/texture_progress.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fill Degrees"
-msgstr "Rotiere %s Grad."
+msgstr "Füllwinkel"
#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Center Offset"
-msgstr "Mitte links"
+msgstr "Mitteversatz"
#: scene/gui/texture_progress.cpp
-#, fuzzy
msgid "Nine Patch Stretch"
-msgstr "Interpolationsmodus"
+msgstr "Neun-Feld-Streck-Methode"
#: scene/gui/texture_progress.cpp
-#, fuzzy
msgid "Stretch Margin Left"
-msgstr "Rand einstellen"
+msgstr "Streckbegrenzung Links"
#: scene/gui/texture_progress.cpp
-#, fuzzy
msgid "Stretch Margin Top"
-msgstr "Rand einstellen"
+msgstr "Streckbegrenzung Oben"
#: scene/gui/texture_progress.cpp
-#, fuzzy
msgid "Stretch Margin Right"
-msgstr "Rand einstellen"
+msgstr "Streckbegrenzung Rechts"
#: scene/gui/texture_progress.cpp
-#, fuzzy
msgid "Stretch Margin Bottom"
-msgstr "Auswahlmodus"
+msgstr "Streckbegrenzung Unten"
#: scene/gui/tree.cpp
msgid "Custom Minimum Height"
-msgstr ""
+msgstr "Benutzerdefinierte minimale Höhe"
#: scene/gui/tree.cpp
msgid "(Other)"
msgstr "(Andere)"
#: scene/gui/tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Column Titles Visible"
-msgstr "Sichtbarkeit umschalten"
+msgstr "Spaltentitel sichtbar"
#: scene/gui/tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Hide Folding"
-msgstr "Deaktivierter Knopf"
+msgstr "Faltungen verbergen"
#: scene/gui/tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Hide Root"
-msgstr "Erzeuge Wurzel-Node:"
+msgstr "Wurzel verbergen"
#: scene/gui/tree.cpp
msgid "Drop Mode Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Drop-Modus-Optionen"
#: scene/gui/video_player.cpp
-#, fuzzy
msgid "Audio Track"
-msgstr "Spur hinzufügen"
+msgstr "Audiospur"
#: scene/gui/video_player.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Paused"
msgstr "Pausiert"
#: scene/gui/video_player.cpp
-#, fuzzy
msgid "Buffering Msec"
-msgstr "Puffer"
+msgstr "Puffer ms"
#: scene/gui/video_player.cpp
-#, fuzzy
msgid "Stream Position"
-msgstr "Kurven-Eingangsposition festlegen"
+msgstr "Streamposition"
#: scene/gui/viewport_container.cpp
-#, fuzzy
msgid "Stretch Shrink"
-msgstr "Fetch"
+msgstr "Strecken-Stauchen"
#: scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Follow Viewport"
-msgstr "Zeige Ansichtsfenster (Viewport)"
+msgstr "Ansichtsfenster folgen"
#: scene/main/http_request.cpp
-#, fuzzy
msgid "Download File"
-msgstr "Herunterladen"
+msgstr "Datei herunterladen"
#: scene/main/http_request.cpp
-#, fuzzy
msgid "Download Chunk Size"
-msgstr "Wird heruntergeladen"
+msgstr "Download Stückgröße"
#: scene/main/http_request.cpp
msgid "Body Size Limit"
@@ -23756,148 +24410,126 @@ msgid "Max Redirects"
msgstr "Maximale Weiterleitungen"
#: scene/main/http_request.cpp
-#, fuzzy
msgid "Timeout"
-msgstr "Zeitüberschreitung."
+msgstr "Zeitüberschreitung"
+
+#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+"Der verwendete Node-Name '%s' wurde als einzigartig in der Szene '%s' "
+"deklariert, jedoch wurde der Name bereits von '%s' verwendet. Das Node wird "
+"nicht mehr als einzigartig geführt."
#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Name Num Separator"
-msgstr "Benannter Trenner"
+msgstr "Name des numerischen Separators"
#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Casing"
-msgstr ""
+msgstr "Namensgebung"
#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editor Description"
-msgstr "Beschreibung"
+msgstr "Editorbeschreibung"
#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Exportpfad"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Pausiermodus"
#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Schwenkmodus"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Physikinterpolationsmodus"
#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Display Folded"
-msgstr "Nicht Schattiertes anzeigen"
+msgstr "Eingeklappt anzeigen"
#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filename"
-msgstr "Umbenennen"
+msgstr "Dateiname"
#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Owner"
-msgstr "Besitzer von:"
+msgstr "Besitzer"
#: scene/main/node.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Multiplayer"
-msgstr "%s multiplizieren"
+msgstr "Mehrspieler"
#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Multiplayer"
-msgstr "Mehrfach festlegen:"
+msgstr "Mehrspieler benutzerdefiniert"
#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Process Priority"
-msgstr "Priorität aktivieren"
-
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Interpolationsmodus"
+msgstr "Prozesspriorität"
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Time Left"
-msgstr "Oben links"
+msgstr "Zeit übrig"
#: scene/main/scene_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Debug Collisions Hint"
-msgstr "Kollisionsmodus"
+msgstr "Kollisionshinweise debuggen"
#: scene/main/scene_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Debug Navigation Hint"
-msgstr "Navigationsmodus"
+msgstr "Navigationshinweise debuggen"
#: scene/main/scene_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Font Oversampling"
-msgstr "Nutze Schriftart Überabtastung"
+msgstr "Schriftüberabtastung verwenden"
#: scene/main/scene_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edited Scene Root"
-msgstr "Neue Szenenwurzel"
+msgstr "bearbeitete Szenenwurzel"
#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Root"
msgstr "Wurzel"
#: scene/main/scene_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Multiplayer Poll"
-msgstr "%s multiplizieren"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Interpolationsmodus"
+msgstr "Mehrspielerrundfrage"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr "Formen"
#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Shape Color"
-msgstr "Form Farbe"
+msgstr "Formfarbe"
#: scene/main/scene_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Contact Color"
-msgstr "Farbe auswählen"
+msgstr "Kontaktfarbe"
#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Geometry Color"
-msgstr "Geometrie Farbe"
+msgstr "Geometriefarbe"
#: scene/main/scene_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disabled Geometry Color"
-msgstr "Deaktiviertes Objekt"
+msgstr "Deaktivierte-Geometrie-Farbe"
#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Max Contacts Displayed"
msgstr "Maximale angezeigte Kontakte"
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Draw 2D Outlines"
-msgstr "Umriss erzeugen"
+msgstr "2D-Umrisse zeichnen"
#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Reflections"
-msgstr "Richtungen"
+msgstr "Reflexionen"
#: scene/main/scene_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Atlas Size"
-msgstr "Umrissgröße:"
+msgstr "Atlasgröße"
#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Atlas Subdiv"
@@ -23912,9 +24544,8 @@ msgid "Use FXAA"
msgstr "Nutze FXAA"
#: scene/main/scene_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Debanding"
-msgstr "Nutze Entbündelung"
+msgstr "Debanding verwenden"
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
msgid "HDR"
@@ -23922,12 +24553,11 @@ msgstr "HDR"
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
msgid "Use 32 BPC Depth"
-msgstr ""
+msgstr "32 BPC Tiefe verwenden"
#: scene/main/scene_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Environment"
-msgstr "Umgebung anzeigen"
+msgstr "Standardumgebung"
#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
@@ -23938,9 +24568,8 @@ msgstr ""
"(Rendering→Environment→Standard-Environment) konnte nicht geladen werden."
#: scene/main/scene_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Enable Object Picking"
-msgstr "Zwiebelhaut aktivieren"
+msgstr "Objektauswahl aktivieren"
#: scene/main/timer.cpp
msgid ""
@@ -23955,27 +24584,12 @@ msgstr ""
"›process‹-Schleife eines Skripts zu benutzen."
#: scene/main/timer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Autostart"
-msgstr "Automatisch neu starten:"
+msgstr "Autostart"
#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Viewport Path"
-msgstr "Exportpfad"
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-"Dieser Viewport ist nicht als Render-Ziel eingestellt. Soll sein Inhalt "
-"direkt auf dem Bildschirm angezeigt werden, muss er als Unterobjekt eines "
-"Controls eingehängt werden um dessen Größe zu erben. Andernfalls sollte die "
-"Eigenschaft ‚Render Target‘ des Viewports aktiviert und seine Textur "
-"irgendeinem Node zum Anzeigen zugewiesen werden."
+msgstr "Ansichtsfensterpfad"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
@@ -23986,102 +24600,102 @@ msgstr ""
"betragen um überhaupt irgendetwas rendern zu können."
#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "ARVR"
+msgid ""
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
+"In diesem Ansichtsfenster ist HDR aktiv, jedoch wurde dessen Nutzung auf 2D "
+"oder 2D-No-Sampling eingestellt.\n"
+"HDR wird nur in Ansichtsfenstern deren Nutzung auf 3D oder 3D-No-Effects "
+"eingestellt sind unterstützt.\n"
+"HDR wird für dieses Ansichtsfenster deaktiviert."
+
+#: scene/main/viewport.cpp
+msgid "ARVR"
+msgstr "ARVR"
#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Size Override Stretch"
-msgstr "Element überbrücken"
+msgstr "Größenüberschreibung-Streckung"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid "Own World"
-msgstr "Eigene Umgebung"
+msgstr "Eigene Welt"
#: scene/main/viewport.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "World"
-msgstr "Umgebung"
+msgstr "Welt"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid "World 2D"
-msgstr ""
+msgstr "Welt 2D"
#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transparent BG"
-msgstr "Transponieren"
+msgstr "Transparenter Hintergrund"
#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Handle Input Locally"
-msgstr "Eingabewert ändern"
+msgstr "Eingaben lokal behandeln"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid "FXAA"
msgstr "FXAA"
#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Debanding"
-msgstr "Zuordnung"
+msgstr "Debanding"
#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disable 3D"
-msgstr "Deaktiviertes Objekt"
+msgstr "3D deaktivieren"
#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Keep 3D Linear"
-msgstr "Links linear"
+msgstr "3D linear halten"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid "Render Direct To Screen"
-msgstr "Stelle direkt auf Bildschirm dar"
+msgstr "Direkt auf Bildschirm rendern"
#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Debug Draw"
-msgstr "Debuggen"
+msgstr "Debug-Zeichnen"
#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Render Target"
-msgstr "Renderer:"
+msgstr "Renderziel"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid "V Flip"
msgstr "V Spiegelung"
#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clear Mode"
-msgstr "Linealmodus"
+msgstr "Löschmodus"
#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Enable 2D"
-msgstr "Aktivieren"
+msgstr "2D aktivieren"
#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Enable 3D"
-msgstr "Aktivieren"
+msgstr "3D aktivieren"
#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Object Picking"
-msgstr "Zwiebelhaut aktivieren"
+msgstr "Objektauswahl"
#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disable Input"
-msgstr "Deaktiviertes Objekt"
+msgstr "Eingabe deaktivieren"
#: scene/main/viewport.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shadow Atlas"
-msgstr "Neuer Atlas"
+msgstr "Schattenatlas"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid "Quad 0"
@@ -24100,938 +24714,775 @@ msgid "Quad 3"
msgstr "Quadrat 3"
#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Canvas Transform"
-msgstr "Transform leeren"
+msgstr "Leinwand-Transform"
#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Global Canvas Transform"
-msgstr "Behalte globale Transformation"
+msgstr "Globales Leinwand-Transform"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid "Tooltip Delay (sec)"
-msgstr ""
+msgstr "Tooltip-Verzögerung (s)"
#: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "Swap OK Cancel"
-msgstr "UI Abbruch"
+msgstr "OK-Abbrechen vertauschen"
#: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "Layer Names"
-msgstr "Variablenname"
+msgstr "Ebenennamen"
#: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "2D Render"
-msgstr "Am Rendern"
+msgstr "2D-Rendern"
#: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "3D Render"
-msgstr "Am Rendern"
+msgstr "3D-Rendern"
#: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "2D Physics"
-msgstr "Physik"
+msgstr "2D-Physik"
#: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "3D Physics"
-msgstr "Physik"
+msgstr "3D-Physik"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "2D-Navigation"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "3D-Navigation"
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
-msgstr ""
+msgstr "hiDPI verwenden"
#: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom"
-msgstr "Benutzerdefiniertes Node"
+msgstr "Eigenes"
#: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Font"
-msgstr "Benutzerdefiniertes Node"
+msgstr "Eigene Schriftart"
#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
#: servers/audio/effects/audio_stream_generator.cpp servers/audio_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mix Rate"
-msgstr "Misch-Node"
+msgstr "Mischrate"
#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
#: scene/resources/concave_polygon_shape_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Segments"
-msgstr "Hauptszenen Parameter:"
+msgstr "Segmente"
#: scene/resources/curve.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bake Resolution"
-msgstr "Halbe Auflösung"
+msgstr "Bake-Auflösung"
#: scene/resources/curve.cpp
msgid "Bake Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Bake-Intervall"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Leiste"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Schriftarten"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color"
-msgstr "Kommentarfarbe"
+msgstr "Schriftfarbe"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color Pressed"
-msgstr "Knochenfarbe 1"
+msgstr "Schriftfarbe gedrückt"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color Hover"
-msgstr "Knochenfarbe 1"
+msgstr "Schriftfarbe überfahren"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color Focus"
-msgstr "Oberfläche füllen"
+msgstr "Schriftfarbe ausgewählt"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color Disabled"
-msgstr "Einrasten deaktiviert"
+msgstr "Schriftfarbe deaktiviert"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "H Separation"
-msgstr "Trennung:"
+msgstr "H-Trennung"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Underline Spacing"
-msgstr "Zeilenzwischenraum"
+msgstr "Unterstreichung-Zwischenraum"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Pfeil"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Arrow Margin"
-msgstr "Begrenzungen zeichnen"
+msgstr "Pfeilbegrenzung"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Hover Pressed"
-msgstr "Gedrückt"
+msgstr "Überfahren gedrückt"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Checked Disabled"
-msgstr "Auswählbar"
+msgstr "Abgehakt deaktiviert"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unchecked"
-msgstr "Ausgewählt"
+msgstr "Nicht abgehakt"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unchecked Disabled"
-msgstr "Deaktiviert"
+msgstr "Nicht abgehakt deaktiviert"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Radio Checked"
-msgstr "Ausgewählt"
+msgstr "Radioknopf ausgewählt"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Radio Checked Disabled"
-msgstr "(Editor deaktiviert)"
+msgstr "Radioknopf ausgewählt deaktiviert"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Radio Unchecked"
-msgstr ""
+msgstr "Radioknopf unausgewählt"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Radio Unchecked Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Radioknopf unausgewählt deaktiviert"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Font Color Hover Pressed"
-msgstr ""
+msgstr "Schriftfarbe überfahren gedrückt"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Check V Adjust"
-msgstr ""
+msgstr "V-Ausrichtung überprüfen"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "On Disabled"
-msgstr "Deaktiviert"
+msgstr "An deaktiviert"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Off"
-msgstr "Versatz"
+msgstr "Aus"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Off Disabled"
-msgstr "Deaktiviert"
+msgstr "Aus deaktiviert"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color Shadow"
-msgstr "Knochenfarbe 1"
+msgstr "Schriftfarbenschatten"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Outline Modulate"
-msgstr "Weißmodulation erzwingen"
+msgstr "Schriftumrissmodulierung"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shadow Offset X"
-msgstr "Gitterversatz X:"
+msgstr "Schattenversatz X"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shadow Offset Y"
-msgstr "Gitterversatz Y:"
+msgstr "Schattenversatz Y"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shadow As Outline"
-msgstr "Vorigen Umriss anzeigen"
+msgstr "Schatten als Umriss"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color Selected"
-msgstr "Auswahl entsperren"
+msgstr "Schriftfarbe ausgewählt"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Font Color Uneditable"
-msgstr ""
+msgstr "Schriftfarbe nicht bearbeitbar"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Cursor Color"
-msgstr "Eigene Farbe"
+msgstr "Mauszeigerfarbe"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clear Button Color"
-msgstr "Löschenknopf aktiviert"
+msgstr "Löschenknopffarbe"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clear Button Color Pressed"
-msgstr "Löschenknopf aktiviert"
+msgstr "Gedrückter Löschenknopf-Farbe"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Minimum Spaces"
-msgstr "Min Raum"
+msgstr "Minimaler Zwischenraum"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "BG"
-msgstr "B"
+msgstr "HG"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "FG"
-msgstr ""
+msgstr "VG"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tab"
-msgstr "Tab 1"
+msgstr "Tab"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/world.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Space"
-msgstr "Hauptszene"
+msgstr "Leerzeichen"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Folded"
-msgstr "Verzeichnis:"
+msgstr "Eingeklappt"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fold"
-msgstr "Verzeichnis:"
+msgstr "Einklappung"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Font Color Readonly"
-msgstr ""
+msgstr "Schriftfarbe nur-lesbar"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Completion Lines"
-msgstr "Vervollständigung"
+msgstr "Vervollständigung Zeilen"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Completion Max Width"
-msgstr "Vervollständigung"
+msgstr "Vervollständigung maximale Breite"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Completion Scroll Width"
-msgstr "Vervollständigung Scrollen-Farbe"
+msgstr "Vervollständigung Scrollbreite"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scroll Focus"
-msgstr "Oberfläche füllen"
+msgstr "Skrollen Fokus"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Grabber"
-msgstr ""
+msgstr "Greifer"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grabber Highlight"
-msgstr "Syntaxhervorhebung"
+msgstr "Greifer-Hervorhebung"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grabber Pressed"
-msgstr "Gedrückt"
+msgstr "Greifer gedrückt"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Increment"
-msgstr "Gerät"
+msgstr "Zunahme"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Increment Highlight"
-msgstr "Syntaxhervorhebung"
+msgstr "Zunahme-Hervorhebung"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Increment Pressed"
-msgstr ""
+msgstr "Zunahme gedrückt"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Decrement"
-msgstr "Geheimnis"
+msgstr "Abnahme"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Decrement Highlight"
-msgstr "Syntaxhervorhebung"
+msgstr "Abnahme-Hervorhebung"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Decrement Pressed"
-msgstr ""
+msgstr "Abnahme gedrückt"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Slider"
-msgstr "Kollisionselement"
+msgstr "Schieber"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Grabber Area"
-msgstr ""
+msgstr "Greifer-Bereich"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Grabber Area Highlight"
-msgstr ""
+msgstr "Greifer-Bereich-Hervorhebung"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grabber Disabled"
-msgstr "Deaktiviert"
+msgstr "Greifer deaktiviert"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Tick"
-msgstr ""
+msgstr "Sprungmarke"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Updown"
-msgstr ""
+msgstr "Hochrunter"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scaleborder Size"
-msgstr "Randgröße"
+msgstr "Skalierungsrahmengröße"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Title Font"
-msgstr "Schriftgröße von Titeln der Hilfe"
+msgstr "Titelschriftart"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Title Color"
-msgstr "Textfarbe"
+msgstr "Titelfarbe"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Title Height"
-msgstr "Testhöhe"
+msgstr "Titelhöhe"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Close Highlight"
-msgstr "Hervorhebung"
+msgstr "Schließen-Hervorhebung"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Close H Offset"
-msgstr "Rauschenversatz"
+msgstr "Schließen-H-Versatz"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Close V Offset"
-msgstr "Rauschenversatz"
+msgstr "Schließen-V-Versatz"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Parent Folder"
-msgstr "Ordner erstellen"
+msgstr "Übergeordneter Ordner"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Toggle Hidden"
-msgstr "Versteckte Dateien ein- und ausblenden"
+msgstr "Versteckte Dateien umschalten"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Panel Disabled"
-msgstr "Einrasten deaktiviert"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Trennung:"
+msgstr "Leiste deaktiviert"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Labeled Separator Left"
-msgstr "Benannter Trenner"
+msgstr "Benannter Trenner Links"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Labeled Separator Right"
-msgstr "Benannter Trenner"
+msgstr "Benannter Trenner Rechts"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Schriftarten-Trennzeichen"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
-msgstr "Knochenfarbe 1"
+msgstr "Schriftfarbe-Beschleunigung"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color Separator"
-msgstr "Farboperator."
+msgstr "Schriftfarbe Trenner"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "V Separation"
-msgstr "Trennung:"
+msgstr "V-Trennung"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Selected Frame"
-msgstr "Frames auswählen"
+msgstr "Ausgewählter Frame"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Frame"
-msgstr "Standard Z-Fernlimit"
+msgstr "Standardframe"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Focus"
-msgstr "Standard"
+msgstr "Standardfokus"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Comment Focus"
-msgstr "Kommentar"
+msgstr "Kommentarfokus"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Breakpoint"
-msgstr "Haltepunkte"
+msgstr "Haltepunkt"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Trennung:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
-msgstr "Verstellbar"
+msgstr "Versteller"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Close Color"
-msgstr "Farben verwenden"
+msgstr "Schließen-Farbe"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer Color"
-msgstr "Farben verwenden"
+msgstr "Versteller-Farbe"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Title Offset"
-msgstr "Byteversatz"
+msgstr "Titelversatz"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Close Offset"
-msgstr "Rauschenversatz"
+msgstr "Schließen-Versatz"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Port Offset"
-msgstr "Orientierungspunktversatz"
+msgstr "Port-Versatz"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "BG Focus"
-msgstr "Fokus"
+msgstr "HG-Fokus"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Selected Focus"
-msgstr "Ausgewählt"
+msgstr "Ausgewählt Fokus"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor Unfocused"
-msgstr ""
+msgstr "Mauszeiger nicht fokussiert"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Button Pressed"
-msgstr "Gedrückt"
+msgstr "Taste gedrück"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Title Button Normal"
-msgstr "Umschaltknopf"
+msgstr "Titelknopf normal"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Title Button Pressed"
-msgstr "Umschaltknopf"
+msgstr "Titelknopf gedrückt"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Title Button Hover"
-msgstr "Umschaltknopf"
+msgstr "Titelknopf überfahren"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Button"
-msgstr "Benutzerdefiniertes Node"
+msgstr "Eigener Knopf"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Button Pressed"
-msgstr "Benutzerdefinierte Einstellungen"
+msgstr "Eigener Knopf gedrückt"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Button Hover"
-msgstr "Eigene Hintergrundfarbe"
+msgstr "Eigener Knopf überfahren"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Select Arrow"
-msgstr "Alles auswählen"
+msgstr "Auswahlpfeil"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Arrow Collapsed"
-msgstr "Alle einklappen"
+msgstr "Pfeil eingeklappt"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Title Button Font"
-msgstr "Umschaltknopf"
+msgstr "Titelknopfschriftart"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Title Button Color"
-msgstr "Auswahlfarbe"
+msgstr "Titelknopffarbe"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Guide Color"
-msgstr "Hilfslinienfarbe"
+msgstr "Hinweisfarbe"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Drop Position Color"
-msgstr "Leistenanordnung"
+msgstr "Fallpositionfarbe"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Relationship Line Color"
-msgstr "Liniendeckkraft von Verbindungen"
+msgstr "Verbindungslinienfarbe"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Custom Button Font Highlight"
-msgstr ""
+msgstr "Eigener Knopf Schriftarthervorhebung"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Item Margin"
-msgstr "Rand einstellen"
+msgstr "Elementbegrenzung"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Button Margin"
-msgstr "Tastenmaske"
+msgstr "Knopfbegrenzung"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Draw Relationship Lines"
-msgstr "Liniendeckkraft von Verbindungen"
+msgstr "Verbindungslinien zeichnen"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Draw Guides"
-msgstr "Hilfslinien anzeigen"
+msgstr "Hinweise zeichnen"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scroll Border"
-msgstr "Vertikal:"
+msgstr "Scrollrand"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scroll Speed"
-msgstr "Vertikale Skrollgeschwindigkeit"
+msgstr "Scrollgeschwindigkeit"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Icon Margin"
-msgstr "Rand einstellen"
+msgstr "Symbolbildbegrenzung"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Line Separation"
-msgstr "Trennung:"
+msgstr "Linientrennung"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tab FG"
-msgstr "Tab 1"
+msgstr "Tab VG"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tab BG"
-msgstr "Tab 1"
+msgstr "Tab HG"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tab Disabled"
-msgstr "Deaktiviert"
+msgstr "Tab deaktiviert"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menü"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Menu Highlight"
-msgstr "Hervorhebung"
+msgstr "Menü-Hervorhebung"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color FG"
-msgstr "Knochenfarbe 1"
+msgstr "Schriftfarbe VG"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color BG"
-msgstr "Knochenfarbe 1"
+msgstr "Schriftfarbe BG"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Side Margin"
-msgstr "Rand einstellen"
+msgstr "Seitenbegrenzung"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Top Margin"
-msgstr "Rand"
+msgstr "Obere Begrenzung"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Label V Align FG"
-msgstr ""
+msgstr "Beschriftung V-Ausrichtung VG"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Label V Align BG"
-msgstr ""
+msgstr "Beschriftung V-Ausrichtung HG"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Large"
-msgstr "Ziel"
+msgstr "Groß"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Folder"
-msgstr "Verzeichnis:"
+msgstr "Ordner"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Folder Icon Modulate"
-msgstr "Weißmodulation erzwingen"
+msgstr "Order-Symbolbild-Modulation"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "File Icon Modulate"
-msgstr "Symbolmodus"
+msgstr "Datei-Symbolbild-Modulation"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Files Disabled"
-msgstr "Einrasten deaktiviert"
+msgstr "Dateien deaktiviert"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "SV Width"
-msgstr "Breite"
+msgstr "SV-Breite"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "SV Height"
-msgstr "Höhe"
+msgstr "SV-Höhe"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "H Width"
-msgstr "Breite"
+msgstr "H-Breite"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Label Width"
-msgstr "Links groß"
+msgstr "Beschriftungsbreite"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Screen Picker"
-msgstr "Bildschirm"
+msgstr "Farbauswähler"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Preset"
-msgstr "Vorlage laden"
+msgstr "Vorlage hinzufügen"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Color Hue"
-msgstr "Editor-Motiv"
+msgstr "Farbton"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Color Sample"
-msgstr "Farbgradient"
+msgstr "Farbprobe"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Preset BG"
-msgstr "Vorlage"
+msgstr "Vorlage HG"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Overbright Indicator"
-msgstr "Orbitschwerfälligkeit"
+msgstr "Überhellanzeiger"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Preset FG"
-msgstr "Vorlage"
+msgstr "Vorlage VG"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Preset BG Icon"
-msgstr "Vorlage"
+msgstr "Vorlage HG Symbolbild"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Normal Font"
-msgstr "Portalvorderseite"
+msgstr "Normale Schriftart"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bold Font"
-msgstr "Quellcodeschriftart"
+msgstr "Fette Schriftart"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Italics Font"
-msgstr "Hauptschriftart"
+msgstr "Kursive Schriftart"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Bold Italics Font"
-msgstr ""
+msgstr "Fette kursive Schriftart"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mono Font"
-msgstr "Hauptschriftart"
+msgstr "Monoschriftart"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Table H Separation"
-msgstr "Trennung:"
+msgstr "Tabellen-H-Trennung"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Table V Separation"
-msgstr "Trennung:"
+msgstr "Tabellen-V-Trennung"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Margin Left"
-msgstr "Rand einstellen"
+msgstr "Begrenzung Links"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Margin Top"
-msgstr "Rand"
+msgstr "Begrenzung Oben"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Margin Right"
-msgstr "Min Licht"
+msgstr "Begrenzung Rechts"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Margin Bottom"
-msgstr "Auswahlmodus"
+msgstr "Begrenzung Unten"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Autohide"
-msgstr "Autoschnitt"
+msgstr "Autoverbergen"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Minus"
-msgstr ""
+msgstr "Minus"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "More"
-msgstr ""
+msgstr "Mehr"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grid Minor"
-msgstr "Gitterfarbe"
+msgstr "Nebengitter"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grid Major"
-msgstr "Gitterkarte"
+msgstr "Hauptgitter"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Selection Fill"
-msgstr "Nur Auswahl"
+msgstr "Auswahlfüllung"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Selection Stroke"
-msgstr "Reflexionssonde"
+msgstr "Auswahlstrichart"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Activity"
-msgstr "Aktiv"
+msgstr "Aktivität"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bezier Len Pos"
-msgstr "Bezierpunkt verschieben"
+msgstr "Bezierlänge positiv"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bezier Len Neg"
-msgstr "Bezier"
+msgstr "Bezierlänge negativ"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Port Grab Distance Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Port-Greifdistanz horizontal"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Port Grab Distance Vertical"
-msgstr "Gravitationsentfernungsskalierung"
+msgstr "Port-Greifdistanz vertikal"
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
msgid "Hinting"
-msgstr ""
+msgstr "Hinweisen"
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
msgid "Override Oversampling"
-msgstr "Element überbrücken"
+msgstr "Überabtastung überschreiben"
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Path"
-msgstr "Zu Pfad springen"
+msgstr "Schriftpfad"
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
msgid "Outline Size"
-msgstr "Umrissgröße:"
+msgstr "Umrissgröße"
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
msgid "Outline Color"
-msgstr "Funktion"
+msgstr "Umrissfarbe"
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Mipmaps"
-msgstr "Signale"
+msgstr "Mipmaps verwenden"
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
msgid "Extra Spacing"
-msgstr "Zusatzoptionen:"
+msgstr "Extrazwischenraum"
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
msgid "Char"
-msgstr "Gültige Zeichen:"
+msgstr "Zeichen"
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Data"
-msgstr "Mit Daten"
+msgstr "Schriftdaten"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Background"
@@ -25042,115 +25493,96 @@ msgid "Sky"
msgstr "Himmel"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sky Custom FOV"
-msgstr "Benutzerdefiniertes Node"
+msgstr "Himmel eigenes FOV"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sky Orientation"
-msgstr "Internet-Dokumentation"
+msgstr "Himmel Orientierung"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sky Rotation"
-msgstr "Rotationsabstand:"
+msgstr "Himmel Rotation"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sky Rotation Degrees"
-msgstr "Rotiere %s Grad."
+msgstr "Himmel Rotationswinkel"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Canvas Max Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Leinwand max Ebenen"
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Camera Feed ID"
-msgstr ""
+msgstr "Kamera-Feed-ID"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Ambient Light"
msgstr "Umgebungslicht"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sky Contribution"
-msgstr "Bedingung"
+msgstr "Himmel Beitrag"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Fog"
msgstr "Nebel"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sun Color"
-msgstr "Speichere Datei:"
+msgstr "Sonnenfarbe"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sun Amount"
-msgstr "Menge:"
+msgstr "Sonnenintensität"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Depth Enabled"
-msgstr "Tiefe"
+msgstr "Tiefe aktiviert"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Depth Begin"
-msgstr "Tiefe"
+msgstr "Tiefenanfang"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Depth End"
-msgstr "Tiefe"
+msgstr "Tiefenende"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Depth Curve"
-msgstr "Kurve Teilen"
+msgstr "Tiefenkurve"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transmit Enabled"
-msgstr "Signale filtern"
+msgstr "Übertragung aktiviert"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transmit Curve"
-msgstr "Kurve Teilen"
+msgstr "Übertragungskurve"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Height Enabled"
-msgstr "Signale filtern"
+msgstr "Höhe aktiviert"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Height Min"
-msgstr "Licht"
+msgstr "Höhe min"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Height Max"
-msgstr "Licht"
+msgstr "Höhe max"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Height Curve"
-msgstr "Kurve Teilen"
+msgstr "Höhenkurve"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tonemap"
-msgstr "Neu zuweisen"
+msgstr "Dynamikkompression"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Exposure"
-msgstr "Exportieren"
+msgstr "Belichtung"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "White"
@@ -25162,36 +25594,31 @@ msgstr "Automatische Belichtung"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Min Luma"
-msgstr ""
+msgstr "Min Luma"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Max Luma"
-msgstr ""
+msgstr "Max Luma"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "SS Reflections"
-msgstr "Auswahl skalieren"
+msgstr "SS-Reflexionen"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Steps"
-msgstr "Schritt"
+msgstr "Max Schritte"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fade In"
-msgstr "Einblenden (s):"
+msgstr "Einblenden"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fade Out"
-msgstr "Ausblenden (s):"
+msgstr "Ausblenden"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Depth Tolerance"
-msgstr "Tiefe"
+msgstr "Tiefentoleranz"
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Roughness"
@@ -25199,26 +25626,23 @@ msgstr "Rauheit"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "SSAO"
-msgstr ""
+msgstr "SSAO"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Radius 2"
-msgstr "Radius:"
+msgstr "Radius 2"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Intensity 2"
msgstr "Intensität 2"
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Light Affect"
-msgstr "Rechts groß"
+msgstr "Lichtbeeinflussung"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "AO Channel Affect"
-msgstr "UV-Channel-Debug"
+msgstr "AO-Kanal-Beeinflussung"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Blur"
@@ -25233,28 +25657,24 @@ msgid "DOF Far Blur"
msgstr "Tiefenschärfe Fernunschärfe"
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Distance"
-msgstr "Auswahlradius:"
+msgstr "Distanz"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transition"
-msgstr "Übergang: "
+msgstr "Übergang"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "DOF Near Blur"
msgstr "Tiefenschärfe Nahunschärfe"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Glow"
msgstr "Leuchten"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Levels"
-msgstr "Entwickler"
+msgstr "Ebenen"
#: scene/resources/environment.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
@@ -25263,15 +25683,13 @@ msgstr "1"
#: scene/resources/environment.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#, fuzzy
msgid "2"
-msgstr "2D"
+msgstr "2"
#: scene/resources/environment.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#, fuzzy
msgid "3"
-msgstr "3D"
+msgstr "3"
#: scene/resources/environment.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
@@ -25292,7 +25710,7 @@ msgstr "7"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bloom"
-msgstr ""
+msgstr "Bloom"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "HDR Threshold"
@@ -25300,45 +25718,31 @@ msgstr "HDR Schwelle"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "HDR Luminance Cap"
-msgstr ""
+msgstr "HDR-Luminanz-Kappen"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "HDR Scale"
-msgstr "Skalierung"
+msgstr "HDR-Skalierung"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bicubic Upscale"
-msgstr "Bikubische Hoch-Skalierung"
+msgstr "Bikubische Hochskalierung"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Adjustments"
msgstr "Anpassungen"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Brightness"
-msgstr "Licht"
+msgstr "Helligkeit"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Saturation"
-msgstr "Trennung:"
+msgstr "Sättigung"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Color Correction"
-msgstr "Farbfunktion."
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Chars"
-msgstr "Chars"
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Warnungen"
+msgstr "Farbkorrektur"
#: scene/resources/font.cpp
msgid "Ascent"
@@ -25349,6 +25753,10 @@ msgid "Distance Field"
msgstr "Distanzfeld"
#: scene/resources/gradient.cpp
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Rohdaten"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr "Versätze"
@@ -25369,148 +25777,116 @@ msgid "D"
msgstr "D"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Render-Priorität"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
-msgstr "Nächste Ebene"
+msgstr "Nächster Durchlauf"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Use Shadow To Opacity"
msgstr "Nutze Schatten zu Deckkraft"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unshaded"
-msgstr "Nicht Schattiertes anzeigen"
+msgstr "Unschattiert"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Vertex Lighting"
-msgstr "Direct-Lighting"
+msgstr "Vertexbeleuchtung"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr "Kein Tiefen-Test"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
-msgstr "Sicht von vorne"
+msgstr "Punktgröße verwenden"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "World Triplanar"
msgstr "Welt triplanar"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Sicht von vorne"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
-msgstr ""
+msgstr "Albedo Texturen erzwingen sRGB"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Do Not Receive Shadows"
msgstr "Empfange keine Schatten"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disable Ambient Light"
-msgstr "Nach rechts einrücken"
+msgstr "Umgebungslicht deaktivieren"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ensure Correct Normals"
-msgstr "Transformation abgebrochen."
+msgstr "Korrekte Normalen sicherstellen"
+
+#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr "Albedo Text Rendering (MSDF)"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Vertex Color"
-msgstr "Vertex"
+msgstr "Vertexfarbe"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Use As Albedo"
-msgstr "Nutze als Albedo"
+msgstr "Als Albedo verwenden"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Is sRGB"
msgstr "Ist sRGB"
#: scene/resources/material.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Parameters"
-msgstr "Parameter geändert:"
+msgstr "Parameter"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Diffuse Mode"
-msgstr "Schwenkmodus"
+msgstr "Diffusmodus"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Specular Mode"
-msgstr "Linealmodus"
+msgstr "Spiegelndmodus"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Depth Draw Mode"
-msgstr "Interpolationsmodus"
+msgstr "Tiefenzeichenmodus"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Line Width"
-msgstr "Links groß"
+msgstr "Linienbreite"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Point Size"
-msgstr "Sicht von vorne"
+msgstr "Punktgröße"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Billboard Mode"
-msgstr "Linealmodus"
+msgstr "Plakatwandmodus"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Billboard Keep Scale"
-msgstr "Linealmodus"
+msgstr "Plakatwand Verhältnis beibehalten"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Grow"
msgstr "Wachstum"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grow Amount"
-msgstr "Menge:"
+msgstr "Wachstumsrate"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Use Alpha Scissor"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Alphaschere verwenden"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
-msgstr "Partikel"
+msgstr "Partikelanimation"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "H Frames"
-msgstr "Relative Renderzeit %"
+msgstr "H-Frames"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "V Frames"
-msgstr "Relative Renderzeit %"
+msgstr "V-Frames"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo"
@@ -25521,161 +25897,88 @@ msgid "Metallic"
msgstr "Metallisch"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr "Metallisch Glanz"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Emissionsquelle: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr "Metallisch Textur-Kanal"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Textur entfernen"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr "Rauheit Textur-Kanal"
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Texturkanal"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Emission"
-msgstr "Emissionsmaske"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "Emissionsfarben"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "Emissionsfarben"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Emissionsmaske"
+msgstr "Emission"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Emissionsquelle: "
+msgid "On UV2"
+msgstr "Auf UV2"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
-msgstr ""
+msgstr "Normal-Map"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Rim"
msgstr "Umrandung"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "Zufälliges Kippen:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Textur entfernen"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
-msgstr "Löschen"
+msgstr "Klarlack"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Pose/Stellung löschen"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Editor-Motiv"
+msgid "Gloss"
+msgstr "Glanz"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
-msgstr "Verwerfung"
+msgstr "Anisotropie"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
-msgstr "Verwerfung Flussdiagramm"
+msgid "Flowmap"
+msgstr "Texturen für Animationen (z.B. Wasser)"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Ambient Occlusion"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr "Auf UV2"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Texturbereich"
+msgstr "Umgebungsverdeckung"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
-msgstr ""
+msgstr "Tiefer Parallax"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Min Layers"
-msgstr "Schicht"
+msgstr "Min Ebenen"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Layers"
-msgstr "Schicht"
+msgstr "Max Ebenen"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Flip Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Tangente invertieren"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Flip Binormal"
-msgstr "Portal umdrehen"
+msgstr "Binormale invertieren"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Subsurf Scatter"
-msgstr ""
+msgstr "Volumenstreuung"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transmission"
-msgstr "Übergang: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Übergang: "
+msgstr "Übertragung"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
-msgstr "Trennung:"
+msgstr "Brechung"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
-msgstr "Detail"
+msgstr "Details"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "UV Layer"
-msgstr "Schicht"
+msgstr "UV-Ebene"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "UV1"
-msgstr "UV"
+msgstr "UV1"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Triplanar"
@@ -25686,103 +25989,84 @@ msgid "Triplanar Sharpness"
msgstr "Triplanare Schärfe"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "UV2"
-msgstr "UV"
+msgstr "UV2"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Proximity Fade"
-msgstr "Prioritätsmodus"
+msgstr "Näherungsausblenden"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Distance Fade"
-msgstr "Entfernungs Verblassen"
+msgstr "Entfernungsausblenden"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Async Mode"
-msgstr "Schwenkmodus"
+msgstr "Async-Modus"
#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
msgid "Lightmap Size Hint"
-msgstr "LightMap-Bake"
-
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Blend2-Node"
+msgstr "Lightmap-Größenhinweis"
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
-msgstr ""
+msgstr "Eigenes AABB"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Mesh-Transformation"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "NavMesh-Transformation"
#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
msgid "Color Format"
-msgstr "Farboperator."
+msgstr "Farbformat"
#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transform Format"
-msgstr "Transformation abgebrochen."
+msgstr "Transformformat"
#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Custom Data Format"
-msgstr ""
+msgstr "Eigenes Datenformat"
#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
msgid "Instance Count"
-msgstr "Instanz"
+msgstr "Instanzanzahl"
#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Visible Instance Count"
msgstr "Sichtbare Instanzen Anzahl"
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Transformation abgebrochen."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Transformiere UV-Map"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Array zusammenstellen"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Array zusammenstellen"
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Sampling"
+msgstr "Abtastung"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
-msgstr "Variationsbasistyp festlegen"
+msgid "Partition Type"
+msgstr "Einteilungstyp"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
msgid "Parsed Geometry Type"
-msgstr "Parse Geometrie…"
+msgstr "Geparste-Geometrie-Typ"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Source Geometry Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Quell-Geometrie-Typ"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
msgid "Source Group Name"
-msgstr "Quelle"
+msgstr "Quellen-Gruppenname"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
-msgstr "Agent"
+msgid "Cells"
+msgstr "Zellen"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Agents"
+msgstr "Agenten"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
@@ -25793,33 +26077,36 @@ msgid "Max Slope"
msgstr "Maximale Neigung"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Bereiche"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
-msgstr "Node-Zweig aus anderer Szene hier einbinden"
+msgstr "Größe der Zusammenführung"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
-msgstr "Kante"
+msgid "Edges"
+msgstr "Kanten"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Error"
-msgstr "Fehler"
+msgstr "Max Fehler"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
msgid "Verts Per Poly"
-msgstr "Punkte pro Polygon"
+msgstr "Vert per Poly"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Details"
+msgstr "Details"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sample Distance"
-msgstr "Auswahlradius:"
+msgstr "Probendistanz"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sample Max Error"
-msgstr "Abtaster"
+msgstr "Proben Max Fehler"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Low Hanging Obstacles"
@@ -25830,9 +26117,16 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr "Vorsprünge"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
-msgstr "Filtere Begehbare niedrige Vorsprünge"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
+msgstr "Ablaufbare Abstände niedriger Höhe"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr "Backe AABB"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Backe AABB-Versatz"
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
@@ -25840,17 +26134,15 @@ msgstr "Kugeln"
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres"
-msgstr "OccluderShapeSphere-Spheres festlegen"
+msgstr "OccluderShapeSphere-Kugeln festlegen"
#: scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
-#, fuzzy
msgid "Polygon Points"
-msgstr "Polygone"
+msgstr "Polygonpunkte"
#: scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
-#, fuzzy
msgid "Hole Points"
-msgstr "Punkte Verschieben"
+msgstr "Lochpunkte"
#: scene/resources/packed_scene.cpp
msgid "Bundled"
@@ -25861,49 +26153,40 @@ msgid "Trail"
msgstr "Spur"
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Divisor"
-msgstr "Durch %s dividieren"
+msgstr "Teiler"
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Size Modifier"
-msgstr "Freisicht Geschwindigkeitsregler"
+msgstr "Größenanpasser"
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Color Modifier"
-msgstr "Freisicht Trägheitsregler"
+msgstr "Farbanpasser"
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Point Texture"
-msgstr "Emissionspunkte:"
+msgstr "Punkttextur"
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Normal Texture"
-msgstr "Emissionsquelle: "
+msgstr "Normalentextur"
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Color Texture"
-msgstr "Editor-Motiv"
+msgstr "Farbtextur"
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Point Count"
-msgstr "Eingangsschnittstelle hinzufügen"
+msgstr "Punktanzahl"
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scale Random"
-msgstr "Skalierungsverhältnis:"
+msgstr "Skalierungszufall"
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scale Curve"
-msgstr "Kurve schließen"
+msgstr "Skalierungskurve"
#: scene/resources/physics_material.cpp
msgid "Rough"
@@ -25914,105 +26197,104 @@ msgid "Absorbent"
msgstr "Absorbierend"
#: scene/resources/plane_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Plane"
-msgstr "Ebene:"
+msgstr "Ebene"
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Flip Faces"
-msgstr "Portale umdrehen"
+msgstr "Oberflächen invertieren"
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Mid Height"
-msgstr ""
+msgstr "Mittlere Höhe"
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Subdivide Width"
-msgstr "Unterteilungs Breite"
+msgstr "Unterteilungsbreite"
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Subdivide Height"
-msgstr "Unterteilungs Höhe"
+msgstr "Unterteilungshöhe"
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Subdivide Depth"
-msgstr "Unterteilungs Tiefe"
+msgstr "Unterteilungstiefe"
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Top Radius"
-msgstr "Radius:"
+msgstr "Radius oben"
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bottom Radius"
-msgstr "Unten rechts"
+msgstr "Radius unten"
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Left To Right"
-msgstr "Oben rechts"
+msgstr "Links nach rechts"
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Is Hemisphere"
msgstr "Ist Halbkugel"
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Kurven-Stufen"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
-msgstr "Rutscht am Hang"
+msgstr "Rutscht bei Schräge"
#: scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "A"
msgstr "A"
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Angepasste Szene abspielen"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
-msgstr ""
+msgstr "Eigenen Bias für Löser"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Anzahl festlegen"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr "Zuordnung"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bone"
+msgstr "Knochen"
#: scene/resources/sky.cpp
-#, fuzzy
msgid "Radiance Size"
-msgstr "Umrissgröße:"
+msgstr "Strahlungsgröße"
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Panorama"
msgstr "Panorama"
#: scene/resources/sky.cpp
-#, fuzzy
msgid "Top Color"
-msgstr "Nächste Ebene"
+msgstr "Farbe oben"
#: scene/resources/sky.cpp
-#, fuzzy
msgid "Horizon Color"
-msgstr "Speichere Datei:"
+msgstr "Horizontfarbe"
#: scene/resources/sky.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ground"
-msgstr "Gruppiert"
+msgstr "Boden"
#: scene/resources/sky.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bottom Color"
-msgstr "Lesezeichen"
+msgstr "Farbe unten"
#: scene/resources/sky.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sun"
-msgstr "Ausführen"
+msgstr "Sonne"
#: scene/resources/sky.cpp
-#, fuzzy
msgid "Latitude"
-msgstr "Ersatz"
+msgstr "Breitengrad"
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Longitude"
@@ -26027,123 +26309,132 @@ msgid "Angle Max"
msgstr "Winkel Max"
#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
msgid "Content Margin"
-msgstr "Rand einstellen"
+msgstr "Inhaltsabgrenzung"
#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
msgid "Expand Margin"
-msgstr "Alle ausklappen"
+msgstr "Erweiterte Abgrenzung"
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr "Neigung"
#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
-msgstr "Inneren Torusradius ändern"
+msgstr "Eckradius"
#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Corner Detail"
-msgstr "Kanten Detail"
+msgstr "Eckendetails"
#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Anti Aliasing"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
+msgstr "Kantenglättung"
#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
-msgstr "Wachsen Anfang"
+msgstr "Wachstumsanfang"
#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow End"
-msgstr "Wachsen Ende"
+msgstr "Wachstumsende"
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Load Path"
-msgstr "Vorlage laden"
+msgstr "Ladepfad"
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Base Texture"
-msgstr "Textur entfernen"
+msgstr "Grundtextur"
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Image Size"
-msgstr "Seite: "
+msgstr "Bildgröße"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr "Seite"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr "Vorderseite"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Back"
+msgstr "Rückseite"
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
-msgstr "Skalierungsmodus"
+msgstr "Speichermodus"
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Lossy Storage Quality"
-msgstr "Aufnahme"
+msgstr "Verlustbehaftete Speicherqualität"
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fill From"
-msgstr "Abspielmodus:"
+msgid "From"
+msgstr "Von"
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Abspielmodus:"
+msgid "To"
+msgstr "Bis"
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Base"
-msgstr "Basistyp"
+msgstr "Basis"
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Frame"
-msgstr "Aktueller Szenenname"
+msgstr "Aktueller Frame"
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pause"
-msgstr "Schwenkmodus"
+msgstr "Pause"
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Which Feed"
-msgstr "Welche Zufuhr"
+msgstr "Welcher Zulauf"
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Camera Is Active"
-msgstr "Groß-/Kleinschreibung beachten"
+msgstr "Kamera ist aktiv"
#: scene/resources/theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Font"
-msgstr "Standard"
+msgstr "Standardschriftart"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Output Port For Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Ausgabeschnittstelle für Vorschau"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "Initialisieren"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Tiefenzeichnung"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Cull"
+msgstr "Aushöhlung"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Zerstreuen"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Async"
+msgstr "Asynchron"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Modes"
+msgstr "Modus"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
msgid "Input Name"
-msgstr "Eingabe-Zuordnung"
+msgstr "Eingabename"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
msgid "Uniform Name"
-msgstr "Uniform-Name festlegen"
+msgstr "Uniform-Name"
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid ""
@@ -26162,60 +26453,72 @@ msgid "Invalid source for shader."
msgstr "Ungültige Quelle für Shader."
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Texture Type"
-msgstr "Texturbereich"
+msgstr "Texturtyp"
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Cube Map"
-msgstr ""
+msgstr "Kubische Map"
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Value Enabled"
-msgstr "Godot-Funktionsprofil"
+msgstr "Standardwert aktiviert"
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Value"
-msgstr "Eingabewert ändern"
+msgstr "Standardwert"
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Color Default"
-msgstr "Standard laden"
+msgstr "Standardfarbe"
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Invalid comparison function for that type."
msgstr "Ungültige Vergleichsfunktion für diesen Typ."
#: scene/resources/world.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fallback Environment"
-msgstr "Umgebung anzeigen"
+msgstr "Ausweichumgebung"
#: scene/resources/world.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scenario"
-msgstr "Szene"
+msgstr "Szenario"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Navigationskarte"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr "Direkter Raum Zustand"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Gravity Vector"
-msgstr "Standard-Vorschau"
+msgstr "Standardgravitationsvektor"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Linear Damp"
-msgstr "Links linear"
+msgstr "Standard lineare Dämpfung"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Default Angular Damp"
-msgstr ""
+msgstr "Standard Winkeldämpfung"
+
+#: scene/resources/world.cpp
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Standard Kartenhoch"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Standardzellgröße"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Standardzellhöhe"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Standard Kantenverbinungsabstand"
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
@@ -26226,9 +26529,8 @@ msgid "Is Primary"
msgstr "Ist Primär"
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
-#, fuzzy
msgid "Is Initialized"
-msgstr "Initialisieren"
+msgstr "Ist Initialisiert"
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "AR"
@@ -26236,28 +26538,25 @@ msgstr "AR"
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Is Anchor Detection Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Ist Ankererkennung aktiviert"
#: servers/arvr_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Primary Interface"
-msgstr "Benutzerschnittstelle"
+msgstr "Primäre Schnittstelle"
#: servers/audio/audio_stream.cpp
-#, fuzzy
msgid "Audio Stream"
-msgstr "Element der Auswahl"
+msgstr "Audiostream"
#: servers/audio/audio_stream.cpp
-#, fuzzy
msgid "Random Pitch"
-msgstr "Zufälliges Kippen:"
+msgstr "Zufälliger Pitch"
#: servers/audio/effects/audio_effect_capture.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
#: servers/audio/effects/audio_stream_generator.cpp
msgid "Buffer Length"
-msgstr ""
+msgstr "Pufferlänge"
#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
msgid "Voice Count"
@@ -26289,35 +26588,32 @@ msgid "Rate Hz"
msgstr "Hertzrate"
#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#, fuzzy
msgid "Depth (ms)"
-msgstr "Tiefe"
+msgstr "Tiefe (ms)"
#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
msgid "Level dB"
-msgstr ""
+msgstr "Stufe dB"
#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_panner.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pan"
-msgstr "Ebene:"
+msgstr "Panoramaregler"
#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
msgid "Gain"
-msgstr ""
+msgstr "Amplitudenverhältnis"
#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
msgid "Attack (µs)"
-msgstr ""
+msgstr "Angriff (μs)"
#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Release (ms)"
-msgstr "Veröffentlichung"
+msgstr "Freigabe (ms)"
#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
msgid "Mix"
@@ -26325,269 +26621,246 @@ msgstr "Mischen"
#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
msgid "Sidechain"
-msgstr ""
+msgstr "Seitenkette"
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
msgid "Tap 1"
-msgstr ""
+msgstr "Tap 1"
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
msgid "Tap 2"
-msgstr ""
+msgstr "Tap 2"
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-#, fuzzy
msgid "Feedback"
-msgstr "Dokumentationsvorschläge senden"
+msgstr "Feedback"
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-#, fuzzy
msgid "Low-pass"
-msgstr "Überbrückung"
+msgstr "Tiefpass"
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Pre Gain"
-msgstr ""
+msgstr "Pre-Gain"
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Keep Hf Hz"
-msgstr ""
+msgstr "Hf Hz behalten"
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Schwung"
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
-#, fuzzy
msgid "Post Gain"
-msgstr "Nachher"
+msgstr "Post-Gain"
#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resonance"
-msgstr "Ressource"
+msgstr "Hall"
#: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
msgid "Ceiling dB"
-msgstr ""
+msgstr "Spitzen dB"
#: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
msgid "Threshold dB"
-msgstr ""
+msgstr "Schwellen dB"
#: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
msgid "Soft Clip dB"
-msgstr ""
+msgstr "Soft-Clip dB"
#: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
msgid "Soft Clip Ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Soft-Clip-Verhältnis"
#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Range Min Hz"
-msgstr ""
+msgstr "Min Hz Bereich"
#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Range Max Hz"
-msgstr ""
+msgstr "Max Hz Bereich"
#: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
msgid "Oversampling"
-msgstr ""
+msgstr "Überabtastung"
#: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
-#, fuzzy
msgid "FFT Size"
-msgstr "Größe:"
+msgstr "FTT-Größe"
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Predelay"
-msgstr ""
+msgstr "Vorverzögerung"
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-#, fuzzy
msgid "Msec"
-msgstr "Millisekunden"
+msgstr "Msek"
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Room Size"
-msgstr ""
+msgstr "Raumgröße"
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-#, fuzzy
msgid "High-pass"
-msgstr "Überbrückung"
+msgstr "Hochpass"
#: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
msgid "Tap Back Pos"
-msgstr ""
+msgstr "Tap Rück Pos"
#: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
msgid "Pan Pullout"
-msgstr ""
+msgstr "Pan Herausziehen"
#: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
-#, fuzzy
msgid "Time Pullout (ms)"
-msgstr "Zeitüberschreitung."
+msgstr "Zeit Herausziehen (ms)"
#: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
msgid "Surround"
msgstr "Raumklang"
#: servers/audio_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Enable Audio Input"
-msgstr "Audiobus umbenennen"
+msgstr "Audioeingang aktivieren"
#: servers/audio_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Output Latency"
-msgstr "Ausgabe"
+msgstr "Ausgabelatenz"
#: servers/audio_server.cpp
msgid "Channel Disable Threshold dB"
-msgstr ""
+msgstr "dB-Schwelle zum Deaktivieren des Kanals"
#: servers/audio_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Channel Disable Time"
-msgstr "Überblendungszeit ändern"
+msgstr "Zeit zum Deaktivieren des Kanals"
#: servers/audio_server.cpp
msgid "Video Delay Compensation (ms)"
-msgstr ""
+msgstr "Videoverzögerungsbehandlung (ms)"
#: servers/audio_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bus Count"
-msgstr "Eingangsschnittstelle hinzufügen"
+msgstr "Busanzahl"
#: servers/audio_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Capture Device"
-msgstr "Von Pixel aufnehmen"
+msgstr "Aufnahmegerät"
#: servers/audio_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Global Rate Scale"
-msgstr "Globale Variable"
+msgstr "Globale Verhältnisskalierung"
#: servers/camera/camera_feed.cpp
msgid "Feed"
msgstr "Zufuhr"
#: servers/camera/camera_feed.cpp
-#, fuzzy
msgid "Is Active"
-msgstr "Perspektivisch"
+msgstr "Ist aktiv"
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
msgid "Sleep Threshold Linear"
-msgstr ""
+msgstr "Schlafschwelle linear"
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
msgid "Sleep Threshold Angular"
-msgstr ""
+msgstr "Schlafschwelle Winkel"
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
msgid "Time Before Sleep"
msgstr "Zeit vor Schlafen"
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-#, fuzzy
msgid "BP Hash Table Size"
-msgstr "Größe:"
+msgstr "BP-Hash-Tabellengröße"
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Large Object Surface Threshold In Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Oberflächenschwelle großer Objekte in Zellen"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "Inverse Mass"
msgstr "Umgekehrte Masse"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Inverse Inertia"
-msgstr "Freisicht Links"
+msgstr "Trägheit invertieren"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "Total Angular Damp"
-msgstr ""
+msgstr "Totale Winkeldämpfung"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Total Linear Damp"
-msgstr "Linear"
+msgstr "Totale lineare Dämpfung"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Total Gravity"
-msgstr "Standard-Vorschau"
+msgstr "Totale Gravitation"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Velocity"
-msgstr "Initialisieren"
+msgstr "Lineare Geschwindigkeit"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "Exclude"
-msgstr "Schließe aus"
+msgstr "Ausschließen"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "Shape RID"
msgstr "Form RID"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collide With Bodies"
-msgstr "Kollisionsmodus"
+msgstr "Mit anderen Körpern kollidieren"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "Collide With Areas"
-msgstr ""
+msgstr "Mit anderen Gebieten kollidieren"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "Motion Remainder"
-msgstr ""
+msgstr "Bewegungsrest"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collision Point"
-msgstr "Kollisionsmodus"
+msgstr "Kollisionspunkt"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collision Normal"
-msgstr "Kollisionsmodus"
+msgstr "Kollisionsnormale"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collision Depth"
-msgstr "Kollisionsmodus"
+msgstr "Kollisionstiefe"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collision Safe Fraction"
-msgstr "Kollisionsmodus"
+msgstr "Sicherer Anteil der Kollision"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collision Unsafe Fraction"
-msgstr "Kollisionsmodus"
+msgstr "Unsicherer Anteil der Kollision"
+
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Physikengine"
#: servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
-msgstr "Mitte links"
+msgstr "Schwerpunkt"
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Principal Inertia Axes"
-msgstr ""
+msgstr "Hauptträgheitsachse"
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function."
@@ -26595,19 +26868,19 @@ msgstr "Varyings dürfen nicht in Funktion ‚%s‘ zugewiesen werden."
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
-"Varyings, welche in der ‚vertex‘-Funktion zugewiesen wurden, können nicht "
-"erneut in der ‚fragment‘- oder ‚light‘-Funktion zugewiesen werden."
+"Variationen, welche in einer ‚vertex‘-Funktion zugewiesen wurden, dürfen "
+"innerhalb ‚fragment‘- oder ‚light‘-Funktionen nicht erneut zugewiesen werden."
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
-"Varyings, welche in der ‚fragment‘-Funktion zugewiesen wurden, können nicht "
-"erneut in der ‚vertex‘- oder ‚light‘-Funktion zugewiesen werden."
+"Variationen, welche in einer ‚fragment‘-Funktion zugewiesen wurden, dürfen "
+"innerhalb ‚vertex‘- oder ‚light‘-Funktionen nicht erneut zugewiesen werden."
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid "Assignment to function."
@@ -26622,66 +26895,56 @@ msgid "Constants cannot be modified."
msgstr "Konstanten können nicht verändert werden."
#: servers/visual/visual_server_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Spatial Partitioning"
-msgstr "Einteilen..."
+msgstr "Räumliche Einteilung"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Render Loop Enabled"
-msgstr "Signale filtern"
+msgstr "Render-Schleife aktiviert"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "VRAM Compression"
-msgstr "Ausdruck"
+msgstr "VRAM-Kompression"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Import BPTC"
-msgstr "Importieren"
+msgstr "BPTC importieren"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Import S3TC"
-msgstr "Importieren"
+msgstr "S3TC importieren"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Import ETC"
-msgstr "Importieren"
+msgstr "ETC importieren"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Import ETC2"
-msgstr "Importieren"
+msgstr "ETC2 importieren"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Import PVRTC"
-msgstr "Theme importieren"
+msgstr "PVRTC importieren"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Lossless Compression"
msgstr "Verlustfreie Komprimierung"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Force PNG"
-msgstr "Force Push"
+msgstr "PNG erzwingen"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "WebP Compression Level"
-msgstr "WebP Komprimierungs Level"
+msgstr "WebP-Komprimierungsstärke"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Time Rollover Secs"
-msgstr ""
+msgstr "Überrollzeit-Sekunden"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Cubemap Size"
-msgstr "Ändere Kameragröße"
+msgstr "Cubemap-Größe"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Quadrant 0 Subdiv"
@@ -26700,168 +26963,156 @@ msgid "Quadrant 3 Subdiv"
msgstr "Quadrant 3 Unterteilung"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shadows"
-msgstr "Shader"
+msgstr "Schatten"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filter Mode"
-msgstr "Nodes filtern"
+msgstr "Filtermodus"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Texture Array Reflections"
-msgstr "Auswahl zentrieren"
+msgstr "Textur-Array-Reflexionen"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "High Quality GGX"
-msgstr ""
+msgstr "Hochqualitatives GGX"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Irradiance Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "Bestrahlungsstärke Max Größe"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shading"
-msgstr "Versatz"
+msgstr "Schattieren"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Force Vertex Shading"
-msgstr ""
+msgstr "Vertexschattierung erzwingen"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Force Lambert Over Burley"
-msgstr ""
+msgstr "Lambert statt Burley erzwingen"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Force Blinn Over GGX"
-msgstr ""
+msgstr "Blinn statt GGX erzwingen"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Mesh Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Mesh-Speicher"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Split Stream"
-msgstr "Kurve Teilen"
+msgstr "Stream aufteilen"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Use Physical Light Attenuation"
-msgstr ""
+msgstr "Physikalische Lichtabschwächung verwenden"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Depth Prepass"
-msgstr ""
+msgstr "Tiefenvorpass"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Disable For Vendors"
-msgstr ""
+msgstr "Für Vendors deaktivieren"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Anisotropic Filter Level"
-msgstr ""
+msgstr "Anisotropische Filterungsstärke"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Use Nearest Mipmap Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Nächsten Mipmap-Filter verwenden"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Skinning"
-msgstr ""
+msgstr "Skinning"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Software Skinning Fallback"
-msgstr ""
+msgstr "Software-Skinning-Fallback"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Force Software Skinning"
-msgstr ""
+msgstr "Software-Skinning erzwingen"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Use Software Skinning"
-msgstr ""
+msgstr "Software-Skinning verwenden"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ninepatch Mode"
-msgstr "Interpolationsmodus"
+msgstr "Neunfeld-Modus"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "OpenGL"
-msgstr "Öffnen"
+msgstr "OpenGL"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Batching Send Null"
-msgstr ""
+msgstr "Batching Null senden"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Batching Stream"
-msgstr "Stapelweise Umbenennung"
+msgstr "Batching-Stream"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Legacy Orphan Buffers"
-msgstr ""
+msgstr "Veraltete Waisenpuffer"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Legacy Stream"
-msgstr ""
+msgstr "Veralteter Stream"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Batching"
-msgstr "Am suchen..."
+msgstr "Batching"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Use Batching"
-msgstr ""
+msgstr "Batching verwenden"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Batching In Editor"
-msgstr "Am Aktualisieren des Editors"
+msgstr "Batching in Editor verwenden"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Single Rect Fallback"
-msgstr ""
+msgstr "Einfaches Rechteck Rückfall"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Max Join Item Commands"
-msgstr ""
+msgstr "Max Elementverbindungsbefehle"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Colored Vertex Format Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Schwelle für Farbvertex Formate"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Scissor Area Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Scherenflächenschwelle"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Join Items"
-msgstr "Elemente verwalten…"
+msgstr "Max Elementverbindungen"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Batch Buffer Size"
-msgstr ""
+msgstr "Batch Puffergröße"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Item Reordering Lookahead"
-msgstr ""
+msgstr "Elementneuordnung Vorausschauen"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Flash Batching"
-msgstr ""
+msgstr "Flash-Batching"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Diagnose Frame"
-msgstr "Frame einfügen"
+msgstr "Diagnose-Frame"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "GLES2"
@@ -26869,82 +27120,72 @@ msgstr "GLES2"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Compatibility"
-msgstr ""
+msgstr "Kompatibilität"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Disable Half Float"
-msgstr ""
+msgstr "Halb-Float deaktivieren"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Enable High Float"
-msgstr "Priorität aktivieren"
+msgstr "Hohen Float aktivieren"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Precision"
-msgstr "Ausdruck"
+msgstr "Präzision"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "UV Contract"
-msgstr ""
+msgstr "UV-Verengung"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "UV Contract Amount"
-msgstr ""
+msgstr "UV-Verengungsstärke"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Simple PVS"
-msgstr "Einrasten verwenden"
+msgstr "Einfaches PVS verwenden"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "PVS Logging"
-msgstr ""
+msgstr "PVS-Logging"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Signals"
-msgstr "Signale"
+msgstr "Signale verwenden"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Danglers"
-msgstr "Kachel entfernen"
+msgstr "Ungültige entfernen"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Flip Imported Portals"
-msgstr "Portale umdrehen"
+msgstr "Importierte Portale invertieren"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Occlusion Culling"
-msgstr "Occlusion-Culling anzeigen"
+msgstr "Occlusion-Culling"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Max Active Spheres"
-msgstr ""
+msgstr "Max aktive Kugeln"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Active Polygons"
-msgstr "Polygon verschieben"
+msgstr "Max aktive Polygone"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shader Compilation Mode"
-msgstr "Interpolationsmodus"
+msgstr "Shader-Kompilierungsmodus"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Max Simultaneous Compiles"
-msgstr ""
+msgstr "Max simultane Kompilierungen"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Log Active Async Compiles Count"
-msgstr ""
+msgstr "Aktive asynchrone Kompilierungsanzahl loggen"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shader Cache Size (MB)"
-msgstr "Ändere Kameragröße"
+msgstr "Shader-Cachegröße (MB)"
diff --git a/editor/translations/editor.pot b/editor/translations/editor.pot
index b597adc69f..c207124fcb 100644
--- a/editor/translations/editor.pot
+++ b/editor/translations/editor.pot
@@ -66,11 +66,12 @@ msgstr ""
msgid "Screen Orientation"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr ""
@@ -78,7 +79,7 @@ msgstr ""
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
@@ -90,7 +91,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -189,21 +190,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr ""
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -307,7 +303,7 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr ""
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr ""
#: core/math/expression.cpp
@@ -351,35 +347,12 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Completion"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Mouse Mode"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
@@ -407,6 +380,10 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Physical"
+msgstr ""
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -458,6 +435,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@@ -541,13 +522,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -559,7 +542,8 @@ msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr ""
@@ -588,6 +572,39 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr ""
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -609,24 +626,23 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Search In File Extensions"
+msgid "Scene Naming"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Script Templates Search Path"
+msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
+msgid "Version Control Plugin Name"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
@@ -692,15 +708,18 @@ msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -730,8 +749,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Filters"
msgstr ""
@@ -851,10 +870,6 @@ msgstr ""
msgid "Source Code"
msgstr ""
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr ""
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -915,10 +930,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -967,13 +985,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -999,6 +1018,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr ""
@@ -1015,7 +1035,7 @@ msgstr ""
msgid "Time:"
msgstr ""
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr ""
@@ -1067,6 +1087,88 @@ msgstr ""
msgid "Anim Change Call"
msgstr ""
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Arg Count"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr ""
@@ -1161,7 +1263,7 @@ msgstr ""
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr ""
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr ""
@@ -1174,7 +1276,61 @@ msgid "Remove this track."
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+msgid "Time (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Position:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Rotation:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Animation Clip:"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1253,7 +1409,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1264,16 +1419,6 @@ msgid "Editors"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr ""
@@ -1395,7 +1540,7 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+msgid "Method not found in object:"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1915,14 +2060,15 @@ msgstr ""
msgid "Recent:"
msgstr ""
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr ""
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr ""
@@ -1978,8 +2124,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1987,7 +2133,7 @@ msgid "Open"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
@@ -2278,7 +2424,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr ""
@@ -2330,8 +2476,8 @@ msgstr ""
msgid "There is no '%s' file."
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2534,6 +2680,22 @@ msgid "Choose"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed successfully."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr ""
@@ -2546,6 +2708,26 @@ msgid "Packing"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save PCK"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save ZIP"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2646,8 +2828,25 @@ msgstr ""
msgid "Custom release template not found."
msgstr ""
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Prepare Template"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
@@ -2667,7 +2866,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr ""
@@ -2817,9 +3016,9 @@ msgid "Import"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr ""
@@ -2941,11 +3140,11 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Mode"
msgstr ""
@@ -3074,7 +3273,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr ""
@@ -3162,6 +3361,14 @@ msgid ""
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3257,11 +3464,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr ""
@@ -3886,14 +4094,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -3931,14 +4131,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4016,6 +4208,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Username"
msgstr ""
@@ -4043,6 +4239,10 @@ msgstr ""
msgid "Add a new scene."
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr ""
@@ -4374,7 +4574,9 @@ msgstr ""
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr ""
@@ -4597,12 +4799,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr ""
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr ""
@@ -4675,11 +4871,13 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+msgid "Page:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -4771,6 +4969,10 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Project Run"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -4860,7 +5062,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -4914,11 +5115,6 @@ msgstr ""
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Directories"
msgstr ""
@@ -4983,8 +5179,7 @@ msgstr ""
msgid "Color Theme"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5010,19 +5205,10 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5040,7 +5226,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr ""
@@ -5065,6 +5253,14 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5117,7 +5313,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Files"
msgstr ""
@@ -5134,6 +5329,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5141,8 +5344,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5154,11 +5356,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5166,6 +5368,12 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Completion"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5195,6 +5403,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Help Index"
msgstr ""
@@ -5210,8 +5422,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5219,6 +5430,10 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Preview Size"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5231,6 +5446,34 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Instanced"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Joint"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5263,15 +5506,15 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default FOV"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Near"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Far"
msgstr ""
@@ -5486,6 +5729,14 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5517,10 +5768,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr ""
@@ -5675,6 +5928,10 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+msgid "Hide Slider"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr ""
@@ -6234,14 +6491,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr ""
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr ""
@@ -6344,14 +6593,18 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6363,7 +6616,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
msgid "Filter"
msgstr ""
@@ -6494,10 +6747,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Location"
-msgstr ""
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Keep On Reimport"
msgstr ""
@@ -6546,17 +6795,18 @@ msgstr ""
msgid "Optimizer"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Enabled"
msgstr ""
@@ -6600,7 +6850,7 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -6627,6 +6877,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr ""
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -6639,7 +6909,8 @@ msgstr ""
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -6670,12 +6941,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Size Limit"
msgstr ""
@@ -7274,11 +7539,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr ""
@@ -7296,11 +7570,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr ""
@@ -7397,17 +7666,20 @@ msgstr ""
msgid "Directions"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr ""
@@ -7440,10 +7712,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr ""
@@ -7554,7 +7822,7 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+msgid "Transition:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -7571,11 +7839,6 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
@@ -7584,7 +7847,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
@@ -7856,6 +8119,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr ""
@@ -7920,7 +8187,7 @@ msgid "Testing"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -7975,7 +8242,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr ""
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -8452,6 +8719,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8515,6 +8783,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -8822,13 +9094,35 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr ""
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separator"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -8931,7 +9225,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9067,12 +9362,6 @@ msgstr ""
msgid "Apply with Transforms"
msgstr ""
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Preview Size"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9237,7 +9526,7 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+msgid "Emission Source:"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -9382,18 +9671,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr ""
@@ -9478,12 +9755,12 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -9562,8 +9839,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -9600,6 +9875,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -9631,13 +9910,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -9646,10 +9918,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -9691,11 +9959,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
@@ -9773,10 +10036,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -9823,8 +10082,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr ""
@@ -10050,7 +10307,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -10344,12 +10602,14 @@ msgstr ""
msgid "Translate"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
+msgid "Scaling:"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
+msgid "Translating:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -10373,11 +10633,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -10804,10 +11059,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Instanced"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -10856,7 +11107,7 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -10888,15 +11139,15 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
+msgid "Simplification:"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -10960,6 +11211,10 @@ msgid "New Animation"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Filter animations"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -11537,7 +11792,7 @@ msgstr ""
msgid "Disabled Button"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -11814,8 +12069,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -11842,12 +12096,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12093,6 +12341,119 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap Options"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Texture"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tex Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tile Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Size"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Shape Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Shape Transform"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tileset Script"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -13106,20 +13467,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13127,14 +13483,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr ""
@@ -13152,7 +13500,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -13208,12 +13556,6 @@ msgstr ""
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -13241,19 +13583,23 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+msgid "Export Project..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
+msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -13261,7 +13607,7 @@ msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
+msgid "Godot Project Pack"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13269,6 +13615,10 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Project Export"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr ""
@@ -13439,6 +13789,18 @@ msgstr ""
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr ""
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr ""
@@ -13528,7 +13890,7 @@ msgid "Project Manager"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
+msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -13536,10 +13898,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr ""
@@ -13580,10 +13938,6 @@ msgid "About"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -13921,7 +14275,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -14047,12 +14402,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -14293,6 +14642,18 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
@@ -14364,6 +14725,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -14448,10 +14813,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -14489,6 +14850,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -14680,7 +15048,7 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
+msgid "Remote %s:"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -14780,11 +15148,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -14892,20 +15255,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Joint"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15141,38 +15490,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -15269,6 +15586,14 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr ""
+
+#: main/main.cpp
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr ""
+
#: main/main.cpp
msgid "Frame Delay Msec"
msgstr ""
@@ -15399,10 +15724,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr ""
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -15428,11 +15749,11 @@ msgstr ""
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Quit On Go Back"
msgstr ""
@@ -15498,11 +15819,6 @@ msgstr ""
msgid "Invert Faces"
msgstr ""
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr ""
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -15548,7 +15864,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid "Polygon"
msgstr ""
@@ -15708,7 +16024,7 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+msgid "Libraries:"
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -15932,7 +16248,7 @@ msgstr ""
msgid "Instance Materials"
msgstr ""
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -15948,12 +16264,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr ""
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -16060,7 +16370,6 @@ msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Textures"
msgstr ""
@@ -16088,7 +16397,7 @@ msgstr ""
msgid "Skeleton To Node"
msgstr ""
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Animations"
msgstr ""
@@ -16109,7 +16418,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -16135,6 +16443,17 @@ msgstr ""
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr ""
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -16511,10 +16830,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -16534,7 +16849,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -16542,7 +16857,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -16902,7 +17217,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -16910,7 +17225,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -16971,10 +17286,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Use Default Args"
msgstr ""
@@ -17027,10 +17338,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Type Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr ""
@@ -17049,7 +17356,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17064,17 +17371,17 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
+msgid "Invalid argument of type:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
+msgid "Invalid arguments:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -17086,11 +17393,11 @@ msgid "Var Name"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -17164,10 +17471,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Constructor"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr ""
@@ -17183,10 +17486,6 @@ msgstr ""
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr ""
@@ -17348,6 +17647,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -17372,6 +17687,10 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Custom Build"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -17380,6 +17699,18 @@ msgid "Export Format"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Min SDK"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Target SDK"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -17407,16 +17738,8 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Min SDK"
-msgstr ""
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Target SDK"
+msgid "Code"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -17560,10 +17883,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -17640,12 +17959,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17654,25 +17973,48 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Code Signing"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17688,6 +18030,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -17716,7 +18062,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17727,19 +18073,17 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17752,7 +18096,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -17767,7 +18111,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17775,15 +18119,12 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -17793,7 +18134,7 @@ msgid "Adding files..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17813,6 +18154,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -17877,7 +18270,7 @@ msgstr ""
msgid "Push Notifications"
msgstr ""
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "User Data"
msgstr ""
@@ -17965,6 +18358,15 @@ msgstr ""
msgid "Custom BG Color"
msgstr ""
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Export template not found."
+msgstr ""
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -17986,19 +18388,27 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Icon Creation"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18070,15 +18480,15 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18343,9 +18753,25 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -18361,15 +18787,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "No identity found."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "DMG Creation"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Invalid export format."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -18380,7 +18857,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -18421,6 +18898,14 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr ""
@@ -18716,6 +19201,10 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -18728,6 +19217,10 @@ msgid "Digest Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Modify Resources"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "File Version"
msgstr ""
@@ -18752,6 +19245,62 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Resources Modification"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -18770,6 +19319,22 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -18785,6 +19350,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Frames"
@@ -18796,11 +19365,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Frame"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Speed Scale"
@@ -18816,18 +19380,6 @@ msgstr ""
msgid "Centered"
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -18899,8 +19451,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
msgstr ""
@@ -18911,7 +19462,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr ""
@@ -18940,7 +19492,8 @@ msgstr ""
msgid "Rotating"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Current"
msgstr ""
@@ -18952,7 +19505,7 @@ msgstr ""
msgid "Custom Viewport"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Process Mode"
@@ -18963,17 +19516,18 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Left"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Right"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Bottom"
msgstr ""
@@ -19021,8 +19575,8 @@ msgstr ""
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Blend Mode"
msgstr ""
@@ -19055,11 +19609,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
msgid "Self Modulate"
msgstr ""
@@ -19081,10 +19630,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -19121,6 +19666,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
msgid "Build Mode"
msgstr ""
@@ -19225,16 +19775,6 @@ msgstr ""
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Texture"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Emission Shape"
@@ -19326,8 +19866,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -19448,7 +19989,7 @@ msgid "Node B"
msgstr ""
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -19457,7 +19998,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr ""
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -19493,7 +20034,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -19607,7 +20149,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -19617,11 +20159,38 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Pathfinding"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr ""
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Avoidance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -19637,12 +20206,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -19655,14 +20221,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -19670,13 +20228,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Enter Cost"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
@@ -19684,7 +20244,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr ""
@@ -20016,7 +20576,7 @@ msgstr ""
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr ""
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Rest"
msgstr ""
@@ -20262,27 +20822,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -20384,7 +20928,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Bone Name"
msgstr ""
@@ -20545,22 +21089,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -20585,6 +21113,76 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Shaded"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Fixed Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr ""
@@ -20593,7 +21191,8 @@ msgstr ""
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Specular"
msgstr ""
@@ -20669,6 +21268,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr ""
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
msgid "Up Vector"
msgstr ""
@@ -20686,23 +21292,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -20813,15 +21414,144 @@ msgid "Motion Z"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock X"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Swing Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+msgid "Relaxation"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Y"
+msgid "Angular Spring Damping"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Z"
+msgid "Angular Equilibrium Point"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -20861,10 +21591,6 @@ msgid "Params"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -20876,10 +21602,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Relaxation"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -20933,14 +21655,6 @@ msgid "Angular Ortho"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Swing Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Linear Limit X"
msgstr ""
@@ -20965,10 +21679,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -21166,8 +21876,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
msgid "Active"
msgstr ""
@@ -21268,6 +21979,30 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+msgid "Bound Children"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Pinned Points"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Point Index"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
msgid "Physics Enabled"
msgstr ""
@@ -21324,6 +22059,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+msgid "Global Translation"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -21343,31 +22082,11 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Shaded"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -21497,36 +22216,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -21556,11 +22245,23 @@ msgid "Autorestart"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Delay"
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Random Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Add Amount"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Blend Amount"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Seek Position"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
@@ -21572,10 +22273,6 @@ msgstr ""
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
msgid "Switch Mode"
msgstr ""
@@ -21637,10 +22334,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -21955,10 +22648,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
@@ -22442,6 +23131,10 @@ msgid "Fold Gutter"
msgstr ""
#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Hiding Enabled"
msgstr ""
@@ -22514,7 +23207,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr ""
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -22623,6 +23316,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -22635,11 +23334,11 @@ msgid "Editor Description"
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
-msgid "Import Path"
+msgid "Pause Mode"
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
-msgid "Pause Mode"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
@@ -22666,10 +23365,6 @@ msgstr ""
msgid "Process Priority"
msgstr ""
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr ""
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Time Left"
msgstr ""
@@ -22698,11 +23393,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr ""
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -22794,16 +23486,17 @@ msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -22943,6 +23636,14 @@ msgid "3D Physics"
msgstr ""
#: scene/register_scene_types.cpp
+msgid "2D Navigation"
+msgstr ""
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+msgid "3D Navigation"
+msgstr ""
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -22980,11 +23681,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Font Color"
msgstr ""
@@ -23263,15 +23959,15 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Separator"
+msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Labeled Separator Left"
+msgid "Labeled Separator Right"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Labeled Separator Right"
+msgid "Font Separator"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -23307,10 +24003,6 @@ msgid "Breakpoint"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Separation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Resizer"
msgstr ""
@@ -23939,14 +24631,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr ""
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Kernings"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Ascent"
msgstr ""
@@ -23955,6 +24639,10 @@ msgid "Distance Field"
msgstr ""
#: scene/resources/gradient.cpp
+msgid "Raw Data"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr ""
@@ -23975,10 +24663,6 @@ msgid "D"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Next Pass"
msgstr ""
@@ -23995,10 +24679,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Use Point Size"
msgstr ""
@@ -24007,10 +24687,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Fixed Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -24027,6 +24703,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -24083,10 +24763,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Particles Anim"
msgstr ""
@@ -24107,23 +24783,7 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
+msgid "Texture Channel"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24131,19 +24791,7 @@ msgid "Emission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Texture"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24155,23 +24803,11 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Clearcoat"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Texture"
+msgid "Gloss"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24179,7 +24815,7 @@ msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24187,14 +24823,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -24223,14 +24851,10 @@ msgid "Transmission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Refraction"
msgstr ""
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -24270,14 +24894,18 @@ msgstr ""
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Color Format"
msgstr ""
@@ -24298,24 +24926,12 @@ msgstr ""
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Color Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Array"
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Sampling"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -24331,7 +24947,11 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Agents"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -24343,11 +24963,15 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Regions"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -24359,6 +24983,10 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -24375,7 +25003,15 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB Offset"
msgstr ""
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
@@ -24486,6 +25122,10 @@ msgstr ""
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Curve Step"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -24494,14 +25134,22 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-msgid "Custom Defines"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind Count"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bone"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -24555,19 +25203,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -24591,6 +25239,18 @@ msgid "Image Size"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Storage Mode"
msgstr ""
@@ -24599,11 +25259,11 @@ msgid "Lossy Storage Quality"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill To"
+msgid "To"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
@@ -24635,7 +25295,23 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Cull"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Diffuse"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Async"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Modes"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
@@ -24693,6 +25369,10 @@ msgid "Scenario"
msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+msgid "Navigation Map"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -24708,6 +25388,22 @@ msgstr ""
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+msgid "Default Map Up"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -25038,6 +25734,10 @@ msgstr ""
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr ""
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+msgid "Physics Engine"
+msgstr ""
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr ""
@@ -25052,13 +25752,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/el.po b/editor/translations/el.po
index 47182dad27..85005d903a 100644
--- a/editor/translations/el.po
+++ b/editor/translations/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@
# Georgios Katsanakis <geo.elgeo@gmail.com>, 2019.
# Overloaded <manoschool@yahoo.gr>, 2019.
# Eternal Death <eternaldeath0001@gmail.com>, 2019.
-# Overloaded @ Orama Interactive http://orama-interactive.com/ <manoschool@yahoo.gr>, 2020.
+# Overloaded @ Orama Interactive http://orama-interactive.com/ <manoschool@yahoo.gr>, 2020, 2022.
# pandektis <pandektis@gmail.com>, 2020.
# KostasMSC <kargyris@athtech.gr>, 2020.
# lawfulRobot <czavantias@gmail.com>, 2020, 2021.
@@ -15,13 +15,16 @@
# Shadofer <shadowrlrs@gmail.com>, 2021.
# thealexanton <greektechmania@gmail.com>, 2022.
# Παναγιώτης Παπαηλίου <pan.papail@gmail.com>, 2022.
+# JessicaLukatz <jessicalukatz32038@gmail.com>, 2022.
+# Anthony V. <batmanplayer123@gmail.com>, 2022.
+# Anthony V. <anthonyv156@outlook.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-14 22:08+0000\n"
-"Last-Translator: Παναγιώτης Παπαηλίου <pan.papail@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-20 11:17+0000\n"
+"Last-Translator: Anthony V. <anthonyv156@outlook.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
"el/>\n"
"Language: el\n"
@@ -29,150 +32,134 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Οδηγός Ταμπλέτας"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clipboard"
-msgstr "Το πρόχειρο είναι άδειο!"
+msgstr "Πρόχειρο"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Screen"
msgstr "Τρέχουσα σκηνή"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Exit Code"
-msgstr ""
+msgstr "Κωδικός Εξόδου"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "V-Sync Enabled"
-msgstr "Ενεργοποίηση"
+msgstr "Ενεργοποιημένο V-Sync"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "V-Sync Via Compositor"
-msgstr ""
+msgstr "V-Sync μέσω Compositor"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#, fuzzy
msgid "Delta Smoothing"
-msgstr ""
+msgstr "Delta Smoothing"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Low Processor Usage Mode"
-msgstr "Λειτουργία Μετακίνησης"
+msgstr "Λειτουργία Χαμηλής Χρήσης Επεξεργαστή"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
+msgstr "Λειτουργία Αδράνειας Χαμηλής Χρήσης Επεξεργαστή (μsec)"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
msgid "Keep Screen On"
-msgstr "Διατήρησε τον αποσφαλματωτή ανοιχτό"
+msgstr "Διατήρησε τον οθόνη ανοιχτή"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Min Window Size"
-msgstr "Μέγεθος περιγράμματος:"
+msgstr "Ελάχιστο Μέγεθος Παραθύρου"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Window Size"
-msgstr "Μέγεθος περιγράμματος:"
+msgstr "Μέγιστο Μέγεθος Παραθύρου"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Screen Orientation"
-msgstr "Τελεστής οθόνης."
+msgstr "Προσανατολισμός οθόνης"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
-msgstr "Νέο Παράθυρο"
+msgstr "Παράθυρο"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
-msgstr "Εικονοστοιχεία Περιγράμματος"
+msgstr "Xωρίς σύνορα"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Διαφάνεια ανά εικονοστοιχείο Ενεργοποιημένη"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
-msgstr "Εναλλαγή πλήρους οθόνης"
+msgstr "Πλήρης οθόνη"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Maximized"
-msgstr ""
+msgstr "Μεγιστοποιημένη"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Minimized"
-msgstr "Αρχικοποιήστε"
+msgstr "Ελαχιστοποίηση"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
-msgstr ""
+msgstr "Mεταβλητό Mέγεθος"
#: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Position"
-msgstr "Θέση αγκύρωσης"
+msgstr "Θέση"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Size"
-msgstr "Μέγεθος: "
+msgstr "Μέγεθος"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Endian Swap"
-msgstr ""
+msgstr "Endian Swap"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editor Hint"
-msgstr "Επεξεργαστής"
+msgstr "Υπόδειξη Επεξεργαστή"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Print Error Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Εκτύπωση μηνυμάτων σφάλματος"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Iterations Per Second"
-msgstr "Μέθοδος παρεμβολής"
+msgstr "Επαναλήψεις Ανά Δευτερόλεπτο"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Target FPS"
-msgstr "Στόχος"
+msgstr "Στόχος FPS"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Time Scale"
-msgstr "Κόμβος κλιμάκωσης χρόνου"
+msgstr "Χρονοδιάγραμμα"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
#, fuzzy
@@ -184,23 +171,20 @@ msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error String"
-msgstr "Σφάλμα αποθήκευσης"
+msgstr "Σφάλμα Συμβολοσειράς"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error Line"
-msgstr "Σφάλμα αποθήκευσης"
+msgstr "Σφάλμα Γραμμής"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Result"
-msgstr "Αποτελέσματα Αναζήτησης"
+msgstr "Αποτέλεσμα"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp
msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Μνήμη"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp
#: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
@@ -211,116 +195,101 @@ msgstr ""
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Limits"
-msgstr ""
+msgstr "Όρια"
#: core/command_queue_mt.cpp
-#, fuzzy
msgid "Command Queue"
-msgstr "Σύρσιμο: Περιστροφή"
+msgstr "Ουρά εντολών"
#: core/command_queue_mt.cpp
msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγεθος Ουράς Multithreading (KB)"
#: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Function"
-msgstr "Συναρτήσεις"
+msgstr "Συνάρτηση"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Δεδομένα"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
-msgstr "Πρόγραμμα Δημιουργίας Δικτυακού Προφίλ"
+msgstr "Δίκτυο"
#: core/io/file_access_network.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remote FS"
-msgstr "Απομακρυσμένο "
+msgstr "Απομακρυσμένο FS"
#: core/io/file_access_network.cpp
-#, fuzzy
msgid "Page Size"
-msgstr "Σελίδα: "
+msgstr "Μέγεθος Σελίδας"
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Page Read Ahead"
-msgstr ""
+msgstr "Διάβασμα Σελίδας Μπροστά"
#: core/io/http_client.cpp
+#, fuzzy
msgid "Blocking Mode Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Λειτουργία Αποκλεισμού Ενεργοποιημένη"
#: core/io/http_client.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connection"
msgstr "Σύνδεση"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Read Chunk Size"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγεθος Διαβάσματος Τεμαχίου"
#: core/io/marshalls.cpp
-#, fuzzy
msgid "Object ID"
-msgstr "Ζωγραφισμένα αντικείμενα"
+msgstr "Αναγνωριστικό Αντικειμένου"
#: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Allow Object Decoding"
-msgstr "Ενεργοποίηση ξεφλουδίσματος κρεμμυδιού"
+msgstr "Επιτροπή Αποκρυπτογράφησης Αντικειμένου"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Refuse New Network Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Απόρριψη Νέων Συνδέσεων Δικτύου"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Network Peer"
-msgstr "Πρόγραμμα Δημιουργίας Δικτυακού Προφίλ"
+msgstr "Ομότιμος Δικτύου"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root Node"
-msgstr "Όνομα ριζικού κόμβου"
+msgstr "Ριζικός Κόμβος"
#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refuse New Connections"
-msgstr "Σύνδεση"
+msgstr "Απόρριψη Νέων Συνδέσεων"
#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transfer Mode"
-msgstr "Είδος μετασχηματισμού"
+msgstr "Λειτουργία Μεταφοράς"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Encode Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγιστο Μέγεθος Κωδικοποίησης Buffer"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Input Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγιστο Μέγεθος Buffer Εισόδου"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Output Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγιστο Μέγεθος Buffer Εξόδου"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Stream Peer"
@@ -332,22 +301,21 @@ msgstr ""
#: core/io/stream_peer.cpp
msgid "Data Array"
-msgstr ""
+msgstr "Πίνακας Δεδομένων"
#: core/io/stream_peer_ssl.cpp
msgid "Blocking Handshake"
-msgstr ""
+msgstr "Αποκλεισμός Χειραψίας"
#: core/io/udp_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Pending Connections"
-msgstr "Επεξεργασία Σύνδεσης:"
+msgstr "Μέγιστος Αριθμός Συνδέσεων σε εκκρεμότητα"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
msgstr ""
-"Μη έγκυρη παράμετρος στην convert(). Χρησιμοποιήστε τις σταθερές TYPE_*."
+"Μη έγκυρη παράμετρος στην convert(), χρησιμοποιήστε τις σταθερές TYPE_*."
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
@@ -360,13 +328,14 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Δεν υπάρχουν αρκετά byte για την αποκωδικοποίηση, ή άκυρη μορφή."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Άκυρη είσοδος %i (δεν πέρασε) στην έκφραση"
#: core/math/expression.cpp
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
msgstr ""
-"το self δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί επειδή το αντικείμενο είναι null (δέν "
+"το self δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί επειδή το αντικείμενο είναι null (δεν "
"έχει περαστεί)"
#: core/math/expression.cpp
@@ -392,7 +361,7 @@ msgstr "Στην κλήση στο '%s':"
#: core/math/random_number_generator.cpp
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
msgid "Seed"
-msgstr ""
+msgstr "Seed"
#: core/math/random_number_generator.cpp
#, fuzzy
@@ -401,45 +370,21 @@ msgstr "Κατάσταση"
#: core/message_queue.cpp
msgid "Message Queue"
-msgstr ""
+msgstr "Ουρά Μηνυμάτων"
#: core/message_queue.cpp
msgid "Max Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Άνοιγμα επεξεργαστή"
+msgstr "Μέγιστο Μέγεθος (KB)"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Αντιγραφή Επιλογής"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Λειτουργία Μετακίνησης"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr "Νέο Μοναδικό Πλακίδιο"
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Διαγραφή εισόδου"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -447,51 +392,51 @@ msgid "Device"
msgstr "Συσκευή"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Alt"
-msgstr "Όλα"
+msgstr "Alt"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Shift"
-msgstr ""
+msgstr "Shift"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Control"
-msgstr "Διαχείριση Εκδόσεων (VCS)"
+msgstr "Control"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Meta"
-msgstr ""
+msgstr "Meta"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Command"
-msgstr "Κοινότητα"
+msgstr "Command"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr " (Φυσικό)"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pressed"
-msgstr "Προρύθμιση"
+msgstr "Πατημένο"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scancode"
-msgstr "Σάρωση"
+msgstr "Κωδικός σάρωσης"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Physical Scancode"
-msgstr ""
+msgstr "Φυσικός Κωδικός σάρωσης"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Unicode"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Echo"
-msgstr ""
+msgstr "Echo"
#: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp
#, fuzzy
@@ -499,45 +444,45 @@ msgid "Button Mask"
msgstr "Κουμπί"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Global Position"
-msgstr "Σταθερή"
+msgstr "Παγκόσμια Θέση"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Factor"
-msgstr "Διάνυσμα"
+msgstr "Παράγοντας"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Button Index"
-msgstr "Kουμπί ποντικιού:"
+msgstr "Δείκτης Κουμπιού"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Doubleclick"
-msgstr ""
+msgstr "Διπλό κλικ"
#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
msgid "Tilt"
-msgstr ""
+msgstr "Γέρνω"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pressure"
-msgstr "Προρύθμιση"
+msgstr "Πίεση"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
-msgstr "Σχετική Προσκόλληση"
+msgstr "Σχετικό"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Speed"
-msgstr "Ταχύτητα:"
+msgstr "Ταχύτητα"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
@@ -545,14 +490,12 @@ msgid "Axis"
msgstr "Άξονας"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Axis Value"
-msgstr "(τιμή)"
+msgstr "Τιμή Άξονα"
#: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Index"
-msgstr "Δείκτης:"
+msgstr "Δείκτης"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -563,21 +506,19 @@ msgstr "Ενέργεια"
#: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Strength"
-msgstr ""
+msgstr "Δύναμη"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Delta"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Channel"
-msgstr "Αλλαγή"
+msgstr "Κανάλι"
#: core/os/input_event.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Message"
-msgstr "Αλλαγές Δέσμευσης"
+msgstr "Μήνυμα"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
@@ -587,48 +528,47 @@ msgstr "Τόνος"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Velocity"
-msgstr "Αρχικοποιήστε"
+msgstr "Ταχύτητα"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Instrument"
-msgstr ""
+msgstr "Όργανο"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Controller Number"
-msgstr "Αρ. γραμμής:"
+msgstr "Αριθμός Χειριστηρίου"
#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
msgid "Controller Value"
-msgstr ""
+msgstr "Αξία Χειριστηρίου"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Application"
-msgstr "Ενέργεια"
+msgstr "Εφαρμογή"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Config"
-msgstr "Προσαρμογή Προσκόλλησης"
+msgstr "Διαμόρφωση"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Project Settings Override"
-msgstr "Ρυθμίσεις Έργου..."
+msgstr "Παράκαμψη Ρυθμίσεων Έργου"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
@@ -640,46 +580,82 @@ msgstr "Περιγραφή"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Εκτέλεση"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/run_settings_dialog.cpp main/main.cpp
msgid "Main Scene"
-msgstr "Κύρια σκηνή"
+msgstr "Κύρια Σκηνή"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disable stdout"
-msgstr "Απενεργοποίηση Αυτόματων Πλακιδίων"
+msgstr "Απενεργοποίηση stdout"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disable stderr"
-msgstr "Απενεργοποιημένο Στοιχείο"
+msgstr "Απενεργοποίηση stderr"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Use Hidden Project Data Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Χρήση Κρυμμένης Διεύθυνσης Δεδομένων Έργου"
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Use Custom User Dir"
-msgstr ""
+msgstr "Χρήση Προσαρμοσμένης Διεύθυνση Καταλόγου Χρήστη"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Custom User Dir Name"
+msgstr "Όνομα διεύθυνσης προσαρμοσμένου χρήστη"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Εμφάνιση όλων"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Height"
+msgstr "Φως"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "Ευρεία Αριστερά"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Height"
+msgstr "Δοκιμαστικά"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
msgstr "Ήχος"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Bus Layout"
-msgstr "Φόρτωση προεπιλεγμένης διάταξης διαύλων ήχου."
+msgstr "Προεπιλεγμένη διάταξη διαύλου"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp
#: editor/editor_file_system.cpp editor/editor_node.cpp
@@ -689,31 +665,30 @@ msgid "Editor"
msgstr "Επεξεργαστής"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Main Run Args"
-msgstr "Ορίσματα κύριας σκηνής:"
+msgstr "Ορίσματα κύριας σκηνής"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Όνομα Σκηνής"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Αναζήτηση στις Επεκτάσεις Αρχείων"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Διαχείριση Εκδόσεων (VCS)"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "Σύστημα Ελέγχου Έκδοσης"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Όνομα προσθέτου:"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Έλεγχος έκδοσης"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -788,16 +763,19 @@ msgstr "Στο τέλος"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics"
msgstr "Kαρέ φυσικής %"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -815,9 +793,8 @@ msgstr "Δημιουργία αδελφού σύγκρουσης πλέγατο
#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#: scene/main/viewport.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rendering"
-msgstr "Μέθοδος Απόδοσης:"
+msgstr "Απόδοση"
#: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
@@ -829,12 +806,11 @@ msgstr "Μέθοδος Απόδοσης:"
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filters"
-msgstr "Φίλτρα:"
+msgstr "Φίλτρα"
#: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp
msgid "Sharpen Intensity"
@@ -854,9 +830,8 @@ msgstr "Αποσφαλμάτωση"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
msgid "Settings"
-msgstr "Ρυθμίσεις:"
+msgstr "Ρυθμίσεις"
#: core/project_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
@@ -915,9 +890,8 @@ msgid "TCP"
msgstr ""
#: core/register_core_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connect Timeout Seconds"
-msgstr "Σύνδεση σε μέθοδο:"
+msgstr "Δευτερόλεπτα Χρονικού Ορίου Σύνδεσης"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "Packet Peer Stream"
@@ -959,14 +933,9 @@ msgstr "Διαδρομή"
msgid "Source Code"
msgstr "Πηγή"
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Αλλαγές Δέσμευσης"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
-msgstr "Περιοχή"
+msgstr "Μικρός λοβός"
#: core/translation.cpp
#, fuzzy
@@ -1025,10 +994,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1081,18 +1053,18 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scale"
-msgstr "Κλιμάκωση:"
+msgstr "Μέγεθος"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
#, fuzzy
@@ -1115,6 +1087,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Ελεύθερο"
@@ -1131,7 +1104,7 @@ msgstr "Κατοπτρισμός"
msgid "Time:"
msgstr "Χρόνος:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Τιμή:"
@@ -1183,6 +1156,97 @@ msgstr "Αλλαγή Τιμής Κλειδιού Κίνησης"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Αλλαγή Κλήσης Κίνησης"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Καρέ %"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Χρόνος"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Τοπική προσαρμογή"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
+msgstr "Βήμα Περιστροφής:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "Τιμή"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Ποσότητα:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "Τύπος"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In Handle"
+msgstr "Ορισμός λαβής"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out Handle"
+msgstr "Ορισμός λαβής"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Μετατόπιση Πλέγματος:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Μετατόπιση:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Κίνηση"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing"
+msgstr "Ομαλή κίνηση από μέσα προς τα έξω"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Αλλαγή Χρόνων Κλειδιών Κίνησης"
@@ -1277,7 +1341,7 @@ msgstr "Εναλλαγή κομματιού on/off."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Μέθοδος ανανέωσης (της ιδιότητας)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Μέθοδος παρεμβολής"
@@ -1290,10 +1354,75 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Αφαίρεση κομματιού."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "Χρόνος (s): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Θέση"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Βήμα Περιστροφής:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Κλιμάκωση:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Τύπος:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Άκυρο προτύπο εξαγωγής:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing:"
+msgstr "Ομαλή κίνηση από μέσα προς τα έξω"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "Ορισμός λαβής"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "Ορισμός λαβής"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "Στοιχείο επιλογής"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Επανεκκίνηση (δευτερόλεπτα):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End (s):"
+msgstr "Εμφάνιση σε (δευτερόλεπτα):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Κινήσεις:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "(Απ)ενεργοποίηση Κομματιού"
@@ -1370,7 +1499,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Αφαίρεση Κομματιού Κίνησης"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1382,16 +1510,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Επεξεργαστής"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Κίνηση"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Εισαγωγή Κομματιού & Κλειδιού Κίνησης"
@@ -1440,9 +1558,8 @@ msgstr "Ένα AnimationPlayer δεν μπορεί να κινήσει τον ε
#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string.
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "property '%s'"
-msgstr "Η ιδιότητα '%s'"
+msgstr "ιδιότητα '%s'"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Create & Insert"
@@ -1524,7 +1641,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Προσθήκη κλειδιού μεθόδου"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "Δεν βρέθηκε η μέθοδος στο αντικείμενο: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1541,7 +1659,7 @@ msgstr "Μετασχηματισμός"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_help.cpp
msgid "Methods"
-msgstr "Συναρτήσεις"
+msgstr "Μέθοδοι"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Bezier"
@@ -2013,7 +2131,7 @@ msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_help.cpp editor/node_dock.cpp
msgid "Signals"
-msgstr "Σήματα"
+msgstr "σήματα"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Filter signals"
@@ -2066,14 +2184,15 @@ msgstr "Αγαπημένα:"
msgid "Recent:"
msgstr "Πρόσφατα:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Αναζήτηση:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Αντιστοιχίες:"
@@ -2133,8 +2252,8 @@ msgstr "Αναζήτηση αντικαταστάτη πόρου:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2142,8 +2261,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Άνοιγμα"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Ιδιοκτήτες του:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -2456,7 +2575,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Επιλογές διαύλου"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Αναπαραγωγή"
@@ -2508,8 +2627,9 @@ msgstr "Άνοιγμα διάταξης διαύλων ήχου"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "Δεν υπάρχει αρχείο «%s»."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
msgstr "Διάταξη"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2716,6 +2836,25 @@ msgid "Choose"
msgstr "Επιλέξτε"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "Αντιγραφή διαδρομής κόμβου"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Το πακέτο εγκαταστάθηκε επιτυχώς!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "Απέτυχε:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Αρχείο αποθήκευσης:"
@@ -2728,6 +2867,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "Πακετάρισμα"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Αποθήκευση ώς"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Αδύνατη η δημιουργία φακέλου."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Απέτυχε η εγγραφή σε αρχείο:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα αρχείου για εγγραφή:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Αποθήκευση ώς"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2795,7 +2959,7 @@ msgstr "Επεξεργασία Θέματος"
#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Release"
-msgstr "Διανομή"
+msgstr "Ελευθέρωση"
#: editor/editor_export.cpp
#, fuzzy
@@ -2847,11 +3011,33 @@ msgstr "Δεν βρέθηκε προσαρμοσμένο πακέτο αποσφ
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Δεν βρέθηκε προσαρμοσμένο πακέτο διανομής."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Διαχείριση Προτύπων"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "Η δεδομένη διαδρομή εξαγωγής δεν υπάρχει:"
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "Δεν βρέθηκε αρχείο προτύπου:"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Άκυρο προτύπο εξαγωγής:"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr "Αναπλήρωση"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr ""
"Σε εξαγωγές 32-bit, το ενσωματωμένο PCK δεν μπορεί να υπερβαίνει τα 4 GiB."
@@ -2869,7 +3055,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Επεξεργαστής Δεσμών Ενεργειών"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Βιβλιοθήκη Πόρων"
@@ -2968,9 +3154,8 @@ msgid "Class Properties:"
msgstr "Ιδιότητες:"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
msgid "Main Features:"
-msgstr "Δυνατότητες"
+msgstr "Κύριες Δυνατότητες:"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
#, fuzzy
@@ -3027,9 +3212,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Εξαγωγή"
@@ -3039,9 +3224,8 @@ msgid "Configure Selected Profile:"
msgstr "Τρέχων Προφίλ:"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
msgid "Extra Options:"
-msgstr "Επιλογές υφής"
+msgstr "Επιπλέον Επιλογές:"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
msgid "Create or import a profile to edit available classes and properties."
@@ -3143,44 +3327,39 @@ msgid "Save a File"
msgstr "Αποθήκευση αρχείου"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Access"
-msgstr "Επιτυχία!"
+msgstr "Επιτυχία"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Display Mode"
-msgstr "Λειτουργία Αναπαραγωγής:"
+msgstr "Λειτουργία Οθόνης"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
msgstr "Λειτουργία Μετακίνησης Κάμερας"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Dir"
-msgstr "Τρέχων:"
+msgstr "Τρέχων Κατάλογος"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current File"
-msgstr "Τρέχων Προφίλ:"
+msgstr "Τρέχων Αρχείο"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Path"
-msgstr "Τρέχων:"
+msgstr "Τρέχουσα Διαδρομή"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -3297,7 +3476,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Κορυφή"
@@ -3344,7 +3523,7 @@ msgstr "Χρώμα"
#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Constants"
-msgstr "Σταθερές"
+msgstr "σταθερές"
#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -3364,7 +3543,7 @@ msgstr "Στυλ"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Enumerations"
-msgstr "Απαριθμήσεις"
+msgstr "απαρίθμηση"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Property Descriptions"
@@ -3394,6 +3573,14 @@ msgstr ""
"Δεν υπάρχει ακόμη περιγραφή για αυτήν την μέθοδο. Παρακαλούμε βοηθήστε μας "
"[color=$color][url=$url]γράφοντας μία[/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Επεξεργαστής Κειμένου"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3470,7 +3657,7 @@ msgstr "Σταθερή"
#: editor/editor_help_search.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Property"
-msgstr "Ιδιότητα"
+msgstr "Ιδιόκτησία"
#: editor/editor_help_search.cpp
msgid "Theme Property"
@@ -3491,12 +3678,13 @@ msgstr "Τιμή"
msgid "Read Only"
msgstr "Μόνο μεθόδοι"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Checkable"
msgstr "Επιλογή στοιχείου"
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "Επιλεγμένο στοιχείο"
@@ -3737,9 +3925,8 @@ msgstr ""
"κληρονομιά) να μην μπορούσαν να ικανοποιηθούν."
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Could not save one or more scenes!"
-msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση υφής που έχει μετατραπεί:"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση μίας ή περισσότερων σκηνών!"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save All Scenes"
@@ -4201,15 +4388,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Σκηνή"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Διαδρομή σκηνής:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
#, fuzzy
@@ -4239,65 +4417,48 @@ msgid "Output"
msgstr "Έξοδος"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Always Clear Output On Play"
-msgstr "Εκκαθάριση εξόδου"
+msgstr "Πάντα Εκκαθάριση Εξόδου κατά την Αναπαραγωγή"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Always Open Output On Play"
-msgstr ""
+msgstr "Πάντα Άνοιξε Έξοδο κατά την Αναπαραγωγή"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Always Close Output On Stop"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Αυτόματο κόψιμο"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "Αποθήκευση σκηνής πριν την εκτέλεση..."
+msgstr "Πάντα Κλείσε Έξοδο κατά την Διακοπή"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
-msgstr ""
+msgstr "Αποθήκευσε στη Απώλεια Εστίασης"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Save Each Scene On Quit"
-msgstr "Αποθήκευση Κλάδου ως Σκηνή"
+msgstr "Αποθήκευση κάθε Σκηνής στο Κλείσιμο"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Quit Confirmation"
-msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών"
+msgstr "Επιβεβαίωση Τερματισμού"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Update Spinner"
-msgstr "Απόκρυψη Δείκτη Ενημέρωσης"
+msgstr "Εμφάνιση Δείκτη Ενημέρωσης"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Update Continuously"
msgstr "Συνεχόμενη Ανανέωση"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Update Vital Only"
-msgstr "Αλλαγές υλικού"
+msgstr "Ενημέρωση Μόνο Σημαντικών"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Localize Settings"
-msgstr "Τοπική προσαρμογή"
+msgstr "Τοπικές Ρυθμίσεις"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Restore Scenes On Load"
-msgstr "Κόμβος εύρεσης χρόνου"
+msgstr "Επαναφορά Σκηνών Στην Φόρτωση"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Thumbnail On Hover"
@@ -4308,61 +4469,60 @@ msgid "Inspector"
msgstr "Επιθεωρητής"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Property Name Style"
-msgstr "Διαδρομή έργου:"
+msgstr "Προεπιλογμένο Στυλ Ονόματος Ιδιότητας"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Default Float Step"
-msgstr ""
+msgstr "Προεπιλεγμένο Βήμα Κινητής Υποδιαστολής"
#: editor/editor_node.cpp scene/gui/tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disable Folding"
-msgstr "Απενεργοποιημένο Κουμπί"
+msgstr "Απενεργοποίηση Αναδίπλωσης"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Auto Unfold Foreign Scenes"
-msgstr ""
+msgstr "Αυτόματη Αναδίπλωση Ξένων Σκηνών"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Horizontal Vector2 Editing"
-msgstr ""
+msgstr "Οριζόντια Επεξεργασία Vector2"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Horizontal Vector Types Editing"
-msgstr ""
+msgstr "Οριζόντια Επεξεργασία Τύπων Vector"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Open Resources In Current Inspector"
-msgstr "Άνοιγμα για επιθεώρηση"
+msgstr "Άνοιγμα Πόρων στον τωρινό επιθεωρητή"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resources To Open In New Inspector"
-msgstr "Άνοιγμα για επιθεώρηση"
+msgstr "Πόροι για άνοιγμα στον καινούργιο επιθεωρητή"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Default Color Picker Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Προεπιλεγμένη Λειτουργία Επιλογέα Χρώματος"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Έλεγχος έκδοσης"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Username"
-msgstr "Μετονομασία"
+msgstr "Ψευδώνυμο"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "SSH Public Key Path"
-msgstr ""
+msgstr "Τοποθεσία Δημοσίου Κλειδιού SSH"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "SSH Private Key Path"
-msgstr ""
+msgstr "Τοποθεσία Ιδιωτικού Κλειδιού SSH"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Dock Position"
-msgstr "Θέση αγκύρωσης"
+msgstr "Θέση Αγκύρωσης"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_plugin.cpp
msgid "Distraction Free Mode"
@@ -4376,6 +4536,10 @@ msgstr "Εναλλαγή λειτουργίας χωρίς περισπασμο
msgid "Add a new scene."
msgstr "Προσθήκη νέας σκηνής."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Σκηνή"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Επιστροφή στην προηγουμένως ανοιγμένη σκηνή."
@@ -4615,7 +4779,7 @@ msgstr "Διάταξη επεξεργαστή"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Take Screenshot"
-msgstr "Λήψη Στιγμιότυπου Οθόνης"
+msgstr "Λήψη στιγμιότυπου Οθόνης"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Screenshots are stored in the Editor Data/Settings Folder."
@@ -4679,7 +4843,6 @@ msgid "About Godot"
msgstr "Σχετικά"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Support Godot Development"
msgstr "Υποστηρίξτε την ανάπτυξη του Godot"
@@ -4742,7 +4905,9 @@ msgstr "Αλλαγές υλικού"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "Απόκρυψη Δείκτη Ενημέρωσης"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "Σύστημα αρχείων"
@@ -4990,12 +5155,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Καρέ #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Χρόνος"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Κλήσεις"
@@ -5075,11 +5234,15 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "Ο επιλεγμένος κόμβος δεν είναι Viewport!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Size:"
msgstr "Μέγεθος: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
msgstr "Σελίδα: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5180,6 +5343,11 @@ msgstr ""
"Δεν βρέθηκε εκτελέσιμη διαμόρφωση εξαγωγής για αυτή την πλατφόρμα.\n"
"Παρακαλούμε προσθέστε μία εκτελέσιμη διαμόρφωση στο μενού εξαγωγής."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Έργο"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Γράψτε τη λογική σας στη μέθοδο _run()."
@@ -5274,7 +5442,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5335,12 +5502,6 @@ msgstr "Επεξεργασία Θέματος"
msgid "Show Script Button"
msgstr "Δεξί Κουμπί Ροδέλας"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Σύστημα αρχείων"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5417,8 +5578,7 @@ msgstr "Yπο-Πόροι"
msgid "Color Theme"
msgstr "Επεξεργασία Θέματος"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5446,20 +5606,11 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Indent"
msgstr "Στοιχειοθέτηση Αριστερά"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "Τύπος"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "Αυτόματη Στοιχειοθέτηση"
@@ -5480,7 +5631,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Κλήσεις σχεδίασης"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "Πλοήγηση"
@@ -5506,6 +5659,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "GridMap Γέμισμα Επιλογής"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5562,7 +5724,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Αρχείο"
@@ -5581,6 +5742,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5588,8 +5757,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5601,11 +5769,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5614,6 +5782,12 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "Δεξί κλικ για πρόσθεση σημείου"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Completion"
+msgstr "Ολοκλήρωση"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5645,6 +5819,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Τύπος"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr "Χρησιμοποιήστε μεμονωμένα εισαγωγικά"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Εμφάνιση Βοηθών"
@@ -5661,8 +5839,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr "Χάρτης δικτύου"
@@ -5671,6 +5848,11 @@ msgstr "Χάρτης δικτύου"
msgid "Pick Distance"
msgstr "Επιλογή απόστασης:"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Προεπισκόπηση"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5684,6 +5866,38 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Μόνο στην επιλογή"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr "Μαραφέτια"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Χρώματα εκπομπής"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Στιγμιότυπο"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Σημείο"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Primary Grid Steps"
@@ -5721,17 +5935,17 @@ msgstr "GridMap Ζωγραφική"
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr "GridMap Ζωγραφική"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "Προεπιλεγμένο"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Προεπιλογή"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Προεπιλεγμένο"
@@ -5980,6 +6194,16 @@ msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Αυτόματο κόψιμο"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "Αποθήκευση σκηνής πριν την εκτέλεση..."
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Size"
msgstr "Εμπρόσθια όψη"
@@ -6014,10 +6238,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "Διαχειριστής"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -6197,6 +6423,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "Επίπεδο 0"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Λειτουργία Σύγκρουσης"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Επιλέξτε κόμβους για εισαγωγή"
@@ -6527,7 +6758,6 @@ msgstr ""
"επανεισάγετε το χειροκίνητα."
#: editor/filesystem_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Importing has been disabled for this file, so it can't be opened for editing."
msgstr ""
@@ -6807,14 +7037,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Αντικατάσταση όλων"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "Εύρεση: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "Αντικατάσταση: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Αντικατάσταση όλων"
@@ -6920,14 +7142,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Συνάρτηση χρώματος."
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6939,7 +7166,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Φίλτρα:"
@@ -6958,7 +7185,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "sRGB"
-msgstr ""
+msgstr "sRGB"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#, fuzzy
@@ -7087,11 +7314,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "Αλλαγές υλικού"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Τοπική προσαρμογή"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -7150,17 +7372,18 @@ msgstr "Μετασχηματισμός"
msgid "Optimizer"
msgstr "Βελτιστοποίησε"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποίηση"
@@ -7211,7 +7434,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "Δημιουργία χαρτών φωτός"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr "Δημιουρία για πλέγμα: "
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -7241,6 +7465,27 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr "Αποθήκευση..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Pixel"
+msgstr "Αμιγή Εικονοστοιχεία"
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7254,7 +7499,8 @@ msgstr "Επιλογή Λειτουργίας"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7289,12 +7535,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "Τυχαία κλιμάκωση:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "Μέγεθος: "
@@ -7933,11 +8173,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Νέα κίνηση"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Δημιουργία νέας κίνησης"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Αλλαγή ονόματος κίνησης:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Μετονομασία κίνησης"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Διαγραφή κίνησης;"
@@ -7955,11 +8204,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "Ήδη υπαρκτό όνομα κίνησης!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Μετονομασία κίνησης"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Αναπαραγωγή κίνησης"
@@ -8057,17 +8301,20 @@ msgstr "Επιλογές Ξεφλουδίσματος Κρεμμυδιού"
msgid "Directions"
msgstr "Κατευθήνσεις"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Παρελθόν"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Μέλλον"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Βάθος"
@@ -8100,10 +8347,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Καρφίτσωμα AnimationPlayer"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Δημιουργία νέας κίνησης"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Όνομα κίνησης:"
@@ -8219,7 +8462,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr "Ορισμός τελικής κίνησης. Χρήσιμο για υπο-μεταβάσεις."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
msgstr "Μετάβαση: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -8236,11 +8480,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Νέο όνομα:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Κλιμάκωση:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "Εμφάνιση σε (δευτερόλεπτα):"
@@ -8249,7 +8488,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "Απόκρυψη σε (δευτερόλεπτα):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Ανάμειξη"
@@ -8523,6 +8762,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Άδεια (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "Φόρτωση..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
@@ -8591,8 +8834,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "Δοκιμαστικά"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "Φόρτωση..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8629,8 +8872,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid "Failed determining lightmap size. Maximum lightmap size too small?"
msgstr ""
-"Αποτυχία προσδιορισμού του μεγέθους lighτmap. Το μέγιστο μέγεθος lightmap "
-"ίσως είναι πολύ μικρό."
+"Αποτυχία προσδιορισμού του μεγέθους lighτmap. Μήπως το μέγιστο μέγεθος "
+"lightmap είναι πολύ μικρό;"
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
@@ -8660,7 +8903,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Επιλογή Αρχείου Προτύπων:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση"
@@ -8987,11 +9230,10 @@ msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένου κόμβου ή μετάβαση
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Alt+RMB: Show list of all nodes at position clicked, including locked."
msgstr ""
-"Εμφάνιση λίστας όλων των αντικειμένων στην θέση που κάνατε κλικ\n"
-"(Το ίδιο με Alt+Δεξί Κλικ Ποντικιού στην λειτουργία επιλογής)."
+"Alt+Δεξί Κλικ Ποντικιού: Εμφάνιση λίστας όλων των κόμβων στη θέση που έγινε "
+"κλικ, συμπεριλαμβανομένων των κλειδωμένων."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "RMB: Add node at position clicked."
@@ -9168,6 +9410,7 @@ msgstr "Δημιουργία Προσαρμοσμένου(ων) Οστού(ών)
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "Εκκαθάριση Προσαρμοσμένων Οστών"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9234,6 +9477,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "Προεπισκόπηση Κλιμάκωσης Καμβά"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Διάταξη"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr "Μάσκα μεταγλώττισης για εισαγόμενα κλειδιά."
@@ -9557,13 +9804,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Εναλλαγή λειτουργίας"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "Κείμενο"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "Εικονίδιο"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Διαχωρισμός:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "Στοιχείο %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "Στοιχεία"
@@ -9672,10 +9942,11 @@ msgstr "Δημιουργία περιγράμματος"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
-msgstr "Πλέγμα..."
+msgstr "Πλέγμα"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Create Trimesh Static Body"
@@ -9830,13 +10101,6 @@ msgstr "Αλλαγή Μετασχηματισμού Κίνησης"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Αλλαγή Μετασχηματισμού Κίνησης"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Προεπισκόπηση"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr "Δεν ορίστικε πηγαίο πλέγμα (ούτε πολλαπλό πλέγμα στον κόμβο)."
@@ -10006,7 +10270,8 @@ msgid "Volume"
msgstr "Ένταση"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
msgstr "Πηγή εκπομπής: "
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -10151,20 +10416,6 @@ msgstr "Αφαίρεση σημείου ελέγχου εισόδου"
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "Διαχωρισμός τμήματος (στην καμπύλη)"
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr "Μαραφέτια"
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Χρώματα εκπομπής"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr "Μετακίνηση Άρθρωσης"
@@ -10253,12 +10504,12 @@ msgstr "UV"
msgid "Points"
msgstr "Σημεία"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "Πολύγωνα"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr "Οστά"
@@ -10345,8 +10596,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Πλέγματος"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Κούμπωμα"
@@ -10383,6 +10632,10 @@ msgstr "Βήμα Πλέγματος Y:"
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "Συγχρονισμός Οστών σε Πολύγωνο"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "Σφάλμα: Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση πόρου!"
@@ -10414,13 +10667,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "Στιγμιότυπο:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Τύπος:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "Άνοιγμα στον επεξεργαστή"
@@ -10429,10 +10675,6 @@ msgstr "Άνοιγμα στον επεξεργαστή"
msgid "Load Resource"
msgstr "Φόρτωση πόρου"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "Πρόφραμμα προφόρτωσης"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Flip Portals"
@@ -10480,11 +10722,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "Κλείσιμο και αποθήκευση αλλαγών;"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "Σφάλμα εγγραφής TextFile:"
@@ -10568,10 +10805,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr "Αναφορά Κλάσης %s"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "Εύρεση επόμενου"
@@ -10620,8 +10853,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Προηγούμενη Δέσμη Ενεργειών"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "Αρχείο"
@@ -10860,7 +11091,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "Μετατροπή κεφαλαίων/πεζών"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "Κεφαλαία"
@@ -11174,12 +11406,16 @@ msgstr "Λειτουργία Περιστροφής"
msgid "Translate"
msgstr "Μετατόπιση:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
msgstr "Κλιμάκωση: "
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
msgstr "Μετακίνηση: "
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -11205,12 +11441,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Size:"
-msgstr "Μέγεθος: "
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Objects Drawn:"
msgstr "Ζωγραφισμένα αντικείμενα"
@@ -11663,11 +11893,6 @@ msgstr "Κλείδωμα Περιστροφής Προβολής"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Στιγμιότυπο"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr "Ανώνυμο έργο"
@@ -11716,7 +11941,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr "Άκυρη γεωμετρία, αδύνατη η αντικατάσταση με πλέγμα."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "Μετατροπή σε Mesh2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11748,15 +11974,18 @@ msgid "Sprite"
msgstr "Sprite"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
msgstr "Απλοποίηση: "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr "Σμίκρυνση (Εικονοστοιχεία): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr "Αύξηση (Εικονοστοιχεία): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11820,6 +12049,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "Νέα Κίνηση"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Φιλτράρισμα μεθόδων"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr "Ταχύτητα:"
@@ -11941,87 +12175,76 @@ msgid "No colors found."
msgstr "Δεν βρέθηκαν υπό-πόροι."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "{num} constant(s)"
-msgstr "Σταθερές"
+msgstr "{num} σταθερές"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "No constants found."
-msgstr "Σταθερή χρώματος."
+msgstr "Δεν βρέθηκαν σταθερές."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "{num} font(s)"
-msgstr ""
+msgstr "{num} γραμματοσειρές"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "No fonts found."
-msgstr "Δεν βρέθηκε!"
+msgstr "Δεν βρέθηκαν γραμματοσειρές."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "{num} icon(s)"
-msgstr ""
+msgstr "{num} εικόνες"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "No icons found."
-msgstr "Δεν βρέθηκε!"
+msgstr "Δεν βρέθηκαν εικόνες."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "{num} stylebox(es)"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "No styleboxes found."
-msgstr "Δεν βρέθηκαν υπό-πόροι."
+msgstr "Δεν βρέθηκαν πλαίσια στυλ."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "{num} currently selected"
-msgstr ""
+msgstr "{num} επιλεγμένο αυτήν τη στιγμή"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Nothing was selected for the import."
-msgstr ""
+msgstr "Δεν επιλέχθηκε τίποτα για την εισαγωγή."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Importing Theme Items"
-msgstr "Εισαγωγή θέματος"
+msgstr "Εισαγωγή Θέματος Αντικειμένων"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Importing items {n}/{n}"
-msgstr ""
+msgstr "Εισάγονται Αντικείμενα {n}/{n}"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Updating the editor"
-msgstr "Τερματισμός του προγράμματος επεξεργασίας;"
+msgstr "Ενημέρωση του προγράμματος επεξεργασίας"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Finalizing"
-msgstr "Ανάλυση"
+msgstr "Οριστικοποίηση"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filter:"
-msgstr "Φίλτρο: "
+msgstr "Φίλτρο:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "With Data"
-msgstr ""
+msgstr "Με Δεδομένα"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Select by data type:"
-msgstr "Επιλέξτε έναν κόμβο"
+msgstr "Επιλέξτε μέσω τύπου δεδομένων:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Select all visible color items."
-msgstr "Επιλέξτε ένα αντικείμενο ρύθμισης πρώτα!"
+msgstr "Επιλέξτε όλα τα ορατά χρωματικά στοιχεία."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Select all visible color items and their data."
@@ -12032,9 +12255,8 @@ msgid "Deselect all visible color items."
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Select all visible constant items."
-msgstr "Επιλέξτε ένα αντικείμενο ρύθμισης πρώτα!"
+msgstr "Επιλέξτε όλα τα ορατά συνεχή στοιχεία."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Select all visible constant items and their data."
@@ -12042,16 +12264,15 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Deselect all visible constant items."
-msgstr ""
+msgstr "Αποεπιλέξτε όλα τα ορατά σταθερά στοιχεία."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Select all visible font items."
-msgstr "Επιλέξτε ένα αντικείμενο ρύθμισης πρώτα!"
+msgstr "Επιλέξτε όλα τα ορατά στοιχεία γραμματοσειρών."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Select all visible font items and their data."
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε όλες τις γραμματοσειρές και τα δεδομένα τους."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Deselect all visible font items."
@@ -12089,21 +12310,20 @@ msgid ""
"Caution: Adding icon data may considerably increase the size of your Theme "
"resource."
msgstr ""
+"Προσοχή: Η προσθήκη δεδομένων εικονιδίων μπορεί να αυξήσει σημαντικά το "
+"μέγεθος του πόρου του θέματός σας."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collapse types."
-msgstr "Σύμπτυξη Όλων"
+msgstr "Τύποι σύμπτυξης."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Expand types."
-msgstr "Ανάπτυξη Όλων"
+msgstr "Επέκταση τύπων."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Select all Theme items."
-msgstr "Επιλογή Αρχείου Προτύπων"
+msgstr "Επιλογή όλων των αντικειμένων Θεμάτων."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -12136,9 +12356,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Type"
-msgstr "Αφαίρεση Πλακιδίου"
+msgstr "Αφαίρεση Τύπου"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid ""
@@ -12183,44 +12402,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Theme Type"
-msgstr "Προσθήκη στοιχείου"
+msgstr "Προσθήκη Στοιχείου Θέματος"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Theme Type"
-msgstr "Αφαίρεση στοιχείου"
+msgstr "Αφαίρεση Στοιχείου Θέματος"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Color Item"
-msgstr "Προσθήκη στοιχείων κλάσης"
+msgstr "Προσθήκη Στοιχείου Χρώματος"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Constant Item"
-msgstr "Προσθήκη στοιχείων κλάσης"
+msgstr "Προσθήκη Σταθερού Αντικειμένου"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Font Item"
-msgstr "Προσθήκη στοιχείου"
+msgstr "Προσθήκη Στοιχείου Γραμματοσειράς"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Icon Item"
-msgstr "Προσθήκη στοιχείου"
+msgstr "Προσθήκη Στοιχείου Εικόνας"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Stylebox Item"
-msgstr "Προσθήκη όλων των στοιχείων"
+msgstr "Προσθήκη Στοιχείου Stylebox"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rename Color Item"
-msgstr "Αφαίρεση στοιχείων κλάσης"
+msgstr "Μετονομασία Στοιχείου Χρώματος"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -12262,47 +12473,40 @@ msgid "Edit Items"
msgstr "Επεξεργάσιμο Στοιχείο"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Types:"
-msgstr "Τύπος:"
+msgstr "Τύποι:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Type:"
-msgstr "Τύπος:"
+msgstr "Προσθήκη Τύπου:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Item:"
-msgstr "Προσθήκη στοιχείου"
+msgstr "Προσθήκη Στοιχείου:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add StyleBox Item"
-msgstr "Προσθήκη όλων των στοιχείων"
+msgstr "Προσθήκη Αντικειμένου StyleBox"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Items:"
-msgstr "Αφαίρεση στοιχείου"
+msgstr "Αφαίρεση Αντικειμένων:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Class Items"
-msgstr "Αφαίρεση στοιχείων κλάσης"
+msgstr "Αφαίρεση Στοιχείων Κλάσης"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Custom Items"
-msgstr "Αφαίρεση στοιχείων κλάσης"
+msgstr "Αφαίρεση Προσαρμοσμένων Στοιχείων"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Remove All Items"
-msgstr "Αφαίρεση όλων των στοιχείων"
+msgstr "Αφαίρεση όλων των αντικειμένων"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Theme Item"
-msgstr "Στοιχεία του θέματος GUI"
+msgstr "Προσθήκη Αντικειμένου Θέματος"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -12474,7 +12678,7 @@ msgstr "Εναλλαγή Κουμπιού"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Απενεργοποιημένο Κουμπί"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "Στοιχείο"
@@ -12608,7 +12812,7 @@ msgstr "Εύρεση Πλακιδίου"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Transpose"
-msgstr "Μετατόπιση"
+msgstr "Μεταθέτω"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Disable Autotile"
@@ -12769,8 +12973,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Επιλογή προηγούμενου σχήματος, υπό-πλακιδίου, ή πλακιδίου."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "Περιοχή"
@@ -12785,7 +12988,7 @@ msgstr "Σύγκρουση"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Occlusion"
-msgstr "Έμφραξη"
+msgstr "Εμφραξη"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
msgid "Bitmask"
@@ -12797,12 +13000,6 @@ msgstr "Μάσκα Bit"
msgid "Priority"
msgstr "Προτεραιότητα"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "Εικονίδιο"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr "Δείκτης Z"
@@ -13072,6 +13269,141 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "Αυτή η ιδιότητα δεν μπορεί να αλλάξει."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Επιλογές Προσκόλλησης"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "Μετατόπιση:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "Βήμα"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Διαχωρισμός:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Επιλογή"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Κείμενο"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Μετατόπιση Πλέγματος:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "Αλλαγές υλικού"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modulate"
+msgstr "Συμπλήρωση"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Εναλλαγή λειτουργίας"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Λειτουργία Μάσκας Bit"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Μέγεθος περιγράμματος:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Επανάληψη κίνησης"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Δημιουργία πολυγώνου εμποδίου"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Δημιουργία Πλοήγησης"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Μετατόπιση:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Μετασχηματισμός"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Σύγκρουση"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Μόνο στην επιλογή"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Λειτουργία Σύγκρουσης"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Ορατή πλοήγηση"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Επιλογή"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Φιλτράρισμα δεσμών ενεργειών"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr "TileSet"
@@ -13155,16 +13487,15 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "SSH Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "Φράση πρόσβασης ΣΣΗ"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Detect new changes"
msgstr "Εντόπισε νέες αλλαγές"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Discard all changes"
-msgstr "Κλείσιμο και αποθήκευση αλλαγών;"
+msgstr "Απόρριψη όλων των αλλαγών"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -13300,7 +13631,7 @@ msgstr "Προσθήκη Εξόδου"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Scalar"
-msgstr "Βαθμωτό Μέγεθος"
+msgstr "Κλίμαξ"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Vector"
@@ -14183,41 +14514,22 @@ msgid "Runnable"
msgstr "Εκτελέσιμο"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "Διαγραφή διαμόρφωσης '%s';"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
+msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
-"Αποτυχία εξαγωγής έργου στην πλατφόρμα «%s».\n"
-"Τα πρότυπα εξαγωγής λείπουν ή είναι άκυρα."
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
-"Αποτυχία εξαγωγής έργου στην πλατφόρμα «%s».\n"
-"Αυτό μπορεί να οφείλεται σε λάθος της διαμόρφωσης εξαγωγής ή στις ρυθμίσεις "
-"εξαγωγής σας."
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr "Διαγραφή διαμόρφωσης '%s';"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Exporting All"
msgstr "Εξαγωγή Όλων"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "Η δεδομένη διαδρομή εξαγωγής δεν υπάρχει:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-"Τα πρότυπα εξαγωγής για αυτή την πλατφόρτμα λείπουν ή είναι κατεστραμμένα:"
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr "Διαδρομή Εξαγωγής"
@@ -14238,7 +14550,7 @@ msgstr ""
"ένα-κλικ.\n"
"Μία μόνο προρύθμιση ανά πλατφόρμα μπορεί να σημειωθεί ως δυνατή να τρέξει."
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "Πόροι"
@@ -14292,19 +14604,13 @@ msgstr "Λίστα δυνατοτήτων:"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Script"
-msgstr "Δέσμες Ενεργειών"
+msgstr "Γραφή"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "Λειτουργία Εξαγωγής Δεσμών Ενεργειών:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "Κείμενο"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -14335,19 +14641,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Μετακίνηση σε..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Εξαγωγή PCK/ZIP"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "Εξαγωγή έργου"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "Λειτουργία εξαγωγής;"
+msgid "Export All"
+msgstr "Εξαγωγή Όλων"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+#, fuzzy
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Παρακαλούμε επιλέξτε έναν άδειο φάκελο."
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
msgstr "Εξαγωγή Όλων"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -14355,7 +14669,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "Αρχείο ZIP"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Πακέτο Παιχνιδιού Godot"
#: editor/project_export.cpp
@@ -14363,6 +14678,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "Τα πρότυπα εξαγωγής για αυτή την πλατφόρτμα λείπουν:"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Ιδρυτές του έργου"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "Διαχείριση προτύπων εξαγωγής"
@@ -14547,6 +14867,20 @@ msgstr "Ελλιπές Έργο"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr "Σφάλμα: Το έργο λείπει από το σύστημα αρχείων."
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "Τοπικό"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Έργα"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Βιβλιοθήκη Πόρων"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "Αδυνατό το άνοιγμα του έργου στο «%s»."
@@ -14628,14 +14962,12 @@ msgid "Are you sure to run %d projects at once?"
msgstr "Είστε σίγουροι πως θέλετε να τρέξετε %d έργα ταυτόχρονα;"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove %d projects from the list?"
-msgstr "Επιλέξτε συσκευή από την λίστα"
+msgstr "Διαγραφή %d έργα από την λίστα;"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove this project from the list?"
-msgstr "Επιλέξτε συσκευή από την λίστα"
+msgstr "Αφαίρεση αυτού του project από την λίστα;"
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
@@ -14670,9 +15002,8 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Διαχειριστής"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Έργα"
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Τελευταία Τροποποιημένα"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -14680,10 +15011,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Ανάκτηση δεδοένων κατοπτρισμού, παρακαλώ περιμένετε..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr "Τελευταία Τροποποιημένα"
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "Εξαγωγή έργου"
@@ -14729,11 +15056,6 @@ msgid "About"
msgstr "Σχετικά"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Βιβλιοθήκη Πόρων"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "Επανεκκίνηση τώρα"
@@ -14776,7 +15098,7 @@ msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Physical Key"
-msgstr ""
+msgstr "Φυσικό πλήκτρο"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
@@ -14824,7 +15146,7 @@ msgstr "Όλες οι Συσκευές"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid " (Physical)"
-msgstr ""
+msgstr " (Φυσικό)"
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key..."
@@ -15086,7 +15408,8 @@ msgstr "Περιοχές:"
msgid "AutoLoad"
msgstr "Αυτόματη φόρτωση"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Πρόσθετα"
@@ -15215,12 +15538,6 @@ msgstr "Εάν οριστεί, ο μετρητής επανεκκινείται
msgid "Initial value for the counter"
msgstr "Αρχική τιμή μετρητή"
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "Βήμα"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr "Τιμή κατά την οποία αυξάνεται ο μετρητής ανά κόμβο"
@@ -15295,7 +15612,7 @@ msgstr "Διατήρηση παγκόσμιου μετασχηματισμού"
#: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Reparent"
-msgstr "Επαναπροσδιορισμός Γονέα"
+msgstr "Αντιπρόσωπος"
#: editor/run_settings_dialog.cpp
msgid "Run Mode:"
@@ -15474,6 +15791,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "Κάνε τοπικό"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Όνομα κόμβου:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Όνομα κόμβου:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "Νέα Ρίζα Σκηνής"
@@ -15552,6 +15883,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "Yπο-Πόροι"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Εκκαθάριση κληρονομικότητας"
@@ -15641,10 +15976,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "Τοπικό"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "Εκκαθάριση κληρονομικότητας; (Δεν γίνεται ανέραιση!)"
@@ -15684,6 +16015,13 @@ msgstr "Προειδοποίηση διαμόρφωσης κόμβου:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15889,7 +16227,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "Σύνδεση Δέσμης Ενεργειών Κόμβου"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
msgstr "Απομακρυσμένο "
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -15926,7 +16265,7 @@ msgstr "Πηγή C++:"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Stack Trace"
-msgstr "Ίχνος Στοίβας"
+msgstr "Ίχνος Σωρός"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Errors"
@@ -15990,11 +16329,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "Κλειδί"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "Τιμή"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "Παρακολούθηση"
@@ -16104,21 +16438,6 @@ msgstr "Αλλαγή εύρους πεδίου κάμερας"
msgid "Change Camera Size"
msgstr "Αλλαγή μεγέθους κάμερας"
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Σημείο"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -16380,42 +16699,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Εμφάνιση όλων"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "Φως"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Ευρεία Αριστερά"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Δοκιμαστικά"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -16521,6 +16804,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Μέθοδος παρεμβολής"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Ενεργοποίηση Φίλτρου"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16666,10 +16959,6 @@ msgstr "Αποσφαλματωτής"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Λήξη χρονικού ορίου."
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16697,11 +16986,11 @@ msgstr "Επιθεωρητής"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Επιστροφή"
@@ -16774,12 +17063,6 @@ msgstr "Λειτουργία Σύγκρουσης"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Μετατροπή κεφαλαίων/πεζών"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "Αλλαγές υλικού"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16832,7 +17115,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Πολύγωνα"
@@ -17010,7 +17293,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "Απενεργοποίηση Μονοσυνόλου GDNative"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+#, fuzzy
+msgid "Libraries:"
msgstr "Βιβλιοθήκες: "
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -17263,7 +17547,7 @@ msgstr "Προετοιμασία Lightmaps"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Αλλαγές υλικού"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "Επαναπροσδιορισμός Γονέα"
@@ -17282,13 +17566,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Μεταφράσεις"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "Βήμα Περιστροφής:"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Children"
@@ -17408,7 +17685,6 @@ msgstr "Όνομα ριζικού κόμβου"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "Δυνατότητες"
@@ -17441,7 +17717,7 @@ msgstr "Σκελετός"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Επιλέξτε έναν κόμβο"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Κινήσεις:"
@@ -17466,7 +17742,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "Προετοιμασία Lightmaps"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -17496,6 +17771,19 @@ msgstr "Κέντρο"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Πλοήγηση"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Δημιουργία Πλοήγησης"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr "Επόμενο επίπεδο"
@@ -17895,11 +18183,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "Κατάσταση"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Αλλαγή τιμής εισόδου"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17925,7 +18208,8 @@ msgstr ""
"εργασίας του κόμβου! Παρακαλούμε διορθώστε τον κόμβο σας."
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+#, fuzzy
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr "Ο κόμβος επέστρεψε μία άκυρη ακολουθία ως έξοδο: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17935,7 +18219,8 @@ msgstr ""
"αναφέρετε το bug!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+#, fuzzy
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr "Υπερχείλιση στοίβας με βάθος στοίβας: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -18299,7 +18584,7 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "While"
-msgstr ""
+msgstr "Ενώ"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "while (cond):"
@@ -18314,7 +18599,8 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+#, fuzzy
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr "Δεν μπορεί να γίνει επανάληψη στον εισηγμένο τύπο: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18322,7 +18608,8 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr "Ο επαναλήπτης έγινε άκυρος"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+#, fuzzy
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr "Ο επαναλήπτης έγινε άκυρος: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18393,11 +18680,6 @@ msgstr "Αντιγραφή διαδρομής κόμβου"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "Αλλαγή ονόματος παραμέτρου"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Επαναφορά προεπιλογών"
@@ -18458,11 +18740,6 @@ msgstr "Επιλογή Λειτουργίας"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Τύπος:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "Ανάθεση"
@@ -18481,7 +18758,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "Το βασικό αντικείμενο δεν είναι κόμβος!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "Η διαδρομή δεν οδηγεί σε κόμβο!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18498,18 +18776,20 @@ msgstr "Θέσε %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "Αλλαγή μεγέθους πίνακα"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Operator"
msgstr "Τελεστής επικάλυψης."
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
msgstr ": Άκυρη παράμετρος τύπου: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
msgstr ": Άκυροι παράμετροι: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18522,11 +18802,13 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Όνομα"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr "Το VariableGet δεν βρέθηκε στη δέσμη ενεργειών: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr "Το VariableSet δεν βρέθηκε στη δέσμη ενεργειών: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18618,11 +18900,6 @@ msgstr "Σταθερές"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Σταθερές"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Get Local Var"
msgstr "Χρησιμοποιείστε Τοπικό Χώρο"
@@ -18640,17 +18917,13 @@ msgstr "Ενέργεια"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "Αναζήτηση VisualScript"
#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
msgid "Yield"
-msgstr ""
+msgstr "εσοδεία"
#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
msgid "Wait"
@@ -18823,6 +19096,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr "Το όνομα του πακέτου λείπει."
@@ -18851,6 +19140,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr "Το πακέτο πρέπει να έχει τουλάχιστον έναν '.' διαχωριστή."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Αποκοπή κόμβων"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18861,6 +19155,21 @@ msgstr "Διαδρομή Εξαγωγής"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Μέγεθος περιγράμματος:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Στόχος"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Architectures"
+msgstr "Προσθέστε ένα πεδίο αρχιτεκτονικής"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Keystore"
msgstr "Αποσφαλματωτής"
@@ -18892,20 +19201,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Επιθεώρηση του προηγούμενου στιγμιοτύπου"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Μέγεθος περιγράμματος:"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Στόχος"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -19075,10 +19374,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Αδύνατη η δημιουργία φακέλου."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -19171,7 +19466,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
"Το «Hand Tracking» είναι έγκυρο μόνο όταν το «Xr Mode» είναι «Oculus Mobile "
@@ -19179,7 +19474,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
"Το «Hand Tracking» είναι έγκυρο μόνο όταν το «Xr Mode» είναι «Oculus Mobile "
"VR»."
@@ -19190,37 +19485,58 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Signing debug %s..."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Signing release %s..."
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Σήμα"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Signing debug %s..."
msgstr ""
-"Σάρωση αρχείων,\n"
-"Παρακαλώ περιμένετε..."
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Signing release %s..."
+msgstr "Υπογραφή έκδοσης %s..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -19228,6 +19544,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα προτύπου για εξαγωγή:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "Αδύνατη η εκκίνηση της υπό-εργασίας!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -19258,7 +19579,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19270,10 +19591,9 @@ msgstr ""
"πληροφορίες έκδοσης. Παρακαλούμε κάντε επανεγκατάσταση από το μενού «Έργο»."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
"Ασυμφωνία εκδόσεων δόμησης Android:\n"
@@ -19284,13 +19604,13 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr "Δεν βρέθηκε το project.godot στη διαδρομή του έργου."
+msgid "Could not export project files to gradle project."
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή των αρχείων έργου στο gradle έργο\n"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -19302,8 +19622,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)"
msgstr "Δόμηση Έργου Android (gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
"Αποτυχία δόμησης έργου Android, ελέγξτε την έξοδο για το σφάλμα.\n"
@@ -19322,7 +19643,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Δεν βρέθηκε η κίνηση: «%s»"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19332,15 +19653,14 @@ msgstr "Δημιουργία περιγραμμάτων..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
+msgstr ""
+"Δεν βρέθηκε πρότυπο APK για εξαγωγή:\n"
"%s"
-msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα προτύπου για εξαγωγή:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -19352,7 +19672,7 @@ msgstr "Προσθήκη %s..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr "Απέτυχε η εγγραφή σε αρχείο:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19372,6 +19692,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "Ο χαρακτήρας «%s» είναι άκυρος σε αναγνωριστικό."
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -19410,9 +19782,8 @@ msgid "Info"
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Identifier"
-msgstr "Άκυρο Αναγνωριστικό:"
+msgstr "Αναγνωριστικό"
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19445,7 +19816,7 @@ msgstr "Επιτυχία!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Τυχαία περιστροφή:"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Περιβάλλον χρήστη"
@@ -19542,6 +19913,17 @@ msgstr "Αποκοπή κόμβων"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Αποκοπή κόμβων"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Διαχείριση Προτύπων"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Δεν βρέθηκε προσαρμοσμένο πακέτο διανομής."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -19565,23 +19947,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr "Εκτέλεση εξαγόμενης HTMP στον προεπιλεγμένο περιηγητή του συστήματος."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα προτύπου για εξαγωγή:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr "Άκυρο προτύπο εξαγωγής:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "Απέτυχε η εγγραφή σε αρχείο:"
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Ορισμός Περιθωρίου"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Απέτυχε η εγγραφή σε αρχείο:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Διαχωρισμός:"
@@ -19657,17 +20051,17 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "Σφάλμα κατά την ανάγνωση προσαρμοσμένου κελύφους HTML:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "Αδύνατη η δημιουργία φακέλου."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "Σφάλμα κατά την αποθήκευση σκηνής."
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19967,9 +20361,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Απέτυχε η εγγραφή σε αρχείο:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Αδύνατη η εκκίνηση της υπό-εργασίας!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Τοπική προσαρμογή"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19985,21 +20398,76 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "Δεν βρέθηκε!"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Σφάλμα αποθήκευσης αρχείου: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Κατευθήνσεις"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "Αδύνατη η εκκίνηση της υπό-εργασίας!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Δημιουργία μικρογραφίας"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα προτύπου για εξαγωγή:"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Άκυρο προτύπο εξαγωγής:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -20007,7 +20475,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -20049,6 +20517,16 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Έργο"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή των αρχείων έργου στο gradle έργο\n"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Άκυρο Αναγνωριστικό:"
@@ -20361,6 +20839,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "Αποσφαλματωτής"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Αδυναμία αφαίρεσης προσωρινού αρχείου:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -20375,6 +20858,11 @@ msgstr "Αποσφαλματωτής"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Αντιγραφή πόρου"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Έκδοση:"
@@ -20403,6 +20891,70 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Τυχαία περιστροφή:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα προτύπου για εξαγωγή:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα προτύπου για εξαγωγή:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα προτύπου για εξαγωγή:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα προτύπου για εξαγωγή:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Άκυρο Αναγνωριστικό:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Μη έγκυρο όνομα."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Αδυναμία αφαίρεσης προσωρινού αρχείου:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -20424,6 +20976,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Άκυρο GUID προϊόντος."
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Άκυρη επέκταση."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "Νέο Παράθυρο"
@@ -20440,6 +21009,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -20454,12 +21027,6 @@ msgstr ""
"Απαιτείται ο ορισμός ενός πόρου SpriteFrames στην ιδιότητα «Frames» για την "
"εμφάνιση καρέ από το AnimatedSprite."
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Καρέ %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -20478,19 +21045,6 @@ msgstr "Αναπαραγωγή"
msgid "Centered"
msgstr "Κέντρο"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "Μετατόπιση:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20574,8 +21128,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Κλιμάκωση:"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "Εναλλαγή αυτόματης αναπαραγωγής"
@@ -20587,7 +21140,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "Επιλογή απόστασης:"
@@ -20622,7 +21176,8 @@ msgstr "Λειτουργία Εικονιδίων"
msgid "Rotating"
msgstr "Βήμα Περιστροφής:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Τρέχων:"
@@ -20637,7 +21192,7 @@ msgstr "Μεγέθυνση"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "1 Οπτική γωνία"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20649,19 +21204,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Πάνω Αριστερά"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Φως"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Κάτω Αριστερά"
@@ -20720,8 +21276,8 @@ msgstr "Κλήσεις σχεδίασης"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Ορισμός Περιθωρίου"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Κόμβος Ανάμειξης 2"
@@ -20760,12 +21316,6 @@ msgstr "Εναλλαγή ορατότητας"
msgid "Visible"
msgstr "Εναλλαγή ορατότητας"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Modulate"
-msgstr "Συμπλήρωση"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20790,10 +21340,6 @@ msgstr "Φως"
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20842,6 +21388,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20966,17 +21517,6 @@ msgstr "Έργα"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Κείμενο"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -21080,8 +21620,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -21217,7 +21758,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Κόμβος"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -21227,7 +21768,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Απενεργοποιημένο Κουμπί"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -21266,7 +21807,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr "TextureRegion"
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -21401,7 +21943,7 @@ msgstr "Αρχικοποιήστε"
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -21412,11 +21954,43 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Επεξεργασία Σύνδεσης:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Δεσμός"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Επιλογή απόστασης:"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr "Επιλογή απόστασης:"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Για προχωρημένους"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Ενεργοποίηση"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -21434,13 +22008,9 @@ msgstr "Αναστροφή Οριζόντια"
msgid "Max Speed"
msgstr "Ταχύτητα:"
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr "Επιλογή απόστασης:"
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -21454,16 +22024,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Κορυφές"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "Μέγεθος περιγράμματος:"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -21473,24 +22033,26 @@ msgstr ""
"λειτουργήσει αυτός ο κόμβος. Ορίστε μία ιδιότητα ή ζωγραφίστε ένα πολύγωνο."
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"Το NavigationPolygonInstance πρέπει να κληρονομεί έναν κόμβο τύπου "
-"Navigation2D, διότι διαθέτει μόνο δεδομένα πλοήγησης."
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Κέντρο Κάτω"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "Ταξίδι"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
#, fuzzy
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Περιστροφή %s μοίρες."
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Σταθερή"
@@ -21881,7 +22443,7 @@ msgstr "Αφαίρεση Σημείου"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Επόμενη Συντεταγμένη"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Επανεκκίνηση"
@@ -22172,29 +22734,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Πακετάρισμα"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Εκκαθάριση Μετασχηματισμού"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Octree"
-msgstr "Υπόδεντρο"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -22313,7 +22857,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr "Φως"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Όνομα κόμβου:"
@@ -22359,9 +22903,8 @@ msgstr ""
#: scene/resources/shape.cpp scene/resources/style_box.cpp
#: scene/resources/texture.cpp servers/physics_2d_server.cpp
#: servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Margin"
-msgstr "Ορισμός Περιθωρίου"
+msgstr "Περιθώριο"
#: scene/3d/camera.cpp
#, fuzzy
@@ -22512,24 +23055,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Επεξεργασία Προτεραιότητας"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "Δυναμική Βιβλιοθήκη"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "Δυναμική Βιβλιοθήκη"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "Τοποθέτηση πλεγμάτων"
@@ -22556,6 +23081,87 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "Δυναμική Βιβλιοθήκη"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "Κούμπωμα στα εικονοστοιχεία"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Πρόγραμμα Σκίασης"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Εμπρόσθια όψη"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Επεξεργασία Προτεραιότητας"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Επεξεργασία Προτεραιότητας"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Εξανάγκασε τονισμό άσπρου"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "Γραμματοσειρά"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Οριζόντια:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Φιλτράρισμα σημάτων"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "Αυτόματη φόρτωση"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -22566,7 +23172,8 @@ msgstr "Χρώματα εκπομπής"
msgid "Negative"
msgstr "GDNative"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Λειτουργία Χάρακα"
@@ -22659,6 +23266,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Ο μετασχηματισμός ματαιώθηκε."
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -22679,25 +23293,19 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr "[Παράβλεψη]"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-"Ένας κόμβος τύπου στιγμιοτύπου πλέγματος πλοήγησης πρέπει να κληρονομεί έναν "
-"κόμβο τύπου πλοήγηση, διότι διαθέτει μόνο δεδομένα πλοήγησης."
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh"
+msgstr "Ψήσιμο NavMesh"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -22832,18 +23440,170 @@ msgstr "Ενέργεια"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Μετακίνηση Κόμβου"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "σταθερές"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Αποθήκευση σκηνής"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Διαχωρισμός:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Μετακίνηση Κόμβου"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Φιλτράρισμα σημάτων"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Μετακίνηση Κόμβου"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Γραμμική"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Μέγιστο γωνιώδες σφάλμα:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Γραμμική"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Κίνηση"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Κίνηση"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Γραμμική"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Γραμμική"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Γραμμική"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Γραμμική"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Γραμμική"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Κίνηση"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Κίνηση"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Γραμμική"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Γραμμική"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Γραμμική"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Γραμμική"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Γραμμική"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Περιγραφή"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Γραμμική"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Περιγραφή"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Κίνηση"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Φιλτράρισμα σημάτων"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22885,10 +23645,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Αλλαγη Παραμέτρου"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22902,11 +23658,6 @@ msgstr "Κεφαλαία"
msgid "Lower"
msgstr "Πεζά"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Διαχωρισμός:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22973,15 +23724,6 @@ msgstr "Μέγιστο γωνιώδες σφάλμα:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Αποθήκευση σκηνής"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Γραμμική"
@@ -23009,10 +23751,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -23230,10 +23968,11 @@ msgstr ""
#: scene/3d/room_manager.cpp
msgid "Main"
-msgstr ""
+msgstr "Κύριος/-α"
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -23346,6 +24085,35 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "Αντιγραφή Στάσης"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Επεξεργάσιμα παιδιά"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Μετακίνηση Σημείων"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Μαραφέτια"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Δείκτης Z"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -23409,6 +24177,11 @@ msgstr ""
"Αλλάξτε μέγεθος στα σχήματα σύγκρουσης των παιδιών."
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Διατήρηση παγκόσμιου μετασχηματισμού"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -23430,34 +24203,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "Κούμπωμα στα εικονοστοιχεία"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Μετατόπιση"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Πρόγραμμα Σκίασης"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -23612,40 +24363,6 @@ msgstr ""
"Αυτό το WorldEnvironment θα αγνοηθεί. Προσθέστε μια κάμερα (για 3d) ή ορίστε "
"το Background Mode αυτού του περιβάλλοντος σε Canvas (για 2d)."
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min Space"
-msgstr "Κύρια σκηνή"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "Τιμή"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Εναλλαγή Αυτόματων Τριγώνων"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Εναλλαγή Αυτόματων Τριγώνων"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr "Στον κόμβο BlendTree «%s», δεν βρέθηκε η κίνηση: «%s»"
@@ -23680,13 +24397,28 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Αυτόματη επανεκκίνηση:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Αυτόματη επανεκκίνηση:"
+msgid "Random Delay"
+msgstr "Τυχαία κλίση:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Ποσότητα:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Ποσότητα:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Ορισμός θέσης εισόδου καμπύλης"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23699,11 +24431,6 @@ msgstr "Προσθήκη Θύρας Εισόδου"
msgid "Xfade Time"
msgstr "Χρόνος συνδιασμού (s):"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Μετατόπιση Πλέγματος:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23774,11 +24501,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "Τίποτα δεν είναι συνδεδεμένο στην είσοδο «%s» του κόμβου «%s»."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Φιλτράρισμα σημάτων"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr "Δεν έχει οριστεί ριζικό AnimationNode για το γράφημα."
@@ -23810,9 +24532,8 @@ msgid "Root Motion"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Track"
-msgstr "Προσθήκη κομματιού"
+msgstr "Ιχνος"
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead."
@@ -23855,9 +24576,8 @@ msgid "Tip Bone"
msgstr "Οστά"
#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-#, fuzzy
msgid "Interpolation"
-msgstr "Μέθοδος παρεμβολής"
+msgstr "Παρεμβολή"
#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
#, fuzzy
@@ -24076,9 +24796,8 @@ msgid "Hint"
msgstr ""
#: scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tooltip"
-msgstr "Εργαλεία"
+msgstr "Επεξήγηση εργαλείου"
#: scene/gui/control.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -24151,11 +24870,6 @@ msgstr "Διάλογος XForm"
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "Αυτόματη φόρτωση"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Ειδοποίηση!"
@@ -24726,6 +25440,11 @@ msgstr "Φάκελος:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Μόνο στην επιλογή"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Ενεργοποίηση"
@@ -24809,7 +25528,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Λειτουργία Αναπαραγωγής:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24937,6 +25656,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Λήξη χρονικού ορίου."
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
msgid "Name Num Separator"
msgstr "Ονομασμένο Διαχωριστικό"
@@ -24952,13 +25677,13 @@ msgstr "Περιγραφή"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Διαδρομή Εξαγωγής"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Λειτουργία Μετακίνησης Κάμερας"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Λειτουργία Μετακίνησης Κάμερας"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Μέθοδος παρεμβολής"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24990,11 +25715,6 @@ msgstr "Ορισμός πολλών:"
msgid "Process Priority"
msgstr "Επεξεργασία Προτεραιότητας"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Μέθοδος παρεμβολής"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -25028,12 +25748,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Ορισμός πολλών:"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Μέθοδος παρεμβολής"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -25065,9 +25781,8 @@ msgid "Draw 2D Outlines"
msgstr "Δημιουργία περιγράμματος"
#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Reflections"
-msgstr "Κατευθήνσεις"
+msgstr "Κατευθύνσεις"
#: scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -25135,18 +25850,6 @@ msgid "Viewport Path"
msgstr "Διαδρομή Εξαγωγής"
#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-"Το Viewport δεν έχει ορισθεί ως στόχος απόδοσης. Αν σκοπεύετε να δείχνει τα "
-"περιεχόμενα του, κάντε το να κληρονομεί ένα Control, ώστε να αποκτήσει "
-"μέγεθος. Αλλιώς, κάντε το ένα RenderTarget και ορίστε το internal texture σε "
-"έναν κόμβο για απεικόνιση."
-
-#: scene/main/viewport.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
@@ -25156,6 +25859,15 @@ msgstr ""
"απόδοση."
#: scene/main/viewport.cpp
+msgid ""
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
msgid "ARVR"
msgstr ""
@@ -25314,6 +26026,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "Kαρέ φυσικής %"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Πλοήγηση"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Πλοήγηση"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -25356,12 +26078,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Γραμματοσειρά"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Επιλογή χρώματος"
@@ -25694,11 +26410,6 @@ msgstr "Η περικοπή είναι απενεργοποιημένη"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Διαχωρισμός:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr "Ονομασμένο Διαχωριστικό"
@@ -25709,6 +26420,11 @@ msgstr "Ονομασμένο Διαχωριστικό"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Τελεστής χρώματος."
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Αφαίρεση στοιχείων κλάσης"
@@ -25749,11 +26465,6 @@ msgstr "Σημεία Διακοπής"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Διαχωρισμός:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Αλλαγή μεγέθους πίνακα"
@@ -25926,7 +26637,7 @@ msgstr "Απενεργοποιημένο Στοιχείο"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Μενού"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -26456,7 +27167,7 @@ msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bloom"
-msgstr ""
+msgstr "άνθηση"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "HDR Threshold"
@@ -26495,15 +27206,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Συνάρτηση χρώματος."
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Προειδοποιήσεις"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Πρόσφατα:"
@@ -26515,6 +27217,11 @@ msgstr "Λειτουργία χωρίς διάσπαση προσοχής"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Βάθος"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "Μετατόπιση:"
@@ -26538,11 +27245,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Επεξεργασία Προτεραιότητας"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Επόμενο επίπεδο"
@@ -26561,10 +27263,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Κατευθήνσεις"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Εμπρόσθια όψη"
@@ -26574,11 +27272,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Εμπρόσθια όψη"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26597,6 +27290,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Ο μετασχηματισμός ματαιώθηκε."
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Vertex Color"
msgstr "Κορυφή"
@@ -26663,10 +27360,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Σωματίδια"
@@ -26690,26 +27383,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Πηγή εκπομπής: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Αφαίρεση Υφής"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "TextureRegion"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26717,24 +27393,8 @@ msgid "Emission"
msgstr "Μάσκα εκπομπής"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "Χρώματα εκπομπής"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "Χρώματα εκπομπής"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Μάσκα εκπομπής"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Πηγή εκπομπής: "
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -26746,35 +27406,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "Τυχαία κλίση:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Αφαίρεση Υφής"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Εκκαθάριση"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Εκκαθάριση Στάσης"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Επεξεργασία Θέματος"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26783,15 +27427,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Έμφραξη"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "TextureRegion"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26824,16 +27459,10 @@ msgid "Transmission"
msgstr "Μετάβαση: "
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Μετάβαση: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
-msgstr "Διαχωρισμός:"
+msgstr "Διάθλαση"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26879,15 +27508,20 @@ msgstr "Λειτουργία Μετακίνησης Κάμερας"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "Προετοιμασία Lightmaps"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Κόμβος Ανάμειξης 2"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Μετασχηματισμός"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Εκκαθάριση Μετασχηματισμού"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -26911,29 +27545,14 @@ msgstr "Στιγμιότυπο"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Ο μετασχηματισμός ματαιώθηκε."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Μετασχηματισμός χάρτη UV"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Αλλαγή μεγέθους πίνακα"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Αλλαγή μεγέθους πίνακα"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Κλιμάκωση: "
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Ορισμός τύπου μεταβλητής"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26951,10 +27570,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Πηγή"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Ορίσματα κύριας σκηνής:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -26964,11 +27588,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Περιοχή"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "Συγχώνευση από σκηνή"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26982,6 +27611,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Φόρτωση προεπιλογής"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Sample Distance"
msgstr "Επιλογή απόστασης:"
@@ -26999,9 +27633,19 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB"
+msgstr "Δημιουρία AABB"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Μετατόπιση:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -27125,6 +27769,11 @@ msgstr "Πάνω Δεξιά"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Διαίρεση Καμπύλης"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -27133,15 +27782,25 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Αναπαραγωγή προσαρμοσμένης σκηνής"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Προσθήκη Θύρας Εισόδου"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind"
+msgstr "Δεσμός"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Οστά"
+
#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
msgid "Radiance Size"
@@ -27204,6 +27863,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Ανάπτυξη Όλων"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "Αλλαγή Εσωτερική Ακτίνας Τόρου"
@@ -27217,10 +27880,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -27245,6 +27904,21 @@ msgstr "Σελίδα: "
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "Εμφάνιση Οδηγιών"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "Εμπρόσθια όψη"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Επιστροφή"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Λειτουργία Κλιμάκωσης"
@@ -27255,13 +27929,13 @@ msgstr "Καταγραφή"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Λειτουργία Αναπαραγωγής:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Λειτουργία Αναπαραγωγής:"
+msgid "To"
+msgstr "Κορυφή"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -27298,8 +27972,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "Αρχικοποιήστε"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Μέθοδος παρεμβολής"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Λειτουργία Χάρακα"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Λειτουργία Μετακίνησης Κάμερας"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Λειτουργία Μετακίνησης Κάμερας"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Λειτουργία Μετακίνησης Κάμερας"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -27364,6 +28058,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Σκηνή"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Πλοήγηση"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -27381,6 +28080,26 @@ msgstr "Αριστερή Γραμμική"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Προεπιλεγμένο Βήμα Κινητής Υποδιαστολής"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Ανανέωση Προεπισκόπησης"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Δοκιμαστικά"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Επεξεργασία Σύνδεσης:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -27743,6 +28462,11 @@ msgstr "Λειτουργία Σύγκρουσης"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Λειτουργία Σύγκρουσης"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Kαρέ φυσικής %"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -27759,13 +28483,13 @@ msgstr "Τα «varying» μπορούν να ανατεθούν μόνο στη
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
@@ -27981,9 +28705,8 @@ msgid "Use Batching"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Batching In Editor"
-msgstr "Τερματισμός του προγράμματος επεξεργασίας;"
+msgstr "Χρησιμοποιήστε το Batching In Editor"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Single Rect Fallback"
diff --git a/editor/translations/en_Shaw.po b/editor/translations/en_Shaw.po
index 8b7a420451..45d0549a81 100644
--- a/editor/translations/en_Shaw.po
+++ b/editor/translations/en_Shaw.po
@@ -71,11 +71,12 @@ msgstr ""
msgid "Screen Orientation"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr ""
@@ -83,7 +84,7 @@ msgstr ""
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
@@ -95,7 +96,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -109,11 +110,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -196,21 +197,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr ""
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -316,7 +312,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "𐑯𐑪𐑑 𐑦𐑯𐑳𐑓 𐑚𐑲𐑑𐑕 𐑓 𐑛𐑰𐑒𐑴𐑛𐑦𐑙 𐑚𐑲𐑑𐑕, 𐑹 𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑦𐑯𐑐𐑫𐑑 %i (𐑯𐑪𐑑 𐑐𐑭𐑕𐑑) 𐑦𐑯 𐑦𐑒𐑕𐑐𐑮𐑧𐑖𐑩𐑯"
#: core/math/expression.cpp
@@ -360,35 +357,13 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Completion"
-msgstr ""
+#: core/os/input.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "𐑒𐑷𐑤 𐑥𐑧𐑔𐑩𐑛 𐑑𐑮𐑨𐑒"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
@@ -416,6 +391,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑑𐑮𐑨𐑒 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -467,6 +447,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@@ -551,13 +535,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -569,7 +555,8 @@ msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr ""
@@ -598,6 +585,39 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr ""
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -619,24 +639,23 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Search In File Extensions"
+msgid "Scene Naming"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Script Templates Search Path"
+msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
+msgid "Version Control Plugin Name"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
@@ -702,15 +721,18 @@ msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -740,8 +762,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Filters"
msgstr ""
@@ -862,10 +884,6 @@ msgstr ""
msgid "Source Code"
msgstr ""
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr ""
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -926,10 +944,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -978,13 +999,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1010,6 +1032,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "𐑓𐑮𐑰"
@@ -1026,7 +1049,7 @@ msgstr "𐑥𐑦𐑮𐑼"
msgid "Time:"
msgstr "𐑑𐑲𐑥:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "𐑝𐑨𐑤𐑿:"
@@ -1078,6 +1101,91 @@ msgstr "𐑗𐑱𐑯𐑡 𐑨𐑯𐑦𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑒𐑰𐑓𐑮𐑱
msgid "Anim Change Call"
msgstr "𐑗𐑱𐑯𐑡 𐑨𐑯𐑦𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑒𐑷𐑤"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Arg Count"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "𐑗𐑱𐑯𐑡 𐑥𐑳𐑤𐑑𐑦𐑐𐑩𐑤 𐑨𐑯𐑦𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑒𐑰𐑓𐑮𐑱𐑥 𐑑𐑲𐑥𐑟"
@@ -1172,7 +1280,7 @@ msgstr "𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑮𐑨𐑒 𐑪𐑯/𐑪𐑓."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "𐑳𐑐𐑛𐑱𐑑 𐑥𐑴𐑛 (𐑣𐑬 𐑞𐑦𐑕 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦 𐑦𐑟 𐑕𐑧𐑑)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛"
@@ -1185,10 +1293,70 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑞𐑦𐑕 𐑑𐑮𐑨𐑒."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "𐑑𐑲𐑥(𐑟): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑒𐑕 𐑝 𐑑𐑲𐑐 %s 𐑓 𐑚𐑱𐑕 𐑑𐑲𐑐 %s"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "𐑨𐑯𐑦𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑒𐑤𐑦𐑐𐑕:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑑𐑮𐑨𐑒 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛"
@@ -1264,7 +1432,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1275,16 +1442,6 @@ msgid "Editors"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr ""
@@ -1406,7 +1563,7 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+msgid "Method not found in object:"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1926,14 +2083,15 @@ msgstr ""
msgid "Recent:"
msgstr ""
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr ""
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr ""
@@ -1989,8 +2147,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1998,7 +2156,7 @@ msgid "Open"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
@@ -2289,7 +2447,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr ""
@@ -2341,8 +2499,8 @@ msgstr ""
msgid "There is no '%s' file."
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2545,6 +2703,22 @@ msgid "Choose"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed successfully."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr ""
@@ -2557,6 +2731,26 @@ msgid "Packing"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save PCK"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save ZIP"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2659,8 +2853,25 @@ msgstr ""
msgid "Custom release template not found."
msgstr ""
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Prepare Template"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
@@ -2680,7 +2891,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr ""
@@ -2830,9 +3041,9 @@ msgid "Import"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr ""
@@ -2954,11 +3165,11 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Mode"
msgstr ""
@@ -3087,7 +3298,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr ""
@@ -3175,6 +3386,14 @@ msgid ""
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3270,11 +3489,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr ""
@@ -3899,14 +4119,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -3944,14 +4156,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4029,6 +4233,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Username"
msgstr ""
@@ -4056,6 +4264,10 @@ msgstr ""
msgid "Add a new scene."
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr ""
@@ -4387,7 +4599,9 @@ msgstr ""
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr ""
@@ -4610,12 +4824,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr ""
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr ""
@@ -4688,11 +4896,13 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+msgid "Page:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -4784,6 +4994,10 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Project Run"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -4874,7 +5088,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -4929,11 +5142,6 @@ msgstr ""
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Directories"
msgstr ""
@@ -4999,8 +5207,7 @@ msgstr ""
msgid "Color Theme"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5026,19 +5233,10 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5056,7 +5254,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr ""
@@ -5081,6 +5281,14 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5133,7 +5341,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Files"
msgstr ""
@@ -5150,6 +5357,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5157,8 +5372,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5170,11 +5384,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5182,6 +5396,12 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Completion"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5212,6 +5432,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "𐑨𐑛 𐑚𐑧𐑟𐑦𐑱 𐑐𐑶𐑯𐑑"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Help Index"
msgstr ""
@@ -5227,8 +5451,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5236,6 +5459,10 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Preview Size"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5248,6 +5475,34 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Instanced"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Joint"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5280,15 +5535,15 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default FOV"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Near"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Far"
msgstr ""
@@ -5504,6 +5759,14 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5535,10 +5798,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr ""
@@ -5694,6 +5959,10 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+msgid "Hide Slider"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr ""
@@ -6253,14 +6522,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr ""
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr ""
@@ -6363,14 +6624,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6382,7 +6648,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑑𐑮𐑨𐑒 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛"
@@ -6515,11 +6781,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Keep On Reimport"
msgstr ""
@@ -6570,17 +6831,18 @@ msgstr "𐑗𐑱𐑯𐑡 𐑨𐑯𐑦𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕
msgid "Optimizer"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Enabled"
msgstr ""
@@ -6629,7 +6891,7 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -6656,6 +6918,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr ""
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -6669,7 +6951,8 @@ msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -6701,12 +6984,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Size Limit"
msgstr ""
@@ -7309,11 +7586,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr ""
@@ -7331,11 +7617,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr ""
@@ -7432,17 +7713,20 @@ msgstr ""
msgid "Directions"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr ""
@@ -7475,10 +7759,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr ""
@@ -7589,8 +7869,9 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
+msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
@@ -7606,11 +7887,6 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
@@ -7619,7 +7895,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
@@ -7891,6 +8167,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr ""
@@ -7955,7 +8235,7 @@ msgid "Testing"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -8010,7 +8290,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr ""
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -8487,6 +8767,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8550,6 +8831,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -8858,13 +9143,35 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑑𐑮𐑨𐑒 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separator"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -8967,7 +9274,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9104,12 +9412,6 @@ msgstr ""
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "𐑗𐑱𐑯𐑡 𐑨𐑯𐑦𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑓𐑹𐑥"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Preview Size"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9274,7 +9576,7 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+msgid "Emission Source:"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -9419,18 +9721,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr ""
@@ -9515,12 +9805,12 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -9599,8 +9889,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -9637,6 +9925,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -9668,13 +9960,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -9683,10 +9968,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -9728,11 +10009,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
@@ -9810,10 +10086,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -9860,8 +10132,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr ""
@@ -10087,7 +10357,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -10381,13 +10652,16 @@ msgstr ""
msgid "Translate"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
+msgid "Scaling:"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10410,11 +10684,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -10841,10 +11110,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Instanced"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -10893,7 +11158,7 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -10925,15 +11190,15 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
+msgid "Simplification:"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -10997,6 +11262,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -11574,7 +11844,7 @@ msgstr ""
msgid "Disabled Button"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -11851,8 +12121,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -11879,12 +12148,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12130,6 +12393,127 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "𐑨𐑯𐑦𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑤𐑵𐑐𐑦𐑙"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑑𐑮𐑨𐑒 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Texture"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tex Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "𐑒𐑷𐑤 𐑥𐑧𐑔𐑩𐑛 𐑑𐑮𐑨𐑒"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Size"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "𐑨𐑯𐑦𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑤𐑵𐑐𐑦𐑙"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "𐑗𐑱𐑯𐑡 𐑨𐑯𐑦𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑓𐑹𐑥"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑑𐑮𐑨𐑒 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -13143,20 +13527,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13164,14 +13543,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr ""
@@ -13189,7 +13560,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -13245,12 +13616,6 @@ msgstr ""
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -13278,19 +13643,24 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
+msgstr "3-𐑛 𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑓𐑹𐑥 𐑑𐑮𐑨𐑒"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
+msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -13298,7 +13668,7 @@ msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
+msgid "Godot Project Pack"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13306,6 +13676,10 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Project Export"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr ""
@@ -13476,6 +13850,18 @@ msgstr ""
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr ""
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr ""
@@ -13565,7 +13951,7 @@ msgid "Project Manager"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
+msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -13573,10 +13959,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr ""
@@ -13617,10 +13999,6 @@ msgid "About"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -13958,7 +14336,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -14084,12 +14463,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -14330,6 +14703,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "𐑗𐑱𐑯𐑡 𐑨𐑯𐑦𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑤𐑧𐑙𐑒𐑔"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "𐑗𐑱𐑯𐑡 𐑨𐑯𐑦𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑤𐑧𐑙𐑒𐑔"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
@@ -14401,6 +14788,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -14485,10 +14876,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -14526,6 +14913,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -14717,7 +15111,7 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
+msgid "Remote %s:"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -14817,11 +15211,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -14929,20 +15318,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Joint"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15178,38 +15553,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -15306,6 +15649,15 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛"
+
+#: main/main.cpp
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr ""
+
#: main/main.cpp
msgid "Frame Delay Msec"
msgstr ""
@@ -15436,10 +15788,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr ""
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -15465,11 +15813,11 @@ msgstr ""
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Quit On Go Back"
msgstr ""
@@ -15535,11 +15883,6 @@ msgstr ""
msgid "Invert Faces"
msgstr ""
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr ""
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -15585,7 +15928,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid "Polygon"
msgstr ""
@@ -15746,7 +16089,7 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+msgid "Libraries:"
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -15971,7 +16314,7 @@ msgstr ""
msgid "Instance Materials"
msgstr ""
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -15987,12 +16330,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr ""
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -16099,7 +16436,6 @@ msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Textures"
msgstr ""
@@ -16128,7 +16464,7 @@ msgstr ""
msgid "Skeleton To Node"
msgstr ""
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "𐑨𐑯𐑦𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑤𐑵𐑐𐑦𐑙"
@@ -16150,7 +16486,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -16176,6 +16511,18 @@ msgstr ""
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "𐑝𐑨𐑤𐑿:"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -16552,10 +16899,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -16575,7 +16918,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -16583,7 +16926,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -16944,7 +17287,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -16952,7 +17295,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17014,10 +17357,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Use Default Args"
msgstr ""
@@ -17071,10 +17410,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Type Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr ""
@@ -17093,7 +17428,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17108,18 +17443,20 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑸𐑜𐑘𐑩𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑑 𐑒𐑩𐑯𐑕𐑑𐑮𐑳𐑒𐑑 '%s'"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑸𐑜𐑘𐑩𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑑 𐑒𐑩𐑯𐑕𐑑𐑮𐑳𐑒𐑑 '%s'"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -17130,11 +17467,11 @@ msgid "Var Name"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -17208,10 +17545,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Constructor"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr ""
@@ -17227,10 +17560,6 @@ msgstr ""
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr ""
@@ -17393,6 +17722,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -17417,6 +17762,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -17426,6 +17776,18 @@ msgid "Export Format"
msgstr "3-𐑛 𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑓𐑹𐑥 𐑑𐑮𐑨𐑒"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Min SDK"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Target SDK"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -17453,16 +17815,8 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Min SDK"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Target SDK"
+msgid "Code"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -17610,10 +17964,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -17690,12 +18040,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17704,25 +18054,48 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Code Signing"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17738,6 +18111,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -17766,7 +18143,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17777,19 +18154,17 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17802,7 +18177,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -17817,7 +18192,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17825,15 +18200,12 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -17843,7 +18215,7 @@ msgid "Adding files..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17863,6 +18235,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -17928,7 +18352,7 @@ msgstr ""
msgid "Push Notifications"
msgstr ""
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "User Data"
msgstr ""
@@ -18018,6 +18442,15 @@ msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Export template not found."
+msgstr ""
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -18039,19 +18472,29 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑒𐑕 𐑝 𐑑𐑲𐑐 %s 𐑓 𐑚𐑱𐑕 𐑑𐑲𐑐 %s"
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr ""
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+msgid "PWA"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18124,15 +18567,15 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18402,9 +18845,26 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -18420,18 +18880,71 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "No identity found."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "3-𐑛 𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑓𐑹𐑥 𐑑𐑮𐑨𐑒"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -18439,7 +18952,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -18480,6 +18993,14 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr ""
@@ -18775,6 +19296,10 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -18787,6 +19312,10 @@ msgid "Digest Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Modify Resources"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "File Version"
msgstr ""
@@ -18811,6 +19340,63 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Resources Modification"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑸𐑜𐑘𐑩𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑑 𐑒𐑩𐑯𐑕𐑑𐑮𐑳𐑒𐑑 '%s'"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -18829,6 +19415,22 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -18844,6 +19446,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Frames"
@@ -18855,11 +19461,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Frame"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Speed Scale"
@@ -18875,18 +19476,6 @@ msgstr ""
msgid "Centered"
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -18960,8 +19549,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
msgstr ""
@@ -18972,7 +19560,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr ""
@@ -19002,7 +19591,8 @@ msgstr ""
msgid "Rotating"
msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Current"
msgstr ""
@@ -19014,7 +19604,7 @@ msgstr ""
msgid "Custom Viewport"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Process Mode"
@@ -19025,17 +19615,18 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Left"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Right"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:"
@@ -19084,8 +19675,8 @@ msgstr ""
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Blend Mode"
msgstr ""
@@ -19120,11 +19711,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
msgid "Self Modulate"
msgstr ""
@@ -19146,10 +19732,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -19186,6 +19768,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
msgid "Build Mode"
msgstr ""
@@ -19290,16 +19877,6 @@ msgstr ""
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Texture"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Emission Shape"
@@ -19392,8 +19969,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -19515,7 +20093,7 @@ msgid "Node B"
msgstr ""
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -19524,7 +20102,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr ""
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -19560,7 +20138,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -19674,7 +20253,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -19685,11 +20264,40 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Pathfinding"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr ""
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑑𐑮𐑨𐑒 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑑𐑮𐑨𐑒 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -19705,12 +20313,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -19723,14 +20328,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -19738,13 +20335,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Enter Cost"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
@@ -19752,7 +20351,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr ""
@@ -20087,7 +20686,7 @@ msgstr ""
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr ""
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Rest"
msgstr ""
@@ -20339,28 +20938,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑦 𐑑𐑮𐑨𐑒"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "𐑗𐑱𐑯𐑡 𐑨𐑯𐑦𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑓𐑹𐑥"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -20463,7 +21045,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Bone Name"
msgstr ""
@@ -20628,22 +21210,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -20668,6 +21234,79 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Shaded"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Fixed Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑑𐑮𐑨𐑒 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑑𐑮𐑨𐑒 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr ""
@@ -20676,7 +21315,8 @@ msgstr ""
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Specular"
msgstr ""
@@ -20756,6 +21396,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "3-𐑛 𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑓𐑹𐑥 𐑑𐑮𐑨𐑒"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
msgid "Up Vector"
msgstr ""
@@ -20773,23 +21420,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -20907,15 +21549,165 @@ msgid "Motion Z"
msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock X"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Swing Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑑𐑮𐑨𐑒 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "𐑤𐑦𐑯𐑽"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "𐑤𐑦𐑯𐑽"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "𐑤𐑦𐑯𐑽"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "𐑤𐑦𐑯𐑽"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "𐑤𐑦𐑯𐑽"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "𐑤𐑦𐑯𐑽"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "𐑤𐑦𐑯𐑽"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "𐑤𐑦𐑯𐑽"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "𐑤𐑦𐑯𐑽"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "𐑤𐑦𐑯𐑽"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "𐑤𐑦𐑯𐑽"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "𐑤𐑦𐑯𐑽"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "𐑤𐑦𐑯𐑽"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "𐑤𐑦𐑯𐑽"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "𐑤𐑦𐑯𐑽"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑑𐑮𐑨𐑒 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Y"
+msgid "Angular Spring Damping"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Z"
+msgid "Angular Equilibrium Point"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -20955,10 +21747,6 @@ msgid "Params"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -20970,11 +21758,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -21034,14 +21817,6 @@ msgid "Angular Ortho"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Swing Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "𐑤𐑦𐑯𐑽"
@@ -21069,10 +21844,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -21276,8 +22047,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
msgid "Active"
msgstr ""
@@ -21378,6 +22150,31 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+msgid "Bound Children"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "𐑥𐑵𐑝 𐑚𐑧𐑟𐑦𐑱 𐑐𐑶𐑯𐑑𐑕"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Point Index"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -21435,6 +22232,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -21454,31 +22256,11 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Shaded"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -21610,36 +22392,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -21669,14 +22421,27 @@ msgid "Autorestart"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Delay"
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Random Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Add Amount"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Blend Amount"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Input Count"
msgstr ""
@@ -21685,10 +22450,6 @@ msgstr ""
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
msgid "Switch Mode"
msgstr ""
@@ -21754,11 +22515,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑑𐑮𐑨𐑒 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -22081,10 +22837,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
@@ -22579,6 +23331,11 @@ msgstr ""
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑑𐑮𐑨𐑒 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑑𐑮𐑨𐑒 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛"
@@ -22653,7 +23410,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr ""
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -22765,6 +23522,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "𐑑𐑲𐑥:"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -22777,12 +23540,13 @@ msgid "Editor Description"
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
-msgid "Import Path"
+msgid "Pause Mode"
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
-msgid "Pause Mode"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛"
#: scene/main/node.cpp
msgid "Display Folded"
@@ -22808,11 +23572,6 @@ msgstr ""
msgid "Process Priority"
msgstr ""
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Time Left"
msgstr ""
@@ -22841,12 +23600,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr ""
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -22938,16 +23693,17 @@ msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -23091,6 +23847,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr ""
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -23128,11 +23894,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:"
@@ -23424,10 +24185,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Separator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -23437,6 +24194,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:"
@@ -23472,11 +24234,6 @@ msgid "Breakpoint"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Resizer"
msgstr ""
@@ -24135,14 +24892,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Kernings"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Ascent"
msgstr ""
@@ -24151,6 +24900,10 @@ msgid "Distance Field"
msgstr ""
#: scene/resources/gradient.cpp
+msgid "Raw Data"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr ""
@@ -24171,10 +24924,6 @@ msgid "D"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Next Pass"
msgstr ""
@@ -24191,10 +24940,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Use Point Size"
msgstr ""
@@ -24203,10 +24948,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Fixed Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -24224,6 +24965,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "3-𐑛 𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑓𐑹𐑥 𐑑𐑮𐑨𐑒"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -24283,10 +25028,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Particles Anim"
msgstr ""
@@ -24307,23 +25048,7 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
+msgid "Texture Channel"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24331,19 +25056,7 @@ msgid "Emission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Texture"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24355,23 +25068,11 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Clearcoat"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Texture"
+msgid "Gloss"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24379,7 +25080,7 @@ msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24387,14 +25088,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -24425,15 +25118,10 @@ msgid "Transmission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Refraction"
msgstr ""
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -24473,14 +25161,20 @@ msgstr ""
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "𐑗𐑱𐑯𐑡 𐑨𐑯𐑦𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑓𐑹𐑥"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "𐑗𐑱𐑯𐑡 𐑨𐑯𐑦𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑓𐑹𐑥"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Color Format"
msgstr ""
@@ -24502,27 +25196,14 @@ msgstr ""
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "3-𐑛 𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑓𐑹𐑥 𐑑𐑮𐑨𐑒"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "3-𐑛 𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑓𐑹𐑥 𐑑𐑮𐑨𐑒"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Color Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Array"
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Sampling"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Partition Type"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Partition Type"
+msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Parsed Geometry Type"
@@ -24537,7 +25218,11 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Agents"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -24549,11 +25234,15 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Regions"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -24566,6 +25255,10 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -24582,7 +25275,15 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB Offset"
msgstr ""
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
@@ -24695,6 +25396,10 @@ msgstr ""
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Curve Step"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -24703,14 +25408,22 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-msgid "Custom Defines"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind Count"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bone"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -24767,19 +25480,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -24803,6 +25516,18 @@ msgid "Image Size"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Storage Mode"
msgstr ""
@@ -24812,11 +25537,11 @@ msgid "Lossy Storage Quality"
msgstr "𐑒𐑨𐑐𐑗𐑼"
#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill To"
+msgid "To"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
@@ -24848,10 +25573,28 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Cull"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Diffuse"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Async"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "𐑒𐑷𐑤 𐑥𐑧𐑔𐑩𐑛 𐑑𐑮𐑨𐑒"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Input Name"
msgstr ""
@@ -24908,6 +25651,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -24923,6 +25671,26 @@ msgstr ""
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "𐑝𐑨𐑤𐑿:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "𐑝𐑨𐑤𐑿:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "𐑝𐑨𐑤𐑿:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -25256,6 +26024,11 @@ msgstr ""
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr ""
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑑𐑮𐑨𐑒 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛"
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr ""
@@ -25270,13 +26043,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/eo.po b/editor/translations/eo.po
index d21e85ac25..5a251ba489 100644
--- a/editor/translations/eo.po
+++ b/editor/translations/eo.po
@@ -14,42 +14,41 @@
# mourning20s <mourning20s@protonmail.com>, 2021.
# Manuel González <mgoopazo@gmail.com>, 2021.
# Wang Tseryui <2251439097@qq.com>, 2021.
+# Kedr <lava20121991@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 00:12+0000\n"
-"Last-Translator: Manuel González <mgoopazo@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-03 02:51+0000\n"
+"Last-Translator: Kedr <lava20121991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/eo/>\n"
"Language: eo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#, fuzzy
msgid "Tablet Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Pelilo de tabulo"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clipboard"
-msgstr "La tondujo estas malplena!"
+msgstr "Tondujo"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Screen"
-msgstr "Aktuala sceno"
+msgstr "Kuranta ekrano"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Exit Code"
-msgstr ""
+msgstr "Kodo de eliro"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "V-Sync Enabled"
-msgstr "Ŝaltita"
+msgstr "V-sync ŝaltita"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "V-Sync Via Compositor"
@@ -87,12 +86,13 @@ msgstr "Grando de konturo:"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Malfermi dokumentaron"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
#, fuzzy
msgid "Window"
msgstr "Nova Fenestro"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Borderless"
msgstr "Rastumeroj de bordero"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Rastumeroj de bordero"
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "Baskuli plenekranon"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr "Kapitaligi"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -129,11 +129,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "Pozicio de doko"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -225,21 +225,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "Funkcioj:"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Network"
msgstr "Reta Profililo"
@@ -353,7 +348,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Ne sufiĉas bitokoj por malĉifri bitokojn, aŭ nevalida formo."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Nevalida enigo %i (ne pasitis) en esprimo"
#: core/math/expression.cpp
@@ -398,37 +394,13 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Malfermi la redaktilon"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Kopii elektaron"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Movada reĝimo"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
@@ -459,6 +431,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "Komunumo"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "Fiziko-kadro %"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -516,6 +493,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "Antaŭagordo"
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
msgstr "Kapti relative"
@@ -610,13 +591,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Projektaj agordoj..."
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
@@ -628,7 +611,8 @@ msgstr "Priskribo"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Ruli"
@@ -657,6 +641,42 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Vidigi tutan"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "Maldekstre vaste"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Height"
+msgstr "Testada"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -680,6 +700,11 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr "Parametroj de ĉefa sceno:"
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Scena dosierindiko:"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
@@ -687,19 +712,15 @@ msgstr ""
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Versikontrolo"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "Versikontrolo"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Nomo de kromprogramon:"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Versikontrolo"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -774,16 +795,19 @@ msgstr "Je la fino"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics"
msgstr "Fiziko-kadro %"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -815,8 +839,8 @@ msgstr "Bildigilo:"
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -945,11 +969,6 @@ msgstr "Dosierindiko"
msgid "Source Code"
msgstr "Fonto"
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Ŝanĝu"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "Lokaĵaro"
@@ -1011,10 +1030,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1067,13 +1089,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -1100,6 +1123,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Senkosta"
@@ -1116,7 +1140,7 @@ msgstr "Spegulo"
msgid "Time:"
msgstr "Tempo:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Valoro:"
@@ -1168,6 +1192,96 @@ msgstr "Aliigi Kernakadron Valoron de Animado"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Aliigi Alvokon de Animado"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Kadro %"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Tempo"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Lokaĵigado"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
+msgstr "Rotacia paŝo:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "Valoro"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Elekti koloron"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In Handle"
+msgstr "Defini stirilon"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out Handle"
+msgstr "Defini stirilon"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Krada deŝovo:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Krada deŝovo:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animacio"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Aliigi Kernakadron Fojon de Animadoj"
@@ -1262,7 +1376,7 @@ msgstr "Ŝalti/malŝalti ĉi tiun trakon."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Aktualigi Modon (Kiel tio ĉi atributo estas determinigis)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Interpolado Modo"
@@ -1275,10 +1389,74 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Forigi ĉi tiun trakon."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "Fojo (s): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Pozicio de doko"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Rotacia paŝo:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Skalo:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Nevalida kromprogramo."
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing:"
+msgstr "Averto:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "Defini stirilon"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "Defini stirilon"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Komenci"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End (s):"
+msgstr "Maldissolvo (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Animado Filmitaĵero:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "Ŝalti/malŝalti trakon"
@@ -1354,7 +1532,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Forigi animacian trakon"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1366,16 +1543,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Redaktilo"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animacio"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Animacio enmeti trakon kaj ŝlosilon"
@@ -1502,7 +1669,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Aldoni metodan trakan ŝlosilon"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "Metodon ne trovis en objekto: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -2038,14 +2206,15 @@ msgstr "Favoritaj:"
msgid "Recent:"
msgstr "Lastatempe:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Serĉo:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Matĉoj:"
@@ -2105,8 +2274,8 @@ msgstr "Serĉi anstataŭiga risurco:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2114,8 +2283,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Malfermi"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Proprietuloj de:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2420,7 +2589,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Agordoj de buso"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Duobligi"
@@ -2472,8 +2641,9 @@ msgstr "Malfermi aranĝon de aŭdia buso"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "Estas neniu dosiero '%s'."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
msgstr "Aranĝo"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2678,6 +2848,24 @@ msgid "Choose"
msgstr "Elekti"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Pakaĵo instalis sukcese!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "Eraris:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Memoras dosieron:"
@@ -2690,6 +2878,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "Pakas"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Konservi kiel"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Ne povis krei dosierujon."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Ne eble komencas subprocezon!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Ne malfermeblas dosieron por skribi:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Konservi kiel"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2809,11 +3022,32 @@ msgstr "Propra sencimiga ŝablonon ne trovitis."
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Propra eldona ŝablono ne trovitis."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Ŝablono:"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "La provizinta dosierindiko ne ekzistas."
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "Ŝablonan dosieron ne trovis:"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Ne eblas malfermi ZIP de eksportaj ŝablonoj."
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr ""
"Sur 32-bita eksportoj la enigita PCK ne eblas esti pli granda ol 4 GiB."
@@ -2831,7 +3065,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Skriptredaktilo"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Biblioteko de havaĵoj"
@@ -2985,9 +3219,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Enporti"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Eksporti"
@@ -3113,11 +3347,11 @@ msgstr "Reĝimo de ludado:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3253,7 +3487,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Supro"
@@ -3347,6 +3581,15 @@ msgstr ""
"Estas aktuale ne priskribo por ĉi tiu metodo. Bonvolu helpi nin per "
"[color=$color][url=$url]kontribui unu[/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Malfermi la redaktilon"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3444,11 +3687,12 @@ msgstr "Valoro"
msgid "Read Only"
msgstr "Nur metodoj"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "Ŝlosi elektiton"
@@ -4142,15 +4386,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Sceno"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Scena dosierindiko:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
#, fuzzy
@@ -4192,16 +4427,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Ne konservi"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "Konservu scenon antaŭ ruloto..."
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4289,6 +4514,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Versikontrolo"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Renomi"
@@ -4317,6 +4546,10 @@ msgstr "Baskuli sendistran reĝimon."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Aldoni novan scenon."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Sceno"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Iri al antaŭe malfermitan scenon."
@@ -4678,7 +4911,9 @@ msgstr "Parametro ŝanĝiĝis"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "Kaŝi la ĝisdatan indikilon"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "Dosiersistemo"
@@ -4913,12 +5148,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Kadro #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Tempo"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Alvokoj"
@@ -4998,11 +5227,15 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "Elektinta nodo ne estas Viewport!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Size:"
msgstr "Grando: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
msgstr "Paĝo: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5104,6 +5337,11 @@ msgstr ""
"Bonvolu aldoni ruleblan antaŭagordon per la Eksporto menuo aŭ defini "
"ekzistantan antaŭagordon kiel rulebla."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Projekto"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Skribu vian logikon en la _run() metodo."
@@ -5198,7 +5436,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5258,12 +5495,6 @@ msgstr "Redaktilo"
msgid "Show Script Button"
msgstr "Radeto dekstren"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Dosiersistemo"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5339,8 +5570,7 @@ msgstr "Subrisurcoj"
msgid "Color Theme"
msgstr "Redaktilo"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5368,20 +5598,11 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Indent"
msgstr "Krommarĝeni maldekstren"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5402,7 +5623,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Alvokoj"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Videbla navigacio"
@@ -5429,6 +5652,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Enkadrigi elekton"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5485,7 +5717,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Dosiero"
@@ -5503,6 +5734,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5510,8 +5749,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5523,11 +5761,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5536,6 +5774,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "Maldekstra-alklaku por aldoni punkton"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Kopii elektaron"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5566,6 +5811,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Tipo"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Montri helpantoj"
@@ -5582,8 +5831,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5592,6 +5840,11 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr "Elektu ĉefan scenon"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Antaŭrigardo:"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5605,6 +5858,37 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Nur Elektaro"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Emisiaj koloroj"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Ekzemplodoni"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Punkto"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Primary Grid Steps"
@@ -5639,17 +5923,17 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "Defaŭlto"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Defaŭlto"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Defaŭlto"
@@ -5891,6 +6175,16 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Ne konservi"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "Konservu scenon antaŭ ruloto..."
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5924,10 +6218,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "Mastrumilo de Projektoj"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -6105,6 +6401,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "Konstanta 0"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Videblaj koliziaj formoj"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Select Node(s) to Import"
@@ -6714,14 +7015,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Anstataŭigi Ĉiujn"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "Trovi: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "Anstataŭigi: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Anstataŭigi Ĉiujn"
@@ -6827,14 +7120,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Formo"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6846,7 +7144,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Filtriloj:"
@@ -6994,11 +7292,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "Parametro ŝanĝiĝis"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Lokaĵigado"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -7057,17 +7350,18 @@ msgstr "Transformo"
msgid "Optimizer"
msgstr "Optimigi"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Ŝaltita"
@@ -7117,7 +7411,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "Naskas lummapojn"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr "Naskas por maŝo: "
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -7144,6 +7439,27 @@ msgstr "Ĉu vi revenis Nodo-devenitan objekton en la metodo `post_import()`?"
msgid "Saving..."
msgstr "Konservas..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Pixel"
+msgstr "Solidaj rastumeroj"
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7157,7 +7473,8 @@ msgstr "Elektada reĝimo"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7192,12 +7509,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "Formo"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "Grando: "
@@ -7834,11 +8145,21 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Nova animacio"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Krei novan animacion"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Ŝanĝi nomon de animacio:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Renomi animaĵon"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Forigi animacion?"
@@ -7856,12 +8177,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "Nomo de animacio jam ekzistas!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Renomi animaĵon"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Duplikati animacion"
@@ -7958,17 +8273,20 @@ msgstr "Cepo-haŭtadaj opcioj"
msgid "Directions"
msgstr "Direktoj"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Pasinteco"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Estonteco"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Profundo"
@@ -8001,10 +8319,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Fiksi AnimationPlayer"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Krei novan animacion"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Nomo de animacio:"
@@ -8121,7 +8435,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr "Difinu la finan animacion. Tio ĉi estas utila por sub-transpasoj."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
msgstr "Transpaso: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -8138,11 +8453,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Nova nomo:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Skalo:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "Maldissolvo (s):"
@@ -8151,7 +8461,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "Fordissolvo (s):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
@@ -8424,6 +8734,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Permesilo (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "Ŝargas..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
@@ -8492,8 +8806,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "Testada"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "Ŝargas..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8549,7 +8863,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Elekti dosieron por bakado de lummapo:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -9051,6 +9365,7 @@ msgstr "Krei propra(j)n osto(j)n el nodo(j)"
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "Vakigi proprajn ostojn"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9116,6 +9431,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "Antaŭvidi la skalon de kanvaso"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Aranĝo"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr "Translacia masko por enmeti ŝlosilojn."
@@ -9438,13 +9757,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Baskuli reĝimon"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Versio:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "Elemento %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "Elementoj"
@@ -9550,7 +9892,8 @@ msgstr "Krei konturon"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "Maŝo"
@@ -9704,13 +10047,6 @@ msgstr "Aliigi Transformon de Animado"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Aliigi Transformon de Animado"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Antaŭrigardo:"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9876,8 +10212,9 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "Emisia masko"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -10021,19 +10358,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Emisiaj koloroj"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr ""
@@ -10118,12 +10442,12 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -10202,8 +10526,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -10240,6 +10562,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -10272,13 +10598,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "Malfermi en la Redaktilo"
@@ -10287,10 +10606,6 @@ msgstr "Malfermi en la Redaktilo"
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -10335,11 +10650,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
@@ -10417,10 +10727,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -10469,8 +10775,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Antaŭa tabo"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "Dosiero"
@@ -10703,7 +11007,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "Konverti usklon"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "Majuskla"
@@ -11007,13 +11312,17 @@ msgstr "Rotaciada reĝimo"
msgid "Translate"
msgstr "Tradukoj"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Skalo:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "Tradukoj:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -11036,12 +11345,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Size:"
-msgstr "Grando: "
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -11485,11 +11788,6 @@ msgstr "Montri vidujon"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Ekzemplodoni"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr "Sennoma projekto"
@@ -11538,8 +11836,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
+msgstr "Konverti al CPUParticles2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
@@ -11570,16 +11869,19 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Faro"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels):"
+msgstr "Solidaj rastumeroj"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Grow (Pixels):"
+msgstr "Solidaj rastumeroj"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Update Preview"
@@ -11642,6 +11944,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Forigi animacion?"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -12282,7 +12589,7 @@ msgstr ""
msgid "Disabled Button"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -12567,8 +12874,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -12595,12 +12901,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12849,6 +13149,138 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Opcioj de kaptado"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "Krada deŝovo:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Versio:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Elekti"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Estonteco"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Krada deŝovo:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "Parametro ŝanĝiĝis"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Baskuli reĝimon"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Grando de konturo:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Animado Iteracianti"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Krei okludan plurlateron"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Videbla navigacio"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Krada deŝovo:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Transformo"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Emisia masko"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Nur Elektaro"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Videbla navigacio"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Elekti"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Filtriloj:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -13889,20 +14321,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13910,14 +14337,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr ""
@@ -13935,7 +14354,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -13991,12 +14410,6 @@ msgstr "Skripto"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -14025,34 +14438,48 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Movi al..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
+msgstr "Eksporti..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
+msgstr "Enportita projekto"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
+msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Bonvolu, elektu malplenan dosierujon."
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
+msgstr "Eksporti..."
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Projekto"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Fondintoj de la Projekto"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "Mastrumi eksportaj ŝablonoj"
@@ -14236,6 +14663,20 @@ msgstr "Manka projekto"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr "Eraro: projekto estas manka en la dosiersistemo."
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "Loka"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Projektoj"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Biblioteko de havaĵoj"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "Ne eblas malfermi projekton ĉe '%s'."
@@ -14345,19 +14786,14 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Mastrumilo de Projektoj"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Projektoj"
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Lastaj modifitaj"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Ŝargas, bonvolu atendi..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr "Lastaj modifitaj"
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "Projekto"
@@ -14403,11 +14839,6 @@ msgid "About"
msgstr "Pri"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Biblioteko de havaĵoj"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "Rekomenci nun"
@@ -14752,7 +15183,8 @@ msgstr "Lokaĵaroj:"
msgid "AutoLoad"
msgstr "Aŭtoŝargado"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Kromprogramoj"
@@ -14878,12 +15310,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -15129,6 +15555,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Nomo de nodo:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Nomo de nodo:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "Nova radiko de sceno"
@@ -15200,6 +15640,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "Subrisurcoj"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Vakigi heredadon"
@@ -15290,10 +15734,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "Loka"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "Vakigi heredadon? (Ne malfaro!)"
@@ -15333,6 +15773,13 @@ msgstr "Agorda averto de nodo:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15539,7 +15986,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "Alligi Noda Skripto"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
msgstr "Fora "
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -15640,11 +16088,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "Monitoro"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "Valoro"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "Monitoroj"
@@ -15753,21 +16196,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Punkto"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -16021,41 +16449,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Vidigi tutan"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Maldekstre vaste"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Testada"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -16160,6 +16553,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Interpolado Modo"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Ŝalti filtradon"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16303,10 +16706,6 @@ msgstr "Sencimigilo"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Tempolimo."
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16334,11 +16733,11 @@ msgstr "Inspektoro"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Posteniri"
@@ -16411,12 +16810,6 @@ msgstr "Emisia masko"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Konverti usklon"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "Parametro ŝanĝiĝis"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16466,7 +16859,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Redakti plurlateron"
@@ -16642,7 +17035,7 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+msgid "Libraries:"
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16888,7 +17281,7 @@ msgstr "Baki lummapojn"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Parametro ŝanĝiĝis"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "Kapti al patro"
@@ -16906,13 +17299,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Tradukoj"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "Rotacia paŝo:"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Children"
@@ -17029,7 +17415,6 @@ msgstr "Krei radikan nodon:"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Textures"
msgstr ""
@@ -17061,7 +17446,7 @@ msgstr "Opcioj de ostaro"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Elektu nodon"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Animacio"
@@ -17087,7 +17472,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "Baki lummapojn"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -17117,6 +17501,19 @@ msgstr "Centre"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Videbla navigacio"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Videbla navigacio"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -17506,10 +17903,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17529,7 +17922,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17537,7 +17930,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17915,7 +18308,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17923,7 +18316,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17992,10 +18385,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "Ŝargi antaŭagordon"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Rekomencigi al defaŭltoj"
@@ -18056,11 +18445,6 @@ msgstr "Elektada reĝimo"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Tipo"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "Valorizi"
@@ -18079,7 +18463,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18096,18 +18480,20 @@ msgstr "Agordis %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "Regrandigi Vicon"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "Malvalidaj argumentoj por konstrui '%s'"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "Malvalida nomo."
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -18119,12 +18505,14 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Nomo"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
+msgstr "Metodon ne trovis en objekto: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
+msgstr "Metodon ne trovis en objekto: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
@@ -18211,11 +18599,6 @@ msgstr "Konstantoj"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Konstantoj"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Get Local Var"
msgstr "Uzi lokan spacon"
@@ -18233,10 +18616,6 @@ msgstr "Faro"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr ""
@@ -18416,6 +18795,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -18440,6 +18835,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Eltondi nodo(j)n"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18450,6 +18850,20 @@ msgstr "Formo"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Grando de konturo:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Celo"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Keystore"
msgstr "Sencimigilo"
@@ -18479,20 +18893,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Inspekti antaŭan ekzemplon"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Grando de konturo:"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Celo"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18662,10 +19066,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Ne povis krei dosierujon."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18742,12 +19142,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18756,25 +19156,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Signalo"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18793,6 +19217,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "Ne eble komencas subprocezon!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -18822,7 +19251,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18833,20 +19262,18 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr "Ne eblas redakti project.godot en projekta dosierindiko."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18859,7 +19286,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -18875,7 +19302,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Enhavo de pakaĵo:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18884,15 +19311,13 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "Konektas..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
+msgstr "Ne eble komencas subprocezon!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -18904,7 +19329,7 @@ msgstr "Aldonas %s..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr "Ne eble komencas subprocezon!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18924,6 +19349,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -18997,7 +19474,7 @@ msgstr "Sukceso!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Alglui animacion"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Uzanta Interfaco"
@@ -19094,6 +19571,17 @@ msgstr "Eltondi nodo(j)n"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Eltondi nodo(j)n"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Mastrumi eksportaj ŝablonoj"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Propra eldona ŝablono ne trovitis."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -19115,23 +19603,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
+msgstr "Ne povis krei dosierujon."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "Nevalida kromprogramo."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
+msgstr "Ne povis krei dosierujon."
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Enhavo:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Ne povis krei dosierujon."
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Versio:"
@@ -19207,17 +19707,17 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "Ne povis krei dosierujon."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "Ne povis krei dosierujon."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "Eraras konservi TileSet!"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19514,9 +20014,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Ne eble komencas subprocezon!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Ne eble komencas subprocezon!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Lokaĵigado"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19532,18 +20051,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "Ne sub-risurcojn trovis."
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Eraris konservi dosieron: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Direktoj"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "Ne eble komencas subprocezon!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Kreas bildeton"
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
+msgstr "Ne eble komencas subprocezon!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Malvalida baza dosierindiko."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
@@ -19553,7 +20128,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19594,6 +20169,16 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Projekto"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Ne eblas redakti project.godot en projekta dosierindiko."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr ""
@@ -19904,6 +20489,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "Sencimigilo"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Ne eblas forigi provizoran dosieron:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -19918,6 +20508,11 @@ msgstr "Sencimigilo"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Kopii risurcon"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Versio:"
@@ -19946,6 +20541,66 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Alglui animacion"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Malvalidaj argumentoj por konstrui '%s'"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Malvalida nomo."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Ne eblas forigi provizoran dosieron:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -19967,6 +20622,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Nevalida nomo de projekto."
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Nevalida kromprogramo."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "Nova Fenestro"
@@ -19983,6 +20655,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -19995,12 +20671,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Kadro %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -20019,19 +20689,6 @@ msgstr "Ludi"
msgid "Centered"
msgstr "Centre"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "Krada deŝovo:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20114,8 +20771,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Skalo:"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "Baskuli aŭtoludadon"
@@ -20127,7 +20783,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "Ekzemplodoni"
@@ -20162,7 +20819,8 @@ msgstr "Nur ankroj"
msgid "Rotating"
msgstr "Rotacia paŝo:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Aktuala profilo:"
@@ -20177,7 +20835,7 @@ msgstr "Zomi"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "Montri vidujon"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20189,19 +20847,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Supre maldekstre"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Supre dekstre"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Malsupre maldekstre"
@@ -20255,8 +20914,8 @@ msgstr "Alvokoj"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Aldona argumentoj de alvoko:"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Skalada reĝimo"
@@ -20295,11 +20954,6 @@ msgstr "Baskuli videblon"
msgid "Visible"
msgstr "Baskuli videblon"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20323,10 +20977,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20364,6 +21014,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20472,17 +21127,6 @@ msgstr "Projektoj"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Estonteco"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20583,8 +21227,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20720,7 +21365,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Nodo"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20730,7 +21375,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Ŝalti filtradon"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20768,7 +21413,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -20896,7 +21542,7 @@ msgstr "Kapitaligi"
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20907,11 +21553,42 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Redakti Konekton:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Alglui animacion"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Elektu ĉefan scenon"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Altnivela"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Ŝaltita"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -20927,12 +21604,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -20946,16 +21620,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Partikloj"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "Grando de konturo:"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -20963,22 +21627,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Centre malsupre"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "Vojaĝa"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
#, fuzzy
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Rotacia paŝo:"
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Konstanto"
@@ -21342,7 +22010,7 @@ msgstr "Forigi punkton"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Konstanto"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Rekomencigi"
@@ -21616,28 +22284,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Pakas"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Aliigi Transformon de Animado"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -21751,7 +22402,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Nomo de nodo:"
@@ -21926,22 +22577,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -21966,6 +22601,83 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "Grando de konturo:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Ŝanĝu"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Grando de konturo:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Altrudi blankan moduladon"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Filtri signalojn"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Filtri signalojn"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "Aŭtoŝargado"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -21975,7 +22687,8 @@ msgstr "Emisiaj koloroj"
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Mezurado reĝimo"
@@ -22066,6 +22779,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Transformo"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -22085,23 +22805,19 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh"
+msgstr "Maŝo"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -22224,18 +22940,170 @@ msgstr "Faro"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Movi nodon"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Konstantoj"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Konservas scenon"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Versio:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Movi nodon"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Filtri signalojn"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Movi nodon"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Lineara"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Maks. Angula Eraro:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Lineara"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animacio"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animacio"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Lineara"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Lineara"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Lineara"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Lineara"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Lineara"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animacio"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animacio"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Lineara"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Lineara"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Lineara"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Lineara"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Lineara"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Priskribo"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Lineara"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Priskribo"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animacio"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Filtri signalojn"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22277,10 +23145,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Parametro ŝanĝiĝis"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22294,11 +23158,6 @@ msgstr "Majuskla"
msgid "Lower"
msgstr "Minuskla"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Versio:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22365,15 +23224,6 @@ msgstr "Maks. Angula Eraro:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Konservas scenon"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Lineara"
@@ -22401,10 +23251,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22621,8 +23467,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -22734,6 +23581,35 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "Kopii la pozon"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Redakteblaj infanoj"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Forigi plurlateron kaj punkton"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Enhavo:"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Indekso:"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -22792,6 +23668,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Transformo"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -22812,34 +23693,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "Grando de konturo:"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Tradukoj"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Ŝanĝu"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -22983,40 +23842,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min Space"
-msgstr "Ĉefa sceno"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "Valoro"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Baskuli aŭtomatajn triangulojn"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Baskuli aŭtomatajn triangulojn"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -23050,16 +23875,30 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Rekomencigi"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Aŭtomate enmeti ŝlosilon"
+msgid "Delay"
+msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Random Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Aldoni punkton"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Ekzemplodoni"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Pozicio de doko"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
msgid "Input Count"
msgstr "Eniga mapo"
@@ -23068,11 +23907,6 @@ msgstr "Eniga mapo"
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Krada deŝovo:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23143,11 +23977,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Filtri signalojn"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -23503,11 +24332,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "Aŭtoŝargado"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
@@ -24062,6 +24886,11 @@ msgstr "Dosierujo:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Nur Elektaro"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Ŝaltita"
@@ -24145,7 +24974,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Reĝimo de ludado:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24273,6 +25102,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Tempolimo."
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -24287,13 +25122,13 @@ msgstr "Priskribo"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Enporti"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Panoramada reĝimo"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Panoramada reĝimo"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Interpolado Modo"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24325,11 +25160,6 @@ msgstr "Agordi pluroblan:"
msgid "Process Priority"
msgstr "Movada reĝimo"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Interpolado Modo"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24362,12 +25192,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Agordi pluroblan:"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Interpolado Modo"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24467,16 +25293,17 @@ msgstr "Fokusi al dosierindiko"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -24637,6 +25464,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "Fiziko-kadro %"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Videbla navigacio"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Videbla navigacio"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24678,11 +25515,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Elekti koloron"
@@ -25012,11 +25844,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr "Ŝalti filtradon"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Versio:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -25026,6 +25853,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Versio:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Renomi nodon"
@@ -25065,11 +25897,6 @@ msgstr "Paŭzpunktoj"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Versio:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Regrandigi Vicon"
@@ -25806,15 +26633,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Formo"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Avertoj"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Lastatempe:"
@@ -25826,6 +26644,11 @@ msgstr "Sendistra reĝimo"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Profundo"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "Krada deŝovo:"
@@ -25848,10 +26671,6 @@ msgid "D"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Posta tabo"
@@ -25870,10 +26689,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Naskas lummapojn"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Grando de konturo:"
@@ -25883,11 +26698,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Grando de konturo:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -25906,6 +26716,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Transformo"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -25971,10 +26785,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Partikloj"
@@ -25998,26 +26808,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Emisiaj koloroj"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Krei emisiajn punktojn el la maŝo"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Mezurado reĝimo"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26025,24 +26818,8 @@ msgid "Emission"
msgstr "Emisia masko"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "Emisiaj koloroj"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "Emisiaj koloroj"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Emisia masko"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Emisiaj koloroj"
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -26053,35 +26830,20 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Estonteco"
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Vakigi"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Vakigi la pozon"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Redaktilo"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26089,15 +26851,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Mezurado reĝimo"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26130,15 +26883,10 @@ msgstr "Transpaso: "
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Transpaso: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Versio:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26181,15 +26929,20 @@ msgstr "Panoramada reĝimo"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "Baki lummapojn"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Skalada reĝimo"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Transformo"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Transformo"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -26213,29 +26966,14 @@ msgstr "Ekzemplodoni"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Transformo"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Transformo"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Regrandigi Vicon"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Regrandigi Vicon"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Skalo:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Ŝanĝu la tipon de %s"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26252,10 +26990,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Fonto"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Parametroj de ĉefa sceno:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -26265,11 +27008,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Malfermi lastaj"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "Kunigi el sceno"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26282,6 +27030,11 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Ŝargi defaŭlton"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -26298,9 +27051,18 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Krada deŝovo:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26422,6 +27184,11 @@ msgstr "Supre dekstre"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Eltondi nodo(j)n"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26430,15 +27197,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Ludi laŭmendan scenon"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Eniga mapo"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Nomo de nodo:"
+
#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
msgid "Radiance Size"
@@ -26501,19 +27277,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Etendi tuton"
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -26541,6 +27317,20 @@ msgstr "Paĝo: "
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "Montri gvidilojn"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Posteniri"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Skalada reĝimo"
@@ -26551,13 +27341,13 @@ msgstr "Kapti"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Reĝimo de ludado:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Reĝimo de ludado:"
+msgid "To"
+msgstr "Supro"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26594,8 +27384,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "Kapitaligi"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Interpolado Modo"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Mezurado reĝimo"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Panoramada reĝimo"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Panoramada reĝimo"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Panoramada reĝimo"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -26660,6 +27470,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Sceno"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Videbla navigacio"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26677,6 +27492,26 @@ msgstr "Lineara maldekstro"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Defaŭlto"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Defaŭlto"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Testada"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Redakti Konekton:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -27032,6 +27867,11 @@ msgstr "Videblaj koliziaj formoj"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Videblaj koliziaj formoj"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Fiziko-kadro %"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -27047,13 +27887,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/es.po b/editor/translations/es.po
index 08ffd93a9b..872fedfdac 100644
--- a/editor/translations/es.po
+++ b/editor/translations/es.po
@@ -78,13 +78,16 @@
# Luis Alberto Flores Baca <betofloresbaca@gmail.com>, 2022.
# losfroger <emilioranita@gmail.com>, 2022.
# Ventura Pérez García <vetu@protonmail.com>, 2022.
+# David Martínez <goddrinksjava@gmail.com>, 2022.
+# Nagamine-j <jimmy.kochi@unmsm.edu.pe>, 2022.
+# Esdras Caleb Oliveira Silva <acheicaleb@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-25 15:02+0000\n"
-"Last-Translator: Ventura Pérez García <vetu@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-27 13:26+0000\n"
+"Last-Translator: Javier Ocampos <xavier.ocampos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -92,7 +95,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
@@ -146,11 +149,12 @@ msgstr "Tamaño Máximo de la Ventana"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Orientación de la Pantalla"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr "Ventana"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr "Sin bordes"
@@ -158,7 +162,7 @@ msgstr "Sin bordes"
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr "Transparencia Por Píxel Activada"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pantalla Completa"
@@ -170,7 +174,7 @@ msgstr "Maximizada"
msgid "Minimized"
msgstr "Minimizada"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr "Redimensionable"
@@ -183,11 +187,11 @@ msgstr "Redimensionable"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -269,21 +273,16 @@ msgstr "Tamaño de la Cola Multihilo (KB)"
msgid "Function"
msgstr "Función"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr "Datos"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr "Red"
@@ -353,7 +352,7 @@ msgstr "Tamaño Máximo del Buffer de Salida"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Stream Peer"
-msgstr "Stream Peer"
+msgstr "Stream de Pares"
#: core/io/stream_peer.cpp
msgid "Big Endian"
@@ -390,8 +389,8 @@ msgstr ""
"inválido."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
-msgstr "Entrada inválida %i (no aprobada) en la expresión"
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
+msgstr "Entrada inválida %d (no aprobada) en la expresión"
#: core/math/expression.cpp
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
@@ -434,36 +433,13 @@ msgstr "Cola de Mensajes"
msgid "Max Size (KB)"
msgstr "Tamaño Máximo (KB)"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Editor de Textos"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Completion"
-msgstr "Completar"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Modo de Mouse"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr "Utilizar Comillas Simples"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Usar entrada acumulada"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -490,6 +466,10 @@ msgstr "Meta"
msgid "Command"
msgstr "Command"
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Physical"
+msgstr "Física"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -510,7 +490,7 @@ msgstr "Unicode"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Echo"
-msgstr "Echo"
+msgstr "Eco"
#: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp
msgid "Button Mask"
@@ -534,13 +514,17 @@ msgstr "Dobleclick"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Tilt"
-msgstr "Tilt"
+msgstr "Inclinar"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pressure"
msgstr "Presionado"
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr "Pluma Invertida"
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "Relativo"
@@ -613,24 +597,26 @@ msgstr "Valor del Controlador"
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Application"
-msgstr "Aplicación"
+msgstr "Aplicação"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
msgid "Config"
-msgstr "Configurar"
+msgstr "Configuração"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Project Settings Override"
msgstr "Anulación de la Configuración del Proyecto"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -642,7 +628,8 @@ msgstr "Descripción"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Ejecutar"
@@ -671,6 +658,39 @@ msgstr "Utilizar Directorio de Usuario Personalizado"
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr "Nombre de Directorio de Usuario Personalizado"
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr "Monitor"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr "Anchura"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr "Altura"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr "Siempre Visible"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr "Anchura de Prueba"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr "Altura de Prueba"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -692,6 +712,10 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr "Argumentos de la Ejecución Principal"
#: core/project_settings.cpp
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Nombres de Escenas"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr "Buscar En Extensiones de Archivos"
@@ -699,18 +723,13 @@ msgstr "Buscar En Extensiones de Archivos"
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr "Ruta de Búsqueda de Plantillas de Scripts"
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Control de Versiones"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr "Cargar automáticamente al inicio"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "Carga Automática de Control de Versiones al Inicio"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Nombre del Plugin"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Nombre del Plugin de Control de Versiones"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -775,15 +794,18 @@ msgstr "UI Final"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr "Física"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -813,8 +835,8 @@ msgstr "Renderización"
msgid "Quality"
msgstr "Calidad"
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
@@ -899,7 +921,7 @@ msgstr "Tiempo de Espera de Conexión en Segundos"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "Packet Peer Stream"
-msgstr "Packet Peer Stream"
+msgstr "Stream de Paquetes de Pares"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "Max Buffer (Power of 2)"
@@ -934,10 +956,6 @@ msgstr "Ruta"
msgid "Source Code"
msgstr "Código Fuente"
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr "Mensajes"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "Idioma"
@@ -998,10 +1016,13 @@ msgstr "Tamaño del buffer del índice del polígono del lienzo (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr "2D"
@@ -1050,13 +1071,14 @@ msgstr "Luces Máximas Por Objeto"
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr "Dispersión Subsuperficial"
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1072,7 +1094,7 @@ msgstr "Ponderar Muestras"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Voxel Cone Tracing"
-msgstr "Voxel Cone Tracing"
+msgstr "Trazado de Conos de Vóxeles"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp
msgid "High Quality"
@@ -1082,6 +1104,7 @@ msgstr "Calidad Alta"
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr "Tamaño Máximo del Búfer de Blend Shape"
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Libre"
@@ -1098,7 +1121,7 @@ msgstr "Reflejar"
msgid "Time:"
msgstr "Tiempo:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Valor:"
@@ -1150,6 +1173,88 @@ msgstr "Cambiar Valor de Fotogramas Clave de Animación"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Cambiar Llamada de Animación"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr "Fotograma"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Tiempo"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Location"
+msgstr "Ubicación"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr "Rotación"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Conteo de Argumentos"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr "Argumentos"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr "En el Manipulador"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr "Fuera del Manipulador"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr "Stream"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Desplazamiento de Inicio"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End Offset"
+msgstr "Desplazamiento Final"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animación"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr "Suavizar"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Cambiar Tiempo de Múltiples Fotogramas Clave de Animación"
@@ -1244,7 +1349,7 @@ msgstr "Act./Desact. esta pista."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Modo de actualización (Cómo se establece)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Modo de Interpolación"
@@ -1257,8 +1362,62 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Eliminar esta pista."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
-msgstr "Tiempo (s): "
+msgid "Time (s):"
+msgstr "Tiempo (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Position:"
+msgstr "Posición:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Rotación:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Escala:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipo:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "(Inválido, tipo esperado: %s)"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr "Relajación:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "In-Handle:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "Out-Handle:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr "Stream:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Inicio (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr "Fin (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Clip de Animación:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
@@ -1336,7 +1495,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Eliminar Pista de Animación"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1347,16 +1505,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Editores"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animación"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Confirmar Pista de Inserción"
@@ -1486,8 +1634,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Añadir Clave de Pista de Método"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
-msgstr "Método no encontrado en el objeto: "
+msgid "Method not found in object:"
+msgstr "Método no encontrado en el objeto:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Move Keys"
@@ -1573,7 +1721,7 @@ msgstr "Agrupar las pistas por nodo o mostrarlas como una lista plana."
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Snap:"
-msgstr "Ajuste:"
+msgstr "Snap:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation step value."
@@ -2023,14 +2171,15 @@ msgstr "Favoritos:"
msgid "Recent:"
msgstr "Recientes:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Buscar:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Coincidencias:"
@@ -2090,8 +2239,8 @@ msgstr "Buscar Recurso de Reemplazo:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2099,8 +2248,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Propietarios De:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr "Propietarios de: %s (Total: %d)"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2404,7 +2553,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Opciones de Bus"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
@@ -2456,9 +2605,9 @@ msgstr "Abrir Layout de Bus de Audio"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "No hay ningún archivo `%s'."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
-msgstr "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
+msgstr "Layout:"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
@@ -2600,7 +2749,7 @@ msgstr "Nombre del Nodo:"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Global Variable"
-msgstr "Variable"
+msgstr "Variable global"
#: editor/editor_data.cpp
msgid "Paste Params"
@@ -2660,6 +2809,22 @@ msgid "Choose"
msgstr "Elegir"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr "Exportar proyecto para la plataforma:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "Completado con errores."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Completado exitosamente."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr "Falló."
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Archivo de Almacenamiento:"
@@ -2673,6 +2838,26 @@ msgid "Packing"
msgstr "Empaquetando"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Guardar como PCK"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "No se pudo crear el archivo \"%s\"."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Fallo en la exportación de los archivos del proyecto."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "No se puede abrir el archivo a leer de la ruta \"%s\"."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Guardar como ZIP"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2752,7 +2937,7 @@ msgstr "64 Bits"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "Embed PCK"
-msgstr ""
+msgstr "PCK Embebido"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "Texture Format"
@@ -2760,24 +2945,23 @@ msgstr "Formato de Textura"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "BPTC"
-msgstr ""
+msgstr "BPTC"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "S3TC"
-msgstr ""
+msgstr "S3TC"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "ETC"
-msgstr ""
+msgstr "ETC"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "ETC2"
-msgstr ""
+msgstr "ETC2"
#: editor/editor_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "No BPTC Fallbacks"
-msgstr "Forzar Shader Fallbacks"
+msgstr "No hay retroceso de BPTC"
#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
@@ -2791,9 +2975,26 @@ msgstr "No se encontró la plantilla de depuración personalizada."
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Plantilla release personalizada no encontrada."
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Preparar Plantilla"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "La ruta de exportación proporcionada no existe."
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
-msgstr "Archivo de plantilla no encontrado:"
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr "Archivo de plantilla no encontrado: \"%s\"."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Fallo al copiar la plantilla de exportación."
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr "Integrar PCK"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
@@ -2813,7 +3014,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Editor de Script"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Librería de Assets"
@@ -2974,9 +3175,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
@@ -3099,11 +3300,11 @@ msgstr "Modo de Visualización"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
@@ -3192,7 +3393,7 @@ msgstr "Mostrar/Ocultar archivos ocultos."
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
msgid "View items as a grid of thumbnails."
-msgstr "Ver elementos como una cuadrícula de miniaturas."
+msgstr "Sesgo del nivel de división de la cuadrícula."
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
msgid "View items as a list."
@@ -3234,7 +3435,7 @@ msgstr "Reimportar Archivos Importados Faltantes"
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Superior"
@@ -3326,6 +3527,14 @@ msgstr ""
"Actualmente no existe descripción para este método. Por favor ¡ayúdanos con "
"[color=$color][url=$url] contribuyendo con una[ /url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Editor de Textos"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3421,11 +3630,12 @@ msgstr "Etiqueta"
msgid "Read Only"
msgstr "Sólo Lectura"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr "Chequeable"
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr "Chequeado"
@@ -3563,8 +3773,8 @@ msgid ""
"disable it."
msgstr ""
"Gira cuando la ventana del editor se vuelve a dibujar.\n"
-"Si Update Continuously está habilitado puede incrementarse el consumo. Clica "
-"para deshabilitarlo."
+"Si Update Continuously está activado, puede incrementarse el consumo de "
+"energía. Haz clic para desactivarlo."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Spins when the editor window redraws."
@@ -4121,14 +4331,6 @@ msgstr ""
"No se puede escribir en el archivo '%s', archivo en uso, bloqueado o sin "
"permisos."
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Escena"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Nombres de Escenas"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -4166,14 +4368,6 @@ msgstr "Siempre Abrir la Salida en la Reproducción"
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr "Siempre Cerrar la Salida al Detener"
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Guardado Automático"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "Guardar Antes de Ejecutar"
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr "Guardar Al Perder El Foco"
@@ -4228,7 +4422,7 @@ msgstr "Desactivar Plegado"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Auto Unfold Foreign Scenes"
-msgstr ""
+msgstr "Despliegue Automático de Escenas Externas"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Horizontal Vector2 Editing"
@@ -4236,7 +4430,7 @@ msgstr "Edición Horizontal De Vector2"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Horizontal Vector Types Editing"
-msgstr ""
+msgstr "Edición de Tipos de Vectores Horizontales"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open Resources In Current Inspector"
@@ -4251,6 +4445,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr "Modo De Selección De Color Por Defecto"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Control de Versiones"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
@@ -4278,6 +4476,10 @@ msgstr "Act./Desact. modo sin distracciones."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Añadir nueva escena."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Escena"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Ir a la escena abierta previamente."
@@ -4371,7 +4573,7 @@ msgstr "Exportar…"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Install Android Build Template..."
-msgstr "Instalar plantilla de compilación de Android..."
+msgstr "Instalar Plantilla de Compilación de Android..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open User Data Folder"
@@ -4642,7 +4844,9 @@ msgstr "Actualizar cambios vitales"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "Ocultar Spinner de Actualización"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "Sistema de Archivos"
@@ -4688,8 +4892,8 @@ msgstr ""
"personalizado al exportarlo (agregando módulos, cambiando el AndroidManifest."
"xml, etc.).\n"
"Ten en cuenta que para realizar compilaciones personalizadas en lugar de "
-"usar APKs predefinidos, la opción \"Use Custom Build\" debería estar "
-"habilitada en la configuración de exportación de Android."
+"usar APKs predefinidos, la opción \"Usar Compilación Personalizada\" debería "
+"estar habilitada en la configuración de exportación de Android."
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -4887,12 +5091,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Fotograma #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Tiempo"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Llamadas"
@@ -4972,12 +5170,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "¡El nodo seleccionado no es un Viewport!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr "Tamaño: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
+msgstr "Tamaño:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
-msgstr "Página: "
+msgid "Page:"
+msgstr "Página:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
@@ -5074,6 +5274,10 @@ msgstr ""
"Por favor, añade un preset ejecutable en el menú de exportación o define un "
"preset existente como ejecutable."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Project Run"
+msgstr "Ejecutar Proyecto"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Escribe tu lógica en el método _run()."
@@ -5144,11 +5348,11 @@ msgstr "Atenuar Editor en Diálogo de Popup"
#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
msgid "Low Processor Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
+msgstr "Modo de Reposo en Consumo Bajo del Procesador (µsec)"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Unfocused Low Processor Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
+msgstr "Modo de Bajo Uso del Procesador Desconectado (µseg)"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Separate Distraction Mode"
@@ -5160,10 +5364,9 @@ msgstr "Abrir Capturas De Pantalla Automáticamente"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
-msgstr ""
+msgstr "Cantidad Máxima de Elementos del Diccionario por Página"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5217,11 +5420,6 @@ msgstr "Tema Personalizado"
msgid "Show Script Button"
msgstr "Mostrar Botón de Script"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Sistema de Archivos"
-
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Directories"
msgstr "Directorios"
@@ -5244,7 +5442,7 @@ msgstr "Comprimir Recursos Binarios"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Safe Save On Backup Then Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar de Forma Segura en el Backup y luego Renombrar"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "File Dialog"
@@ -5256,7 +5454,7 @@ msgstr "Tamaño de las Miniaturas"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Docks"
-msgstr ""
+msgstr "Paneles"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Scene Tree"
@@ -5279,17 +5477,14 @@ msgid "Auto Refresh Interval"
msgstr "Intervalo de Auto Refrescar"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Subresource Hue Tint"
-msgstr "Sub-Recursos"
+msgstr "Subrecurso Tinte del Tono"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Color Theme"
-msgstr "Editor de Themes"
+msgstr "Tema de Color"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr "Espaciado de Línea"
@@ -5313,29 +5508,19 @@ msgstr "Resaltar la Línea Actual"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Highlight Type Safe Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Resaltar Líneas con Tipado Seguro"
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr "Indentar"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "Auto Sangría"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Convert Indent On Save"
-msgstr "Convertir Sangría en Espacios"
+msgstr "Convertir Sangría al Guardar"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Draw Tabs"
@@ -5346,7 +5531,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Dibujar Espacios"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
@@ -5368,6 +5555,14 @@ msgstr "Ancho del Minimapa"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
+msgstr "Botones Extra del Ratón Navegar por el Historial"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Arrastrar y Soltar la Selección"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
@@ -5384,36 +5579,35 @@ msgstr "Números de Línea con Cero Relleno"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Bookmark Gutter"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar Margen de Marcador"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Breakpoint Gutter"
-msgstr "Saltar Breakpoints"
+msgstr "Mostrar Margen de Puntos de Interrupción"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Info Gutter"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar Margen de Información"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Code Folding"
-msgstr ""
+msgstr "Plegado de Código"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Word Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Ajuste de Palabras"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Line Length Guidelines"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar Guías de Longitud de Línea"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Line Length Guideline Soft Column"
-msgstr ""
+msgstr "Directriz de longitud de Línea de Columna Flexible"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Line Length Guideline Hard Column"
-msgstr ""
+msgstr "Longitud de Línea de la Guía de la Columna Rígida"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script List"
@@ -5421,10 +5615,9 @@ msgstr "Lista de Scripts"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Members Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar Vista General de Miembros"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Files"
msgstr "Archivos"
@@ -5434,11 +5627,19 @@ msgstr "Eliminar Espacios Sobrantes al Guardar"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Autosave Interval Secs"
-msgstr ""
+msgstr "Segundos de Intervalo de Autoguardado"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Restore Scripts On Load"
-msgstr ""
+msgstr "Restablecer Scripts al Cargar"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr "Recarga Automática y Análisis de Scripts al Guardar"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr "Recarga Automática de Scripts en Caso de Cambio Externo"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
@@ -5446,61 +5647,69 @@ msgstr "Crear Llamadas de la Señal"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
-msgstr ""
+msgstr "Ordenar el Esquema de Miembros Alfabéticamente"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
-msgstr ""
+msgstr "Cursor"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Scroll Past End Of File"
-msgstr ""
+msgstr "Desplazarse Más Allá del Final del Archivo"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Block Caret"
-msgstr ""
+msgstr "Caret de Bloque"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
-msgstr ""
+msgstr "Parpadeo de Caret"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Velocidad de Parpadeo de Caret"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "Clic Derecho Mueve el Carrete"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Completion"
+msgstr "Completar"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Espera de Análisis Después de Inactividad"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Auto Brace Complete"
-msgstr ""
+msgstr "Autocompletar Paréntesis"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Code Complete Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Espera de Completado de Código"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Put Callhint Tooltip Below Current Line"
-msgstr ""
+msgstr "Colocar la Información Sobre la Llamada Debajo de la Línea Actual"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Callhint Tooltip Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Desplazamiento de la Información Sobre la Llamada"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Complete File Paths"
msgstr "Completar Rutas de Archivos"
#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Type Hints"
-msgstr "Añadir Tipo"
+msgstr "Añadir Sugerencias de Tipo"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr "Utilizar Comillas Simples"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Help Index"
@@ -5508,18 +5717,17 @@ msgstr "Mostrar Índice de Ayuda"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Help Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño de Fuente de Ayuda"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Help Source Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño de Fuente de Código de Ayuda"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Help Title Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño de Fuente del Título de Ayuda"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr "Mapeo de Cuadrícula"
@@ -5527,18 +5735,50 @@ msgstr "Mapeo de Cuadrícula"
msgid "Pick Distance"
msgstr "Distancia de Selección"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Tamaño de Vista Previa"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color Primario de Cuadrícula"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Secondary Grid Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color Secundario de Cuadrícula"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Color de Caja de Selección"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr "Gizmos 3D"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Colores de Gizmo"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Instanced"
+msgstr "Instanciado"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Joint"
+msgstr "Articulación"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr "Forma"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr "Pasos de la Cuadrícula Primaria"
@@ -5549,15 +5789,15 @@ msgstr "Tamaño de la Cuadrícula"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Grid Division Level Max"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel Máximo de División de Cuadrícula"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Grid Division Level Min"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel Mínimo de División de Cuadrícula"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Grid Division Level Bias"
-msgstr ""
+msgstr "Sesgo del Nivel de División de la Cuadrícula"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Grid XZ Plane"
@@ -5571,21 +5811,21 @@ msgstr "Cuadrícula Plano XY"
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr "Cuadrícula Plano YZ"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default FOV"
msgstr "Campo de Visión por Defecto"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Near"
msgstr "Z Cercana por Defecto"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Far"
msgstr "Z Lejana por Defecto"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Lightmap Baking Number Of CPU Threads"
-msgstr ""
+msgstr "Número de hilos de la CPU para el Lightmap Baking"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Navigation Scheme"
@@ -5605,43 +5845,39 @@ msgstr "Estilo de Zoom"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Emulate Numpad"
-msgstr ""
+msgstr "Emular Teclado Numérico"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Emulate 3 Button Mouse"
-msgstr ""
+msgstr "Emular Mouse de 3 Botones"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Orbit Modifier"
-msgstr "Ordenar por Primera Modificación"
+msgstr "Modificador de Órbita"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pan Modifier"
-msgstr "Modo desplazamiento lateral"
+msgstr "Modificador Panorámico"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Zoom Modifier"
-msgstr "Modificado/s"
+msgstr "Modificador de Zoom"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Warped Mouse Panning"
-msgstr ""
+msgstr "Paneo del Mouse Deformado"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Navigation Feel"
-msgstr "Modo de Navegación"
+msgstr "Sensación de Navegación"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Orbit Sensitivity"
-msgstr ""
+msgstr "Sensibilidad de Órbita"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Orbit Inertia"
-msgstr ""
+msgstr "Inercia de Órbita"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Translation Inertia"
@@ -5676,9 +5912,8 @@ msgid "Freelook Activation Modifier"
msgstr "Modificador de Activación de Vista Libre"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Freelook Speed Zoom Link"
-msgstr "Modificador de Velocidad de Vista Libre"
+msgstr "Velocidad de Zoom de Vista Libre"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Color"
@@ -5689,13 +5924,12 @@ msgid "Guides Color"
msgstr "Color de Guías"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Smart Snapping Line Color"
-msgstr "Ajuste Inteligente"
+msgstr "Color de Línea de Snapping Inteligente"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Bone Width"
-msgstr ""
+msgstr "Anchura de Hueso"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Bone Color 1"
@@ -5711,11 +5945,11 @@ msgstr "Selección del Color de los Huesos"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Bone IK Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color del hueso IK"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Bone Outline Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color del Contorno del Hueso"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Bone Outline Size"
@@ -5723,19 +5957,19 @@ msgstr "Tamaño de Contorno de Hueso"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Viewport Border Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color del Borde del Viewport"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Constrain Editor View"
-msgstr ""
+msgstr "Vista del Editor de Restricciones"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Simple Panning"
-msgstr ""
+msgstr "Paneo Simple"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Scroll To Pan"
-msgstr ""
+msgstr "Desplazar Para Arrastrar"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Pan Speed"
@@ -5747,7 +5981,7 @@ msgstr "Editor de Polígonos"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Point Grab Radius"
-msgstr ""
+msgstr "Radio del Punto de Agarre"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Show Previous Outline"
@@ -5759,7 +5993,7 @@ msgstr "Autorrenombrar Pistas de Animación"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Create Bezier Tracks"
-msgstr ""
+msgstr "Crear Pistas Bézier Predeterminadas"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Create Reset Tracks"
@@ -5767,11 +6001,11 @@ msgstr "Crear Pistas de Reinicio por Defecto"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Onion Layers Past Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color de Capas de Cebolla Pasadas"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Onion Layers Future Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color de Capas de Cebolla Futuras"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Visual Editors"
@@ -5779,27 +6013,33 @@ msgstr "Editores Visuales"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Minimap Opacity"
-msgstr ""
+msgstr "Opacidad del Minimapa"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Window Placement"
-msgstr ""
+msgstr "Ubicación de la Ventana"
#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/back_buffer_copy.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rect"
-msgstr "Completo"
+msgstr "Rect"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rect Custom Position"
-msgstr "Establecer Posición de Salida de Curva"
+msgstr "Posición Personalizada de Rect"
#: editor/editor_settings.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Guardado Automático"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "Guardar Antes de Ejecutar"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
@@ -5821,54 +6061,55 @@ msgstr "Editor de Certificados SSL"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "HTTP Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy HTTP"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Host"
#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "Administrador de Proyectos"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr "Orden de Ordenamiento"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Symbol Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color del Símbolo"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Keyword Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color de Palabra Clave"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Control Flow Keyword Color"
-msgstr ""
+msgstr "Control de Flujo Color de Palabra Clave"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Base Type Color"
-msgstr "Tipo Base"
+msgstr "Tipo de Color Base"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Engine Type Color"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de Color del Engine"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "User Type Color"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de Color del Usuario"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Comment Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color de los Comentarios"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "String Color"
@@ -5885,25 +6126,24 @@ msgid "Completion Background Color"
msgstr "Completar Color de Fondo"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Completion Selected Color"
-msgstr "Importar Seleccionado"
+msgstr "Completar Color Seleccionado"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Completion Existing Color"
-msgstr ""
+msgstr "Completar Color Existente"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Completion Scroll Color"
-msgstr ""
+msgstr "Completar Color de Scroll"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Completion Font Color"
-msgstr ""
+msgstr "Completar Color de la Fuente"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Text Color"
-msgstr "Color de Texto"
+msgstr "Color del Texto"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Number Color"
@@ -5942,38 +6182,32 @@ msgid "Line Length Guideline Color"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Word Highlighted Color"
-msgstr "Resaltador de Sintaxis"
+msgstr "Color de la Palabra Resaltada"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Number Color"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Function Color"
-msgstr "Función"
+msgstr "Función Color"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Member Variable Color"
-msgstr "Cambiar nombre de variable"
+msgstr "Color de la Variable Miembro"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mark Color"
-msgstr "Seleccionar Color"
+msgstr "Marcar Color"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bookmark Color"
-msgstr "Marcadores"
+msgstr "Color del Marcador"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Breakpoint Color"
-msgstr "Puntos de interrupción"
+msgstr "Puntos de Interrupción"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Executing Line Color"
@@ -5984,14 +6218,12 @@ msgid "Code Folding Color"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Search Result Color"
-msgstr "Resultados de la Búsqueda"
+msgstr "Color del Resultado de Búsqueda"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Search Result Border Color"
-msgstr "Resultados de la Búsqueda"
+msgstr "Color de los Bordes del Resultado de Búsqueda"
#: editor/editor_spin_slider.cpp
msgid "Hold %s to round to integers. Hold Shift for more precise changes."
@@ -6000,9 +6232,12 @@ msgstr ""
"la tecla Mayús para cambios más precisos."
#: editor/editor_spin_slider.cpp scene/gui/button.cpp
-#, fuzzy
msgid "Flat"
-msgstr "Plano 0"
+msgstr "Plano"
+
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Ocultar Deslizador"
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
@@ -6599,14 +6834,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Reemplazar en Archivos"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "Buscar: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "Reemplazar: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Reemplazar Todo (NO SE PUEDE DESHACER)"
@@ -6688,9 +6915,8 @@ msgid "Use Ambient"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_bitmask.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create From"
-msgstr "Crear Carpeta"
+msgstr "Crear Desde"
#: editor/import/resource_importer_bitmask.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
@@ -6710,18 +6936,20 @@ msgid "Delimiter"
msgstr "Delimitador"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Corrección de Color"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr "No BPTC Si RGB"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
-msgstr "Banderas"
+msgstr "Flags"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/animation/tween.cpp
@@ -6731,21 +6959,19 @@ msgstr "Repetir"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mipmaps"
-msgstr "Señales"
+msgstr "Mipmaps"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Anisotropic"
-msgstr "Anisótropo"
+msgstr "Anisotrópico"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
@@ -6753,7 +6979,6 @@ msgid "sRGB"
msgstr "sRGB"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Slices"
msgstr "Trozos"
@@ -6772,14 +6997,12 @@ msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#, fuzzy
msgid "Generate Tangents"
-msgstr "Generar puntos"
+msgstr "Generar Tangentes"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scale Mesh"
-msgstr "Modo de Escalado"
+msgstr "Escalar Mesh"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
msgid "Offset Mesh"
@@ -6787,14 +7010,12 @@ msgstr "Offset de Malla"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Octahedral Compression"
-msgstr "Compresión"
+msgstr "Compresión Octaédrica"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#, fuzzy
msgid "Optimize Mesh Flags"
-msgstr "Tamaño de los Indicadores"
+msgstr "Optimizar Marcadores de Malla"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Import as Single Scene"
@@ -6838,29 +7059,24 @@ msgstr "Importar como Escenas y Materiales Múltiples"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Nodes"
msgstr "Nodos"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root Type"
-msgstr "Regresar"
+msgstr "Tipo de Raíz"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root Name"
-msgstr "Nombre Remoto"
+msgstr "Nombre de Raíz"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root Scale"
-msgstr "Escala"
+msgstr "Escala de Raíz"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Script"
-msgstr "CustomNode"
+msgstr "Script Personalizado"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Storage"
@@ -6874,83 +7090,68 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "Materiales"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Traducciones"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
-msgstr "Reimportar"
+msgstr "Seguir Reimportando"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Meshes"
-msgstr "Malla"
+msgstr "Meshes"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ensure Tangents"
-msgstr "Modificar Tangente de Curva"
+msgstr "Asegurar Tangentes"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Light Baking"
-msgstr "Lightmapping"
+msgstr "Bake de Luces"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Lightmap Texel Size"
-msgstr "Calcular Lightmaps"
+msgstr "Tamaño Lightmap Texel"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Skins"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Named Skins"
-msgstr "Usar Ajuste de Escalado"
+msgstr "Usar Skins con Nombre"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "External Files"
-msgstr "Abrir un Archivo"
+msgstr "Archivos Externos"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Store In Subdir"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filter Script"
-msgstr "Filtrar scripts"
+msgstr "Filtrar Script"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Keep Custom Tracks"
-msgstr "Transformar"
+msgstr "Mantener Pistas Personalizadas"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Optimizer"
-msgstr "Optimizar"
+msgstr "Optimizador"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Enabled"
-msgstr "Activar"
+msgstr "Activado"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Max Linear Error"
@@ -6961,19 +7162,16 @@ msgid "Max Angular Error"
msgstr "Error Angular Máximo"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Angle"
-msgstr "Valor"
+msgstr "Ángulo Máximo"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Unused Tracks"
-msgstr "Eliminar Pista de Animación"
+msgstr "Eliminar Pistas Sin Usar"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clips"
-msgstr "Clips de Animación"
+msgstr "Clips"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
@@ -6995,8 +7193,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "Generando Lightmaps"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
-msgstr "Generando para la Malla: "
+msgid "Generating for Mesh:"
+msgstr "Generar para el Mesh:"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Running Custom Script..."
@@ -7023,71 +7221,80 @@ msgstr "¿Devolviste un objeto derivado de Node en el método `post_import()`?"
msgid "Saving..."
msgstr "Guardando..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr "Pixel 2D"
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "HDR Mode"
-msgstr "Modo de Selección"
+msgstr "Modo HDR"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Process"
-msgstr "Post procesado"
+msgstr "Proceso"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Fix Alpha Border"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Premult Alpha"
-msgstr "Editar Polígono"
+msgstr "Premult Alpha"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Hdr As Srgb"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invert Color"
-msgstr "Vértice"
+msgstr "Invertir Color"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "Invertir Y en Mapa Normal"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Size Limit"
-msgstr "Límites"
+msgstr "Tamaño Límite"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Detect 3D"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "SVG"
-msgstr "HSV"
+msgstr "SVG"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid ""
@@ -7104,18 +7311,16 @@ msgid "Import Mode"
msgstr "Modo de Importación"
#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-#, fuzzy
msgid "Crop To Region"
-msgstr "Establecer Región de Tile"
+msgstr "Recortar la Región"
#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
msgid "Trim Alpha Border From Region"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Force"
-msgstr "Forzar Push"
+msgstr "Fuerza"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
msgid "8 Bit"
@@ -7127,41 +7332,35 @@ msgid "Mono"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Rate"
-msgstr "Nodo Mix"
+msgstr "Tasa Máxima"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Rate Hz"
-msgstr "Nodo Mix"
+msgstr "Tasa Máxima Hz"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
msgid "Trim"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#, fuzzy
msgid "Normalize"
-msgstr "Formato"
+msgstr "Normalizar"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-#, fuzzy
msgid "Loop Mode"
-msgstr "Modo de Movimiento"
+msgstr "Modo Bucle"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-#, fuzzy
msgid "Loop Begin"
-msgstr "Modo de Movimiento"
+msgstr "Inicio del Bucle"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-#, fuzzy
msgid "Loop End"
-msgstr "Modo de Movimiento"
+msgstr "Fin del Bucle"
#: editor/import_defaults_editor.cpp
msgid "Select Importer"
@@ -7244,19 +7443,16 @@ msgid "Property Name Style"
msgstr "Estilo de Nombre de Propiedad"
#: editor/inspector_dock.cpp scene/gui/color_picker.cpp
-#, fuzzy
msgid "Raw"
-msgstr "Crudo"
+msgstr "Raw"
#: editor/inspector_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Capitalized"
-msgstr "Capitalizar"
+msgstr "Capitalización"
#: editor/inspector_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Localized"
-msgstr "Idioma"
+msgstr "Localizado"
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Localization not available for current language."
@@ -7514,7 +7710,7 @@ msgstr "Seleccionar y mover puntos, crear puntos con clic derecho."
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
msgid "Enable snap and show grid."
-msgstr "Activar ajuste y mostrar cuadrícula."
+msgstr "Activar snap y mostrar cuadrícula."
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
@@ -7712,11 +7908,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Nueva Animación"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Crear Animación Nueva"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Cambiar nombre de animación:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Renombrar Animación"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "¿Eliminar Animación?"
@@ -7734,11 +7939,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "¡El nombre de animación ya existe!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Renombrar Animación"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Duplicar Animación"
@@ -7806,9 +8006,8 @@ msgid "New"
msgstr "Nuevo"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Paste As Reference"
-msgstr "%s Referencia de Clase"
+msgstr "Pegar Como Referencia"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Transitions..."
@@ -7838,17 +8037,20 @@ msgstr "Opciones de Papel Cebolla"
msgid "Directions"
msgstr "Direcciones"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Anterior"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Posterior"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Profundidad"
@@ -7881,10 +8083,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Fijar AnimationPlayer"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Crear Animación Nueva"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Nombre de Animación:"
@@ -8000,8 +8198,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr "Asignar la animación de fin. Esto es útil para sub-transiciones."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr "Transición: "
+msgid "Transition:"
+msgstr "Transición:"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
@@ -8017,11 +8215,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Nuevo nombre:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Escala:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "Fundido de entrada (s):"
@@ -8030,7 +8223,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "Fundido de salida (s):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Mezcla"
@@ -8302,25 +8495,25 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Licencia (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
+msgid "Loading..."
+msgstr "Cargar..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr "Primero"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "Last"
msgstr "Último"
@@ -8370,8 +8563,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "Prueba"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "Cargar..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8438,13 +8631,13 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Selecciona un archivo lightmap bakeado:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Vista Previa"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Configure Snap"
-msgstr "Configurar Ajuste"
+msgstr "Configurar Snap"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Offset:"
@@ -8809,48 +9002,48 @@ msgstr "Modo de Regla"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle smart snapping."
-msgstr "Act./Desact. ajuste inteligente."
+msgstr "Act./Desact. snap inteligente."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Use Smart Snap"
-msgstr "Usar Ajuste Inteligente"
+msgstr "Usar Snap Inteligente"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle grid snapping."
-msgstr "Act./Desact. ajuste de cuadrícula."
+msgstr "Act./Desact. snapping de cuadrícula."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Use Grid Snap"
-msgstr "Usar Ajuste de Cuadrícula"
+msgstr "Usar Snap de Cuadrícula"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Snapping Options"
-msgstr "Opciones de Ajuste"
+msgstr "Opciones de Snapping"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Use Rotation Snap"
-msgstr "Usar Ajuste de Rotación"
+msgstr "Usar Snap de Rotación"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Use Scale Snap"
-msgstr "Usar Ajuste de Escalado"
+msgstr "Usar Snap de Escala"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Relative"
-msgstr "Ajuste Relativo"
+msgstr "Snap Relativo"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Use Pixel Snap"
-msgstr "Usar Ajuste de Píxeles"
+msgstr "Usar Snap de Píxeles"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Smart Snapping"
-msgstr "Ajuste Inteligente"
+msgstr "Snapping Inteligente"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Configure Snap..."
-msgstr "Configurar Ajuste..."
+msgstr "Configurar Snap..."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Snap to Parent"
@@ -8932,29 +9125,27 @@ msgstr "Crear Hueso(s) Personalizados a partir de Nodo(s)"
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "Borrar Huesos Personalizados"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
msgstr "Ver"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show"
-msgstr "Ver Cuadrícula"
+msgstr "Mostrar"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show When Snapping"
-msgstr "Ajuste Inteligente"
+msgstr "Mostrar Al Ajustar"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "Ocultar"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Toggle Grid"
-msgstr "Cambiar Modo"
+msgstr "Cambiar Cuadrícula"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
@@ -8998,6 +9189,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "Previsualizar Escala de Canvas"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Layout"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr "Máscara de desplazamiento para insertar claves."
@@ -9309,17 +9504,38 @@ msgid "Swap Gradient Fill Points"
msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Toggle Grid Snap"
-msgstr "Cambiar Modo"
+msgstr "Cambiar Snap de Cuadrícula"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "Icono"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separator"
+msgstr "Separador"
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "Elemento %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "Elementos"
@@ -9426,7 +9642,8 @@ msgstr "Crear Outline"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "Malla"
@@ -9550,7 +9767,6 @@ msgstr ""
"%s"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "MeshLibrary"
msgstr "Librería de Mallas"
@@ -9575,21 +9791,12 @@ msgid "Update from Scene"
msgstr "Actualizar desde escena"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Apply without Transforms"
-msgstr "Aplicar Transformaciones al MeshInstance"
+msgstr "Aplicar sin Transformaciones"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Apply with Transforms"
-msgstr "Aplicar Transformaciones al MeshInstance"
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Vista Previa"
+msgstr "Aplicar con Transformaciones"
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
@@ -9761,8 +9968,8 @@ msgid "Volume"
msgstr "Volumen"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr "Fuente de Emisión: "
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "Fuente de Emisión:"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -9906,20 +10113,6 @@ msgstr "Eliminar Punto In-Control"
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "Dividir Segmento (en curva)"
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr "Gizmos"
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Colores de Emisión"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr "Mover Unión"
@@ -10008,12 +10201,12 @@ msgstr "UV"
msgid "Points"
msgstr "Puntos"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "Polígonos"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr "Huesos"
@@ -10096,15 +10289,13 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Configuración de la Cuadrícula"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
-msgstr "Ajuste"
+msgstr "Snap"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Snap"
-msgstr "Activar Ajuste"
+msgstr "Activar Snap"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Show Grid"
@@ -10134,6 +10325,10 @@ msgstr "Paso de Cuadrícula en Y:"
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "Sincronizar Huesos con el Polígono"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "¡ERROR: No se pudo cargar el recurso!"
@@ -10165,13 +10360,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "Instancia:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "Abrir en el Editor"
@@ -10180,10 +10368,6 @@ msgstr "Abrir en el Editor"
msgid "Load Resource"
msgstr "Cargar Recurso"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "Precargador de Recursos"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr "Voltear Portales"
@@ -10225,11 +10409,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "¿Cerrar y guardar cambios?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "Error al escribir el TextFile:"
@@ -10309,10 +10488,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr "%s Referencia de Clase"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "Buscar Siguiente"
@@ -10359,8 +10534,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Script Anterior"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "Archivo"
@@ -10492,19 +10665,16 @@ msgid "External"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use External Editor"
-msgstr "Depurar con Editor Externo"
+msgstr "Usar un Editor Externo"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Exec Path"
-msgstr "Ruta de Exportación"
+msgstr "Ruta de Ejecución"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Script Temperature Enabled"
-msgstr "Seleccionar el archivo de la plantilla"
+msgstr "Temperatura del Script Activada"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Highlight Current Script"
@@ -10519,19 +10689,16 @@ msgid "Current Script Background Color"
msgstr "Color de Fondo del Script Actual"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Group Help Pages"
-msgstr "Agrupar Seleccionados"
+msgstr "Páginas de Ayuda para Grupos"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sort Scripts By"
-msgstr "Crear Script"
+msgstr "Ordenar Scripts por"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "List Script Names As"
-msgstr "Listar Nombres de Scripts Como"
+msgstr "Lista de Nombres de Script Como"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Exec Flags"
@@ -10597,7 +10764,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "Convertir Mayúsculas/Minúsculas"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "Mayúsculas"
@@ -10620,7 +10788,7 @@ msgstr "Marcadores"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Breakpoints"
-msgstr "Puntos de interrupción"
+msgstr "Puntos de Interrupción"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
@@ -10743,8 +10911,8 @@ msgid ""
"This shader has been modified on on disk.\n"
"What action should be taken?"
msgstr ""
-"Este shader ha sido modificado en disco.\n"
-"¿Qué acciones deben tomarse?"
+"Este shader ha sido modificado en el disco.\n"
+"¿Qué acción debe tomarse?"
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Shader"
@@ -10893,13 +11061,15 @@ msgstr "Rotar"
msgid "Translate"
msgstr "Mover"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr "Escalado: "
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Escala:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr "Trasladar: "
+msgid "Translating:"
+msgstr "Trasladar:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10922,11 +11092,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr "Eje de guiñada:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr "Tamaño:"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr "Objetos Dibujados:"
@@ -11252,12 +11417,10 @@ msgid "2 Viewports"
msgstr "2 Ventanas"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "2 Viewports (Alt)"
msgstr "2 Ventanas (Alt)"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "3 Viewports"
msgstr "3 Ventanas"
@@ -11363,14 +11526,8 @@ msgid "Manipulator Gizmo Opacity"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
-msgstr "Bloquear Rotación de Vista"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Instanciar"
+msgstr "Mostrar Gizmo de Rotación del Viewport"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
@@ -11422,8 +11579,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr "Geometría inválida, no puede ser reemplazada por una malla."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr "Convertir a Mesh2D"
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
+msgstr "Convertir a MeshInstance2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
@@ -11454,16 +11611,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr "Sprite"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr "Simplificación: "
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Simplificación:"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
-msgstr "Encoger (Píxeles): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
+msgstr "Reducción (Píxeles):"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
-msgstr "Crecer (Pixeles): "
+msgid "Grow (Pixels):"
+msgstr "Crecimiento (Píxeles):"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Update Preview"
@@ -11526,6 +11683,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "Nueva Animación"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Filtrar métodos"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr "Velocidad:"
@@ -11823,9 +11985,8 @@ msgstr ""
"¿Cerrar de todos modos?"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Type"
-msgstr "Eliminar Tile"
+msgstr "Eliminar Tipo"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid ""
@@ -11869,14 +12030,12 @@ msgstr ""
"Añade más propiedades manualmente o impórtalas desde otro Theme."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Theme Type"
-msgstr "Añadir Tipo de Elemento"
+msgstr "Añadir Tipo de Theme"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Theme Type"
-msgstr "Eliminar Remoto"
+msgstr "Eliminar Tipo de Theme"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Color Item"
@@ -12127,7 +12286,7 @@ msgstr "Botón de Conmutación"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Botón Desactivado"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "Elemento"
@@ -12323,55 +12482,46 @@ msgid "Clear Transform"
msgstr "Reestablecer Transformación"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tile Map"
-msgstr "Dibujar TileMap"
+msgstr "Mapa de Tiles"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Palette Min Width"
-msgstr ""
+msgstr "Ancho Mínimo de la Paleta"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Palette Item H Separation"
-msgstr "Separador con nombre"
+msgstr "Separación del Elemento H de la Paleta"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Tile Names"
-msgstr "Mostrar Todos los Idiomas"
+msgstr "Mostrar Nombres de Tiles"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Tile Ids"
-msgstr "Mostrar Reglas"
+msgstr "Mostrar ID de los Tiles"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sort Tiles By Name"
-msgstr "Ordenar archivos"
+msgstr "Ordenar Tiles por Nombre"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bucket Fill Preview"
-msgstr "Bote de Relleno"
+msgstr "Vista previa del Bote de Relleno"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editor Side"
-msgstr "Editor"
+msgstr "Lado del Editor"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Display Grid"
-msgstr "Mostrar Overdraw"
+msgstr "Mostrar Cuadrícula"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Axis Color"
-msgstr "Seleccionar Color"
+msgstr "Color de los Ejes"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Add Texture(s) to TileSet."
@@ -12418,8 +12568,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Seleccionar la anterior forma, subtile, o Tile."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "Región"
@@ -12446,12 +12595,6 @@ msgstr "Máscara de bits"
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "Icono"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr "Índice Z"
@@ -12717,6 +12860,119 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "Esta propiedad no se puede cambiar."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Opciones de Ajuste"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr "Desplazamiento"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "Paso"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separation"
+msgstr "Separación"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Tiles Seleccionados"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Texture"
+msgstr "Textura"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Desplazamiento de Textura"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr "Material"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr "Modular"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Modo Tile"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Modo Bitmask Automático"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Tamaño de Subtile"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Espaciado de Subtile"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Desplazamiento del Oclusor"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Desplazamiento de Navegación"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Desplazamiento del Shape"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Transformar Shape"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Colisión Seleccionada"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Colisión Seleccionada en Una Dirección"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Margen Seleccionado de Colisión en Una Dirección"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Navegación Seleccionada"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Oclusión Seleccionada"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Script de Tileset"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr "TileSet"
@@ -13805,41 +14061,22 @@ msgid "Runnable"
msgstr "Ejecutable"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "¿Eliminar preajuste '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
+msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
-"No se pudo exportar el proyecto para la plataforma '%s'.\n"
-"Las plantillas de exportación parecen faltar o ser inválidas."
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
-"No se pudo exportar el proyecto para la plataforma '%s'.\n"
-"Esto puede ser debido a un problema de configuración en el preset de "
-"exportación o en la configuración de exportación."
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr "¿Eliminar preajuste '%s'?"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Exporting All"
msgstr "Exportar Todo"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "La ruta de exportación especificada no existe:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-"Las plantillas de exportación para esta plataforma faltan/están corruptas:"
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr "Ruta de Exportación"
@@ -13860,7 +14097,7 @@ msgstr ""
"con un clic.\n"
"Sólo se puede marcar un preset por plataforma como ejecutable."
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "Recursos"
@@ -13920,12 +14157,6 @@ msgstr "Script"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "Modo de Exportación GDScript:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr "Bytecode Compilado (Carga Más Rápida)"
@@ -13950,39 +14181,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "More Info..."
-msgstr "Mover a..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr "Exportar PCK/Zip"
+msgstr "Más información..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr "Exportar Proyecto"
+msgid "Export PCK/Zip..."
+msgstr "Exportar PCK/Zip..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "¿Modo de Exportación?"
+msgid "Export Project..."
+msgstr "Exportar Proyecto..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr "Exportar Todo"
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Elige un modo de exportación:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export All..."
+msgstr "Exportar Todo..."
+
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr "Archivo ZIP"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr "Godot Game Pack"
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Paquete de Proyectos de Godot"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "Faltan plantillas de exportación para esta plataforma:"
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Project Export"
+msgstr "Exportación del Proyecto"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "Administrar Plantillas de Exportación"
@@ -14167,6 +14405,18 @@ msgstr "Proyecto Faltante"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr "Error: Proyecto faltante en el sistema de archivos."
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "Local"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Proyectos Locales"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Proyectos de la Librería de Assets"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "No se puede abrir el proyecto en '%s'."
@@ -14283,24 +14533,19 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: This refers to the application where users manage their Godot projects.
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Administrador de Proyectos"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Proyectos Locales"
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Ultima Modificación"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Cargando, espera por favor..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr "Ultima Modificación"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "Editar Proyecto"
@@ -14341,10 +14586,6 @@ msgid "About"
msgstr "Acerca de"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Proyectos de la Librería de Assets"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "Reiniciar Ahora"
@@ -14692,7 +14933,8 @@ msgstr "Idiomas:"
msgid "AutoLoad"
msgstr "AutoLoad"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
@@ -14821,12 +15063,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr "Valor inicial para el contador"
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "Paso"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr "Cantidad en la que se incrementa el contador por cada nodo"
@@ -15099,6 +15335,18 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "Crear Local"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Activar Nombre Único de Escena"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Desactivar Nombre Único de Escena"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "Nueva Raíz de Escena"
@@ -15172,6 +15420,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "Sub-Recursos"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Limpiar Heredado"
@@ -15264,26 +15516,20 @@ msgstr ""
"Vuelve a seleccionar el árbol de escena Local para mejorar el rendimiento."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "Local"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "¿Quieres limpiar la herencia? (No se puede deshacer)"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Scene Tree Root Selection"
-msgstr "Centrar Selección"
+msgstr "Mostrar Selección de la Raíz del Árbol de Escenas"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Derive Script Globals By Name"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Favorites Root Selection"
-msgstr "Seleccionar Fotogramas"
+msgstr "Usar Selección de Raíces Favoritas"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Visible"
@@ -15307,6 +15553,13 @@ msgstr "Alerta de configuración de nodos:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15515,8 +15768,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "Añadir Script de Nodo"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr "Remoto "
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "Remoto %s:"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -15615,11 +15868,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "Monitores"
@@ -15727,21 +15975,6 @@ msgstr "Cambiar FOV de Cámara"
msgid "Change Camera Size"
msgstr "Cambiar Tamaño de Cámara"
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Punto"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15755,23 +15988,20 @@ msgid "Change Particles AABB"
msgstr "Cambiar partículas AABB"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Reflection Probe"
-msgstr "Seleccionar Propiedad"
+msgstr "Sonda de Reflexión"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Probe Extents"
msgstr "Cambiar Alcance de la Sonda"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "GI Probe"
-msgstr "Calcular GI Probe"
+msgstr "Sonda GI"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Baked Indirect Light"
-msgstr "Iluminación indirecta"
+msgstr "Iluminación Indirecta Bakeada"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
msgid "Change Sphere Shape Radius"
@@ -15802,24 +16032,20 @@ msgid "Change Ray Shape Length"
msgstr "Cambiar Longitud de la Forma del Rayo"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Navigation Edge"
-msgstr "Modo de Navegación"
+msgstr "Borde de Navegación"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Navigation Edge Disabled"
-msgstr "Modo de Navegación"
+msgstr "Borde de Navegación Desactivado"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Navigation Solid"
-msgstr "Modo de Navegación"
+msgstr "Navegación Sólida"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Navigation Solid Disabled"
-msgstr "Modo de Navegación"
+msgstr "Navegación Sólida Desactivada"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Joint Body A"
@@ -15842,9 +16068,8 @@ msgid "Set Room Point Position"
msgstr "Establecer Posición del Room Point"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/3d/portal.cpp
-#, fuzzy
msgid "Portal Margin"
-msgstr "Asignar Margen"
+msgstr "Margen del Portal"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Portal Edge"
@@ -15863,15 +16088,13 @@ msgid "Portal Front"
msgstr ""
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Portal Back"
-msgstr "Retroceder"
+msgstr "Portal de Regreso"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/light_occluder_2d.cpp
#: scene/2d/tile_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Occluder"
-msgstr "Modo de Oclusión"
+msgstr "Oclusor"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Set Occluder Sphere Radius"
@@ -15890,19 +16113,16 @@ msgid "Set Occluder Hole Point Position"
msgstr "Establecer posición del orificio del oclusor"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Occluder Polygon Front"
-msgstr "Crear Polígono Oclusor"
+msgstr "Frente del Polígono Oclusor"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Occluder Polygon Back"
-msgstr "Crear Polígono Oclusor"
+msgstr "Posterior del Polígono Oclusor"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Occluder Hole"
-msgstr "Crear Polígono Oclusor"
+msgstr "Orificio Oclusor"
#: main/main.cpp
msgid "Godot Physics"
@@ -15911,32 +16131,28 @@ msgstr ""
#: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/visual/visual_server_scene.cpp
msgid "Use BVH"
-msgstr ""
+msgstr "Usar BVH"
#: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/visual/visual_server_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "BVH Collision Margin"
-msgstr "Modo de Colisión"
+msgstr "Margen de Colisión BVH"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Crash Handler"
-msgstr "Establecer Manipulador"
+msgstr "Manipulador de Colisiones"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Multithreaded Server"
-msgstr "Establecer multinodo"
+msgstr "Servidor Multihilo"
#: main/main.cpp
msgid "RID Pool Prealloc"
msgstr ""
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Debugger stdout"
-msgstr "Depurador"
+msgstr "Depurador stdout"
#: main/main.cpp
msgid "Max Chars Per Second"
@@ -15967,14 +16183,12 @@ msgid "File Logging"
msgstr ""
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Enable File Logging"
-msgstr "Habilitar Filtrado"
+msgstr "Activar Registro de Archivos"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Log Path"
-msgstr "Copiar Ruta"
+msgstr "Ruta del Registro"
#: main/main.cpp
msgid "Max Log Files"
@@ -15996,42 +16210,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Mostrar Todos"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "Luz"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Ancho Izquierda"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Prueba"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -16041,14 +16219,12 @@ msgid "Allow hiDPI"
msgstr ""
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "V-Sync"
-msgstr "Sincronizar"
+msgstr "Sincronización Vertical"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use V-Sync"
-msgstr "Usar Snap"
+msgstr "Usar Sincronización Vertical"
#: main/main.cpp
msgid "Per Pixel Transparency"
@@ -16063,23 +16239,20 @@ msgid "Intended Usage"
msgstr ""
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Framebuffer Allocation"
-msgstr "Seleccionar Fotogramas"
+msgstr "Asignación del Buffer de Imágenes"
#: main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
msgid "Energy Saving"
-msgstr "Error al Guardar"
+msgstr "Ahorro de Energía"
#: main/main.cpp
msgid "Threads"
msgstr ""
#: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#, fuzzy
msgid "Thread Model"
-msgstr "Cambiar Modo"
+msgstr "Modelo de Hilo"
#: main/main.cpp
msgid "Thread Safe BVH"
@@ -16091,25 +16264,21 @@ msgstr ""
#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Orientation"
-msgstr "Documentación en línea"
+msgstr "Orientación"
#: main/main.cpp scene/gui/scroll_container.cpp scene/gui/text_edit.cpp
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "Common"
-msgstr "Comunidad"
+msgstr "Común"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Physics FPS"
-msgstr "Fotogramas de Física %"
+msgstr "Física FPS"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Force FPS"
-msgstr "Forzar Push"
+msgstr "Forzar FPS"
#: main/main.cpp
msgid "Enable Pause Aware Picking"
@@ -16137,10 +16306,17 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Interpolación de Física"
+
+#: main/main.cpp
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Activar Advertencias"
+
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
-msgstr "Seleccionar Fotogramas"
+msgstr "Retraso de los Fotogramas Msec"
#: main/main.cpp
msgid "Low Processor Mode"
@@ -16159,14 +16335,12 @@ msgid "Hide Home Indicator"
msgstr ""
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Input Devices"
-msgstr "Todos los Dispositivos"
+msgstr "Dispositivos de Entrada"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pointing"
-msgstr "Punto"
+msgstr "Apuntador"
#: main/main.cpp
msgid "Touch Delay"
@@ -16177,21 +16351,18 @@ msgid "GLES3"
msgstr ""
#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shaders"
-msgstr "Shader"
+msgstr "Shaders"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Debug Shader Fallbacks"
-msgstr "Forzar Shader Fallbacks"
+msgstr "Depurar Fallbacks de Shader"
#: main/main.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/camera.cpp
#: scene/3d/world_environment.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#: scene/resources/world.cpp
-#, fuzzy
msgid "Environment"
-msgstr "Ver Entorno"
+msgstr "Entorno"
#: main/main.cpp
msgid "Default Clear Color"
@@ -16202,9 +16373,8 @@ msgid "Boot Splash"
msgstr ""
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Image"
-msgstr "Mostrar Huesos"
+msgstr "Mostrar Imagen"
#: main/main.cpp
msgid "Image"
@@ -16219,14 +16389,12 @@ msgid "Use Filter"
msgstr "Usar Filtro"
#: main/main.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
msgid "BG Color"
-msgstr "Colores"
+msgstr "Color de Fondo"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "macOS Native Icon"
-msgstr "Establecer Icono de Tile"
+msgstr "Icono Nativo de macOS"
#: main/main.cpp
msgid "Windows Native Icon"
@@ -16249,42 +16417,33 @@ msgid "Emulate Mouse From Touch"
msgstr ""
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mouse Cursor"
-msgstr "Botón del Mouse"
+msgstr "Cursor del Mouse"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Image"
-msgstr "CustomNode"
+msgstr "Imagen Personalizada"
#: main/main.cpp
msgid "Custom Image Hotspot"
msgstr ""
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tooltip Position Offset"
-msgstr "Offset de Rotación:"
+msgstr "Offset de la Posición del Tooltip"
#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-#, fuzzy
msgid "Debugger Agent"
-msgstr "Depurador"
+msgstr "Agente de Depuración"
#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-#, fuzzy
msgid "Wait For Debugger"
-msgstr "Depurador"
+msgstr "Esperar al Depurador"
#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Tiempo de Espera"
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16294,38 +16453,33 @@ msgid "Unhandled Exception Policy"
msgstr ""
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Main Loop Type"
-msgstr "Buscar Tipo de Nodo"
+msgstr "Tipo de Bucle Principal"
#: main/main.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
#: scene/gui/viewport_container.cpp
-#, fuzzy
msgid "Stretch"
-msgstr "Buscar"
+msgstr "Estirar"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Aspect"
-msgstr "Inspector"
+msgstr "Aspecto"
#: main/main.cpp
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Quit On Go Back"
-msgstr "Retroceder"
+msgstr "Salir y Regresar"
#: main/main.cpp scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Snap Controls To Pixels"
-msgstr "Ajustar a los Lados del Nodo"
+msgstr "Ajustar Controles a Píxeles"
#: main/main.cpp
msgid "Dynamic Fonts"
@@ -16360,40 +16514,30 @@ msgid "Change Torus Outer Radius"
msgstr "Cambiar Radio Externo de Torus"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Operation"
-msgstr "Opciones"
+msgstr "Operación"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Calculate Tangents"
msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Collision"
-msgstr "Colisión"
+msgstr "Usar Colisión"
#: modules/csg/csg_shape.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collision Layer"
-msgstr "Modo de Colisión"
+msgstr "Capa de Colisión"
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
#: scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collision Mask"
-msgstr "Modo de Colisión"
+msgstr "Máscara de Colisión"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invert Faces"
-msgstr "Convertir Mayúsculas/Minúsculas"
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr "Material"
+msgstr "Invertir Caras"
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
@@ -16411,33 +16555,28 @@ msgid "Radial Segments"
msgstr "Segmentos Radiales"
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rings"
-msgstr "Advertencias"
+msgstr "Anillos"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Smooth Faces"
-msgstr "Suavizado"
+msgstr "Caras Suaves"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sides"
-msgstr "Mostrar Guías"
+msgstr "Lados"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Cone"
msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Inner Radius"
-msgstr "Cambiar Radio Interno de Torus"
+msgstr "Radio Interior"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Outer Radius"
-msgstr "Cambiar Radio Externo de Torus"
+msgstr "Radio Exterior"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Ring Sides"
@@ -16445,10 +16584,9 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid "Polygon"
-msgstr "Polígonos"
+msgstr "Polígono"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Spin Degrees"
@@ -16459,14 +16597,12 @@ msgid "Spin Sides"
msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Path Node"
-msgstr "Pegar Nodos"
+msgstr "Ruta del Nodo"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Path Interval Type"
-msgstr "Crear Vértice Interno"
+msgstr "Tipo de Intervalo de Ruta"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Path Interval"
@@ -16481,43 +16617,36 @@ msgid "Path Rotation"
msgstr "Rotación de Trayectoria"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Path Local"
-msgstr "Crear Local"
+msgstr "Ruta Local"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Path Continuous U"
-msgstr "Continuo"
+msgstr "Ruta Continua U"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Path U Distance"
-msgstr "Seleccionar Distancia:"
+msgstr "Distancia de la Ruta U"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Path Joined"
msgstr "Ruta Unida"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-#, fuzzy
msgid "Compression Mode"
-msgstr "Modo de Colisión"
+msgstr "Modo de Compresión"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transfer Channel"
-msgstr "Cambio de Transformación"
+msgstr "Canal de Transferencia"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-#, fuzzy
msgid "Channel Count"
-msgstr "Instanciar"
+msgstr "Conteo de Canales"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-#, fuzzy
msgid "Always Ordered"
-msgstr "Mostrar Siempre la Cuadrícula"
+msgstr "Siempre Ordenado"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
msgid "Server Relay"
@@ -16532,9 +16661,8 @@ msgid "DTLS Hostname"
msgstr ""
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use DTLS"
-msgstr "Usar Snap"
+msgstr "Usar DTLS"
#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FBX"
@@ -16549,24 +16677,21 @@ msgid "Config File"
msgstr "Archivo de Configuración"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-#, fuzzy
msgid "Load Once"
-msgstr "Cargar Recurso"
+msgstr "Cargar Una Vez"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Singleton"
-msgstr "Esqueleto"
+msgstr "Singleton"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
msgid "Symbol Prefix"
msgstr "Prefijo de Símbolo"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-#, fuzzy
msgid "Reloadable"
-msgstr "Recargar"
+msgstr "Recargable"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
@@ -16619,8 +16744,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "GDNative Singleton desactivado"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
-msgstr "Bibliotecas: "
+msgid "Libraries:"
+msgstr "Librerías:"
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
msgid "Class Name"
@@ -16631,9 +16756,8 @@ msgid "Script Class"
msgstr "Clase del Script"
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-#, fuzzy
msgid "Icon Path"
-msgstr "Foco en Ruta"
+msgstr "Ruta del Icono"
#: modules/gdnative/register_types.cpp
msgid "GDNative"
@@ -16641,18 +16765,16 @@ msgstr "GDNative"
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
#: modules/gdscript/gdscript.cpp
-#, fuzzy
msgid "GDScript"
-msgstr "Script"
+msgstr "GDScript"
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
msgid "Function Definition Color"
msgstr ""
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#, fuzzy
msgid "Node Path Color"
-msgstr "Copiar Ruta del Nodo"
+msgstr "Color de la Ruta del Nodo"
#: modules/gdscript/gdscript.cpp modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid "Max Call Stack"
@@ -16715,9 +16837,8 @@ msgid "Language Server"
msgstr "Servidor de Lenguaje"
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Enable Smart Resolve"
-msgstr "No se puede resolver"
+msgstr "Activar Smart Resolve"
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
msgid "Show Native Symbols In Editor"
@@ -16736,42 +16857,36 @@ msgid "Export GLTF..."
msgstr "Exportar GLTF..."
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Buffer View"
-msgstr "Vista Trasera"
+msgstr "Vista del Buffer"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
msgid "Byte Offset"
msgstr "Desplazamiento de Byte"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Component Type"
-msgstr "Componentes"
+msgstr "Tipo de Componente"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Normalized"
-msgstr "Formato"
+msgstr "Normalizado"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
msgid "Count"
msgstr "Cuenta"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Min"
-msgstr "MiB"
+msgstr "Min"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max"
-msgstr "Mix"
+msgstr "Max"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sparse Count"
-msgstr "Instanciar"
+msgstr "Recuento Parcial"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
msgid "Sparse Indices Buffer View"
@@ -16794,23 +16909,20 @@ msgid "Sparse Values Byte Offset"
msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-#, fuzzy
msgid "Buffer"
-msgstr "Vista Trasera"
+msgstr "Buffer"
#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-#, fuzzy
msgid "Byte Length"
-msgstr "Theme Predeterminado"
+msgstr "Longitud de Bytes"
#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
msgid "Byte Stride"
msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-#, fuzzy
msgid "Indices"
-msgstr "Todos los Dispositivos"
+msgstr "Índices"
#: modules/gltf/gltf_camera.cpp
msgid "FOV Size"
@@ -16821,9 +16933,8 @@ msgid "Zfar"
msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_camera.cpp
-#, fuzzy
msgid "Znear"
-msgstr "Lineal"
+msgstr "Znear"
#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/canvas_modulate.cpp
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
@@ -16833,9 +16944,8 @@ msgstr "Lineal"
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
msgid "Color"
-msgstr "Colores"
+msgstr "Color"
#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
@@ -16843,9 +16953,8 @@ msgid "Intensity"
msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
msgid "Range"
-msgstr "Cambiar"
+msgstr "Rango"
#: modules/gltf/gltf_light.cpp
msgid "Inner Cone Angle"
@@ -16856,48 +16965,36 @@ msgid "Outer Cone Angle"
msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp
-#, fuzzy
msgid "Blend Weights"
-msgstr "Calcular Lightmaps"
+msgstr "Mezcla de Pesos"
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp
msgid "Instance Materials"
msgstr "Materiales de Instancia"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
-#, fuzzy
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
-msgstr "Reemparentar"
+msgstr "Padre"
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Xform"
-msgstr "Plataforma"
+msgstr "Xform"
#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/mesh_instance.cpp
msgid "Skin"
msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/spatial.cpp
-#, fuzzy
msgid "Translation"
-msgstr "Traducciones"
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr "Rotación"
+msgstr "Traducción"
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Children"
-msgstr "Hijos Editables"
+msgstr "Hijos"
#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Joints"
-msgstr "Punto"
+msgstr "Articulaciones"
#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Roots"
@@ -16908,28 +17005,24 @@ msgid "Unique Names"
msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp
-#, fuzzy
msgid "Godot Bone Node"
-msgstr "Obtener Nodo de Escena"
+msgstr "Nodo de Huesos de Godot"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Skin Root"
-msgstr "Nueva Raíz de Escena"
+msgstr "Raíz de la Skin"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Joints Original"
-msgstr "Foco en Origen"
+msgstr "Articulaciones Originales"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Inverse Binds"
msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Non Joints"
-msgstr "Mover Unión"
+msgstr "Sin Articulaciones"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Joint I To Bone I"
@@ -16968,28 +17061,24 @@ msgid "Json"
msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Major Version"
-msgstr "Versión"
+msgstr "Versión Mayor"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Minor Version"
-msgstr "Versión"
+msgstr "Versión Menor"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "GLB Data"
-msgstr "Con Datos"
+msgstr "Datos GLB"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Use Named Skin Binds"
msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Buffer Views"
-msgstr "Vista Trasera"
+msgstr "Vistas del Buffer"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Accessors"
@@ -17000,16 +17089,13 @@ msgid "Scene Name"
msgstr "Nombre de la Escena"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root Nodes"
-msgstr "Nombre del nodo raíz"
+msgstr "Nodos Raíz"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
msgid "Textures"
-msgstr "Características"
+msgstr "Texturas"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Images"
@@ -17020,72 +17106,60 @@ msgid "Cameras"
msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_state.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Lights"
-msgstr "Luz"
+msgstr "Luces"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unique Animation Names"
msgstr "Nombres Únicos de Animación"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Skeletons"
-msgstr "Esqueleto"
+msgstr "Esqueletos"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Skeleton To Node"
-msgstr "Selecciona un Nodo"
+msgstr "Esqueleto a Nodo"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Animations"
msgstr "Animaciones"
#: modules/gltf/gltf_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Src Image"
-msgstr "Mostrar Huesos"
+msgstr "Imagen de Origen"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp
msgid "Mesh Library"
msgstr "Librería de Mallas"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Physics Material"
-msgstr "Fotogramas de Física %"
+msgstr "Material de Física"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use In Baked Light"
-msgstr "Calcular Lightmaps"
+msgstr "Uso en Luz Bakeada"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Octant Size"
-msgstr "Vista Frontal"
+msgstr "Tamaño del Octante"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Center X"
-msgstr "Centro"
+msgstr "Centro X"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Center Y"
-msgstr "Centro"
+msgstr "Centro Y"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Center Z"
-msgstr "Centro"
+msgstr "Centro Z"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
@@ -17093,6 +17167,17 @@ msgstr "Centro"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Bakear Navegación"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Capas de Navegación"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr "Siguiente Plano"
@@ -17251,9 +17336,8 @@ msgid "Plotting lightmaps"
msgstr "Trazar lightmaps"
#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "CPU Lightmapper"
-msgstr "Calcular Lightmaps"
+msgstr "CPU Lightmapper"
#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
msgid "Low Quality Ray Count"
@@ -17287,14 +17371,12 @@ msgid "IOD"
msgstr ""
#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-#, fuzzy
msgid "Display Width"
-msgstr "Mostrar Wireframe"
+msgstr "Ancho de Pantalla"
#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-#, fuzzy
msgid "Display To Lens"
-msgstr "Mostrar Sin Sombreado"
+msgstr "Pantalla a Lente"
#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
msgid "Oversample"
@@ -17317,9 +17399,8 @@ msgid "Build Solution"
msgstr "Crear Solución"
#: modules/mono/editor/csharp_project.cpp
-#, fuzzy
msgid "Auto Update Project"
-msgstr "Proyecto Sin Nombre"
+msgstr "Actualización Automática del Proyecto"
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
msgid "End of inner exception stack trace"
@@ -17421,9 +17502,8 @@ msgid "Period"
msgstr ""
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
-#, fuzzy
msgid "Persistence"
-msgstr "Perspectiva"
+msgstr "Persistencia"
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
msgid "Lacunarity"
@@ -17434,9 +17514,8 @@ msgid "Subject"
msgstr ""
#: modules/regex/regex.cpp
-#, fuzzy
msgid "Names"
-msgstr "Nombre"
+msgstr "Nombres"
#: modules/regex/regex.cpp
msgid "Strings"
@@ -17455,37 +17534,28 @@ msgid "Discover IPv6"
msgstr ""
#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-#, fuzzy
msgid "Description URL"
-msgstr "Descripción"
+msgstr "Descripción URL"
#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-#, fuzzy
msgid "Service Type"
-msgstr "Establecer Tipo de la Variable"
+msgstr "Tipo de Servicio"
#: modules/upnp/upnp_device.cpp
msgid "IGD Control URL"
msgstr ""
#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-#, fuzzy
msgid "IGD Service Type"
-msgstr "Establecer Tipo de la Variable"
+msgstr "Tipo de Servicio IGD"
#: modules/upnp/upnp_device.cpp
msgid "IGD Our Addr"
msgstr ""
#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-#, fuzzy
msgid "IGD Status"
-msgstr "Estado"
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Cambiar Valor de Entrada"
+msgstr "Estado del IGD"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
@@ -17512,8 +17582,8 @@ msgstr ""
"trabajo de nodos. Prueba arreglando el nodo."
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
-msgstr "El nodo devolvió una secuencia de salida incorrecta: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
+msgstr "El nodo ha devuelto una secuencia de salida inválida:"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
@@ -17522,13 +17592,12 @@ msgstr ""
"problema!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
-msgstr "Desbordamiento de pila en el nivel: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
+msgstr "Desbordamiento de pila con profundidad de pila:"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-#, fuzzy
msgid "Visual Script"
-msgstr "Buscar en VisualScript"
+msgstr "Visual Script"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Change Signal Arguments"
@@ -17858,14 +17927,12 @@ msgid "Return"
msgstr "Regresar"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Return Enabled"
-msgstr "Ejecutable"
+msgstr "Retorno Activado"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Return Type"
-msgstr "Regresar"
+msgstr "Tipo de Retorno"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
@@ -17893,16 +17960,16 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr "for (elem) in (input):"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
-msgstr "El tipo de entrada no es iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
+msgstr "Tipo de entrada no iterable:"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Iterator became invalid"
msgstr "El iterador ya no es correcto"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
-msgstr "El iterador ya no es correcto: "
+msgid "Iterator became invalid:"
+msgstr "El iterador es inválido:"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Sequence"
@@ -17913,9 +17980,8 @@ msgid "in order:"
msgstr "en orden:"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Steps"
-msgstr "Paso"
+msgstr "Pasos"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Switch"
@@ -17935,9 +18001,8 @@ msgstr "¿Es %s?"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Base Script"
-msgstr "Nuevo Script"
+msgstr "Script Base"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "On %s"
@@ -17949,41 +18014,31 @@ msgstr "Sobre Sí Mismo"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Call Mode"
-msgstr "Modo de Escalado"
+msgstr "Modo de Llamada"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Basic Type"
-msgstr "Tipo Base"
+msgstr "Tipo Básico"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Node Path"
-msgstr "Copiar Ruta del Nodo"
+msgstr "Ruta del Nodo"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "Cambiar Nombre del Argumento"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
-msgstr "Restablecer Valores por Defecto"
+msgstr "Usar Argumentos por Defecto"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Validate"
msgstr "Validar"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "RPC Call Mode"
-msgstr "Modo de Escalado"
+msgstr "Modo de Llamada RPC"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Subtract %s"
@@ -18022,19 +18077,12 @@ msgid "BitXor %s"
msgstr "BitXor %s"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Set Mode"
-msgstr "Modo de Selección"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Tipo de Proyección"
+msgstr "Modo de Ajuste"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
-msgstr "Asignar"
+msgstr "Asignar Op"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18051,8 +18099,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "¡El objeto base no es un nodo!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
-msgstr "¡La ruta no apunta a un Nodo!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
+msgstr "¡La ruta no lleva al nodo!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Invalid index property name '%s' in node %s."
@@ -18066,36 +18114,34 @@ msgstr "Emitir %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "Ordenar Array"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Operator"
-msgstr "Iterador"
+msgstr "Operador"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ": Argumento incorrecto de tipo: "
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "Argumento inválido de tipo:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ": Argumentos incorrectos: "
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "Argumentos inválidos:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
msgstr "a si cond, sino b"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Var Name"
-msgstr "Nombre"
+msgstr "Nombre de la Variable"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr "VariableGet no encontrado en el script: "
+msgid "VariableGet not found in script:"
+msgstr "VariableGet no encontrada en el script:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr "VariableSet no encontrado en el script: "
+msgid "VariableSet not found in script:"
+msgstr "VariableSet no encontrada en el script:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Preload"
@@ -18172,11 +18218,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr "Construir %s"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Construir %s"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr "Obtener Var local"
@@ -18192,10 +18233,6 @@ msgstr "Acción %s"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr "Deconstruir %s"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "Buscar en VisualScript"
@@ -18221,9 +18258,8 @@ msgid "%s sec(s)"
msgstr "%s seg(s)"
#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/main/timer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Wait Time"
-msgstr "Dibujar Tile"
+msgstr "Tiempo de Espera"
#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
msgid "WaitSignal"
@@ -18238,18 +18274,16 @@ msgid "WaitInstanceSignal"
msgstr "WaitInstanceSignal"
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.cpp
-#, fuzzy
msgid "Write Mode"
-msgstr "Modo de Prioridad"
+msgstr "Modo de Escritura"
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
msgid "WebRTC"
msgstr ""
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
-#, fuzzy
msgid "Max Channel In Buffer (KB)"
-msgstr "Tamaño del buffer del índice del polígono del lienzo (KB)"
+msgstr "Buffer de Canal Máximo (KB)"
#: modules/websocket/websocket_client.cpp
msgid "Verify SSL"
@@ -18260,59 +18294,52 @@ msgid "Trusted SSL Certificate"
msgstr ""
#: modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
msgid "WebSocket Client"
-msgstr "Red de Pares"
+msgstr "Cliente WebSocket"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
msgid "Max In Buffer (KB)"
-msgstr "Tamaño Máximo (KB)"
+msgstr "Buffer de Entrada Máximo (KB)"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
msgid "Max In Packets"
msgstr ""
#: modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
msgid "Max Out Buffer (KB)"
-msgstr "Tamaño Máximo (KB)"
+msgstr "Buffer de Salida Máximo (KB)"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
msgid "Max Out Packets"
msgstr ""
#: modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
msgid "WebSocket Server"
-msgstr "Red de Pares"
+msgstr "Servidor WebSocket"
#: modules/websocket/websocket_server.cpp
msgid "Bind IP"
msgstr ""
#: modules/websocket/websocket_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Private Key"
-msgstr "Ruta de la Clave Privada SSH"
+msgstr "Clave Privada"
#: modules/websocket/websocket_server.cpp platform/javascript/export/export.cpp
msgid "SSL Certificate"
msgstr ""
#: modules/websocket/websocket_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "CA Chain"
-msgstr "Reestrablecer cadena IK"
+msgstr "Cadena CA"
#: modules/websocket/websocket_server.cpp
msgid "Handshake Timeout"
msgstr "Tiempo de Espera del Handshake"
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-#, fuzzy
msgid "Session Mode"
-msgstr "Modo de Región"
+msgstr "Modo de Sesión"
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
msgid "Required Features"
@@ -18331,28 +18358,24 @@ msgid "Reference Space Type"
msgstr ""
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-#, fuzzy
msgid "Visibility State"
-msgstr "Cambiar Visibilidad"
+msgstr "Estado de Visibilidad"
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bounds Geometry"
-msgstr "Reintentar"
+msgstr "Límites Geométricos"
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-#, fuzzy
msgid "XR Standard Mapping"
-msgstr "Ajuste Inteligente"
+msgstr "Mapeo Estándar XR"
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Android SDK Path"
msgstr ""
#: platform/android/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Debug Keystore"
-msgstr "Depurador"
+msgstr "Debug Keystore"
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Debug Keystore User"
@@ -18371,6 +18394,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr "Falta el nombre del paquete."
@@ -18398,74 +18437,72 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr "El paquete debe tener al menos un '.' como separador."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Build Personalizada"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
-msgstr ""
+msgstr "Usar Compilación Personalizada"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Export Format"
-msgstr "Ruta de Exportación"
+msgstr "Formato de Exportación"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Min SDK"
+msgstr "SDK Mínimo"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Target SDK"
+msgstr "SDK de Destino"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr "Arquitecturas"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Keystore"
-msgstr "Depurador"
+msgstr "Keystore"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Debug User"
-msgstr "Depurador"
+msgstr "Usuario de Depuración"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Debug Password"
-msgstr "Contraseña"
+msgstr "Contraseña de Depuración"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Release User"
-msgstr "Release"
+msgstr "Usuario de Release"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Release Password"
-msgstr "Contraseña"
+msgstr "Contraseña de Release"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "One Click Deploy"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clear Previous Install"
-msgstr "Inspeccionar Instancia Anterior"
+msgstr "Limpiar Instalación Previa"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Min SDK"
-msgstr "SDK Mínimo"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Objetivo de FPS"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Package"
-msgstr "Empaquetando"
+msgstr "Paquete"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Unique Name"
msgstr "Nombre Único"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Signed"
-msgstr "Señal"
+msgstr "Firmado"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Classify As Game"
@@ -18476,33 +18513,28 @@ msgid "Retain Data On Uninstall"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Exclude From Recents"
-msgstr "Eliminar Nodos"
+msgstr "Excluir de los Recientes"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "OpenGL Debug"
-msgstr "Abrir"
+msgstr "Depuración de OpenGL"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "XR Features"
-msgstr "Características"
+msgstr "Características del XR"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "XR Mode"
-msgstr "Modo desplazamiento lateral"
+msgstr "Modo XR"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Hand Tracking"
-msgstr "Empaquetando"
+msgstr "Seguimiento de Manos"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Hand Tracking Frequency"
@@ -18513,71 +18545,60 @@ msgid "Passthrough"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Immersive Mode"
-msgstr "Modo de Prioridad"
+msgstr "Modo Inmersivo"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Support Small"
-msgstr "Soporte"
+msgstr "Soporte Pequeño"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Support Normal"
-msgstr "Soporte"
+msgstr "Soporte Normal"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Support Large"
-msgstr "Soporte"
+msgstr "Soporte Grande"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Support Xlarge"
-msgstr "Soporte"
+msgstr "Soporte Xlarge"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "User Data Backup"
-msgstr "Interfaz de usuario"
+msgstr "Backup de Datos del Usuario"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Allow"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Command Line"
-msgstr "Command"
+msgstr "Línea de Comandos"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Extra Args"
msgstr "Argumentos extras"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "APK Expansion"
-msgstr "Expresión"
+msgstr "Expansión del APK"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Salt"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Public Key"
-msgstr "Ruta de la clave pública SSH"
+msgstr "Clave Pública"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Permissions"
-msgstr "Máscara de Emisión"
+msgstr "Permisos"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Permissions"
-msgstr "Reproducir Escena Personalizada"
+msgstr "Permisos Personalizados"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Select device from the list"
@@ -18612,10 +18633,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "No se ha podido ejecutar en el dispositivo."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr "No se pudo encontrar la herramienta 'apksigner'."
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18710,57 +18727,84 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins."
-msgstr "\"Use Custom Build\" debe estar activado para usar los plugins."
+msgstr ""
+"\"Usar Compilación Personalizada\" debe estar activado para usar los plugins."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
-"\"Hand Tracking\" solo es válido cuando \"Xr Mode\" es \"Oculus Mobile "
-"VrApi\" u \"OpenXR\"."
+"\"Seguimiento de Manos\" solo es válido cuando el \"Modo XR\" es \"Oculus "
+"Mobile VrApi\" u \"OpenXR\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
-msgstr "\"Passthrough\" solo es válido cuando \"Xr Mode\" es \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgstr "\"Passthrough\" solo es válido cuando el \"Modo XR\" es \"OpenXR\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
-"\"Export AAB\" sólo es válido cuando \"Use Custom Build\" está activado."
+"\"Exportar AAB\" solo es válido cuando \"Usar Compilación Personalizada\" "
+"está activado."
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+"\"Min SDK\" solo puede sobrescribirse cuando está activada la opción \"Usar "
+"Compilación Personalizada\"."
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+"\"SDK de Destino\" solo se puede sobrescribir cuando \"Usar Compilación "
+"Personalizada\" está activado."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
-"Cambiar el \"Min Sdk\" solo es válido cuando \"Use Custom Build\" está "
-"activado."
+"\"SDK de Destino\" debería ser un entero válido, pero obtuvo \"%s\" inválido."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
msgstr ""
-"Cambiar el \"Target Sdk\" solo es válido cuando \"Use Custom Build\" está "
-"activado."
+"\"SDK de Destino\" %d es superior a la versión por defecto %d. Podría "
+"funcionar, pero no se ha probado y puede ser inestable."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
msgstr ""
-"La versión de \"Target Sdk\" debe ser mayor o igual que la versión de \"Min "
-"Sdk\"."
+"La versión \"SDK de Destino\" debe ser mayor o igual a la versión \"Min "
+"SDK\"."
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Firma del Código"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
-"No se ha encontrado 'apksigner'.\n"
-"Por favor, compruebe que el comando está disponible en el directorio Android "
-"SDK build-tools.\n"
-"El resultado %s es sin firma."
+"No se ha encontrado el 'apksigner'. Por favor, comprueba que el comando está "
+"disponible en el directorio Android SDK build-tools. El resultado %s es sin "
+"firma."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Signing debug %s..."
@@ -18775,6 +18819,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "No se pudo encontrar la keystore, no se puedo exportar."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "No se ha podido iniciar el ejecutable apksigner."
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr "'apksigner' ha retornado con error #%d"
@@ -18804,8 +18852,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr "¡Nombre de archivo inválido! Android APK requiere la extensión *.apk."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
-msgstr "¡Formato de exportación no compatible!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
+msgstr "¡Formato de exportación no compatible!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
@@ -18818,27 +18866,23 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
-"La versión de compilación de Android no coincide:\n"
-" Plantilla instalada: %s\n"
-" Versión de Godot: %s\n"
-"Por favor, reinstala la plantilla de compilación de Android desde el menú "
-"'Proyecto'."
+"La versión de compilación de Android no coincide: Plantilla instalada: %s, "
+"versión de Godot: %s. Reinstala la plantilla de compilación de Android desde "
+"el menú \"Proyecto\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
"No se puede sobrescribir los archivos res://android/build/res/*.xml con el "
-"nombre del proyecto"
+"mismo nombre del proyecto."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr "No se pueden exportar los archivos del proyecto a un proyecto gradle\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
+msgstr "No se pueden exportar los archivos del proyecto a un proyecto gradle."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not write expansion package file!"
@@ -18850,11 +18894,11 @@ msgstr "Construir Proyecto Android (gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
-"La construcción del proyecto Android falló, comprueba la salida del error.\n"
-"También puedes visitar docs.godotengine.org para consultar la documentación "
+"La compilación del proyecto Android ha fallado, comprueba la salida del "
+"error. También puedes visitar docs.godotengine.org para ver la documentación "
"de compilación de Android."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18870,40 +18914,35 @@ msgstr ""
"directorio del proyecto de gradle para ver los resultados."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
-msgstr "Paquete no encontrado:% s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
+msgstr "Paquete no encontrado: \"%s\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Creating APK..."
msgstr "Creando APK..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"No se pudo encontrar la plantilla APK para exportar:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
+msgstr "No se pudo encontrar la plantilla APK para exportar: \"%s\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
-"Faltan bibliotecas en la plantilla de exportación para las arquitecturas "
-"seleccionadas: %s.\n"
-"Por favor, construya una plantilla con todas las bibliotecas necesarias, o "
-"desmarque las arquitecturas que faltan en el preajuste de exportación."
+"Faltan librerías en la plantilla de exportación para las arquitecturas "
+"seleccionadas: %s. Por favor, crea una plantilla con todas las librerías "
+"necesarias, o desmarca las arquitecturas que faltan en el preset de "
+"exportación."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Adding files..."
msgstr "Añadiendo archivos ..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
-msgstr "No se pudieron exportar los archivos del proyecto"
+msgid "Could not export project files."
+msgstr "No se han podido exportar los archivos del proyecto."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Aligning APK..."
@@ -18922,6 +18961,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "El carácter '% s' no está permitido en el Identificador."
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -18934,9 +19025,8 @@ msgid "Code Sign Identity Debug"
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Export Method Debug"
-msgstr "Exportar Con Depuración"
+msgstr "Exportar Método de Depuración"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Provisioning Profile UUID Release"
@@ -18947,9 +19037,8 @@ msgid "Code Sign Identity Release"
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Export Method Release"
-msgstr "Modo de Exportación:"
+msgstr "Método de Exportación de Release"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Targeted Device Family"
@@ -18964,40 +19053,33 @@ msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Signature"
-msgstr "Señal"
+msgstr "Firma"
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Short Version"
-msgstr "Versión"
+msgstr "Versión Corta"
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Copyright"
-msgstr "Superior Derecha"
+msgstr "Copyright"
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Capabilities"
-msgstr "Capitalizar Propiedades"
+msgstr "Capacidades"
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Access Wi-Fi"
-msgstr "Acceso"
+msgstr "Acceso Wi-Fi"
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Push Notifications"
msgstr "Notificaciones Push"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "User Data"
-msgstr "Interfaz de usuario"
+msgstr "Datos de Usuario"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Accessible From Files App"
@@ -19008,24 +19090,20 @@ msgid "Accessible From iTunes Sharing"
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Privacy"
-msgstr "Ruta de la Clave Privada SSH"
+msgstr "Privacidad"
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Camera Usage Description"
-msgstr "Descripción"
+msgstr "Descripción del Uso de la Cámara"
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Microphone Usage Description"
-msgstr "Descripciones de Propiedades"
+msgstr "Descripción del Uso del Micrófono"
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Photolibrary Usage Description"
-msgstr "Descripciones de Propiedades"
+msgstr "Descripción del Uso de la Fotolibrería"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "iPhone 120 X 120"
@@ -19068,29 +19146,33 @@ msgid "Use Launch Screen Storyboard"
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Image Scale Mode"
-msgstr "Modo de Escalado"
+msgstr "Modo de Escalado de Imagen"
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Image @2x"
-msgstr "CustomNode"
+msgstr "Imagen Personalizada @2x"
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Image @3x"
-msgstr "CustomNode"
+msgstr "Imagen Personalizada @3x"
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Custom BG Color"
-msgstr "CustomNode"
+msgstr "Usar Color de Fondo Personalizado"
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom BG Color"
-msgstr "CustomNode"
+msgstr "Color de Fondo Personalizado"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Preparar Plantillas"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Export template not found."
+msgstr "No se ha encontrado la plantilla de exportación."
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
@@ -19114,34 +19196,40 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr "Ejecutar HTML exportado en el navegador predeterminado del sistema."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
-msgstr "No se pudo abrir la plantilla para exportar:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
+msgstr "No se pudo abrir la plantilla para la exportación: \"%s\"."
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "Plantilla de exportación inválida: \"%s\"."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
-msgstr "Plantilla de exportación inválida:"
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
+msgstr "No se pudo escribir el archivo: \"%s\"."
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Creación de Iconos"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
-msgstr "No se puede escribir en el archivo:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
+msgstr "No se pudo leer el archivo: \"%s\"."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
-msgstr "No se pudo leer el archivo:"
+msgid "PWA"
+msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Variant"
msgstr "Variante"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Export Type"
-msgstr "Exportar"
+msgstr "Tipo de Exportación"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "VRAM Texture Compression"
-msgstr "Expresión"
+msgstr "Compresión de Texturas en la VRAM"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "For Desktop"
@@ -19156,14 +19244,12 @@ msgid "HTML"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Export Icon"
-msgstr "Expandir Todo"
+msgstr "Icono de Exportación"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom HTML Shell"
-msgstr "CustomNode"
+msgstr "HTML Shell Personalizado"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Head Include"
@@ -19178,9 +19264,8 @@ msgid "Focus Canvas On Start"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Experimental Virtual Keyboard"
-msgstr "Filtrar señales"
+msgstr "Teclado Virtual Experimental"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Progressive Web App"
@@ -19203,16 +19288,16 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
-msgstr "No se pudo leer el shell HTML:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
+msgstr "No se ha podido leer el HTML shell: \"%s\"."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
-msgstr "No se pudo crear el directorio del servidor HTTP:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
+msgstr "No se ha podido crear el directorio del servidor HTTP: %s."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
-msgstr "Error al iniciar el servidor HTTP:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
+msgstr "Error al iniciar el servidor HTTP: %d."
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Web"
@@ -19227,9 +19312,8 @@ msgid "HTTP Port"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use SSL"
-msgstr "Usar Snap"
+msgstr "Usar SSL"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "SSL Key"
@@ -19316,33 +19400,28 @@ msgid "High Res"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Location Usage Description"
-msgstr "Descripción"
+msgstr "Ubicación de la Descripción de Uso"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Address Book Usage Description"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Calendar Usage Description"
-msgstr "Descripción"
+msgstr "Descripción del Uso del Calendario"
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Photos Library Usage Description"
-msgstr "Descripciones de Propiedades"
+msgstr "Descripción de Uso de la Librería de Fotos"
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Desktop Folder Usage Description"
-msgstr "Descripciones de Métodos"
+msgstr "Descripción de Uso de la Carpeta de Escritorio"
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Documents Folder Usage Description"
-msgstr "Descripciones de Métodos"
+msgstr "Descripción de Uso de la Carpeta de Documentos"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Downloads Folder Usage Description"
@@ -19357,39 +19436,33 @@ msgid "Removable Volumes Usage Description"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Codesign"
-msgstr "Firma de código DMG"
+msgstr "Codesign"
#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Identity"
-msgstr "Indentar a la Izquierda"
+msgstr "Identidad"
#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Timestamp"
-msgstr "Tiempo"
+msgstr "Marca de Tiempo"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Hardened Runtime"
-msgstr ""
+msgstr "Hardened Runtime"
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Replace Existing Signature"
-msgstr "Reemplazar en Archivos"
+msgstr "Reemplazar Firma Existente"
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Entitlements"
-msgstr "Gizmos"
+msgstr "Derechos"
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom File"
-msgstr "CustomNode"
+msgstr "Archivo Personalizado"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Allow JIT Code Execution"
@@ -19404,14 +19477,12 @@ msgid "Allow Dyld Environment Variables"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disable Library Validation"
-msgstr "Botón Desactivado"
+msgstr "Desactivar Validación de Bibliotecas"
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Audio Input"
-msgstr "Añadir Entrada"
+msgstr "Entrada de Audio"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Address Book"
@@ -19422,93 +19493,96 @@ msgid "Calendars"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Photos Library"
-msgstr "Exportar Librería"
+msgstr "Librería de Fotos"
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Apple Events"
-msgstr "Añadir Evento"
+msgstr "Eventos de Apple"
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Debugging"
-msgstr "Depurar"
+msgstr "Depuración"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "App Sandbox"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Network Server"
-msgstr "Red de Pares"
+msgstr "Servidor de Red"
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Network Client"
-msgstr "Red de Pares"
+msgstr "Cliente de Red"
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Device USB"
-msgstr "Dispositivo"
+msgstr "Dispositivo USB"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Device Bluetooth"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Files Downloads"
-msgstr "Descargar"
+msgstr "Descargas de Archivos"
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Files Pictures"
-msgstr "Características"
+msgstr "Archivos de Imágenes"
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Files Music"
-msgstr "Archivo"
+msgstr "Archivos de Música"
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Files Movies"
-msgstr "Filtrar tiles"
+msgstr "Archivos de Vídeo"
#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Options"
-msgstr "Opciones de Bus"
+msgstr "Opciones Personalizadas"
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Notarization"
-msgstr "Traducciones"
+msgstr "Notarización"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Apple ID Name"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Apple ID Password"
-msgstr "Contraseña"
+msgstr "Contraseña del ID de Apple"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "No se ha podido abrir el archivo de icono \"%s\"."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "No se ha podido iniciar el ejecutable xcrun."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "La notarización ha fallado."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
-"Nota: El proceso de notarización generalmente toma menos de una hora. Cuando "
-"se complete el proceso, recibirá un correo electrónico."
+"El proceso de notarización suele durar menos de una hora. Cuando el proceso "
+"haya finalizado, recibirás un correo electrónico."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
@@ -19527,16 +19601,72 @@ msgstr ""
"notarial a la aplicación exportada (opcional):"
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+"¡La marca de tiempo no es compatible con la firma ad-hoc, y fue desactivada!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+"¡Hardened Runtime no es compatible con la firma ad-hoc, y fue desactivado!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "No identity found."
msgstr "No se encontró identidad."
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "No se puede firmar el archivo %s."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+"Los enlaces simbólicos relativos no son compatibles, ¡los \"%s\" exportados "
+"podrían estar rotos!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Creación de DMG"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "No se ha podido iniciar el ejecutable hdiutil."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Crear paquete de aplicaciones"
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
-msgstr "No se pudo encontrar la aplicación de plantilla para exportar:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
+msgstr ""
+"No se ha podido encontrar la plantilla de la aplicación a exportar: \"%s\"."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Formato de exportación inválido."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
@@ -19548,11 +19678,11 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
-"Plantilla binaria solicitada '%s' no encontrada. Es posible que falte en el "
-"archivo de plantillas."
+"No se ha encontrado la plantilla binaria \"%s\" solicitada. Es posible que "
+"no se encuentre en el archivo de plantillas."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Making PKG"
@@ -19595,6 +19725,14 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr "Enviando archivo para notarización"
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Creación de ZIP"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "No se pudo abrir el archivo a leer de la ruta \"%s\"."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Identificador de paquete no válido:"
@@ -19627,9 +19765,7 @@ msgstr "Notarización: Se requiere la firma del código para la notarización."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Notarization: Hardened runtime is required for notarization."
-msgstr ""
-"Notarización: se requiere tiempo de ejecución endurecido para la "
-"certificación notarial."
+msgstr "Notarización: Se requiere Hardened runtime para la notarización."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Notarization: Timestamp runtime is required for notarization."
@@ -19666,7 +19802,7 @@ msgid ""
"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and will be "
"disabled!"
msgstr ""
-"Hardened Runtime no es compatible con la firma ad-hoc, y se desactivará!"
+"¡Hardened Runtime no es compatible con la firma ad-hoc, y se desactivará!"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
@@ -19738,14 +19874,12 @@ msgid "Force Builtin Codesign"
msgstr ""
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Architecture"
-msgstr "Añadir una entrada de arquitectura"
+msgstr "Arquitectura"
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Display Name"
-msgstr "Escala de Visualización"
+msgstr "Nombre a Mostrar"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Short Name"
@@ -19760,29 +19894,24 @@ msgid "Publisher Display Name"
msgstr "Nombre a Mostrar del Publisher"
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Product GUID"
-msgstr "GUID de producto inválido."
+msgstr "GUID del producto"
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Publisher GUID"
-msgstr "Limpiar Guías"
+msgstr "GUID del Editor"
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Signing"
-msgstr "Señal"
+msgstr "Firmando"
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Certificate"
-msgstr "Certificados"
+msgstr "Certificado"
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Algorithm"
-msgstr "Depurador"
+msgstr "Algoritmo"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Major"
@@ -19793,23 +19922,20 @@ msgid "Minor"
msgstr ""
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Build"
-msgstr "Modo de Regla"
+msgstr "Compilación"
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Revision"
-msgstr "Expresión"
+msgstr "Revisión"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Landscape"
msgstr ""
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Portrait"
-msgstr "Voltear Portales"
+msgstr "Retrato"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Landscape Flipped"
@@ -19820,9 +19946,8 @@ msgid "Portrait Flipped"
msgstr ""
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Store Logo"
-msgstr "Modo de Escalado"
+msgstr "Logo de Tienda"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Square 44 X 44 Logo"
@@ -19849,9 +19974,8 @@ msgid "Splash Screen"
msgstr "Pantalla de Bienvenida"
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tiles"
-msgstr "Archivo"
+msgstr "Tiles"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Show Name On Square 150 X 150"
@@ -19935,18 +20059,20 @@ msgid "UWP"
msgstr ""
#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Signtool"
-msgstr "Señal"
+msgstr "Signtool"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Debug Certificate"
msgstr ""
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Debug Algorithm"
-msgstr "Depurador"
+msgstr "Algoritmo de Depuración"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Fallo al renombrar el archivo temporal \"%s\"."
#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
@@ -19957,14 +20083,16 @@ msgid "Timestamp Server URL"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Digest Algorithm"
-msgstr "Depurador"
+msgstr "Algoritmo de Compilación"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Modificar Recursos"
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "File Version"
-msgstr "Versión"
+msgstr "Versión del Archivo"
#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Product Version"
@@ -19979,15 +20107,74 @@ msgid "Product Name"
msgstr "Nombre del Producto"
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "File Description"
-msgstr "Descripción"
+msgstr "Descripción del Archivo"
#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Modificación de los Recursos"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "No se pudo encontrar el ejecutable rcedit en \"%s\"."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "No se pudo encontrar el ejecutable de wine en \"%s\"."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+"No se ha podido iniciar el ejecutable rcedit, configura la ruta de rcedit en "
+"la configuración del editor (Exportar > Windows > Rcedit)."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "No se pudo encontrar el ejecutable de signtool en \"%s\"."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "No se pudo encontrar el ejecutable osslsigncode en \"%s\"."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Tipo de identificador inválido."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Servidor de marcas de tiempo inválido."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+"No se ha podido iniciar el ejecutable de signtool, configura la ruta de "
+"signtool en la configuración del editor (Exportar > Windows > Signtool)."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "No se ha podido eliminar el archivo temporal \"%s\"."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -20009,9 +20196,24 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Versión de producto no válida:"
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Fallo al abrir el archivo ejecutable \"%s\"."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
-msgstr "Nueva Ventana"
+msgstr "Windows"
#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Rcedit"
@@ -20025,11 +20227,14 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Frames"
-msgstr "Fotograma %"
+msgstr "Fotogramas"
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
@@ -20039,41 +20244,20 @@ msgstr ""
"Se debe crear o establecer un recurso SpriteFrames en la propiedad "
"\"Frames\" para que AnimatedSprite pueda mostrar los fotogramas."
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Fotograma %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#, fuzzy
msgid "Speed Scale"
-msgstr "Escala"
+msgstr "Escala de Velocidad"
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#, fuzzy
msgid "Playing"
msgstr "Reproducir"
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Centered"
-msgstr "Centro"
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr "Desplazamiento"
+msgstr "Centrado"
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
@@ -20086,39 +20270,32 @@ msgid "Flip V"
msgstr ""
#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#, fuzzy
msgid "Monitoring"
-msgstr "Monitor"
+msgstr "Monitorización"
#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#, fuzzy
msgid "Monitorable"
-msgstr "Monitor"
+msgstr "Monitorizable"
#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#, fuzzy
msgid "Physics Overrides"
-msgstr "Anulaciones"
+msgstr "Anulaciones de Físicas"
#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#, fuzzy
msgid "Space Override"
-msgstr "Anulaciones"
+msgstr "Anulación de Espacio"
#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#, fuzzy
msgid "Gravity Point"
-msgstr "Generar puntos"
+msgstr "Punto de Gravedad"
#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#, fuzzy
msgid "Gravity Distance Scale"
-msgstr "WaitInstanceSignal"
+msgstr "Escala de Distancia de la Gravedad"
#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#, fuzzy
msgid "Gravity Vec"
-msgstr "Vista Previa Por Defecto"
+msgstr "Velocidad de la Gravedad"
#: scene/2d/area_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
@@ -20126,43 +20303,36 @@ msgid "Gravity"
msgstr ""
#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Damp"
-msgstr "Lineal"
+msgstr "Amortiguación Lineal"
#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
msgid "Angular Damp"
msgstr ""
#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#, fuzzy
msgid "Audio Bus"
-msgstr "Añadir Bus de Audio"
+msgstr "Bus de Audio"
#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#, fuzzy
msgid "Override"
-msgstr "Anulaciones"
+msgstr "Anular"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
#: scene/gui/video_player.cpp servers/audio/effects/audio_effect_amplify.cpp
-#, fuzzy
msgid "Volume dB"
-msgstr "Volumen"
+msgstr "Volumen dB"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pitch Scale"
-msgstr "Escala"
+msgstr "Escala de Tono"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
-#, fuzzy
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
-msgstr "Act./Desact. Reproducción Automática"
+msgstr "Reproducción Automática"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
@@ -20171,150 +20341,131 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr "Distancia Maxima"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
msgid "Attenuation"
-msgstr "Animación"
+msgstr "Atenuación"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bus"
-msgstr "Añadir Bus"
+msgstr "Bus"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
msgid "Area Mask"
msgstr ""
#: scene/2d/back_buffer_copy.cpp
-#, fuzzy
msgid "Copy Mode"
-msgstr "Copiar Nodos"
+msgstr "Modo de Copia"
#: scene/2d/camera_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Anchor Mode"
-msgstr "Modo de Icono"
+msgstr "Modo de Anclaje"
#: scene/2d/camera_2d.cpp
msgid "Rotating"
msgstr "Rotando"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Current"
msgstr "Actual"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Zoom"
-msgstr "Acercar Zoom"
+msgstr "Zoom"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Viewport"
-msgstr "1 Viewport"
+msgstr "Vista Personalizada"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Process Mode"
-msgstr "Modo de Movimiento"
+msgstr "Modo de Proceso"
#: scene/2d/camera_2d.cpp
msgid "Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Limite"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Left"
-msgstr "UI Izquierda"
+msgstr "Izquierda"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Right"
-msgstr "Luz"
+msgstr "Derecha"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Bottom"
-msgstr "Inferior Izquierda"
+msgstr "Inferior"
#: scene/2d/camera_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Smoothed"
msgstr "Suavizado"
#: scene/2d/camera_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Draw Margin"
-msgstr "Asignar Margen"
+msgstr "Margen de Arrastre"
#: scene/2d/camera_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Drag Margin H Enabled"
-msgstr "Asignar Margen"
+msgstr "Margen de Arrastre H Activado"
#: scene/2d/camera_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Drag Margin V Enabled"
-msgstr "Asignar Margen"
+msgstr "Margen de Arrastre V Activado"
#: scene/2d/camera_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Smoothing"
-msgstr "Suavizado"
+msgstr "Suavizar"
#: scene/2d/camera_2d.cpp
msgid "H"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "V"
-msgstr "UV"
+msgstr "V"
#: scene/2d/camera_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Drag Margin"
-msgstr "Asignar Margen"
+msgstr "Margen de Arrastre"
#: scene/2d/camera_2d.cpp
msgid "Draw Screen"
msgstr "Dibujar Pantalla"
#: scene/2d/camera_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Draw Limits"
msgstr "Límites de Dibujo"
#: scene/2d/camera_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Draw Drag Margin"
-msgstr "Asignar Margen"
+msgstr "Margen de Arrastre del Trazado"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Blend Mode"
-msgstr "Nodo Blend2"
+msgstr "Modo de Fusión"
#: scene/2d/canvas_item.cpp
-#, fuzzy
msgid "Light Mode"
-msgstr "Ancho Derecha"
+msgstr "Modo de Iluminación"
#: scene/2d/canvas_item.cpp
-#, fuzzy
msgid "Particles Animation"
-msgstr "Partículas"
+msgstr "Animación de Partículas"
#: scene/2d/canvas_item.cpp
msgid "Particles Anim H Frames"
@@ -20325,55 +20476,39 @@ msgid "Particles Anim V Frames"
msgstr ""
#: scene/2d/canvas_item.cpp
-#, fuzzy
msgid "Particles Anim Loop"
-msgstr "Partículas"
+msgstr "Bucle de Animación de Partículas"
#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/spatial.cpp
-#, fuzzy
msgid "Visibility"
-msgstr "Cambiar Visibilidad"
+msgstr "Visibilidad"
#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/progress_bar.cpp
#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Visible"
-msgstr "Cambiar Visibilidad"
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Modulate"
-msgstr "Rellenar"
+msgstr "Visible"
#: scene/2d/canvas_item.cpp
-#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
-msgstr "Rellenar"
+msgstr "Modulación Automática"
#: scene/2d/canvas_item.cpp
msgid "Show Behind Parent"
msgstr ""
#: scene/2d/canvas_item.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show On Top"
-msgstr "Mostrar Origen"
+msgstr "Mostrar Arriba"
#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/light_occluder_2d.cpp
#: scene/2d/tile_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Light Mask"
-msgstr "Luz"
+msgstr "Máscara de Luz"
#: scene/2d/canvas_item.cpp
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20395,9 +20530,8 @@ msgstr ""
"CollisionPolygon2D para definir su forma."
#: scene/2d/collision_object_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pickable"
-msgstr "Elegir Tile"
+msgstr "Seleccionable"
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
msgid ""
@@ -20426,28 +20560,31 @@ msgstr ""
"Polígono inválido. Se necesitan al menos 2 puntos en modo de construcción "
"'Segments'."
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+"La propiedad Colisión en Una Dirección será ignorada cuando el padre sea un "
+"Area2D."
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Build Mode"
-msgstr "Modo de Regla"
+msgstr "Modo de Compilación"
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/collision_shape.cpp
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp scene/gui/base_button.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disabled"
-msgstr "Desactivar Elemento"
+msgstr "Desactivado"
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "One Way Collision"
-msgstr "Crear Polígono de Colisión"
+msgstr "Colisión en Una Dirección"
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "One Way Collision Margin"
-msgstr "Crear Polígono de Colisión"
+msgstr "Margen de Colisión en Una Dirección"
#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
msgid ""
@@ -20496,15 +20633,13 @@ msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp scene/main/timer.cpp
-#, fuzzy
msgid "One Shot"
-msgstr "Nodo OneShot"
+msgstr "Un Disparo"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#, fuzzy
msgid "Preprocess"
-msgstr "Post procesado"
+msgstr "Preproceso"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
@@ -20523,9 +20658,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fixed FPS"
-msgstr "Ver FPS"
+msgstr "FPS Fijos"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
@@ -20539,31 +20673,18 @@ msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#, fuzzy
msgid "Local Coords"
-msgstr "Proyectos Locales"
+msgstr "Coordenadas Locales"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Texto"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Emission Shape"
-msgstr "Máscara de Emisión"
+msgstr "Forma de la Emisión"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
@@ -20571,26 +20692,22 @@ msgid "Sphere Radius"
msgstr "Radio de la Esfera"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rect Extents"
-msgstr "Gizmos"
+msgstr "Extender Completo"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#, fuzzy
msgid "Normals"
-msgstr "Formato"
+msgstr "Normales"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Align Y"
-msgstr "Asignar"
+msgstr "Alineación Y"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Direction"
-msgstr "Direcciones"
+msgstr "Dirección"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
@@ -20600,15 +20717,13 @@ msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Initial Velocity"
-msgstr "Inicializar"
+msgstr "Velocidad Inicial"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Velocity Random"
-msgstr "Velocidad"
+msgstr "Velocidad Aleatoria"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
@@ -20618,27 +20733,23 @@ msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Velocity Curve"
-msgstr "Velocidad"
+msgstr "Curva de Velocidad"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Orbit Velocity"
-msgstr "Vista de Órbita Derecha"
+msgstr "Velocidad de la Órbita"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Accel"
-msgstr "Lineal"
+msgstr "Aceleración Lineal"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Accel"
-msgstr "Acceso"
+msgstr "Aceleración"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
@@ -20647,9 +20758,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Accel Curve"
-msgstr "Partir Curva"
+msgstr "Curva de Aceleración"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
@@ -20662,8 +20772,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20675,9 +20786,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Damping Curve"
-msgstr "Partir Curva"
+msgstr "Curva de Amortiguación"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/light.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
@@ -20691,9 +20801,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Angle Curve"
-msgstr "Cerrar Curva"
+msgstr "Curva de Ángulo"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
msgid "Scale Amount"
@@ -20704,15 +20813,13 @@ msgid "Scale Amount Random"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scale Amount Curve"
-msgstr "Escalar Desde Cursor"
+msgstr "Curva de Cantidad de Escala"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Color Ramp"
-msgstr "Colores"
+msgstr "Rampa de Color"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
@@ -20721,7 +20828,6 @@ msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Hue Variation"
msgstr "Variación de Hue"
@@ -20742,15 +20848,13 @@ msgstr "Curva de Variación"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Speed Random"
-msgstr "Escala"
+msgstr "Velocidad Aleatoria"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Speed Curve"
-msgstr "Partir Curva"
+msgstr "Curva de Velocidad"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
@@ -20759,9 +20863,8 @@ msgstr "Desplazamiento Aleatorio"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Offset Curve"
-msgstr "Cerrar Curva"
+msgstr "Curva de Desplazamiento"
#: scene/2d/joints_2d.cpp
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBody2Ds"
@@ -20784,27 +20887,24 @@ msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds"
msgstr "El Nodo A y el Nodo B deben ser diferentes PhysicsBody2D"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Node A"
-msgstr "Nodos"
+msgstr "Nodo A"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Node B"
-msgstr "Nodos"
+msgstr "Nodo B"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
#: scene/2d/joints_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disable Collision"
-msgstr "Botón Desactivado"
+msgstr "Desactivar Colisión"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20814,9 +20914,8 @@ msgid "Length"
msgstr ""
#: scene/2d/joints_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Initial Offset"
-msgstr "Inicializar"
+msgstr "Desplazamiento Inicial"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
msgid "Rest Length"
@@ -20835,17 +20934,16 @@ msgstr ""
"Texture\"."
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/reference_rect.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editor Only"
-msgstr "Editor"
+msgstr "Sólo para el Editor"
#: scene/2d/light_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Texture Scale"
-msgstr "Región de Textura"
+msgstr "Escala de Textura"
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -20858,48 +20956,40 @@ msgid "Z Max"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Layer Min"
-msgstr "Cambiar Tamaño de Cámara"
+msgstr "Capa Mínima"
#: scene/2d/light_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Layer Max"
-msgstr "Capa"
+msgstr "Capa Máxima"
#: scene/2d/light_2d.cpp
msgid "Item Cull Mask"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shadow"
-msgstr "Shader"
+msgstr "Sombra"
#: scene/2d/light_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Buffer Size"
-msgstr "Vista Trasera"
+msgstr "Tamaño del Buffer"
#: scene/2d/light_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Gradient Length"
-msgstr "Degradado Editado"
+msgstr "Longitud del Gradiente"
#: scene/2d/light_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filter Smooth"
-msgstr "Filtrar métodos"
+msgstr "Filtro Suavizado"
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Closed"
-msgstr "Cerrar"
+msgstr "Cerrado"
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Cull Mode"
-msgstr "Modo de Regla"
+msgstr "Modo de Sacrificio"
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
msgid ""
@@ -20915,47 +21005,40 @@ msgstr ""
"polígono."
#: scene/2d/line_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Width Curve"
-msgstr "Partir Curva"
+msgstr "Curva de Ancho"
#: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Color"
-msgstr "Por defecto"
+msgstr "Color por Defecto"
#: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Rellenar"
#: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Gradient"
-msgstr "Degradado Editado"
+msgstr "Gradiente"
#: scene/2d/line_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Texture Mode"
-msgstr "Región de Textura"
+msgstr "Modo de Textura"
#: scene/2d/line_2d.cpp
msgid "Capping"
-msgstr ""
+msgstr "Tapado"
#: scene/2d/line_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Joint Mode"
-msgstr "Modo de Icono"
+msgstr "Modo de Unión"
#: scene/2d/line_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Begin Cap Mode"
-msgstr "Modo de Región"
+msgstr "Iniciar Modo Cap"
#: scene/2d/line_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "End Cap Mode"
-msgstr "Modo de Ajuste:"
+msgstr "Modo Tapón"
#: scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Border"
@@ -20971,16 +21054,14 @@ msgstr ""
#: scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
msgid "Antialiased"
-msgstr "Inicializar"
+msgstr "Suavizado Espacial"
#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/3d/multimesh_instance.cpp
-#, fuzzy
msgid "Multimesh"
-msgstr "Multiplicar %s"
+msgstr "Multimesh"
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20990,39 +21071,62 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Margen de Conexión de Bordes"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Pathfinding"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Ruta Distancia Deseada"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
-msgstr ""
+msgstr "Distancia Deseada del Objetivo"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr "Distancia Máxima de la Ruta"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Evasión"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Evasión Activada"
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
-msgstr ""
+msgstr "Dist. de Vecinos"
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Max Neighbors"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo de Vecinos"
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#, fuzzy
msgid "Time Horizon"
-msgstr "Voltear Horizontalmente"
+msgstr "Horizonte del Tiempo"
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Max Speed"
msgstr "Velocidad Máxima"
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr "Distancia Máxima de Ruta"
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
-msgstr "El NavigationAgent2D sólo puede utilizarse bajo un nodo Node2D."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
+msgstr ""
+"El NavigationAgent2D sólo puede utilizarse bajo un nodo padre hijo de Node2D."
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
-#, fuzzy
msgid "Estimate Radius"
-msgstr "Cambiar Radio Externo de Torus"
+msgstr "Estimación del Radio"
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp
msgid ""
@@ -21032,43 +21136,34 @@ msgstr ""
"El NavigationObstacle2D sólo sirve para evitar la colisión de un objeto "
"Node2D."
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr "Vértices"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr "Contornos"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
"Please set a property or draw a polygon."
msgstr ""
-"Se debe crear o asignar un recurso NavigationPolygon a este nodo para que "
-"funcione. Por favor, establece la propiedad o dibuja un polígono."
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationPolygonInstance debe ser hijo o nieto de un nodo Navigation2D. "
-"Solo provee datos de navegación."
+"Un recurso NavigationPolygon debe ser establecido o creado para que este "
+"nodo funcione. Por favor, establece una propiedad o dibuja un polígono."
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
-msgstr ""
+msgstr "Navpoly"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Introduce Costo"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "Costo del Viaje"
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Grados de Rotación"
-#: scene/2d/node_2d.cpp
-#, fuzzy
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
-msgstr "Constante Global"
+msgstr "Rotación Global"
#: scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Global Rotation Degrees"
@@ -21079,41 +21174,37 @@ msgid "Global Scale"
msgstr "Escala Global"
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
-#, fuzzy
msgid "Global Transform"
-msgstr "Mantener transformación global"
+msgstr "Transformación Global"
#: scene/2d/node_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Z As Relative"
-msgstr "Ajuste Relativo"
+msgstr "Z Como Relativo"
#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Scroll"
-msgstr ""
+msgstr "Scroll"
#: scene/2d/parallax_background.cpp
msgid "Base Offset"
msgstr "Desplazamiento Base"
#: scene/2d/parallax_background.cpp
-#, fuzzy
msgid "Base Scale"
-msgstr "Usar Ajuste de Escalado"
+msgstr "Escala Base"
#: scene/2d/parallax_background.cpp
msgid "Limit Begin"
-msgstr ""
+msgstr "Inicio del Límite"
#: scene/2d/parallax_background.cpp
-#, fuzzy
msgid "Limit End"
-msgstr "Al Final"
+msgstr "Fin del Límite"
#: scene/2d/parallax_background.cpp
msgid "Ignore Camera Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorar Zoom de la Cámara"
#: scene/2d/parallax_layer.cpp
msgid ""
@@ -21125,12 +21216,10 @@ msgstr ""
#: scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Motion"
-msgstr "Acción"
+msgstr "Movimiento"
#: scene/2d/parallax_layer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mirroring"
msgstr "Reflejar"
@@ -21177,9 +21266,8 @@ msgstr ""
"\"Particles Animation\" activado."
#: scene/2d/particles_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Visibility Rect"
-msgstr "Modo de Prioridad"
+msgstr "Visibilidad Rect"
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Process Material"
@@ -21187,9 +21275,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Curve"
-msgstr "Partir Curva"
+msgstr "Curva"
#: scene/2d/path_2d.cpp
msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
@@ -21217,25 +21304,21 @@ msgid "Lookahead"
msgstr ""
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
-#, fuzzy
msgid "Layers"
-msgstr "Capa"
+msgstr "Capas"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Constant Linear Velocity"
-msgstr "Inicializar"
+msgstr "Velocidad Lineal Constante"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Constant Angular Velocity"
-msgstr "Inicializar"
+msgstr "Velocidad Angular Constante"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/resources/physics_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Friction"
-msgstr "Función"
+msgstr "Fricción"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/resources/physics_material.cpp
@@ -21248,9 +21331,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Gravity"
-msgstr "Vista Previa Por Defecto"
+msgstr "Gravedad por Defecto"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
msgid ""
@@ -21271,38 +21353,33 @@ msgid "Inertia"
msgstr "Inercia"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Weight"
-msgstr "Luz"
+msgstr "Peso"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Gravity Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Integrator"
-msgstr "CustomNode"
+msgstr "Integrador Personalizado"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Continuous CD"
-msgstr "Continuo"
+msgstr "CD Continuo"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Contacts Reported"
msgstr ""
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Contact Monitor"
-msgstr "Seleccionar Color"
+msgstr "Monitor de Contacto"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sleeping"
-msgstr "Ajuste Inteligente"
+msgstr "Resposo"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Can Sleep"
@@ -21325,18 +21402,16 @@ msgid "Torque"
msgstr ""
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Safe Margin"
-msgstr "Asignar Margen"
+msgstr "Margen de Seguridad"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Sync To Physics"
msgstr "Sincronización Con La Física"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Moving Platform"
-msgstr "Moviendo salida"
+msgstr "Plataforma Móvil"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Apply Velocity On Leave"
@@ -21346,24 +21421,21 @@ msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#: scene/resources/line_shape_2d.cpp scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Normal"
-msgstr "Formato"
+msgstr "Normal"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Remainder"
msgstr "Recordatorio"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Local Shape"
-msgstr "Idioma"
+msgstr "Forma Local"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collider"
-msgstr "Modo de Colisión"
+msgstr "Colisionador"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
@@ -21372,26 +21444,22 @@ msgstr ""
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collider RID"
-msgstr "RID inválido"
+msgstr "Colisionador RID"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collider Shape"
-msgstr "Modo de Colisión"
+msgstr "Forma de Colisión"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collider Shape Index"
-msgstr "Modo de Colisión"
+msgstr "Índice de Formas de Colisión"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collider Velocity"
-msgstr "Vista de Órbita Derecha"
+msgstr "Velocidad del Colisionador"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Collider Metadata"
@@ -21402,28 +21470,24 @@ msgid "Invert"
msgstr ""
#: scene/2d/polygon_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Vertex Colors"
-msgstr "Vértice"
+msgstr "Color de los Vértices"
#: scene/2d/polygon_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Internal Vertex Count"
-msgstr "Crear Vértice Interno"
+msgstr "Conteo de Vértices Internos"
#: scene/2d/position_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Gizmo Extents"
-msgstr "Gizmos"
+msgstr "Extensión de Gizmos"
#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
msgid "Exclude Parent"
msgstr ""
#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-#, fuzzy
msgid "Cast To"
-msgstr "Crear Nodo Shader"
+msgstr "Lanzar A"
#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
msgid "Collide With"
@@ -21442,24 +21506,20 @@ msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr "La propiedad Path debe apuntar a un nodo Node2D válido para funcionar."
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remote Path"
-msgstr "Eliminar Punto"
+msgstr "Ruta Remota"
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Global Coordinates"
-msgstr "Siguiente Coordenada"
+msgstr "Utilizar Coordenadas Globales"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
-#, fuzzy
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Rest"
-msgstr "Reiniciar"
+msgstr "Reposo"
#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Length"
-msgstr "Theme Predeterminado"
+msgstr "Longitud por Defecto"
#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
msgid "This Bone2D chain should end at a Skeleton2D node."
@@ -21486,14 +21546,12 @@ msgid "Vframes"
msgstr ""
#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Frame Coords"
-msgstr "Fotograma %"
+msgstr "Coordenadas del Marco"
#: scene/2d/sprite.cpp scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filter Clip"
-msgstr "Filtrar scripts"
+msgstr "Filtrar Clips"
#: scene/2d/tile_map.cpp
msgid ""
@@ -21506,44 +21564,36 @@ msgstr ""
"RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. para que puedan tener forma."
#: scene/2d/tile_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tile Set"
-msgstr "TileSet"
+msgstr "Tile Set"
#: scene/2d/tile_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Quadrant Size"
-msgstr "Cambiar Tamaño de Cámara"
+msgstr "Tamaño del Cuadrante"
#: scene/2d/tile_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Transform"
-msgstr "Transformar"
+msgstr "Transformación Personalizada"
#: scene/2d/tile_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Half Offset"
-msgstr "Inicializar"
+msgstr "Medio Desplazamiento"
#: scene/2d/tile_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tile Origin"
-msgstr "Ver Origen"
+msgstr "Origen de los Tiles"
#: scene/2d/tile_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Y Sort"
-msgstr "Ordenar"
+msgstr "Ordenar Y"
#: scene/2d/tile_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Collision"
-msgstr "Colisión"
+msgstr "Mostrar Colisión"
#: scene/2d/tile_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Compatibility Mode"
-msgstr "Modo de Prioridad"
+msgstr "Modo de Compatibilidad"
#: scene/2d/tile_map.cpp
msgid "Centered Textures"
@@ -21554,32 +21604,28 @@ msgid "Cell Clip UV"
msgstr ""
#: scene/2d/tile_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Parent"
-msgstr "Modo de Colisión"
+msgstr "Usar Padres"
#: scene/2d/tile_map.cpp
msgid "Use Kinematic"
msgstr ""
#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shape Centered"
-msgstr "Ajustar al Centro del Nodo"
+msgstr "Forma Centrada"
#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shape Visible"
-msgstr "Act./Desact. Visible"
+msgstr "Forma Visible"
#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
msgid "Passby Press"
msgstr ""
#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#, fuzzy
msgid "Visibility Mode"
-msgstr "Modo de Prioridad"
+msgstr "Modo de Visibilidad"
#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
msgid ""
@@ -21590,28 +21636,24 @@ msgstr ""
"editada directamente como padre."
#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/visibility_notifier.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pause Animations"
-msgstr "Pegar Animación"
+msgstr "Pausar Animaciones"
#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/visibility_notifier.cpp
msgid "Freeze Bodies"
msgstr ""
#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pause Particles"
-msgstr "Partículas"
+msgstr "Pausar Partículas"
#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pause Animated Sprites"
-msgstr "Pegar Animación"
+msgstr "Pausar Sprites Animados"
#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Process Parent"
-msgstr "Activar Prioridad"
+msgstr "Procesamiento de los Padres"
#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
msgid "Physics Process Parent"
@@ -21622,9 +21664,8 @@ msgid "Reverb Bus"
msgstr ""
#: scene/3d/area.cpp
-#, fuzzy
msgid "Uniformity"
-msgstr "Establecer Nombre de Uniform"
+msgstr "Uniformidad"
#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
@@ -21651,9 +21692,8 @@ msgstr ""
"un controlador real."
#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Anchor ID"
-msgstr "Sólo anclado"
+msgstr "ID de Ancla"
#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent."
@@ -21676,9 +21716,8 @@ msgid "World Scale"
msgstr "Escala del Mundo"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Attenuation Model"
-msgstr "Nodo de Animación"
+msgstr "Modelo de Atenuación"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
msgid "Unit dB"
@@ -21697,18 +21736,16 @@ msgid "Out Of Range Mode"
msgstr ""
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Emission Angle"
-msgstr "Colores de Emisión"
+msgstr "Ángulo de Emisión"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
msgid "Degrees"
msgstr "Grados"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filter Attenuation dB"
-msgstr "Animación"
+msgstr "Filtro de Atenuación dB"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
msgid "Attenuation Filter"
@@ -21722,32 +21759,16 @@ msgstr ""
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
-#, fuzzy
msgid "dB"
-msgstr "B"
+msgstr "dB"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Doppler"
-msgstr "Activar Doppler"
+msgstr "Doppler"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tracking"
-msgstr "Empaquetando"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Reestablecer Transformación"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
+msgstr "Seguimiento"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
@@ -21755,11 +21776,6 @@ msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Octree"
-msgstr "Subárbol"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr "Encontrando mallas y luces"
@@ -21786,9 +21802,8 @@ msgstr "Hecho"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/resources/box_shape.cpp
#: scene/resources/rectangle_shape_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Extents"
-msgstr "Gizmos"
+msgstr "Extensiones"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Tweaks"
@@ -21811,68 +21826,58 @@ msgid "Use HDR"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Color"
-msgstr "Colores"
+msgstr "Usar Color"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Texels Per Unit"
-msgstr "Theme Predeterminado"
+msgstr "Texeles Por Unidad Predeterminados"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Atlas"
-msgstr "Nuevo Atlas"
+msgstr "Atlas"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
msgid "Generate"
-msgstr "General"
+msgstr "Generar"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Max Size"
msgstr "Tamaño Máximo"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Sky"
-msgstr "CustomNode"
+msgstr "Cielo Personalizado"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Custom Sky Rotation Degrees"
msgstr "Grados de Rotación del Cielo Personalizados"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Color"
-msgstr "CustomNode"
+msgstr "Color Personalizado"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Energy"
-msgstr "Mover Efecto de Bus"
+msgstr "Energía Personalizada"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
msgid "Min Light"
-msgstr "Indentar a la Derecha"
+msgstr "Luz Mínima"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
msgid "Propagation"
-msgstr "Navegación"
+msgstr "Propagación"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Image Path"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
msgid "Light Data"
-msgstr "Con Datos"
+msgstr "Datos de Iluminación"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Bone Name"
msgstr "Nombre del Hueso"
@@ -21885,28 +21890,24 @@ msgid "Cull Mask"
msgstr ""
#: scene/3d/camera.cpp
-#, fuzzy
msgid "Doppler Tracking"
-msgstr "Pista de Propiedades"
+msgstr "Seguimiento de Doppler"
#: scene/3d/camera.cpp
-#, fuzzy
msgid "Projection"
-msgstr "Proyecto"
+msgstr "Proyección"
#: scene/3d/camera.cpp
msgid "FOV"
msgstr ""
#: scene/3d/camera.cpp
-#, fuzzy
msgid "Frustum Offset"
-msgstr "Desplazamiento de Cuadrícula:"
+msgstr "Offset de Frustum"
#: scene/3d/camera.cpp
-#, fuzzy
msgid "Near"
-msgstr "Más Cercano"
+msgstr "Cercano"
#: scene/3d/camera.cpp
msgid "Far"
@@ -21917,23 +21918,20 @@ msgstr ""
#: scene/resources/shape.cpp scene/resources/style_box.cpp
#: scene/resources/texture.cpp servers/physics_2d_server.cpp
#: servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Margin"
-msgstr "Asignar Margen"
+msgstr "Margen"
#: scene/3d/camera.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clip To"
-msgstr "Clip Arriba"
+msgstr "Recortar A"
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
msgid "Ray Pickable"
msgstr ""
#: scene/3d/collision_object.cpp
-#, fuzzy
msgid "Capture On Drag"
-msgstr "Captura"
+msgstr "Captura Al Arrastrar"
#: scene/3d/collision_object.cpp
msgid ""
@@ -22005,53 +22003,44 @@ msgstr ""
"Billboard esté ajustado a \"Particle Billboard\"."
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Box Extents"
-msgstr "Gizmos"
+msgstr "Extensión de Cajas"
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ring Radius"
-msgstr "Máscara de Emisión"
+msgstr "Radio del Anillo"
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ring Inner Radius"
-msgstr "Cambiar Radio Interno de Torus"
+msgstr "Radio Interior del Anillo"
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ring Height"
-msgstr "Rotar a la Derecha"
+msgstr "Altura del Anillo"
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ring Axis"
-msgstr "Advertencias"
+msgstr "Eje del Anillo"
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rotate Y"
-msgstr "Rotar"
+msgstr "Rotar Y"
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disable Z"
-msgstr "Desactivar Elemento"
+msgstr "Desactivar Z"
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Flatness"
msgstr ""
#: scene/3d/cull_instance.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Portals"
-msgstr "Voltear Portales"
+msgstr "Portales"
#: scene/3d/cull_instance.cpp
-#, fuzzy
msgid "Portal Mode"
-msgstr "Modo de Prioridad"
+msgstr "Modo Portal"
#: scene/3d/cull_instance.cpp
msgid "Include In Bound"
@@ -22062,27 +22051,8 @@ msgid "Allow Merging"
msgstr ""
#: scene/3d/cull_instance.cpp
-#, fuzzy
msgid "Autoplace Priority"
-msgstr "Activar Prioridad"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "Librería Dinámica"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "Librería Dinámica"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
+msgstr "Prioridad de Autoemplazamiento"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
@@ -22114,84 +22084,140 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "Rango Dinámico"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "Tamaño de Píxeles"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Shaded"
+msgstr "Sombreado"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Tamaño Fijo"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Prioridad de Renderización"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Prioridad de Renderización del Contorno"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Modular Contorno"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr "Fuente"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Alineación Horizontal"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Alineación Vertical"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr "Envoltura Automática"
+
#: scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
-msgstr "Colores de Emisión"
+msgstr "Energía Indirecta"
#: scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
msgid "Negative"
-msgstr "GDNative"
+msgstr "Negativo"
-#: scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Specular"
-msgstr "Modo de Regla"
+msgstr "Especular"
#: scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bake Mode"
-msgstr "Modo de Bitmask"
+msgstr "Modo de Bakeo"
#: scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
msgid "Contact"
-msgstr "Seleccionar Color"
+msgstr "Contacto"
#: scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
msgid "Reverse Cull Face"
-msgstr "Restablecer Volumen de Bus"
+msgstr "Eliminar Caras Invertidas"
#: scene/3d/light.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Directional Shadow"
-msgstr "Direcciones"
+msgstr "Sombra Direccional"
#: scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
msgid "Split 1"
-msgstr "Dividir"
+msgstr "Dividir 1"
#: scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
msgid "Split 2"
-msgstr "Dividir"
+msgstr "Dividir 2"
#: scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
msgid "Split 3"
-msgstr "Dividir"
+msgstr "Dividir 3"
#: scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
msgid "Blend Splits"
msgstr "Mezclar Divisiones"
#: scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bias Split Scale"
-msgstr "Usar Ajuste de Escalado"
+msgstr "Escala de División del Sesgo"
#: scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
msgid "Depth Range"
-msgstr "Profundidad"
+msgstr "Rango de Profundidad"
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Omni"
msgstr ""
#: scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shadow Mode"
-msgstr "Shader"
+msgstr "Modo de Sombreado"
#: scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shadow Detail"
-msgstr "Mostrar Por Defecto"
+msgstr "Detalle de la Sombra"
#: scene/3d/light.cpp
msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
@@ -22203,9 +22229,8 @@ msgid "Spot"
msgstr ""
#: scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
msgid "Angle Attenuation"
-msgstr "Animación"
+msgstr "Atenuación del Ángulo"
#: scene/3d/mesh_instance.cpp
msgid "Software Skinning"
@@ -22215,48 +22240,46 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Transformar Normales"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
-#, fuzzy
msgid "Up Vector"
-msgstr "Vector"
+msgstr "Vector Superior"
#: scene/3d/navigation.cpp
-#, fuzzy
msgid "Cell Height"
-msgstr "Prueba"
+msgstr "Altura de la Celda"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Agent Height Offset"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ignore Y"
-msgstr "[Ignorar]"
+msgstr "Ignorar Y"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr "El NavigationAgent sólo puede utilizarse bajo un nodo spatial."
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-"NavigationMeshInstance debe ser hijo o nieto de un nodo Navigation. Ya que "
-"sólo proporciona los datos de navegación."
+"El NavigationAgent solo puede utilizarse en un nodo padre de tipo Spatial."
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
+msgstr "NavMesh"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
-"El NavigationObstacle sólo sirve para evitar la colisión de un objeto "
-"spatial."
+"El NavigationObstacle solo sirve para evitar colisiones en un objeto padre "
+"de tipo Spatial."
#: scene/3d/occluder.cpp
msgid "No shape is set."
@@ -22307,19 +22330,16 @@ msgstr ""
"Billboard esté ajustado a \"Particle Billboard\"."
#: scene/3d/particles.cpp
-#, fuzzy
msgid "Visibility AABB"
-msgstr "Cambiar Visibilidad"
+msgstr "Visibilidad AABB"
#: scene/3d/particles.cpp
-#, fuzzy
msgid "Draw Passes"
-msgstr "Llamadas de Dibujado:"
+msgstr "Pases de Dibujo"
#: scene/3d/particles.cpp
-#, fuzzy
msgid "Passes"
-msgstr "Llamadas de Dibujado:"
+msgstr "Pases"
#: scene/3d/path.cpp
msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node."
@@ -22335,7 +22355,6 @@ msgstr ""
"el recurso Curve de su Path padre."
#: scene/3d/path.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rotation Mode"
msgstr "Modo de Rotación"
@@ -22350,66 +22369,185 @@ msgstr ""
"En su lugar, cambia el tamaño en las formas de colisión de los hijos."
#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Axis Lock"
-msgstr "Eje"
+msgstr "Bloquear Ejes"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear X"
-msgstr "Lineal"
+msgstr "Lineal X"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Y"
-msgstr "Lineal"
+msgstr "Lineal Y"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Z"
-msgstr "Lineal"
+msgstr "Lineal Z"
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Angular X"
-msgstr ""
+msgstr "Angular X"
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Angular Y"
-msgstr ""
+msgstr "Angular Y"
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Angular Z"
-msgstr ""
+msgstr "Angular Z"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Motion X"
-msgstr "Acción"
+msgstr "Movimiento X"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Motion Y"
-msgstr "Acción"
+msgstr "Movimiento Y"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Motion Z"
-msgstr "Acción"
+msgstr "Movimiento Z"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Mover Nodo"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Restringir Articulaciones"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Expansión de Swing"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Relajación"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Mover Nodo"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Límite Angular Activado"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Mover Nodo"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Límite Angular Superior"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Límite Angular Inferior"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Sesgo de Límite Angular"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Límite Angular de Suavizado"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Relajación del Límite Angular"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Límite Lineal Superior"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Límite Lineal Inferior"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Límite Lineal de Suavizado"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Restitución del Límite Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Amortiguación de Límite Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Restitución del Límite Angular"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Amortiguación de Límite Angular"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr "Y"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr "Z"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Límite Lineal Activado"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Amortiguador Lineal Activado"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Rigidez Lineal del Amortiguador"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Atenuación Lineal del Amortiguador"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Punto de Equilibrio Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Restitución Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Amortiguación Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Restitución Angular"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Amortiguación Angular"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr "ERP"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Amortiguación Angular Activada"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr "Rigidez del Amortiguador Angular"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr "Amortiguación Angular del Muelle"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr "Punto de Equilibrio Angular"
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Body Offset"
@@ -22440,54 +22578,40 @@ msgid "Solver"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Exclude Nodes"
-msgstr "Eliminar Nodos"
+msgstr "Excluir Nodos"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Params"
msgstr "Parámetros"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Upper"
-msgstr "Mayúsculas"
+msgstr "Superior"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Lower"
-msgstr "Minúsculas"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Separación:"
+msgstr "Inferior"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
-msgstr ""
+msgstr "Motor"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Target Velocity"
-msgstr "Vista de Órbita Derecha"
+msgstr "Velocidad del Objetivo"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Max Impulse"
msgstr "Impulso Máximo"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit"
-msgstr "Lineal"
+msgstr "Límite Lineal"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Upper Distance"
@@ -22498,67 +22622,48 @@ msgid "Lower Distance"
msgstr "Distancia Inferior"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Restitution"
-msgstr "Descripción"
+msgstr "Restitución"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Motion"
-msgstr "Inicializar"
+msgstr "Movimiento Lineal"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Ortho"
-msgstr "Ortogonal Trasera"
+msgstr "Ortogonal Lineal"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Upper Angle"
-msgstr "Mayúsculas"
+msgstr "Ángulo Superior"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Lower Angle"
-msgstr "Minúsculas"
+msgstr "Ángulo Inferior"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Angular Motion"
-msgstr "Animación"
+msgstr "Movimiento Angular"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Angular Ortho"
-msgstr "Error Angular Máximo:"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Guardar Escena"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
+msgstr "Ortogonal Angular"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
-msgstr "Lineal"
+msgstr "Límite Lineal X"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Motor X"
-msgstr "Inicializar"
+msgstr "Motor Lineal X"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Force Limit"
msgstr "Forzar Límite"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Spring X"
-msgstr "Lineal"
+msgstr "Amortiguación Lineal X"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Equilibrium Point"
@@ -22569,31 +22674,24 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Spring X"
-msgstr ""
+msgstr "Amortiguación Angular X"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit Y"
-msgstr "Lineal"
+msgstr "Límite Lineal Y"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Motor Y"
-msgstr "Inicializar"
+msgstr "Motor Lineal Y"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Spring Y"
-msgstr "Lineal"
+msgstr "Amortiguación Lineal Y"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit Y"
@@ -22605,22 +22703,19 @@ msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Spring Y"
-msgstr ""
+msgstr "Amortiguación Angular Y"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit Z"
-msgstr "Lineal"
+msgstr "Límite Lineal Z"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Motor Z"
-msgstr "Inicializar"
+msgstr "Motor Lineal Z"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Spring Z"
-msgstr "Lineal"
+msgstr "Amortiguación Lineal Z"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit Z"
@@ -22632,7 +22727,7 @@ msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Spring Z"
-msgstr ""
+msgstr "Amortiguación Angular Z"
#: scene/3d/portal.cpp
msgid "The RoomManager should not be a child or grandchild of a Portal."
@@ -22659,14 +22754,12 @@ msgid "Linked Room"
msgstr "Sala Vinculada"
#: scene/3d/portal.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Default Margin"
-msgstr "Por defecto"
+msgstr "Usar Margen por Defecto"
#: scene/3d/proximity_group.cpp
-#, fuzzy
msgid "Group Name"
-msgstr "Agrupado"
+msgstr "Nombre del Grupo"
#: scene/3d/proximity_group.cpp
msgid "Dispatch Mode"
@@ -22677,47 +22770,40 @@ msgid "Grid Radius"
msgstr "Radio de Cuadrícula"
#: scene/3d/ray_cast.cpp
-#, fuzzy
msgid "Debug Shape"
-msgstr "Depurador"
+msgstr "Depurar Shape"
#: scene/3d/ray_cast.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Thickness"
msgstr ""
#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Update Mode"
-msgstr "Modo de Rotación"
+msgstr "Modo de Actualización"
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Origin Offset"
msgstr "Desplazamiento de Origen"
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-#, fuzzy
msgid "Box Projection"
-msgstr "Proyecto"
+msgstr "Proyección de Cajas"
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-#, fuzzy
msgid "Enable Shadows"
-msgstr "Activar Ajuste"
+msgstr "Activar Sombras"
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ambient Color"
-msgstr "Seleccionar Color"
+msgstr "Color de Ambiente"
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ambient Energy"
-msgstr "Colores de Emisión"
+msgstr "Energía Ambiental"
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ambient Contrib"
-msgstr "Indentar a la Derecha"
+msgstr "Contribución Ambiental"
#: scene/3d/remote_transform.cpp
msgid ""
@@ -22761,9 +22847,8 @@ msgid "Bound"
msgstr ""
#: scene/3d/room_group.cpp
-#, fuzzy
msgid "Roomgroup Priority"
-msgstr "Prioridad"
+msgstr "Prioridad del Roomgroup"
#: scene/3d/room_group.cpp
msgid "The RoomManager should not be placed inside a RoomGroup."
@@ -22793,69 +22878,61 @@ msgstr "Sólo debe haber un RoomManager en el SceneTree."
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-#, fuzzy
msgid "Active"
-msgstr "Acción"
+msgstr "Activo"
#: scene/3d/room_manager.cpp
msgid "Roomlist"
msgstr ""
#: scene/3d/room_manager.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "PVS"
-msgstr "FPS"
+msgstr "PVS"
#: scene/3d/room_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "PVS Mode"
-msgstr "Modo desplazamiento lateral"
+msgstr "Modo PVS"
#: scene/3d/room_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "PVS Filename"
-msgstr "Archivo ZIP"
+msgstr "Nombre del Archivo PVS"
#: scene/3d/room_manager.cpp servers/visual_server.cpp
msgid "Gameplay"
msgstr ""
#: scene/3d/room_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Gameplay Monitor"
-msgstr "Monitor"
+msgstr "Monitor de Juego"
#: scene/3d/room_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Secondary PVS"
-msgstr "Usar Ajuste de Escalado"
+msgstr "Usar PVS Secundario"
#: scene/3d/room_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Merge Meshes"
-msgstr "Malla"
+msgstr "Fusionar Mallas"
#: scene/3d/room_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Margins"
-msgstr "Mostrar Origen"
+msgstr "Mostrar Márgenes"
#: scene/3d/room_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Debug Sprawl"
-msgstr "Depurar"
+msgstr "Depurar Desorden"
#: scene/3d/room_manager.cpp
msgid "Overlap Warning Threshold"
msgstr ""
#: scene/3d/room_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Preview Camera"
-msgstr "Vista Previa"
+msgstr "Vista previa de la Cámara"
#: scene/3d/room_manager.cpp
msgid "Portal Depth Limit"
@@ -22921,6 +22998,35 @@ msgstr ""
"Error al calcular los límites de la room.\n"
"Asegúrate de que todas las rooms contienen geometría o límites manuales."
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "Copiar Pose"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Hijos Editables"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Fijado %s"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Gizmos"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Obtener Índice"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -22982,13 +23088,16 @@ msgstr ""
"En su lugar, cambia el tamaño en las formas de colisión de los hijos."
#: scene/3d/spatial.cpp
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Transformación Global"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
-msgstr ""
+msgstr "Matriz"
#: scene/3d/spatial.cpp
-#, fuzzy
msgid "Gizmo"
-msgstr "Gizmos"
+msgstr "Gizmo"
#: scene/3d/spatial_velocity_tracker.cpp
#, fuzzy
@@ -22997,40 +23106,18 @@ msgstr "Fotogramas de Física %"
#: scene/3d/spring_arm.cpp
msgid "Spring Length"
-msgstr ""
+msgstr "Cantidad de Amortiguación"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "Ajuste de Píxeles"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Transponer"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Shader"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -23101,32 +23188,27 @@ msgstr "Error"
#: scene/3d/visibility_notifier.cpp
msgid "AABB"
-msgstr ""
+msgstr "AABB"
#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
msgid "Geometry"
-msgstr "Reintentar"
+msgstr "Geometría"
#: scene/3d/visual_instance.cpp
-#, fuzzy
msgid "Material Override"
-msgstr "Anulaciones"
+msgstr "Material de Anulación"
#: scene/3d/visual_instance.cpp
-#, fuzzy
msgid "Material Overlay"
-msgstr "Superposición de Materiales"
+msgstr "Material de Superposición"
#: scene/3d/visual_instance.cpp
-#, fuzzy
msgid "Cast Shadow"
-msgstr "Crear Nodo Shader"
+msgstr "Sombra Proyectada"
#: scene/3d/visual_instance.cpp
-#, fuzzy
msgid "Extra Cull Margin"
-msgstr "Argumentos extras de llamada:"
+msgstr "Margen de Sacrificio Extra"
#: scene/3d/visual_instance.cpp
#, fuzzy
@@ -23144,7 +23226,7 @@ msgstr ""
#: scene/3d/visual_instance.cpp
msgid "LOD"
-msgstr ""
+msgstr "LOD"
#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/animation/skeleton_ik.cpp
#: scene/resources/material.cpp
@@ -23183,40 +23265,6 @@ msgstr ""
"escenas 3D) o configura el Background Mode de este entorno en modo Canvas "
"(para escenas 2D)."
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min Space"
-msgstr "Escena Principal"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "Valor"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Act./Desact. Triángulos Automáticos"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Act./Desact. Triángulos Automáticos"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr "En el nodo BlendTree '%s', no se encontró la animación: '%s'"
@@ -23247,12 +23295,27 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Reinicio Automático"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Retraso de Reinicio Automático"
+msgid "Delay"
+msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+msgid "Random Delay"
+msgstr "Retraso Aleatorio"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Cantidad"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Cantidad de Escala"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Establecer Posición de Entrada de Curva"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23261,14 +23324,9 @@ msgstr "Añadir Puerto de Entrada"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
-#, fuzzy
msgid "Xfade Time"
msgstr "Tiempo de Fundido Cruzado"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Desplazamiento de Gráfico"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23338,11 +23396,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "Nada conectado a la entrada '%s' del nodo '%s'."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Filtrar señales"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr "No se ha establecido ningún nodo AnimationNode raíz para el gráfico."
@@ -23709,11 +23762,6 @@ msgstr "Diálogo XForm"
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "AutoLoad"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "¡Alerta!"
@@ -23737,14 +23785,12 @@ msgid "Right Disconnects"
msgstr "Desconectar"
#: scene/gui/graph_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scroll Offset"
-msgstr "Desplazamiento de Cuadrícula:"
+msgstr "Desplazamiento de Scroll"
#: scene/gui/graph_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Snap Distance"
-msgstr "Seleccionar Distancia:"
+msgstr "Ajustar Distancia"
#: scene/gui/graph_edit.cpp
#, fuzzy
@@ -24103,9 +24149,8 @@ msgid "Env"
msgstr "Fin"
#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#, fuzzy
msgid "Character"
-msgstr "Caracter"
+msgstr "Carácter"
#: scene/gui/rich_text_label.cpp
msgid "BBCode"
@@ -24116,7 +24161,6 @@ msgid "Meta Underlined"
msgstr ""
#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tab Size"
msgstr "Tamaño de Tabulación"
@@ -24190,9 +24234,8 @@ msgid "Tick Count"
msgstr "Seleccionar Color"
#: scene/gui/slider.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ticks On Borders"
-msgstr "Ticks en Bordes"
+msgstr "Ticks En Bordes"
#: scene/gui/spin_box.cpp
msgid "Prefix"
@@ -24203,7 +24246,6 @@ msgid "Suffix"
msgstr "Sufijo"
#: scene/gui/split_container.cpp
-#, fuzzy
msgid "Split Offset"
msgstr "Desplazamiento de División"
@@ -24265,29 +24307,28 @@ msgid "Breakpoint Gutter"
msgstr "Saltar Breakpoints"
#: scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fold Gutter"
msgstr "Plegar Gutter"
#: scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Selección de Arrastrar y Soltar Activada"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Hiding Enabled"
-msgstr "Activar"
+msgstr "Ocultación Activada"
#: scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Wrap Enabled"
-msgstr "Activar"
+msgstr "Ajuste Activado"
#: scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scroll Vertical"
-msgstr "Desplazarse Verticalmente"
+msgstr "Desplazamiento Vertical"
#: scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scroll Horizontal"
-msgstr "Desplazarse Horizontalmente"
+msgstr "Desplazamiento Horizontal"
#: scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Draw"
@@ -24352,7 +24393,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Modo de Relleno"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24477,6 +24518,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Tiempo de Espera"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
msgid "Name Num Separator"
msgstr "Separador con nombre"
@@ -24492,13 +24539,13 @@ msgstr "Descripción"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Ruta de Exportación"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Modo desplazamiento lateral"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Modo desplazamiento lateral"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Modo de Interpolación"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24528,11 +24575,6 @@ msgstr "Multijugador Personalizado"
msgid "Process Priority"
msgstr "Activar Prioridad"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Modo de Interpolación"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24566,12 +24608,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Multiplicar %s"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Modo de Interpolación"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24677,19 +24715,6 @@ msgstr "Ruta de Exportación"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-"Esta ventanilla no está configurada como destino de representación. Si "
-"quiere que su contenido se muestre directamente en la pantalla, hágalo un "
-"elemento secundario de un control para que pueda recibir dimensiones. O "
-"bien, conviértalo en un RenderTarget y asigne su textura interna a algún "
-"nodo para que se muestre."
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
"dimensions to render anything."
msgstr ""
@@ -24697,58 +24722,67 @@ msgstr ""
"dimensiones para renderizar cualquier cosa."
#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "ARVR"
+msgid ""
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
+"Este Viewport tiene HDR habilitado, pero su uso está establecido en 2D o 2D "
+"sin muestreo.\n"
+"El HDR solo está soportado en los Viewports que tienen su uso establecido en "
+"3D o 3D Sin Efectos.\n"
+"El HDR estará desactivado para esta ventana."
+
+#: scene/main/viewport.cpp
+msgid "ARVR"
+msgstr "ARVR"
#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Size Override Stretch"
-msgstr "Elemento de Anulación"
+msgstr "Anulación del Tamaño de Estiramiento"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid "Own World"
-msgstr ""
+msgstr "Mundo Propio"
#: scene/main/viewport.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "World"
-msgstr ""
+msgstr "Mundo"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid "World 2D"
-msgstr ""
+msgstr "Mundo 2D"
#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transparent BG"
-msgstr "Transponer"
+msgstr "Fondo Transparente"
#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Handle Input Locally"
-msgstr "Cambiar Valor de Entrada"
+msgstr "Manejar Entradas Localmente"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid "FXAA"
-msgstr ""
+msgstr "FXAA"
#: scene/main/viewport.cpp
#, fuzzy
msgid "Debanding"
-msgstr "Vinculación"
+msgstr "Debanding"
#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disable 3D"
-msgstr "Desactivar Elemento"
+msgstr "Desactivar 3D"
#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Keep 3D Linear"
-msgstr "Izquierda Lineal"
+msgstr "Mantener 3D Lineal"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid "Render Direct To Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Renderización Directa en Pantalla"
#: scene/main/viewport.cpp
#, fuzzy
@@ -24756,7 +24790,6 @@ msgid "Debug Draw"
msgstr "Depurar"
#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Render Target"
msgstr "Objetivo de Renderizado"
@@ -24855,6 +24888,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "Física"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Navegación"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Navegación"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24896,12 +24939,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Fuentes"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Seleccionar Color"
@@ -24927,9 +24964,8 @@ msgid "Font Color Disabled"
msgstr "Clip Deshabilitado"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "H Separation"
-msgstr "Separación:"
+msgstr "Separación en H"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -25017,14 +25053,12 @@ msgid "Font Outline Modulate"
msgstr "Forzar Modulación en Blanco"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shadow Offset X"
-msgstr "Desplazamiento de Cuadrícula en X:"
+msgstr "Desplazamiento de la Sombra en X"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shadow Offset Y"
-msgstr "Desplazamiento de Cuadrícula en Y:"
+msgstr "Desplazamiento de la Sombra en Y"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -25082,14 +25116,12 @@ msgid "Space"
msgstr "Escena Principal"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Folded"
-msgstr "Carpeta:"
+msgstr "Plegado"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fold"
-msgstr "Carpeta:"
+msgstr "Plegar"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Font Color Readonly"
@@ -25157,9 +25189,8 @@ msgid "Decrement Pressed"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Slider"
-msgstr "Modo de Colisión"
+msgstr "Deslizador"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Grabber Area"
@@ -25234,11 +25265,6 @@ msgstr "Clip Deshabilitado"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Separación:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr "Separador con nombre"
@@ -25249,18 +25275,21 @@ msgstr "Separador con nombre"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Separador de Color de Fuentes"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Color Hueso 1"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color Separator"
-msgstr "Operador Color."
+msgstr "Separador de Color de Fuentes"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "V Separation"
-msgstr "Separación:"
+msgstr "Separación en V"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -25289,11 +25318,6 @@ msgstr "Puntos de interrupción"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Separación:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Redimensionable"
@@ -25446,9 +25470,8 @@ msgid "Icon Margin"
msgstr "Asignar Margen"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Line Separation"
-msgstr "Separación:"
+msgstr "Separación de Líneas"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -25508,9 +25531,8 @@ msgid "Large"
msgstr "Objetivo"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Folder"
-msgstr "Carpeta:"
+msgstr "Carpeta"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -25548,9 +25570,8 @@ msgid "Label Width"
msgstr "Ancho Izquierda"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Screen Picker"
-msgstr "Operador Screen."
+msgstr "Selector de Pantalla"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -25587,23 +25608,20 @@ msgid "Preset BG Icon"
msgstr "Preajuste"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Normal Font"
-msgstr "Formato"
+msgstr "Fuente Normal"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bold Font"
-msgstr "Código Fuente"
+msgstr "Fuente Negrita"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Italics Font"
-msgstr "Fuente Principal"
+msgstr "Fuente Cursiva"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Bold Italics Font"
-msgstr ""
+msgstr "Fuente Negrita y Cursiva"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -25611,34 +25629,28 @@ msgid "Mono Font"
msgstr "Fuente Principal"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Table H Separation"
-msgstr "Separación:"
+msgstr "Separación H de Tabla"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Table V Separation"
-msgstr "Separación:"
+msgstr "Separación V de Tabla"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Margin Left"
-msgstr "Asignar Margen"
+msgstr "Margen Izquierdo"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Margin Top"
-msgstr "Asignar Margen"
+msgstr "Margen Superior"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Margin Right"
-msgstr "Indentar a la Derecha"
+msgstr "Margen Derecho"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Margin Bottom"
-msgstr "Modo de Selección"
+msgstr "Margen Inferior"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -25881,14 +25893,12 @@ msgid "Max Steps"
msgstr "Paso"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fade In"
-msgstr "Fundido de entrada (s):"
+msgstr "Fundido de Entrada"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fade Out"
-msgstr "Fundido de salida"
+msgstr "Fundido de Salida"
#: scene/resources/environment.cpp
#, fuzzy
@@ -26026,18 +26036,8 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Corrección del Color"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Advertencias"
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ascent"
-msgstr "Recientes:"
+msgstr "Aumento"
#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
@@ -26046,8 +26046,12 @@ msgstr "Modo Sin Distracciones"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Profundidad"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
-msgstr "Offset:"
+msgstr "Desplazamientos"
#: scene/resources/height_map_shape.cpp
msgid "Map Width"
@@ -26069,11 +26073,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Activar Prioridad"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Siguiente Plano"
@@ -26092,10 +26091,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Iluminación directa"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Vista Frontal"
@@ -26105,11 +26100,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Vista Frontal"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26128,6 +26118,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Transformar Normales"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Vertex Color"
msgstr "Vértice"
@@ -26192,10 +26186,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Partículas"
@@ -26219,26 +26209,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Textura Normal"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Eliminar Textura"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Región de Textura"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26246,23 +26219,8 @@ msgid "Emission"
msgstr "Máscara de Emisión"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "Colores de Emisión"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "Colores de Emisión"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Máscara de Emisión"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Textura de Emisión"
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -26274,35 +26232,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "Inclinación al azar:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Eliminar Textura"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Limpiar"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Limpiar Pose"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Editor de Themes"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26311,15 +26253,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Oclusión"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Región de Textura"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26351,16 +26284,10 @@ msgid "Transmission"
msgstr "Transmisión"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Transmisión"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Refracción"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26406,15 +26333,20 @@ msgstr "Modo desplazamiento lateral"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "Calcular Lightmaps"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Nodo Blend2"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Transformar"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Reestablecer Transformación"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Color Format"
msgstr "Formato de Color"
@@ -26436,28 +26368,13 @@ msgstr "Instanciar"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Array de Transformación"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Transformar Mapa UV"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Ordenar Array"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Ordenar Array"
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Sampling"
+msgstr "Muestreo"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Establecer tipo de base de variación"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26474,10 +26391,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Fuente"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Segmentos"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -26487,11 +26409,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Región"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "Unir desde escena"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26503,6 +26430,11 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Mostrar Por Defecto"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr "Distancia de Muestreo"
@@ -26519,9 +26451,19 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB"
+msgstr "Generando AABB"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Desplazamiento Base"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26634,6 +26576,11 @@ msgstr "De Izquierda a Derecha"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Partir Curva"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26642,17 +26589,26 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Reproducir Escena Personalizada"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
-#: scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Añadir Puerto de Entrada"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Bind"
+msgstr "Vinculación"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Huesos"
+
+#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr "Tamaño de Resplandor"
@@ -26711,6 +26667,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Expandir Todo"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "Cambiar Radio Interno de Torus"
@@ -26724,10 +26684,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -26751,6 +26707,21 @@ msgstr "Tamaño de la Imagen"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "Mostrar Guías"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "Vista Frontal"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Retroceder"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Modo de Escalado"
@@ -26760,13 +26731,14 @@ msgid "Lossy Storage Quality"
msgstr "Captura"
#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill From"
+#, fuzzy
+msgid "From"
msgstr "Rellene Desde"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Rellenar Hasta"
+msgid "To"
+msgstr "Superior"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26803,8 +26775,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "Inicializar"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Modo de Interpolación"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Modo de Regla"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Modo desplazamiento lateral"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Modo desplazamiento lateral"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Modo"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -26871,6 +26863,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Escena"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Navegación"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26888,6 +26885,26 @@ msgstr "Izquierda Lineal"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Escalonado de Flotantes por Defecto"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Vista Previa Por Defecto"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Prueba"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Margen de Conexión de Bordes"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -26920,7 +26937,6 @@ msgid "Audio Stream"
msgstr "Radio Elemento"
#: servers/audio/audio_stream.cpp
-#, fuzzy
msgid "Random Pitch"
msgstr "Tono Aleatorio"
@@ -26972,9 +26988,8 @@ msgstr ""
#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_panner.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pan"
-msgstr "Plano:"
+msgstr "Pan"
#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
@@ -27070,7 +27085,6 @@ msgstr ""
#: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
-#, fuzzy
msgid "FFT Size"
msgstr "Tamaño de FFT"
@@ -27167,9 +27181,8 @@ msgid "Time Before Sleep"
msgstr ""
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-#, fuzzy
msgid "BP Hash Table Size"
-msgstr "Tamaño de Table Hash BP"
+msgstr "Tamaño de Tabla Hash BP"
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Large Object Surface Threshold In Cells"
@@ -27249,6 +27262,11 @@ msgstr "Modo de Colisión"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Modo de Colisión"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Fotogramas de Física %"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -27263,16 +27281,18 @@ msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function."
msgstr "No se puede asignar la variable en la función '%s'."
#: servers/visual/shader_language.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
"Las variaciones asignadas en función 'vértice' no pueden reasignarse en "
"'fragmento' o 'luz'."
#: servers/visual/shader_language.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
"Varyings Cuál asignó en 'fragmento' la función no puede ser reasignada en "
@@ -27587,7 +27607,7 @@ msgstr "Ver Eliminación de Oclusión"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Max Active Spheres"
-msgstr ""
+msgstr "Esferas Activas Máximas"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Max Active Polygons"
diff --git a/editor/translations/es_AR.po b/editor/translations/es_AR.po
index 3f4e4e3ce7..b37d9dcfd8 100644
--- a/editor/translations/es_AR.po
+++ b/editor/translations/es_AR.po
@@ -19,13 +19,15 @@
# Joakker <joaquinandresleon108@gmail.com>, 2020.
# M3CG <cgmario1999@gmail.com>, 2021, 2022.
# Manuel González <mgoopazo@gmail.com>, 2021.
+# emnrx <emanuelermancia@gmail.com>, 2022.
+# Mau_Restor <restor@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-28 13:54+0000\n"
-"Last-Translator: M3CG <cgmario1999@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-23 03:57+0000\n"
+"Last-Translator: Mau_Restor <restor@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"godot-engine/godot/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
@@ -33,178 +35,157 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Controlador de Tableta"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clipboard"
-msgstr "El portapapeles está vacío!"
+msgstr "Portapapeles"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Screen"
msgstr "Escena Actual"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Exit Code"
-msgstr ""
+msgstr "Código de Salida"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "V-Sync Enabled"
-msgstr "Activar"
+msgstr "V-Sync Activado"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "V-Sync Via Compositor"
-msgstr ""
+msgstr "V-Sync Via Compositor"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Delta Smoothing"
-msgstr ""
+msgstr "Suavizado Delta"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Low Processor Usage Mode"
-msgstr "Modo Mover"
+msgstr "Modo de Bajo Uso del Procesador"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
msgstr ""
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
msgid "Keep Screen On"
-msgstr "Mantener el Depurador Abierto"
+msgstr "Mantener Pantalla Encendida"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Min Window Size"
-msgstr "Tamaño de Outline:"
+msgstr "Tamaño Mínimo de Ventana"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Window Size"
-msgstr "Tamaño de Outline:"
+msgstr "Tamaño Máximo de Ventana"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Screen Orientation"
-msgstr "Operador Screen(trama)."
+msgstr "Orientación de Pantalla"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
-msgstr "Nueva Ventana"
+msgstr "Ventana"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
-msgstr "Píxeles del Borde"
+msgstr "Sin Bordes"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Transparencia Por Píxel Activada"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
-msgstr "Act./Desact. Pantalla Completa"
+msgstr "Pantalla Completa"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Maximized"
-msgstr ""
+msgstr "Maximizada"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Minimized"
-msgstr "Inicializar"
+msgstr "Minimizada"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
-msgstr ""
+msgstr "Redimensionable"
#: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Position"
-msgstr "Posición del Panel"
+msgstr "Posición"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Size"
-msgstr "Tamaño:"
+msgstr "Tamaño"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Endian Swap"
msgstr ""
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editor Hint"
-msgstr "Editor"
+msgstr "Sugerencia del Editor"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Print Error Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir Mensajes de Error"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Iterations Per Second"
-msgstr "Modo de Interpolación"
+msgstr "Iteraciones Por Segundo"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Target FPS"
-msgstr "Objetivo"
+msgstr "Objetivo de FPS"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Time Scale"
-msgstr "Nodo TimeScale"
+msgstr "Escala de Tiempo"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Physics Jitter Fix"
-msgstr "Frames de Física %"
+msgstr "Corrección de Fluctuaciones(Jitter) de Física"
#: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error String"
-msgstr "Error al Guardar"
+msgstr "String de Error"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error Line"
-msgstr "Error al Guardar"
+msgstr "Línea de Error"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Result"
-msgstr "Resultados de la Búsqueda"
+msgstr "Resultado"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp
msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Memoria"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp
#: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
@@ -215,16 +196,15 @@ msgstr ""
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Limits"
-msgstr ""
+msgstr "Límites"
#: core/command_queue_mt.cpp
-#, fuzzy
msgid "Command Queue"
-msgstr "Command: Rotar"
+msgstr "Cola de comando"
#: core/command_queue_mt.cpp
msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño de la Cola de Multithreading (KB)"
#: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -233,35 +213,26 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "Función"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Data"
-msgstr "Con Data"
+msgstr "Datos"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
-msgstr "Profiler de Red"
+msgstr "Red"
#: core/io/file_access_network.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remote FS"
-msgstr "Remoto "
+msgstr "FS Remoto"
#: core/io/file_access_network.cpp
-#, fuzzy
msgid "Page Size"
-msgstr "Página: "
+msgstr "Tamaño de Página"
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Page Read Ahead"
@@ -269,21 +240,19 @@ msgstr ""
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Blocking Mode Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Modo Bloqueante Activado"
#: core/io/http_client.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connection"
-msgstr "Conectar"
+msgstr "Conección"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Read Chunk Size"
msgstr ""
#: core/io/marshalls.cpp
-#, fuzzy
msgid "Object ID"
-msgstr "Objetos Dibujados:"
+msgstr "ID de Objeto"
#: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp
#, fuzzy
@@ -300,19 +269,16 @@ msgid "Network Peer"
msgstr "Profiler de Red"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root Node"
-msgstr "Nombre del nodo raíz"
+msgstr "Nodo raíz"
#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refuse New Connections"
-msgstr "Conectar"
+msgstr "Rechazar Nuevas Conexiones"
#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transfer Mode"
-msgstr "Tipo de Transformación"
+msgstr "Modo de Transferencia"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Encode Buffer Max Size"
@@ -336,7 +302,7 @@ msgstr ""
#: core/io/stream_peer.cpp
msgid "Data Array"
-msgstr ""
+msgstr "Array de datos"
#: core/io/stream_peer_ssl.cpp
msgid "Blocking Handshake"
@@ -365,8 +331,8 @@ msgstr ""
"No hay suficientes bytes para decodificar bytes, o el formato es inválido."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
-msgstr "Entrada inválida %i (no se transmitió) en la expresión"
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
+msgstr "Entrada inválida %d (no se transmitió) en la expresión"
#: core/math/expression.cpp
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
@@ -395,7 +361,7 @@ msgstr "En la llamada a '%s':"
#: core/math/random_number_generator.cpp
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
msgid "Seed"
-msgstr ""
+msgstr "Semilla"
#: core/math/random_number_generator.cpp
#, fuzzy
@@ -404,45 +370,20 @@ msgstr "Estado"
#: core/message_queue.cpp
msgid "Message Queue"
-msgstr ""
+msgstr "Cola de mesajes"
#: core/message_queue.cpp
msgid "Max Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Abrir Editor"
+msgstr "Tamaño máximo (KB)"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Copiar Selección"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Modo Mouse"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr "Nuevo Tile Individual"
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Eliminar Entrada"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -450,34 +391,35 @@ msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Alt"
-msgstr "Todos"
+msgstr "Alt"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Shift"
-msgstr ""
+msgstr "Shift"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Control"
-msgstr "Control de Versiones"
+msgstr "Control"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Meta"
-msgstr ""
+msgstr "Meta"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Command"
-msgstr "Comunidad"
+msgstr "Comando"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr " (Física)"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pressed"
-msgstr "Preset"
+msgstr "Presionado"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
@@ -491,39 +433,35 @@ msgstr "Tecla Física"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Unicode"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Echo"
-msgstr ""
+msgstr "Echo"
#: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp
-#, fuzzy
msgid "Button Mask"
-msgstr "Botón"
+msgstr "Máscara de Botón"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Global Position"
-msgstr "Constante Global"
+msgstr "Posición Global"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Factor"
-msgstr "Vector"
+msgstr "Factor"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Button Index"
-msgstr "Indice de Botones de Mouse:"
+msgstr "Índice de Botones"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Doubleclick"
-msgstr ""
+msgstr "Dobleclick"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Tilt"
-msgstr ""
+msgstr "Inclinación"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
@@ -532,16 +470,19 @@ msgstr "Preset"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr "Invertir"
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
-msgstr "Ajuste Relativo"
+msgstr "Relativo"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Speed"
-msgstr "Velocidad:"
+msgstr "Velocidad"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
@@ -549,14 +490,12 @@ msgid "Axis"
msgstr "Eje"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Axis Value"
-msgstr "Fijar Valor"
+msgstr "Valor de Eje"
#: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Index"
-msgstr "Indice:"
+msgstr "Índice"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -567,53 +506,48 @@ msgstr "Acción"
#: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Strength"
-msgstr ""
+msgstr "Fuerza"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Delta"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Channel"
-msgstr "Cambiar"
+msgstr "Canal"
#: core/os/input_event.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Message"
-msgstr "Mensaje de Commit"
+msgstr "Mensaje"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pitch"
-msgstr "Cabeceo:"
+msgstr "Tono"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
msgid "Velocity"
-msgstr "Orbitar Vista Hacia La Derecha"
+msgstr "Velocidad"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Instrument"
-msgstr ""
+msgstr "Instrumento"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Controller Number"
-msgstr "Numero de Línea:"
+msgstr "Número de Controlador"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Controller Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor del controlador"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Application"
-msgstr "Acción"
+msgstr "Aplicación"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
#, fuzzy
@@ -626,13 +560,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Ajustes del Proyecto..."
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -644,7 +580,8 @@ msgstr "Descripción"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Ejecutar"
@@ -654,26 +591,57 @@ msgid "Main Scene"
msgstr "Escena Principal"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disable stdout"
-msgstr "Desactivar Autotile"
+msgstr "Desactivar stdout"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disable stderr"
-msgstr "Desactivar Ítem"
+msgstr "Desactivar stderr"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Use Hidden Project Data Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar el Directorio de Datos Ocultos del Proyecto"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Use Custom User Dir"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar Directorio de Usuario Personalizado"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Custom User Dir Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de Directorio de Usuario Personalizado"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr "Mostrar"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr "Ancho"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr "Altura"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr "Siempre encima"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr "probar ancho"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr "probar altura"
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
@@ -698,46 +666,42 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr "Argumentos de Escena Principal:"
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Ruta a la Escena:"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Buscar En Extensiones de Archivos"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Script Templates Search Path"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Control de Versiones"
+msgstr "Ruta de Búsqueda de Plantillas de Scripts"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "Al iniciar el Sistema de Control de Versiones"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Nombre del Plugin:"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Nombre del sistema de control de versiones"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Input"
-msgstr "Agregar Entrada"
+msgstr "Entrada"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Accept"
-msgstr ""
+msgstr "Aceptar Interfaz del usuario"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Select"
-msgstr "Seleccionar"
+msgstr "Seleccionar Interfaz de Usuario"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Cancel"
-msgstr "Cancelar"
+msgstr "Cancelar la interfaz de usuario"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -779,12 +743,11 @@ msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Home"
-msgstr ""
+msgstr "Inicio de la interfaz de usuario"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI End"
-msgstr "Al Final"
+msgstr "Al Final de la interfaz de usuario"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/bullet/register_types.cpp
#: modules/bullet/space_bullet.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
@@ -792,23 +755,25 @@ msgstr "Al Final"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics"
msgstr " (Física)"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
-msgstr ""
+msgstr "3D"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Smooth Trimesh Collision"
-msgstr "Crear Collider Triangular Hermano"
+msgstr "Colisión Suave de Trimesh"
#: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
@@ -819,9 +784,8 @@ msgstr "Crear Collider Triangular Hermano"
#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#: scene/main/viewport.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rendering"
-msgstr "Renderizador:"
+msgstr "Renderización"
#: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
@@ -831,18 +795,17 @@ msgstr "Renderizador:"
#: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Calidad"
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filters"
-msgstr "Filtros:"
+msgstr "Filtros"
#: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp
msgid "Sharpen Intensity"
-msgstr ""
+msgstr "Intensidad de la nitidez"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -858,9 +821,8 @@ msgstr "Depurar"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
msgid "Settings"
-msgstr "Configuración:"
+msgstr "Configuración"
#: core/project_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
@@ -868,23 +830,20 @@ msgid "Profiler"
msgstr "Profiler"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Functions"
-msgstr "Crear Función"
+msgstr "Funciones Máximas"
#: core/project_settings.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Compression"
-msgstr "Expresión"
+msgstr "Compresión"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Formats"
-msgstr "Formato"
+msgstr "Formatos"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Zstd"
-msgstr ""
+msgstr "Zstd"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Long Distance Matching"
@@ -892,36 +851,35 @@ msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
msgid "Compression Level"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel de Compresión"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Window Log Size"
-msgstr ""
+msgstr "medida del registro de la ventana"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Zlib"
-msgstr ""
+msgstr "Zlib"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Gzip"
-msgstr ""
+msgstr "Gzip"
#: core/project_settings.cpp platform/android/export/export.cpp
msgid "Android"
-msgstr ""
+msgstr "Android"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Módulos"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "TCP"
-msgstr ""
+msgstr "TCP"
#: core/register_core_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connect Timeout Seconds"
-msgstr "Conexiones al método:"
+msgstr "Tiempo de espera en segundos de la conexion"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "Packet Peer Stream"
@@ -929,16 +887,15 @@ msgstr ""
#: core/register_core_types.cpp
msgid "Max Buffer (Power of 2)"
-msgstr ""
+msgstr "Búfer Máximo (Potencia de 2)"
#: core/register_core_types.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
msgid "SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL"
#: core/register_core_types.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Certificates"
-msgstr "Vértices:"
+msgstr "Certificados"
#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/editor_resource_picker.cpp
@@ -947,9 +904,8 @@ msgid "Resource"
msgstr "Recursos"
#: core/resource.cpp
-#, fuzzy
msgid "Local To Scene"
-msgstr "Cerrar Escena"
+msgstr "Local a la escena"
#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
@@ -959,14 +915,8 @@ msgid "Path"
msgstr "Ruta"
#: core/script_language.cpp
-#, fuzzy
msgid "Source Code"
-msgstr "Fuente"
-
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Mensaje de Commit"
+msgstr "Código Fuente"
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
@@ -1015,7 +965,7 @@ msgstr "EiB"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Buffers"
-msgstr ""
+msgstr "Búferes"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
@@ -1029,12 +979,15 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
-msgstr ""
+msgstr "2D"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
@@ -1051,18 +1004,17 @@ msgstr "Usar Ajuste a Pixeles"
#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Immediate Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño de Búfer Inmediato (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Lightmapping"
-msgstr "Bake Lightmaps"
+msgstr "Mapeo de Luz"
#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
msgid "Use Bicubic Sampling"
-msgstr ""
+msgstr "Usar Muestreo Bicúbico"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Renderable Elements"
@@ -1079,28 +1031,28 @@ msgstr "Centrar Selección"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Lights Per Object"
-msgstr ""
+msgstr "Luces Máximas Por Objeto"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Subsurface Scattering"
-msgstr ""
+msgstr "Dispersión Subsuperficial"
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
msgstr "Escalar"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Follow Surface"
-msgstr "Poblar Superficie"
+msgstr "Seguir Superficie"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Weight Samples"
@@ -1112,12 +1064,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp
msgid "High Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Alta Calidad"
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Gratis"
@@ -1134,7 +1087,7 @@ msgstr "Espejar"
msgid "Time:"
msgstr "Tiempo:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Valor:"
@@ -1186,6 +1139,93 @@ msgstr "Cambiar Valor de Keyframe de Anim"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Cambiar Call de Anim"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr "Fotograma"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Tiempo"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Localización"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr "Rotación"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Cantidad de Argumentos"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr "Argumentos"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr "En manejo"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out Handle"
+msgstr "Setear Handle"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Offset de Grilla:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Offset:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animación"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing"
+msgstr "Easing In-Out"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Cambiar Tiempo de Múltiples Keyframes de Anim"
@@ -1280,7 +1320,7 @@ msgstr "Act./Desact. esta pista."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Modo de Actualización (Como esta configurada esta propiedad)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Modo de Interpolación"
@@ -1293,10 +1333,74 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Quitar esta pista."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "Tiempo (s): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Position:"
+msgstr "Posición:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Step de Rotación:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Escala:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipo:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Plantilla de exportación inválida:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing:"
+msgstr "Easing In-Out"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "Setear Handle"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "Setear Handle"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "Radio Ítem"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Reiniciar (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End (s):"
+msgstr "Fade In (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Animaciones:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "Activar/Desactivar Pista"
@@ -1372,7 +1476,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Quitar pista de animación"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1384,16 +1487,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Editor"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animación"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Insertar Pista y Clave de Animación"
@@ -1522,7 +1615,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Agregar Clave de Pista de Método"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "Método no encontrado en el objeto: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -2058,14 +2152,15 @@ msgstr "Favoritos:"
msgid "Recent:"
msgstr "Recientes:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Buscar:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Coincidencias:"
@@ -2125,8 +2220,8 @@ msgstr "Buscar Reemplazo de Recurso:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2134,8 +2229,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Dueños De:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2442,7 +2537,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Opciones de Bus"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
@@ -2494,8 +2589,9 @@ msgstr "Abrir Layout de Bus de Audio"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "No hay ningún archivo '%s'."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
msgstr "Layout"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2699,6 +2795,25 @@ msgid "Choose"
msgstr "Elegir"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "Copiar Ruta del Nodo"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "El Paquete se instaló exitosamente!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "Fallido:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Almacenando Archivo:"
@@ -2711,6 +2826,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "Empaquetando"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Guardar Como"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "No se pudo crear la carpeta."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "No se pudieron exportar los archivos del proyecto"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "No se puede abrir el archivo para escribir:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Guardar Como"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2832,11 +2972,33 @@ msgstr "Plantilla debug personalizada no encontrada."
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Plantilla release personalizada no encontrada."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Administrar Plantillas"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "La ruta de exportación especificada no existe:"
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "Plantilla no encontrada:"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Plantilla de exportación inválida:"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr "Relleno"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr ""
"En la exportación de 32 bits el PCK embebido no puede ser mayor de 4 GiB."
@@ -2854,7 +3016,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Editor de Scripts"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Biblioteca de Assets"
@@ -3013,9 +3175,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
@@ -3141,11 +3303,11 @@ msgstr "Modo de Reproducción:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3281,7 +3443,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Cima"
@@ -3373,6 +3535,15 @@ msgstr ""
"Actualmente no existe descripción para este método. Por favor ayúdanos "
"[color=$color][url=$url]contribuyendo una[/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Abrir Editor"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3470,12 +3641,13 @@ msgstr "Valor"
msgid "Read Only"
msgstr "Solo Métodos"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Checkable"
msgstr "Tildar Item"
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "Ítem Tildado"
@@ -4177,15 +4349,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Escena"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Ruta a la Escena:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
#, fuzzy
@@ -4227,16 +4390,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Corte Automático"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "Guardar escena antes de ejecutar..."
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4324,6 +4477,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Control de Versiones"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
@@ -4351,6 +4508,10 @@ msgstr "Act./Desact. modo sin distracciones."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Agregar nueva escena."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Escena"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Ir a la escena abierta previamente."
@@ -4713,7 +4874,9 @@ msgstr "Actualizar Cambios Vitales"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "Ocultar Spinner de Actualización"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "Sistema de Archivos"
@@ -4958,12 +5121,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Frame #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Tiempo"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Llamadas"
@@ -5043,11 +5200,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "El nodo seleccionado no es un Viewport!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr "Tamaño: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
+msgstr "Tamaño:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
msgstr "Página: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5149,6 +5309,11 @@ msgstr ""
"Por favor agregá un preset ejecutable en el menú Exportar o definí un preset "
"como ejecutable."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Proyecto"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Escribir tu lógica en el método _run()."
@@ -5243,7 +5408,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5304,12 +5468,6 @@ msgstr "Editar Tema"
msgid "Show Script Button"
msgstr "Botón Rueda Derecha"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Sistema de Archivos"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5386,8 +5544,7 @@ msgstr "Sub-Recursos"
msgid "Color Theme"
msgstr "Editar Tema"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5415,20 +5572,11 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Indent"
msgstr "Indentar a la Izq"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "Auto Indentar"
@@ -5449,7 +5597,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Llamadas de Dibujado:"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
@@ -5475,6 +5625,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Selección de GridMap"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5531,7 +5690,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Archivo"
@@ -5550,6 +5708,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr "Forzar Shader Fallbacks"
@@ -5558,8 +5724,7 @@ msgstr "Forzar Shader Fallbacks"
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5571,11 +5736,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5584,6 +5749,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "Click derecho para agregar punto"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Copiar Selección"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5616,6 +5788,11 @@ msgstr "Añadir Tipo"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr "Nuevo Tile Individual"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Mostrar Ayudantes"
@@ -5631,8 +5808,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr "Mapa de Grilla"
@@ -5641,6 +5817,11 @@ msgstr "Mapa de Grilla"
msgid "Pick Distance"
msgstr "Elegir Instancia:"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Vista Previa"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5654,6 +5835,38 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Solo Selección"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr "Gizmos"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Colores de Emisión"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Instancia"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Punto"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Primary Grid Steps"
@@ -5691,17 +5904,17 @@ msgstr "Pintar GridMap"
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr "Pintar GridMap"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "Por Defecto"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Theme Predeterminado"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Por Defecto"
@@ -5950,6 +6163,16 @@ msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Corte Automático"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "Guardar escena antes de ejecutar..."
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Size"
msgstr "Vista Frontal"
@@ -5984,10 +6207,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "Gestor de Proyectos"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -6166,6 +6391,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "Flat 0"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Modo Colisión"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Seleccionar Nodo(s) para Importar"
@@ -6762,14 +6992,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "eemplazar en Archivos"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "Encontrar: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "Reemplazar: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Reemplazar Todo (NO SE PUEDE DESHACER)"
@@ -6865,23 +7087,27 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
msgid "Compress"
-msgstr "Componentes"
+msgstr "Comprimir"
#: editor/import/resource_importer_csv_translation.cpp
msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Función Color."
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6893,7 +7119,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Filtros:"
@@ -7041,11 +7267,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "Cambios de Material:"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Localización"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -7104,17 +7325,18 @@ msgstr "Transform"
msgid "Optimizer"
msgstr "Optimizar"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Activar"
@@ -7165,7 +7387,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "Generando Lightmaps"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr "Generando para Mesh: "
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -7192,6 +7415,27 @@ msgstr "¿Devolviste un objeto derivado de Node en el método `post_import()`?"
msgid "Saving..."
msgstr "Guardando..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Pixel"
+msgstr "Pixeles Sólidos"
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7205,7 +7449,8 @@ msgstr "Modo Seleccionar"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7240,12 +7485,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "Escala al Azar:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "Tamaño: "
@@ -7885,11 +8124,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Nueva Animación"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Crear Nueva Animación"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Cambiar Nombre de Animación:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Renombrar Animación"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Eliminar Animación?"
@@ -7907,11 +8155,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "El nombre de animación ya existe!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Renombrar Animación"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Duplicar Animación"
@@ -8011,17 +8254,20 @@ msgstr "Opciones de Papel Cebolla"
msgid "Directions"
msgstr "Direcciones"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Pasado"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Posterior"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Profundidad"
@@ -8054,10 +8300,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Fijar AnimationPlayer"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Crear Nueva Animación"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Nombre de Animación:"
@@ -8173,7 +8415,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr "Asignar la animación de fin. Esto es útil para sub-transiciones."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
msgstr "Transición: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -8190,11 +8433,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Nuevo nombre:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Escala:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "Fade In (s):"
@@ -8203,7 +8441,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "Fade Out (s):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Blend"
@@ -8476,6 +8714,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Licencia (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "Cargando..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
@@ -8544,8 +8786,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "Prueba"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "Cargando..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8612,7 +8854,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Selecciona un archivo de lightmap bakeado:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Vista Previa"
@@ -9105,6 +9347,7 @@ msgstr "Crear Hueso(s) Personalizados a partir de Nodo(s)"
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "Restablecer Huesos Personalizados"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9171,6 +9414,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "Vista Previa de Escala de Canvas"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Layout"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr "Máscara de traslación para insertar claves."
@@ -9486,13 +9733,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Act/Desact. Modo"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "Icono"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Separación:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "Item %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "Items"
@@ -9598,7 +9868,8 @@ msgstr "Crear Outline"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "Mesh"
@@ -9756,13 +10027,6 @@ msgstr "Aplicar Transformaciones al MeshInstance"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Aplicar Transformaciones al MeshInstance"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Vista Previa"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9929,7 +10193,8 @@ msgid "Volume"
msgstr "Volumen"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
msgstr "Fuente de Emisión: "
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -10074,20 +10339,6 @@ msgstr "Quitar Punto In-Control"
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "Partir Segmento (en curva)"
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr "Gizmos"
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Colores de Emisión"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr "Mover Unión"
@@ -10176,12 +10427,12 @@ msgstr "UV"
msgid "Points"
msgstr "Puntos"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "Polígonos"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr "Huesos"
@@ -10264,8 +10515,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Ajustes de Grilla"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Ajustar"
@@ -10302,6 +10551,10 @@ msgstr "Step de Grilla en Y:"
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "Sincronizar Huesos con el Polígono"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "ERROR: No se pudo cargar el recurso!"
@@ -10333,13 +10586,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "Instancia:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "Abrir en Editor"
@@ -10348,10 +10594,6 @@ msgstr "Abrir en Editor"
msgid "Load Resource"
msgstr "Cargar Recurso"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "ResourcePreloader"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr "Invertir Portales"
@@ -10393,11 +10635,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "¿Cerrar y guardar cambios?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "Error al escribir el TextFile:"
@@ -10477,10 +10714,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr "%s Referencia de Clase"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "Encontrar Siguiente"
@@ -10527,8 +10760,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Script Anterior"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "Archivo"
@@ -10766,7 +10997,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "Convertir Mayúsculas"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "Mayúsculas"
@@ -11062,12 +11294,16 @@ msgstr "Rotar"
msgid "Translate"
msgstr "Trasladar"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
msgstr "Escalando: "
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
msgstr "Trasladar: "
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -11091,11 +11327,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr "Guiñada:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr "Tamaño:"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr "Objetos Dibujados:"
@@ -11534,11 +11765,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr "Trabar Rotación de Vista"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Instancia"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr "Gizmo Sin Nombre"
@@ -11587,7 +11813,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr "Geometría inválida, no se puede reemplazar por mesh."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "Convertir a Mesh2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11619,15 +11846,18 @@ msgid "Sprite"
msgstr "Sprite"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
msgstr "Simplificación: "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr "Achicar (Pixeles): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr "Crecer (Pixeles): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11691,6 +11921,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "Nueva Animación"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Filtrar métodos"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr "Velocidad:"
@@ -12291,7 +12526,7 @@ msgstr "Botón de Conmutación"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Botón Desactivado"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "Ítem"
@@ -12582,8 +12817,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Seleccionar la forma, subtile o Tile anterior."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "Región"
@@ -12610,12 +12844,6 @@ msgstr "Bitmask"
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "Icono"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr "Z Index"
@@ -12879,6 +13107,141 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "Esta propiedad no se puede cambiar."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Opciones de Ajuste"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "Offset:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "Paso"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Separación:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Seleccionar"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Texto"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Offset de Grilla:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "Cambios de Material:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modulate"
+msgstr "Poblar"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Act/Desact. Modo"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Modo Bitmask"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Tamaño de Outline:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Loop de Animación"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Crear Polígono Oclusor"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Modo Navegación"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Offset:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Transform"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Colisión"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Solo Selección"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Modo Colisión"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Navegación Visible"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Seleccionar"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Filtrar scripts"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr "TileSet"
@@ -13967,42 +14330,22 @@ msgid "Runnable"
msgstr "Ejecutable"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "Eliminar preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
+msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
-"No se pudo exportar el proyecto para la plataforma '%s'.\n"
-"Las plantillas de exportación parecen faltar o ser inválidas."
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
-"No se pudo exportar el proyecto para la plataforma '%s'.\n"
-"Esto puede ser debido a un problema de configuración en el preset de "
-"exportación o en los ajustes de exportación."
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr "Eliminar preset '%s'?"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Exporting All"
msgstr "Exportar Todo"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "La ruta de exportación especificada no existe:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-"Las plantillas de exportación para esta plataforma están faltando o "
-"corruptas:"
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr "Ruta de Exportación"
@@ -14023,7 +14366,7 @@ msgstr ""
"lanzamiento de “un click”.\n"
"Sólo se puede marcar como ejecutable una plantilla por plataforma."
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "Recursos"
@@ -14083,12 +14426,6 @@ msgstr "Script"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "Modo de Exportación GDScript:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr "Bytecode Compilado (Carga Más Rápida)"
@@ -14119,19 +14456,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Mover A..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Exportar PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "Exportar Proyecto"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "¿Modo de Exportación?"
+msgid "Export All"
+msgstr "Exportar Todos"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+#, fuzzy
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Por favor elegí una carpeta vacía."
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
msgstr "Exportar Todos"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -14139,7 +14484,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "Archivo ZIP"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Godot Game Pack"
#: editor/project_export.cpp
@@ -14147,6 +14493,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "Faltan las plantillas de exportación para esta plataforma:"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Fundadores del Proyecto"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "Gestionar Plantillas de Exportación"
@@ -14331,6 +14682,18 @@ msgstr "Proyecto Faltante"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr "Error: Proyecto faltante en el sistema de archivos."
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "Local"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Proyectos Locales"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Proyectos de la Librería de Assets"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "No se puede abrir el proyecto en '%s'."
@@ -14454,18 +14817,14 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Gestor de Proyectos"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Proyectos Locales"
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Ultima Modificación"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Cargando, esperá, por favor..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr "Ultima Modificación"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "Editar Proyecto"
@@ -14506,10 +14865,6 @@ msgid "About"
msgstr "Acerca de"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Proyectos de la Librería de Assets"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "Reiniciar Ahora"
@@ -14857,7 +15212,8 @@ msgstr "Locales:"
msgid "AutoLoad"
msgstr "AutoLoad"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
@@ -14986,12 +15342,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr "Valor inicial para el contador"
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "Paso"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr "Cantidad en la que se incrementa el contador por cada nodo"
@@ -15264,6 +15614,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "Crear Local"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Nombre de Nodo:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Nombre de Nodo:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "Nueva Raíz de Escena"
@@ -15338,6 +15702,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "Sub-Recursos"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Limpiar Herencia"
@@ -15430,10 +15798,6 @@ msgstr ""
"Volvé a seleccionar escena local para mejorar el rendimiento."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "Local"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "Limpiar Herencia? (Imposible Deshacer!)"
@@ -15473,6 +15837,13 @@ msgstr "Advertencia de configuración de nodo:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15681,7 +16052,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "Adjuntar Script de Nodo"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
msgstr "Remoto "
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -15782,11 +16154,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "Monitores"
@@ -15894,21 +16261,6 @@ msgstr "Cambiar FOV de Cámara"
msgid "Change Camera Size"
msgstr "Cambiar Tamaño de Cámara"
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Punto"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -16164,42 +16516,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Mostrar Todo"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "Luz"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Izquierda Ancha"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Prueba"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -16305,6 +16621,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Modo de Interpolación"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Habilitar Filtrado"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16451,10 +16777,6 @@ msgstr "Depurador"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Tiempo de espera."
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16483,11 +16805,11 @@ msgstr "Inspector"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Retroceder"
@@ -16560,12 +16882,6 @@ msgstr "Modo Colisión"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Convertir Mayúsculas"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "Cambios de Material:"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16618,7 +16934,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Polígonos"
@@ -16796,7 +17112,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "GDNative Singleton desactivado"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+#, fuzzy
+msgid "Libraries:"
msgstr "Bibliotecas: "
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -17023,7 +17340,7 @@ msgstr "Colores"
#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Intensity"
-msgstr ""
+msgstr "Intensidad"
#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
@@ -17048,7 +17365,7 @@ msgstr "Bake Lightmaps"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Cambios de Material:"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "Reemparentar"
@@ -17067,13 +17384,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Traducciones"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "Step de Rotación:"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Children"
@@ -17193,7 +17503,6 @@ msgstr "Nombre del nodo raíz"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "Características"
@@ -17226,7 +17535,7 @@ msgstr "Esqueleto"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Seleccionar un Nodo"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Animaciones:"
@@ -17251,7 +17560,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "Bake Lightmaps"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -17281,6 +17589,19 @@ msgstr "Centro"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Navegación"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Modo Navegación"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr "Plano siguiente"
@@ -17672,11 +17993,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "Estado"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Cambiar Valor de Entrada"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17702,7 +18018,8 @@ msgstr ""
"trabajo nodos! Arreglá tu nodo, por favor."
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+#, fuzzy
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr "El nodo retornó una secuencia de salida inválida: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17711,7 +18028,8 @@ msgstr ""
"Se encontró un bit de secuencia pero no el nodo en el stack, reportá el bug!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+#, fuzzy
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr "Stack overflow con la profundidad del stack: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -18082,7 +18400,8 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr "for (elem) in (input):"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+#, fuzzy
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr "Tipo de input no iterable: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18090,7 +18409,8 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr "El iterador se volvió inválido"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+#, fuzzy
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr "El iterador se volvió inválido: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18157,11 +18477,6 @@ msgstr "Copiar Ruta del Nodo"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "Cambiar Nombre de Argumento"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Restablecer Valores Por Defecto"
@@ -18218,11 +18533,6 @@ msgstr "Modo Seleccionar"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Casteo de Tipo"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "Asignar"
@@ -18241,7 +18551,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "El objeto base no es un Nodo!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "La ruta no apunta a un Nodo!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18256,18 +18567,20 @@ msgstr "Emitir %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "Componer Array"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Operator"
msgstr "Iterador"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
msgstr ": Argumento inválido de tipo: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
msgstr ": Argumentos inválidos: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18280,11 +18593,13 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Nombre"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr "VariableGet no encontrado en el script: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr "VariableSet no encontrado en el script: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18362,11 +18677,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr "Construir %s"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Construir %s"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr "Obtener Var local"
@@ -18382,10 +18692,6 @@ msgstr "Acción %s"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr "Deconstruir %s"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "Buscar en VisualScript"
@@ -18561,6 +18867,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr "Nombre de paquete faltante."
@@ -18588,6 +18910,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr "El paquete debe tener al menos un '.' como separador."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "CustomNode"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18598,6 +18925,21 @@ msgstr "Ruta de Exportación"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Tamaño de Outline:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Objetivo"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Architectures"
+msgstr "Agregar una entrada de arquitectura"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Keystore"
msgstr "Depurador"
@@ -18630,20 +18972,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Inspeccionar Instancia Previa"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Tamaño de Outline:"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Objetivo"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18807,10 +19139,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "No se ha podido ejecutar en el dispositivo."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr "No se pudo encontrar la herramienta 'apksigner'."
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18899,15 +19227,17 @@ msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins."
msgstr "\"Use Custom Build\" debe estar activado para usar los plugins."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
"\"Hand Tracking\" sólo es válido cuando \"Xr Mode\" es \"Oculus Mobile "
"VrApi\" o \"OpenXR\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+#, fuzzy
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr "\"Passthrough\" sólo es válido cuando \"Xr Mode\" es \"OpenXR\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18916,32 +19246,60 @@ msgstr ""
"\"Export AAB\" sólo es válido cuando \"Use Custom Build\" está activado."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"Cambiar el \"Min Sdk\" sólo es válido cuando \"Use Custom Build\" está "
"activado."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"Cambiar el \"Target Sdk\" sólo es válido cuando \"Use Custom Build\" está "
"activado."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
msgstr ""
"La versión de \"Target Sdk\" debe ser mayor o igual a la versión de \"Min "
"Sdk\"."
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Firmando código de DMG"
+
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
"No se ha encontrado 'apksigner'.\n"
"Por favor, comprobá que el comando esté disponible en el directorio Android "
@@ -18961,6 +19319,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "No se pudo encontrar la keystore, no se puedo exportar."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "No se pudo comenzar el subproceso!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr "'apksigner' ha retornado con error #%d"
@@ -18990,7 +19353,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr "¡Nombre de archivo inválido! Android APK requiere la extensión *.apk."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr "¡Formato de exportación no soportado!\n"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19003,10 +19367,9 @@ msgstr ""
"'Proyecto'."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
"La versión de compilación de Android no coincide:\n"
@@ -19016,14 +19379,16 @@ msgstr ""
"'Proyecto'."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
"No se pudieron sobrescribir los archivos res://android/build/res/*.xml con "
"el nombre del proyecto"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr ""
"No se pudieron exportar los archivos del proyecto a un proyecto gradle\n"
@@ -19036,8 +19401,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)"
msgstr "Construir Proyecto Android (gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
"La construcción del proyecto Android falló, comprueba la salida del error.\n"
@@ -19057,7 +19423,8 @@ msgstr ""
"directorio del proyecto de gradle para ver los resultados."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Paquete no encontrado:% s"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19065,17 +19432,16 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "Creando APK..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
"No se pudo encontrar la plantilla APK para exportar:\n"
"%s"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -19089,7 +19455,8 @@ msgid "Adding files..."
msgstr "Agregando archivos..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files."
msgstr "No se pudieron exportar los archivos del proyecto"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19109,6 +19476,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "El caracter '%s' no esta permitido como identificador."
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -19182,10 +19601,9 @@ msgstr "¡Éxito!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Rotación al Azar:"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "User Data"
-msgstr "Interfaz de Usuario"
+msgstr "Datos de Usuario"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Accessible From Files App"
@@ -19280,6 +19698,17 @@ msgstr "CustomNode"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "CustomNode"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Administrar Plantillas"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Plantilla release personalizada no encontrada."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -19302,22 +19731,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr "Ejecutar HTML exportado en el navegador por defecto del sistema."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr "No se pudo abrir la plantilla para exportar:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr "Plantilla de exportación inválida:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "No se pudo escribir el archivo:"
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Asignar Margen"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "No se pudo leer el archivo:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Separación:"
@@ -19392,15 +19834,18 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "No se pudo leer el shell HTML:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "No se pudo crear el directorio del servidor HTTP:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+#, fuzzy
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "Error al iniciar el servidor HTTP:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19693,9 +20138,29 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "No se pudieron exportar los archivos del proyecto"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "No se pudo comenzar el subproceso!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Localización"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
"Nota: El proceso de notarización generalmente toma menos de una hora. Cuando "
"se complete el proceso, recibirás un correo electrónico."
@@ -19717,18 +20182,80 @@ msgstr ""
"notarial a la aplicación exportada (opcional):"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr "Timestamping no es compatible con la firma ad-hoc y se desactivará!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+"Hardened Runtime no es compatible con la firma ad-hoc y se desactivará!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "No identity found."
msgstr "No se encontró identidad."
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Error guardando el archivo: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+"Los enlaces simbólicos relativos no son compatibles con este sistema "
+"operativo, ¡el proyecto exportado podría estar dañado!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Direcciones"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "No se pudo comenzar el subproceso!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Crearndo paquete de aplicaciones"
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr "No se pudo encontrar la aplicación de plantilla para exportar:"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Plantilla de exportación inválida:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -19737,8 +20264,9 @@ msgstr ""
"operativo, ¡el proyecto exportado podría estar dañado!"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
"Plantilla binaria solicitada '%s' no encontrada. Es posible que falte en el "
@@ -19785,6 +20313,17 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr "Enviando archivo para notarización"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Proyección"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+"No se pudieron exportar los archivos del proyecto a un proyecto gradle\n"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Identificador de paquete no válido:"
@@ -20135,6 +20674,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "Depurador"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "No se puede eliminar el archivo temporal:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -20149,6 +20693,11 @@ msgstr "Depurador"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Copiar Recurso"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Version"
@@ -20177,6 +20726,70 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Rotación al Azar:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "No se pudo encontrar la keystore, no se puedo exportar."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "No se pudo encontrar la keystore, no se puedo exportar."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "No se pudo encontrar la keystore, no se puedo exportar."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "No se pudo encontrar la keystore, no se puedo exportar."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Identificador inválido:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Nombre inválido."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "No se puede eliminar el archivo temporal:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -20195,6 +20808,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "versión de producto inválida."
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Archivo ejecutable no válido."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "Nueva Ventana"
@@ -20211,6 +20841,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -20225,12 +20859,6 @@ msgstr ""
"Se debe crear o establecer un recurso SpriteFrames en la propiedad "
"\"Frames\" para que AnimatedSprite pueda mostrar frames."
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Frame %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -20249,19 +20877,6 @@ msgstr "Reproducir"
msgid "Centered"
msgstr "Centro"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "Offset:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20345,11 +20960,9 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Escalar"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
-#, fuzzy
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
-msgstr "Activar/Desact. Autoplay"
+msgstr "Autoreproducción"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
@@ -20358,7 +20971,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "Elegir Instancia:"
@@ -20393,7 +21007,8 @@ msgstr "Modo Icono"
msgid "Rotating"
msgstr "Step de Rotación:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Actual:"
@@ -20408,7 +21023,7 @@ msgstr "Zoom In"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "1 Viewport"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20420,19 +21035,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Superior Izquierda"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Luz"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior Izquierda"
@@ -20491,8 +21107,8 @@ msgstr "Llamadas de Dibujado:"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Asignar Margen"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Nodo Blend2"
@@ -20531,12 +21147,6 @@ msgstr "Act/Desact. Visibilidad"
msgid "Visible"
msgstr "Act/Desact. Visibilidad"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Modulate"
-msgstr "Poblar"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20561,10 +21171,6 @@ msgstr "Luz"
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20616,6 +21222,11 @@ msgstr ""
"Polígono inválido. Se necesitan al menos 2 puntos en modo de construcción "
"\"Segmentos\"."
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20740,17 +21351,6 @@ msgstr "Proyectos Locales"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Texto"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20855,8 +21455,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20992,7 +21593,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Nodo"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -21002,7 +21603,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Botón Desactivado"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -21043,7 +21644,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr "Región de Textura"
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -21179,28 +21781,60 @@ msgstr "Inicializar"
msgid "Multimesh"
msgstr "Multiplicar %s"
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño de Celda"
#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/navigation.cpp
#, fuzzy
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Editar Conexión:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Binding"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Elegir Instancia:"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr "Elegir Instancia:"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Avanzado"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Activar"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Max Neighbors"
-msgstr ""
+msgstr "Vecinos Máximos"
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#, fuzzy
@@ -21208,17 +21842,12 @@ msgid "Time Horizon"
msgstr "Espejar Horizontalmente"
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Speed"
-msgstr "Velocidad:"
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr "Elegir Instancia:"
+msgstr "Velocidad Máxima"
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -21232,16 +21861,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Vértices:"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "Tamaño de Outline:"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -21251,24 +21870,26 @@ msgstr ""
"funcione. Por favor creá una propiedad o dibujá un polígono."
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationPolygonInstance debe ser un hijo o nieto de un nodo Navigation2D. "
-"Solo provee datos de navegación."
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Centro Inferior"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "Viaje"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
#, fuzzy
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Rotando %s grados."
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Constante Global"
@@ -21331,9 +21952,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Motion"
-msgstr "Acción"
+msgstr "Movimiento"
#: scene/2d/parallax_layer.cpp
#, fuzzy
@@ -21388,9 +22008,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Curve"
-msgstr "Partir Curva"
+msgstr "Curva"
#: scene/2d/path_2d.cpp
msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
@@ -21398,9 +22017,8 @@ msgstr ""
"PathFollow2D sólo funciona cuando está seteado como hijo de un nodo Path2D."
#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unit Offset"
-msgstr "Offset de Grilla:"
+msgstr "Desplazamiento de Unidad"
#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/path.cpp
#, fuzzy
@@ -21421,9 +22039,8 @@ msgid "Lookahead"
msgstr ""
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
-#, fuzzy
msgid "Layers"
-msgstr "Capa"
+msgstr "Capas"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -21437,14 +22054,13 @@ msgstr "Inicializar"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/resources/physics_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Friction"
-msgstr "Función"
+msgstr "Fricción"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/resources/physics_material.cpp
msgid "Bounce"
-msgstr ""
+msgstr "Rebote"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Physics Material Override"
@@ -21452,9 +22068,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Gravity"
-msgstr "Vista Previa Por Defecto"
+msgstr "Gravedad Predeterminada"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
msgid ""
@@ -21468,21 +22083,19 @@ msgstr ""
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Mass"
-msgstr ""
+msgstr "Masa"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Inertia"
-msgstr "Vertical:"
+msgstr "Inercia"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Weight"
-msgstr "Luz"
+msgstr "Peso"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Gravity Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Escala de Gravedad"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -21520,20 +22133,19 @@ msgstr ""
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Angular"
-msgstr ""
+msgstr "Angular"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
msgid "Applied Forces"
-msgstr ""
+msgstr "Fuerzas Aplicadas"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
msgid "Torque"
msgstr ""
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Safe Margin"
-msgstr "Asignar Margen"
+msgstr "Margen Seguro"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -21607,7 +22219,7 @@ msgstr ""
#: scene/2d/polygon_2d.cpp
msgid "Invert"
-msgstr ""
+msgstr "Invertir"
#: scene/2d/polygon_2d.cpp
#, fuzzy
@@ -21615,9 +22227,8 @@ msgid "Vertex Colors"
msgstr "Vértice"
#: scene/2d/polygon_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Internal Vertex Count"
-msgstr "Crear Vértice Interno"
+msgstr "Recuento de Vértices Internos"
#: scene/2d/position_2d.cpp
#, fuzzy
@@ -21635,7 +22246,7 @@ msgstr "Crear Nodo Shader"
#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
msgid "Collide With"
-msgstr ""
+msgstr "Colisionar Con"
#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
msgid "Areas"
@@ -21659,15 +22270,14 @@ msgstr "Quitar Punto"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Coordenada Siguiente"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Reiniciar"
#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Length"
-msgstr "Theme Predeterminado"
+msgstr "Longitud Predeterminada"
#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
msgid "This Bone2D chain should end at a Skeleton2D node."
@@ -21687,11 +22297,11 @@ msgstr ""
#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid "Hframes"
-msgstr ""
+msgstr "FotogramasH"
#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid "Vframes"
-msgstr ""
+msgstr "FotogramasV"
#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#, fuzzy
@@ -21786,9 +22396,8 @@ msgid "Passby Press"
msgstr ""
#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#, fuzzy
msgid "Visibility Mode"
-msgstr "Modo Prioridad"
+msgstr "Modo de Visibilidad"
#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
msgid ""
@@ -21828,7 +22437,7 @@ msgstr ""
#: scene/3d/area.cpp
msgid "Reverb Bus"
-msgstr ""
+msgstr "Bus de Reverberación"
#: scene/3d/area.cpp
#, fuzzy
@@ -21886,9 +22495,8 @@ msgid "World Scale"
msgstr "Escala al Azar:"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Attenuation Model"
-msgstr "Nodo de Animación"
+msgstr "Modelo de Atenuación"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
msgid "Unit dB"
@@ -21896,20 +22504,19 @@ msgstr ""
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
msgid "Unit Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño de Unidad"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
msgid "Max dB"
-msgstr ""
+msgstr "dB Máximos"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
msgid "Out Of Range Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo Fuera de Rango"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Emission Angle"
-msgstr "Colores de Emisión"
+msgstr "Ángulo de Emisión"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#, fuzzy
@@ -21923,7 +22530,7 @@ msgstr "Animación"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
msgid "Attenuation Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro de Atenuación"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
@@ -21938,9 +22545,8 @@ msgid "dB"
msgstr "B"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Doppler"
-msgstr "Activar Doppler"
+msgstr "Doppler"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#, fuzzy
@@ -21948,27 +22554,9 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Empaquetando"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Reestablecer Transform"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Octree"
-msgstr "Subárbol"
+msgstr "Interior"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
@@ -22003,15 +22591,15 @@ msgstr "Gizmos"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Tweaks"
-msgstr ""
+msgstr "Ajustes"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Bounces"
-msgstr ""
+msgstr "Rebotes"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Bounce Indirect Energy"
-msgstr ""
+msgstr "Energía Indirecta de Rebotes"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
#, fuzzy
@@ -22033,9 +22621,8 @@ msgid "Default Texels Per Unit"
msgstr "Theme Predeterminado"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Atlas"
-msgstr "Nuevo Atlas"
+msgstr "Atlas"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
#, fuzzy
@@ -22073,27 +22660,25 @@ msgid "Min Light"
msgstr "Indentar a la Der"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
msgid "Propagation"
-msgstr "Navegación"
+msgstr "Propagación"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Image Path"
-msgstr ""
+msgstr "Ruta de la Imagen"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
msgid "Light Data"
-msgstr "Con Data"
+msgstr "Datos de Luz"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Nombre de Nodo:"
#: scene/3d/camera.cpp
msgid "Keep Aspect"
-msgstr ""
+msgstr "Mantener Aspecto"
#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Cull Mask"
@@ -22105,13 +22690,12 @@ msgid "Doppler Tracking"
msgstr "Pista de Propiedades"
#: scene/3d/camera.cpp
-#, fuzzy
msgid "Projection"
-msgstr "Proyecto"
+msgstr "Proyección"
#: scene/3d/camera.cpp
msgid "FOV"
-msgstr ""
+msgstr "FOV"
#: scene/3d/camera.cpp
#, fuzzy
@@ -22119,22 +22703,20 @@ msgid "Frustum Offset"
msgstr "Offset de Grilla:"
#: scene/3d/camera.cpp
-#, fuzzy
msgid "Near"
-msgstr "Mas Cercano"
+msgstr "Cercano"
#: scene/3d/camera.cpp
msgid "Far"
-msgstr ""
+msgstr "Lejano"
#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#: scene/resources/shape.cpp scene/resources/style_box.cpp
#: scene/resources/texture.cpp servers/physics_2d_server.cpp
#: servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Margin"
-msgstr "Asignar Margen"
+msgstr "Margen"
#: scene/3d/camera.cpp
#, fuzzy
@@ -22259,9 +22841,8 @@ msgid "Flatness"
msgstr ""
#: scene/3d/cull_instance.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Portals"
-msgstr "Invertir Portales"
+msgstr "Portales"
#: scene/3d/cull_instance.cpp
#, fuzzy
@@ -22282,24 +22863,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Activar Prioridad"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "Biblioteca Dinámica"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "Biblioteca Dinámica"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "Trazando Meshes"
@@ -22327,8 +22890,87 @@ msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Subdiv"
+msgstr "Subdivisiones"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "Rango Dinámico"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "Tamaño de Píxel"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Shader"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Vista Frontal"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
msgstr ""
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Activar Prioridad"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Activar Prioridad"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Forzar Modulado a Blanco"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "Fuentes"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Horizontal:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Filtrar señales"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "AutoLoad"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -22339,7 +22981,8 @@ msgstr "Colores de Emisión"
msgid "Negative"
msgstr "GDNative"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Modo Regla"
@@ -22432,6 +23075,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Transformación Abortada."
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -22452,25 +23102,19 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr "[Ignorar]"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-"NavigationMeshInstance debe ser un hijo o nieto de un nodo Navigation. Solo "
-"provee datos de navegación."
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh"
+msgstr "Bake NavMesh"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -22520,9 +23164,8 @@ msgid "Visibility AABB"
msgstr "Act/Desact. Visibilidad"
#: scene/3d/particles.cpp
-#, fuzzy
msgid "Draw Passes"
-msgstr "Llamadas de Dibujado:"
+msgstr "Pases de Dibujo"
#: scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -22543,9 +23186,8 @@ msgstr ""
"el recurso Curve de su Path padre."
#: scene/3d/path.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rotation Mode"
-msgstr "Modo Rotar"
+msgstr "Modo de Rotación"
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid ""
@@ -22606,18 +23248,170 @@ msgstr "Acción"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Mover Nodo"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Constantes"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Guardar Escena"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Separación:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Mover Nodo"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Filtrar señales"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Mover Nodo"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Error Angular Max.:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animación"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animación"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animación"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animación"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Descripción"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Descripción"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animación"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Filtrar señales"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22659,27 +23453,16 @@ msgid "Params"
msgstr "Parámetro Modificado:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Límite Angular"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Upper"
-msgstr "Mayúsculas"
+msgstr "Superior"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Lower"
-msgstr "Minúsculas"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Separación:"
+msgstr "Inferior"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
@@ -22726,14 +23509,12 @@ msgid "Linear Ortho"
msgstr "Ortogonal Trasera"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Upper Angle"
-msgstr "Mayúsculas"
+msgstr "Ángulo Superior"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Lower Angle"
-msgstr "Minúsculas"
+msgstr "Ángulo Inferior"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
@@ -22747,15 +23528,6 @@ msgstr "Error Angular Max.:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Guardar Escena"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Lineal"
@@ -22780,11 +23552,7 @@ msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
+msgstr "Límite Angular X"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
@@ -22811,7 +23579,7 @@ msgstr "Lineal"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit Y"
-msgstr ""
+msgstr "Límite Angular Y"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor Y"
@@ -22894,18 +23662,16 @@ msgid "Grid Radius"
msgstr "Radio:"
#: scene/3d/ray_cast.cpp
-#, fuzzy
msgid "Debug Shape"
-msgstr "Depurador"
+msgstr "Forma de Depuración"
#: scene/3d/ray_cast.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Thickness"
msgstr ""
#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Update Mode"
-msgstr "Modo Rotar"
+msgstr "Modo de Actualización"
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
#, fuzzy
@@ -22972,11 +23738,11 @@ msgstr ""
#: scene/3d/room.cpp scene/3d/room_manager.cpp
msgid "Room Simplify"
-msgstr ""
+msgstr "Simplificación de Habitación"
#: scene/3d/room.cpp
msgid "Bound"
-msgstr ""
+msgstr "Límite"
#: scene/3d/room_group.cpp
#, fuzzy
@@ -23009,10 +23775,11 @@ msgstr "Sólo debe haber un RoomManager en el SceneTree."
#: scene/3d/room_manager.cpp
msgid "Main"
-msgstr ""
+msgstr "Principal"
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -23028,14 +23795,12 @@ msgid "PVS"
msgstr "FPS"
#: scene/3d/room_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "PVS Mode"
-msgstr "Modo Paneo"
+msgstr "Modo de CPV"
#: scene/3d/room_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "PVS Filename"
-msgstr "Archivo ZIP"
+msgstr "Nombre de CPV"
#: scene/3d/room_manager.cpp servers/visual_server.cpp
msgid "Gameplay"
@@ -23139,6 +23904,35 @@ msgstr ""
"Error al calcular los límites de la room.\n"
"Asegurate de que todas las rooms contengan geometría o límites manuales."
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "Copiar Pose"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Hijos Editables"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Fijado %s"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Gizmos"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Obtener Índice"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -23150,14 +23944,12 @@ msgid "Parent Collision Ignore"
msgstr "Crear Polígono de Colisión"
#: scene/3d/soft_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Simulation Precision"
-msgstr "El árbol de animación es inválido."
+msgstr "Precisión de Simulación"
#: scene/3d/soft_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Total Mass"
-msgstr "Total:"
+msgstr "Masa Total"
#: scene/3d/soft_body.cpp
msgid "Linear Stiffness"
@@ -23177,7 +23969,7 @@ msgstr ""
#: scene/3d/soft_body.cpp
msgid "Damping Coefficient"
-msgstr ""
+msgstr "Coeficiente de Amortiguación"
#: scene/3d/soft_body.cpp
msgid "Drag Coefficient"
@@ -23202,8 +23994,13 @@ msgstr ""
"En su lugar, cambiá el tamaño de los collision shapes hijos."
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Mantener Transformación Global"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
-msgstr ""
+msgstr "Matriz"
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
@@ -23221,16 +24018,7 @@ msgstr ""
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
msgid "Opacity"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "Ajustar a Pixeles"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
+msgstr "Opacidad"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -23238,19 +24026,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "Transponer"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Shader"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -23272,9 +24047,8 @@ msgid "Per-Wheel Motion"
msgstr "Botón Rueda Abajo"
#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Engine Force"
-msgstr "Documentación Online"
+msgstr "Fuerza del Motor"
#: scene/3d/vehicle_body.cpp
msgid "Brake"
@@ -23298,9 +24072,8 @@ msgid "Use As Steering"
msgstr ""
#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Wheel"
-msgstr "Rueda Arriba."
+msgstr "Rueda"
#: scene/3d/vehicle_body.cpp
msgid "Roll Influence"
@@ -23312,9 +24085,8 @@ msgid "Friction Slip"
msgstr "Función"
#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Suspension"
-msgstr "Expresión"
+msgstr "Suspensión"
#: scene/3d/vehicle_body.cpp
#, fuzzy
@@ -23326,9 +24098,8 @@ msgid "AABB"
msgstr ""
#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
msgid "Geometry"
-msgstr "Reintentar"
+msgstr "Geometría"
#: scene/3d/visual_instance.cpp
#, fuzzy
@@ -23366,7 +24137,7 @@ msgstr ""
#: scene/3d/visual_instance.cpp
msgid "LOD"
-msgstr ""
+msgstr "LOD"
#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/animation/skeleton_ik.cpp
#: scene/resources/material.cpp
@@ -23406,40 +24177,6 @@ msgstr ""
"escenas 3D) o configurá el Background Mode de este entorno en modo Canvas "
"(para escenas 2D)."
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min Space"
-msgstr "Escena Principal"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "Valor"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Act/Desact. Auto Triángulos"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Act/Desact. Auto Triángulos"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr "En el nodo BlendTree '%s', no se encontró la animación: '%s'"
@@ -23449,19 +24186,16 @@ msgid "Animation not found: '%s'"
msgstr "No se encontró la animación: '%s'"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mix Mode"
-msgstr "Nodo Mix"
+msgstr "Modo de Mezcla"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fadein Time"
-msgstr "Tiempo de Crossfade (s):"
+msgstr "Tiempo de Fundido"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fadeout Time"
-msgstr "Tiempo de Crossfade (s):"
+msgstr "Tiempo de Desvanecimiento"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23474,13 +24208,28 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Auto Reiniciar:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Auto Reiniciar:"
+msgid "Random Delay"
+msgstr "Inclinación al Azar:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Cantidad:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Cantidad:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Setear Posición de Entrada de Curva"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23489,14 +24238,8 @@ msgstr "Agregar Puerto de Entrada"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
-#, fuzzy
msgid "Xfade Time"
-msgstr "Tiempo de Crossfade (s):"
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Offset de Grilla:"
+msgstr "Tiempo de Fundido Cruzado"
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
@@ -23518,23 +24261,20 @@ msgid "Anim Apply Reset"
msgstr "Aplicar Reset de Animación"
#: scene/animation/animation_player.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Animation"
-msgstr "Establecer Animación"
+msgstr "Animación Actual"
#: scene/animation/animation_player.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assigned Animation"
-msgstr "Agregar Animación"
+msgstr "Animación Asignada"
#: scene/animation/animation_player.cpp
msgid "Reset On Save"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar al Guardar"
#: scene/animation/animation_player.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Animation Length"
-msgstr "Cambiar Duración de la Animación"
+msgstr "Duración de la Animación Actual"
#: scene/animation/animation_player.cpp
#, fuzzy
@@ -23542,9 +24282,8 @@ msgid "Current Animation Position"
msgstr "Añadir Punto de Animación"
#: scene/animation/animation_player.cpp
-#, fuzzy
msgid "Playback Options"
-msgstr "Opciones de Clase:"
+msgstr "Opciones de Reproducción"
#: scene/animation/animation_player.cpp
#, fuzzy
@@ -23553,7 +24292,7 @@ msgstr "Theme Predeterminado"
#: scene/animation/animation_player.cpp
msgid "Method Call Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo de Llamada del Método"
#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "In node '%s', invalid animation: '%s'."
@@ -23568,11 +24307,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "Nada conectado a la entrada '%s' del nodo '%s'."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Filtrar señales"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr "No se ha establecido ningún nodo AnimationNode raíz para el gráfico."
@@ -23649,9 +24383,8 @@ msgid "Tip Bone"
msgstr "Huesos"
#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-#, fuzzy
msgid "Interpolation"
-msgstr "Modo de Interpolación"
+msgstr "Interpolación"
#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
#, fuzzy
@@ -23681,9 +24414,8 @@ msgid "Playback Process Mode"
msgstr ""
#: scene/animation/tween.cpp
-#, fuzzy
msgid "Playback Speed"
-msgstr "Reproducir Escena"
+msgstr "Velocidad de Reproducción"
#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
#, fuzzy
@@ -23698,13 +24430,12 @@ msgstr "Mantener Proporciones"
#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/gui/texture_rect.cpp
-#, fuzzy
msgid "Stretch Mode"
-msgstr "Modo Seleccionar"
+msgstr "Modo de Estiramiento"
#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/box_container.cpp
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Alineación"
#: scene/gui/base_button.cpp
#, fuzzy
@@ -23712,9 +24443,8 @@ msgid "Shortcut In Tooltip"
msgstr "Mostrar Orígen"
#: scene/gui/base_button.cpp
-#, fuzzy
msgid "Action Mode"
-msgstr "Modo Icono"
+msgstr "Modo de Acción"
#: scene/gui/base_button.cpp
msgid "Enabled Focus Mode"
@@ -23725,9 +24455,8 @@ msgid "Keep Pressed Outside"
msgstr ""
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/shortcut.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shortcut"
-msgstr "Atajos"
+msgstr "Atajo"
#: scene/gui/base_button.cpp
#, fuzzy
@@ -23742,7 +24471,7 @@ msgstr "Copiar Texto"
#: scene/gui/button.cpp scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/gui/spin_box.cpp
msgid "Align"
-msgstr ""
+msgstr "Alinear"
#: scene/gui/button.cpp
msgid "Icon Align"
@@ -23906,7 +24635,7 @@ msgstr "Anterior"
#: scene/gui/control.cpp
msgid "Mouse"
-msgstr ""
+msgstr "Ratón"
#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
@@ -23945,11 +24674,6 @@ msgstr "Dialogo XForm"
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "AutoLoad"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Alerta!"
@@ -24520,6 +25244,11 @@ msgstr "Carpeta:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Solo Selección"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Activar"
@@ -24603,7 +25332,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Modo de Reproducción:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24731,6 +25460,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Tiempo de espera."
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
msgid "Name Num Separator"
msgstr "Separador Nomenclado"
@@ -24746,13 +25481,13 @@ msgstr "Descripción"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Ruta de Exportación"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Modo Paneo"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Modo Paneo"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Modo de Interpolación"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24784,11 +25519,6 @@ msgstr "Asignar Múltiples:"
msgid "Process Priority"
msgstr "Activar Prioridad"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Modo de Interpolación"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24822,12 +25552,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Multiplicar %s"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Modo de Interpolación"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24935,18 +25661,6 @@ msgstr "Ruta de Exportación"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-"Este viewport no está seteado como render target. Si tienes intención de que "
-"muestre contenidos directo a la pantalla, haz un hijo de un Control para que "
-"pueda obtener un tamaño. Alternativamente, haz un RenderTarget y asigna su "
-"textura interna a algún otro nodo para mostrar."
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
"dimensions to render anything."
msgstr ""
@@ -24954,6 +25668,15 @@ msgstr ""
"dimensiones para renderizar cualquier cosa."
#: scene/main/viewport.cpp
+msgid ""
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
msgid "ARVR"
msgstr ""
@@ -25112,6 +25835,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr " (Física)"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Navegación"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Navegación"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -25154,12 +25887,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Fuentes"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Seleccionar Color"
@@ -25492,11 +26219,6 @@ msgstr "Clip Desactivado"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Separación:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr "Separador Nomenclado"
@@ -25507,6 +26229,11 @@ msgstr "Separador Nomenclado"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Operador Color."
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Cambiar Nombre del Elemento Color"
@@ -25547,11 +26274,6 @@ msgstr "Puntos de interrupción"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Separación:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Redimensionar Array"
@@ -26293,15 +27015,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Función Color."
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Advertencias"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Recientes:"
@@ -26313,6 +27026,11 @@ msgstr "Modo Sin Distracciones"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Profundidad"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "Offset:"
@@ -26336,11 +27054,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Activar Prioridad"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Plano siguiente"
@@ -26359,10 +27072,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Iluminación directa"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Vista Frontal"
@@ -26372,11 +27081,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Vista Frontal"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26395,6 +27099,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Transformación Abortada."
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Vertex Color"
msgstr "Vértice"
@@ -26461,10 +27169,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Partículas"
@@ -26488,26 +27192,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Fuente de Emisión: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Remover Textura"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Región de Textura"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26515,24 +27202,8 @@ msgid "Emission"
msgstr "Máscara de Emisión"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "Colores de Emisión"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "Colores de Emisión"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Máscara de Emisión"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Fuente de Emisión: "
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -26544,35 +27215,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "Inclinación al Azar:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Remover Textura"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Limpiar"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Restablecer Pose"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Editar Tema"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26581,15 +27236,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Oclusión"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Región de Textura"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26623,15 +27269,10 @@ msgstr "Transición: "
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Transición: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Separación:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26677,15 +27318,20 @@ msgstr "Modo Paneo"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "Bake Lightmaps"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Nodo Blend2"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Transform"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Reestablecer Transform"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -26709,29 +27355,14 @@ msgstr "Instancia"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Transformación Abortada."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Transformar Mapa UV"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Componer Array"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Componer Array"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Escalando: "
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Editar Tipo de Variable"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26749,10 +27380,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Fuente"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Argumentos de Escena Principal:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -26762,11 +27398,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Región"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "Mergear desde Escena"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26780,6 +27421,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Mostrar Valores por Defecto"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Sample Distance"
msgstr "Elegir Instancia:"
@@ -26797,9 +27443,19 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB"
+msgstr "Generando AABB"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Offset:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26924,6 +27580,11 @@ msgstr "Superior Derecha"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Partir Curva"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26932,15 +27593,25 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Reproducir Escena Personalizada"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Agregar Puerto de Entrada"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind"
+msgstr "Binding"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Huesos"
+
#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
msgid "Radiance Size"
@@ -27003,6 +27674,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Expandir Todos"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "Cambiar Radio Interno de Toro"
@@ -27016,10 +27691,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -27044,6 +27715,21 @@ msgstr "Página: "
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "Mostrar guías"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "Vista Frontal"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Retroceder"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Modo de Escalado"
@@ -27054,13 +27740,13 @@ msgstr "Captura"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Modo de Reproducción:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Modo de Reproducción:"
+msgid "To"
+msgstr "Cima"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -27097,8 +27783,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "Inicializar"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Modo de Interpolación"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Modo Regla"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Modo Paneo"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Modo Paneo"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Modo Paneo"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -27165,6 +27871,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Escena"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Navegación"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -27182,6 +27893,26 @@ msgstr "Lineal Izquierda"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Por Defecto"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Tamaño de Celda"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Prueba"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Editar Conexión:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -27544,6 +28275,11 @@ msgstr "Modo Colisión"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Modo Colisión"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Frames de Física %"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -27558,16 +28294,18 @@ msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function."
msgstr "No se pueden asignar varyings a la función '%s'."
#: servers/visual/shader_language.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
"Las varyings que fueron asignadas en una función 'vertex' no pueden ser "
"reasignadas en 'fragment' o 'light'."
#: servers/visual/shader_language.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
"Las varyings que fueron asignadas en una función 'fragment' no pueden ser "
diff --git a/editor/translations/et.po b/editor/translations/et.po
index fe61c3b1be..1f3fe075df 100644
--- a/editor/translations/et.po
+++ b/editor/translations/et.po
@@ -79,12 +79,13 @@ msgstr "Suurus: "
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Ava dokumentatsioon"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
#, fuzzy
msgid "Window"
msgstr "Uus aken"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr ""
@@ -92,7 +93,7 @@ msgstr ""
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
@@ -104,7 +105,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -118,11 +119,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "Doki asukoht"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -212,21 +213,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "Funktsioonid"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Network"
msgstr "Võrgu profileerija"
@@ -339,7 +335,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Ebapiisav kogus baite nende dekodeerimiseks või kehtetu formaat."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Väljendis on kehtetu sisend %i (mitte edastatud)"
#: core/math/expression.cpp
@@ -384,37 +381,13 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Redaktor"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Kopeeri valik"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Liigutamisrežiim"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
@@ -444,6 +417,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "Kogukond"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "Luba"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -499,6 +477,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "Eelseadistus"
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@@ -589,13 +571,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Projekti sätted..."
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
@@ -607,7 +591,8 @@ msgstr "Kirjeldus"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Käivita"
@@ -636,6 +621,41 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Kuva kõik"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Height"
+msgstr "Testimine"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -658,6 +678,11 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Stseeni tee:"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
@@ -665,19 +690,13 @@ msgstr ""
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr ""
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Pistikprogrammi nimi:"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr ""
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -747,15 +766,18 @@ msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -785,8 +807,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -912,11 +934,6 @@ msgstr "Tee"
msgid "Source Code"
msgstr ""
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Kasutus"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -978,10 +995,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1032,13 +1052,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -1065,6 +1086,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Vaba"
@@ -1081,7 +1103,7 @@ msgstr "Peegel"
msgid "Time:"
msgstr "Aeg:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Väärtus:"
@@ -1133,6 +1155,94 @@ msgstr ""
msgid "Anim Change Call"
msgstr ""
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Kaadri %"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Aeg"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Tõlked"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
+msgstr "Pööramisrežiim"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "Väärtus"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Sisesta võti siia"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "Tüüp"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Liigutamisrežiim"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Kustuta sõlm(ed)"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animatsioon"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr ""
@@ -1227,7 +1337,7 @@ msgstr "Lülita see rada sisse/välja."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Uuendusrežiim (kuidas see omadus on seatud)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Interpolatsiooni režiim"
@@ -1240,10 +1350,71 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Eemalda see rada."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "Aeg (sek): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Doki asukoht"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Pööramisrežiim"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Tüüp:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Vigane nimi."
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "Heli kuulaja"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Käivita"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Animatsiooni klipid:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "Lülita rada sisse"
@@ -1319,7 +1490,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Eemalda animatsiooni rada"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1331,16 +1501,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Redaktor"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animatsioon"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Sisesta animatsiooni rada ja võti"
@@ -1469,7 +1629,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Lisa meetodi raja võti"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "Meetod ei ole leitud objektis: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1993,14 +2154,15 @@ msgstr "Lemmikud:"
msgid "Recent:"
msgstr "Hiljutised:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Otsi:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Vasted:"
@@ -2056,8 +2218,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2065,7 +2227,7 @@ msgid "Open"
msgstr "Ava"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
@@ -2363,7 +2525,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Klassi valikud"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplikeeri"
@@ -2415,8 +2577,9 @@ msgstr "Ava heliliinide paigutus"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "Faili '%s' ei ole eksisteeri."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
msgstr "Paigutus"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2621,6 +2784,23 @@ msgid "Choose"
msgstr "Vali"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "Kopeeri sõlme tee"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed successfully."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Salvestan faili:"
@@ -2633,6 +2813,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "Pakin"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Salvesta kui"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Ei saanud luua kausta."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Ei saanud luua kausta."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Faili ei saa kirjutamiseks avada:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Salvesta kui"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2753,11 +2958,29 @@ msgstr ""
msgid "Custom release template not found."
msgstr ""
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Prepare Template"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "Mallifaili ei leitud:"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr ""
@@ -2774,7 +2997,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Skriptiredaktor"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Vadade kogum"
@@ -2935,9 +3158,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Impordi"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Ekspordi"
@@ -3065,11 +3288,11 @@ msgstr "Kuva varjutamata"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3205,7 +3428,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Ülaosa"
@@ -3294,6 +3517,15 @@ msgid ""
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Redaktor"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3391,11 +3623,12 @@ msgstr "Väärtus"
msgid "Read Only"
msgstr "Ainult meetodid"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr ""
@@ -4041,15 +4274,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Stseen"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Stseeni tee:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
#, fuzzy
@@ -4090,15 +4314,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Salvesta"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4184,6 +4399,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Nimeta ümber"
@@ -4212,6 +4431,10 @@ msgstr ""
msgid "Add a new scene."
msgstr "Lisa uus stseen."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Stseen"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr ""
@@ -4550,7 +4773,9 @@ msgstr "Materjali muutused"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "Failikuvaja"
@@ -4778,12 +5003,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Kaader nr:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Aeg"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Kutsungid"
@@ -4857,11 +5076,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Size:"
msgstr "Suurus: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+msgid "Page:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -4958,6 +5180,11 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Projekt"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -5051,7 +5278,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5107,12 +5333,6 @@ msgstr "Redaktor"
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Failikuvaja"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5186,8 +5406,7 @@ msgstr "Alamressursid"
msgid "Color Theme"
msgstr "Redaktor"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5213,19 +5432,10 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "Tüüp"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5245,7 +5455,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Kuvamise kutsungid"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr ""
@@ -5271,6 +5483,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Kopeeri valik"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5325,7 +5546,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Fail"
@@ -5343,6 +5563,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5350,8 +5578,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5363,11 +5590,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5375,6 +5602,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Kopeeri valik"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5406,6 +5640,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Tüüp"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Help Index"
msgstr ""
@@ -5421,8 +5659,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5430,6 +5667,11 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Eelvaade"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5442,6 +5684,37 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr "Vidinad"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Vidinad"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Paigalda"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Joint"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5474,17 +5747,17 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "Vaikimisi"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Vaikimisi"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Vaikimisi"
@@ -5713,6 +5986,15 @@ msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Salvesta"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Size"
msgstr "Eesvaade"
@@ -5747,10 +6029,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "projektihaldur"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -5914,6 +6198,10 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+msgid "Hide Slider"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr ""
@@ -6481,14 +6769,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Ava fail(id)"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr ""
@@ -6593,14 +6873,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Formaat"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6612,7 +6897,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Filtreeri sõlmed"
@@ -6757,11 +7042,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "Materjali muutused"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Tõlked"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -6817,17 +7097,18 @@ msgstr "Redaktor"
msgid "Optimizer"
msgstr "Optimiseeri"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Luba"
@@ -6877,7 +7158,7 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -6904,6 +7185,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr ""
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -6917,7 +7218,8 @@ msgstr "Valimisrežiim"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -6951,12 +7253,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "Formaat"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "Suurus: "
@@ -7577,11 +7873,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Kustuta animatsioon?"
@@ -7599,11 +7904,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr ""
@@ -7700,17 +8000,20 @@ msgstr ""
msgid "Directions"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr ""
@@ -7743,10 +8046,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr ""
@@ -7857,8 +8156,9 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
+msgstr "Tõlked"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
@@ -7874,11 +8174,6 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
@@ -7887,7 +8182,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
@@ -8160,6 +8455,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Litsents (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr ""
@@ -8226,7 +8525,7 @@ msgid "Testing"
msgstr "Testimine"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -8281,7 +8580,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr ""
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Eelvaade"
@@ -8763,6 +9062,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8827,6 +9127,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Paigutus"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -9136,13 +9440,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Lülita jagamisrežiim sisse/välja"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Versioon:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -9245,7 +9572,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9382,13 +9710,6 @@ msgstr ""
msgid "Apply with Transforms"
msgstr ""
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Eelvaade"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9553,7 +9874,7 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+msgid "Emission Source:"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -9698,20 +10019,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr "Vidinad"
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Vidinad"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr ""
@@ -9796,12 +10103,12 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -9880,8 +10187,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -9918,6 +10223,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -9949,13 +10258,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Tüüp:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -9964,10 +10266,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -10012,11 +10310,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
@@ -10094,10 +10387,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -10146,8 +10435,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Eelmine skript"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "Fail"
@@ -10376,7 +10663,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -10680,13 +10968,17 @@ msgstr "Pööramisrežiim"
msgid "Translate"
msgstr "Tõlked"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Skaleerimisrežiim"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "Tõlked:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10710,12 +11002,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Size:"
-msgstr "Suurus: "
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Objects Drawn:"
msgstr "Objekte kuvatud"
@@ -11154,11 +11440,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr "Lukusta vaateakna pöördenurk"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Paigalda"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -11207,8 +11488,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
+msgstr "Teisenda..."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
@@ -11239,15 +11521,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Animatsioon"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11311,6 +11594,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Kustuta animatsioon?"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -11926,7 +12214,7 @@ msgstr ""
msgid "Disabled Button"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -12210,8 +12498,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -12238,12 +12525,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12491,6 +12772,135 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Intervall:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Versioon:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Vali"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Texture"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Kustuta sõlm(ed)"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "Materjali muutused"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Filtreeri sõlmed"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Pisipilt..."
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Animatsiooni kordus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Kustuta sõlm(ed)"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Kustuta sõlm(ed)"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Muuda tüüpi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Redaktor"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Praegune profiil:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Kustuta animatsioon?"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Vali"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Filtreeri sõlmed"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -13523,20 +13933,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13544,14 +13949,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr ""
@@ -13569,7 +13966,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -13625,12 +14022,6 @@ msgstr "Skript"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -13659,34 +14050,48 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Teisalda..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
+msgstr "Ekspordi..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
+msgstr "Impordi profiil(id)"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
+msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Vali kataloog"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
+msgstr "Ekspordi..."
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Projekt"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Projekti asutajad"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr ""
@@ -13858,6 +14263,20 @@ msgstr ""
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Projektid"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Vadade kogum"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr ""
@@ -13953,16 +14372,11 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "projektihaldur"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Projektid"
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Loading, please wait..."
+msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
+msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -14011,11 +14425,6 @@ msgid "About"
msgstr "Teave"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Vadade kogum"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -14355,7 +14764,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Pistikprogrammid"
@@ -14482,12 +14892,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -14730,6 +15134,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Sõlme nimi:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Sõlme nimi:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
@@ -14802,6 +15220,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "Alamressursid"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -14886,10 +15308,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -14928,6 +15346,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15119,8 +15544,9 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "Eemalda"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -15220,11 +15646,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "Jälgija"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "Väärtus"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "Jälgijad"
@@ -15333,20 +15754,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Joint"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15586,40 +15993,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Kuva kõik"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Testimine"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -15720,6 +16093,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Interpolatsiooni režiim"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Luba"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -15860,10 +16243,6 @@ msgstr "Siluja"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Aeg maha."
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -15891,11 +16270,11 @@ msgstr "Ülevaataja"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Mine tagasi"
@@ -15964,12 +16343,6 @@ msgstr ""
msgid "Invert Faces"
msgstr "Teisenda..."
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "Materjali muutused"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16015,7 +16388,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid "Polygon"
msgstr ""
@@ -16185,7 +16558,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+#, fuzzy
+msgid "Libraries:"
msgstr "Teegid: "
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16429,7 +16803,7 @@ msgstr "Skaleerimisrežiim"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Materjali muutused"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -16446,13 +16820,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Tõlked"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "Pööramisrežiim"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -16567,7 +16934,6 @@ msgstr "Sõlm"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Textures"
msgstr ""
@@ -16597,7 +16963,7 @@ msgstr ""
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Kustuta sõlm(ed)"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Animatsioon"
@@ -16619,7 +16985,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -16649,6 +17014,19 @@ msgstr "Kustuta sõlm(ed)"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Kustuta animatsioon?"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Kustuta sõlm(ed)"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -17038,10 +17416,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "Olek"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17061,7 +17435,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17069,7 +17443,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17436,7 +17810,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17444,7 +17818,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17511,10 +17885,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "Kopeeri sõlme tee"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Laadi vaikimisi"
@@ -17572,11 +17942,6 @@ msgstr "Valimisrežiim"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Tüüp:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "Määra..."
@@ -17595,7 +17960,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17610,18 +17975,20 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "Kehtetud argumendid '%s' ehitamise jaoks"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "Vigane nimi."
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -17633,12 +18000,14 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Nimi"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
+msgstr "Meetod ei ole leitud objektis: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
+msgstr "Meetod ei ole leitud objektis: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Preload"
@@ -17721,11 +18090,6 @@ msgstr "Konstandid"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Konstandid"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Get Local Var"
msgstr "Kasuta kohalikku ruumi"
@@ -17743,10 +18107,6 @@ msgstr "Funktsioonid"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr ""
@@ -17921,6 +18281,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -17945,6 +18321,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Kustuta sõlm(ed)"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -17955,6 +18336,20 @@ msgstr "Formaat"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Suurus: "
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Ressursi tee"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Keystore"
msgstr "Siluja"
@@ -17983,20 +18378,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Suurus: "
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Ressursi tee"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18159,10 +18544,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Ei saanud luua kausta."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18239,12 +18620,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18253,25 +18634,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Signaal"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18287,6 +18692,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -18316,7 +18725,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18327,20 +18736,19 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
+msgstr "Ei saanud luua kausta."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not write expansion package file!"
@@ -18352,7 +18760,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -18368,7 +18776,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Paigutuse nime ei leitud!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18377,15 +18785,12 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "Sätted..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -18396,7 +18801,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr "Ei saanud luua kausta."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18416,6 +18821,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -18488,7 +18945,7 @@ msgstr "Õnnestus!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Konstant"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Kasutajaliides"
@@ -18585,6 +19042,16 @@ msgstr "Kustuta sõlm(ed)"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Kustuta sõlm(ed)"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Mallifaili ei leitud:"
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -18606,23 +19073,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
+msgstr "Ei saanud luua kausta."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "Vigane nimi."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
+msgstr "Ei saanud luua kausta."
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Kuva failikuvajas"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Ei saanud luua kausta."
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Versioon:"
@@ -18697,17 +19176,17 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "Ei saanud luua kausta."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "Ei saanud luua kausta."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "Viga TileSeti salvestamisel!"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18998,9 +19477,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Ei saanud luua kausta."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Ei saanud luua kausta."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Tõlked"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19016,20 +19514,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "Ainult konstandid"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Tõrge faili '%s' salvestamisel"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Kirjeldus"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Loon pisipilti"
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Vigane nimi."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -19037,7 +19589,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19078,6 +19630,15 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Projekt"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr ""
@@ -19386,6 +19947,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "Siluja"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Ei saanud luua kausta."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -19400,6 +19966,11 @@ msgstr "Siluja"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Ressurss"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Versioon:"
@@ -19428,6 +19999,65 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Konstant"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Kehtetud argumendid '%s' ehitamise jaoks"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Vigane nimi."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -19449,6 +20079,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Vigane nimi."
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Vigane nimi."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "Uus aken"
@@ -19465,6 +20112,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -19477,12 +20128,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Kaadri %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -19501,18 +20146,6 @@ msgstr "Mängi"
msgid "Centered"
msgstr "Kustuta sõlm(ed)"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -19593,8 +20226,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Skaleerimisrežiim"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
msgstr ""
@@ -19605,7 +20237,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr ""
@@ -19639,7 +20272,8 @@ msgstr "Liigutamisrežiim"
msgid "Rotating"
msgstr "Pööramisrežiim"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Praegune profiil:"
@@ -19653,7 +20287,7 @@ msgstr ""
msgid "Custom Viewport"
msgstr "1 vaateaken"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -19665,19 +20299,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Vasakvaade"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Paremvaade"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Altvaade"
@@ -19728,8 +20363,8 @@ msgstr "Kuvamise kutsungid"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Skaleerimisrežiim"
@@ -19768,11 +20403,6 @@ msgstr "Sea nähtavus sisse/välja"
msgid "Visible"
msgstr "Sea nähtavus sisse/välja"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -19795,10 +20425,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -19835,6 +20461,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -19944,16 +20575,6 @@ msgstr "Projektid"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Texture"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Emission Shape"
@@ -20053,8 +20674,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20187,7 +20809,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Sõlm"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20196,7 +20818,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr ""
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20233,7 +20855,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -20357,7 +20980,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20368,11 +20991,42 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Ühenda"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Kombinatsioon"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Paigalda"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Täpsem"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Luba"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -20388,12 +21042,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -20407,16 +21058,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Tipud"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "Veebidokumentatsioonid"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -20424,13 +21065,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Kustuta sõlm(ed)"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
@@ -20438,7 +21082,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Konstant"
@@ -20792,7 +21436,7 @@ msgstr "Uus projekt"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Konstant"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Rest"
msgstr ""
@@ -21058,27 +21702,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Pakin"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -21191,7 +21819,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Sõlme nimi:"
@@ -21362,22 +21990,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -21402,6 +22014,81 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Varjutaja muutused"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Eesvaade"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Valimisrežiim"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Filtreeri sõlmed"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Filtreeri sõlmed"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr ""
@@ -21410,7 +22097,8 @@ msgstr ""
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Skaleerimisrežiim"
@@ -21496,6 +22184,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "3D muundus rada"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -21515,23 +22210,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -21653,18 +22343,170 @@ msgstr "Animatsioon"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Liigutamisrežiim"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Konstandid"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Stseeni salvestamine"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Versioon:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Liigutamisrežiim"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Filtreeri sõlmed"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Liigutamisrežiim"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Sirgjooneline"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Sirgjooneline"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Sirgjooneline"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animatsioon"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animatsioon"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Sirgjooneline"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Sirgjooneline"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Sirgjooneline"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Sirgjooneline"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Sirgjooneline"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animatsioon"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animatsioon"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Sirgjooneline"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Sirgjooneline"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Sirgjooneline"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Sirgjooneline"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Sirgjooneline"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Kirjeldus"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Sirgjooneline"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Kirjeldus"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animatsioon"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Filtreeri sõlmed"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Body Offset"
@@ -21704,10 +22546,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Materjali muutused"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -21719,11 +22557,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Versioon:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -21787,15 +22620,6 @@ msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Stseeni salvestamine"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Sirgjooneline"
@@ -21823,10 +22647,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22039,8 +22859,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
msgid "Active"
msgstr ""
@@ -22150,6 +22971,33 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+msgid "Bound Children"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Liiguta Bezieri punkte"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Vidinad"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Eesvaade"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -22207,6 +23055,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Tõlked"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -22227,33 +23080,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Tõlked"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Varjutaja muutused"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -22390,37 +23222,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "Väärtus"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -22453,14 +23254,29 @@ msgid "Autorestart"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Delay"
+msgid "Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Random Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Eemalda horisontaalne juht"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Sisesta võti siia"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Doki asukoht"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Input Count"
msgstr ""
@@ -22469,10 +23285,6 @@ msgstr ""
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -22543,11 +23355,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Filtreeri sõlmed"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -22893,10 +23700,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Tähelepanu!"
@@ -23431,6 +24234,11 @@ msgstr ""
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Vali see kaust"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Luba"
@@ -23512,7 +24320,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Skaleerimisrežiim"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -23634,6 +24442,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Aeg maha."
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -23648,13 +24462,13 @@ msgstr "Kirjeldus"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Impordi"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Skaleerimisrežiim"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Skaleerimisrežiim"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Interpolatsiooni režiim"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -23685,11 +24499,6 @@ msgstr "Sea mitu:"
msgid "Process Priority"
msgstr "Liigutamisrežiim"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Interpolatsiooni režiim"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -23721,12 +24530,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Sea mitu:"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Interpolatsiooni režiim"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -23820,14 +24625,6 @@ msgid "Viewport Path"
msgstr "1 vaateaken"
#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
@@ -23835,6 +24632,15 @@ msgid ""
msgstr "Vaateakne suurus peab olema suurem kui 0, et kuvada."
#: scene/main/viewport.cpp
+msgid ""
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
msgid "ARVR"
msgstr ""
@@ -23982,6 +24788,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr ""
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Kustuta animatsioon?"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Kustuta animatsioon?"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24022,11 +24838,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Funktsioonid"
@@ -24344,11 +25155,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr "(Redaktor keelatud)"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Versioon:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -24358,6 +25164,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Versioon:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Funktsioonid"
@@ -24396,11 +25207,6 @@ msgid "Breakpoint"
msgstr "Katkepunktid"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Versioon:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Resizer"
msgstr ""
@@ -25120,15 +25926,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Formaat"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Hoiatus!"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Hiljutised:"
@@ -25139,6 +25936,10 @@ msgid "Distance Field"
msgstr "Paigalda"
#: scene/resources/gradient.cpp
+msgid "Raw Data"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr ""
@@ -25159,10 +25960,6 @@ msgid "D"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Virnakaadrid"
@@ -25182,10 +25979,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Liiguta Bezieri punkte"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Eesvaade"
@@ -25195,11 +25988,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Eesvaade"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -25217,6 +26005,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "3D muundus rada"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -25282,10 +26074,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Particles Anim"
msgstr ""
@@ -25308,49 +26096,19 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Muuda tüüpi"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Muuda tüüpi"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Pööramisrežiim"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Emission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission On UV2"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Muuda tüüpi"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
msgstr ""
@@ -25359,34 +26117,20 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Muuda tüüpi"
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Puhasta"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Gloss"
+msgid "Gloss"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Redaktor"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -25395,15 +26139,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Vaateakna sätted"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Pööramisrežiim"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -25436,15 +26171,10 @@ msgstr "Tõlked"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Tõlked"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Versioon:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -25486,15 +26216,20 @@ msgstr "Skaleerimisrežiim"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Skaleerimisrežiim"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Redaktor"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Redaktor"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -25518,28 +26253,15 @@ msgstr "Sisesta võti siia"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "3D muundus rada"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "3D muundus rada"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Formaat"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr ""
+msgid "Sampling"
+msgstr "Skaleerimisrežiim"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Partition Type"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Partition Type"
+msgstr "Versioon:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Parsed Geometry Type"
@@ -25555,10 +26277,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Skripti nimi:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Vidinad"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -25568,11 +26295,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Hiljuti avatud"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "Liida stseenist"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25585,6 +26317,11 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Laadi vaikimisi"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -25601,9 +26338,18 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Muuda tüüpi"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -25722,6 +26468,11 @@ msgstr ""
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Kustuta sõlm(ed)"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -25730,15 +26481,25 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Mängi kohandatud stseeni"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Sisesta võti siia"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind"
+msgstr "Kombinatsioon"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Sõlme nimi:"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -25798,19 +26559,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Laienda kõik"
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -25837,6 +26598,20 @@ msgid "Image Size"
msgstr "Liida stseenist"
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "Eesvaade"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Mine tagasi"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Skaleerimisrežiim"
@@ -25848,13 +26623,13 @@ msgstr "Jäädvusta"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Skaleerimisrežiim"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Skaleerimisrežiim"
+msgid "To"
+msgstr "Ülaosa"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -25890,8 +26665,29 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Interpolatsiooni režiim"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Skaleerimisrežiim"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Skaleerimisrežiim"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Skaleerimisrežiim"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Liigutamisrežiim"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -25954,6 +26750,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Stseen"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Kustuta sõlm(ed)"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -25971,6 +26772,26 @@ msgstr "Vaikimisi"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Vaikimisi"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Kinemaatiline eelvaade"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Testimine"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Ühenda"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -26321,6 +27142,11 @@ msgstr ""
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr ""
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Luba"
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr ""
@@ -26335,13 +27161,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/eu.po b/editor/translations/eu.po
index 1946e6fd18..2555dfa8d3 100644
--- a/editor/translations/eu.po
+++ b/editor/translations/eu.po
@@ -6,165 +6,158 @@
# Osoitz <oelkoro@gmail.com>, 2019, 2020.
# Erik Zubiria <erik@ezsd.net>, 2021.
# Sergio Varela <sergitroll9@gmail.com>, 2021.
+# Gorka Egino <gorkainventor@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-29 02:34+0000\n"
-"Last-Translator: Sergio Varela <sergitroll9@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-23 21:52+0000\n"
+"Last-Translator: Gorka Egino <gorkainventor@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/eu/>\n"
"Language: eu\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Tableta kontroladorea"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Arbela"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Screen"
-msgstr "Hurrengo karpeta/fitxategia"
+msgstr "Oraingo pantaila"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Exit Code"
-msgstr ""
+msgstr "Irteera-kodea"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "V-Sync Enabled"
-msgstr "Gaitu atxikitzea"
+msgstr "V-Sync aktibatuta"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "V-Sync Via Compositor"
-msgstr ""
+msgstr "V-Sync via Compositor"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Delta Smoothing"
-msgstr ""
+msgstr "Delta leuntzea"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Low Processor Usage Mode"
-msgstr "Txandakatu modua"
+msgstr "Prozesadore erabilera baxuko modua"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
+msgstr "Prozesadore erabilera baxuko moduko loa (µsec)"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Keep Screen On"
-msgstr ""
+msgstr "Mantendu pantaila aktibo"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Min Window Size"
-msgstr ""
+msgstr "Leihoaren tamaina minimoa"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Max Window Size"
-msgstr ""
+msgstr "Leihoaren tamaina maximoa"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Screen Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Pantaila-orientazioa"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
-msgstr ""
+msgstr "Leihoa"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
-msgstr ""
+msgstr "Ertzik gabe"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Pixelekako gardentasuna aktibatuta"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
-msgstr "Txandakatu pantaila osoa"
+msgstr "Pantaila osoa"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Maximized"
-msgstr ""
+msgstr "Maximizatuta"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Minimized"
-msgstr ""
+msgstr "Minimizatuta"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
-msgstr ""
+msgstr "Neurri aldagarria"
#: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Position"
-msgstr "Kargatu animazioa"
+msgstr "Kokapena"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaina"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Endian Swap"
-msgstr ""
+msgstr "Endian-en trukaketa"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editor Hint"
-msgstr "Editatu azala"
+msgstr "Editorearen iradokizuna"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Print Error Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Errore mezuak inprimatu"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Iterations Per Second"
-msgstr "Interpolazio mota"
+msgstr "Segunduko iterazioak"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Target FPS"
-msgstr ""
+msgstr "Helburuko FPS"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Time Scale"
-msgstr "Erakutsi guztiak"
+msgstr "Denbora eskala"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Physics Jitter Fix"
-msgstr ""
+msgstr "Fisiken jitterra konpondu"
#: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Akatsa"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error String"
-msgstr "Errorea kargatzean:"
+msgstr "Errore katea"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
@@ -173,11 +166,11 @@ msgstr "Errorea kargatzean:"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Result"
-msgstr ""
+msgstr "Emaitza"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp
msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Memoria"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp
#: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
@@ -188,110 +181,99 @@ msgstr ""
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Limits"
-msgstr ""
+msgstr "Mugak"
#: core/command_queue_mt.cpp
msgid "Command Queue"
-msgstr ""
+msgstr "Komando ilara"
#: core/command_queue_mt.cpp
msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Multiharikatzearen ilararen tamaina (KB)"
#: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Function"
-msgstr "Funtzioak:"
+msgstr "Funtzioa"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datuak"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Sarea"
#: core/io/file_access_network.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remote FS"
-msgstr "Kendu elementu guztiak"
+msgstr "Urruneko FS"
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Page Size"
-msgstr ""
+msgstr "Orrialde-tamaina"
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Page Read Ahead"
-msgstr ""
+msgstr "Aurretikoz irakurritako orria"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Blocking Mode Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Blokeo modua aktibatuta"
#: core/io/http_client.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connection"
-msgstr "Konexio-errorea"
+msgstr "Konexioa"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Read Chunk Size"
-msgstr ""
+msgstr "Irakurri puskaren tamaina"
#: core/io/marshalls.cpp
msgid "Object ID"
-msgstr ""
+msgstr "Objektuaren IDa"
#: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp
msgid "Allow Object Decoding"
-msgstr ""
+msgstr "Baimendu objektu-dekodifikazioa"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Refuse New Network Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Errefusatu sare konexio berriak"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Network Peer"
-msgstr ""
+msgstr "Sare kidea"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root Node"
-msgstr "Blend4 nodoa"
+msgstr "Nodo erroa"
#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refuse New Connections"
-msgstr "Konexio-errorea"
+msgstr "Ukatu konexio berriak"
#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transfer Mode"
-msgstr "Trantsizio nodoa"
+msgstr "Transferentzia modua"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Encode Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "Kodifikazio-buferraren tamaina maximoa"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Input Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "Sarrera-bufferraren tamaina maximoa"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Output Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "Irteera-bufferraren tamaina maximoa"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Stream Peer"
@@ -330,7 +312,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Ez daude byte nahikoa byteak deskodetzeko, edo formatua ez da zuzena."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "%i (onartu gabea) sarrera baliogabea espresioan"
#: core/math/expression.cpp
@@ -375,36 +358,13 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Kargatu animazioa"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Atxikitze modua:"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
@@ -434,6 +394,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "Komunitatea"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "Gaitu atxikitzea"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -486,6 +451,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
msgstr "Atxikitze erlatiboa"
@@ -574,13 +543,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Proiektuaren ezarpenak..."
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -592,7 +563,8 @@ msgstr "Deskripzioa"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr ""
@@ -621,6 +593,40 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Erakutsi guztiak"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr ""
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -642,6 +648,11 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Eszenaren bidea:"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
@@ -649,18 +660,15 @@ msgstr ""
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Bertsio kontrola"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "Bertsio kontrola"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Bertsio kontrola"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -726,15 +734,18 @@ msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -764,8 +775,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -890,10 +901,6 @@ msgstr "Bidea"
msgid "Source Code"
msgstr ""
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr ""
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -954,10 +961,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1008,13 +1018,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1040,6 +1051,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Libre"
@@ -1056,7 +1068,7 @@ msgstr "Ispilua"
msgid "Time:"
msgstr "Denbora:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Balioa:"
@@ -1108,6 +1120,94 @@ msgstr "Animazioaren giltza fotogramen balioa aldatu"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Animazioaren deia aldatu"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Hurrengo karpeta/fitxategia"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Erabili biraketa atxikitzea"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
+msgstr "Erabili biraketa atxikitzea"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Txertatu gakoa hemen"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Atxikitze modua:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Blend4 nodoa"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Fotograma anitzen animazio giltzen denbora aldatu"
@@ -1202,7 +1302,7 @@ msgstr "Pista hau aktibatu/desaktibatu."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Eguneratze mota (Nola ezartzen da)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Interpolazio mota"
@@ -1215,10 +1315,70 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Pista hau ezabatu."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "Denbora (s): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Kokapena"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Erabili biraketa atxikitzea"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Animazio izen baliogabea!"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Atxikitze modua:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Animazio klipak:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "Pista Akt./Desakt."
@@ -1294,7 +1454,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Ezabatu Animazio Pista"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1306,16 +1465,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Editatu azala"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Pista eta Animazio Giltza Sartu"
@@ -1446,7 +1595,7 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+msgid "Method not found in object:"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1967,14 +2116,15 @@ msgstr ""
msgid "Recent:"
msgstr ""
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr ""
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr ""
@@ -2030,8 +2180,8 @@ msgstr "Bilatu ordezko baliabidea:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2039,8 +2189,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Ireki"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Hauen jabeak:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -2346,7 +2496,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Klaseko aukerak"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Bikoiztu"
@@ -2398,8 +2548,8 @@ msgstr ""
msgid "There is no '%s' file."
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2602,6 +2752,23 @@ msgid "Choose"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Paketea ondo instalatu da!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr ""
@@ -2614,6 +2781,28 @@ msgid "Packing"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Gorde honela"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Gorde honela"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2717,8 +2906,28 @@ msgstr ""
msgid "Custom release template not found."
msgstr ""
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Hautatu txantiloi fitxategia"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr "Paketearen edukia:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Kudeatu esportazio txantiloiak..."
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
@@ -2738,7 +2947,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Aktiboen liburutegia"
@@ -2893,9 +3102,9 @@ msgid "Import"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Esportatu"
@@ -3022,11 +3231,11 @@ msgstr "Erakutsi guztiak"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Mode"
msgstr ""
@@ -3159,7 +3368,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr ""
@@ -3248,6 +3457,14 @@ msgid ""
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3344,11 +3561,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr "Metodoak bakarrik"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr ""
@@ -3980,15 +4198,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Eszenaren bidea:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -4027,15 +4236,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Gorde"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4118,6 +4318,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Bertsio kontrola"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Username"
msgstr ""
@@ -4145,6 +4349,10 @@ msgstr ""
msgid "Add a new scene."
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr ""
@@ -4480,7 +4688,9 @@ msgstr ""
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr ""
@@ -4709,12 +4919,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr ""
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr ""
@@ -4787,11 +4991,13 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+msgid "Page:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -4887,6 +5093,11 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Proiektua"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -4979,7 +5190,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5035,11 +5245,6 @@ msgstr "Editatu azala"
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5111,8 +5316,7 @@ msgstr ""
msgid "Color Theme"
msgstr "Editatu azala"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5138,19 +5342,10 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5168,7 +5363,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr ""
@@ -5193,6 +5390,14 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5246,7 +5451,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Fitxategia:"
@@ -5264,6 +5468,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5271,8 +5483,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5284,11 +5495,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5296,6 +5507,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Kargatu animazioa"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5326,6 +5544,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Gehitu Bezier puntua"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Erakutsi mendekotasunak"
@@ -5342,8 +5564,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5351,6 +5572,11 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Aurrebista:"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5363,6 +5589,35 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Instalatu"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Joint"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5396,17 +5651,17 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "Birkargatu azala"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Birkargatu azala"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Aurrebista:"
@@ -5630,6 +5885,15 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Gorde"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5663,10 +5927,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr ""
@@ -5827,6 +6093,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Talka formak ikusgai"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Hautatu inportatu nahi dituzun nodoak"
@@ -6404,14 +6675,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Ireki fitxategia(k)"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr ""
@@ -6516,14 +6779,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Konexio-errorea"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6535,7 +6803,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Iragazkiak..."
@@ -6675,11 +6943,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Erabili biraketa atxikitzea"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Keep On Reimport"
msgstr ""
@@ -6733,17 +6996,18 @@ msgstr "Editatu azala"
msgid "Optimizer"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Gaitu atxikitzea"
@@ -6793,7 +7057,7 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -6820,6 +7084,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr ""
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -6833,7 +7117,8 @@ msgstr "Atxikitze modua:"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -6866,12 +7151,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "Atxikitze modua:"
@@ -7488,11 +7767,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Animazio berria"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Aldatu animazioaren izena:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Aldatu izena animazioari"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Ezabatu animazioa?"
@@ -7510,11 +7798,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "Animazio izena existitzen da jada!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Aldatu izena animazioari"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Bikoiztu animazioa"
@@ -7611,17 +7894,20 @@ msgstr ""
msgid "Directions"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr ""
@@ -7654,10 +7940,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr ""
@@ -7768,8 +8050,9 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
+msgstr "Trantsizio nodoa"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
@@ -7785,11 +8068,6 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
@@ -7798,7 +8076,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
@@ -8071,6 +8349,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr ""
@@ -8137,7 +8419,7 @@ msgid "Testing"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -8193,7 +8475,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Hautatu txantiloi fitxategia"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -8674,6 +8956,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8739,6 +9022,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -9049,13 +9336,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Txandakatu modua"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "Testua"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Enumerazioak"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -9158,7 +9468,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9297,13 +9608,6 @@ msgstr "Animazioaren transformazioa aldatu"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Animazioaren transformazioa aldatu"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Aurrebista:"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9468,8 +9772,9 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "Talka formak ikusgai"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -9613,18 +9918,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr ""
@@ -9709,12 +10002,12 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -9793,8 +10086,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Atxikitu"
@@ -9831,6 +10122,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -9862,13 +10157,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -9877,10 +10165,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -9925,11 +10209,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
@@ -10007,10 +10286,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -10058,8 +10333,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr ""
@@ -10288,7 +10561,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -10584,13 +10858,16 @@ msgstr ""
msgid "Translate"
msgstr "Translazio atzikitzea:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
+msgid "Scaling:"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "Translazio atzikitzea:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10613,11 +10890,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -11047,11 +11319,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Instalatu"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -11100,7 +11367,7 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11132,15 +11399,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Bikoiztu animazioa"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11204,6 +11472,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Ezabatu animazioa?"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -11821,7 +12094,7 @@ msgstr ""
msgid "Disabled Button"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -12102,8 +12375,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -12130,12 +12402,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12383,6 +12649,135 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Atxikitze aukerak"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Enumerazioak"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Inportatu azala"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Testua"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Blend4 nodoa"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Txandakatu modua"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Pixel atxikitzea"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Animazioaren loop-a"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Blend4 nodoa"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Trantsizio nodoa"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Kide mota"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Animazioaren transformazioa aldatu"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Talka formak ikusgai"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Ezabatu animazioa?"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Inportatu azala"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Iragazkiak..."
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -13404,20 +13799,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13425,14 +13815,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr ""
@@ -13450,7 +13832,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -13506,12 +13888,6 @@ msgstr "Scripta"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "Testua"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -13539,34 +13915,47 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
+msgstr "Esportatu..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
+msgstr "Inportatu profila(k)"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
+msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
+msgstr "Esportatu..."
+
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Proiektua"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Proiektuaren sortzaileak"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr ""
@@ -13738,6 +14127,20 @@ msgstr ""
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Proiektua"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Aktiboen liburutegia"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr ""
@@ -13830,9 +14233,8 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Proiektu-kudeatzailea "
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Proiektua"
+msgid "Last Modified"
+msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -13842,10 +14244,6 @@ msgstr ""
"Itxaron mesedez..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "Proiektua"
@@ -13891,11 +14289,6 @@ msgid "About"
msgstr "Honi buruz"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Aktiboen liburutegia"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -14235,7 +14628,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -14362,12 +14756,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -14610,6 +14998,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Animazio berriaren izena:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Animazio berriaren izena:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
@@ -14681,6 +15083,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -14765,10 +15171,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -14806,6 +15208,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -14999,8 +15408,9 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "Kendu elementu guztiak"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -15099,11 +15509,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -15211,20 +15616,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Joint"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15464,39 +15855,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Erakutsi guztiak"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -15597,6 +15955,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Interpolazio mota"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Gaitu iragazkia"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -15730,10 +16098,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr ""
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -15759,11 +16123,11 @@ msgstr ""
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Joan atzera"
@@ -15836,11 +16200,6 @@ msgstr "Talka formak ikusgai"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Sartu Giltza"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr ""
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -15886,7 +16245,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid "Polygon"
msgstr ""
@@ -16057,7 +16416,7 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+msgid "Libraries:"
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16293,7 +16652,7 @@ msgstr "Blend4 nodoa"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Txertatu gakoa hemen"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "Atxikitu gurasora"
@@ -16311,13 +16670,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Translazio atzikitzea:"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "Erabili biraketa atxikitzea"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -16430,7 +16782,6 @@ msgstr "Blend4 nodoa"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "Ezaugarriak"
@@ -16460,7 +16811,7 @@ msgstr ""
msgid "Skeleton To Node"
msgstr ""
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Kargatu animazioa"
@@ -16482,7 +16833,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -16511,6 +16861,19 @@ msgstr "Blend4 nodoa"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Ezabatu animazioa?"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Trantsizio nodoa"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -16895,10 +17258,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -16918,7 +17277,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -16926,7 +17285,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17292,7 +17651,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17300,7 +17659,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17365,10 +17724,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "Kopiatu bidea"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Aurrebista:"
@@ -17424,10 +17779,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr "Atxikitze modua:"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Type Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr ""
@@ -17446,7 +17797,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17461,18 +17812,20 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "'%s' eraikitzeko argumentu baliogabeak"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "'%s' eraikitzeko argumentu baliogabeak"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -17483,11 +17836,11 @@ msgid "Var Name"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -17568,11 +17921,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr "Konstanteak"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Konstanteak"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr ""
@@ -17589,10 +17937,6 @@ msgstr "Funtzioak:"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr ""
@@ -17761,6 +18105,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -17785,6 +18145,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Kendu elementu guztiak"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -17794,6 +18159,19 @@ msgid "Export Format"
msgstr "Esportatu"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Min SDK"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Blend4 nodoa"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -17822,19 +18200,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Min SDK"
+msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Blend4 nodoa"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Package"
msgstr ""
@@ -17996,10 +18365,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18076,12 +18441,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18090,25 +18455,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
msgstr ""
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Seinalea"
+
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18127,6 +18516,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -18155,7 +18548,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18166,19 +18559,17 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18191,7 +18582,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -18207,7 +18598,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Paketearen edukia:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18215,15 +18606,12 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -18233,8 +18621,9 @@ msgid "Adding files..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files."
+msgstr "Ezin izan da scripta exekutatu:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Aligning APK..."
@@ -18253,6 +18642,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -18322,7 +18763,7 @@ msgstr "Arrakasta!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Itsatsi animazioa"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Ireki editorearen datu karpeta"
@@ -18419,6 +18860,17 @@ msgstr "Funtzioak:"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Funtzioak:"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Godot esportazio-txantiloiak"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Esportazio-txantiloi kudeatzailea"
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -18440,23 +18892,34 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "Animazio izen baliogabea!"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
+msgstr "Ezin izan da scripta exekutatu:"
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Edukiak:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Ezin izan da scripta exekutatu:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Enumerazioak"
@@ -18531,15 +18994,16 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
+msgstr "Ezin izan da scripta exekutatu:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18825,9 +19289,27 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Ezin izan da scripta exekutatu:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Erabili biraketa atxikitzea"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -18843,19 +19325,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "Konstanteak bakarrik"
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Deskripzioa"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Animazio izen baliogabea!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -18863,7 +19398,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -18904,6 +19439,15 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Proiektua"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr ""
@@ -19208,6 +19752,10 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -19221,6 +19769,11 @@ msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Baliabidea"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Bertsio kontrola"
@@ -19248,6 +19801,65 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Itsatsi animazioa"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "'%s' eraikitzeko argumentu baliogabeak"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Animazio izen baliogabea!"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -19269,6 +19881,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Animazio izen baliogabea!"
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Animazio izen baliogabea!"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -19284,6 +19913,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -19296,12 +19929,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Hurrengo karpeta/fitxategia"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Speed Scale"
@@ -19318,18 +19945,6 @@ msgstr ""
msgid "Centered"
msgstr "Blend4 nodoa"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -19407,8 +20022,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
msgstr ""
@@ -19419,7 +20033,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr ""
@@ -19451,7 +20066,8 @@ msgstr ""
msgid "Rotating"
msgstr "Erabili biraketa atxikitzea"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Uneko bertsioa:"
@@ -19464,7 +20080,7 @@ msgstr ""
msgid "Custom Viewport"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -19476,17 +20092,18 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Left"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Right"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Kendu elementu guztiak"
@@ -19535,8 +20152,8 @@ msgstr ""
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Blend4 nodoa"
@@ -19572,11 +20189,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -19599,10 +20211,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -19639,6 +20247,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
msgid "Build Mode"
msgstr ""
@@ -19746,17 +20359,6 @@ msgstr "Proiektua"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Testua"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -19853,8 +20455,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -19983,7 +20586,7 @@ msgid "Node B"
msgstr ""
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -19993,7 +20596,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Gaitu iragazkia"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20030,7 +20633,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -20153,7 +20757,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20164,11 +20768,42 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Edukiak:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Itsatsi animazioa"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Instalatu"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Gaitu atxikitzea"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Gaitu atxikitzea"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -20184,12 +20819,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -20202,16 +20834,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Propietateak"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "Lineako dokumentuak"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -20219,13 +20841,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Blend4 nodoa"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
@@ -20233,7 +20858,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Konstantea"
@@ -20583,7 +21208,7 @@ msgstr "Proiektua"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Konstantea"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Rest"
msgstr ""
@@ -20845,28 +21470,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Propietateen pista"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Animazioaren transformazioa aldatu"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -20978,7 +21586,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Bone Name"
msgstr ""
@@ -21147,22 +21755,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -21187,6 +21779,81 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "Pixel atxikitzea"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Shaded"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Pixel atxikitzea"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Atxikitze modua:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Pista Akt./Desakt."
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Pista Akt./Desakt."
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr ""
@@ -21195,7 +21862,8 @@ msgstr ""
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Atxikitze modua:"
@@ -21279,6 +21947,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "3D Transformazioaren pista"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
msgid "Up Vector"
msgstr ""
@@ -21296,23 +21971,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -21430,15 +22100,169 @@ msgid "Motion Z"
msgstr "Kargatu animazioa"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock X"
+#, fuzzy
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Konstanteak"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Swing Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Enumerazioak"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Pista Akt./Desakt."
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Itsatsi animazioa"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Itsatsi animazioa"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Itsatsi animazioa"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Itsatsi animazioa"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Y"
+msgid "Y"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Z"
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Deskripzioa"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Deskripzioa"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Itsatsi animazioa"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Pista Akt./Desakt."
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -21478,10 +22302,6 @@ msgid "Params"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -21493,11 +22313,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Enumerazioak"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -21560,14 +22375,6 @@ msgid "Angular Ortho"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Swing Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Lineal"
@@ -21595,10 +22402,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -21808,8 +22611,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
msgid "Active"
msgstr ""
@@ -21916,6 +22720,33 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+msgid "Bound Children"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Mugitu Bezier puntuak"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Edukiak:"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Pixel atxikitzea"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -21973,6 +22804,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Translazio atzikitzea:"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -21992,33 +22828,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "Pixel atxikitzea"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Translazio atzikitzea:"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Shaded"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -22155,36 +22970,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -22216,14 +23001,29 @@ msgid "Autorestart"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Delay"
+msgid "Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Random Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Txertatu gakoa hemen"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Txertatu gakoa hemen"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Kokapena"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Input Count"
msgstr ""
@@ -22232,10 +23032,6 @@ msgstr ""
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
msgid "Switch Mode"
msgstr ""
@@ -22305,11 +23101,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Pista Akt./Desakt."
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -22645,10 +23436,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
@@ -23163,6 +23950,11 @@ msgstr ""
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Hautatu karpeta hau"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Gaitu atxikitzea"
@@ -23240,7 +24032,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Txandakatu modua"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -23361,6 +24153,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Denbora:"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -23375,13 +24173,13 @@ msgstr "Deskripzioa"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Inportatu azala"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Atxikitze modua:"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Atxikitze modua:"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Interpolazio mota"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -23411,11 +24209,6 @@ msgstr ""
msgid "Process Priority"
msgstr "Txandakatu modua"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Interpolazio mota"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Time Left"
msgstr ""
@@ -23445,12 +24238,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr ""
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Interpolazio mota"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -23545,16 +24334,17 @@ msgstr "Kopiatu bidea"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -23707,6 +24497,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr ""
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Trantsizio nodoa"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Trantsizio nodoa"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -23744,11 +24544,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Funtzioak:"
@@ -24062,11 +24857,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr "Gaitu iragazkia"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Enumerazioak"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -24076,6 +24866,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Enumerazioak"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Kendu elementu guztiak"
@@ -24113,11 +24908,6 @@ msgid "Breakpoint"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Enumerazioak"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Resizer"
msgstr ""
@@ -24823,15 +25613,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Konexio-errorea"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Atxikitze ezarpenak"
-
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Ascent"
msgstr ""
@@ -24841,6 +25622,10 @@ msgid "Distance Field"
msgstr "Instalatu"
#: scene/resources/gradient.cpp
+msgid "Raw Data"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr ""
@@ -24861,10 +25646,6 @@ msgid "D"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Hurrengo karpeta/fitxategia"
@@ -24883,10 +25664,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Mugitu Bezier puntuak"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Pixel atxikitzea"
@@ -24896,11 +25673,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Pixel atxikitzea"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -24919,6 +25691,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "3D Transformazioaren pista"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -24982,10 +25758,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Itsatsi animazioa"
@@ -25009,26 +25781,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Kide mota"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Testua"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Txandakatu modua"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -25036,24 +25791,10 @@ msgid "Emission"
msgstr "Erabili adierazpen erregularrak"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Erabili adierazpen erregularrak"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Testua"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
msgstr ""
@@ -25062,33 +25803,19 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Testua"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Clearcoat"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Gloss"
+msgid "Gloss"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Editatu azala"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -25096,15 +25823,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Txandakatu modua"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -25137,15 +25855,10 @@ msgstr "Trantsizio nodoa"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Trantsizio nodoa"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Enumerazioak"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -25186,15 +25899,20 @@ msgstr "Atxikitze modua:"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Blend4 nodoa"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Editatu azala"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Animazioaren transformazioa aldatu"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Color Format"
msgstr ""
@@ -25217,27 +25935,14 @@ msgstr "Txertatu gakoa hemen"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "3D Transformazioaren pista"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "3D Transformazioaren pista"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Color Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Array"
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Sampling"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Partition Type"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Partition Type"
+msgstr "Enumerazioak"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Parsed Geometry Type"
@@ -25252,10 +25957,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Edukiak:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -25264,11 +25974,16 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Funtzioak:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25281,6 +25996,11 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Inportatu profila(k)"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -25297,9 +26017,18 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Kide mota"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -25416,6 +26145,11 @@ msgstr ""
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Kendu elementu guztiak"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -25424,14 +26158,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-msgid "Custom Defines"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Txertatu gakoa hemen"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Blend4 nodoa"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -25489,19 +26233,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -25528,6 +26272,19 @@ msgid "Image Size"
msgstr "Pixel atxikitzea"
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Joan atzera"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Txandakatu modua"
@@ -25539,13 +26296,12 @@ msgstr "Kaptura"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Txandakatu modua"
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Txandakatu modua"
+msgid "To"
+msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -25581,8 +26337,29 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Interpolazio mota"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Txandakatu modua"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Atxikitze modua:"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Atxikitze modua:"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Atxikitze modua:"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Input Name"
@@ -25644,6 +26421,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Eszenaren bidea:"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Trantsizio nodoa"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -25661,6 +26443,26 @@ msgstr "Birkargatu azala"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Aurrebista:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Aurrebista:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Birkargatu azala"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Edukiak:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -26004,6 +26806,11 @@ msgstr "Talka formak ikusgai"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Talka formak ikusgai"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Gaitu atxikitzea"
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr ""
@@ -26018,13 +26825,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/extract.py b/editor/translations/extract.py
index bd32fc01c7..7f3da400e7 100755
--- a/editor/translations/extract.py
+++ b/editor/translations/extract.py
@@ -100,6 +100,7 @@ class ExtractType(enum.IntEnum):
TEXT = 1
PROPERTY_PATH = 2
GROUP = 3
+ SUBGROUP = 4
# Regex "(?P<name>([^"\\]|\\.)*)" creates a group named `name` that matches a string.
@@ -115,19 +116,23 @@ message_patterns = {
): ExtractType.TEXT,
re.compile(r'_initial_set\("(?P<message>[^"]+?)",'): ExtractType.PROPERTY_PATH,
re.compile(r'GLOBAL_DEF(_RST)?(_NOVAL)?(_BASIC)?\("(?P<message>[^"]+?)",'): ExtractType.PROPERTY_PATH,
- re.compile(r'GLOBAL_DEF_BASIC\(vformat\("(?P<message>layer_names/\w+)/layer_%d"'): ExtractType.PROPERTY_PATH,
re.compile(r'EDITOR_DEF(_RST)?\("(?P<message>[^"]+?)",'): ExtractType.PROPERTY_PATH,
re.compile(
r'EDITOR_SETTING(_USAGE)?\(Variant::[_A-Z0-9]+, [_A-Z0-9]+, "(?P<message>[^"]+?)",'
): ExtractType.PROPERTY_PATH,
re.compile(
- r'(ADD_PROPERTYI?|ImportOption|ExportOption)\(PropertyInfo\(Variant::[_A-Z0-9]+, "(?P<message>[^"]+?)"[,)]'
+ r"(ADD_PROPERTYI?|ImportOption|ExportOption)\(PropertyInfo\("
+ + r"Variant::[_A-Z0-9]+" # Name
+ + r', "(?P<message>[^"]+)"' # Type
+ + r'(, [_A-Z0-9]+(, "([^"\\]|\\.)*"(, (?P<usage>[_A-Z0-9]+))?)?|\))' # [, hint[, hint string[, usage]]].
): ExtractType.PROPERTY_PATH,
- re.compile(
- r"(?!#define )LIMPL_PROPERTY(_RANGE)?\(Variant::[_A-Z0-9]+, (?P<message>[^,]+?),"
- ): ExtractType.PROPERTY_PATH,
- re.compile(r'ADD_GROUP\("(?P<message>[^"]+?)", "(?P<prefix>[^"]*?)"\)'): ExtractType.GROUP,
- re.compile(r'#define WRTC_\w+ "(?P<message>[^"]+?)"'): ExtractType.PROPERTY_PATH,
+ re.compile(r'ADD_ARRAY\("(?P<message>[^"]+)", '): ExtractType.PROPERTY_PATH,
+ re.compile(r'ADD_ARRAY_COUNT(_WITH_USAGE_FLAGS)?\("(?P<message>[^"]+)", '): ExtractType.TEXT,
+ re.compile(r'(ADD_GROUP|GNAME)\("(?P<message>[^"]+)", "(?P<prefix>[^"]*)"\)'): ExtractType.GROUP,
+ re.compile(r'ADD_GROUP_INDENT\("(?P<message>[^"]+)", "(?P<prefix>[^"]*)", '): ExtractType.GROUP,
+ re.compile(r'ADD_SUBGROUP\("(?P<message>[^"]+)", "(?P<prefix>[^"]*)"\)'): ExtractType.SUBGROUP,
+ re.compile(r'ADD_SUBGROUP_INDENT\("(?P<message>[^"]+)", "(?P<prefix>[^"]*)", '): ExtractType.GROUP,
+ re.compile(r'PNAME\("(?P<message>[^"]+)"\)'): ExtractType.PROPERTY_PATH,
}
theme_property_patterns = {
re.compile(r'set_(constant|font|font_size|stylebox|color|icon)\("(?P<message>[^"]+)", '): ExtractType.PROPERTY_PATH,
@@ -203,6 +208,7 @@ def process_file(f, fname):
is_block_translator_comment = False
translator_comment = ""
current_group = ""
+ current_subgroup = ""
patterns = message_patterns
if os.path.basename(fname) == "default_theme.cpp":
@@ -239,11 +245,25 @@ def process_file(f, fname):
if extract_type == ExtractType.TEXT:
_add_message(msg, msg_plural, msgctx, location, translator_comment)
elif extract_type == ExtractType.PROPERTY_PATH:
- if current_group:
+ if captures.get("usage") == "PROPERTY_USAGE_NO_EDITOR":
+ continue
+
+ if current_subgroup:
+ if msg.startswith(current_subgroup):
+ msg = msg[len(current_subgroup) :]
+ elif current_subgroup.startswith(msg):
+ pass # Keep this as-is. See EditorInspector::update_tree().
+ else:
+ current_subgroup = ""
+ elif current_group:
if msg.startswith(current_group):
msg = msg[len(current_group) :]
+ elif current_group.startswith(msg):
+ pass # Keep this as-is. See EditorInspector::update_tree().
else:
current_group = ""
+ current_subgroup = ""
+
if "." in msg: # Strip feature tag.
msg = msg.split(".", 1)[0]
for part in msg.split("/"):
@@ -251,6 +271,10 @@ def process_file(f, fname):
elif extract_type == ExtractType.GROUP:
_add_message(msg, msg_plural, msgctx, location, translator_comment)
current_group = captures["prefix"]
+ current_subgroup = ""
+ elif extract_type == ExtractType.SUBGROUP:
+ _add_message(msg, msg_plural, msgctx, location, translator_comment)
+ current_subgroup = captures["prefix"]
translator_comment = ""
l = f.readline()
diff --git a/editor/translations/fa.po b/editor/translations/fa.po
index 0c1ac89491..a0202d3254 100644
--- a/editor/translations/fa.po
+++ b/editor/translations/fa.po
@@ -25,13 +25,14 @@
# Alireza Khodabande <alirezakhodabande74@gmail.com>, 2021.
# Seyed Fazel Alavi <fazel8195@gmail.com>, 2022.
# Giga hertz <gigahertzyt@gmail.com>, 2022.
+# Aryan Azadeh <aryan@azadeh.email>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-03 13:13+0000\n"
-"Last-Translator: Giga hertz <gigahertzyt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-20 06:44+0000\n"
+"Last-Translator: Aryan Azadeh <aryan@azadeh.email>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/fa/>\n"
"Language: fa\n"
@@ -39,7 +40,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
@@ -100,12 +101,13 @@ msgstr "باز کردن و اجرای یک اسکریپت"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "شمارش ها"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
#, fuzzy
msgid "Window"
msgstr "چارچوب جدید"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr ""
@@ -113,7 +115,7 @@ msgstr ""
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "حالت تمام صفحه"
@@ -126,7 +128,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -140,11 +142,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "برداشتن موج"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -233,21 +235,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "توابع"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Network"
msgstr "صدور پروژه"
@@ -361,7 +358,8 @@ msgstr ""
"است ."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "ورودی نامعتبر i% (تایید نشده) در عبارت"
#: core/math/expression.cpp
@@ -406,37 +404,13 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "گشودن در ویرایشگر"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "کپی برگزیده"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "انتخاب حالت"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
@@ -467,6 +441,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "جامعه"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "روشن"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -524,6 +503,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "بازنشانی بزرگنمایی"
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
msgstr "GDNative"
@@ -618,13 +601,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "تنظیمات طرح…"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "نام"
@@ -636,7 +621,8 @@ msgstr "تعریف"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "اجرا"
@@ -667,6 +653,42 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "نشان دادن همه"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "خطی"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Height"
+msgstr "آزمودن"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -682,13 +704,17 @@ msgstr "طرح پیش فرض اتوبوس را بارگیری کنید."
#: editor/editor_settings.cpp editor/script_create_dialog.cpp
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/main/node.cpp
msgid "Editor"
-msgstr "ویرایشگر"
+msgstr "ویرایِشگَر"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
+msgid "Scene Naming"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
@@ -696,19 +722,15 @@ msgstr ""
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "مهار نسخه"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "مهار نسخه"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "افزونه‌ها"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "مهار نسخه"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -776,15 +798,18 @@ msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -814,8 +839,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -943,11 +968,6 @@ msgstr "آدرس"
msgid "Source Code"
msgstr "منبع"
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "تغییر بده"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "بومی"
@@ -1009,10 +1029,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1063,13 +1086,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -1096,6 +1120,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "آزاد کردن"
@@ -1112,7 +1137,7 @@ msgstr "بازتاب"
msgid "Time:"
msgstr "زمان:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "مقدار:"
@@ -1164,6 +1189,95 @@ msgstr "تغییر مقدار لحظه‌کلید متحرک"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "تغییر فراخوان متحرک"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "انتخاب یک گره"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Time"
+msgstr "زمان:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "بومی‌سازی"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
+msgstr "وضعیت:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "افزودن عمل ورودی"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "انتخاب حالت"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "ساختن گره"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "انیمیشن"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "تغییرات زمان لحظه‌کلید متحرک"
@@ -1258,7 +1372,7 @@ msgstr "دِگرحالتِ روشن/خاموش این قطعه."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "حالت بروزرسانی (نحوه تنظیم این ویژگی)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "حالت درون یابی(درون‌یابی روشی است برای یافتن مقدار تابع درون یک بازه)"
@@ -1271,10 +1385,72 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "این ترک را حذف کن."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "زمان(s): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "برداشتن موج"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "وضعیت:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "نام دارایی ایندکس نامعتبر."
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing:"
+msgstr "انتقال"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "افزودن مورد"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "شروع"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "گره انیمیشن"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "ضامن ترک فعال است"
@@ -1350,7 +1526,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "حذف ترک انیمشین"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1362,16 +1537,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "ویرایشگر"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "انیمیشن"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "درج ترک و کلید در انیمیشن"
@@ -1498,7 +1663,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "افزودن تابع کلید میسر"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "تابع در شئ یافت نشد: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -2032,14 +2198,15 @@ msgstr "برگزیده‌ها:"
msgid "Recent:"
msgstr "اخیر:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "جستجو:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "تطبیق‌ها:"
@@ -2099,8 +2266,8 @@ msgstr "منبع جایگزینی را جستجو کن:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2108,8 +2275,8 @@ msgid "Open"
msgstr "باز کن"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "مالکانِ:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2410,7 +2577,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "گزینه های اتوبوس"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "تکثیر کردن"
@@ -2462,8 +2629,9 @@ msgstr "چیدمان اتوبوس صوتی را باز کنید"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "پرونده '٪ s' وجود ندارد."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
msgstr "چیدمان"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2667,6 +2835,24 @@ msgid "Choose"
msgstr "انتخاب کنید"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "کپی کردن مسیر node"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "بسته با موفقیت نصب شد!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "ذخیره فایل:"
@@ -2679,6 +2865,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "بسته بندی"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "ذخیره در"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "ناتوان در ساختن پوشه."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "ناتوان در گشودن پروژه"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "ذخیره در"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2794,8 +3005,29 @@ msgstr ""
msgid "Custom release template not found."
msgstr ""
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "مدیریت صدور قالب ها"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "پرونده موجود نیست."
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr "طول انیمیشن (به ثانیه)."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "نام دارایی ایندکس نامعتبر."
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
@@ -2815,7 +3047,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "ویرایشگر اسکریپت"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "کتابخانه دارایی"
@@ -2972,9 +3204,9 @@ msgid "Import"
msgstr "وارد کردن"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "خروجی"
@@ -3102,11 +3334,11 @@ msgstr "حالت صدور:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3240,7 +3472,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr ""
@@ -3328,6 +3560,15 @@ msgid ""
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "گشودن در ویرایشگر"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3424,11 +3665,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr "تنها روش‌ها"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "همه‌ی انتخاب ها"
@@ -4064,14 +4306,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "صحنه"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
#, fuzzy
@@ -4112,15 +4346,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "ذخیره"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4208,6 +4433,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "مهار نسخه"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "تغییر نام"
@@ -4236,6 +4465,10 @@ msgstr ""
msgid "Add a new scene."
msgstr "افزودن صحنه جدید."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "صحنه"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr ""
@@ -4511,7 +4744,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Community"
-msgstr "جامعه"
+msgstr "اَنجُمَن"
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
@@ -4582,7 +4815,9 @@ msgstr "تغییر بده"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "سامانه پرونده"
@@ -4820,13 +5055,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr ""
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Time"
-msgstr "زمان:"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
#, fuzzy
msgid "Calls"
@@ -4903,11 +5131,13 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+msgid "Page:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5006,6 +5236,11 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "پروژه"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -5100,7 +5335,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5158,12 +5392,6 @@ msgstr "عضوها"
msgid "Show Script Button"
msgstr "دکمهٔ راست."
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "سامانه پرونده"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5237,8 +5465,7 @@ msgstr "زیرمنبع‌ها:"
msgid "Color Theme"
msgstr "عضوها"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5265,20 +5492,11 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Indent"
msgstr "اندیس:"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5299,7 +5517,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "فراخوانی"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr ""
@@ -5325,6 +5545,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "انتخاب شده را حذف کن"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5381,7 +5610,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "پرونده:"
@@ -5399,6 +5627,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5406,8 +5642,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5419,11 +5654,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5431,6 +5666,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "کپی برگزیده"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5462,6 +5704,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "پیدا کردن نوع گره"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "اندیس:"
@@ -5478,8 +5724,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5487,6 +5732,11 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "به‌روزرسانی از صحنه"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5500,6 +5750,36 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "تنها در قسمت انتخاب شده"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "نصب کردن"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "برداشتن نقطه"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5536,17 +5816,17 @@ msgstr "ترجیحات"
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr "ترجیحات"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "پیشفرض"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "پیشفرض"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "پیشفرض"
@@ -5785,6 +6065,15 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "ذخیره"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5819,10 +6108,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "مدیر پروژه"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -5994,6 +6285,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "تخت 1"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "گره انیمیشن"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "انتخاب گره (ها) برای وارد شدن"
@@ -6609,16 +6905,6 @@ msgstr "جایگزینی همه"
#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
-msgid "Find: "
-msgstr "یافتن"
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Replace: "
-msgstr "جایگزینی"
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "جایگزینی همه"
@@ -6732,14 +7018,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "افزودن وظیفه"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6751,7 +7042,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "صافی:"
@@ -6897,11 +7188,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "تغییر بده"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "بومی‌سازی"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -6958,17 +7244,18 @@ msgstr "انتقال را در انیمیشن تغییر بده"
msgid "Optimizer"
msgstr "بهینه‌سازی کن"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "روشن"
@@ -7018,7 +7305,7 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -7045,6 +7332,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr ""
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7058,7 +7365,8 @@ msgstr "انتخاب حالت"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7091,12 +7399,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "غلطاندن به پایین."
@@ -7752,11 +8054,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "تغییر نام انیمیشن"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "انیمیشن حذف شود؟"
@@ -7776,11 +8087,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "بارگذاری خودکار '%s' هم اکنون موجود است!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "تغییر نام انیمیشن"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr ""
@@ -7881,18 +8187,21 @@ msgstr ""
msgid "Directions"
msgstr "توضیح"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Past"
msgstr "چسباندن"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr ""
@@ -7926,10 +8235,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "تغییر نام انیمیشن"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr ""
@@ -8050,7 +8355,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transition: "
+msgid "Transition:"
msgstr "انتقال"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -8069,11 +8374,6 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
@@ -8082,7 +8382,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
@@ -8365,6 +8665,11 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "مجوز"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Loading..."
+msgstr "بارگیری"
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr ""
@@ -8433,9 +8738,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "آزمودن"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Loading..."
-msgstr "بارگیری"
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8490,7 +8794,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "انتخاب پرونده قالب"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -9005,6 +9309,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "پخش سفارشی صحنه"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9069,6 +9374,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "چیدمان"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -9397,13 +9706,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "یک Breakpoint درج کن"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "شمارش ها:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -9511,7 +9843,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9658,13 +9991,6 @@ msgstr "تغییر دگرشکل متحرک"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "تغییر دگرشکل متحرک"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "به‌روزرسانی از صحنه"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9831,8 +10157,9 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "انتقال را در انیمیشن تغییر بده"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -9981,18 +10308,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Move Joint"
@@ -10085,13 +10400,13 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr "برداشتن نقطه"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygons"
msgstr "ویرایش سیگنال"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -10173,8 +10488,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "ترجیحات"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -10211,6 +10524,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -10242,13 +10559,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "گشودن در ویرایشگر"
@@ -10257,11 +10567,6 @@ msgstr "گشودن در ویرایشگر"
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "منبع"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -10307,11 +10612,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "خطا در بارگذاری:"
@@ -10399,10 +10699,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -10454,11 +10750,9 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "زبانه قبلی"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "پَروَندِه"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -10704,7 +10998,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -11021,13 +11316,16 @@ msgstr "وضعیت:"
msgid "Translate"
msgstr "ترجمه‌ها"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
+msgstr "بومی"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Translating: "
+msgid "Translating:"
msgstr "انتقال"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -11052,11 +11350,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -11087,7 +11380,7 @@ msgstr "خصوصیات"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "FPS: %d (%s ms)"
-msgstr ""
+msgstr "FPS: %d (%s ms)"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Top View."
@@ -11503,11 +11796,6 @@ msgstr "بومی‌سازی"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "نصب کردن"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr "پروژه بی نام"
@@ -11565,7 +11853,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Convert to Mesh2D"
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "اتصال به گره:"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11599,15 +11887,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "افزودن وظیفه"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11678,6 +11967,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "تغییر نام انیمیشن"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "حالت صافی:"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -12336,7 +12630,7 @@ msgstr "دکمهٔ میانی."
msgid "Disabled Button"
msgstr "غیرفعال شده"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -12635,8 +12929,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "گره انیمیشن"
@@ -12667,12 +12960,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr "حالت صدور:"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
@@ -12956,6 +13243,140 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "تنها در قسمت انتخاب شده"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Step"
+msgstr "گام(ها):"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "شمارش ها:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "همه‌ی انتخاب ها"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "حذف قالب"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "ویرایش منحنی گره"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "تغییر بده"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "صافی کردن گره‌ها"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "ویرایش صافی ها"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "باز کردن و اجرای یک اسکریپت"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "تکرار انیمیشن"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "ویرایش سیگنال"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "گره انیمیشن"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "حذف قالب"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "انتقال را در انیمیشن تغییر بده"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "گره انیمیشن"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "تنها در قسمت انتخاب شده"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "گره انیمیشن"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "انیمیشن حذف شود؟"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "همه‌ی انتخاب ها"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "صافی کردن گره‌ها"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "TileSet"
msgstr "صدور مجموعه کاشی"
@@ -14027,36 +14448,22 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "آیا پرونده‌های انتخاب شده حذف شود؟"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Exporting All"
-msgstr "صدور"
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr "آیا پرونده‌های انتخاب شده حذف شود؟"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "پرونده موجود نیست."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
+msgid "Exporting All"
+msgstr "صدور"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
@@ -14077,7 +14484,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "منابع"
@@ -14136,12 +14543,6 @@ msgstr "صحنه جدید"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "حالت صدور:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -14169,21 +14570,28 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "صدور pck/zip"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "صدور پروژه"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Export mode?"
-msgstr "حالت صدور:"
+msgid "Export All"
+msgstr "صدور"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Export All"
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "یک فهرست انتخاب کنید"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
msgstr "صدور"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -14192,14 +14600,20 @@ msgid "ZIP File"
msgstr " پوشه ها"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "صدور پروژه"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "بنیان‌گذاران پروژه"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "مدیریت صدور قالب ها"
@@ -14378,6 +14792,20 @@ msgstr "وارد کردن پروژه موجود"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "محلی"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Projects"
+msgstr "طرح ها"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "کتابخانه دارایی"
+
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Can't open project at '%s'."
@@ -14472,9 +14900,8 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "مدیر پروژه"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "طرح ها"
+msgid "Last Modified"
+msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -14482,10 +14909,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr "بارگیری"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "صدور پروژه"
@@ -14532,11 +14955,6 @@ msgid "About"
msgstr "درباره"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "کتابخانه دارایی"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "راه اندازی دوباره"
@@ -14814,7 +15232,7 @@ msgstr "تنظیمات پروژه (پروژه.گودات)"
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
-msgstr "عمومی"
+msgstr "هَمِگان"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Override For..."
@@ -14894,7 +15312,8 @@ msgstr "بومی‌سازی‌ها:"
msgid "AutoLoad"
msgstr "AutoLoad"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "افزونه‌ها"
@@ -15029,13 +15448,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Step"
-msgstr "گام(ها):"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -15287,6 +15699,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "محلی"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "نام گره:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "نام گره:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "New Scene Root"
@@ -15367,6 +15793,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "زیرمنبع‌ها:"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "پاک کردن ارث‌بری"
@@ -15456,10 +15886,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "محلی"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "وراثت حذف شود؟ (بدون بازگشت!)"
@@ -15502,6 +15928,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15715,7 +16148,7 @@ msgstr "صحنه جدید"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
#, fuzzy
-msgid "Remote "
+msgid "Remote %s:"
msgstr "برداشتن"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -15826,11 +16259,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -15940,21 +16368,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "برداشتن نقطه"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -16207,41 +16620,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "نشان دادن همه"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "خطی"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "آزمودن"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -16341,6 +16719,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "حالت درون یابی(درون‌یابی روشی است برای یافتن مقدار تابع درون یک بازه)"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "فرزند قابل ویرایش"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16479,10 +16867,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr "زمان:"
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16509,11 +16893,11 @@ msgstr ""
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Quit On Go Back"
msgstr ""
@@ -16585,12 +16969,6 @@ msgstr "گره انیمیشن"
msgid "Invert Faces"
msgstr "اتصال به گره:"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "تغییر بده"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16638,7 +17016,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "ویرایش سیگنال"
@@ -16816,8 +17194,9 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Libraries:"
+msgstr "صادکردن فایل کتابخانه ای"
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#, fuzzy
@@ -17062,7 +17441,7 @@ msgstr "گره مخلوط۲"
msgid "Instance Materials"
msgstr "تغییر بده"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -17079,13 +17458,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "ترجمه‌ها"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "وضعیت:"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Children"
@@ -17201,7 +17573,6 @@ msgstr "تغییر نام"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "ویژگی‌ها"
@@ -17233,7 +17604,7 @@ msgstr "تنها در قسمت انتخاب شده"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "انتخاب یک گره"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "گره انیمیشن"
@@ -17256,7 +17627,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -17286,6 +17656,19 @@ msgstr "ساختن گره"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "انیمیشن حذف شود؟"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "گره انیمیشن"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Plane"
@@ -17689,11 +18072,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "وضعیت:"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "تغییر مقدار ورودی"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17719,7 +18097,7 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
#, fuzzy
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr "گره ،‌ یک سلسله خروجی نامعتبر را برگردانده است: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17729,7 +18107,7 @@ msgstr "بیت دنباله پیدا شد ولی گره موجود در پشته
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
#, fuzzy
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr "سرریزی پشته با عمق پشته: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -18127,7 +18505,8 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+#, fuzzy
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr "نوع ورودی قابل تکرار نیست: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18137,7 +18516,7 @@ msgstr "تکرارگر نامعتبر شد"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
#, fuzzy
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr "تکرارگر نامعتبر شد: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18207,11 +18586,6 @@ msgstr "کپی کردن مسیر node"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "مقدار آرایه را تغییر بده"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "بارگیری پیش فرض"
@@ -18269,11 +18643,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr "انتخاب حالت"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "نوع پایه:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr ""
@@ -18292,7 +18661,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "شیء پایه یک گره نیست!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "مسیر به یک نود نمیرسد!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18309,17 +18679,19 @@ msgstr "تنظیم %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "آرایه را تغییر اندازه بده"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
msgstr ": آرگومان نوع نامعتبر "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
msgstr ": آرگومان‌های نامعتبر: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18332,11 +18704,13 @@ msgid "Var Name"
msgstr "نام"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr "VariableGet در اسکریپت پیدا نشد: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr "VariableSet در اسکریپت پیدا نشد: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18426,11 +18800,6 @@ msgstr "ثابت ها"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "ثابت ها"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Get Local Var"
msgstr "محلی"
@@ -18448,10 +18817,6 @@ msgstr "افزودن وظیفه"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#, fuzzy
msgid "Search VisualScript"
@@ -18625,6 +18990,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -18649,6 +19030,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "ساختن گره"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18658,6 +19044,20 @@ msgid "Export Format"
msgstr "صدور پروژه"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "باز کردن و اجرای یک اسکریپت"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "گره تغییر والد"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -18687,20 +19087,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "زبانه قبلی"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "باز کردن و اجرای یک اسکریپت"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "گره تغییر والد"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18868,10 +19258,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "ناتوان در ساختن پوشه."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18949,12 +19335,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18963,25 +19349,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "سیگنال‌"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18998,6 +19408,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -19028,7 +19442,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19039,20 +19453,19 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
+msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -19065,7 +19478,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -19081,7 +19494,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "طول انیمیشن (به ثانیه)."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19091,15 +19504,12 @@ msgstr "در حال اتصال..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -19111,7 +19521,7 @@ msgstr "یافتن"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19132,6 +19542,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "نام یک شناسه‌ی معتبر نیست:"
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -19205,7 +19667,7 @@ msgstr "موفقیت!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "ثابت"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "پاک کردن ارث‌بری"
@@ -19302,6 +19764,16 @@ msgstr "ساختن گره"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "ساختن گره"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "مدیریت صدور قالب ها"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Export template not found."
+msgstr ""
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -19325,25 +19797,34 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not open template for export:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Invalid export template:"
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr "نام دارایی ایندکس نامعتبر."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not write file:"
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود."
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "محتواها:"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود."
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "شمارش ها:"
@@ -19419,17 +19900,17 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "ناتوان در ساختن پوشه."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "خطا در بارگذاری:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19726,9 +20207,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "ناتوان در ساختن پوشه."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "بومی‌سازی"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19744,20 +20244,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "چیزی یافت نشد!"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "خطای ذخیره کردن پرونده: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "توضیح"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود."
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "نام دارایی ایندکس نامعتبر."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -19765,7 +20319,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19807,6 +20361,16 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "پروژه"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "نام یک شناسه‌ی معتبر نیست:"
@@ -20121,6 +20685,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "امکان حذف وجود ندارد :"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -20134,6 +20703,11 @@ msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "منابع"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "نسخه:"
@@ -20162,6 +20736,70 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "ثابت"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "نام یک شناسه‌ی معتبر نیست:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "نام نامعتبر."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "امکان حذف وجود ندارد :"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -20183,6 +20821,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "اندازه‌ی قلم نامعتبر."
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "باید از یک پسوند معتبر استفاده شود."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "چارچوب جدید"
@@ -20199,6 +20854,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -20214,12 +20873,6 @@ msgstr ""
"یک منبع SpriteFrames باید در دارایی Frames ایجاد یا تنظیم شود تا "
"AnimatedSprite فریم‌ها را نمایش دهد."
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "انتخاب یک گره"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -20238,18 +20891,6 @@ msgstr "پخش"
msgid "Centered"
msgstr "ساختن گره"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20326,8 +20967,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "بومی"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "AutoLoad"
@@ -20339,7 +20979,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr ""
@@ -20373,7 +21014,8 @@ msgstr "انتخاب حالت"
msgid "Rotating"
msgstr "وضعیت:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "نمایه موجود:"
@@ -20387,7 +21029,7 @@ msgstr "بزرگنمایی"
msgid "Custom Viewport"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20399,19 +21041,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "خطی"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "خطی"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "برداشتن انتخاب شده"
@@ -20465,8 +21108,8 @@ msgstr "فراخوانی"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "آرگومان‌های اضافی فراخوانی:"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "گره مخلوط۲"
@@ -20504,11 +21147,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr "یک Breakpoint درج کن"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20531,10 +21169,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20579,6 +21213,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20697,17 +21336,6 @@ msgstr "طرح ها"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "حذف قالب"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Emission Shape"
@@ -20804,8 +21432,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20939,7 +21568,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "گره"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20949,7 +21578,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "غیرفعال شده"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20987,7 +21616,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -21113,7 +21743,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -21124,11 +21754,42 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "ویرایش اتصال:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "ثابت"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "نصب کردن"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "پیشرفته"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "روشن"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -21144,12 +21805,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -21162,15 +21820,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "خصوصیات"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -21180,15 +21829,16 @@ msgstr ""
"لطفا یک دارایی تعیین یا یک چندضلعی ترسیم کنید."
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-"NavigationPolygonInstance باید یک فرزند یا نوه‌ی یک گره Navigation2D باشد. "
-"این تنها یک داده‌ی پیمایش را فراهم می‌کند."
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "ساختن گره"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
@@ -21196,7 +21846,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "ثابت"
@@ -21557,7 +22207,7 @@ msgstr "برداشتن نقطه"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "ثابت"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "راه اندازی دوباره"
@@ -21836,28 +22486,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "بسته بندی"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "انتقال را در انیمیشن تغییر بده"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -21969,7 +22602,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "نام گره:"
@@ -22154,24 +22787,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "ویرایش صافی ها"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "صادکردن فایل کتابخانه ای"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "صادکردن فایل کتابخانه ای"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -22196,6 +22811,85 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "صادکردن فایل کتابخانه ای"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "تغییر بده"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "باز کردن و اجرای یک اسکریپت"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "ویرایش صافی ها"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "ویرایش صافی ها"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "انتخاب حالت"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "صافی کردن گره‌هاسیگنال ها را فیلتر کنید"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "صافی کردن گره‌هاسیگنال ها را فیلتر کنید"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "AutoLoad"
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr ""
@@ -22205,7 +22899,8 @@ msgstr ""
msgid "Negative"
msgstr "GDNative"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "انتخاب حالت"
@@ -22295,6 +22990,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "انتخاب شده را تغییر مقیاس بده"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
msgid "Up Vector"
msgstr ""
@@ -22313,25 +23015,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-"NavigationMeshInstance باید یک فرزند یا نوه‌ی یک گره Navigation باشد. این "
-"تنها داده‌ی پیمایش را فراهم می‌کند."
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -22457,18 +23152,170 @@ msgstr "افزودن وظیفه"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "حرکت دادن گره(ها)"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "ثابت ها"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "ذخیره سازی صحنه"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "شمارش ها:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "حرکت دادن گره(ها)"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "صافی کردن گره‌هاسیگنال ها را فیلتر کنید"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "حرکت دادن گره(ها)"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "خطی"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "خطای Max. Angular:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "خطی"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "انیمیشن"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "انیمیشن"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "خطی"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "خطی"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "خطی"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "خطی"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "خطی"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "انیمیشن"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "انیمیشن"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "خطی"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "خطی"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "خطی"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "خطی"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "خطی"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "تعریف"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "خطی"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "تعریف"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "انیمیشن"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "صافی کردن گره‌هاسیگنال ها را فیلتر کنید"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Body Offset"
@@ -22509,10 +23356,6 @@ msgid "Params"
msgstr "تغییر بده"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22524,11 +23367,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "شمارش ها:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22593,15 +23431,6 @@ msgstr "خطای Max. Angular:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "ذخیره سازی صحنه"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "خطی"
@@ -22629,10 +23458,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22848,8 +23673,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -22959,6 +23785,34 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "فرزند قابل ویرایش"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "برداشتن نقطه"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "محتواها:"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "اندیس:"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -23017,6 +23871,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "انتقال را در انیمیشن تغییر بده"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -23036,14 +23895,6 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
@@ -23051,19 +23902,6 @@ msgstr "ترجمه‌ها"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "تغییر بده"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -23209,38 +24047,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "افزودن متغیر"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "افزودن متغیر"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -23275,16 +24081,30 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "راه اندازی دوباره"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "کلید را در انیمیشن درج کن"
+msgid "Delay"
+msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Random Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "افزودن نقطه"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "ارث‌بری صحنهٔ فرزند"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "برداشتن موج"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
msgid "Input Count"
msgstr "افزودن عمل ورودی"
@@ -23293,10 +24113,6 @@ msgstr "افزودن عمل ورودی"
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23368,11 +24184,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "'%s' را از '%s' جدا کن"
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "صافی کردن گره‌هاسیگنال ها را فیلتر کنید"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -23721,11 +24532,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "AutoLoad"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "هشدار!"
@@ -24270,6 +25076,11 @@ msgstr "ساختن پوشه"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "تنها در قسمت انتخاب شده"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "روشن"
@@ -24351,7 +25162,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "حالت صدور:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24477,6 +25288,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "زمان:"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -24491,13 +25308,13 @@ msgstr "تعریف"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "صدور پروژه"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "انتخاب حالت"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "انتخاب حالت"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "حالت درون یابی(درون‌یابی روشی است برای یافتن مقدار تابع درون یک بازه)"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24529,11 +25346,6 @@ msgstr "تعیین چندگانه:"
msgid "Process Priority"
msgstr "ویرایش صافی ها"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "حالت درون یابی(درون‌یابی روشی است برای یافتن مقدار تابع درون یک بازه)"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24567,12 +25379,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "تعیین چندگانه:"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "حالت درون یابی(درون‌یابی روشی است برای یافتن مقدار تابع درون یک بازه)"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24669,20 +25477,17 @@ msgstr "صدور پروژه"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
-"این viewport به صورت render target تنظیم نیست. اگر قصد دارید که محتویاتش را "
-"به صورت مستقیم در صفحه‌نمایش نمایش دهد، آن را یک فرزند یک Control قرار دهید "
-"تا بتواند یک اندازه بگیرد. در غیر اینصورت، آن را یک RenderTarget قرار دهید و "
-"بافت داخلی آن را برای نمایش به تعدادی گره تخصیص دهید."
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -24837,6 +25642,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr ""
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "گره انیمیشن"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "گره انیمیشن"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24879,11 +25694,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "توابع"
@@ -25207,11 +26017,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr "غیرفعال شده"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "شمارش ها:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -25221,6 +26026,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "شمارش ها:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "برداشتن انتخاب شده"
@@ -25260,11 +26070,6 @@ msgstr "حذف کن"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "شمارش ها:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "آرایه را تغییر اندازه بده"
@@ -25991,15 +26796,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "افزودن وظیفه"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "هشدارها"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "اخیر:"
@@ -26010,6 +26806,11 @@ msgid "Distance Field"
msgstr "نصب کردن"
#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "صادکردن فایل کتابخانه ای"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr ""
@@ -26031,11 +26832,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "ویرایش صافی ها"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "زبانه بعدی"
@@ -26053,10 +26849,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "توضیح"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "باز کردن و اجرای یک اسکریپت"
@@ -26066,11 +26858,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "باز کردن و اجرای یک اسکریپت"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26089,6 +26876,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "انتخاب شده را تغییر مقیاس بده"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -26154,10 +26945,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Particles Anim"
msgstr ""
@@ -26180,26 +26967,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "حذف قالب"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "حذف قالب"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "انتخاب حالت"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26207,24 +26977,10 @@ msgid "Emission"
msgstr "انتقال را در انیمیشن تغییر بده"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "انتقال را در انیمیشن تغییر بده"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "حذف قالب"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
msgstr ""
@@ -26233,35 +26989,20 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "حذف قالب"
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "پاک کردن"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "پخش سفارشی صحنه"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "عضوها"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26270,15 +27011,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "ویرایش سیگنال"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "انتخاب حالت"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26311,15 +27043,10 @@ msgstr "انتقال"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "انتقال"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "شمارش ها:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26361,15 +27088,20 @@ msgstr "انتخاب حالت"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "گره مخلوط۲"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "انتقال را در انیمیشن تغییر بده"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "انتقال را در انیمیشن تغییر بده"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -26393,29 +27125,14 @@ msgstr "ارث‌بری صحنهٔ فرزند"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "انتخاب شده را تغییر مقیاس بده"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "انتخاب شده را تغییر مقیاس بده"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "آرایه را تغییر اندازه بده"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "آرایه را تغییر اندازه بده"
+msgid "Sampling"
+msgstr "بومی"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "متغیر را ویرایش کن:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26432,10 +27149,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "منبع"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "نشانوندها:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -26445,11 +27167,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "گره انیمیشن"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "ادغام از صحنه"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26462,6 +27189,11 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "بارگیری پیش فرض"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -26479,9 +27211,18 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "حذف قالب"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26601,6 +27342,11 @@ msgstr ""
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "ویرایش منحنی گره"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26609,15 +27355,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "اجرای صحنه دلخواه"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "افزودن عمل ورودی"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "نام گره:"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -26677,19 +27432,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -26716,6 +27471,18 @@ msgid "Image Size"
msgstr "ادغام از صحنه"
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "انتخاب حالت"
@@ -26727,13 +27494,12 @@ msgstr "گرفتن"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "حالت صدور:"
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "حالت صدور:"
+msgid "To"
+msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26769,8 +27535,29 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "حالت درون یابی(درون‌یابی روشی است برای یافتن مقدار تابع درون یک بازه)"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "انتخاب حالت"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "انتخاب حالت"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "انتخاب حالت"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "انتخاب حالت"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -26834,6 +27621,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "صحنه"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "گره انیمیشن"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26851,6 +27643,26 @@ msgstr "خطی"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "پیشفرض"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "به‌روزرسانی از صحنه"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "آزمودن"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "ویرایش اتصال:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -27206,6 +28018,11 @@ msgstr "گره انیمیشن"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "گره انیمیشن"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "روشن"
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr ""
@@ -27220,13 +28037,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/fi.po b/editor/translations/fi.po
index 88d4f5afb3..28b4581d60 100644
--- a/editor/translations/fi.po
+++ b/editor/translations/fi.po
@@ -88,12 +88,13 @@ msgstr "Ääriviivojen koko:"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Näyttöoperaattori."
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
#, fuzzy
msgid "Window"
msgstr "Uusi ikkuna"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Borderless"
msgstr "Reunapikselit"
@@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "Reunapikselit"
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "Siirry koko näytön tilaan"
@@ -116,7 +117,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr "Alusta"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -130,11 +131,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "Telakan sijainti"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -226,22 +227,17 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "Funktio"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Data"
msgstr "Datan kanssa"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Network"
msgstr "Verkkoprofiloija"
@@ -357,7 +353,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Ei tarpeeksi tavuja tavujen purkamiseksi tai virheellinen formaatti."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Virheellinen syöte %i (ei välitetty) lausekkeessa"
#: core/math/expression.cpp
@@ -402,39 +399,15 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Avaa editori"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Kopioi valinta"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Siirtotila"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr "Uusi yksittäinen laatta"
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Poista syöte"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -464,6 +437,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "Yhteisö"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr " (fyysinen)"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -523,6 +501,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "Esiasetukset"
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
msgstr "Suhteellinen tarttuminen"
@@ -618,13 +600,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Projektin asetukset..."
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
@@ -636,7 +620,8 @@ msgstr "Kuvaus"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Suorita"
@@ -667,6 +652,43 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Näytä kaikki"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Height"
+msgstr "Valo"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "Laaja vasemmalla"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Height"
+msgstr "Testaus"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -690,6 +712,11 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr "Pääkohtauksen argumentit:"
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Kohtauspolku:"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
@@ -697,19 +724,15 @@ msgstr ""
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Versionhallinta"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "Versionhallintajärjestelmä"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Liitännäisen nimi:"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Versionhallinta"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -784,16 +807,19 @@ msgstr "Lopussa"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics"
msgstr " (fyysinen)"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -825,8 +851,8 @@ msgstr "Renderöijä:"
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -955,11 +981,6 @@ msgstr "Polku"
msgid "Source Code"
msgstr "Lähde"
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Muutosten vahvistusviesti"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "Kielialue"
@@ -1021,10 +1042,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1077,13 +1101,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1110,6 +1135,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Vapauta"
@@ -1126,7 +1152,7 @@ msgstr "Peilaa"
msgid "Time:"
msgstr "Aika:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Arvo:"
@@ -1178,6 +1204,97 @@ msgstr "Animaatio: muuta avainruudun arvoa"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Animaatio: muuta kutsua"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Kuvaruutujen %"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Aika"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Kääntäminen"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
+msgstr "Kierron välistys:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "Arvo"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Määrä:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "Tyyppi"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In Handle"
+msgstr "Aseta kahva"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out Handle"
+msgstr "Aseta kahva"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Ruudukon siirtymä:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Siirtymä:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animaatio"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing"
+msgstr "Helpotus sisään-ulos"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Animaatio: muuta monen avainruudun aikaa"
@@ -1272,7 +1389,7 @@ msgstr "Kytke tämä raita päälle/pois."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Päivitystila (Kuinka tämä ominaisuus on asetettu)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Interpolaatiotila"
@@ -1285,10 +1402,75 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Poista tämä raita."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "Aika (s): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Telakan sijainti"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Kierron välistys:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Skaalaus:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Tyyppi:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Virheellinen vientimalli:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing:"
+msgstr "Helpotus sisään-ulos"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "Aseta kahva"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "Aseta kahva"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "Valintapainike"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Aloita uudelleen (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End (s):"
+msgstr "Häivytys sisään (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Animaatiot:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "Aseta raita päälle"
@@ -1364,7 +1546,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Poista animaatioraita"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1376,16 +1557,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Editori"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animaatio"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Animaatio: Lisää raita ja avain"
@@ -1512,7 +1683,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Lisää metodikutsuraidan avainruutu"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "Metodia ei löydy objektista: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -2044,14 +2216,15 @@ msgstr "Suosikit:"
msgid "Recent:"
msgstr "Viimeaikaiset:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Hae:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Osumat:"
@@ -2111,8 +2284,8 @@ msgstr "Etsi korvaava resurssi:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2120,8 +2293,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Avaa"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Omistajat kohteelle:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2426,7 +2599,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Väylän asetukset"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Monista"
@@ -2478,8 +2651,9 @@ msgstr "Avaa ääniväylän asettelu"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "Tiedostoa '%s' ei ole."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
msgstr "Asettelu"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2685,6 +2859,25 @@ msgid "Choose"
msgstr "Valitse"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "Kopioi solmun polku"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Paketti asennettu onnistuneesti!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "Epäonnistui:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Varastoidaan tiedostoa:"
@@ -2697,6 +2890,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "Pakataan"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Tallenna nimellä"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Kansiota ei voitu luoda."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Ei voitu viedä projektin tiedostoja"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Ei voida avata tiedostoa kirjoitettavaksi:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Tallenna nimellä"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2815,11 +3033,33 @@ msgstr "Mukautettua debug-vientimallia ei löytynyt."
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Mukautettua release-vientimallia ei löytynyt."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Hallinnoi malleja"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "Annettu vientipolku ei ole olemassa:"
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "Mallitiedostoa ei löytynyt:"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Virheellinen vientimalli:"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr "Täyte"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr ""
"32-bittisissä vienneissä sisällytetty PCK ei voi olla suurempi kuin 4 Gt."
@@ -2837,7 +3077,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Skriptieditori"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Asset-kirjasto"
@@ -2995,9 +3235,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Tuo"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Vie"
@@ -3123,11 +3363,11 @@ msgstr "Toistotila:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3262,7 +3502,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Alku"
@@ -3354,6 +3594,15 @@ msgstr ""
"Tälle metodille ei vielä löydy kuvausta. Voit auttaa meitä [color=$color]"
"[url=$url]kirjoittamalla sellaisen[/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Avaa editori"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3451,12 +3700,13 @@ msgstr "Arvo"
msgid "Read Only"
msgstr "Vain metodit"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Checkable"
msgstr "Valinta"
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "Valittu"
@@ -4151,15 +4401,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Kohtaus"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Kohtauspolku:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
#, fuzzy
@@ -4201,16 +4442,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Jaa automaattisesti"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "Tallenna kohtaus ennen suorittamista..."
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4298,6 +4529,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Versionhallinta"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Username"
msgstr "Käyttäjänimi"
@@ -4325,6 +4560,10 @@ msgstr "Käytä häiriötöntä tilaa."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Lisää uusi kohtaus."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Kohtaus"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Siirry aiemmin avattuun kohtaukseen."
@@ -4686,7 +4925,9 @@ msgstr "Päivitä olennaiset muutokset"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "Piilota päivitysanimaatio"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "Tiedostojärjestelmä"
@@ -4929,12 +5170,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Ruutu #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Aika"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Kutsuja"
@@ -5014,11 +5249,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "Valittu solmu ei ole Viewport!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr "Koko: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
+msgstr "Koko:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
msgstr "Sivu: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5118,6 +5356,11 @@ msgstr ""
"Ole hyvä ja lisää ajettava esiasetus Vienti-valikosta tai määrittele "
"olemassa oleva esiasetus ajettavaksi."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Projekti"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Kirjoita logiikka _run() metodiin."
@@ -5212,7 +5455,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5273,12 +5515,6 @@ msgstr "Editorin teema"
msgid "Show Script Button"
msgstr "Rullan oikea painike"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Tiedostojärjestelmä"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5355,8 +5591,7 @@ msgstr "Aliresurssit"
msgid "Color Theme"
msgstr "Editorin teema"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5384,20 +5619,11 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Indent"
msgstr "Sisennä vasemmalle"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "Tyyppi"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "Automaattinen sisennys"
@@ -5418,7 +5644,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Piirtokutsuja:"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "Navigointi"
@@ -5444,6 +5672,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Ruudukon valinta"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5500,7 +5737,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Tiedosto"
@@ -5519,6 +5755,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr "Pakota varasävyttimien käyttö"
@@ -5527,8 +5771,7 @@ msgstr "Pakota varasävyttimien käyttö"
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5540,11 +5783,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5553,6 +5796,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "Lisää piste napsauttamalla oikeaa"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Kopioi valinta"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5585,6 +5835,11 @@ msgstr "Lisää tyyppi"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr "Uusi yksittäinen laatta"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Näytä avustimet"
@@ -5600,8 +5855,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr "Ruudukko"
@@ -5610,6 +5864,11 @@ msgstr "Ruudukko"
msgid "Pick Distance"
msgstr "Poimintaetäisyys:"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Esikatselu"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5623,6 +5882,38 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Pelkkä valinta"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr "Vempaimet"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Emissiovärit"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Luo ilmentymä"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Piste"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Primary Grid Steps"
@@ -5660,17 +5951,17 @@ msgstr "Ruudukon maalaus"
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr "Ruudukon maalaus"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "Oletus"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Oletusteema"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Oletus"
@@ -5919,6 +6210,16 @@ msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Jaa automaattisesti"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "Tallenna kohtaus ennen suorittamista..."
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Size"
msgstr "Etunäkymä"
@@ -5953,10 +6254,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "Projektinhallinta"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -6135,6 +6438,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "Tasainen 0"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Törmäystila"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Valitse tuotavat solmut"
@@ -6722,14 +7030,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Korvaa tiedostoissa"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "Etsi: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "Korvaa: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Korvaa kaikki (EI VOI KUMOTA)"
@@ -6834,14 +7134,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Värifunktio."
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6853,7 +7158,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Suodattimet:"
@@ -7001,11 +7306,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "Materiaalimuutokset:"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Kääntäminen"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -7064,17 +7364,18 @@ msgstr "Muunna"
msgid "Optimizer"
msgstr "Optimoi"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Ota käyttöön"
@@ -7125,7 +7426,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "Luodaan Lightmappeja"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr "Luodaan meshille: "
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -7154,6 +7456,27 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr "Tallennetaan..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Pixel"
+msgstr "Kiinteät pikselit"
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7167,7 +7490,8 @@ msgstr "Valintatila"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7202,12 +7526,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "Satunnainen skaalaus:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "Koko: "
@@ -7844,11 +8162,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Uusi animaatio"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Luo uusi animaatio"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Vaihda animaation nimi:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Nimeä animaatio uudelleen"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Poista animaatio?"
@@ -7866,11 +8193,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "Samanniminen animaatio on jo olemassa!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Nimeä animaatio uudelleen"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Monista animaatio"
@@ -7968,17 +8290,20 @@ msgstr "Onion skinning -valinnat"
msgid "Directions"
msgstr "Suunnat"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Mennyt"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Tuleva"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Syvyys"
@@ -8011,10 +8336,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Kiinnitä AnimationPlayer"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Luo uusi animaatio"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Animaation nimi:"
@@ -8130,7 +8451,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr "Aseta loppuanimaatio. Tämä on hyödyllistä alisiirtymiä varten."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
msgstr "Siirtymä: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -8147,11 +8469,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Uusi nimi:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Skaalaus:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "Häivytys sisään (s):"
@@ -8160,7 +8477,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "Häivytys ulos (s):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Sulauta"
@@ -8434,6 +8751,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Lisenssi (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "Ladataan..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
@@ -8502,8 +8823,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "Testaus"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "Ladataan..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8569,7 +8890,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Valitse lightmapin kehitystiedosto:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Esikatselu"
@@ -9061,6 +9382,7 @@ msgstr "Luo mukautetut luut solmuista"
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "Poista mukautetut luut"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9127,6 +9449,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "Esikatsele kankaan skaalausta"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Asettelu"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr "Siirrosmaski avainruutujen lisäämiseen."
@@ -9442,13 +9768,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Aseta tila"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "Teksti"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "Kuvake"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Erotus:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "Kohde %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "Sisältö"
@@ -9551,7 +9900,8 @@ msgstr "Luo ääriviivat"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "Mesh"
@@ -9710,13 +10060,6 @@ msgstr "Käytä MeshInstance muunnoksia"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Käytä MeshInstance muunnoksia"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Esikatselu"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9884,7 +10227,8 @@ msgid "Volume"
msgstr "Tilavuus"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
msgstr "Emission lähde: "
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -10029,20 +10373,6 @@ msgstr "Poista tulo-ohjaimen piste"
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "Puolita osa (käyrässä)"
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr "Vempaimet"
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Emissiovärit"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr "Siirrä liitosta"
@@ -10131,12 +10461,12 @@ msgstr "UV"
msgid "Points"
msgstr "Pisteet"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "Polygonit"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr "Luut"
@@ -10218,8 +10548,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Ruudukon asetukset"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Tartu"
@@ -10256,6 +10584,10 @@ msgstr "Ruudukon Y-välistys:"
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "Synkkaa luut polygoniin"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "VIRHE: Resurssia ei voitu ladata!"
@@ -10287,13 +10619,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "Ilmentymä:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Tyyppi:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "Avaa editorissa"
@@ -10302,10 +10627,6 @@ msgstr "Avaa editorissa"
msgid "Load Resource"
msgstr "Lataa resurssi"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "Resurssien esilataaja"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr "Käännä portaalit"
@@ -10347,11 +10668,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "Sulje ja tallenna muutokset?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "Virhe kirjoitettaessa teksitiedostoa:"
@@ -10432,10 +10748,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr "%s luokan referenssi"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "Etsi seuraava"
@@ -10482,8 +10794,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Edellinen skripti"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "Tiedosto"
@@ -10720,7 +11030,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "Muunna aakkoslaji"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "Isot kirjaimet"
@@ -11016,12 +11327,16 @@ msgstr "Kierrä"
msgid "Translate"
msgstr "Siirrä"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
msgstr "Skaalataan: "
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
msgstr "Siirretään: "
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -11045,11 +11360,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr "Kääntymiskulma:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr "Koko:"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr "Objekteja piirretty:"
@@ -11489,11 +11799,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr "Lukitse näkymän kierto"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Luo ilmentymä"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr "Nimetön vempain"
@@ -11542,7 +11847,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr "Virheellinen geometria, ei voida korvata meshillä."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "Muunna Mesh2D resurssiksi"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11574,15 +11880,18 @@ msgid "Sprite"
msgstr "Sprite"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
msgstr "Yksinkertaistus: "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr "Kutista (pikseleissä): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr "Suurrennus (pikseleissä): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11646,6 +11955,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "Uusi animaatio"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Suodata metodeja"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr "Nopeus:"
@@ -12242,7 +12556,7 @@ msgstr "Vaihtopainike"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Toimintakyvytön painike"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "Osanen"
@@ -12537,8 +12851,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Valitse edellinen muoto, alilaatta tai laatta."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "Alue"
@@ -12565,12 +12878,6 @@ msgstr "Bittimaski"
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteetti"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "Kuvake"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr "Z-indeksi"
@@ -12834,6 +13141,141 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "Tätä ominaisuutta ei voi muuttaa."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Tarttumisen asetukset"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "Siirtymä:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "Askel"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Erotus:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Valitse"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Teksti"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Ruudukon siirtymä:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "Materiaalimuutokset:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modulate"
+msgstr "Täytä"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Aseta tila"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Bittimaskitila"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Ääriviivojen koko:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Animaation kierto"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Luo peittopolygoni"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Siirtymistila"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Siirtymä:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Muunna"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Törmäys"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Pelkkä valinta"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Törmäystila"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Näkyvä navigaatio"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Valitse"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Suodata skriptejä"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr "Laattavalikoima"
@@ -13916,40 +14358,22 @@ msgid "Runnable"
msgstr "Suoritettava"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "Poista esiasetus '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
+msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
-"Projektin vienti alustalle '%s' epäonnistui.\n"
-"Vientimallit näyttävät puuttuvan tai olevan virheellisiä."
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
-"Projektin vienti alustalle '%s' epäonnistui.\n"
-"Tämä saattaa johtua asetusongelmista viennin esiasetuksissa tai vientisi "
-"asetuksissa."
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr "Poista esiasetus '%s'?"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Exporting All"
msgstr "Viedään kaikki"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "Annettu vientipolku ei ole olemassa:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr "Vientimallit tälle alustalle puuttuvat tai ovat viallisia:"
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr "Vientipolku"
@@ -13969,7 +14393,7 @@ msgstr ""
"Jos päällä, esiasetus on käytettävissä yhden napsautuksen käyttöönotossa.\n"
"Kutakin alustaa kohden voidaan merkitä ajettavaksi vain yksi esiasetus."
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "Resurssit"
@@ -14030,12 +14454,6 @@ msgstr "Skripti"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "GDScriptin vientitila:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "Teksti"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr "Käännetty bytekoodi (nopeampi latautuminen)"
@@ -14064,19 +14482,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Siirrä..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Vie PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "Vie projekti"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "Vientitila?"
+msgid "Export All"
+msgstr "Vie kaikki"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+#, fuzzy
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Ole hyvä ja valitse tyhjä kansio."
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
msgstr "Vie kaikki"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -14084,7 +14510,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "ZIP-tiedosto"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Godot-pelipaketti"
#: editor/project_export.cpp
@@ -14092,6 +14519,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "Tälle alustalle ei löytynyt vientipohjia:"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Projektin perustajat"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "Hallinnoi vientimalleja"
@@ -14276,6 +14708,18 @@ msgstr "Puuttuva projekti"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr "Virhe: projekti puuttuu tiedostojärjestelmästä."
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "Paikallinen"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Paikalliset projektit"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Asset-kirjaston projektit"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "Ei voida avata projektia kohteesta '%s'."
@@ -14395,18 +14839,14 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Projektinhallinta"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Paikalliset projektit"
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Viimeksi muutettu"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Ladataan, hetkinen..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr "Viimeksi muutettu"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "Muokkaa projektia"
@@ -14447,10 +14887,6 @@ msgid "About"
msgstr "Tietoja"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Asset-kirjaston projektit"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "Käynnistä uudelleen nyt"
@@ -14797,7 +15233,8 @@ msgstr "Kielet:"
msgid "AutoLoad"
msgstr "Automaattilataus"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Liitännäiset"
@@ -14925,12 +15362,6 @@ msgstr "Jos asetettu, laskuri alkaa alusta jokaiselle alisolmujen ryhmälle."
msgid "Initial value for the counter"
msgstr "Laskurin alkuarvo"
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "Askel"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr "Lukumäärä, jolla laskuria kasvatetaan kullekin solmulle"
@@ -15203,6 +15634,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "Tee paikallinen"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Solmun nimi:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Solmun nimi:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "Uusi kohtauksen pääkansio"
@@ -15276,6 +15721,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "Aliresurssit"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Poista perintä"
@@ -15369,10 +15818,6 @@ msgstr ""
"parantamiseksi."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "Paikallinen"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "Poistetaanko perintä? (Ei voi perua!)"
@@ -15412,6 +15857,13 @@ msgstr "Solmun konfiguroinnin varoitus:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15619,7 +16071,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "Liitä solmun skripti"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
msgstr "Etäinen "
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -15719,11 +16172,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "Monitoroija"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "Arvo"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "Monitoroijat"
@@ -15831,21 +16279,6 @@ msgstr "Muuta kameran näkökenttää"
msgid "Change Camera Size"
msgstr "Muuta kameran kokoa"
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Piste"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -16101,42 +16534,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Näytä kaikki"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "Valo"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Laaja vasemmalla"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Testaus"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -16242,6 +16639,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Interpolaatiotila"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Kytke suodatus"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16388,10 +16795,6 @@ msgstr "Debuggeri"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Aikakatkaisu."
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16420,11 +16823,11 @@ msgstr "Tarkastelu"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Mene taaksepäin"
@@ -16497,12 +16900,6 @@ msgstr "Törmäystila"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Muunna aakkoslaji"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "Materiaalimuutokset:"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16555,7 +16952,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Polygonit"
@@ -16733,7 +17130,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "GDNative singleton on poistettu käytöstä"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+#, fuzzy
+msgid "Libraries:"
msgstr "Kirjastot: "
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16986,7 +17384,7 @@ msgstr "Kehitä Lightmapit"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Materiaalimuutokset:"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "Uusi isäntä"
@@ -17005,13 +17403,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Käännökset"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "Kierron välistys:"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Children"
@@ -17131,7 +17522,6 @@ msgstr "Juurisolmun nimi"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "Ominaisuudet"
@@ -17164,7 +17554,7 @@ msgstr "Luuranko"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Valitse solmu"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Animaatiot:"
@@ -17189,7 +17579,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "Kehitä Lightmapit"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -17219,6 +17608,19 @@ msgstr "Keskitä"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Navigointi"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Siirtymistila"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr "Seuraava taso"
@@ -17612,11 +18014,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "Tila"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Vaihda syötteen arvo"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17642,7 +18039,8 @@ msgstr ""
"korjaa solmusi."
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+#, fuzzy
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr "Solmu palautti virheellisen jakson tulosteen: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17650,7 +18048,8 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr "Jaksobitti löytyi, mutta solmua ei löydy pinosta, raportoi bugi!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+#, fuzzy
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr "Pinon ylivuoto pinosyvyydellä: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -18021,7 +18420,8 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr "kullekin (elementille) (syötteessä):"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+#, fuzzy
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr "Syötetyyppi ei ole iteroitavissa: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18029,7 +18429,8 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr "Iteraattori muuttui epäkelvoksi"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+#, fuzzy
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr "Iteraattori muuttui epäkelvoksi: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18096,11 +18497,6 @@ msgstr "Kopioi solmun polku"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "Vaihda argumentin nimi"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Palauta oletusarvoihin"
@@ -18157,11 +18553,6 @@ msgstr "Valintatila"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Tyyppimuunnos"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "Aseta"
@@ -18180,7 +18571,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "Kantaobjekti ei ole solmu!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "Polku ei johda solmuun!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18195,18 +18587,20 @@ msgstr "Lähetä %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "Laadi taulukko"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Operator"
msgstr "Iteraattori"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
msgstr ": Virheellinen argumentti tyyppiä: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
msgstr ": Virheelliset argumentit: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18219,11 +18613,13 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Nimi"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr "VariableGet ei löytynyt skriptistä: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr "VariableSet ei löytynyt skriptistä: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18300,11 +18696,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr "Muodosta %s"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Muodosta %s"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr "Hae paikallinen muuttuja"
@@ -18320,10 +18711,6 @@ msgstr "Toiminto %s"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr "Pura %s"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "Hae VisualScriptistä"
@@ -18499,6 +18886,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr "Paketin nimi puuttuu."
@@ -18523,6 +18926,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr "Paketilla on oltava ainakin yksi '.' erotinmerkki."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Mukautettu solmu"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18533,6 +18941,21 @@ msgstr "Vientipolku"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Ääriviivojen koko:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Kohde"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Architectures"
+msgstr "Lisää arkkitehtuurikohde"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Keystore"
msgstr "Debuggeri"
@@ -18565,20 +18988,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Tarkastele edellistä ilmentymää"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Ääriviivojen koko:"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Kohde"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18742,10 +19155,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Ei voitu suorittaa laitteella."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr "'apksigner' työkalua ei löydy."
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18836,15 +19245,17 @@ msgstr ""
"käyttää."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
"\"Hand Tracking\" on käyttökelpoinen ainoastaan kun \"Xr Mode\" asetuksen "
"arvo on \"Oculus Mobile VrAPI\" tai \"OpenXR\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+#, fuzzy
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
"\"Passthrough\" on käyttökelpoinen ainoastaan kun \"Xr Mode\" asetuksen arvo "
"on \"OpenXR\"."
@@ -18856,32 +19267,60 @@ msgstr ""
"päällä."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"\"Min Sdk\" vaihtaminen on mahdollista vain, kun \"Use Custom Build\" asetus "
"on päällä."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"\"Target Sdk\" vaihtaminen on mahdollista vain, kun \"Use Custom Build\" "
"asetus on päällä."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
msgstr ""
"\"Target Sdk\" versionumeron on oltava suurempi tai yhtä suuri kuin \"Min "
"Sdk\" versionumeron."
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Allekirjoitetaan DMG-koodi"
+
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
"'apksigner' ei löydy.\n"
"Ole hyvä ja tarkista, että komento on saatavilla Android SDK build-tools "
@@ -18901,6 +19340,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "Keystorea ei löytynyt, ei voida viedä."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "Aliprosessia ei voitu käynnistää!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr "'apksigner' palautti virheen #%d"
@@ -18932,7 +19376,8 @@ msgstr ""
"Virheellinen tiedostonimi! Android APK tarvitsee *.apk tiedostopäätteen."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr "Vientiformaatti ei ole tuettu!\n"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18944,10 +19389,9 @@ msgstr ""
"versiotietoa. Ole hyvä ja uudelleenasenna se 'Projekti'-valikosta."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
"Androidin käännösversion epäyhteensopivuus:\n"
@@ -18956,14 +19400,16 @@ msgstr ""
"Ole hyvä ja uudelleenasenna Androidin käännösmalli 'Projekti'-valikosta."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
"Ei voitu ylikirjoittaa res://android/build/res/*.xml tiedostoja projektin "
"nimellä"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr "Ei voitu viedä projektitiedostoja gradle-projektiksi.\n"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18975,8 +19421,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)"
msgstr "Käännetään Android-projektia (gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
"Android-projektin käännös epäonnistui, tarkista virhe tulosteesta.\n"
@@ -18996,7 +19443,8 @@ msgstr ""
"tulosteet gradle-projektin hakemistosta."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Pakettia ei löytynyt: %s"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19004,17 +19452,16 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "Luodaan APK:ta..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
"Ei löydetty APK-vientimallia vientiä varten:\n"
"%s"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -19027,7 +19474,8 @@ msgid "Adding files..."
msgstr "Lisätään tiedostoja..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files."
msgstr "Ei voitu viedä projektin tiedostoja"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19047,6 +19495,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "Merkki '%s' ei ole sallittu Identifier osiossa."
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -19120,7 +19620,7 @@ msgstr "Onnistui!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Satunnainen kierto:"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Käyttöliittymä"
@@ -19218,6 +19718,17 @@ msgstr "Mukautettu solmu"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Mukautettu solmu"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Hallinnoi malleja"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Mukautettua release-vientimallia ei löytynyt."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr "App Store Team ID ei ole määritetty - ei voida konfiguroida projektia."
@@ -19239,22 +19750,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr "Suorita viety HTML järjestelmän oletusselaimessa."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr "Mallin avaus vientiin epäonnistui:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr "Virheellinen vientimalli:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "Ei voitu kirjoittaa tiedostoa:"
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Aseta marginaali"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Ei voitu lukea tiedostoa:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Erotus:"
@@ -19329,15 +19853,18 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "Ei voitu lukea HTML tulkkia:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "Ei voitu luoda HTTP-palvelimen hakemistoa:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+#, fuzzy
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "Virhe käynnistettäessä HTTP-palvelinta:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19630,9 +20157,29 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Ei voitu viedä projektin tiedostoja"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Aliprosessia ei voitu käynnistää!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Kääntäminen"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
"Huom: Notarisointiprosessi kestää yleensä alle tunnin. Kun käsittely on "
"valmis, saat sähköpostin."
@@ -19654,18 +20201,83 @@ msgstr ""
"sovellukseen (vapaavalintainen):"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+"Timestamping ei ole yhteensopiva ad-hoc allekirjoituksen kanssa ja kytketään "
+"pois päältä!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+"Hardened Runtime ei ole yhteensopiva ad-hoc allekirjoituksen kanssa ja "
+"kytketään pois päältä!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "No identity found."
msgstr "Identiteettiä ei löytynyt."
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Virhe tallennettaessa tiedostoa: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+"Suhteelliset symboliset linkit eivät ole tuettuja tässä "
+"käyttöjärjestelmässä, viety projekti saattaa olla rikkinäinen!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Suunnat"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "Aliprosessia ei voitu käynnistää!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Luodaan app bundlea"
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr "Ei löydetty app-vientimallia vientiä varten:"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Virheellinen vientimalli:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -19674,8 +20286,9 @@ msgstr ""
"käyttöjärjestelmässä, viety projekti saattaa olla rikkinäinen!"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
"Pyydettyä binäärivientimallia '%s' ei löydy. Se saattaa puuttua "
@@ -19722,6 +20335,16 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr "Lähetetään tiedostopaketti notarisointia varten"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Projekti"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Ei voitu viedä projektitiedostoja gradle-projektiksi.\n"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Virheellinen bundle-tunniste:"
@@ -20064,6 +20687,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "Debuggeri"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Väliaikaista tiedosta ei voida poistaa:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -20078,6 +20706,11 @@ msgstr "Debuggeri"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Kopioi resurssi"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Versio"
@@ -20106,6 +20739,76 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Satunnainen kierto:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "Keystorea ei löytynyt, ei voida viedä."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "Keystorea ei löytynyt, ei voida viedä."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+"rcedit-työkalu täytyy olla konfiguroituna editorin asetuksissa (Export > "
+"Windows > Rcedit) ikonin tai sovelluksen tietojen muuttamiseksi."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "Keystorea ei löytynyt, ei voida viedä."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "Keystorea ei löytynyt, ei voida viedä."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Virheellinen Identifier osio:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Virheellinen nimi."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+"rcedit-työkalu täytyy olla konfiguroituna editorin asetuksissa (Export > "
+"Windows > Rcedit) ikonin tai sovelluksen tietojen muuttamiseksi."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Väliaikaista tiedosta ei voida poistaa:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -20126,6 +20829,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Virheellinen tuotteen versio:"
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Virheellinen käynnistystiedosto."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "Uusi ikkuna"
@@ -20142,6 +20862,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -20156,12 +20880,6 @@ msgstr ""
"SpriteFrames resurssi on luotava tai asetettava \"Frames\" ominaisuudelle, "
"jotta AnimatedSprite voi näyttää ruutuja."
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Kuvaruutujen %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -20180,19 +20898,6 @@ msgstr "Pelaa"
msgid "Centered"
msgstr "Keskitä"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "Siirtymä:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20276,8 +20981,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Skaalaa"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "Toista automaattisesti"
@@ -20289,7 +20993,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "Poimintaetäisyys:"
@@ -20324,7 +21029,8 @@ msgstr "Kuvaketila"
msgid "Rotating"
msgstr "Kierron välistys:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Nykyinen:"
@@ -20339,7 +21045,7 @@ msgstr "Lähennä"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "1 näyttöruutu"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20351,19 +21057,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Ylävasen"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Valo"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Alavasen"
@@ -20422,8 +21129,8 @@ msgstr "Piirtokutsuja:"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Aseta marginaali"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "2-sulautussolmu"
@@ -20462,12 +21169,6 @@ msgstr "Aseta näkyvyys"
msgid "Visible"
msgstr "Aseta näkyvyys"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Modulate"
-msgstr "Täytä"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20492,10 +21193,6 @@ msgstr "LightMapin kehitys"
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20547,6 +21244,11 @@ msgstr ""
"Virheellinen polygoni. 'Segments' luontitilassa tarvitaan ainakin kaksi "
"pistettä."
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20671,17 +21373,6 @@ msgstr "Paikalliset projektit"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Teksti"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20786,8 +21477,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20923,7 +21615,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Solmu"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20933,7 +21625,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Toimintakyvytön painike"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20973,7 +21665,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr "Tekstuurialue"
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -21107,7 +21800,7 @@ msgstr "Alusta"
msgid "Multimesh"
msgstr "Monista %s"
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -21118,11 +21811,43 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Muokkaa yhteyttä:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Sidonta"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Poimintaetäisyys:"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr "Poimintaetäisyys:"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Edistyneet"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Ota käyttöön"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -21140,13 +21865,10 @@ msgstr "Käännä vaakasuorasti"
msgid "Max Speed"
msgstr "Nopeus:"
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr "Poimintaetäisyys:"
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
"NavigationAgent2D solmua voidaan käyttää ainoastaan Node2D solmun alla."
@@ -21163,16 +21885,6 @@ msgstr ""
"NavigationObstacle2D on olemassa ainoastaan tarjotakseen Node2D objektille "
"törmäyksen välttämistä."
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Kärkipisteitä:"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "Ääriviivojen koko:"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -21182,24 +21894,26 @@ msgstr ""
"se toimisi. Ole hyvä ja aseta ominaisuus tai piirrä monikulmio."
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationPolygonInstance solmun täytyy olla Navigation2D solmun "
-"alaisuudessa. Se tarjoaa vain navigointidataa."
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Keskitä alas"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "Matkaa"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
#, fuzzy
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Kierto %s astetta."
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Globaali vakio"
@@ -21594,7 +22308,7 @@ msgstr "Poista piste"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Seuraava koordinaatti"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Käynnistä uudelleen"
@@ -21884,29 +22598,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Pakataan"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Tyhjennä muunnos"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Octree"
-msgstr "Alipuu"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr "Etsitään meshejä ja valoja"
@@ -22022,7 +22718,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr "Datan kanssa"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Solmun nimi:"
@@ -22218,24 +22914,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Ota prioriteetti käyttöön"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "Dynaaminen kirjasto"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "Dynaaminen kirjasto"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "Piirretään meshejä"
@@ -22265,6 +22943,87 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "Dynaaminen kirjasto"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "Tartu pikseleihin"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Sävytin"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Etunäkymä"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Ota prioriteetti käyttöön"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Ota prioriteetti käyttöön"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Pakota valkoisen modulaatio"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "Fontit"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Vaakasuora:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Suodata signaaleja"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "Automaattilataus"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -22275,7 +23034,8 @@ msgstr "Emissiovärit"
msgid "Negative"
msgstr "GDNative"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Viivaintila"
@@ -22367,6 +23127,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Muunnos keskeytetty."
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -22387,25 +23154,21 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr "[Sivuuta]"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr "NavigationAgent solmua voidaan käyttää ainoastaan Spatial solmun alla."
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationMeshInstance solmun täytyy olla Navigation solmun alaisuudessa. Se "
-"tarjoaa vain navigointidataa."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
+msgstr "NavigationAgent solmua voidaan käyttää ainoastaan Spatial solmun alla."
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh"
+msgstr "Kehitä NavMesh"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
"NavigationObstacle on olemassa ainoastaan tarjotakseen Spatial objektille "
"törmäyksen välttämistä."
@@ -22547,18 +23310,170 @@ msgstr "Toiminto"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Siirrä solmua"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Vakiot"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Tallennetaan kohtaus"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Erotus:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Siirrä solmua"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Suodata signaaleja"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Siirrä solmua"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Lineaarinen"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Max. kulmavirhe:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Lineaarinen"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animaatio"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animaatio"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Lineaarinen"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Lineaarinen"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Lineaarinen"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Lineaarinen"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Lineaarinen"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animaatio"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animaatio"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Lineaarinen"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Lineaarinen"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Lineaarinen"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Lineaarinen"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Lineaarinen"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Kuvaus"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Lineaarinen"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Kuvaus"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animaatio"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Suodata signaaleja"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22600,10 +23515,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Parametri muutettu:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22617,11 +23528,6 @@ msgstr "Isot kirjaimet"
msgid "Lower"
msgstr "Pienet kirjaimet"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Erotus:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22688,15 +23594,6 @@ msgstr "Max. kulmavirhe:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Tallennetaan kohtaus"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Lineaarinen"
@@ -22724,10 +23621,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22951,8 +23844,9 @@ msgstr "Kohtauspuussa pitäisi olla vain yksi huonemanageri."
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -23078,6 +23972,35 @@ msgstr ""
"Virhe laskettaessa huoneen rajoja.\n"
"Varmista, että kaikki huoneet sisältävät geometrian tai käsin syötetyt rajat."
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "Kopioi asento"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Muokattavat alisolmut"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Kiinnitetty %s"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Vempaimet"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Hae indeksi"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -23140,6 +24063,11 @@ msgstr ""
"Muuta kokoa sen sijaan alisolmujen törmäysmuodoissa."
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Pidä globaali muunnos"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -23161,34 +24089,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "Tartu pikseleihin"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Transponoi"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Sävytin"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -23345,40 +24251,6 @@ msgstr ""
"varten) tai aseta tämän ympäristön taustatilaksi Canvas (2D-kohtauksia "
"varten)."
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min Space"
-msgstr "Pääkohtaus"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "Arvo"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Aseta automaattiset kolmiot"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Aseta automaattiset kolmiot"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr "BlendTree solmusta '%' ei löytynyt animaatiota: '%s'"
@@ -23413,13 +24285,28 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Automaattinen uudelleenaloitus:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Automaattinen uudelleenaloitus:"
+msgid "Random Delay"
+msgstr "Satunnainen kallistus:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Määrä:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Määrä:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Aseta käyrän aloitussijainti"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23432,11 +24319,6 @@ msgstr "Lisää tuloportti"
msgid "Xfade Time"
msgstr "Ristihäivytyksen aika (s):"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Ruudukon siirtymä:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23507,11 +24389,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "Mitään ei ole yhdistetty syötteeseen '%s' solmussa '%s'."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Suodata signaaleja"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr "Graafille ei ole asetettu AnimationNode juurisolmua."
@@ -23882,11 +24759,6 @@ msgstr "XForm-ikkuna"
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "Automaattilataus"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Huomio!"
@@ -24457,6 +25329,11 @@ msgstr "Kansio:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Pelkkä valinta"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Ota käyttöön"
@@ -24540,7 +25417,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Toistotila:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24668,6 +25545,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Aikakatkaisu."
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
msgid "Name Num Separator"
msgstr "Nimetty erotin"
@@ -24683,13 +25566,13 @@ msgstr "Kuvaus"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Vientipolku"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Panorointitila"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Panorointitila"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Interpolaatiotila"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24721,11 +25604,6 @@ msgstr "Aseta useita:"
msgid "Process Priority"
msgstr "Ota prioriteetti käyttöön"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Interpolaatiotila"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24759,12 +25637,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Monista %s"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Interpolaatiotila"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24872,18 +25746,6 @@ msgstr "Vientipolku"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-"Tätä näyttöikkunaa ei ole asetettu renderöitäväksi. Jos haluat sen näyttävän "
-"sisältöä suoraan näytölle, tee sitä Control solmun alisolmu, jotta se voi "
-"saada koon. Muutoin tee siitä RenderTarget ja aseta sen sisäinen tekstuuri "
-"johonkin solmuun näkyväksi."
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
"dimensions to render anything."
msgstr ""
@@ -24891,6 +25753,15 @@ msgstr ""
"kummassakin suunnassa, jotta mitään renderöidään."
#: scene/main/viewport.cpp
+msgid ""
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
msgid "ARVR"
msgstr ""
@@ -25049,6 +25920,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr " (fyysinen)"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Navigointi"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Navigointi"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -25091,12 +25972,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Fontit"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Poimi väri"
@@ -25429,11 +26304,6 @@ msgstr "Leikkaus pois käytöstä"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Erotus:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr "Nimetty erotin"
@@ -25444,6 +26314,11 @@ msgstr "Nimetty erotin"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Värioperaattori."
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Nimeä väri uudelleen"
@@ -25484,11 +26359,6 @@ msgstr "Keskeytyskohdat"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Erotus:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Muuta taulukon kokoa"
@@ -26230,15 +27100,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Värifunktio."
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Varoitukset"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Viimeaikaiset:"
@@ -26250,6 +27111,11 @@ msgstr "Häiriötön tila"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Syvyys"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "Siirtymä:"
@@ -26273,11 +27139,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Ota prioriteetti käyttöön"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Seuraava taso"
@@ -26296,10 +27157,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Suora valaistus"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Etunäkymä"
@@ -26309,11 +27166,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Etunäkymä"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26332,6 +27184,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Muunnos keskeytetty."
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Vertex Color"
msgstr "Kärkipiste"
@@ -26398,10 +27254,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Partikkelit"
@@ -26425,26 +27277,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Emission lähde: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Poista tekstuuri"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Tekstuurialue"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26452,24 +27287,8 @@ msgid "Emission"
msgstr "Emissiomaski"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "Emissiovärit"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "Emissiovärit"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Emissiomaski"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Emission lähde: "
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -26481,35 +27300,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "Satunnainen kallistus:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Poista tekstuuri"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Tyhjennä"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Tyhjennä asento"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Editorin teema"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26518,15 +27321,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Peitto"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Tekstuurialue"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26560,15 +27354,10 @@ msgstr "Siirtymä: "
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Siirtymä: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Erotus:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26614,15 +27403,20 @@ msgstr "Panorointitila"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "LightMapin kehitys"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "2-sulautussolmu"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Muunna"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Tyhjennä muunnos"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -26646,29 +27440,14 @@ msgstr "Luo ilmentymä"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Muunnos keskeytetty."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Muunna UV kartta"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Laadi taulukko"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Laadi taulukko"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Skaalataan: "
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Aseta muunnoksen kantatyyppi"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26686,10 +27465,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Lähde"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Pääkohtauksen argumentit:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -26699,11 +27483,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Alue"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "Yhdistä kohtauksesta"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26717,6 +27506,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Näytä oletus"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Sample Distance"
msgstr "Poimintaetäisyys:"
@@ -26734,9 +27528,19 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB"
+msgstr "Luodaan AABB"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Siirtymä:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26861,6 +27665,11 @@ msgstr "Yläoikea"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Puolita käyrä"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26869,15 +27678,25 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Toista mukautettu kohtaus"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Lisää tuloportti"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind"
+msgstr "Sidonta"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Luut"
+
#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
msgid "Radiance Size"
@@ -26940,6 +27759,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Laajenna kaikki"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "Muuta toruksen sisäsädettä"
@@ -26953,10 +27776,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -26981,6 +27800,21 @@ msgstr "Sivu: "
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "Näytä apuviivat"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "Etunäkymä"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Mene taaksepäin"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Skaalaustila"
@@ -26991,13 +27825,13 @@ msgstr "Kaappaa"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Toistotila:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Toistotila:"
+msgid "To"
+msgstr "Alku"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -27034,8 +27868,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "Alusta"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Interpolaatiotila"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Viivaintila"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Panorointitila"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Panorointitila"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Panorointitila"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -27102,6 +27956,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Kohtaus"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Navigointi"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -27119,6 +27978,26 @@ msgstr "Vasen lineaarinen"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Oletus"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Oletusesikatselu"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Testaus"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Muokkaa yhteyttä:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -27481,6 +28360,11 @@ msgstr "Törmäystila"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Törmäystila"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Fysiikkaruutujen %"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -27495,16 +28379,18 @@ msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function."
msgstr "Varying tyyppiä ei voi sijoittaa '%s' funktiossa."
#: servers/visual/shader_language.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
"Varying muuttujia, jotka on sijoitettu 'vertex' funktiossa, ei voi "
"uudelleensijoittaa 'fragment' tai 'light' funktioissa."
#: servers/visual/shader_language.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
"Varying muuttujia, jotka on sijoitettu 'fragment' funktiossa, ei voi "
diff --git a/editor/translations/fil.po b/editor/translations/fil.po
index e4ff1f870a..4671a2aeaf 100644
--- a/editor/translations/fil.po
+++ b/editor/translations/fil.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-17 13:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-15 09:38+0000\n"
"Last-Translator: Marco Santos <enum.scima@gmail.com>\n"
"Language-Team: Filipino <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/fil/>\n"
@@ -21,160 +21,157 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 "
"|| n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Tablet Driver"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Clipboard"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Screen"
-msgstr "Property Track"
+msgstr "Kasalukuyang Screen"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Exit Code"
-msgstr ""
+msgstr "Umalis sa Code"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "V-Sync Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Binuksan ang V-Sync"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "V-Sync Via Compositor"
-msgstr ""
+msgstr "V-Sync Via Compositor"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Delta Smoothing"
-msgstr ""
+msgstr "Delta Smoothing"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Low Processor Usage Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mababang Paggamit sa Processor"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
+msgstr "Mababang Paggamit sa Processor Tulog (µsec)"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Keep Screen On"
-msgstr ""
+msgstr "Panatilihing Nakabukas ang Screen"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Min Window Size"
-msgstr ""
+msgstr "Min na Laki ng Window"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Max Window Size"
-msgstr ""
+msgstr "Max na Laki ng Window"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Screen Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Screen Orientation"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
-msgstr ""
+msgstr "Window"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
-msgstr ""
+msgstr "Walang border"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Nakabukas ang Kada Pixel na Transparency"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "Fullscreen"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Maximized"
-msgstr ""
+msgstr "Naka-maximize"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Minimized"
-msgstr ""
+msgstr "Naka-minimize"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
-msgstr ""
+msgstr "Nare-resize"
#: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Position"
-msgstr "Pagulit ng Animation"
+msgstr "Posisyon"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Laki"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Endian Swap"
-msgstr ""
+msgstr "Endian Swap"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editor Hint"
-msgstr "I-edit"
+msgstr "Editor Hint"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Print Error Messages"
-msgstr ""
+msgstr "I-print mga Mensahe ng Error"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Iterations Per Second"
-msgstr ""
+msgstr "Ikot Kada Segundo"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Target FPS"
-msgstr ""
+msgstr "Target na FPS"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Time Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Iskala ng Oras"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Physics Jitter Fix"
-msgstr ""
+msgstr "Ayos sa Jitter ng Pisika"
#: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Error"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Error String"
-msgstr ""
+msgstr "String ng Error"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error Line"
-msgstr "Salamin"
+msgstr "Linya ng Error"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Result"
-msgstr ""
+msgstr "Resulta"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp
msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Memory"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp
#: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
@@ -185,149 +182,139 @@ msgstr ""
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Limits"
-msgstr ""
+msgstr "Mga Limit"
#: core/command_queue_mt.cpp
msgid "Command Queue"
-msgstr ""
+msgstr "Pila ng Utos"
#: core/command_queue_mt.cpp
msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Laki ng Pila sa Multithreading (KB)"
#: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Function"
-msgstr "Mga Functions:"
+msgstr "Function"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Network"
#: core/io/file_access_network.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remote FS"
-msgstr "Alisin"
+msgstr "Remote FS"
#: core/io/file_access_network.cpp
-#, fuzzy
msgid "Page Size"
-msgstr "Pahina: "
+msgstr "Laki ng Pahina"
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Page Read Ahead"
-msgstr ""
+msgstr "Page Read Ahead"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Blocking Mode Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Binuksan ang Pagharang"
#: core/io/http_client.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connection"
-msgstr "Ikabit"
+msgstr "Koneksyon"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Read Chunk Size"
-msgstr ""
+msgstr "Laki ng Read Chunk"
#: core/io/marshalls.cpp
msgid "Object ID"
-msgstr ""
+msgstr "Object ID"
#: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp
msgid "Allow Object Decoding"
-msgstr ""
+msgstr "Payagan ang Pag-decode sa Object"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Refuse New Network Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Tanggihan ang mga Bagong Koneksyon sa Network"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Network Peer"
-msgstr ""
+msgstr "Network Peer"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp
msgid "Root Node"
-msgstr ""
+msgstr "Root Node"
#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refuse New Connections"
-msgstr "Ikabit"
+msgstr "Tanggihan ang mga Bagong Koneksyon"
#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
msgid "Transfer Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Paglipat"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Encode Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "Max na Laki ng Encode Buffer"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Input Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "Max na Laki ng Input Buffer"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Output Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "Max na Laki ng Output Buffer"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Stream Peer"
-msgstr ""
+msgstr "Stream Peer"
#: core/io/stream_peer.cpp
msgid "Big Endian"
-msgstr ""
+msgstr "Big Endian"
#: core/io/stream_peer.cpp
msgid "Data Array"
-msgstr ""
+msgstr "Data Array"
#: core/io/stream_peer_ssl.cpp
msgid "Blocking Handshake"
-msgstr ""
+msgstr "Hinaharang ang Handshake"
#: core/io/udp_server.cpp
msgid "Max Pending Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Max na Nakabinbing Koneksyon"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
msgstr ""
-"Invalid na type argument para sa convert(), gamitin ang TYPE_* na constant."
+"Invalid na argumento ng type sa convert(), gumamit ng mga TYPE_* constant."
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
-msgstr "Inaasahan ang isang string na may haba na 1 (isang karakter)."
+msgstr "Inaasahan ang isang string na may habang 1 (karakter)."
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
-msgstr ""
-"Kulang ang mga byte para sa pagde-decode, o di kaya'y invalid na format."
+msgstr "Kulang sa bytes para i-decode ang bytes, o invalid na format."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Invalid na input %i (di pinasa) sa expression"
#: core/math/expression.cpp
@@ -336,7 +323,7 @@ msgstr "Di magagamit ang self dahil null ang instance (di pinasa)"
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
-msgstr "Mga invalid na operand sa operator na %s, %s at %s."
+msgstr "Mga invalid na operand sa operator %s, %s, at %s."
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
@@ -344,11 +331,11 @@ msgstr "Invalid na index ng type na %s para sa base type na %s"
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
-msgstr "Invalid na pinangalanang index na '%s' para sa base type na %s"
+msgstr "Invalid na napangalanang index na '%s' para sa base type na %s"
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
-msgstr "Mga invalid na argument para i-construct ang '%s'"
+msgstr "Mga invalid na argumento para i-construct ang '%s'"
#: core/math/expression.cpp
msgid "On call to '%s':"
@@ -357,225 +344,208 @@ msgstr "On call sa '%s':"
#: core/math/random_number_generator.cpp
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
msgid "Seed"
-msgstr ""
+msgstr "Seed"
#: core/math/random_number_generator.cpp
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Estado"
#: core/message_queue.cpp
msgid "Message Queue"
-msgstr ""
+msgstr "Pila ng Mensahe"
#: core/message_queue.cpp
msgid "Max Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Max na Laki (KB)"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Pagulit ng Animation"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Kopya"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "Device"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Alt"
-msgstr ""
+msgstr "Alt"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Shift"
-msgstr ""
+msgstr "Shift"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Control"
-msgstr ""
+msgstr "Control"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Meta"
-msgstr ""
+msgstr "Meta"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Command"
-msgstr "Komunidad"
+msgstr "Command"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "Pisika"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Pressed"
-msgstr ""
+msgstr "Pinindot"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Scancode"
-msgstr ""
+msgstr "Scancode"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Physical Scancode"
-msgstr ""
+msgstr "Pisikal na Scancode"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Unicode"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Echo"
-msgstr ""
+msgstr "Echo"
#: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp
msgid "Button Mask"
-msgstr ""
+msgstr "Mask ng Button"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Global Position"
-msgstr "Pagulit ng Animation"
+msgstr "Global na Posisyon"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Factor"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Button Index"
-msgstr ""
+msgstr "Index ng Button"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Doubleclick"
-msgstr ""
+msgstr "Dobleng pindot"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Tilt"
-msgstr ""
+msgstr "Kiling"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pressure"
+msgstr "Presyur"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
-msgstr ""
+msgstr "Relatibo"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Bilis"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid "Axis"
-msgstr ""
+msgstr "Axis"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Axis Value"
-msgstr "Halaga:"
+msgstr "Value ng Axis"
#: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Index"
-msgstr ""
+msgstr "Index"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Gawain"
#: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Strength"
-msgstr ""
+msgstr "Lakas"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Delta"
-msgstr ""
+msgstr "Delta"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Channel"
-msgstr "Baguhin"
+msgstr "Channel"
#: core/os/input_event.cpp main/main.cpp
msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Mensahe"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pitch"
-msgstr ""
+msgstr "Tinis"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Velocity"
-msgstr ""
+msgstr "Belosidad"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Instrument"
-msgstr ""
+msgstr "Instrumento"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Controller Number"
-msgstr ""
+msgstr "Bilang ng Controller"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Controller Value"
-msgstr ""
+msgstr "Value ng Controller"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Application"
-msgstr "Pagulit ng Animation"
+msgstr "Application"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
msgid "Config"
-msgstr ""
+msgstr "Config"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Project Settings Override"
-msgstr ""
+msgstr "Override sa Pagsasaayos ng Proyekto"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Pangalan"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_help.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -585,134 +555,167 @@ msgstr "Paglalarawan"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
-msgstr ""
+msgstr "Patakbuhin"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/run_settings_dialog.cpp main/main.cpp
msgid "Main Scene"
-msgstr ""
+msgstr "Pangunahing Eksena"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Disable stdout"
-msgstr ""
+msgstr "Patayin ang stdout"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Disable stderr"
-msgstr ""
+msgstr "Patayin ang stderr"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Use Hidden Project Data Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Gamitin ang Hidden Project Data Directory"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Use Custom User Dir"
-msgstr ""
+msgstr "Gamitin ang Sariling User Dir"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Custom User Dir Name"
+msgstr "Pangalan ng Sariling User Dir"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Tunog"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Default Bus Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Default na Bus Layout"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp
#: editor/editor_file_system.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/editor_settings.cpp editor/script_create_dialog.cpp
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/main/node.cpp
msgid "Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Editor"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Main Run Args"
+msgstr "Pangunahing Args sa Pagtakbo"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Scene Naming"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Maghanap sa mga File Extension"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Script Templates Search Path"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr ""
+msgstr "Path ng mga Hahanaping Script Template"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "Kusang i-load sa Simula"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Version Control"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
msgid "Input"
-msgstr ""
+msgstr "Input"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Accept"
-msgstr ""
+msgstr "UI Tanggapin"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Select"
-msgstr "Burahin ang (mga) Napiling Key"
+msgstr "UI Pagpili"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "UI Ikansela"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Focus Next"
-msgstr ""
+msgstr "UI Ipokus sa Susunod"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Focus Prev"
-msgstr ""
+msgstr "UI Ipokus sa Huli"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Left"
-msgstr ""
+msgstr "UI Kaliwa"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Right"
-msgstr ""
+msgstr "UI Kanan"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Up"
-msgstr ""
+msgstr "UI Taas"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Down"
-msgstr ""
+msgstr "UI Baba"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Page Up"
-msgstr "Pahina: "
+msgstr "UI Page Up"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "UI Page Down"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Home"
-msgstr ""
+msgstr "UI Home"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI End"
-msgstr ""
+msgstr "UI End"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/bullet/register_types.cpp
#: modules/bullet/space_bullet.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
@@ -720,21 +723,24 @@ msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
-msgstr ""
+msgstr "Pisika"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
-msgstr ""
+msgstr "3D"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Smooth Trimesh Collision"
-msgstr ""
+msgstr "Smooth na Banggaan ng Trimesh"
#: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
@@ -746,7 +752,7 @@ msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Rendering"
-msgstr ""
+msgstr "Pagre-render"
#: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
@@ -756,17 +762,17 @@ msgstr ""
#: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Kalidad"
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Mga Filter"
#: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp
msgid "Sharpen Intensity"
-msgstr ""
+msgstr "Tindi ng Tulis"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -778,123 +784,118 @@ msgstr ""
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Debug"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Pagsasaayos"
#: core/project_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
msgid "Profiler"
-msgstr ""
+msgstr "Profiler"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Functions"
-msgstr "Mga Functions:"
+msgstr "Max na Function"
#: core/project_settings.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
msgid "Compression"
-msgstr ""
+msgstr "Compression"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Mga Format"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Zstd"
-msgstr ""
+msgstr "Zstd"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Long Distance Matching"
-msgstr ""
+msgstr "Pagtugma sa Mahabang Layo"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Compression Level"
-msgstr ""
+msgstr "Compression Level"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Window Log Size"
-msgstr ""
+msgstr "Laki ng Log ng Window"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Zlib"
-msgstr ""
+msgstr "Zlib"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Gzip"
-msgstr ""
+msgstr "Gzip"
#: core/project_settings.cpp platform/android/export/export.cpp
msgid "Android"
-msgstr ""
+msgstr "Android"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Mga Module"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "TCP"
-msgstr ""
+msgstr "TCP"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "Connect Timeout Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Segundo ng Timeout sa Pagkonekta"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "Packet Peer Stream"
-msgstr ""
+msgstr "Packet Peer Stream"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "Max Buffer (Power of 2)"
-msgstr ""
+msgstr "Max na Buffer (Lakas ng 2)"
#: core/register_core_types.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
msgid "SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL"
#: core/register_core_types.cpp main/main.cpp
msgid "Certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Mga Katibayan"
#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/editor_resource_picker.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Resource"
-msgstr ""
+msgstr "Resource"
#: core/resource.cpp
msgid "Local To Scene"
-msgstr ""
+msgstr "Lokal sa Eksena"
#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Daan"
#: core/script_language.cpp
msgid "Source Code"
-msgstr ""
-
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Source Code"
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
-msgstr ""
+msgstr "Lokal"
#: core/translation.cpp
msgid "Test"
-msgstr ""
+msgstr "Subok"
#: core/translation.cpp scene/resources/font.cpp
msgid "Fallback"
-msgstr ""
+msgstr "Fallback"
#: core/ustring.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "B"
@@ -930,104 +931,109 @@ msgstr "EiB"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Buffers"
-msgstr ""
+msgstr "Mga Buffer"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
msgid "Canvas Polygon Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Laki ng Buffer ng Canvas Polygon (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
msgid "Canvas Polygon Index Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Index Buffer ng Canvas Polygon (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
-msgstr ""
+msgstr "2D"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
msgid "Snapping"
-msgstr ""
+msgstr "Pag-snap"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
msgid "Use GPU Pixel Snap"
-msgstr ""
+msgstr "Gamitin ang GPU Pixel Snap"
#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Immediate Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Agad na Laki ng Buffer (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
msgid "Lightmapping"
-msgstr ""
+msgstr "Pagla-lightmap"
#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
msgid "Use Bicubic Sampling"
-msgstr ""
+msgstr "Gamitin ang Pag-sample na Bicubic"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Renderable Elements"
-msgstr ""
+msgstr "Max na Mare-render na Elemento"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Renderable Lights"
-msgstr ""
+msgstr "Max na Mare-render na Ilaw"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Renderable Reflections"
-msgstr ""
+msgstr "Max na Mare-render na Repleksyon"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Lights Per Object"
-msgstr ""
+msgstr "Max na Ilaw Kada Object"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Subsurface Scattering"
-msgstr ""
+msgstr "Subsurface Scattering"
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Iskala"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Follow Surface"
-msgstr ""
+msgstr "Sundan ang Surface"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Weight Samples"
-msgstr ""
+msgstr "Mga Sample sa Bigat"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Voxel Cone Tracing"
-msgstr ""
+msgstr "Pagte-trace sa Voxel Cone"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp
msgid "High Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Mataas na Kalidad"
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Max na Laki ng Buffer ng Blend Shape (KB)"
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Libre"
@@ -1044,9 +1050,9 @@ msgstr "Salamin"
msgid "Time:"
msgstr "Oras:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
-msgstr "Halaga:"
+msgstr "Value:"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Insert Key Here"
@@ -1070,60 +1076,146 @@ msgstr "Maglipat ng (mga) Bezier Point"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Duplicate Keys"
-msgstr "I-animate ang mga Dinobleng Key"
+msgstr "Anim Duplicate Keys"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Delete Keys"
-msgstr "I-animate ang mga Binurang Key"
+msgstr "Anim Delete Keys"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Change Keyframe Time"
-msgstr "I-animate ang Pagbago sa Oras ng Keyframe"
+msgstr "Anim Change Keyframe Time"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Change Transition"
-msgstr "I-animate ang Pagbago sa Transition"
+msgstr "Anim Change Transition"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Change Transform"
-msgstr "I-animate ang Pagbago sa Transform"
+msgstr "Anim Change Transform"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Change Keyframe Value"
-msgstr "I-animate ang Pagbago sa Halaga ng Keyframe"
+msgstr "Anim Change Keyframe Value"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Change Call"
-msgstr "Pagbago ng Pagtawag sa Animation"
+msgstr "Anim Change Call"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Pagulit ng Animation"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Idagdag Ang Bezier Point"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Kopya"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Kopya"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animation"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
-msgstr "Pagbago ng Time ng Maraming Keyframe ng Animation"
+msgstr "Anim Multi Change Keyframe Time"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Transition"
-msgstr "Pagbago ng Maraming Transition ng Animation"
+msgstr "Anim Multi Change Transition"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Transform"
-msgstr "Pagbago ng Maraming Transform ng Animation"
+msgstr "Anim Multi Change Transform"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Value"
-msgstr "Pagbago ng Nilalaman ng Maraming Keyframe ng Animation"
+msgstr "Anim Multi Change Keyframe Value"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Call"
-msgstr "Pagbago ng Maraming Pagtawag ng Animation"
+msgstr "Anim Multi Change Call"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Change Animation Length"
-msgstr "Pagbago ng Haba ng Animation"
+msgstr "Baguhin ang Haba ng Animation"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Loop"
-msgstr "Pagbago ng Animation Loop"
+msgstr "Baguhin ang Animation Loop"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Property Track"
@@ -1135,19 +1227,19 @@ msgstr "3D Transform Track"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Call Method Track"
-msgstr ""
+msgstr "Call Method Track"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Bezier Curve Track"
-msgstr ""
+msgstr "Bezier Curve Track"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Audio Playback Track"
-msgstr ""
+msgstr "Audio Playback Track"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Playback Track"
-msgstr ""
+msgstr "Animation Playback Track"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation length (frames)"
@@ -1163,68 +1255,129 @@ msgstr "Magdagdag ng Track"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Looping"
-msgstr "Pagulit ng Animation"
+msgstr "Pag-loop sa Animation"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
-msgstr "Mga Functions:"
+msgstr "Mga Function:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Audio Clips:"
-msgstr "Mga clip ng tunog:"
+msgstr "Mga Audio Clip:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Clips:"
-msgstr "Mga clip ng Anim:"
+msgstr "Mga Anim Clip:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Change Track Path"
-msgstr "Ibahin ang landas ng Track"
+msgstr "Baguhin ang Track Path"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle this track on/off."
-msgstr "Ilipat sa on/off ang track na ito."
+msgstr "Buksan/isara ang track na ito."
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Update Mode (How this property is set)"
-msgstr "Baguhin ang Mode (Kung paano na-set ang property)"
+msgstr "Update Mode (kung paano itinatakda ang property na ito)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Interpolation Mode"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Loop Wrap Mode (Interpolate end with beginning on loop)"
-msgstr ""
+msgstr "Loop Wrap Mode (ini-interpolate ang dulo sa simula ng loop)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Remove this track."
msgstr "Tanggalin ang track na ito."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
-msgstr "Oras (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
+msgstr "Oras (seg): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Toggle Track Enabled"
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Posisyon"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Pagulit ng Animation"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Invalid na index ng type na %s para sa base type na %s"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "Stream Peer"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Kopya"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Mga Anim Clip:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Toggle Track Enabled"
+msgstr "Nakabukas ang Toggle Track"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Continuous"
msgstr "Tuloy-tuloy"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Discrete"
-msgstr ""
+msgstr "Diskreto"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Trigger"
-msgstr ""
+msgstr "Trigger"
#: editor/animation_track_editor.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Capture"
-msgstr ""
+msgstr "I-capture"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Nearest"
@@ -1234,74 +1387,62 @@ msgstr "Pinakamalapit"
#: editor/property_editor.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Linear"
-msgstr ""
+msgstr "Linear"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Cubic"
-msgstr ""
+msgstr "Cubic"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Clamp Loop Interp"
-msgstr ""
+msgstr "Clamp Loop Interp"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Wrap Loop Interp"
-msgstr ""
+msgstr "Wrap Loop Interp"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Insert Key"
-msgstr "Magpasok Ang Key"
+msgstr "Magpasok ng Key"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Duplicate Key(s)"
-msgstr "Kopyahin Ang (Mga) Key(s)"
+msgstr "Doblehin ang (mga) Key"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Add RESET Value(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Magdagdag ng (mga) RESET value"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Delete Key(s)"
-msgstr "Tanggalin Ang (Mga) Key(s)"
+msgstr "Burahin ang (mga) Key"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Change Animation Update Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Baguhin ang Animation Update Mode"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Change Animation Interpolation Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Baguhin ang Animation Interpolation Mode"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Change Animation Loop Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Baguhin ang Animation Loop Mode"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Remove Anim Track"
-msgstr ""
+msgstr "Tanggalin ang Anim Track"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editors"
-msgstr "I-edit"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Mga Editor"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Confirm Insert Track"
@@ -1426,7 +1567,7 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+msgid "Method not found in object:"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1443,7 +1584,7 @@ msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_help.cpp
msgid "Methods"
-msgstr ""
+msgstr "Mga Method"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Bezier"
@@ -1895,7 +2036,7 @@ msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_help.cpp editor/node_dock.cpp
msgid "Signals"
-msgstr ""
+msgstr "Mga Signal"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Filter signals"
@@ -1947,14 +2088,15 @@ msgstr "Mga Paborito:"
msgid "Recent:"
msgstr "Kamakailan:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Paghahanap:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr ""
@@ -2010,8 +2152,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2019,7 +2161,7 @@ msgid "Open"
msgstr "I-buksan"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
@@ -2310,7 +2452,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr ""
@@ -2362,8 +2504,8 @@ msgstr ""
msgid "There is no '%s' file."
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2566,6 +2708,22 @@ msgid "Choose"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed successfully."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr ""
@@ -2578,6 +2736,26 @@ msgid "Packing"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save PCK"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save ZIP"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2681,8 +2859,25 @@ msgstr ""
msgid "Custom release template not found."
msgstr ""
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Prepare Template"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
@@ -2702,7 +2897,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr ""
@@ -2854,9 +3049,9 @@ msgid "Import"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr ""
@@ -2979,11 +3174,11 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Mode"
msgstr ""
@@ -3113,7 +3308,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr ""
@@ -3124,7 +3319,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Inherits:"
-msgstr ""
+msgstr "Minamana ang:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Inherited by:"
@@ -3136,7 +3331,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mga Property"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "overrides %s:"
@@ -3148,7 +3343,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Theme Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mga Property ng Tema"
#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
@@ -3158,7 +3353,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Constants"
-msgstr ""
+msgstr "Mga Constant"
#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Fonts"
@@ -3175,11 +3370,11 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Enumerations"
-msgstr ""
+msgstr "Mga Enumeration"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Property Descriptions"
-msgstr ""
+msgstr "Mga Paglalarawan sa Property"
#: editor/editor_help.cpp
#, fuzzy
@@ -3194,7 +3389,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Method Descriptions"
-msgstr ""
+msgstr "Mga Paglalarawan sa Method"
#: editor/editor_help.cpp
msgid ""
@@ -3202,6 +3397,14 @@ msgid ""
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3297,11 +3500,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr ""
@@ -3877,7 +4081,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Default"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
@@ -3929,14 +4133,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -3974,14 +4170,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4062,6 +4250,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Version Control"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Username"
msgstr ""
@@ -4089,6 +4281,10 @@ msgstr ""
msgid "Add a new scene."
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr ""
@@ -4422,7 +4618,9 @@ msgstr ""
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr ""
@@ -4648,12 +4846,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr ""
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr ""
@@ -4726,11 +4918,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
msgstr "Pahina: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -4823,6 +5018,11 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Ilipat Ang Mga Bezier Points"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -4912,7 +5112,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -4967,11 +5166,6 @@ msgstr ""
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Directories"
msgstr ""
@@ -5039,8 +5233,7 @@ msgstr ""
msgid "Color Theme"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5066,19 +5259,10 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5096,7 +5280,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr ""
@@ -5121,6 +5307,14 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5174,7 +5368,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Files"
msgstr ""
@@ -5191,6 +5384,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5198,8 +5399,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5211,11 +5411,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5223,6 +5423,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Pagulit ng Animation"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5253,6 +5460,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Idagdag Ang Bezier Point"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Help Index"
msgstr ""
@@ -5268,8 +5479,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5277,6 +5487,11 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Idagdag Ang Bezier Point"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5289,6 +5504,35 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Instanced"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Ilipat Ang Mga Bezier Points"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5321,15 +5565,15 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default FOV"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Near"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Far"
msgstr ""
@@ -5546,6 +5790,14 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5579,10 +5831,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr ""
@@ -5740,6 +5994,10 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+msgid "Hide Slider"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr ""
@@ -6304,14 +6562,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Palitan ang Lahat"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Palitan ang Lahat"
@@ -6416,14 +6666,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Ikabit"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6435,7 +6690,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
msgid "Filter"
msgstr ""
@@ -6573,11 +6828,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Pagulit ng Animation"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Keep On Reimport"
msgstr ""
@@ -6627,17 +6877,18 @@ msgstr "3D Transform Track"
msgid "Optimizer"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Enabled"
msgstr ""
@@ -6686,7 +6937,7 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -6713,6 +6964,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr ""
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -6725,7 +6996,8 @@ msgstr ""
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -6757,12 +7029,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Size Limit"
msgstr ""
@@ -7368,11 +7634,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr ""
@@ -7390,11 +7665,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr ""
@@ -7491,17 +7761,20 @@ msgstr ""
msgid "Directions"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr ""
@@ -7534,10 +7807,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr ""
@@ -7648,8 +7917,9 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
+msgstr "Pagulit ng Animation"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
@@ -7665,11 +7935,6 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
@@ -7678,7 +7943,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
@@ -7951,6 +8216,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr ""
@@ -8015,7 +8284,7 @@ msgid "Testing"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -8070,7 +8339,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr ""
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -8552,6 +8821,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8615,6 +8885,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -8925,13 +9199,35 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr ""
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separator"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -9034,7 +9330,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9172,13 +9469,6 @@ msgstr "Pagbago ng Transform ng Animation"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Pagbago ng Transform ng Animation"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Idagdag Ang Bezier Point"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9343,7 +9633,7 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+msgid "Emission Source:"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -9488,18 +9778,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Move Joint"
@@ -9585,12 +9863,12 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -9669,8 +9947,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -9707,6 +9983,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -9738,13 +10018,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -9753,10 +10026,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -9801,11 +10070,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
@@ -9883,10 +10147,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -9933,8 +10193,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr ""
@@ -10160,7 +10418,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -10455,13 +10714,17 @@ msgstr ""
msgid "Translate"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Iskala"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "Pagulit ng Animation"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10484,11 +10747,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -10915,10 +11173,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Instanced"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -10967,7 +11221,7 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -10999,15 +11253,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Application"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11071,6 +11326,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Pagulit ng Animation"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -11659,7 +11919,7 @@ msgstr ""
msgid "Disabled Button"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -11937,8 +12197,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -11965,12 +12224,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12217,6 +12470,131 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Pag-snap"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Pagulit ng Animation"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Burahin ang (mga) Napiling Key"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Texture"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tex Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Kopya"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Pahina: "
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Pagulit ng Animation"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Kopya"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "3D Transform Track"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "I-duplicate ang (mga) Napiling Key"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Burahin ang (mga) Napiling Key"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Burahin ang (mga) Napiling Key"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Ilipat Ang Mga Bezier Points"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -13239,20 +13617,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13260,14 +13633,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr ""
@@ -13285,7 +13650,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -13341,12 +13706,6 @@ msgstr ""
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -13374,19 +13733,24 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
+msgstr "3D Transform Track"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
+msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -13394,14 +13758,19 @@ msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Property Track"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Project Export"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr ""
@@ -13572,6 +13941,18 @@ msgstr ""
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr ""
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr ""
@@ -13661,7 +14042,7 @@ msgid "Project Manager"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
+msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -13669,10 +14050,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr ""
@@ -13714,10 +14091,6 @@ msgid "About"
msgstr "Tungkol"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -14055,7 +14428,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -14181,12 +14555,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -14428,6 +14796,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Pagbago ng Haba ng Animation"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Pagbago ng Haba ng Animation"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
@@ -14499,6 +14881,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -14583,10 +14969,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -14624,6 +15006,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -14815,8 +15204,9 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "Alisin"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -14916,11 +15306,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -15028,21 +15413,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Ilipat Ang Mga Bezier Points"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15278,38 +15648,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -15408,6 +15746,15 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr ""
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Mga Babala"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -15540,10 +15887,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Oras:"
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -15570,11 +15913,11 @@ msgstr ""
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Quit On Go Back"
msgstr ""
@@ -15642,11 +15985,6 @@ msgstr ""
msgid "Invert Faces"
msgstr "Magpasok Ang Key"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr ""
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -15693,7 +16031,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid "Polygon"
msgstr ""
@@ -15856,7 +16194,7 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+msgid "Libraries:"
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16087,7 +16425,7 @@ msgstr ""
msgid "Instance Materials"
msgstr "Mag-insert ng Key dito"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -16104,12 +16442,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Pagulit ng Animation"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -16220,7 +16552,6 @@ msgstr "Burahin ang (mga) Napiling Key"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Textures"
msgstr ""
@@ -16249,7 +16580,7 @@ msgstr ""
msgid "Skeleton To Node"
msgstr ""
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Pagulit ng Animation"
@@ -16271,7 +16602,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -16298,6 +16628,19 @@ msgstr ""
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Burahin ang (mga) Napiling Key"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Halaga:"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -16678,10 +17021,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -16701,7 +17040,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -16709,7 +17048,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17076,7 +17415,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17084,7 +17423,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17145,10 +17484,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Use Default Args"
msgstr ""
@@ -17201,10 +17536,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Type Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr ""
@@ -17223,7 +17554,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17239,18 +17570,20 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr "Baguhin ang Laki ng Array"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "Mga invalid na argumento para i-construct ang '%s'"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "Mga invalid na argumento para i-construct ang '%s'"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -17261,11 +17594,11 @@ msgid "Var Name"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -17340,10 +17673,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Constructor"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr ""
@@ -17360,10 +17689,6 @@ msgstr "Mga Functions:"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr ""
@@ -17526,6 +17851,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -17550,6 +17891,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Ilipat Ang Mga Bezier Points"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -17559,6 +17905,18 @@ msgid "Export Format"
msgstr "3D Transform Track"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Min SDK"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Target SDK"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -17586,16 +17944,8 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Min SDK"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Target SDK"
+msgid "Code"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -17745,10 +18095,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -17825,12 +18171,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17839,25 +18185,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
msgstr ""
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Burahin ang (mga) Napiling Key"
+
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17873,6 +18243,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -17901,7 +18275,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17912,19 +18286,17 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17937,7 +18309,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -17952,7 +18324,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17960,15 +18332,12 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -17978,7 +18347,7 @@ msgid "Adding files..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17998,6 +18367,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -18064,7 +18485,7 @@ msgstr ""
msgid "Push Notifications"
msgstr ""
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "User Data"
msgstr ""
@@ -18158,6 +18579,15 @@ msgstr "Mga Functions:"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Mga Functions:"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Export template not found."
+msgstr ""
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -18179,19 +18609,29 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "Invalid na index ng type na %s para sa base type na %s"
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr ""
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Ikabit"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+msgid "PWA"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18266,15 +18706,15 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18550,9 +18990,26 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Pagulit ng Animation"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -18568,18 +19025,71 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "No identity found."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Paglalarawan"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "3D Transform Track"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -18587,7 +19097,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -18628,6 +19138,15 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Pagulit ng Animation"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr ""
@@ -18924,6 +19443,10 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -18936,6 +19459,10 @@ msgid "Digest Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Modify Resources"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "File Version"
msgstr ""
@@ -18961,6 +19488,63 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Resources Modification"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Mga invalid na argumento para i-construct ang '%s'"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -18979,6 +19563,22 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -18994,6 +19594,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Frames"
@@ -19005,11 +19609,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Frame"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Speed Scale"
@@ -19025,18 +19624,6 @@ msgstr ""
msgid "Centered"
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -19110,8 +19697,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
msgstr ""
@@ -19122,7 +19708,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr ""
@@ -19153,7 +19740,8 @@ msgstr ""
msgid "Rotating"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Property Track"
@@ -19166,7 +19754,7 @@ msgstr ""
msgid "Custom Viewport"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Process Mode"
@@ -19177,17 +19765,18 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Left"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Right"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Mga Functions:"
@@ -19236,8 +19825,8 @@ msgstr ""
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Blend Mode"
msgstr ""
@@ -19272,11 +19861,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
msgid "Self Modulate"
msgstr ""
@@ -19298,10 +19882,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -19338,6 +19918,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
msgid "Build Mode"
msgstr ""
@@ -19442,16 +20027,6 @@ msgstr ""
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Texture"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Emission Shape"
@@ -19544,8 +20119,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -19673,7 +20249,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Burahin ang (mga) Napiling Key"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -19682,7 +20258,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr ""
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -19719,7 +20295,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -19835,7 +20412,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -19846,11 +20423,40 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Ikabit"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Pathfinding"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr ""
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Binuksan ang V-Sync"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Binuksan ang V-Sync"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -19866,12 +20472,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -19884,14 +20487,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -19899,13 +20494,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Enter Cost"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
@@ -19913,7 +20510,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr ""
@@ -20252,7 +20849,7 @@ msgstr "Ilipat Ang Mga Bezier Points"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr ""
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Rest"
msgstr ""
@@ -20504,28 +21101,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Property Track"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "3D Transform Track"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -20633,7 +21213,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Bone Name"
msgstr ""
@@ -20798,22 +21378,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -20838,6 +21402,79 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Shaded"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Pahina: "
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Mga Functions:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Ilipat Ang Mga Bezier Points"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr ""
@@ -20846,7 +21483,8 @@ msgstr ""
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Specular"
msgstr ""
@@ -20926,6 +21564,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "3D Transform Track"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
msgid "Up Vector"
msgstr ""
@@ -20943,23 +21588,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -21073,15 +21713,159 @@ msgid "Motion Z"
msgstr "Pagulit ng Animation"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock X"
+#, fuzzy
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Mga Constant"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Swing Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Mga Functions:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Pagulit ng Animation"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Pagulit ng Animation"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Pagulit ng Animation"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Pagulit ng Animation"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Paglalarawan"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Pagulit ng Animation"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Pagulit ng Animation"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Pagulit ng Animation"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Pagulit ng Animation"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Equilibrium Point"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Y"
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Paglalarawan"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Pagulit ng Animation"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Paglalarawan"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Pagulit ng Animation"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Enabled"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Z"
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -21121,10 +21905,6 @@ msgid "Params"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -21136,11 +21916,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Mga Functions:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -21198,14 +21973,6 @@ msgid "Angular Ortho"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Swing Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Linear Limit X"
msgstr ""
@@ -21230,10 +21997,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -21432,8 +22195,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
msgid "Active"
msgstr ""
@@ -21536,6 +22300,32 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+msgid "Bound Children"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Ilipat Ang Mga Bezier Points"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Index ng Button"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
msgid "Physics Enabled"
msgstr ""
@@ -21592,6 +22382,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "3D Transform Track"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -21611,32 +22406,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Pagulit ng Animation"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Shaded"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -21769,36 +22544,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -21829,15 +22574,30 @@ msgid "Autorestart"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Delay"
+msgid "Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Random Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Idagdag Ang Bezier Point"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Mag-insert ng Key dito"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Posisyon"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
msgid "Input Count"
msgstr "Idagdag Ang Bezier Point"
@@ -21846,10 +22606,6 @@ msgstr "Idagdag Ang Bezier Point"
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
msgid "Switch Mode"
msgstr ""
@@ -21916,10 +22672,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -22238,10 +22990,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
@@ -22740,6 +23488,10 @@ msgid "Fold Gutter"
msgstr ""
#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Hiding Enabled"
msgstr ""
@@ -22814,7 +23566,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr ""
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -22927,6 +23679,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Oras:"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -22940,15 +23698,15 @@ msgid "Editor Description"
msgstr "Paglalarawan"
#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Burahin ang (mga) Napiling Key"
-
-#: scene/main/node.cpp
msgid "Pause Mode"
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Interpolation Mode"
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Display Folded"
msgstr ""
@@ -22972,10 +23730,6 @@ msgstr ""
msgid "Process Priority"
msgstr ""
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr ""
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Time Left"
msgstr ""
@@ -23004,11 +23758,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr ""
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -23101,16 +23852,17 @@ msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -23253,6 +24005,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr ""
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Burahin ang (mga) Napiling Key"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Burahin ang (mga) Napiling Key"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -23290,11 +24052,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Mga Functions:"
@@ -23588,10 +24345,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Separator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -23601,6 +24354,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Pagulit ng Animation"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Mga Functions:"
@@ -23639,11 +24397,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Pagulit ng Animation"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Baguhin ang Laki ng Array"
@@ -24301,15 +25054,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Ikabit"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Mga Babala"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Kamakailan:"
@@ -24319,6 +25063,11 @@ msgid "Distance Field"
msgstr ""
#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Data"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr ""
@@ -24339,10 +25088,6 @@ msgid "D"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Next Pass"
msgstr ""
@@ -24360,10 +25105,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Maglipat ng (mga) Bezier Point"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Idagdag Ang Bezier Point"
@@ -24373,11 +25114,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Pahina: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -24395,6 +25131,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "3D Transform Track"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -24453,10 +25193,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Particles Anim"
msgstr ""
@@ -24477,23 +25213,7 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
+msgid "Texture Channel"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24501,19 +25221,7 @@ msgid "Emission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Texture"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24525,23 +25233,11 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Clearcoat"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Texture"
+msgid "Gloss"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24549,7 +25245,7 @@ msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24557,14 +25253,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -24595,15 +25283,10 @@ msgid "Transmission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Pagulit ng Animation"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Refraction"
msgstr ""
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -24643,14 +25326,20 @@ msgstr ""
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "3D Transform Track"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "3D Transform Track"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Color Format"
msgstr ""
@@ -24673,29 +25362,15 @@ msgstr "Mag-insert ng Key dito"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "3D Transform Track"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "3D Transform Track"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Baguhin ang Laki ng Array"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Baguhin ang Laki ng Array"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Iskala"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Partition Type"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Partition Type"
+msgstr "Pagulit ng Animation"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Parsed Geometry Type"
@@ -24710,7 +25385,11 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Agents"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -24722,11 +25401,16 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Mga Functions:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -24739,6 +25423,10 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -24755,7 +25443,15 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB Offset"
msgstr ""
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
@@ -24869,6 +25565,11 @@ msgstr ""
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Ilipat Ang Mga Bezier Points"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -24877,14 +25578,23 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-msgid "Custom Defines"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Idagdag Ang Bezier Point"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bone"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -24941,19 +25651,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -24978,6 +25688,18 @@ msgid "Image Size"
msgstr "Pahina: "
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Storage Mode"
msgstr ""
@@ -24986,11 +25708,11 @@ msgid "Lossy Storage Quality"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill To"
+msgid "To"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
@@ -25022,10 +25744,28 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Baguhin"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Cull"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Diffuse"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Async"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Burahin ang (mga) Napiling Key"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Input Name"
msgstr ""
@@ -25082,6 +25822,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Pagulit ng Animation"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -25097,6 +25842,26 @@ msgstr ""
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Halaga:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Halaga:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Halaga:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Ikabit"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -25429,6 +26194,11 @@ msgstr ""
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr ""
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Pisika"
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr ""
@@ -25443,13 +26213,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/fr.po b/editor/translations/fr.po
index de2293c262..85a3e54c1d 100644
--- a/editor/translations/fr.po
+++ b/editor/translations/fr.po
@@ -32,7 +32,7 @@
# Przemyslaw Gasinski <gasinski.przemek@protonmail.ch>, 2017.
# rafeu <duchainer@gmail.com>, 2016-2017.
# rawida <rawida@tempinbox.com>, 2018.
-# Rémi Verschelde <rverschelde@gmail.com>, 2016-2017.
+# Rémi Verschelde <akien@godotengine.org>, 2016-2022.
# Robin Arys <robinarys@hotmail.com>, 2017.
# Roger BR <drai_kin@hotmail.com>, 2016.
# salty64 <cedric.arrabie@univ-pau.fr>, 2018, 2020, 2021.
@@ -49,7 +49,6 @@
# Brice Lobet <tempo.data@gmail.com>, 2018.
# Florent Wijanto <f_wijanto@hotmail.com>, 2018.
# Olivier gareau <olivier.gareau@protonmail.com>, 2018.
-# Rémi Verschelde <akien@godotengine.org>, 2018, 2019, 2020, 2021.
# Rémi Bintein <reminus5@hotmail.fr>, 2018, 2019.
# Sylvain Corsini <sylvain.corsini@gmail.com>, 2018.
# Caye Pierre <pierrecaye@laposte.net>, 2019.
@@ -66,7 +65,7 @@
# Fabrice <fabricecipolla@gmail.com>, 2019.
# Romain Paquet <titou.paquet@gmail.com>, 2019.
# Xavier Sellier <contact@binogure-studio.com>, 2019.
-# Sofiane <Sofiane-77@caramail.fr>, 2019, 2021.
+# Sofiane <Sofiane-77@caramail.fr>, 2019, 2021, 2022.
# Camille Mohr-Daurat <pouleyketchoup@gmail.com>, 2019.
# Pierre Stempin <pierre.stempin@gmail.com>, 2019.
# Pierre Caye <pierrecaye@laposte.net>, 2020, 2021, 2022.
@@ -93,13 +92,22 @@
# SmolBabby <loicboiteux4@gmail.com>, 2022.
# Maxim Lopez <maxim.lopez.02@gmail.com>, 2022.
# Simon Trahan <xxmoby@gmail.com>, 2022.
+# Maxime Rigout <max.rigout@gmail.com>, 2022.
+# Zachary Dionne <zachary.dionne.01@gmail.com>, 2022.
+# Fares Setbel <fares.setbels@gmail.com>, 2022.
+# Nathan Hamy <hamynathan92@gmail.com>, 2022.
+# HOUA <ninjacowzx@gmail.com>, 2022.
+# DinosaurHorseSword <ewenlandry@mailfence.com>, 2022.
+# Arnaud Lier <arnaud@ric-rac.org>, 2022.
+# Jérémie Guegain <mirejai@orange.fr>, 2022.
+# cwulveryck <cwulveryck@online.fr>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-18 09:10+0000\n"
-"Last-Translator: Simon Trahan <xxmoby@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-16 06:20+0000\n"
+"Last-Translator: cwulveryck <cwulveryck@online.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@@ -107,11 +115,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Pilote de Tablette"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Clipboard"
@@ -135,7 +143,7 @@ msgstr "V-Sync via le compositeur"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Delta Smoothing"
-msgstr "Lissage Delta"
+msgstr "Lissage de Delta"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Low Processor Usage Mode"
@@ -147,7 +155,7 @@ msgstr "Mode d'Utilisation Faible du Processeur (µs)"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Keep Screen On"
-msgstr "Garder l'Écran Allumé"
+msgstr "Garder l'écran actif"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Min Window Size"
@@ -161,19 +169,20 @@ msgstr "Taille Maximale de la Fenêtre"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Orientation de l'Écran"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr "Fenêtre"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr "Sans Bordure"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Transparence Par Pixel Activé"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr "Plein Écran"
@@ -185,7 +194,7 @@ msgstr "Maximisé"
msgid "Minimized"
msgstr "Minimisé"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr "Redimensionnable"
@@ -198,11 +207,11 @@ msgstr "Redimensionnable"
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -212,16 +221,15 @@ msgstr "Taille"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Endian Swap"
-msgstr ""
+msgstr "Échange d'Endians"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editor Hint"
-msgstr "Éditeur"
+msgstr "Conseil(s) Éditeur"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Print Error Messages"
-msgstr "Imprimer les messages d'erreur"
+msgstr "Afficher les messages d'erreur"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Iterations Per Second"
@@ -229,26 +237,24 @@ msgstr "Itérations Par Seconde"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Target FPS"
-msgstr "FPS cible"
+msgstr "Cible de FPS"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Time Scale"
-msgstr "Nœud TimeScale"
+msgstr "Echelle de temps"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Jitter Fix"
-msgstr "Image physique %"
+msgstr "Correction de la physique gigue"
#: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error String"
-msgstr "Erreur d'enregistrement"
+msgstr "Chaîne d'erreurs"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Error Line"
@@ -279,7 +285,7 @@ msgstr "File d’Attente de Commandes"
#: core/command_queue_mt.cpp
msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Taille de la fille d'attente Multi-Tache (KB)"
#: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -288,21 +294,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "Fonction"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr "Données"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr "Réseau"
@@ -315,20 +316,22 @@ msgid "Page Size"
msgstr "Taille de page"
#: core/io/file_access_network.cpp
+#, fuzzy
msgid "Page Read Ahead"
-msgstr ""
+msgstr "Page lue devant"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Blocking Mode Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Mode De Blocage Activé"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Connection"
msgstr "Connexion"
#: core/io/http_client.cpp
+#, fuzzy
msgid "Read Chunk Size"
-msgstr ""
+msgstr "Lire la taille du tronçon"
#: core/io/marshalls.cpp
msgid "Object ID"
@@ -343,9 +346,8 @@ msgid "Refuse New Network Connections"
msgstr "Refuser les nouvelles connexions réseau"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Network Peer"
-msgstr "Profileur réseau"
+msgstr "Pair Réseau"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp
msgid "Root Node"
@@ -361,15 +363,15 @@ msgstr "Mode de Transfert"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Encode Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "Taille maximale du tampon d'encodage"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Input Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "Taille maximale du tampon d'entrée"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Output Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "Taille maximale du tampon de sortie"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Stream Peer"
@@ -377,15 +379,15 @@ msgstr ""
#: core/io/stream_peer.cpp
msgid "Big Endian"
-msgstr ""
+msgstr "Gros-boutiste"
#: core/io/stream_peer.cpp
msgid "Data Array"
-msgstr ""
+msgstr "Tableau de données"
#: core/io/stream_peer_ssl.cpp
msgid "Blocking Handshake"
-msgstr ""
+msgstr "Blocage de la poignée de main"
#: core/io/udp_server.cpp
msgid "Max Pending Connections"
@@ -408,8 +410,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Pas assez d’octets pour le décodage, ou format invalide."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
-msgstr "Entrée non valide %i (non transmise) dans l’expression"
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
+msgstr "Entrée non valide %d (non transmise) dans l’expression"
#: core/math/expression.cpp
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
@@ -446,43 +448,19 @@ msgstr "État"
#: core/message_queue.cpp
msgid "Message Queue"
-msgstr ""
+msgstr "File d'Attente de Message"
#: core/message_queue.cpp
msgid "Max Size (KB)"
msgstr "Taille Maximale (KB)"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Éditeur de texte"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Completion"
-msgstr "Complétion"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Mode De Déplacement Souris"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr "Nouvelle Simple Tuile"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Utiliser l'entrée accumulée"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -495,7 +473,7 @@ msgstr "Alt"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Shift"
-msgstr ""
+msgstr "Shift"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Control"
@@ -503,12 +481,17 @@ msgstr "Contrôle"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Meta"
-msgstr ""
+msgstr "Méta"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Command"
msgstr "Commande"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr " (physique)"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -516,14 +499,12 @@ msgid "Pressed"
msgstr "Pressé"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scancode"
msgstr "Scancode"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Physical Scancode"
-msgstr "Touche physique"
+msgstr "Code de Scan Physique"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Unicode"
@@ -531,12 +512,11 @@ msgstr "Unicode"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Echo"
-msgstr ""
+msgstr "Écho"
#: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp
-#, fuzzy
msgid "Button Mask"
-msgstr "Bouton"
+msgstr "Masque Bouton"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/gui/control.cpp
msgid "Global Position"
@@ -552,17 +532,22 @@ msgstr "Index du Button"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Doubleclick"
-msgstr ""
+msgstr "Double clique"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Tilt"
-msgstr ""
+msgstr "Inclinaison"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pressure"
msgstr "Pression"
#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr "Inverser"
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "Relatif"
@@ -579,9 +564,8 @@ msgid "Axis"
msgstr "Axe"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Axis Value"
-msgstr "Épingler la valeur"
+msgstr "Valeur de l'Axe"
#: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Index"
@@ -596,11 +580,11 @@ msgstr "Action"
#: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Strength"
-msgstr ""
+msgstr "Force"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Delta"
-msgstr ""
+msgstr "Delta"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Channel"
@@ -622,7 +606,7 @@ msgstr "Vélocité"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Instrument"
-msgstr ""
+msgstr "Instrument"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Controller Number"
@@ -630,7 +614,7 @@ msgstr "Numéro du contrôleur"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Controller Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valeur du controller"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
@@ -643,18 +627,19 @@ msgid "Config"
msgstr "Config"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Project Settings Override"
-msgstr "Paramètres du projet..."
+msgstr "Remplacement Des Paramètres du Projet"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -666,7 +651,8 @@ msgstr "Description"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Lancer"
@@ -685,15 +671,48 @@ msgstr "Désactiver stderr"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Use Hidden Project Data Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser un Répertoire Caché Pour Les Données du Projet"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Use Custom User Dir"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser un Répertoire Utilisateur Personnalisé"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Custom User Dir Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom du Répertoire Utilisateur Personnalisé"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr "Affichage"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr "Largeur"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr "Hauteur"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr "Toujours Au Dessus"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr "Tester la Largeur"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr "Tester la Hauteur"
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
@@ -717,25 +736,24 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr "Arguments de la scène principale :"
#: core/project_settings.cpp
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Noms de scènes"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Rechercher dans les extensions de fichiers"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Script Templates Search Path"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Contrôle de version"
+msgstr "Chemin où chercher les modèles de scripts"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "Chargement automatique de la version de contrôle au démarrage"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Nom du Plugin"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Nom de l'extension de version de contrôle"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -744,64 +762,56 @@ msgstr "Entrée"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Accept"
-msgstr ""
+msgstr "Accepter"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Select"
msgstr "Sélectionner"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Cancel"
msgstr "Annuler"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Focus Next"
-msgstr "Focaliser le chemin"
+msgstr "Focus suivant"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Focus Prev"
-msgstr "Focaliser le chemin"
+msgstr "Focus précédent"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Left"
-msgstr "En haut à gauche"
+msgstr "Gauche"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Right"
-msgstr "En haut à droite"
+msgstr "Droite"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Up"
-msgstr ""
+msgstr "Haut"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Down"
-msgstr "Descendre"
+msgstr "Bas"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "UI Page Up"
-msgstr "Page :"
+msgstr "Page Haut"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "Page Bas"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Home"
-msgstr ""
+msgstr "Accueil Interface Utilisateur"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI End"
-msgstr "À la fin"
+msgstr "Fin"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/bullet/register_types.cpp
#: modules/bullet/space_bullet.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
@@ -809,22 +819,25 @@ msgstr "À la fin"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr "Physique"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
-msgstr ""
+msgstr "3D"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Smooth Trimesh Collision"
-msgstr "Créer une collision Trimesh"
+msgstr "Collision Lisse Trimesh"
#: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
@@ -846,17 +859,17 @@ msgstr "Rendu"
#: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Qualité"
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
#: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp
msgid "Sharpen Intensity"
-msgstr ""
+msgstr "Augmenter l'intensité"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -881,9 +894,8 @@ msgid "Profiler"
msgstr "Profileur"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Functions"
-msgstr "Faire fonction"
+msgstr "Nombre maximum de fonctions"
#: core/project_settings.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
msgid "Compression"
@@ -895,56 +907,57 @@ msgstr "Formats"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Zstd"
-msgstr ""
+msgstr "Zstd"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Long Distance Matching"
-msgstr ""
+msgstr "Appairement longue distance"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Compression Level"
-msgstr ""
+msgstr "Niveau de Compression"
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Window Log Size"
-msgstr ""
+msgstr "Taille de la fenêtre du journal"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Zlib"
-msgstr ""
+msgstr "Zlib"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Gzip"
-msgstr ""
+msgstr "Gzip"
#: core/project_settings.cpp platform/android/export/export.cpp
msgid "Android"
-msgstr ""
+msgstr "Android"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Modules"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "TCP"
-msgstr ""
+msgstr "TCP"
#: core/register_core_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connect Timeout Seconds"
-msgstr "Connexions à la méthode :"
+msgstr "Délai d'expiration de la connexion en secondes"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "Packet Peer Stream"
msgstr ""
#: core/register_core_types.cpp
+#, fuzzy
msgid "Max Buffer (Power of 2)"
-msgstr ""
+msgstr "Tampon Max (puissance de 2)"
#: core/register_core_types.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
msgid "SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL"
#: core/register_core_types.cpp main/main.cpp
msgid "Certificates"
@@ -971,10 +984,6 @@ msgstr "Chemin"
msgid "Source Code"
msgstr "Code Source"
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr "Messages"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "Localisation"
@@ -984,8 +993,9 @@ msgid "Test"
msgstr "Test"
#: core/translation.cpp scene/resources/font.cpp
+#, fuzzy
msgid "Fallback"
-msgstr ""
+msgstr "Repli"
#: core/ustring.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "B"
@@ -1021,7 +1031,7 @@ msgstr "Eio"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Buffers"
-msgstr ""
+msgstr "Tampons"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
@@ -1035,12 +1045,15 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
-msgstr ""
+msgstr "2D"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
@@ -1057,7 +1070,7 @@ msgstr "Aligner au pixel près"
#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Immediate Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Taille du tampon immédiat (Ko)"
#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
@@ -1068,49 +1081,50 @@ msgstr "Précalculer les lightmaps"
#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
msgid "Use Bicubic Sampling"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser l’échantillonnage bicubique"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Renderable Elements"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum d'éléments pouvant être rendus"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Renderable Lights"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum de lumières pouvant être rendues"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Renderable Reflections"
-msgstr "Centrer sur la sélection"
+msgstr "Nombre maximum de reflets pouvant être rendus"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Lights Per Object"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum de lumières par objet"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#, fuzzy
msgid "Subsurface Scattering"
-msgstr ""
+msgstr "Transluminescence"
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
msgstr "Mode mise à l'échelle"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Follow Surface"
-msgstr "Remplir la surface"
+msgstr "Suivre la surface"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#, fuzzy
msgid "Weight Samples"
-msgstr ""
+msgstr "Échantillons de poids"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Voxel Cone Tracing"
@@ -1118,12 +1132,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp
msgid "High Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Haute Qualité"
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Libre"
@@ -1140,7 +1155,7 @@ msgstr "Miroir"
msgid "Time:"
msgstr "Temps :"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Valeur :"
@@ -1192,6 +1207,92 @@ msgstr "Changer la valeur de l’image-clé de l’animation"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Changer l’appel de l’animation"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr "Trame"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Temps"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Location"
+msgstr "Localisation"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr "Rotation"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "Valeur"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Nombre d'arguments"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr "Args"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In Handle"
+msgstr "Définir la poignée"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out Handle"
+msgstr "Définir la poignée"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr "Flux"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Décalage du Départ"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Décalage à la fin"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animation"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing"
+msgstr "Ease in-out"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Modification du temps de l’image-clé"
@@ -1286,7 +1387,7 @@ msgstr "Activer/désactiver cette piste."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Mode de mise à jour (comment cette propriété est définie)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Mode d’interpolation"
@@ -1299,8 +1400,68 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Supprime cette piste."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
-msgstr "Temps (s) : "
+msgid "Time (s):"
+msgstr "Temps (s) :"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Position:"
+msgstr "Position :"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Rotation :"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Échelle :"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Type :"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "(Invalide, type attendu : %s)"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing:"
+msgstr "Ease in-out"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "Définir la poignée"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "Définir la poignée"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr "Flux :"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Redémarrer (s) :"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End (s):"
+msgstr "Fondu entrant (s) :"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Animations :"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
@@ -1378,7 +1539,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Supprimer la piste d’animation"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1389,16 +1549,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Éditeurs"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animation"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Insérer une piste et clé d’animation"
@@ -1530,8 +1680,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Ajouter une clé de méthode"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
-msgstr "Méthode introuvable dans l’objet : "
+msgid "Method not found in object:"
+msgstr "Méthode introuvable dans l’objet :"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Move Keys"
@@ -1551,7 +1701,7 @@ msgstr "Méthodes"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Bezier"
-msgstr ""
+msgstr "Bezier"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -2068,14 +2218,15 @@ msgstr "Favoris :"
msgid "Recent:"
msgstr "Récents :"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Rechercher :"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Correspondances :"
@@ -2135,8 +2286,8 @@ msgstr "Recherche ressource de remplacement :"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2144,8 +2295,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Propriétaires de :"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr "Possesseur de : %s (Total : %d)"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2452,7 +2603,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Options de bus"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliquer"
@@ -2504,9 +2655,9 @@ msgstr "Ouvrir une disposition de bus audio"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "'%s' n'existe pas."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
-msgstr "Disposition sur l'écran"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
+msgstr "Disposition :"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
@@ -2712,6 +2863,22 @@ msgid "Choose"
msgstr "Choisir"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr "Exportation du projet pour la plateforme :"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "Terminé avec des erreurs."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Terminé avec succès."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr "Échec."
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Stockage du fichier :"
@@ -2724,6 +2891,26 @@ msgid "Packing"
msgstr "Empaquetage"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Enregistrer PCK"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Impossible de créer le fichier \"%s\"."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Impossible d'exporter les fichiers du projet."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier en lecture depuis le chemin \"%s\"."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Enregistrer le ZIP"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2801,29 +2988,29 @@ msgid "64 Bits"
msgstr "64 Bits"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Embed PCK"
-msgstr ""
+msgstr "PCK Intégré"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Texture Format"
-msgstr "RegionDeTexture"
+msgstr "Format de la texture"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "BPTC"
-msgstr ""
+msgstr "BPTC"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "S3TC"
-msgstr ""
+msgstr "S3TC"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "ETC"
-msgstr ""
+msgstr "ETC"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "ETC2"
-msgstr ""
+msgstr "ETC2"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "No BPTC Fallbacks"
@@ -2841,9 +3028,28 @@ msgstr "Modèle de débogage personnalisé introuvable."
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Modèle de version personnalisée introuvable."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Gérer les modèles"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "Le chemin de l'exportation donné n'existe pas."
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
-msgstr "Fichier modèle introuvable :"
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr "Fichier modèle introuvable : \"%s\"."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "La copie du modèle d'exportation a échoué."
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr "Intégration du PCK"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
@@ -2851,7 +3057,7 @@ msgstr "Le PCK inclus dans un export 32-bits ne peut dépasser 4 Go."
#: editor/editor_export.cpp
msgid "Convert Text Resources To Binary On Export"
-msgstr ""
+msgstr "Convertir les ressources textuelles en binaire lors de l'exportation"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
msgid "3D Editor"
@@ -2862,7 +3068,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Éditeur de Script"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Bibliothèque d'assets"
@@ -3020,12 +3226,12 @@ msgstr "Rendre actuel"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "Import"
-msgstr "Importation"
+msgstr "Importer"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
@@ -3150,11 +3356,11 @@ msgstr "Mode d'Affichage"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
@@ -3177,8 +3383,9 @@ msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Afficher les fichiers cachés"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Disable Overwrite Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Désactiver l'avertissement de réécriture"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Back"
@@ -3281,11 +3488,11 @@ msgstr "Ré-importation des assets"
#: editor/editor_file_system.cpp
msgid "Reimport Missing Imported Files"
-msgstr ""
+msgstr "Réimporter les fichiers importés manquants"
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Dessus"
@@ -3377,6 +3584,14 @@ msgstr ""
"Il n'y a pas de description disponible pour cette méthode. Aidez-nous en "
"[color=$color][url=$url]en créant[/url][/color] une !"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Éditeur de texte"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3384,7 +3599,7 @@ msgstr "Aide"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Sort Functions Alphabetically"
-msgstr ""
+msgstr "Trier les fonctions par ordre alphabétique"
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -3472,12 +3687,13 @@ msgstr "Label"
msgid "Read Only"
msgstr "Lecture Seule"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Checkable"
msgstr "Item à cocher"
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "Item coché"
@@ -3866,7 +4082,8 @@ msgstr "Sauvegarder & Recharger"
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Save changes to '%s' before reloading?"
-msgstr "Sauvegarder les modifications effectuées à « %s » avant de quitter ?"
+msgstr ""
+"Sauvegarder les modifications effectuées dans « %s » avant de recharger ?"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save & Close"
@@ -4185,15 +4402,8 @@ msgstr "%d fichiers supplémentaires"
msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Scène"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Chemin de la scène :"
+"Impossible d'écrire dans le fichier '%s', le fichier est peut être utilisé, "
+"verrouillé ou vous n'avez pas les permissions pour écrire dessus."
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
@@ -4206,62 +4416,49 @@ msgid "Scene Tabs"
msgstr "Basculer entre onglets de scène"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Always Show Close Button"
-msgstr "Toujours afficher la grille"
+msgstr "Toujours afficher le bouton fermer"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Resize If Many Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Redimensionner si plusieurs onglets"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
+msgstr "Largeur Minimum"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Output"
msgstr "Sortie"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Always Clear Output On Play"
-msgstr "Effacer la sortie"
+msgstr "Toujours nettoyer la sortie lors du lancement"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Always Open Output On Play"
-msgstr ""
+msgstr "Toujours afficher la sortie lors du lancement"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Always Close Output On Stop"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Coupe automatique"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "Enregistrer Avant d’Exécuter"
+msgstr "Toujours fermer la sortie à l'arrêt"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer lorsque le focus est perdu"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Save Each Scene On Quit"
-msgstr "Sauvegarder la branche comme scène"
+msgstr "Enregistrer toutes les scènes à la fermeture"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Quit Confirmation"
-msgstr "Voir information"
+msgstr "Confirmer avant de quitter"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Update Spinner"
-msgstr "Cacher l'indicateur d'activité"
+msgstr "Afficher l'indicateur d'activité"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Update Continuously"
@@ -4280,11 +4477,11 @@ msgstr "Localisation"
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Restore Scenes On Load"
-msgstr "Le nœud de la scène"
+msgstr "Restaurer les scènes au chargement"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Thumbnail On Hover"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher l’aperçu au survol"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Inspector"
@@ -4293,11 +4490,11 @@ msgstr "Inspecteur"
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Property Name Style"
-msgstr "Chemin du projet :"
+msgstr "Style par défaut des noms de propriétés"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Default Float Step"
-msgstr ""
+msgstr "Pas par défaut des flottant"
#: editor/editor_node.cpp scene/gui/tree.cpp
#, fuzzy
@@ -4305,30 +4502,36 @@ msgid "Disable Folding"
msgstr "Bouton désactivé"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
msgid "Auto Unfold Foreign Scenes"
-msgstr ""
+msgstr "Déplier automatiquement les scènes étrangères"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Horizontal Vector2 Editing"
-msgstr ""
+msgstr "Édition horizontale de Vector2"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
msgid "Horizontal Vector Types Editing"
-msgstr ""
+msgstr "Édition de Types de Vecteur Horizontal"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Open Resources In Current Inspector"
-msgstr "Ouvrir dans l'Inspecteur"
+msgstr "Ouvrir les ressources dans l'inspecteur actuel"
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Resources To Open In New Inspector"
-msgstr "Ouvrir dans l'Inspecteur"
+msgstr "Ressources à ouvrir dans un nouvel inspecteur"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
msgid "Default Color Picker Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mode par défaut du sélectionneur de couleur"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Contrôle de version"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Username"
@@ -4358,6 +4561,10 @@ msgstr "Basculer en mode sans distraction."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Ajouter une nouvelle scène."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Scène"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Aller à la scène ouverte précédemment."
@@ -4723,7 +4930,9 @@ msgstr "Mettre à jour les changements vitaux"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "Cacher l'indicateur d'activité"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "Système de fichiers"
@@ -4968,12 +5177,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Image # :"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Temps"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Appels"
@@ -4984,8 +5187,9 @@ msgid "Debugger"
msgstr "Débogueur"
#: editor/editor_profiler.cpp
+#, fuzzy
msgid "Profiler Frame History Size"
-msgstr ""
+msgstr "Taille de l'historique de la trame du profileur"
#: editor/editor_profiler.cpp
#, fuzzy
@@ -5054,12 +5258,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "Le nœud sélectionné n'est pas un Viewport !"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr "Taille : "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
+msgstr "Taille :"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
-msgstr "Page : "
+msgid "Page:"
+msgstr "Page :"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
@@ -5121,20 +5327,17 @@ msgstr "Nouveau %s"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Base Type"
-msgstr "Changer le type de base"
+msgstr "Type de base"
#: editor/editor_resource_picker.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edited Resource"
-msgstr "Ajouter une ressource"
+msgstr "Ressource modifiée"
#: editor/editor_resource_picker.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/gui/slider.cpp scene/gui/spin_box.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editable"
-msgstr "Élément modifiable"
+msgstr "Modifiable"
#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
@@ -5157,6 +5360,10 @@ msgstr ""
"Aucun préréglage d'exportation exécutable trouvé pour cette plate-forme. \n"
"Ajoutez un préréglage exécutable dans le menu d'exportation."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Project Run"
+msgstr "Exécution du projet"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Écrivez votre code dans la méthode _run()."
@@ -5182,34 +5389,34 @@ msgid "Did you forget the '_run' method?"
msgstr "Avez-vous oublié la méthode « _run » ?"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editor Language"
-msgstr "Disposition de l'éditeur"
+msgstr "Langue de l'Éditeur"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Display Scale"
-msgstr "Tout afficher"
+msgstr "Échelle de l'affichage"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Custom Display Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Échelle personnalisé de l'affichage"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Main Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Taille de la police principale"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Code Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Taille de la police du code"
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Antialiased"
-msgstr ""
+msgstr "Anticrénelage appliqué sur la police"
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Hinting"
-msgstr ""
+msgstr "Indication de police"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Main Font"
@@ -5217,7 +5424,7 @@ msgstr "Police Principale"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Main Font Bold"
-msgstr ""
+msgstr "Principale police grasse"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Code Font"
@@ -5225,11 +5432,12 @@ msgstr "Police du Code"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Dim Editor On Dialog Popup"
-msgstr ""
+msgstr "Assombrir l'éditeur à l'ouverture d'un dialogue"
#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#, fuzzy
msgid "Low Processor Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
+msgstr "Mode de faible latence Processeur"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Unfocused Low Processor Mode Sleep (µsec)"
@@ -5242,14 +5450,13 @@ msgstr "Mode Sans Distraction"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Automatically Open Screenshots"
-msgstr ""
+msgstr "Ouvrir automatiquement les captures d'écran"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5261,7 +5468,7 @@ msgstr "Préréglage"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Icon And Font Color"
-msgstr ""
+msgstr "Couleur de police et d'icône"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Base Color"
@@ -5274,7 +5481,7 @@ msgstr "Prélever une couleur"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/environment.cpp
msgid "Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "Contraste"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Relationship Line Opacity"
@@ -5291,8 +5498,9 @@ msgid "Border Size"
msgstr "Pixels de bordure"
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Use Graph Node Headers"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser les en-tête de noeud Graph"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5308,11 +5516,6 @@ msgstr "Thème Personnalisé"
msgid "Show Script Button"
msgstr "Molette bouton droit"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Système de Fichiers"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5333,13 +5536,13 @@ msgid "On Save"
msgstr "Enregistrer"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Compress Binary Resources"
-msgstr "Copier la ressource"
+msgstr "Compresser les ressources binaires"
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Safe Save On Backup Then Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Sauvegarde sécurisée lors de l'archivage puis renommer"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5356,11 +5559,12 @@ msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Scene Tree"
-msgstr "Arbre de Scène"
+msgstr "une arborescence, arbre des scènes"
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Start Create Dialog Fully Expanded"
-msgstr ""
+msgstr "Lancer le dialogue de Création totalement expandu"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5373,7 +5577,7 @@ msgstr "Éditeur de Propriétés"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Auto Refresh Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalle d’autorafraîchissement"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5385,11 +5589,11 @@ msgstr "Ressources secondaires"
msgid "Color Theme"
msgstr "Thème de l'éditeur"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Espace entre les lignes"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
@@ -5404,30 +5608,22 @@ msgstr "Coloration syntaxique"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Highlight All Occurrences"
-msgstr ""
+msgstr "Mettre en évidence toutes les occurrences"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Highlight Current Line"
-msgstr ""
+msgstr "Mettre en évidence la ligne actuelle"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Highlight Type Safe Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Surligner les lignes Typées"
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Indent"
msgstr "Indenter vers la gauche"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "Indentation automatique"
@@ -5438,9 +5634,8 @@ msgid "Convert Indent On Save"
msgstr "Convertir indentations en espaces"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Draw Tabs"
-msgstr "Appels de dessin :"
+msgstr "Montrer les tabulations"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
@@ -5448,17 +5643,19 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Appels de dessin :"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Smooth Scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "Défilement Doux"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "V Scroll Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Vitesse du défilement vertical"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5467,16 +5664,25 @@ msgstr "Afficher l'origine"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Minimap Width"
-msgstr ""
+msgstr "Largeur de la mini-carte"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Appearance"
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Sélection de la GridMap"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Appearance"
+msgstr "Apparence"
+
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Show Line Numbers"
msgstr "Afficher les Numéros de Ligne"
@@ -5488,7 +5694,7 @@ msgstr "Numéro de ligne :"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Bookmark Gutter"
-msgstr ""
+msgstr "Montrer le bandeau de marque-page"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5496,12 +5702,13 @@ msgid "Show Breakpoint Gutter"
msgstr "Passer les points d'arrêt"
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Show Info Gutter"
-msgstr ""
+msgstr "Montrer le bandeau d'information"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Code Folding"
-msgstr ""
+msgstr "Rétrécir le code"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Word Wrap"
@@ -5524,11 +5731,11 @@ msgid "Script List"
msgstr "Liste des Scripts"
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Show Members Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Montrer l'ensemble des Membres"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Files"
msgstr "Fichiers"
@@ -5538,11 +5745,22 @@ msgid "Trim Trailing Whitespace On Save"
msgstr "Supprimer les espaces de fin de ligne"
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Autosave Interval Secs"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalle entre les auto-sauvegarde (en secondes)"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Restore Scripts On Load"
+msgstr "Restaurer les scripts lors du chargement"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+"Recharger et parcourir les scripts automatiquement lors de la sauvegarde"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
@@ -5554,43 +5772,48 @@ msgstr "Forcer les replis du shader"
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
-msgstr ""
+msgstr "Curseur"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Scroll Past End Of File"
-msgstr ""
+msgstr "Défiler au-delà de la fin du fichier"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Block Caret"
-msgstr ""
+msgstr "Caret bloc"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
-msgstr ""
+msgstr "Clignotement du caret"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Vitesse du clignotement du caret"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "Clic droit pour ajouter un point"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Completion"
+msgstr "Complétion"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Auto Brace Complete"
-msgstr ""
+msgstr "Complétion automatique des accolades"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Code Complete Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Délai d'auto-complétion du code"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Put Callhint Tooltip Below Current Line"
@@ -5612,23 +5835,28 @@ msgstr "Ajouter un type"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr "Nouvelle Simple Tuile"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Afficher les aides"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Help Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Taille de la police de l'aide"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Help Source Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Taille de la police de l'aide de la source"
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Help Title Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Taille de la police du titre Aide"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr "Grille"
@@ -5637,19 +5865,55 @@ msgstr "Grille"
msgid "Pick Distance"
msgstr "Choisissez distance :"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Aperçu de la taille"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
-msgstr ""
+msgstr "Couleur de la grille principale"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Secondary Grid Color"
-msgstr ""
+msgstr "Couleur de la grille secondaire"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Sélection uniquement"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr "Gadgets"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Couleurs d'émission"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Instance"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Point"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr "Forme"
+
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Primary Grid Steps"
@@ -5661,11 +5925,11 @@ msgstr "Taille de la Grille"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Grid Division Level Max"
-msgstr ""
+msgstr "Niveau maximal de division de la grille"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Grid Division Level Min"
-msgstr ""
+msgstr "Niveau minimal de division de la grille"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Grid Division Level Bias"
@@ -5686,23 +5950,23 @@ msgstr "Peinture GridMap"
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr "Peinture GridMap"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default FOV"
msgstr "FOV par défaut"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Thème par défaut"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Défaut"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Lightmap Baking Number Of CPU Threads"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de fils CPU pour calculer les cartes de lumières"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5725,11 +5989,11 @@ msgstr "Style de Zoom"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Emulate Numpad"
-msgstr ""
+msgstr "Émuler un pavé numérique"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Emulate 3 Button Mouse"
-msgstr ""
+msgstr "Émuler souris à 3 boutons"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5742,9 +6006,8 @@ msgid "Pan Modifier"
msgstr "Mode navigation"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Zoom Modifier"
-msgstr "Modifié"
+msgstr "Multiplicateur de Zoom"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Warped Mouse Panning"
@@ -5822,7 +6085,7 @@ msgstr "Magnétisme intelligent"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Bone Width"
-msgstr ""
+msgstr "Largeur des os"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5844,8 +6107,9 @@ msgid "Bone IK Color"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Bone Outline Color"
-msgstr ""
+msgstr "Couleur de bordure de l'Os"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5853,12 +6117,14 @@ msgid "Bone Outline Size"
msgstr "Taille du contour :"
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Viewport Border Color"
-msgstr ""
+msgstr "Couleur de bordure de la fenêtre d'affichage"
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Constrain Editor View"
-msgstr ""
+msgstr "Restreindre la fenêtre d'Éditeur"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Simple Panning"
@@ -5902,12 +6168,14 @@ msgid "Default Create Reset Tracks"
msgstr "Créer des pistes RESET"
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Onion Layers Past Color"
-msgstr ""
+msgstr "Couleur de couche Oignon précedente"
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Onion Layers Future Color"
-msgstr ""
+msgstr "Couleur de la couche d'Oignon suivante"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5916,11 +6184,11 @@ msgstr "Editeur de groupe"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Minimap Opacity"
-msgstr ""
+msgstr "Opacité de la mini-carte"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Window Placement"
-msgstr ""
+msgstr "Placement de la fenêtre"
#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/back_buffer_copy.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
@@ -5935,7 +6203,16 @@ msgstr "Définir la position de sortie de la courbe"
#: editor/editor_settings.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Écran"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Coupe automatique"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "Enregistrer Avant d’Exécuter"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
@@ -5959,22 +6236,24 @@ msgstr "Paramètres de l'éditeur"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "HTTP Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy HTTP"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Hôte"
#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "Gestionnaire de projets"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr "Ordre de Tri"
@@ -5985,7 +6264,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Keyword Color"
-msgstr ""
+msgstr "Couleur des mots-clés"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Control Flow Keyword Color"
@@ -6006,7 +6285,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Comment Color"
-msgstr ""
+msgstr "Couleur des commentaires"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -6056,7 +6335,7 @@ msgstr "Numéro de ligne :"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Caret Color"
-msgstr ""
+msgstr "Couleur du caret"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -6091,7 +6370,7 @@ msgstr "Coloration syntaxique"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Number Color"
-msgstr ""
+msgstr "Couleur des nombres"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -6119,8 +6398,9 @@ msgid "Breakpoint Color"
msgstr "Point d'arrêts"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Executing Line Color"
-msgstr ""
+msgstr "Couleur de la ligne d’exécution"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Code Folding Color"
@@ -6146,6 +6426,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "Plat"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Mode collision"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Sélectionner les nœuds à importer"
@@ -6442,8 +6727,9 @@ msgstr ""
"téléchargement est terminé."
#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Server"
-msgstr ""
+msgstr "Serveur de fichiers"
#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
@@ -6742,14 +7028,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Remplacer dans les fichiers"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "Rechercher : "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "Remplacer : "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Remplacer tout (IRRÉVERSIBLE)"
@@ -6824,7 +7102,7 @@ msgstr "Gérer les groupes"
#: editor/import/editor_import_collada.cpp
msgid "Collada"
-msgstr ""
+msgstr "Collada"
#: editor/import/editor_import_collada.cpp
msgid "Use Ambient"
@@ -6852,49 +7130,54 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Correction de Couleur"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
-msgstr ""
+msgstr "Pas de BPTC si RVB"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètres"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/animation/tween.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Repeat"
-msgstr ""
+msgstr "Répéter"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mipmaps"
-msgstr "Signaux"
+msgstr "Mipmaps"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Anisotropic"
-msgstr ""
+msgstr "Anisotropie"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "sRGB"
-msgstr ""
+msgstr "sRGB"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Slices"
-msgstr "Coupe automatique"
+msgstr "Coupures"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -6911,30 +7194,26 @@ msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#, fuzzy
msgid "Generate Tangents"
-msgstr "Générer des points"
+msgstr "Générer les tangentes"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scale Mesh"
-msgstr "Mode mise à l'échelle"
+msgstr "Échelle du maillage"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#, fuzzy
msgid "Offset Mesh"
-msgstr "Décalage :"
+msgstr "Décalage du maillage"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Octahedral Compression"
-msgstr "Expression"
+msgstr "Compression Octaédrique"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#, fuzzy
msgid "Optimize Mesh Flags"
-msgstr "Optimiser les drapeaux de Mesh"
+msgstr "Optimiser les paramètres du maillage"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Import as Single Scene"
@@ -6990,9 +7269,8 @@ msgid "Root Name"
msgstr "Nom de la Racine"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root Scale"
-msgstr "Mode mise à l'échelle"
+msgstr "Échelle de la racine"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Custom Script"
@@ -7003,21 +7281,17 @@ msgid "Storage"
msgstr "Stockage"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
msgid "Use Legacy Names"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser des noms classiques"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Materials"
msgstr "Matériaux"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Location"
-msgstr "Localisation"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
-msgstr "Réimporter"
+msgstr "Conserver à la réimportation"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Meshes"
@@ -7031,12 +7305,11 @@ msgstr "Modifier la tangente de courbes"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Light Baking"
-msgstr "Précalculer les lightmaps"
+msgstr "Pré-calculer les cartes de lumières"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Lightmap Texel Size"
-msgstr "LightMap Bake"
+msgstr "Taille des Texels dans la carte de lumières"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Skins"
@@ -7048,13 +7321,13 @@ msgid "Use Named Skins"
msgstr "Utiliser le magnétisme d'échelle"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "External Files"
-msgstr "Ouvrir un fichier"
+msgstr "Fichiers externes"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
msgid "Store In Subdir"
-msgstr ""
+msgstr "Stocker dans un sous-dossier"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
@@ -7062,29 +7335,27 @@ msgid "Filter Script"
msgstr "Filtrer les scripts"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Keep Custom Tracks"
-msgstr "Transformation"
+msgstr "Conserver les pistes personnalisées"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Optimizer"
-msgstr "Optimiser"
+msgstr "Optimiseur"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Enabled"
-msgstr "Activer"
+msgstr "Activé"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Max Linear Error"
@@ -7129,8 +7400,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "Génération des lightmaps"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
-msgstr "Génération pour le Mesh : "
+msgid "Generating for Mesh:"
+msgstr "Génération pour le Mesh :"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Running Custom Script..."
@@ -7157,33 +7428,58 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr "Enregistrement…"
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+"%s : La texture a été utilisé comme carte de normales dans la 3D. Activation "
+"de la compression rouge-verte pour réduire l'utilisation de la mémoire (le "
+"canal bleu est désactivé)."
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+"%s : La texture a été détecter comme étant utilisé dans la 3D. Activation du "
+"filtrage, de la répétition, de la génération de mipmap et de la compression "
+"de la texture dans la mémoire vidéo."
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr "2D, Détecter la 3D"
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr "Pixel 2D"
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Mauvaise qualité"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "HDR Mode"
-msgstr "Mode sélection"
+msgstr "Mode HDR"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
-msgstr ""
+msgstr "Carte de normales"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Process"
-msgstr "Post-traitement"
+msgstr "Processus"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Fix Alpha Border"
-msgstr ""
+msgstr "Corriger la bordure alpha"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
@@ -7192,43 +7488,36 @@ msgstr "Modifier le polygone"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Hdr As Srgb"
-msgstr ""
+msgstr "Hdr en tant que Srgb"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invert Color"
-msgstr "Vertex"
+msgstr "Inverser la couleur"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Normal Map Invert Y"
-msgstr "Échelle aléatoire :"
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
+msgstr "Inverser l'axe Y de la carte de normales"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Size Limit"
-msgstr "Limites"
+msgstr "Limite de taille"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Detect 3D"
-msgstr ""
+msgstr "Détecter la 3D"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "SVG"
-msgstr "HSV"
+msgstr "SVG"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid ""
"Warning, no suitable PC VRAM compression enabled in Project Settings. This "
"texture will not display correctly on PC."
msgstr ""
+"Attention, aucune compression de la mémoire vidéo qui aille sur PC n'est "
+"activé dans les paramètres du projet. Cette texture ne s'affichera pas "
+"correctement sur PC."
#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
msgid "Atlas File"
@@ -7248,55 +7537,48 @@ msgid "Trim Alpha Border From Region"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Force"
-msgstr "Force-pousser"
+msgstr "Force"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
msgid "8 Bit"
-msgstr ""
+msgstr "8 Bit"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/editor/csharp_project.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
msgid "Mono"
-msgstr ""
+msgstr "Mono"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Rate"
-msgstr "Mélanger le nœud"
+msgstr "Taux maximal"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Rate Hz"
-msgstr "Mélanger le nœud"
+msgstr "Taux maximal en Hz"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
msgid "Trim"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#, fuzzy
msgid "Normalize"
-msgstr "Format"
+msgstr "Normaliser"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-#, fuzzy
msgid "Loop Mode"
-msgstr "Mode déplacement"
+msgstr "Mode de bouclage"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-#, fuzzy
msgid "Loop Begin"
-msgstr "Mode déplacement"
+msgstr "Début de la boucle"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-#, fuzzy
msgid "Loop End"
-msgstr "Mode déplacement"
+msgstr "Fin de la boucle"
#: editor/import_defaults_editor.cpp
msgid "Select Importer"
@@ -7377,9 +7659,8 @@ msgid "Failed to load resource."
msgstr "Impossible de charger la ressource."
#: editor/inspector_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Property Name Style"
-msgstr "Nom du projet :"
+msgstr "Style des noms de propriétés"
#: editor/inspector_dock.cpp scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Raw"
@@ -7391,13 +7672,12 @@ msgid "Capitalized"
msgstr "Majuscule à chaque mot"
#: editor/inspector_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Localized"
-msgstr "Localisation"
+msgstr "Traduit"
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Localization not available for current language."
-msgstr ""
+msgstr "La traduction n'est pas disponible pour la langue actuel."
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Copy Properties"
@@ -7851,11 +8131,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Nouvelle animation"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Créer une nouvelle animation"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Modifier le nom de l'animation :"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Renommer l'animation"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Supprimer l'animation ?"
@@ -7873,11 +8162,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "Ce nom d'animation existe déjà !"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Renommer l'animation"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Dupliquer l'animation"
@@ -7944,9 +8228,8 @@ msgid "New"
msgstr "Nouveau"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Paste As Reference"
-msgstr "Référence de classe %s"
+msgstr "Collé en tant que référence"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Transitions..."
@@ -7976,17 +8259,20 @@ msgstr "Options effet pelure d'oignon"
msgid "Directions"
msgstr "Directions"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Passé"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Futur"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Profondeur"
@@ -8019,10 +8305,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Épingler AnimationPlayer"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Créer une nouvelle animation"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Nom de l'animation :"
@@ -8139,8 +8421,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr "Définir l'animation de fin. Ceci est utile pour les sous-transitions."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr "Transition : "
+msgid "Transition:"
+msgstr "Transition :"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
@@ -8156,11 +8438,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Nouveau nom :"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Échelle :"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "Fondu entrant (s) :"
@@ -8169,7 +8446,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "Fondu sortant (s) :"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Mélanger"
@@ -8282,7 +8559,7 @@ msgstr "Filtres…"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp scene/main/http_request.cpp
msgid "Use Threads"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser le multitâche"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Contents:"
@@ -8441,25 +8718,25 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Licence (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
+msgid "Loading..."
+msgstr "Chargement..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr "Premier"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "Previous"
msgstr "Précédent"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "Last"
msgstr "Dernier"
@@ -8509,8 +8786,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "En période de test"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "Chargement..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr "N'a pas réussi à récupérer la configuration du dépôt."
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8577,7 +8854,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Sélectionnez le fichier de précalcul de lightmap :"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Aperçu"
@@ -9070,29 +9347,27 @@ msgstr "Créer des os personnalisés à partir d'un ou de plusieurs nœuds"
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "Effacer les os personnalisés"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
msgstr "Affichage"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show"
-msgstr "Afficher la grille"
+msgstr "Afficher"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show When Snapping"
-msgstr "Magnétisme intelligent"
+msgstr "Afficher lors de la magnétisation"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "Cacher"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Toggle Grid"
-msgstr "Basculer le mode"
+msgstr "Activer/Désactiver la grille"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
@@ -9136,6 +9411,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "Prévisualiser l'échelle du Canvas"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Disposition sur l'écran"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr "Masque de translation pour l'insertion des clés."
@@ -9440,24 +9719,46 @@ msgstr "Dégradé édité"
#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Swap GradientTexture2D Fill Points"
-msgstr ""
+msgstr "Échanger les points de remplissage du GradientTexture2D"
#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Swap Gradient Fill Points"
-msgstr ""
+msgstr "Échanger les points de remplissage du dégradé"
#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Toggle Grid Snap"
-msgstr "Basculer le mode"
+msgstr "Activer/Désactiver le magnétisme de la grille"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "Texte"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "Icône"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separator"
+msgstr "Séparateur"
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "Objet %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "Objets"
@@ -9567,10 +9868,11 @@ msgstr "Créer le contour"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
-msgstr "Maillages"
+msgstr "Mesh"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Create Trimesh Static Body"
@@ -9694,7 +9996,6 @@ msgstr ""
"%s"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "MeshLibrary"
msgstr "Librairie de maillages"
@@ -9728,13 +10029,6 @@ msgstr "Appliquer la transformation du MeshInstance"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Appliquer la transformation du MeshInstance"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Aperçu"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9905,8 +10199,8 @@ msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr "Source d'émission : "
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "Source d'émission :"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -10050,20 +10344,6 @@ msgstr "Supprimer point In-Control"
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "Diviser le segment (en courbe)"
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr "Gadgets"
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Couleurs d'émission"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr "Déplacer la jointure"
@@ -10153,12 +10433,12 @@ msgstr "UV"
msgid "Points"
msgstr "Points"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "Polygones"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr "Os"
@@ -10240,8 +10520,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Paramètres de la grille"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Aligner"
@@ -10278,6 +10556,10 @@ msgstr "Pas Y de la grille :"
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "Synchroniser les os avec le polygone"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr "Définir cast_to"
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "ERREUR : Impossible de charger la ressource !"
@@ -10309,13 +10591,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "Instance :"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Type :"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "Ouvrir dans l'éditeur"
@@ -10324,10 +10599,6 @@ msgstr "Ouvrir dans l'éditeur"
msgid "Load Resource"
msgstr "Charger une ressource"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "ResourcePreloader"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr "Retourner les Portals"
@@ -10369,11 +10640,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "Quitter et sauvegarder les modifications ?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "Erreur lors de l'écriture du fichier texte :"
@@ -10453,10 +10719,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr "Référence de classe %s"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "Correspondance suivante"
@@ -10503,8 +10765,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Script précédent"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "Fichier"
@@ -10629,21 +10889,19 @@ msgstr "Résultats de recherche"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Dominant Script On Scene Change"
-msgstr ""
+msgstr "Ouvrir le script principal lors du changement de scène"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "External"
-msgstr ""
+msgstr "Externe"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use External Editor"
-msgstr "Déboguer avec un éditeur externe"
+msgstr "Utiliser un éditeur externe"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Exec Path"
-msgstr "Chemin d'exportation"
+msgstr "Chemin d'exécution"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -10652,7 +10910,7 @@ msgstr "Sélectionner le fichier de modèles"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Highlight Current Script"
-msgstr ""
+msgstr "Mettre en évidence le script actuel"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script Temperature History Size"
@@ -10668,18 +10926,16 @@ msgid "Group Help Pages"
msgstr "Groupe sélectionné"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sort Scripts By"
-msgstr "Créer un script"
+msgstr "Trier les scripts par"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "List Script Names As"
-msgstr "Nom du script :"
+msgstr "Lister les noms de scripts en tant que"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Exec Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètres d'exécution"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Recent Scripts"
@@ -10742,7 +10998,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "Modifier la casse"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "Tout en majuscule"
@@ -11038,13 +11295,15 @@ msgstr "Rotation"
msgid "Translate"
msgstr "Translation"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr "Échelle : "
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Mise à l'échelle :"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr "Translation : "
+msgid "Translating:"
+msgstr "Translation :"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -11067,11 +11326,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr "Azimuth :"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr "Taille :"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr "Objets dessinés :"
@@ -11202,10 +11456,11 @@ msgid "(Not in GLES2)"
msgstr "(Non disponible dans GLES2)"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Debug draw modes are only available when using the GLES3 renderer, not GLES2."
-msgstr "Non disponible quand le moteur de rendu GLES2 est utilisé."
+msgstr ""
+"Les modes de rendu de débogage ne sont disponibles qu'avec le moteur GLES3, "
+"et pas GLES2."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Freelook Left"
@@ -11508,14 +11763,8 @@ msgid "Manipulator Gizmo Opacity"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
-msgstr "Verrouiller la rotation de la vue"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Instance"
+msgstr "Afficher le manipulateur de rotation dans le viewport"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
@@ -11568,8 +11817,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr "Géométrie invalide, impossible de remplacer par un maillage."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr "Convertir en Mesh2D"
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
+msgstr "Convertir en MeshInstance2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
@@ -11600,16 +11849,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr "Sprite"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr "Simplification : "
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Simplification :"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
-msgstr "Rétrécir (Pixels) : "
+msgid "Shrink (Pixels):"
+msgstr "Rétrécir (Pixels) :"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
-msgstr "Croissance (Pixels) : "
+msgid "Grow (Pixels):"
+msgstr "Agrandir (Pixels) :"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Update Preview"
@@ -11672,6 +11921,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "Nouvelle animation"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Filtrer les méthodes"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr "Vitesse :"
@@ -11973,9 +12227,8 @@ msgstr ""
"Fermer tout de même ?"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Type"
-msgstr "Supprimer la tuile"
+msgstr "Supprimer le type"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid ""
@@ -12020,14 +12273,12 @@ msgstr ""
"thème."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Theme Type"
-msgstr "Ajouter un item de type"
+msgstr "Ajouter un type de thème"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Theme Type"
-msgstr "Retirer le dépôt distant"
+msgstr "Supprimer un type de thème"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Color Item"
@@ -12146,7 +12397,7 @@ msgstr "Sélectionnez une autre ressource Theme :"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Theme Resource"
-msgstr "Renommer une ressource"
+msgstr "Ressource de Thème"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Another Theme"
@@ -12207,7 +12458,6 @@ msgid "Set Variation Base Type"
msgstr "Définir type de variable"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Set Base Type"
msgstr "Changer le type de base"
@@ -12233,10 +12483,13 @@ msgid "Select the variation base type from a list of available types."
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"A type associated with a built-in class cannot be marked as a variation of "
"another type."
msgstr ""
+"Un type affilié à une classe intégré ne peut pas être marqué comme une "
+"variante d'un autre type."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme:"
@@ -12278,7 +12531,7 @@ msgstr "Bouton à bascule (toggle)"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Bouton désactivé"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "Item"
@@ -12477,14 +12730,13 @@ msgid "Clear Transform"
msgstr "Supprimer la transformation"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tile Map"
-msgstr "Peindre sur la TileMap"
+msgstr "Carte de Tuiles"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Palette Min Width"
-msgstr ""
+msgstr "Largeur minimale de la palette"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -12492,19 +12744,16 @@ msgid "Palette Item H Separation"
msgstr "Séparateur nommé"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Tile Names"
-msgstr "Afficher toutes les langues"
+msgstr "Afficher les noms des tuiles"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Tile Ids"
-msgstr "Afficher les règles"
+msgstr "Afficher les IDs des tuiles"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sort Tiles By Name"
-msgstr "Trier les fichiers"
+msgstr "Trier les tuiles par nom"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -12513,19 +12762,16 @@ msgstr "Remplissage du seau"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editor Side"
-msgstr "Éditeur"
+msgstr "Coté Éditeur"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Display Grid"
-msgstr "Affichage des surimpressions"
+msgstr "Afficher la grille"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Axis Color"
-msgstr "Prélever une couleur"
+msgstr "Couleur des axes"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Add Texture(s) to TileSet."
@@ -12572,8 +12818,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Sélectionner la forme précédente, sous-tuile, ou tuile."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "Région"
@@ -12600,12 +12845,6 @@ msgstr "Bitmask"
msgid "Priority"
msgstr "Priorité"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "Icône"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr "Z Index"
@@ -12871,6 +13110,126 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "Cette propriété ne peut être changée."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Options de magnétisme"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr "Décalage"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "Pas"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separation"
+msgstr "Séparation"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Tuile sélectionné"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Texture"
+msgstr "Texture"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Décalage d’Octet"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr "Matériau"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr "Moduler"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Basculer le mode"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Mode Bitmask"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Taille des sous-tuiles"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Espacement des sous-tuiles"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Décalage de l’occulteur"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Décalage de la navigation"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Décalage de la forme"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Transformation de la forme"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Collision sélectionné"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Sélection uniquement"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Mode collision"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Navigation sélectionnée"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Sélectionner"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Filtrer les scripts"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr "TileSet"
@@ -13962,40 +14321,24 @@ msgid "Runnable"
msgstr "Exécutable"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "Supprimer le préréglage « %s » ?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
+msgstr "Exporter le projet pour tous les préréglages définis."
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
-"Échec de l'exportation du projet pour la plate-forme « %s ».\n"
-"Les modèles d'exportation semblent être manquants ou invalides."
+"Tous les préréglages doivent avoir un chemin d'exportation défini pour "
+"pouvoir tous les exportés."
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
-"Échec de l'exportation du projet pour la plate-forme « %s ».\n"
-"Cela peut être dû à un problème de configuration dans le préréglage "
-"d'exportation ou dans vos paramètres d'exportation."
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr "Supprimer le préréglage « %s » ?"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Exporting All"
msgstr "Tout exporter"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "Le chemin de l'exportation donné n'existe pas :"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr "Modèles d'exportation manquants ou corrompus pour cette plateforme :"
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr "Chemin d'exportation"
@@ -14016,7 +14359,7 @@ msgstr ""
"déploiement en un clic.\n"
"Un seul préréglage par plateforme peut être marqué comme exécutable."
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "Ressources"
@@ -14076,12 +14419,6 @@ msgstr "Script"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "Mode d'exportation GDScript :"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "Texte"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr "Bytecode compilé (chargement plus rapide)"
@@ -14104,41 +14441,50 @@ msgid ""
"Note: Encryption key needs to be stored in the binary,\n"
"you need to build the export templates from source."
msgstr ""
+"Note : La clé de cryptage doit être stocké dans le binaire,\n"
+"vous devez compiler les modèles d'exportation depuis les sources."
#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "More Info..."
-msgstr "Déplacer vers…"
+msgstr "Plus d'informations..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Exporter le PCK/ZIP"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr "Exporter le projet"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "Mode d'exportation ?"
+msgid "Export Project..."
+msgstr "Exporter le projet..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr "Tout exporter"
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Choisissez un mode d'exportation :"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export All..."
+msgstr "Tout exporter..."
+
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr "Fichier ZIP"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr "Archive Godot"
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Pack de Projet Godot"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "Modèles d'exportation manquants pour cette plateforme :"
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Project Export"
+msgstr "Exportation du projet"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "Gérer les modèles d'exportation"
@@ -14325,6 +14671,18 @@ msgstr "Projet manquant"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr "Erreur : Le projet n'existe pas dans le système de fichier."
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "Local"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Projets locaux"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Projets de l'Asset Library"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "Impossible d'ouvrir le projet à \"%s\"."
@@ -14442,24 +14800,19 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: This refers to the application where users manage their Godot projects.
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Gestionnaire de projets"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Projets locaux"
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Dernière modification"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Chargement en cours, veuillez patienter..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr "Dernière modification"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "Modifier le projet"
@@ -14500,10 +14853,6 @@ msgid "About"
msgstr "À propos"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Projets de l'Asset Library"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "Redémarrer maintenant"
@@ -14854,7 +15203,8 @@ msgstr "Langues :"
msgid "AutoLoad"
msgstr "AutoLoad"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Extensions"
@@ -14982,12 +15332,6 @@ msgstr "Si défini, le compteur redémarre pour chaque groupe de nœuds enfant."
msgid "Initial value for the counter"
msgstr "Valeur initiale pour le compteur"
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "Pas"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr "Valeur par laquelle le compteur est incrémenté pour chaque nœud"
@@ -15262,6 +15606,18 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "Rendre local"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr "Un autre Nœud utilise ce nom unique dans la scène."
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Activer le nom unique de la scène"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Désactiver le nom unique de la scène"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "Nouvelle racine de scène"
@@ -15336,6 +15692,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "Ressources secondaires"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Effacer l'héritage"
@@ -15429,17 +15789,13 @@ msgstr ""
"performances."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "Local"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "Effacer l'héritage ? (Pas de retour en arrière !)"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Scene Tree Root Selection"
-msgstr "Centrer sur la sélection"
+msgstr "Afficher la sélection de la racine de l'arborescence"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Derive Script Globals By Name"
@@ -15472,6 +15828,16 @@ msgstr "Avertissement de configuration de nœud :"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+"Ce Nœud est accessible de n'importe où dans la scène en le préfixant de '%s' "
+"dans un chemin de Nœud.\n"
+"Cliquer pour désactiver cela."
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15679,8 +16045,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "Attacher un script au nœud"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr "Distant "
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "%s distant :"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -15755,9 +16121,8 @@ msgid "Stack Frames"
msgstr "Pile des appels"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filter stack variables"
-msgstr "Filtrer les tuiles"
+msgstr "Filtrer les variables de la pile"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Auto Switch To Remote Scene Tree"
@@ -15765,7 +16130,7 @@ msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Remote Scene Tree Refresh Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalle de rafraîchissement de l'arborescence distante"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Remote Inspect Refresh Interval"
@@ -15780,11 +16145,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "Moniteur"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "Valeur"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "Moniteurs"
@@ -15872,8 +16232,9 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr "Changer le rayon d'une lumière"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+#, fuzzy
msgid "Stream Player 3D"
-msgstr ""
+msgstr "Émetteur de flux sonore 3D"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
@@ -15883,7 +16244,7 @@ msgstr "Changer l'angle d'émission AudioStreamPlayer3D"
#: platform/osx/export/export.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Camera"
-msgstr ""
+msgstr "Caméra"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
@@ -15893,24 +16254,9 @@ msgstr "Changer le champ de vision d'une caméra"
msgid "Change Camera Size"
msgstr "Changer la taille d'une caméra"
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Point"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
-msgstr ""
+msgstr "Notifiant de visibilité"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Notifier AABB"
@@ -15921,18 +16267,16 @@ msgid "Change Particles AABB"
msgstr "Changer particules AABB"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Reflection Probe"
-msgstr "Sélectionnez une propriété"
+msgstr "Sonde de Réflexion"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Probe Extents"
msgstr "Changer les ampleurs de la sonde"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "GI Probe"
-msgstr "Créer sonde IG (Illumination Globale)"
+msgstr "Sonde GI"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
#, fuzzy
@@ -15968,14 +16312,12 @@ msgid "Change Ray Shape Length"
msgstr "Changer la longueur d'une forme en rayon"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Navigation Edge"
-msgstr "Mode Navigation"
+msgstr "Bord de la Navigation"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Navigation Edge Disabled"
-msgstr "Mode Navigation"
+msgstr "Bord de la Navigation Désactivé"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
#, fuzzy
@@ -15997,7 +16339,7 @@ msgstr ""
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Room Edge"
-msgstr ""
+msgstr "Bord de la pièce"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Room Overlap"
@@ -16008,13 +16350,12 @@ msgid "Set Room Point Position"
msgstr "Définir la position du point de la pièce"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/3d/portal.cpp
-#, fuzzy
msgid "Portal Margin"
-msgstr "Définir la marge"
+msgstr "Marge du portail"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Portal Edge"
-msgstr ""
+msgstr "Bords du portail"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Portal Arrow"
@@ -16026,18 +16367,16 @@ msgstr "Définir la position du point du Portal"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Portal Front"
-msgstr ""
+msgstr "Avant du Portail"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Portal Back"
-msgstr "Retourner"
+msgstr "Arrière du Portail"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/light_occluder_2d.cpp
#: scene/2d/tile_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Occluder"
-msgstr "Mode Occlusion"
+msgstr "Occulteur"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Set Occluder Sphere Radius"
@@ -16088,39 +16427,36 @@ msgid "BVH Collision Margin"
msgstr "Mode collision"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Crash Handler"
-msgstr "Définir la poignée"
+msgstr "Gestionnaire de Crash"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Multithreaded Server"
-msgstr "Ensemble multi-nœud"
+msgstr "Serveur à tâches parallèles"
#: main/main.cpp
msgid "RID Pool Prealloc"
msgstr ""
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Debugger stdout"
-msgstr "Débogueur"
+msgstr "Sortie standard du débogueur"
#: main/main.cpp
msgid "Max Chars Per Second"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum de Caractères par seconde"
#: main/main.cpp
msgid "Max Messages Per Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum de messages par image"
#: main/main.cpp
msgid "Max Errors Per Second"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum d'erreurs par seconde"
#: main/main.cpp
msgid "Max Warnings Per Second"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum d'avertissements par secondes"
#: main/main.cpp
msgid "Flush stdout On Print"
@@ -16128,79 +16464,40 @@ msgstr ""
#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
msgid "Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Journalisation"
#: main/main.cpp
msgid "File Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Journalisation dans un fichier"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Enable File Logging"
-msgstr "Activer le filtrage"
+msgstr "Activer la journalisation dans un fichier"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Log Path"
-msgstr "Copier le chemin"
+msgstr "Chemin du Journal"
#: main/main.cpp
msgid "Max Log Files"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum de fichiers journaux"
#: main/main.cpp
msgid "Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Pilote"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Driver Name"
-msgstr "Nom du script :"
+msgstr "Nom du Pilote"
#: main/main.cpp
msgid "Fallback To GLES2"
-msgstr ""
+msgstr "Se replier sur GLES2"
#: main/main.cpp
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Tout afficher"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "Lumière"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Étendu à Gauche"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "En période de test"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -16210,45 +16507,40 @@ msgid "Allow hiDPI"
msgstr ""
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "V-Sync"
-msgstr "Synchroniser"
+msgstr "Synchronisation Vertical"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use V-Sync"
-msgstr "Utiliser l’aimantation"
+msgstr "Utiliser la Synchronisation Vertical"
#: main/main.cpp
msgid "Per Pixel Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Transparence par pixel"
#: main/main.cpp
msgid "Allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Autorisé"
#: main/main.cpp
msgid "Intended Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Usage prévu"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Framebuffer Allocation"
-msgstr "Encadrer la sélection"
+msgstr "Allocation du tampon d'image (Framebuffer)"
#: main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
msgid "Energy Saving"
-msgstr "Erreur d'enregistrement"
+msgstr "Économie d'Énergie"
#: main/main.cpp
msgid "Threads"
-msgstr ""
+msgstr "Tâches Parallèles"
#: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#, fuzzy
msgid "Thread Model"
-msgstr "Basculer le mode"
+msgstr "Modèle de Parallélisme"
#: main/main.cpp
msgid "Thread Safe BVH"
@@ -16260,25 +16552,21 @@ msgstr ""
#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Orientation"
-msgstr "Documentation en ligne"
+msgstr "Orientation"
#: main/main.cpp scene/gui/scroll_container.cpp scene/gui/text_edit.cpp
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "Common"
-msgstr "Communauté"
+msgstr "Commun"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Physics FPS"
-msgstr "Image physique %"
+msgstr "TPS de la physique"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Force FPS"
-msgstr "Force-pousser"
+msgstr "Forces les trames par seconde"
#: main/main.cpp
msgid "Enable Pause Aware Picking"
@@ -16288,7 +16576,7 @@ msgstr ""
#: scene/gui/scroll_container.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/tree.cpp
#: scene/main/viewport.cpp scene/register_scene_types.cpp
msgid "GUI"
-msgstr ""
+msgstr "GUI"
#: main/main.cpp
msgid "Drop Mouse On GUI Input Disabled"
@@ -16296,7 +16584,7 @@ msgstr ""
#: main/main.cpp
msgid "stdout"
-msgstr ""
+msgstr "Sortie Standard"
#: main/main.cpp
msgid "Print FPS"
@@ -16304,16 +16592,23 @@ msgstr ""
#: main/main.cpp
msgid "Verbose stdout"
-msgstr ""
+msgstr "Détailler La Sortie Standard"
+
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Interpolation de la physique"
+
+#: main/main.cpp
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Activer les avertissements"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
-msgstr "Encadrer la sélection"
+msgstr "Délai des trames en millisecondes"
#: main/main.cpp
msgid "Low Processor Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mode Processeur Faible"
#: main/main.cpp
msgid "Delta Sync After Draw"
@@ -16321,21 +16616,19 @@ msgstr ""
#: main/main.cpp
msgid "iOS"
-msgstr ""
+msgstr "iOS"
#: main/main.cpp
msgid "Hide Home Indicator"
-msgstr ""
+msgstr "Masquer l'indicateur d’accueil"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Input Devices"
-msgstr "Tous les périphérique"
+msgstr "Périphériques d'entrée"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pointing"
-msgstr "Point"
+msgstr "Pointage"
#: main/main.cpp
msgid "Touch Delay"
@@ -16343,12 +16636,11 @@ msgstr ""
#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
msgid "GLES3"
-msgstr ""
+msgstr "GLES3"
#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shaders"
-msgstr "Ombrage"
+msgstr "Shaders"
#: main/main.cpp
#, fuzzy
@@ -16358,49 +16650,44 @@ msgstr "Forcer les replis du shader"
#: main/main.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/camera.cpp
#: scene/3d/world_environment.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#: scene/resources/world.cpp
-#, fuzzy
msgid "Environment"
-msgstr "Voir environnement"
+msgstr "Environnement"
#: main/main.cpp
msgid "Default Clear Color"
-msgstr ""
+msgstr "Couleur d'effacement par défaut"
#: main/main.cpp
msgid "Boot Splash"
-msgstr ""
+msgstr "Écran de démarrage"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Image"
-msgstr "Afficher les os"
+msgstr "Afficher l'image"
#: main/main.cpp
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Image"
#: main/main.cpp
msgid "Fullsize"
-msgstr ""
+msgstr "Pleine taille"
#: main/main.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Filter"
-msgstr "Filtre :"
+msgstr "Utiliser le filtrage"
#: main/main.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
msgid "BG Color"
-msgstr "Couleurs"
+msgstr "Couleur d'arrière-plan"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "macOS Native Icon"
-msgstr "Définir l'icône de la tuile"
+msgstr "Icône native de macOS"
#: main/main.cpp
msgid "Windows Native Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Icône native de Windows"
#: main/main.cpp
msgid "Buffering"
@@ -16412,30 +16699,27 @@ msgstr ""
#: main/main.cpp
msgid "Emulate Touch From Mouse"
-msgstr ""
+msgstr "Émuler le toucher tactile avec la souris"
#: main/main.cpp
msgid "Emulate Mouse From Touch"
-msgstr ""
+msgstr "Émuler la souris avec le toucher tactile"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mouse Cursor"
-msgstr "Bouton de souris"
+msgstr "Curseur de la souris"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Image"
-msgstr "Nœud Personnalisé"
+msgstr "Image personnalisée"
#: main/main.cpp
msgid "Custom Image Hotspot"
msgstr ""
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tooltip Position Offset"
-msgstr "Décalage de la rotation :"
+msgstr "Décalage de la position des info-bulles"
#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
#, fuzzy
@@ -16443,18 +16727,13 @@ msgid "Debugger Agent"
msgstr "Débogueur"
#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-#, fuzzy
msgid "Wait For Debugger"
-msgstr "Débogueur"
+msgstr "Attendre le débogueur"
#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Délai d'Attente"
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16464,30 +16743,27 @@ msgid "Unhandled Exception Policy"
msgstr ""
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Main Loop Type"
-msgstr "Rechercher le type de nœud"
+msgstr "Type de boucle principale"
#: main/main.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
#: scene/gui/viewport_container.cpp
-#, fuzzy
msgid "Stretch"
-msgstr "Actualiser"
+msgstr "Étirement"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Aspect"
-msgstr "Inspecteur"
+msgstr "Aspect"
#: main/main.cpp
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Rétrécissement"
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
-msgstr ""
+msgstr "Accepter automatiquement la fermeture"
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Retourner"
@@ -16499,7 +16775,7 @@ msgstr "Aimanter aux flancs du nœud"
#: main/main.cpp
msgid "Dynamic Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Polices Dynamiques"
#: main/main.cpp
msgid "Use Oversampling"
@@ -16536,7 +16812,7 @@ msgstr "Options"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Calculate Tangents"
-msgstr ""
+msgstr "Calculer les Tangentes"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
#, fuzzy
@@ -16560,11 +16836,6 @@ msgstr "Mode collision"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Modifier la casse"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr "Matériau"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16615,7 +16886,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Polygones"
@@ -16647,9 +16918,8 @@ msgid "Path Simplify Angle"
msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Path Rotation"
-msgstr "Rotation aléatoire :"
+msgstr "Rotation du chemin"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
#, fuzzy
@@ -16672,24 +16942,20 @@ msgid "Path Joined"
msgstr "Rotation aléatoire :"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-#, fuzzy
msgid "Compression Mode"
-msgstr "Mode collision"
+msgstr "Mode de compression"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transfer Channel"
-msgstr "Modification de la transformation"
+msgstr "Canal de transfert"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-#, fuzzy
msgid "Channel Count"
-msgstr "Instance"
+msgstr "Nombre de canaux"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-#, fuzzy
msgid "Always Ordered"
-msgstr "Toujours afficher la grille"
+msgstr "Toujours ordonnée"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
msgid "Server Relay"
@@ -16697,24 +16963,23 @@ msgstr ""
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
msgid "DTLS Verify"
-msgstr ""
+msgstr "Vérification DTLS"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
msgid "DTLS Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Nom de l'hôte DTLS"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use DTLS"
-msgstr "Utiliser l’aimantation"
+msgstr "Utiliser DTLS"
#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FBX"
-msgstr ""
+msgstr "FBX"
#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "Use FBX"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser FBX"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
msgid "Config File"
@@ -16727,19 +16992,16 @@ msgstr "Charger une ressource"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Singleton"
-msgstr "Squelette"
+msgstr "Singleton"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-#, fuzzy
msgid "Symbol Prefix"
-msgstr "Préfixe :"
+msgstr "Préfixe du symbole"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-#, fuzzy
msgid "Reloadable"
-msgstr "Recharger"
+msgstr "Rechargeable"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
@@ -16792,22 +17054,20 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "Désactiver le Singleton GDNative"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
-msgstr "Bibliothèques : "
+msgid "Libraries:"
+msgstr "Bibliothèques :"
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
msgid "Class Name"
msgstr "Nom de la Classe"
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-#, fuzzy
msgid "Script Class"
-msgstr "Nom du script :"
+msgstr "Classe de Script"
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-#, fuzzy
msgid "Icon Path"
-msgstr "Focaliser le chemin"
+msgstr "Chemin de l'icône"
#: modules/gdnative/register_types.cpp
msgid "GDNative"
@@ -16815,34 +17075,32 @@ msgstr "GDNative"
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
#: modules/gdscript/gdscript.cpp
-#, fuzzy
msgid "GDScript"
-msgstr "Script"
+msgstr "GDScript"
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
msgid "Function Definition Color"
-msgstr ""
+msgstr "Couleur de définition de fonction"
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#, fuzzy
msgid "Node Path Color"
-msgstr "Copier le chemin du nœud"
+msgstr "Couleur des chemins de nœud"
#: modules/gdscript/gdscript.cpp modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid "Max Call Stack"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum de la pile d'appel"
#: modules/gdscript/gdscript.cpp
msgid "Treat Warnings As Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Traiter les avertissements comme des erreurs"
#: modules/gdscript/gdscript.cpp
msgid "Exclude Addons"
-msgstr ""
+msgstr "Exclure les extensions"
#: modules/gdscript/gdscript.cpp
msgid "Autocomplete Setters And Getters"
-msgstr ""
+msgstr "Auto-compléter les setters et les getters"
#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
msgid "Step argument is zero!"
@@ -16889,17 +17147,16 @@ msgid "Language Server"
msgstr "Serveur de Langues"
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Enable Smart Resolve"
-msgstr "Impossible à résoudre"
+msgstr "Activer la résolution intelligente"
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
msgid "Show Native Symbols In Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les symboles natifs dans l'éditeur"
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
msgid "Use Thread"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser le parallélisme"
#: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
msgid "Export Mesh GLTF2"
@@ -16910,37 +17167,32 @@ msgid "Export GLTF..."
msgstr "Exporter en GLTF..."
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Buffer View"
-msgstr "Vue de derrière"
+msgstr "Vue du tampon"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
msgid "Byte Offset"
msgstr "Décalage d’Octet"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Component Type"
-msgstr "Composants"
+msgstr "Type de composant"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Normalized"
-msgstr "Format"
+msgstr "Normalisé"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
msgid "Count"
msgstr "Compte"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Min"
-msgstr "Mio"
+msgstr "Min"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max"
-msgstr "Mixer"
+msgstr "Max"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
#, fuzzy
@@ -16969,14 +17221,12 @@ msgid "Sparse Values Byte Offset"
msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-#, fuzzy
msgid "Buffer"
-msgstr "Vue de derrière"
+msgstr "Tampon"
#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-#, fuzzy
msgid "Byte Length"
-msgstr "Thème par défaut"
+msgstr "Longueur de byte"
#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
msgid "Byte Stride"
@@ -17008,19 +17258,17 @@ msgstr "Linéaire"
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
msgid "Color"
-msgstr "Couleurs"
+msgstr "Couleur"
#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Intensity"
-msgstr ""
+msgstr "Intensité"
#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
msgid "Range"
-msgstr "Changer"
+msgstr "Plage"
#: modules/gltf/gltf_light.cpp
msgid "Inner Cone Angle"
@@ -17040,10 +17288,9 @@ msgstr "Précalculer les lightmaps"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Changements de matériau :"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
-#, fuzzy
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
-msgstr "Re-parenter"
+msgstr "Parent"
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
@@ -17059,12 +17306,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Traductions"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr "Rotation"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Children"
@@ -17076,12 +17317,13 @@ msgid "Joints"
msgstr "Point"
#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Roots"
-msgstr ""
+msgstr "Racines"
#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Unique Names"
-msgstr ""
+msgstr "Noms Uniques"
#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp
#, fuzzy
@@ -17120,16 +17362,18 @@ msgid "Godot Skin"
msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
+#, fuzzy
msgid "Diffuse Img"
-msgstr ""
+msgstr "Image Diffuse"
#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
+#, fuzzy
msgid "Diffuse Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Facteur de diffusion"
#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
msgid "Gloss Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Facteur de brillance"
#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
msgid "Specular Factor"
@@ -17182,18 +17426,17 @@ msgstr "Nom de nœud racine"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "Fonctionnalités"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "Images"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Cameras"
-msgstr ""
+msgstr "Caméras"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
@@ -17215,7 +17458,7 @@ msgstr "Squelette"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Sélectionner un nœud"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Animations"
msgstr "Animations"
@@ -17239,9 +17482,8 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "Précalculer les lightmaps"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Cellule"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp
#, fuzzy
@@ -17267,7 +17509,20 @@ msgstr "Centre"
#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Mask"
-msgstr ""
+msgstr "Masque"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Navigation"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Mode Navigation"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
@@ -17433,19 +17688,19 @@ msgstr "Précalculer les lightmaps"
#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
msgid "Low Quality Ray Count"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de rayons de basse qualité"
#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
msgid "Medium Quality Ray Count"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de rayons de qualité moyenne"
#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
msgid "High Quality Ray Count"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de rayons de haute qualité"
#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
msgid "Ultra Quality Ray Count"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de rayons de qualité extrême"
#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
#: modules/minimp3/resource_importer_mp3.cpp
@@ -17455,17 +17710,17 @@ msgid "Loop Offset"
msgstr "Décalage de Boucle"
#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
+#, fuzzy
msgid "Eye Height"
-msgstr ""
+msgstr "Hauteur de l’œil"
#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
msgid "IOD"
msgstr ""
#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-#, fuzzy
msgid "Display Width"
-msgstr "Affichage en fil de fer"
+msgstr "Afficher la largeur"
#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
#, fuzzy
@@ -17493,9 +17748,8 @@ msgid "Build Solution"
msgstr "Compiler la solution"
#: modules/mono/editor/csharp_project.cpp
-#, fuzzy
msgid "Auto Update Project"
-msgstr "Projet sans titre"
+msgstr "Mettre à jour le projet automatiquement"
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
msgid "End of inner exception stack trace"
@@ -17573,17 +17827,17 @@ msgid "Seamless"
msgstr ""
#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "As Normal Map"
-msgstr "Échelle aléatoire :"
+msgstr "En tant que carte de normales"
#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Bump Strength"
-msgstr ""
+msgstr "Force du bossage"
#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
msgid "Noise"
-msgstr ""
+msgstr "Bruit"
#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
#, fuzzy
@@ -17591,12 +17845,13 @@ msgid "Noise Offset"
msgstr "Décalage de la grille :"
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
+#, fuzzy
msgid "Octaves"
-msgstr ""
+msgstr "Octaves"
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Période"
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
#, fuzzy
@@ -17608,8 +17863,9 @@ msgid "Lacunarity"
msgstr ""
#: modules/regex/regex.cpp
+#, fuzzy
msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Sujet"
#: modules/regex/regex.cpp
#, fuzzy
@@ -17631,7 +17887,7 @@ msgstr ""
#: modules/upnp/upnp.cpp
msgid "Discover IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Découvrir IPv6"
#: modules/upnp/upnp_device.cpp
#, fuzzy
@@ -17661,11 +17917,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "État"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Changer nom de l'entrée"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17691,8 +17942,8 @@ msgstr ""
"travail du nœud ! Veuillez rectifier votre nœud."
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
-msgstr "Le nœud a retourné une séquence de sortie invalide : "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
+msgstr "Le nœud a retourné une séquence de sortie invalide :"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
@@ -17701,8 +17952,8 @@ msgstr ""
"le bug !"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
-msgstr "Débordement de pile avec profondeur de pile : "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
+msgstr "Débordement de pile avec profondeur de pile :"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
#, fuzzy
@@ -18073,16 +18324,16 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr "for (elem) in (input) :"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
-msgstr "Type d'entrée non itérable : "
+msgid "Input type not iterable:"
+msgstr "Type d'entrée non itérable :"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Iterator became invalid"
msgstr "L'itérateur est devenu invalide"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
-msgstr "L'itérateur est devenu invalide : "
+msgid "Iterator became invalid:"
+msgstr "L'itérateur est devenu invalide :"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Sequence"
@@ -18148,11 +18399,6 @@ msgstr "Copier le chemin du nœud"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "Changer nom d'argument"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Réinitialiser"
@@ -18208,11 +18454,6 @@ msgstr "Mode sélection"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Changer le type"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "Assigner"
@@ -18231,7 +18472,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "L'objet de base n'est pas un nœud !"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "Le chemin ne mène pas au nœud !"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18246,19 +18488,19 @@ msgstr "Émettre %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "Composer le tableau"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Operator"
msgstr "Itérateur"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ": Argument invalide de type : "
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "Argument invalide de type :"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ": Arguments invalides : "
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "Arguments invalides :"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -18270,12 +18512,12 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Nom"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr "VariableGet introuvable dans le script : "
+msgid "VariableGet not found in script:"
+msgstr "VariableGet introuvable dans le script :"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr "VariableSet introuvable dans le script : "
+msgid "VariableSet not found in script:"
+msgstr "VariableSet introuvable dans le script :"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Preload"
@@ -18345,18 +18587,13 @@ msgstr "Sous-appel"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Titre"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Construct %s"
msgstr "Construire %s"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Construire %s"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr "Obtenir Variable locale"
@@ -18372,10 +18609,6 @@ msgstr "L'action %s"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr "Déconstruire %s"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "Rechercher VisualScript"
@@ -18424,19 +18657,20 @@ msgstr "Mode prioritaire"
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
msgid "WebRTC"
-msgstr ""
+msgstr "WebRTC"
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
+#, fuzzy
msgid "Max Channel In Buffer (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum de canal dans le tampon (Ko)"
#: modules/websocket/websocket_client.cpp
msgid "Verify SSL"
-msgstr ""
+msgstr "Vérifier la SSL"
#: modules/websocket/websocket_client.cpp
msgid "Trusted SSL Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Certificat SSL Fiable"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
#, fuzzy
@@ -18449,8 +18683,9 @@ msgid "Max In Buffer (KB)"
msgstr "Taille Maximale (KB)"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
+#, fuzzy
msgid "Max In Packets"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum par paquet"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
#, fuzzy
@@ -18477,7 +18712,7 @@ msgstr "Chemin de la clé privée SSH"
#: modules/websocket/websocket_server.cpp platform/javascript/export/export.cpp
msgid "SSL Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Certificat SSL"
#: modules/websocket/websocket_server.cpp
#, fuzzy
@@ -18527,7 +18762,7 @@ msgstr "Magnétisme intelligent"
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Android SDK Path"
-msgstr ""
+msgstr "Chemin du SDK Android"
#: platform/android/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -18551,6 +18786,23 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr "Icônes du lanceur"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr "Principal 192 X 192"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr "Avant-Plan Adaptatif 432 X 432"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr "Arrière-Plan Adaptatif 432 X 432"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr "Nom du paquet manquant."
@@ -18580,13 +18832,28 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr "Le paquet doit comporter au moins un séparateur « . »."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Construction personnalisé"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser une construction personnalisé"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Export Format"
-msgstr "Chemin d'exportation"
+msgstr "Format d'exportation"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Min SDK"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Target SDK"
+msgstr "SDK Cible"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr "Architectures"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -18614,26 +18881,17 @@ msgid "Release Password"
msgstr "Mot de passe"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "One Click Deploy"
-msgstr ""
+msgstr "Déploiement en un clic"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clear Previous Install"
-msgstr "Inspecter l'instance précédente"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Min SDK"
-msgstr "SDK Minimal"
+msgstr "Nettoyer l'installation précédente"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Cible"
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -18655,7 +18913,7 @@ msgstr "Classer En Tant Que Jeu"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Retain Data On Uninstall"
-msgstr ""
+msgstr "Conserver les données lors de la désinstallation"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -18663,24 +18921,20 @@ msgid "Exclude From Recents"
msgstr "Supprimer des nœuds"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Graphics"
-msgstr "Décalage de la grille :"
+msgstr "Graphismes"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "OpenGL Debug"
-msgstr "Ouvrir"
+msgstr "Débogage OpenGL"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "XR Features"
-msgstr "Fonctionnalités"
+msgstr "Fonctionnalités XR"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "XR Mode"
-msgstr "Mode navigation"
+msgstr "Mode XR"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -18696,9 +18950,8 @@ msgid "Passthrough"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Immersive Mode"
-msgstr "Mode prioritaire"
+msgstr "Mode immersif"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -18727,12 +18980,11 @@ msgstr "Interface utilisateur"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Allow"
-msgstr ""
+msgstr "Autoriser"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Command Line"
-msgstr "Communauté"
+msgstr "Ligne de commande"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Extra Args"
@@ -18745,22 +18997,19 @@ msgstr "Expression"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Salt"
-msgstr ""
+msgstr "Sel"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Public Key"
-msgstr "Chemin de la clé publique SSH"
+msgstr "Clé Publique"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Permissions"
-msgstr "Masque d'émission"
+msgstr "Permissions"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Permissions"
-msgstr "Jouer une scène personnalisée"
+msgstr "Permissions Personnalisées"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Select device from the list"
@@ -18795,10 +19044,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Impossible d'exécuter sur l'appareil."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr "Impossible de trouver l'outil 'apksigner'."
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18884,6 +19129,11 @@ msgid ""
"Note that the singleton was also renamed from \"GodotPayments\" to "
"\"GodotGooglePlayBilling\"."
msgstr ""
+"Le module \"GodotPaymentV3\" inclus dans les paramètres du projet à "
+"\"android/modules\" est invalide (Changé dans Godot 3.2.2).\n"
+"Remplacez-le avec le plugin tiers \"GodotGooglePlayBilling\".\n"
+"Notez que ce singleton a aussi été renommé de \"GodotPayments\" en "
+"\"GodotGooglePlayBilling\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins."
@@ -18891,17 +19141,16 @@ msgstr "« Use Custom Build » doit être activé pour utiliser les plugins."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
-"« Hand Tracking » est valide uniquement lorsque le « Mode Xr » est « Oculus "
+"« Hand Tracking » est valide uniquement lorsque le « Mode XR » est « Oculus "
"Mobile VrApi »."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
-"« Passthrough » est valide uniquement lorsque le « Xr Mode » est « Oculus "
-"Mobile VrApi »."
+"« Passthrough » est valide uniquement lorsque le « Mode XR » est « OpenXR »."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
@@ -18911,31 +19160,64 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
-"Changer « Min Sdk » est valide uniquement lorsque l'option « Use Custom "
+"Changer « Min SDK » est valide uniquement lorsque l'option « Use Custom "
"Build » est activée."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+"\"Min SDK\" devrait être un nombre entier valide, mais \"%s\" n'est pas "
+"valide."
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+"« Min SDK » ne peut être inférieur à %d, la version requise par la libraire "
+"de Godot."
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
-"Changer « Target Sdk » est valide uniquement lorsque l'option « Use Custom "
+"Changer « Target SDK » est valide uniquement lorsque l'option « Use Custom "
"Build » est activée."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+"« SDK Cible » devrait être un nombre entier valide, mais « %s » n'en est pas "
+"un."
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+"« SDK Cible » %d est plus grande que la version par défaut %d. Cela pourrait "
+"fonctionner, mais ça n'a pas été testé. Le résultat pourrait être instable."
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
msgstr ""
-"La version « Target Sdk » doit être supérieure ou égale à la version « Min "
-"Sdk »."
+"La version « Target SDK » doit être supérieure ou égale à la version « Min "
+"SDK »."
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Signaux"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
"Impossible de trouver 'apksigner'.\n"
"Veuillez vérifier que la commande est disponible dans le dossier build-tools "
@@ -18955,6 +19237,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "Impossible de trouver le keystore, impossible d'exporter."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "Impossible de démarrer le sous-processus !"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr "'apksigner' est retourné avec l'erreur #%d"
@@ -18989,7 +19276,8 @@ msgstr ""
"*.apk."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr "Format d'export non supporté !\n"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19002,10 +19290,9 @@ msgstr ""
"menu 'Projet'."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
"La version d'Android ne correspond pas :\n"
@@ -19014,14 +19301,16 @@ msgstr ""
"Veuillez réinstaller la version d'Android depuis le menu 'Projet'."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
"Impossible d'écraser les fichiers res://android/build/res/*.xml avec le nom "
"du projet"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr "Impossible d'exporter les fichiers du projet vers le projet gradle\n"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19033,8 +19322,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)"
msgstr "Construire le Project Android (gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
"La construction du projet Android a échoué, vérifiez la sortie pour "
@@ -19055,7 +19345,8 @@ msgstr ""
"du projet gradle pour les journaux."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Paquet non trouvé : %s"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19063,17 +19354,16 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "Création de l'APK..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
"Impossible de trouver le modèle de l'APK à exporter :\n"
"%s"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -19087,7 +19377,8 @@ msgid "Adding files..."
msgstr "Ajout de fichiers..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files."
msgstr "Impossible d'exporter les fichiers du projet"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19107,6 +19398,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "Le caractère « %s » n'est pas autorisé dans l'identifiant."
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr "iPhone 2436 X 1125"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr "iPhone 2208 X 1242"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr "iPad 1024 X 768"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr "iPad 2048 X 1536"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr "iPhone 640 X 960"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr "iPhone 640 X 1136"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr "iPhone 750 X 1334"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr "iPhone 1125 X 2436"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr "iPad 768 X 1024"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr "iPad 1536 X 2048"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr "iPhone 1242 X 2208"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -19137,37 +19480,34 @@ msgid "Export Method Release"
msgstr "Mode d'exportation :"
#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Targeted Device Family"
-msgstr ""
+msgstr "Famille de système cible"
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Info"
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "Identifier"
msgstr "Identifiant"
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Signature"
-msgstr "Signaux"
+msgstr "Signature"
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Short Version"
-msgstr "Version"
+msgstr "Version courte"
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Copyright"
-msgstr "En haut à droite"
+msgstr "Copyright"
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Capabilities"
-msgstr "Coller les propriétés"
+msgstr "Capacités"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Access Wi-Fi"
@@ -19178,10 +19518,9 @@ msgstr "Accès Wi-Fi"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Rotation aléatoire :"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "User Data"
-msgstr "Interface utilisateur"
+msgstr "Données Utilisateur"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Accessible From Files App"
@@ -19192,9 +19531,8 @@ msgid "Accessible From iTunes Sharing"
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Privacy"
-msgstr "Chemin de la clé privée SSH"
+msgstr "Confidentialité"
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19212,20 +19550,21 @@ msgid "Photolibrary Usage Description"
msgstr "Description des propriétés"
#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "iPhone 120 X 120"
-msgstr ""
+msgstr "iPhone 120 X 120"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "iPhone 180 X 180"
-msgstr ""
+msgstr "iPhone 180 X 180"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "iPad 76 X 76"
-msgstr ""
+msgstr "iPad 76 X 76"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "iPad 152 X 152"
-msgstr ""
+msgstr "iPad 152 X 152"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "iPad 167 X 167"
@@ -19267,14 +19606,21 @@ msgid "Custom Image @3x"
msgstr "Nœud Personnalisé"
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Custom BG Color"
-msgstr "Nœud Personnalisé"
+msgstr "Utiliser la couleur d'arrière-plan personnalisée"
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom BG Color"
-msgstr "Nœud Personnalisé"
+msgstr "Couleur d'arrière-plan personnalisée"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Préparer les modèles"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Modèle d'exportation introuvable."
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
@@ -19297,56 +19643,60 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr "Exécutez le HTML exporté dans le navigateur par défaut du système."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
-msgstr "Impossible d'ouvrir le modèle pour exportation :"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
+msgstr "Impossible d'ouvrir le modèle pour exportation : « %s »."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
-msgstr "Modèle d'exportation non valide :"
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "Modèle d'exportation invalide : « %s »."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
-msgstr "Impossible d'écrire le fichier :"
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
+msgstr "Impossible d'écrire le fichier : « %s »."
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Création de l'icône"
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
+msgstr "Impossible de lire le fichier : «%s »."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
-msgstr "Impossible de lire le fichier :"
+msgid "PWA"
+msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Variant"
msgstr "Variant"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Export Type"
-msgstr "Exporter"
+msgstr "Type d'exportation"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "VRAM Texture Compression"
-msgstr "Expression"
+msgstr "Compression des textures dans la mémoire vidéo"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "For Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Pour PC"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "For Mobile"
-msgstr ""
+msgstr "Pour Mobile"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "HTML"
-msgstr ""
+msgstr "HTML"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Export Icon"
-msgstr "Développer tout"
+msgstr "Icône d'exportation"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom HTML Shell"
-msgstr "Nœud Personnalisé"
+msgstr "Shell HTML personnalisé"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Head Include"
@@ -19361,62 +19711,60 @@ msgid "Focus Canvas On Start"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Experimental Virtual Keyboard"
-msgstr "Filtrer les signaux"
+msgstr "Clavier virtuel expérimental"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Progressive Web App"
-msgstr ""
+msgstr "Application web progressive"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Offline Page"
-msgstr ""
+msgstr "Page hors ligne"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Icon 144 X 144"
-msgstr ""
+msgstr "Icône 144 X 144"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Icon 180 X 180"
-msgstr ""
+msgstr "Icône 180 X 180"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Icon 512 X 512"
-msgstr ""
+msgstr "Icône 512 X 512"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
-msgstr "Impossible de lire le shell HTML :"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
+msgstr "Impossible de lire le shell HTML : « %s »."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
-msgstr "Impossible de créer le répertoire du serveur HTTP :"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
+msgstr "Impossible de créer le répertoire du serveur HTTP : %s."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
-msgstr "Erreur de démarrage du serveur HTTP :"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
+msgstr "Erreur de démarrage du serveur HTTP : %d."
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Web"
-msgstr ""
+msgstr "Web"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "HTTP Host"
-msgstr ""
+msgstr "Hôte HTTP"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "HTTP Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port HTTP"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use SSL"
-msgstr "Utiliser l’aimantation"
+msgstr "Utiliser SSL"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "SSL Key"
-msgstr ""
+msgstr "Clé SSL"
#: platform/osx/export/codesign.cpp
msgid "Can't get filesystem access."
@@ -19444,7 +19792,7 @@ msgstr "Échec de création du sous-dossier « %s »."
#: platform/osx/export/codesign.cpp
msgid "Failed to extract thin binary."
-msgstr ""
+msgstr "Échec lors de l'extraction du binaire."
#: platform/osx/export/codesign.cpp
msgid "Invalid binary format."
@@ -19461,7 +19809,7 @@ msgstr "Impossible de charger la ressource."
#: platform/osx/export/codesign.cpp
msgid "Failed to create _CodeSignature subfolder."
-msgstr ""
+msgstr "Échec lors de la création du sous-dossier _CodeSignature."
#: platform/osx/export/codesign.cpp
#, fuzzy
@@ -19478,29 +19826,30 @@ msgid "Invalid executable file."
msgstr "Fichier exécutable invalide."
#: platform/osx/export/codesign.cpp
+#, fuzzy
msgid "Can't resize signature load command."
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de redimensionner la commande de chargement des signatures."
#: platform/osx/export/codesign.cpp
msgid "Failed to create fat binary."
-msgstr ""
+msgstr "Échec lors de la création du binaire."
#: platform/osx/export/codesign.cpp
msgid "Unknown bundle type."
-msgstr ""
+msgstr "Type de paquet inconnu."
#: platform/osx/export/codesign.cpp
msgid "Unknown object type."
msgstr "Type d'objet inconnu."
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "App Category"
-msgstr "Catégorie :"
+msgstr "Catégorie de l'application"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "High Res"
-msgstr ""
+msgstr "Haute Résolution"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19580,7 +19929,7 @@ msgstr "Nœud Personnalisé"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Allow JIT Code Execution"
-msgstr ""
+msgstr "Autoriser l'exécution du code JIT"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Allow Unsigned Executable Memory"
@@ -19591,27 +19940,24 @@ msgid "Allow Dyld Environment Variables"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disable Library Validation"
-msgstr "Bouton désactivé"
+msgstr "Désactiver la validation des librairies"
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Audio Input"
-msgstr "Ajouter une entrée"
+msgstr "Entrée Audio"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Carnet d'Adresses"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Calendars"
-msgstr ""
+msgstr "Calendrier"
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Photos Library"
-msgstr "Bibliothèque d'exportation"
+msgstr "Bibliothèque de photos"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19624,8 +19970,9 @@ msgid "Debugging"
msgstr "Débogage"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "App Sandbox"
-msgstr ""
+msgstr "Bac à sable de l'application"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19690,47 +20037,137 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr "Apple Team ID"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Impossible d'exporter les fichiers du projet"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Impossible de démarrer le sous-processus !"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Localisation"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
+"Le processus de certification prend généralement moins d'une heure. Quand le "
+"processus sera achevé, vous recevrez un e-mail."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"You can check progress manually by opening a Terminal and running the "
"following command:"
msgstr ""
+"Vous pouvez contrôler la progression manuellement en ouvrant un Terminal et "
+"en exécutant la commande suivante :"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Run the following command to staple the notarization ticket to the exported "
"application (optional):"
msgstr ""
+"Exécutez la commande suivante pour lier le ticket de certification avec "
+"l'application exporté (optionnel) :"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+"Ne peut lancer l'exécutable codesign, vérifiez que les outils en ligne de "
+"commande de Xcode sont installés."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "No identity found."
msgstr "Aucune identité trouvée."
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Erreur lors de l'enregistrement du fichier : %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+"Les liens symboliques relatifs ne sont pas supportés, « %s » pourrait être "
+"cassé !"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Directions"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "Impossible de démarrer le sous-processus !"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr "`hdiutil create` a échoué - le fichier existe."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr "`hdiutil create` a échoué."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Création de l'aperçu"
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr "Impossible de trouver le modèle de l'application à exporter :"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Modèle d'exportation non valide :"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
msgstr ""
+"Les liens symboliques relatifs ne sont pas supportés sur ce système "
+"d'exploitation, le projet exporté pourrait être cassé !"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
+"Le binaire modèle requis « %s » n'a pas été trouvé. Il doit être absent de "
+"votre archive de modèles."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Making PKG"
@@ -19763,10 +20200,22 @@ msgid ""
"Notarization requires the app to be archived first, select the DMG or ZIP "
"export format instead."
msgstr ""
+"La certification nécessite que l'application soit préalablement archivé. "
+"Sélectionnez le format d'exportation DMG ou ZIP à la place."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Sending archive for notarization"
-msgstr ""
+msgstr "Envoi de l'archive pour la certification"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Projet"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Impossible d'exporter les fichiers du projet vers le projet gradle\n"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
@@ -19777,16 +20226,23 @@ msgid ""
"Warning: Built-in \"codesign\" is selected in the Editor Settings. Code "
"signing is limited to ad-hoc signature only."
msgstr ""
+"Attention : Le « codesign » embarqué est sélectionné dans les paramètres de "
+"l'éditeur. La signature du code se limite à la signature ad-hoc seulement."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Warning: Xcode command line tools are not installed, using built-in "
"\"codesign\". Code signing is limited to ad-hoc signature only."
msgstr ""
+"Attention : Les outils en ligne de commande de Xcode ne sont pas installés, "
+"utilisation du « codesign » embarqué. La signature du code se limite à la "
+"signature ad-hoc seulement."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Notarization: Notarization with an ad-hoc signature is not supported."
msgstr ""
+"Certification : La certification avec une signature ad-hoc n'est pas "
+"supporté."
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19816,12 +20272,17 @@ msgid ""
"Warning: Notarization is disabled. The exported project will be blocked by "
"Gatekeeper if it's downloaded from an unknown source."
msgstr ""
+"Attention : La certification est désactivé. Le projet exporté sera bloqué "
+"par Gatekeeper si il est téléchargé depuis une source inconnue."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Code signing is disabled. The exported project will not run on Macs with "
"enabled Gatekeeper and Apple Silicon powered Macs."
msgstr ""
+"La signature du code est désactivé. Le projet exporté ne fonctionnera pas "
+"sur les Macs avec Gatekeeper activé et sous les Macs fonctionnant sous Apple "
+"Silicon."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
@@ -19839,6 +20300,9 @@ msgid ""
"Warning: Notarization is not supported from this OS. The exported project "
"will be blocked by Gatekeeper if it's downloaded from an unknown source."
msgstr ""
+"Attention : La certification n'est pas compatible avec ce système "
+"d'exploitation. Le projet exporté sera bloqué par Gatekeeper si il est "
+"téléchargé depuis une source inconnue."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
@@ -19888,7 +20352,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "macOS"
-msgstr ""
+msgstr "macOS"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Force Builtin Codesign"
@@ -19943,11 +20407,11 @@ msgstr "Débogueur"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Major"
-msgstr ""
+msgstr "Majeur"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Minor"
-msgstr ""
+msgstr "Mineur"
#: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19961,7 +20425,7 @@ msgstr "Expression"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Landscape"
-msgstr ""
+msgstr "Paysage"
#: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19970,11 +20434,11 @@ msgstr "Retourner les Portals"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Landscape Flipped"
-msgstr ""
+msgstr "Paysage Inversé"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Portrait Flipped"
-msgstr ""
+msgstr "Portrait Inversé"
#: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19983,23 +20447,23 @@ msgstr "Mode mise à l'échelle"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Square 44 X 44 Logo"
-msgstr ""
+msgstr "Logo 44 X 44 Carré"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Square 71 X 71 Logo"
-msgstr ""
+msgstr "Logo 71 X 71 Carré"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Square 150 X 150 Logo"
-msgstr ""
+msgstr "Logo 150 X 150 Carré"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Square 310 X 310 Logo"
-msgstr ""
+msgstr "Logo 310 X 310 Carré"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Wide 310 X 150 Logo"
-msgstr ""
+msgstr "Logo 310 X 150 Large"
#: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -20013,15 +20477,15 @@ msgstr "Fichier"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Show Name On Square 150 X 150"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher le nom sur le carré 150 X 150"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Show Name On Wide 310 X 150"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher le nom sur le large 310 X 150"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Show Name On Square 310 X 310"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher le nom sur le carré 310 X 310"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid package short name."
@@ -20090,7 +20554,7 @@ msgstr ""
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "UWP"
-msgstr ""
+msgstr "UWP"
#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -20099,7 +20563,7 @@ msgstr "Signaux"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Debug Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Certificat de Débogage"
#: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -20107,8 +20571,14 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "Débogueur"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Impossible de supprimer le fichier temporaire :"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Identity Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type d'identité"
#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Timestamp Server URL"
@@ -20121,6 +20591,11 @@ msgstr "Débogueur"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Copier la ressource"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Version"
@@ -20143,7 +20618,81 @@ msgstr "Description"
#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Trademarks"
+msgstr "Marques Déposées"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Rotation aléatoire :"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "Impossible de trouver le keystore, impossible d'exporter."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "Impossible de trouver le keystore, impossible d'exporter."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+"L'outil « rcedit » doit être configuré dans les préférences de l'éditeur "
+"(Exporter > Windows > Rcedit) for modifier l'icône ou les informations de "
+"l'application."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
msgstr ""
+"rcedit n'a pas réussi à modifier l'exécutable :\n"
+"%s"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "Impossible de trouver le keystore, impossible d'exporter."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "Impossible de trouver le keystore, impossible d'exporter."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Identifiant invalide :"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Nom invalide."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+"L'outil « rcedit » doit être configuré dans les préférences de l'éditeur "
+"(Exporter > Windows > Rcedit) for modifier l'icône ou les informations de "
+"l'application."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Impossible de supprimer le fichier temporaire :"
#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
@@ -20167,6 +20716,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Version du produit invalide :"
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Fichier exécutable invalide."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "Nouvelle Fenêtre"
@@ -20183,6 +20749,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -20197,12 +20767,6 @@ msgstr ""
"Une ressource SpriteFrames doit être créée ou assignée à la propriété « "
"Frames » afin qu'AnimatedSprite affiche les frames."
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Image %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -20221,18 +20785,6 @@ msgstr "Jouer"
msgid "Centered"
msgstr "Centre"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr "Décalage"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20316,8 +20868,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Mode mise à l'échelle"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "Activer/désactiver la lecture automatique"
@@ -20329,7 +20880,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr "Distance Maximale"
@@ -20363,7 +20915,8 @@ msgstr "Mode Icône"
msgid "Rotating"
msgstr "Pas de la rotation :"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Current"
msgstr "Actuel"
@@ -20377,7 +20930,7 @@ msgstr "Zoomer"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "1 vue"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20389,19 +20942,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "En haut à gauche"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Lumière"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "En bas à gauche"
@@ -20460,8 +21014,8 @@ msgstr "Appels de dessin :"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Définir la marge"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Nœud Blend2"
@@ -20500,12 +21054,6 @@ msgstr "Basculer la visibilité"
msgid "Visible"
msgstr "Basculer la visibilité"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Modulate"
-msgstr "Peupler"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20530,10 +21078,6 @@ msgstr "LightMap Bake"
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20584,6 +21128,11 @@ msgstr ""
"Polygone non valide. Il doit y avoir au moins 2 points en mode de "
"construction 'Segments'."
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20707,17 +21256,6 @@ msgstr "Projets locaux"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Texte"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20820,8 +21358,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20954,7 +21493,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Nœud"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20964,14 +21503,14 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Bouton désactivé"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
-msgstr ""
+msgstr "Douceur"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/resources/animation.cpp
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Length"
-msgstr ""
+msgstr "Longueur"
#: scene/2d/joints_2d.cpp
#, fuzzy
@@ -20984,7 +21523,7 @@ msgstr ""
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
msgid "Stiffness"
-msgstr ""
+msgstr "Rigidité"
#: scene/2d/light_2d.cpp
msgid ""
@@ -21005,17 +21544,18 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr "RegionDeTexture"
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
-msgstr ""
+msgstr "Énergie"
#: scene/2d/light_2d.cpp
msgid "Z Min"
-msgstr ""
+msgstr "Minimum Z"
#: scene/2d/light_2d.cpp
msgid "Z Max"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum Z"
#: scene/2d/light_2d.cpp
#, fuzzy
@@ -21086,7 +21626,7 @@ msgstr "Défaut"
#: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Remplissage"
#: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -21099,8 +21639,9 @@ msgid "Texture Mode"
msgstr "RegionDeTexture"
#: scene/2d/line_2d.cpp
+#, fuzzy
msgid "Capping"
-msgstr ""
+msgstr "Recouvrement"
#: scene/2d/line_2d.cpp
#, fuzzy
@@ -21128,7 +21669,7 @@ msgstr ""
#: scene/2d/line_2d.cpp
msgid "Round Precision"
-msgstr ""
+msgstr "Précision de l’arrondissement"
#: scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
@@ -21141,28 +21682,63 @@ msgstr "Initialiser"
msgid "Multimesh"
msgstr "Multiplier %s"
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
-msgstr ""
+msgstr "Taille des Cellules"
#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/navigation.cpp
#, fuzzy
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Modifier la connexion :"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+"Le nœud « Navigation2D » et « Navigation2D.get_simple_path() » sont "
+"obsolètes et seront supprimés dans une future version. Utilisez « "
+"Navigation2DServer.map_get_path() » à la place."
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Liaison"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Choisissez distance :"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
-msgstr ""
+msgstr "Distance Désirée de la Cible"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr "Choisissez distance :"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Options avancées"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Activer"
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
-msgstr ""
+msgstr "Distance des voisins"
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Max Neighbors"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum de voisins"
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#, fuzzy
@@ -21170,23 +21746,18 @@ msgid "Time Horizon"
msgstr "Retourner horizontalement"
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Speed"
-msgstr "Vitesse :"
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr "Choisissez distance :"
+msgstr "Vitesse Max"
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr "Le NavigationAgent2D ne peut être utilisé que sous un nœud Node2D."
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
-#, fuzzy
msgid "Estimate Radius"
-msgstr "Changer le rayon extérieur de la tour"
+msgstr "Estimer le rayon"
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp
msgid ""
@@ -21196,16 +21767,6 @@ msgstr ""
"Un NavigationObstacle2D ne peut éviter les collisions qu'avec les nœuds "
"Node2D."
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Sommets :"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "Taille du contour :"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -21216,73 +21777,68 @@ msgstr ""
"polygone."
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"Un NavigationPolygonInstance doit être un enfant ou petit-enfant d'un nœud "
-"Navigation2D. Il fournit seulement des données de navigation."
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Centrée en bas"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "Se déplacer"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Degrés de Rotation"
-#: scene/2d/node_2d.cpp
-#, fuzzy
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
-msgstr "Constante globale"
+msgstr "Rotation Globale"
#: scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Global Rotation Degrees"
msgstr "Degrés de Rotation Globale"
#: scene/2d/node_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Global Scale"
-msgstr "Échelle aléatoire :"
+msgstr "Échelle Globale"
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
-#, fuzzy
msgid "Global Transform"
-msgstr "Conserver la transformation globale"
+msgstr "Transformation Globale"
#: scene/2d/node_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Z As Relative"
-msgstr "Alignement relatif"
+msgstr "Z En tant que relatif"
#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Scroll"
-msgstr ""
+msgstr "Défilement"
#: scene/2d/parallax_background.cpp
-#, fuzzy
msgid "Base Offset"
-msgstr "Décalage :"
+msgstr "Décalage de Base"
#: scene/2d/parallax_background.cpp
-#, fuzzy
msgid "Base Scale"
-msgstr "Utiliser le magnétisme d'échelle"
+msgstr "Échelle de Base"
#: scene/2d/parallax_background.cpp
msgid "Limit Begin"
-msgstr ""
+msgstr "Début de la limite"
#: scene/2d/parallax_background.cpp
-#, fuzzy
msgid "Limit End"
-msgstr "À la fin"
+msgstr "Fin de la limite"
#: scene/2d/parallax_background.cpp
msgid "Ignore Camera Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorer le zoom de la Caméra"
#: scene/2d/parallax_layer.cpp
msgid ""
@@ -21294,9 +21850,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Motion"
-msgstr "Action"
+msgstr "Déplacement"
#: scene/2d/parallax_layer.cpp
#, fuzzy
@@ -21345,19 +21900,17 @@ msgstr ""
"Animation » activé."
#: scene/2d/particles_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Visibility Rect"
-msgstr "Mode prioritaire"
+msgstr "Zone de Visibilité"
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Process Material"
-msgstr ""
+msgstr "Matériau"
#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Curve"
-msgstr "Scinder la courbe"
+msgstr "Courbe"
#: scene/2d/path_2d.cpp
msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
@@ -21371,58 +21924,51 @@ msgid "Unit Offset"
msgstr "Décalage de la grille :"
#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/path.cpp
-#, fuzzy
msgid "H Offset"
-msgstr "Décalage :"
+msgstr "Décalage Horizontal"
#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/path.cpp
-#, fuzzy
msgid "V Offset"
-msgstr "Décalage :"
+msgstr "Décalage Vertical"
#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp
msgid "Cubic Interp"
-msgstr ""
+msgstr "Interpolation Cubique"
#: scene/2d/path_2d.cpp
msgid "Lookahead"
msgstr ""
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
-#, fuzzy
msgid "Layers"
-msgstr "Calque"
+msgstr "Calques"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Constant Linear Velocity"
-msgstr "Initialiser"
+msgstr "Vélocité Linéaire Constante"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Constant Angular Velocity"
-msgstr "Initialiser"
+msgstr "Vélocité Angulaire Constante"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/resources/physics_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Friction"
-msgstr "Fonction"
+msgstr "Friction"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/resources/physics_material.cpp
msgid "Bounce"
-msgstr ""
+msgstr "Rebond"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Physics Material Override"
-msgstr ""
+msgstr "Surcharge du Matériau Des Physiques"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Gravity"
-msgstr "Aperçu par défaut"
+msgstr "Gravité par Défaut"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
msgid ""
@@ -21436,21 +21982,19 @@ msgstr ""
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Mass"
-msgstr ""
+msgstr "Masse"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Inertia"
-msgstr "Vertical :"
+msgstr "Inertie"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Weight"
-msgstr "Lumière"
+msgstr "Poids"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Gravity Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Échelle de la Gravité"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -21464,44 +22008,40 @@ msgstr "Continu"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Contacts Reported"
-msgstr ""
+msgstr "Contact Rapporté"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Contact Monitor"
-msgstr "Prélever une couleur"
+msgstr "Moniteur de Contact"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sleeping"
-msgstr "Magnétisme intelligent"
+msgstr "Sommeil"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Can Sleep"
-msgstr "Vitesse :"
+msgstr "Peut Dormir"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Damp"
-msgstr ""
+msgstr "Atténuation"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Angular"
-msgstr ""
+msgstr "Angulaire"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
msgid "Applied Forces"
-msgstr ""
+msgstr "Forces Appliquées"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
msgid "Torque"
msgstr ""
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Safe Margin"
-msgstr "Définir la marge"
+msgstr "Marge de sécurité"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Sync To Physics"
@@ -21520,9 +22060,8 @@ msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#: scene/resources/line_shape_2d.cpp scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Normal"
-msgstr "Format"
+msgstr "Normale"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -21530,61 +22069,53 @@ msgid "Remainder"
msgstr "Moteur de rendu :"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Local Shape"
-msgstr "Localisation"
+msgstr "Forme Locale"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collider"
-msgstr "Mode collision"
+msgstr "Collisionneur"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "Collider ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID Du Collisionneur"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collider RID"
-msgstr "RID invalide"
+msgstr "RID Du Collisionneur"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collider Shape"
-msgstr "Mode collision"
+msgstr "Forme Du Collisionneur"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collider Shape Index"
-msgstr "Mode collision"
+msgstr "Index De La Forme Du Collisionneur"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collider Velocity"
-msgstr "Vue de l'orbite vers la droite"
+msgstr "Vélocité Du Collisionneur"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Collider Metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Méta-Données Du Collisionneur"
#: scene/2d/polygon_2d.cpp
msgid "Invert"
-msgstr ""
+msgstr "Inverser"
#: scene/2d/polygon_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Vertex Colors"
-msgstr "Vertex"
+msgstr "Couleurs Des Sommets"
#: scene/2d/polygon_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Internal Vertex Count"
-msgstr "Créer un vertex interne"
+msgstr "Nombre de Sommet Interne"
#: scene/2d/position_2d.cpp
#, fuzzy
@@ -21593,7 +22124,7 @@ msgstr "Gadgets"
#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
msgid "Exclude Parent"
-msgstr ""
+msgstr "Exclure Le Parent"
#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
#, fuzzy
@@ -21602,7 +22133,7 @@ msgstr "Créer un nœud Shader"
#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
msgid "Collide With"
-msgstr ""
+msgstr "Collisionne Avec"
#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
msgid "Areas"
@@ -21610,7 +22141,7 @@ msgstr ""
#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
msgid "Bodies"
-msgstr ""
+msgstr "Corps"
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
@@ -21628,7 +22159,7 @@ msgstr "Supprimer un point"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Coordonnée suivante"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Redémarrer"
@@ -21714,51 +22245,44 @@ msgid "Y Sort"
msgstr "Trier"
#: scene/2d/tile_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Collision"
-msgstr "Collision"
+msgstr "Afficher la Collision"
#: scene/2d/tile_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Compatibility Mode"
-msgstr "Mode prioritaire"
+msgstr "Mode de Compatibilité"
#: scene/2d/tile_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Centered Textures"
-msgstr "Fonctionnalités principales :"
+msgstr "Textures Centrées"
#: scene/2d/tile_map.cpp
msgid "Cell Clip UV"
msgstr ""
#: scene/2d/tile_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Parent"
-msgstr "Mode collision"
+msgstr "Utiliser le Parent"
#: scene/2d/tile_map.cpp
msgid "Use Kinematic"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser Kinematic"
#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shape Centered"
-msgstr "Aimanter au centre du nœud"
+msgstr "Forme Centrée"
#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shape Visible"
-msgstr "Rendre visible"
+msgstr "Forme Visible"
#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
msgid "Passby Press"
msgstr ""
#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#, fuzzy
msgid "Visibility Mode"
-msgstr "Mode prioritaire"
+msgstr "Mode de Visibilité"
#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
msgid ""
@@ -21775,7 +22299,7 @@ msgstr "Coller l'animation"
#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/visibility_notifier.cpp
msgid "Freeze Bodies"
-msgstr ""
+msgstr "Geler les corps"
#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
#, fuzzy
@@ -21788,22 +22312,20 @@ msgid "Pause Animated Sprites"
msgstr "Coller l'animation"
#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Process Parent"
-msgstr "Activer la priorité"
+msgstr "Parent du Processus"
#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
msgid "Physics Process Parent"
-msgstr ""
+msgstr "Parent du Processus Physique"
#: scene/3d/area.cpp
msgid "Reverb Bus"
msgstr ""
#: scene/3d/area.cpp
-#, fuzzy
msgid "Uniformity"
-msgstr "Définir le nom de l'uniforme"
+msgstr "Uniformité"
#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
@@ -21811,7 +22333,7 @@ msgstr "ARVRCamera doit avoir un nœud ARVROrigin comme parent."
#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid "Controller ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID Du Contrôleur"
#: scene/3d/arvr_nodes.cpp servers/arvr/arvr_positional_tracker.cpp
msgid "Rumble"
@@ -21851,9 +22373,8 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node."
msgstr "ARVROrigin requiert un nœud enfant ARVRCamera."
#: scene/3d/arvr_nodes.cpp servers/arvr_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "World Scale"
-msgstr "Échelle aléatoire :"
+msgstr "Échelle du Monde"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#, fuzzy
@@ -21917,29 +22438,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Empaquetage"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Supprimer la transformation"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Octree"
-msgstr "Sous-arbre"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr "Recherche de maillages et de lumières"
@@ -22055,7 +22558,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr "Avec données"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Nom de nœud :"
@@ -22250,24 +22753,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Activer la priorité"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "Bibliothèque dynamique"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "Bibliothèque dynamique"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "Tracer les maillages"
@@ -22298,6 +22783,87 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "Bibliothèque dynamique"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "Aimanter au pixel"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr "Billboard"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Ombrage"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Vue de devant"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Activer la priorité"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Activer la priorité"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Forcer la modulation blanche"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "Polices"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Horizontal Activé"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Filtrer les signaux"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "AutoLoad"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -22308,7 +22874,8 @@ msgstr "Couleurs d'émission"
msgid "Negative"
msgstr "GDNative"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Mode Règle"
@@ -22401,6 +22968,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Transformation annulée."
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -22421,25 +22995,21 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr "[Ignorer]"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr "Le NavigationAgent ne peut être utilisé que sous un nœud spatial."
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"Un NavigationMeshInstance doit être enfant ou sous-enfant d'un nœud de type "
-"Navigation. Il fournit uniquement des données de navigation."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
+msgstr "Le NavigationAgent ne peut être utilisé que sous un nœud spatial."
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh"
+msgstr "Calculer le NavMesh"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
"Un NavigationObstacle ne peut éviter les collisions qu'avec les nœuds "
"Spatial."
@@ -22585,18 +23155,170 @@ msgstr "Action"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Déplacer le nœud"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Constantes"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Enregistrement de la scène"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Séparation :"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Déplacer le nœud"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Filtrer les signaux"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Déplacer le nœud"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Linéaire"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Erreur angulaire max. :"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Linéaire"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animation"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animation"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Linéaire"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Linéaire"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Linéaire"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Linéaire"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Linéaire"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animation"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animation"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Linéaire"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Linéaire"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Linéaire"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Linéaire"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Linéaire"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Description"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Linéaire"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Description"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animation"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Filtrer les signaux"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22638,10 +23360,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Paramètre modifié :"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22655,11 +23373,6 @@ msgstr "Tout en majuscule"
msgid "Lower"
msgstr "Tout en minuscule"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Séparation :"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22725,15 +23438,6 @@ msgstr "Erreur angulaire max. :"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Enregistrement de la scène"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Linéaire"
@@ -22760,10 +23464,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22985,8 +23685,9 @@ msgstr "Il ne doit y avoir qu'un seul RoomManager dans le SceneTree."
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -23115,6 +23816,35 @@ msgstr ""
"Assurez-vous que toutes les pièces contiennent une géométrie ou des limites "
"manuelles."
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "Copier la pose"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Enfants modifiables"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Épinglé %s"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Gadgets"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Récupérer la position"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -23176,6 +23906,11 @@ msgstr ""
"Modifiez les tailles dans les formes de collision enfants à la place."
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Transformation Globale"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -23197,34 +23932,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "Aimanter au pixel"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Transposer"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Ombrage"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -23379,40 +24092,6 @@ msgstr ""
"définissez la propriété \"Background Mode\" de cet environnement sur "
"\"Canvas\" (pour les scènes 2D)."
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min Space"
-msgstr "Scène principale"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "Valeur"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Commutation automatique des triangles"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Commutation automatique des triangles"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr "Sur le nœud BlendTree « %s », animation introuvable : « %s »"
@@ -23445,12 +24124,28 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Redémarrage Automatique"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Délai de Démarrage Automatique"
+msgid "Delay"
+msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Random Delay"
+msgstr "Inclinaison aléatoire :"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Quantité"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Quantité :"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Définir position d'entrée de la courbe"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23463,11 +24158,6 @@ msgstr "Ajouter un port d'entrée"
msgid "Xfade Time"
msgstr "Durée du fondu (s) :"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Décalage de la grille :"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23537,11 +24227,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "Rien n'est connecté à l'entrée « %s » du nœud « %s »."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Filtrer les signaux"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr "Aucun AnimationNode racine pour le graphique n'est défini."
@@ -23910,11 +24595,6 @@ msgstr "Dialogue XForm"
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "AutoLoad"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Alerte !"
@@ -24475,6 +25155,11 @@ msgstr "Dossier :"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Sélection uniquement"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Activer"
@@ -24554,7 +25239,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Mode de Remplissage"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24681,6 +25366,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Délai dépassé."
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
msgid "Name Num Separator"
msgstr "Séparateur nommé"
@@ -24696,13 +25387,13 @@ msgstr "Description"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Chemin d'exportation"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Mode navigation"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Mode navigation"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Mode d’interpolation"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24732,11 +25423,6 @@ msgstr "Multijoueur Personnalisé"
msgid "Process Priority"
msgstr "Activer la priorité"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Mode d’interpolation"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24770,12 +25456,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Multiplier %s"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Mode d’interpolation"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24879,18 +25561,6 @@ msgstr "Chemin d'exportation"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-"Ce Viewport n'est pas sélectionné comme cible de rendu. Si vous avez "
-"l'intention d'afficher son contenu directement à l'écran, rattachez-le à un "
-"nœud de type Control afin qu'il en obtienne une taille. Sinon, faites-en une "
-"RenderTarget et assignez sa texture à un nœud pouvant l'afficher."
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
"dimensions to render anything."
msgstr ""
@@ -24898,6 +25568,15 @@ msgstr ""
"dans les deux sens pour que le rendu soit possible."
#: scene/main/viewport.cpp
+msgid ""
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
msgid "ARVR"
msgstr ""
@@ -25056,6 +25735,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "Physique"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Navigation"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Navigation"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -25097,12 +25786,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Polices"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Prélever une couleur"
@@ -25435,11 +26118,6 @@ msgstr "Âgrafe désactivée"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Séparation :"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr "Séparateur nommé"
@@ -25450,6 +26128,11 @@ msgstr "Séparateur nommé"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Opérateur de couleur."
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Renommer l'item de couleur"
@@ -25490,11 +26173,6 @@ msgstr "Point d'arrêts"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Séparation :"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Redimensionnable"
@@ -26223,15 +26901,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Correction de Couleur"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Avertissements"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Récents :"
@@ -26242,6 +26911,11 @@ msgid "Distance Field"
msgstr "Mode Sans Distraction"
#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Profondeur"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr "Décalages"
@@ -26265,11 +26939,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Activer la priorité"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Plan suivant"
@@ -26288,10 +26957,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Éclairage direct"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Vue de devant"
@@ -26301,11 +26966,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Vue de devant"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26323,6 +26983,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Assurer des Normales Correctes"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Vertex Color"
msgstr "Vertex"
@@ -26365,14 +27029,12 @@ msgid "Point Size"
msgstr "Vue de devant"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Billboard Mode"
-msgstr "Mode Règle"
+msgstr "Mode billboard"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Billboard Keep Scale"
-msgstr "Mode Règle"
+msgstr "Garder l'échelle du billboard"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Grow"
@@ -26388,10 +27050,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Particules"
@@ -26415,26 +27073,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Texture métallique"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Supprimer la texture"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "RegionDeTexture"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26442,24 +27083,8 @@ msgid "Emission"
msgstr "Masque d'émission"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "Couleurs d'émission"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "Couleurs d'émission"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Masque d'émission"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Texture d'émission"
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -26467,17 +27092,7 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Rim"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "Inclinaison aléatoire :"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Supprimer la texture"
+msgstr "Bordure"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26485,21 +27100,15 @@ msgid "Clearcoat"
msgstr "Effacer"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Vider la pose"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Thème de l'éditeur"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26508,15 +27117,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Occlusion"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "RegionDeTexture"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26548,15 +27148,10 @@ msgid "Transmission"
msgstr "Transmission"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Texture de Transmission"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Refraction"
msgstr "Réfraction"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26602,15 +27197,20 @@ msgstr "Mode navigation"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "LightMap Bake"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Nœud Blend2"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Transformation"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Supprimer la transformation"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Color Format"
msgstr "Format de Couleur"
@@ -26633,28 +27233,14 @@ msgstr "Instance"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Tableau de Transformation"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Transformer la carte UV"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Composer le tableau"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Composer le tableau"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Mise à l'échelle :"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Définir type de variable"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26672,10 +27258,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Source"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Segments"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -26685,11 +27276,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Région"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "Fusionner depuis la scène"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26703,6 +27299,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Afficher par défaut"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Sample Distance"
msgstr "Choisissez distance :"
@@ -26720,9 +27321,19 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB"
+msgstr "Générer AABB"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Décalage :"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26845,6 +27456,11 @@ msgstr "En haut à droite"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Scinder la courbe"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26853,15 +27469,25 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Jouer une scène personnalisée"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Ajouter un port d'entrée"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind"
+msgstr "Liaison"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Os"
+
#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
msgid "Radiance Size"
@@ -26923,6 +27549,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Développer tout"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "Changer le rayon intérieur de la tour"
@@ -26936,10 +27566,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -26963,6 +27589,21 @@ msgstr "Taille de l'image"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "Afficher les guides"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "Vue de devant"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Retourner"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Mode mise à l'échelle"
@@ -26972,12 +27613,14 @@ msgid "Lossy Storage Quality"
msgstr "Capturer"
#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill From"
+#, fuzzy
+msgid "From"
msgstr "Remplir à Partir de"
#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill To"
-msgstr "Remplir Jusqu'à"
+#, fuzzy
+msgid "To"
+msgstr "Dessus"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -27014,8 +27657,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "Initialiser"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Mode d’interpolation"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Mode Règle"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Mode navigation"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Mode navigation"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Mode"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -27082,6 +27745,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Scène"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Navigation"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -27099,6 +27767,26 @@ msgstr "Linéaire gauche"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Défaut"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Aperçu par défaut"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "En période de test"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Modifier la connexion :"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -27457,6 +28145,11 @@ msgstr "Mode collision"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Mode collision"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Image physique %"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -27471,16 +28164,18 @@ msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function."
msgstr "Varying ne peut pas être assigné dans la fonction '%s'."
#: servers/visual/shader_language.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
"Les Varyings assignées dans la fonction \"vertex\" ne peuvent pas être "
"réassignées dans 'fragment' ou 'light'."
#: servers/visual/shader_language.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
"Les Varyings attribuées dans la fonction 'fragment' ne peuvent pas être "
diff --git a/editor/translations/ga.po b/editor/translations/ga.po
index b9830170ae..17fc0b03fa 100644
--- a/editor/translations/ga.po
+++ b/editor/translations/ga.po
@@ -70,11 +70,12 @@ msgstr ""
msgid "Screen Orientation"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr ""
@@ -82,7 +83,7 @@ msgstr ""
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
@@ -94,7 +95,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -108,11 +109,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "Cruthaigh"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -197,21 +198,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "Cruthaigh"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -318,7 +314,7 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr ""
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr ""
#: core/math/expression.cpp
@@ -362,37 +358,15 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "CrannBeochan"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Scagairí..."
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr ""
+#: core/os/input.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Scrios ionchur"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -419,6 +393,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "Scagairí..."
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -471,6 +450,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@@ -557,13 +540,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -576,7 +561,8 @@ msgstr "Cuntas:"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr ""
@@ -605,6 +591,39 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr ""
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -626,24 +645,23 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Search In File Extensions"
+msgid "Scene Naming"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Script Templates Search Path"
+msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
+msgid "Version Control Plugin Name"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
@@ -710,15 +728,18 @@ msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -748,8 +769,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -872,10 +893,6 @@ msgstr "Cosán"
msgid "Source Code"
msgstr "Acmhainn"
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr ""
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -937,10 +954,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -989,13 +1009,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -1022,6 +1043,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Saor"
@@ -1038,7 +1060,7 @@ msgstr ""
msgid "Time:"
msgstr ""
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr ""
@@ -1090,6 +1112,92 @@ msgstr ""
msgid "Anim Change Call"
msgstr ""
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "CrannBeochan"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Méid:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Nód Cumaisc2"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Nód Cumaisc2"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr ""
@@ -1184,7 +1292,7 @@ msgstr ""
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr ""
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr ""
@@ -1197,10 +1305,68 @@ msgid "Remove this track."
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+msgid "Time (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Cruthaigh"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Nód Beochana"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Scála:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Nód Cumaisc2"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "CrannBeochan"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr ""
@@ -1276,7 +1442,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1287,16 +1452,6 @@ msgid "Editors"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr ""
@@ -1419,7 +1574,7 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+msgid "Method not found in object:"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1940,14 +2095,15 @@ msgstr ""
msgid "Recent:"
msgstr ""
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Cuardach:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr ""
@@ -2003,8 +2159,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2012,7 +2168,7 @@ msgid "Open"
msgstr "Oscailte"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
@@ -2304,7 +2460,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Cruthaigh"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr ""
@@ -2356,8 +2512,8 @@ msgstr ""
msgid "There is no '%s' file."
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2560,6 +2716,22 @@ msgid "Choose"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed successfully."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr ""
@@ -2572,6 +2744,27 @@ msgid "Packing"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save PCK"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Scagairí..."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save ZIP"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2672,8 +2865,26 @@ msgstr ""
msgid "Custom release template not found."
msgstr ""
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Prepare Template"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr "Ábhar:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
@@ -2693,7 +2904,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr ""
@@ -2844,9 +3055,9 @@ msgid "Import"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr ""
@@ -2969,11 +3180,11 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Mode"
msgstr ""
@@ -3102,7 +3313,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr ""
@@ -3190,6 +3401,14 @@ msgid ""
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3285,11 +3504,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr ""
@@ -3915,14 +4135,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -3960,14 +4172,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4047,6 +4251,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Ainm nua:"
@@ -4075,6 +4283,10 @@ msgstr ""
msgid "Add a new scene."
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr ""
@@ -4406,7 +4618,9 @@ msgstr ""
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr ""
@@ -4629,12 +4843,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr ""
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr ""
@@ -4708,11 +4916,13 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+msgid "Page:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -4805,6 +5015,11 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Cuntas:"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -4894,7 +5109,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -4948,11 +5162,6 @@ msgstr ""
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Directories"
msgstr ""
@@ -5018,8 +5227,7 @@ msgstr ""
msgid "Color Theme"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5045,19 +5253,10 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5075,7 +5274,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr ""
@@ -5100,6 +5301,14 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5152,7 +5361,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Amharc ar Chomhaid"
@@ -5170,6 +5378,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5177,8 +5393,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5190,11 +5405,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5202,6 +5417,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "CrannBeochan"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5231,6 +5453,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Help Index"
msgstr ""
@@ -5246,8 +5472,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5255,6 +5480,10 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Preview Size"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5267,6 +5496,34 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Instanced"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Joint"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5299,15 +5556,15 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default FOV"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Near"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Far"
msgstr ""
@@ -5524,6 +5781,14 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5555,10 +5820,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr ""
@@ -5714,6 +5981,10 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+msgid "Hide Slider"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr ""
@@ -6274,14 +6545,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr ""
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr ""
@@ -6386,14 +6649,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "CrannBeochan"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6405,7 +6673,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Scagairí..."
@@ -6544,11 +6812,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "CrannBeochan"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Keep On Reimport"
msgstr ""
@@ -6600,17 +6863,18 @@ msgstr ""
msgid "Optimizer"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Enabled"
msgstr ""
@@ -6655,7 +6919,7 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -6682,6 +6946,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr ""
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -6695,7 +6979,8 @@ msgstr "Nód Measc"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -6727,12 +7012,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Size Limit"
msgstr ""
@@ -7337,11 +7616,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr ""
@@ -7359,11 +7647,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr ""
@@ -7460,17 +7743,20 @@ msgstr ""
msgid "Directions"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr ""
@@ -7503,10 +7789,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr ""
@@ -7618,7 +7900,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
msgstr "Athrú: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -7635,11 +7918,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Ainm nua:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Scála:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
@@ -7648,7 +7926,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Cumaisc"
@@ -7920,6 +8198,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr ""
@@ -7984,7 +8266,7 @@ msgid "Testing"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -8039,7 +8321,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr ""
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -8517,6 +8799,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8580,6 +8863,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -8887,13 +9174,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr ""
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Cuntas:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -8996,7 +9306,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9132,12 +9443,6 @@ msgstr ""
msgid "Apply with Transforms"
msgstr ""
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Preview Size"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9302,8 +9607,9 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "Acmhainn"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -9447,18 +9753,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr ""
@@ -9543,12 +9837,12 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -9627,8 +9921,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -9665,6 +9957,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -9696,13 +9992,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -9711,10 +10000,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -9757,11 +10042,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
@@ -9839,10 +10119,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -9889,8 +10165,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr ""
@@ -10117,7 +10391,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -10411,13 +10686,17 @@ msgstr ""
msgid "Translate"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Scála:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "Athrú: "
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10440,11 +10719,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -10871,10 +11145,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Instanced"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -10923,7 +11193,7 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -10955,15 +11225,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "CrannBeochan"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11027,6 +11298,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "CrannBeochan"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -11612,7 +11888,7 @@ msgstr ""
msgid "Disabled Button"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -11890,8 +12166,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -11918,12 +12193,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12169,6 +12438,129 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Cruthaigh"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Cuntas:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Scagairí..."
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Texture"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Nód Cumaisc2"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Scagairí..."
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Size"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Nód Cumaisc2"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Nód Beochana"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Scagairí..."
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Shape Transform"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Nód Beochana"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Scagairí..."
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -13187,20 +13579,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13208,14 +13595,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr ""
@@ -13233,7 +13612,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -13289,12 +13668,6 @@ msgstr ""
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -13322,19 +13695,23 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+msgid "Export Project..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
+msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -13342,7 +13719,7 @@ msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
+msgid "Godot Project Pack"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13350,6 +13727,10 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Project Export"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr ""
@@ -13520,6 +13901,18 @@ msgstr ""
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr ""
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr ""
@@ -13609,7 +14002,7 @@ msgid "Project Manager"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
+msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -13617,10 +14010,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr ""
@@ -13661,10 +14050,6 @@ msgid "About"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -14003,7 +14388,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -14129,12 +14515,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -14375,6 +14755,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Nód Beochana"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Nód Beochana"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
@@ -14446,6 +14840,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -14530,10 +14928,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -14571,6 +14965,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -14763,8 +15164,9 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "Cosán"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -14865,11 +15267,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -14977,20 +15374,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Joint"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15229,38 +15612,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -15358,6 +15709,14 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr ""
+
+#: main/main.cpp
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr ""
+
#: main/main.cpp
msgid "Frame Delay Msec"
msgstr ""
@@ -15489,10 +15848,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr ""
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -15518,11 +15873,11 @@ msgstr ""
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Quit On Go Back"
msgstr ""
@@ -15589,11 +15944,6 @@ msgstr ""
msgid "Invert Faces"
msgstr ""
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr ""
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -15639,7 +15989,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid "Polygon"
msgstr ""
@@ -15800,7 +16150,7 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+msgid "Libraries:"
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16031,7 +16381,7 @@ msgstr "Nód Cumaisc2"
msgid "Instance Materials"
msgstr ""
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -16048,12 +16398,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Athrú: "
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -16163,7 +16507,6 @@ msgstr "Nód UrcharAmháin"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Textures"
msgstr ""
@@ -16192,7 +16535,7 @@ msgstr ""
msgid "Skeleton To Node"
msgstr ""
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "CrannBeochan"
@@ -16214,7 +16557,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -16243,6 +16585,19 @@ msgstr "Nód Cumaisc2"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Nód Beochana"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Nód Beochana"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -16621,11 +16976,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Scrios ionchur"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -16645,7 +16995,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -16653,7 +17003,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17019,7 +17369,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17027,7 +17377,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17089,10 +17439,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "Cosán"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Use Default Args"
msgstr ""
@@ -17145,10 +17491,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Type Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr ""
@@ -17167,7 +17509,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17182,17 +17524,17 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
+msgid "Invalid argument of type:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
+msgid "Invalid arguments:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -17204,11 +17546,11 @@ msgid "Var Name"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -17284,10 +17626,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Constructor"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr ""
@@ -17304,10 +17642,6 @@ msgstr "Cruthaigh"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr ""
@@ -17469,6 +17803,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -17493,6 +17843,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Cruthaigh"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -17501,6 +17856,19 @@ msgid "Export Format"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Min SDK"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Nód Cumaisc2"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -17528,19 +17896,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Min SDK"
+msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Nód Cumaisc2"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Package"
msgstr ""
@@ -17686,10 +18045,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -17766,12 +18121,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17780,25 +18135,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Nód Measc"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17814,6 +18193,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -17842,7 +18225,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17853,19 +18236,17 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17878,7 +18259,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -17894,7 +18275,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Ábhar:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17902,15 +18283,12 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -17920,7 +18298,7 @@ msgid "Adding files..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17940,6 +18318,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -18005,7 +18435,7 @@ msgstr ""
msgid "Push Notifications"
msgstr ""
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "User Data"
msgstr ""
@@ -18099,6 +18529,15 @@ msgstr "Cruthaigh"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Cruthaigh"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Export template not found."
+msgstr ""
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -18120,19 +18559,28 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Ábhar:"
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+msgid "PWA"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18206,15 +18654,15 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18492,9 +18940,26 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "CrannBeochan"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -18510,15 +18975,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "No identity found."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Cuntas:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Invalid export format."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -18529,7 +19046,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -18570,6 +19087,15 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "CrannBeochan"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr ""
@@ -18867,6 +19393,10 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -18879,6 +19409,11 @@ msgid "Digest Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Acmhainn"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "File Version"
msgstr ""
@@ -18904,6 +19439,62 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Resources Modification"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -18922,6 +19513,22 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -18937,6 +19544,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Frames"
@@ -18948,11 +19559,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Frame"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -18970,18 +19576,6 @@ msgstr ""
msgid "Centered"
msgstr "Nód Cumaisc2"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -19054,8 +19648,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Scála:"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
msgstr ""
@@ -19066,7 +19659,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr ""
@@ -19097,7 +19691,8 @@ msgstr ""
msgid "Rotating"
msgstr "Nód Beochana"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Current"
msgstr ""
@@ -19109,7 +19704,7 @@ msgstr ""
msgid "Custom Viewport"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Process Mode"
@@ -19120,17 +19715,18 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Left"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Right"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Cruthaigh"
@@ -19179,8 +19775,8 @@ msgstr ""
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Nód Cumaisc2"
@@ -19215,11 +19811,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
msgid "Self Modulate"
msgstr ""
@@ -19241,10 +19832,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -19281,6 +19868,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
msgid "Build Mode"
msgstr ""
@@ -19386,16 +19978,6 @@ msgstr ""
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Texture"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Emission Shape"
@@ -19490,8 +20072,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -19624,7 +20207,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Nód Measc"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -19633,7 +20216,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr ""
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -19669,7 +20252,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -19784,7 +20368,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -19795,11 +20379,40 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Ábhar:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Pathfinding"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr ""
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Scagairí..."
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Scagairí..."
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -19815,12 +20428,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -19833,14 +20443,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -19848,13 +20450,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Nód Cumaisc2"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
@@ -19862,7 +20467,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr ""
@@ -20199,7 +20804,7 @@ msgstr "Cosán"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr ""
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Rest"
msgstr ""
@@ -20450,27 +21055,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -20577,7 +21166,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Bone Name"
msgstr ""
@@ -20741,22 +21330,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -20781,6 +21354,79 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Shaded"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Fixed Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Cruthaigh"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Scagairí..."
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Scagairí..."
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr ""
@@ -20789,7 +21435,8 @@ msgstr ""
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Specular"
msgstr ""
@@ -20873,6 +21520,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr ""
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
msgid "Up Vector"
msgstr ""
@@ -20890,23 +21544,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -21021,15 +21670,163 @@ msgid "Motion Z"
msgstr "CrannBeochan"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock X"
+#, fuzzy
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Cuir ionchur leis"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Swing Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Cuntas:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Scagairí..."
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "CrannBeochan"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "CrannBeochan"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "CrannBeochan"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "CrannBeochan"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Cuntas:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "CrannBeochan"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "CrannBeochan"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "CrannBeochan"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Y"
+msgid "Y"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Z"
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Scagairí..."
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Scagairí..."
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Cuntas:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Cuntas:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "CrannBeochan"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Cuntas:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "CrannBeochan"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Scagairí..."
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -21069,10 +21866,6 @@ msgid "Params"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -21084,11 +21877,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Cuntas:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -21147,14 +21935,6 @@ msgid "Angular Ortho"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Swing Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Linear Limit X"
msgstr ""
@@ -21179,10 +21959,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -21381,8 +22157,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
msgid "Active"
msgstr ""
@@ -21485,6 +22262,32 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+msgid "Bound Children"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Pinned Points"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Ábhar:"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Cuir ionchur leis"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -21543,6 +22346,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Athrú: "
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -21562,32 +22370,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Athrú: "
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Shaded"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -21719,36 +22507,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -21779,15 +22537,30 @@ msgid "Autorestart"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Delay"
+msgid "Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Random Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Méid:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Méid:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Cruthaigh"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
msgid "Input Count"
msgstr "Cuir ionchur leis"
@@ -21796,10 +22569,6 @@ msgstr "Cuir ionchur leis"
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
msgid "Switch Mode"
msgstr ""
@@ -21864,11 +22633,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Scagairí..."
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -22196,10 +22960,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
@@ -22693,6 +23453,11 @@ msgstr ""
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Scagairí..."
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Scagairí..."
@@ -22767,7 +23532,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr ""
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -22879,6 +23644,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -22892,12 +23663,11 @@ msgid "Editor Description"
msgstr "Cuntas:"
#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Cosán"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
-msgid "Pause Mode"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
@@ -22925,10 +23695,6 @@ msgstr ""
msgid "Process Priority"
msgstr ""
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr ""
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Time Left"
msgstr ""
@@ -22958,11 +23724,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr ""
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -23056,16 +23819,17 @@ msgstr "Cosán"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -23207,6 +23971,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr ""
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Nód Beochana"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Nód Beochana"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -23245,11 +24019,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Cruthaigh"
@@ -23549,11 +24318,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr "Scrios ionchur"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Cuntas:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -23563,6 +24327,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Cuntas:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Cruthaigh"
@@ -23598,11 +24367,6 @@ msgid "Breakpoint"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Cuntas:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Resizer"
msgstr ""
@@ -24284,14 +25048,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "CrannBeochan"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Kernings"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Ascent"
msgstr ""
@@ -24300,6 +25056,10 @@ msgid "Distance Field"
msgstr ""
#: scene/resources/gradient.cpp
+msgid "Raw Data"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr ""
@@ -24320,10 +25080,6 @@ msgid "D"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Next Pass"
msgstr ""
@@ -24340,10 +25096,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Use Point Size"
msgstr ""
@@ -24352,10 +25104,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Fixed Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -24372,6 +25120,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -24433,10 +25185,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Particles Anim"
msgstr ""
@@ -24457,23 +25205,7 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
+msgid "Texture Channel"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24481,19 +25213,7 @@ msgid "Emission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Texture"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24505,23 +25225,11 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Clearcoat"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Texture"
+msgid "Gloss"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24529,7 +25237,7 @@ msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24537,14 +25245,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -24575,15 +25275,10 @@ msgstr "Athrú: "
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Athrú: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Cuntas:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -24623,15 +25318,18 @@ msgstr ""
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Nód Cumaisc2"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Color Format"
msgstr ""
@@ -24652,25 +25350,15 @@ msgstr ""
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Color Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sampling"
+msgstr "Scála:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Partition Type"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Partition Type"
+msgstr "Cuntas:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Parsed Geometry Type"
@@ -24686,10 +25374,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Acmhainn"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Ábhar:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -24698,11 +25391,16 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Cruthaigh"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -24714,6 +25412,11 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Scagairí..."
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -24730,7 +25433,15 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB Offset"
msgstr ""
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
@@ -24843,6 +25554,10 @@ msgstr ""
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Curve Step"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -24851,14 +25566,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-msgid "Custom Defines"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Cuir ionchur leis"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Nód UrcharAmháin"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -24916,19 +25641,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -24953,6 +25678,18 @@ msgid "Image Size"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Storage Mode"
msgstr ""
@@ -24961,11 +25698,11 @@ msgid "Lossy Storage Quality"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill To"
+msgid "To"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
@@ -24997,10 +25734,29 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Scála:"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Cull"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Scagairí..."
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Async"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Nód Measc"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Input Name"
msgstr ""
@@ -25057,6 +25813,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Nód Beochana"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -25072,6 +25833,26 @@ msgstr ""
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Scrios ionchur"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Nód Cumaisc2"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Scrios ionchur"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Ábhar:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -25405,6 +26186,11 @@ msgstr ""
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr ""
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Scagairí..."
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr ""
@@ -25419,13 +26205,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/gl.po b/editor/translations/gl.po
index 3c6e1a22f8..191093a45d 100644
--- a/editor/translations/gl.po
+++ b/editor/translations/gl.po
@@ -79,12 +79,13 @@ msgstr "Tamaño: "
msgid "Screen Orientation"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
#, fuzzy
msgid "Window"
msgstr "Nova Xanela"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr ""
@@ -92,7 +93,7 @@ msgstr ""
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "Act./Desact. Pantalla Completa"
@@ -106,7 +107,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr "Inicializar"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -120,11 +121,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "Posición do Panel"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -216,21 +217,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "Funcións"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Network"
msgstr "Analítica de Rendemento de Rede"
@@ -345,7 +341,8 @@ msgstr ""
"Non hai insuficientes \"bytes\" para descodificar, ou o formato é inválido."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Entrada inválida %i (non pasada) na expresión"
#: core/math/expression.cpp
@@ -390,38 +387,15 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Abrir Editor"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Mover Modo"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Copiar Selección"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr ""
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Eliminar Entrada"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -451,6 +425,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "Comunidade"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "Fotograma de Física %"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -509,6 +488,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "Axustes de Importación"
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
msgstr "Axuste Relativo"
@@ -604,13 +587,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Axustes do Proxecto..."
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -622,7 +607,8 @@ msgstr "Descrición"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Executar"
@@ -651,6 +637,42 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Amosar Todo"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "Esquerdo Alto"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Height"
+msgstr "Probas"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -673,6 +695,11 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Ruta da Escena:"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
@@ -680,19 +707,15 @@ msgstr ""
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Control de Versións"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "Control de Versións"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Nome do Plugin:"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Control de Versións"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -765,16 +788,19 @@ msgstr "Ao Final"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics"
msgstr "Fotograma de Física %"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -805,8 +831,8 @@ msgstr "Renderizador:"
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -935,11 +961,6 @@ msgstr "Ruta"
msgid "Source Code"
msgstr "Fonte"
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Uso"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "Linguaxe"
@@ -1001,10 +1022,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1056,13 +1080,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -1089,6 +1114,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Libre"
@@ -1105,7 +1131,7 @@ msgstr "Espello"
msgid "Time:"
msgstr "Tempo:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Valor:"
@@ -1157,6 +1183,94 @@ msgstr "Cambiar Valor do Fotograma Clave da Animación"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Cambiar Chamada da Animación"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Fotograma %"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Tempo"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Linguaxe"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
+msgstr "Modo Rotación"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Cantidade:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Offset:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Offset:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animación"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Cambiar Tempo de Múltiples Fotogramas Claves de Animación"
@@ -1251,7 +1365,7 @@ msgstr "Act./Desact. esta pista."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Modo de Actualización (cómo se establece esta propiedade)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Modo de Interpolación"
@@ -1264,10 +1378,72 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Eliminar esta pista."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "Tempo (s): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Posición do Panel"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Modo Rotación"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Escala:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipo:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Extensión inválida."
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing:"
+msgstr "Aviso:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "Oínte de Son"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Reiniciar (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Animacións:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "Act./Desact. Pista"
@@ -1343,7 +1519,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Eliminar Pista de Animación"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1355,16 +1530,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Editor"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animación"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Engadir Pista e Chave de Animación"
@@ -1492,7 +1657,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Engadir Chave de Pista de Método"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "Método non encontrado no obxecto: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -2030,14 +2196,15 @@ msgstr "Favoritos:"
msgid "Recent:"
msgstr "Recente:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Buscar:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Coincidencias:"
@@ -2097,8 +2264,8 @@ msgstr "Buscar Recurso de Substitución:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2106,8 +2273,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Dono De:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -2419,7 +2586,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Opcións de Bus"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
@@ -2471,8 +2638,9 @@ msgstr "Abrir Disposición do Bus de Son"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "Non hai ningún arquivo '%s'."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
msgstr "Disposición"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2678,6 +2846,25 @@ msgid "Choose"
msgstr "Elixir"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "Copiar Ruta do Nodo"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Paquete instalado correctamente!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "Fracasado:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Almacenando Arquivo:"
@@ -2690,6 +2877,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "Empaquetando"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Gardar Como"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Non se puido crear cartafol."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Non se puido iniciar subproceso!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Non se puido abrir o arquivo para escritura:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Gardar Como"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2810,11 +3022,31 @@ msgstr "Non se encontrou un modelo de depuración personalizado."
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Non se encontrou un modelo release personalizado."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Modelo:"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "Non se encontrou o arquivo do modelo:"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Fallou a carga do Recurso."
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr "Na exportación de 32 bits o PCK integrado non pode ser maior de 4 GiB."
@@ -2831,7 +3063,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Editor de Scripts"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Biblioteca de Assets"
@@ -2989,9 +3221,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Exportación"
@@ -3119,11 +3351,11 @@ msgstr "Modo de Reprodución:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3257,7 +3489,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Superior"
@@ -3354,6 +3586,15 @@ msgstr ""
"Actualmente non hai unha descripción deste método. Axúdanos [color=$color]"
"[url=$url]contribuíndo cunha descripción[/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Abrir Editor"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3451,11 +3692,12 @@ msgstr "Valor"
msgid "Read Only"
msgstr "Só Métodos"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr ""
@@ -4156,15 +4398,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Escena"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Ruta da Escena:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -4205,16 +4438,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Non Gardar"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "Garda a escena antes de executala..."
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4300,6 +4523,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Control de Versións"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Renomear"
@@ -4328,6 +4555,10 @@ msgstr "Act./Desact. modo sen distraccións."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Engadir unha nova escena."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Escena"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Ir á escena aberta previamente."
@@ -4688,7 +4919,9 @@ msgstr "Parámetro Cambiado"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "Sistema de Arquivos"
@@ -4922,12 +5155,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Fotograma #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Tempo"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Chamadas"
@@ -5003,11 +5230,15 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "O nodo seleccionado non é unha Mini-Ventá (Viewport)!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Size:"
msgstr "Tamaño: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
msgstr "Páxina: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5109,6 +5340,11 @@ msgstr ""
"Engade uns axustes de exportación executables, ou define algún xa existente "
"como executable."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Proxecto"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Escribe a túa lóxica no método '_run()'."
@@ -5202,7 +5438,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5261,12 +5496,6 @@ msgstr "Editar Membro"
msgid "Show Script Button"
msgstr "Mover Roda cara a Dereita"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Sistema de Arquivos"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5342,8 +5571,7 @@ msgstr "Sub-Recursos"
msgid "Color Theme"
msgstr "Editar Membro"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5371,20 +5599,11 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Indent"
msgstr "Sangrado á Esquerda"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "Auto Indentar"
@@ -5405,7 +5624,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Chamadas"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
@@ -5431,6 +5652,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Encadrar Selección"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5487,7 +5717,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Arquivo"
@@ -5506,6 +5735,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5513,8 +5750,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5526,11 +5762,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5538,6 +5774,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Copiar Selección"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5569,6 +5812,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Tipo"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Índice:"
@@ -5585,8 +5832,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5595,6 +5841,11 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr "Elexir unha Escena Principal"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Vista Previa"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5608,6 +5859,38 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Só a Selección"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr "Amosar Gizmos"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Cor"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Instanciar"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Punto"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5641,17 +5924,17 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "Por Defecto"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Por Defecto"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Por Defecto"
@@ -5893,6 +6176,16 @@ msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Non Gardar"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "Garda a escena antes de executala..."
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Size"
msgstr "Vista Frontal"
@@ -5926,10 +6219,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "Administrador de Proxectos"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -6105,6 +6400,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Colisión"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Selecciona o(s) Nodo(s) a Importar"
@@ -6692,14 +6992,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Substituír Todo"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "Buscar: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "Substituír: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Substituír Todo"
@@ -6805,14 +7097,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Colisión"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6824,7 +7121,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Filtros:"
@@ -6972,11 +7269,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "Parámetro Cambiado"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Linguaxe"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -7034,17 +7326,18 @@ msgstr "Transformación"
msgid "Optimizer"
msgstr "Optimizar"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Activar"
@@ -7095,8 +7388,9 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
+msgstr "Renomeando Cartafol:"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Running Custom Script..."
@@ -7122,6 +7416,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr "Gardando..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7135,7 +7449,8 @@ msgstr "Elixir Modo"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7170,12 +7485,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "Formato"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "Tamaño: "
@@ -7801,11 +8110,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Nova Animación"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Renomear Animación"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Eliminar Animación?"
@@ -7823,11 +8141,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Renomear Animación"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Duplicar Animación"
@@ -7925,17 +8238,20 @@ msgstr ""
msgid "Directions"
msgstr "Direccións"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Pasado"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Futuro"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Profundidad"
@@ -7968,10 +8284,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Nome da Animación:"
@@ -8082,7 +8394,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
msgstr "Transición: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -8099,11 +8412,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Novo nome:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Escala:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
@@ -8112,7 +8420,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Mezcla"
@@ -8385,6 +8693,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Licenza (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "Cargando..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
@@ -8453,8 +8765,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "Probas"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "Cargando..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8510,7 +8822,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr ""
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Vista Previa"
@@ -9005,6 +9317,7 @@ msgstr "Crear Óso(s) Personalizados a partir de Nodo(s)"
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9071,6 +9384,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "Vista Previa da Escala do Lenzo (Canvas)"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Disposición"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -9393,13 +9710,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Act./Desact. Modo"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "Icona"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Escalar (Razón):"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "Elemento %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "Elementos"
@@ -9507,7 +9847,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "Malla"
@@ -9656,13 +9997,6 @@ msgstr "Cambiar Transformación da Animación"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Cambiar Transformación da Animación"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Vista Previa"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9827,8 +10161,9 @@ msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "Fonte:"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -9972,20 +10307,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr "Amosar Gizmos"
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Cor"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr ""
@@ -10074,12 +10395,12 @@ msgstr "UV"
msgid "Points"
msgstr "Puntos"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "Polígonos"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr "Ósos"
@@ -10158,8 +10479,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Axuste de Cuadrícula"
@@ -10196,6 +10515,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -10227,13 +10550,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "Instancia:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -10242,10 +10558,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr "Cargar Recurso"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -10290,11 +10602,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
@@ -10372,10 +10679,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "Atopar Seguinte"
@@ -10424,8 +10727,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Anterior script"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "Arquivo"
@@ -10656,7 +10957,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "Converter Maiús./Minús."
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "Maiúscula"
@@ -10969,12 +11271,16 @@ msgstr "Modo Rotación"
msgid "Translate"
msgstr "Trasladar:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
msgstr "Escalado: "
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
msgstr "Trasladando: "
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -10999,12 +11305,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Size:"
-msgstr "Tamaño: "
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Objects Drawn:"
msgstr "Obxectos Debuxados"
@@ -11455,11 +11755,6 @@ msgstr "Amosar Mini-Ventá (Viewport)"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Instanciar"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr "Proxecto Sen Nome"
@@ -11508,8 +11803,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
+msgstr "Converter a CPUParticles2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
@@ -11540,15 +11836,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
msgstr "Simplificación: "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11612,6 +11909,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Filtrar métodos"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr "Velocidade:"
@@ -12262,7 +12564,7 @@ msgstr ""
msgid "Disabled Button"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -12548,8 +12850,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "Rexión"
@@ -12576,12 +12877,6 @@ msgstr "Máscara de Bits"
msgid "Priority"
msgstr "Prioridade"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "Icona"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12828,6 +13123,140 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Opcións de Axuste de Cuadrícula"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "Offset:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "Paso"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Escalar (Razón):"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Elixir"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Texto"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Offset:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "Parámetro Cambiado"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modulate"
+msgstr "Encher"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Act./Desact. Modo"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Miniatura..."
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Animación en Bucle"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Offset:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Navegación"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Offset:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Transformación"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Colisión"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Só a Selección"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Colisión"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Navegación Visible"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Elixir"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Filtrar scripts"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -13902,34 +14331,19 @@ msgid "Runnable"
msgstr "Executable"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "Eliminar axustes de exportación '%s'?"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
-"Fallou a exportación do proxecto á plataforma '%s'.\n"
-"Esto pode deberse a un problema cos axustes de exportación."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Exporting All"
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr "Eliminar axustes de exportación '%s'?"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
+msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13953,7 +14367,7 @@ msgstr ""
"usar co despregue dun só clic.\n"
"Só uns axustes de exportación por plataforma poden marcarse como executables."
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "Recursos"
@@ -14011,12 +14425,6 @@ msgstr "Script"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -14045,34 +14453,48 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Mover a..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
+msgstr "Exportar..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "Exportar Proxecto"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
+msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Elixir un Directorio"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
+msgstr "Exportar..."
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Exportar Proxecto"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Fundadores do Proxecto"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr ""
@@ -14249,6 +14671,20 @@ msgstr "Proxecto Faltante"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr "Erro: O proxecto non se pode encontrar no sistema de arquivos."
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "Local"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Proxectos"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Biblioteca de Assets"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "Non se pode abrir proxecto en '%s'."
@@ -14367,19 +14803,14 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Administrador de Proxectos"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Proxectos"
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Derradeira Modificación"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Cargando, por favor agarde..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr "Derradeira Modificación"
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "Exportar Proxecto"
@@ -14425,11 +14856,6 @@ msgid "About"
msgstr "Acerca De"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Biblioteca de Assets"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "Reiniciar Agora"
@@ -14780,7 +15206,8 @@ msgstr "Linguaxes:"
msgid "AutoLoad"
msgstr "AutoCargador"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Características Adicionais (Plugins)"
@@ -14907,12 +15334,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "Paso"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -15154,6 +15575,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Nome do Nodo:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Nome do Nodo:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
@@ -15226,6 +15661,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "Sub-Recursos"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -15310,10 +15749,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "Local"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -15353,6 +15788,13 @@ msgstr "Aviso sobre a configuración do nodo:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15546,7 +15988,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "Adxuntar Script de Nodo"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
msgstr "Remoto "
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -15647,11 +16090,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "Monitores"
@@ -15759,21 +16197,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Punto"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -16020,41 +16443,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Amosar Todo"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Esquerdo Alto"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Probas"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -16159,6 +16547,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Modo de Interpolación"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Avisos"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16302,10 +16700,6 @@ msgstr "Depurador"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Timeout."
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16333,11 +16727,11 @@ msgstr "Inspector"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Retroceder"
@@ -16410,12 +16804,6 @@ msgstr "Colisión"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Converter Maiús./Minús."
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "Parámetro Cambiado"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16466,7 +16854,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Polígonos"
@@ -16642,7 +17030,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+#, fuzzy
+msgid "Libraries:"
msgstr "Bibliotecas: "
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16892,7 +17281,7 @@ msgstr "Modo Escalado"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Parámetro Cambiado"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "Remparentar"
@@ -16911,13 +17300,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Traducións"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "Modo Rotación"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -17033,7 +17415,6 @@ msgstr "Nome do nodo raíz"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "Características"
@@ -17065,7 +17446,7 @@ msgstr "Esqueleto"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Seleccione un Nodo"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Animacións:"
@@ -17089,7 +17470,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -17119,6 +17499,19 @@ msgstr "Centro"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Navegación"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Navegación"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -17509,11 +17902,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "Estado"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Cambiar Valor de Entrada"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17533,7 +17921,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17541,7 +17929,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17908,7 +18296,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17916,7 +18304,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17986,10 +18374,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "Copiar Ruta do Nodo"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Cargar Valores por Defecto"
@@ -18049,11 +18433,6 @@ msgstr "Elixir Modo"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Tipo:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "Asignar"
@@ -18072,7 +18451,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18088,18 +18467,20 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr "Redimensionar Array"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "Argumentos inválidos para construir '%s'"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "Nome inválido."
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -18111,12 +18492,14 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Nome"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
+msgstr "Método non encontrado no obxecto: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
+msgstr "Método non encontrado no obxecto: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
@@ -18203,11 +18586,6 @@ msgstr "Constantes"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Constantes"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Get Local Var"
msgstr "Usar Espazo Local"
@@ -18225,10 +18603,6 @@ msgstr "Acción"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "Buscar en VisualScript"
@@ -18406,6 +18780,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -18430,6 +18820,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Cortar Nodos"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18440,6 +18835,20 @@ msgstr "Formato"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Tamaño: "
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Obxectivo"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Keystore"
msgstr "Depurador"
@@ -18469,20 +18878,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Anterior Pestana"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Tamaño: "
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Obxectivo"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18650,10 +19049,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Non se puido crear cartafol."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18736,12 +19131,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18750,25 +19145,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Sinal"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18787,6 +19206,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "Non se puido iniciar subproceso!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -18816,7 +19240,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18827,20 +19251,18 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr "Non se pudo editar o arquivo 'project.godot' na ruta do proxecto."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18852,8 +19274,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)"
msgstr "Construir Proxecto Android (gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
"A creación do proxecto para Android fallou; comproba a saída para encontrar "
@@ -18873,7 +19296,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Contenido do Paquete:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18882,15 +19305,13 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "Conectando..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
+msgstr "Non se puido iniciar subproceso!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -18902,7 +19323,7 @@ msgstr "Engadindo %s..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr "Non se puido iniciar subproceso!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18922,6 +19343,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -18995,7 +19468,7 @@ msgstr "Éxito!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Pegar Animación"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Abrir Cartafol de Datos do Editor"
@@ -19092,6 +19565,17 @@ msgstr "Cortar Nodos"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Cortar Nodos"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Modelo:"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Non se encontrou un modelo release personalizado."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -19114,23 +19598,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
+msgstr "Non se puido crear cartafol."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "Extensión inválida."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
+msgstr "Non se puido crear cartafol."
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Contidos:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Non se puido crear cartafol."
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Escalar (Razón):"
@@ -19206,17 +19702,17 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "Non se puido crear cartafol."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "Non se puido crear cartafol."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "Erro ao gardar TileSet!"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19514,9 +20010,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Non se puido iniciar subproceso!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Non se puido iniciar subproceso!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Linguaxe"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19532,18 +20047,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "Non se atopou ningún sub-recurso."
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Erro gardando o arquivo: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Direccións"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "Non se puido iniciar subproceso!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Creando Miniatura"
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
+msgstr "Non se puido iniciar subproceso!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Ruta base inválida."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
@@ -19553,7 +20124,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19594,6 +20165,16 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Proxecto"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Non se pudo editar o arquivo 'project.godot' na ruta do proxecto."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr ""
@@ -19903,6 +20484,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "Depurador"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Non se pode eliminar o arquivo temporal:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -19917,6 +20503,11 @@ msgstr "Depurador"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Copiar Recurso"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Versión:"
@@ -19945,6 +20536,66 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Pegar Animación"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Argumentos inválidos para construir '%s'"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Nome inválido."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Non se pode eliminar o arquivo temporal:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -19966,6 +20617,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Nome de Proxecto Inválido."
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Extensión inválida."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "Nova Xanela"
@@ -19982,6 +20650,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -19994,12 +20666,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Fotograma %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -20018,19 +20684,6 @@ msgstr "Executar"
msgid "Centered"
msgstr "Centro"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "Offset:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20114,8 +20767,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Escala:"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "Act./Desact. Auto-reproducción"
@@ -20127,7 +20779,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "Instanciar"
@@ -20162,7 +20815,8 @@ msgstr "Só Áncoras"
msgid "Rotating"
msgstr "Modo Rotación"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Actual:"
@@ -20177,7 +20831,7 @@ msgstr "Aumentar Zoom"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "1 Ventá"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20189,19 +20843,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Arriba á Esquerda"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Arriba á Dereita"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Abaixo á Esquerda"
@@ -20254,8 +20909,8 @@ msgstr "Chamadas"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Argumentos Extra da Chamada:"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Modo Escalado"
@@ -20292,12 +20947,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Modulate"
-msgstr "Encher"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20321,10 +20970,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20369,6 +21014,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20486,17 +21136,6 @@ msgstr "Proxectos"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Texto"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Emission Shape"
@@ -20598,8 +21237,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20735,7 +21375,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Nodo"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20745,7 +21385,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Colisión"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20783,7 +21423,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -20912,7 +21553,7 @@ msgstr "Inicializar"
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20923,11 +21564,42 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Editar Conexión:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Pegar Animación"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Elexir unha Escena Principal"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Avanzado"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Activar"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -20945,12 +21617,9 @@ msgstr "Horizontal:"
msgid "Max Speed"
msgstr "Velocidade:"
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -20964,16 +21633,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Vértices"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "Documentación En Liña"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -20981,22 +21640,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Centro Abaixo"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "Viaxe"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
#, fuzzy
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Rotando % graos."
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Constante"
@@ -21373,7 +22036,7 @@ msgstr "Eliminar Punto"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Constante"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Reiniciar"
@@ -21649,29 +22312,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Empaquetando"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Cambiar Transformación da Animación"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Octree"
-msgstr "Subárbore"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -21785,7 +22430,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Nome do Nodo:"
@@ -21973,22 +22618,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Prioridade"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -22013,6 +22642,86 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "Axustar aos Píxeles"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Shader"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Vista Frontal"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Prioridade"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Prioridade"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Encher"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "Fonte"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Horizontal:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Filtrar sinais"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "AutoCargador"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -22023,7 +22732,8 @@ msgstr "Sangrado á Dereita"
msgid "Negative"
msgstr "GDNative"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Modo Regra"
@@ -22113,6 +22823,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Transformación"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -22133,23 +22850,19 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr "[Ignorar]"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh"
+msgstr "Malla"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -22280,18 +22993,170 @@ msgstr "Acción"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Mover Nodo"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Constantes"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Gardando Escena"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Escalar (Razón):"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Mover Nodo"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Filtrar sinais"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Mover Nodo"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Erro Angular Máximo:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animación"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animación"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animación"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animación"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Descrición"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Lineal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Descrición"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animación"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Filtrar sinais"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22333,10 +23198,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Parámetro Cambiado"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22350,11 +23211,6 @@ msgstr "Maiúscula"
msgid "Lower"
msgstr "Minúscula"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Escalar (Razón):"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22421,15 +23277,6 @@ msgstr "Erro Angular Máximo:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Gardando Escena"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Lineal"
@@ -22457,10 +23304,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22677,8 +23520,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -22790,6 +23634,35 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "Copiar Pose"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Elexir Cor"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Mover Puntos"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Contidos:"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Índice:"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -22853,6 +23726,11 @@ msgstr ""
"lugar."
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Transformación"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -22874,34 +23752,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "Axustar aos Píxeles"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Transpoñer"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Shader"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -23044,39 +23900,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "Valor"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Engadir Triángulo"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Engadir Triángulo"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -23110,16 +23933,30 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Auto Reinicio:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Auto Reinicio:"
+msgid "Delay"
+msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Random Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Cantidade:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Cantidade:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Posición do Panel"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
msgid "Input Count"
msgstr "Mapeado de Entradas"
@@ -23128,11 +23965,6 @@ msgstr "Mapeado de Entradas"
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Offset:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23203,11 +24035,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Filtrar sinais"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -23569,11 +24396,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "AutoCargador"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Alerta!"
@@ -24129,6 +24951,11 @@ msgstr "Cartafol:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Só a Selección"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Activar"
@@ -24212,7 +25039,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Modo de Reprodución:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24338,6 +25165,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Timeout."
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -24352,13 +25185,13 @@ msgstr "Descrición"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Importar"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Modo Escalado"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Modo Escalado"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Modo de Interpolación"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24390,11 +25223,6 @@ msgstr "Establecer Varios:"
msgid "Process Priority"
msgstr "Prioridade"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Modo de Interpolación"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24427,12 +25255,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Establecer Varios:"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Modo de Interpolación"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24528,18 +25352,6 @@ msgid "Viewport Path"
msgstr "1 Ventá"
#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-"Esta Mini-Ventá (Viewport) no está configurada como obxectivo de "
-"renderizado. Se quere que o seu contido se mostre directamente na pantalla, "
-"convértao nun nodo fillo dun nodo Control para que poida recibir dimensións. "
-"Ou ben, fágao un RenderTarget e asigne a súa textura a algún nodo."
-
-#: scene/main/viewport.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
@@ -24549,6 +25361,15 @@ msgstr ""
"renderizar nada."
#: scene/main/viewport.cpp
+msgid ""
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
msgid "ARVR"
msgstr ""
@@ -24705,6 +25526,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "Fotograma de Física %"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Navegación"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Navegación"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24746,12 +25577,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Fonte"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Elexir Cor"
@@ -25078,11 +25903,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr "(Editor Desactivado)"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Escalar (Razón):"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -25092,6 +25912,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Escalar (Razón):"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Renomear Nodo"
@@ -25131,11 +25956,6 @@ msgstr "Act./Desact. Punto de Interrupción (Breakpoint)"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Escalar (Razón):"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Redimensionar Array"
@@ -25868,15 +26688,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Colisión"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Avisos"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Recente:"
@@ -25888,6 +26699,11 @@ msgstr "Modo Sen Distraccións"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Profundidad"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "Offset:"
@@ -25911,11 +26727,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Prioridade"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Seguinte pestana"
@@ -25934,10 +26745,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Número de Puntos Xerados:"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Vista Frontal"
@@ -25947,11 +26754,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Vista Frontal"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -25970,6 +26772,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Transformación"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Vertex Color"
msgstr "Vertex"
@@ -26036,10 +26842,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Partículas"
@@ -26063,49 +26865,19 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Cambiar Tipo Base:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Texto"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Modo Regra"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Emission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission On UV2"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Texto"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
msgstr ""
@@ -26114,35 +26886,20 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Texto"
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Limpar"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Restablecer Pose"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Editar Membro"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26151,15 +26908,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Oclusión"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Modo Regra"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26192,15 +26940,10 @@ msgstr "Transición: "
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Transición: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Escalar (Razón):"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26244,15 +26987,20 @@ msgstr "Modo de Reprodución:"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Modo Escalado"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Transformación"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Transformación"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -26276,29 +27024,14 @@ msgstr "Instanciar"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Transformación"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Transformar Mapa UV"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Redimensionar Array"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Redimensionar Array"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Escalado: "
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Cambiar Tipo Base:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26315,10 +27048,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Fonte"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Fragment"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -26327,11 +27065,16 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Rexión"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26344,6 +27087,11 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Cargar Valores por Defecto"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -26360,9 +27108,18 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Offset:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26485,6 +27242,11 @@ msgstr "Arriba á Dereita"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Cortar Nodos"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26493,15 +27255,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Executar Escena a Elixir"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Mapeado de Entradas"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Ósos"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -26563,6 +27334,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Expandir Todo"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "Radio:"
@@ -26576,10 +27351,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -26604,6 +27375,21 @@ msgstr "Páxina: "
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "Amosar Guías"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "Vista Frontal"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Retroceder"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Modo Escalado"
@@ -26614,13 +27400,13 @@ msgstr "Captura"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Modo de Reprodución:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Modo de Reprodución:"
+msgid "To"
+msgstr "Superior"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26657,8 +27443,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "Inicializar"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Modo de Interpolación"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Modo Regra"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Modo Escalado"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Modo de Reprodución:"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Mover Modo"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -26722,6 +27528,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Escena"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Navegación"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26739,6 +27550,26 @@ msgstr "Por Defecto"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Por Defecto"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Vista Previa Cinemática"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Probas"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Editar Conexión:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -27097,6 +27928,11 @@ msgstr "Colisión"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Colisión"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Fotograma de Física %"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -27112,13 +27948,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/he.po b/editor/translations/he.po
index 633fd7c7e3..2003351f93 100644
--- a/editor/translations/he.po
+++ b/editor/translations/he.po
@@ -21,13 +21,14 @@
# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2021.
# Ram Tourgeman <ramtorgeman@gmail.com>, 2021.
# Shailee Eliyahu <dev.sle.il@gmail.com>, 2021.
+# Mati Borlak <matiborlak@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-29 20:38+0000\n"
-"Last-Translator: Shailee Eliyahu <dev.sle.il@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-08 06:48+0000\n"
+"Last-Translator: Mati Borlak <matiborlak@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/he/>\n"
"Language: he\n"
@@ -36,25 +37,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
-msgstr ""
+msgstr "דריבר טבלט"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clipboard"
-msgstr "לוח העתקה ריק!"
+msgstr "לוח העתקה"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Screen"
-msgstr "שם סצנה נוכחית"
+msgstr "מסך נוכחית"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Exit Code"
-msgstr ""
+msgstr "קוד יציאה"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
@@ -79,96 +78,86 @@ msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
msgstr ""
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
msgid "Keep Screen On"
-msgstr "להשאיר את מנפה השגיאות פתוח"
+msgstr "לשמור את המסך"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Min Window Size"
-msgstr "מבט קדמי"
+msgstr "גודל חלון מינימלי"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Window Size"
-msgstr "מבט קדמי"
+msgstr "גודל חלון מקסימלי"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Screen Orientation"
-msgstr "פתיחת התיעוד"
+msgstr "כוון מסך"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
-msgstr "חלון חדש"
+msgstr "חלון"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
-msgstr ""
+msgstr "בלי קצה"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
-msgstr "הפעלת/ביטול מסך מלא"
+msgstr "מסך מלא"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Maximized"
-msgstr ""
+msgstr "מקסימלי"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Minimized"
-msgstr "הגדלת אות ראשונה"
+msgstr "מינימלי"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
-msgstr ""
+msgstr "אפשר לשנות את הגודל"
#: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Position"
-msgstr "מיקום הפנל"
+msgstr "מיקום"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Size"
-msgstr "מבט קדמי"
+msgstr "גודל"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Endian Swap"
msgstr ""
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editor Hint"
-msgstr "עורך"
+msgstr "רמז עורך"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Print Error Messages"
-msgstr ""
+msgstr "תדפיס הודעות שגיאה"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Iterations Per Second"
-msgstr "מצב אינטרפולציה"
+msgstr "איטרציות לשניה"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
@@ -187,7 +176,7 @@ msgstr "שקופית פיזיקלית %"
#: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "שגיאה"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
@@ -195,18 +184,16 @@ msgid "Error String"
msgstr "שגיאה בשמירה"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error Line"
-msgstr "שגיאה בשמירה"
+msgstr "שורת שגיאה"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Result"
-msgstr "חיפוש בעזרה"
+msgstr "תוצאה"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp
msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "זכרון"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp
#: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
@@ -217,12 +204,11 @@ msgstr ""
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Limits"
-msgstr ""
+msgstr "תחום"
#: core/command_queue_mt.cpp
-#, fuzzy
msgid "Command Queue"
-msgstr "Ctrl: הטייה"
+msgstr "תור פיקוד"
#: core/command_queue_mt.cpp
msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
@@ -232,28 +218,21 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Function"
-msgstr "פונקציות"
+msgstr "פונקציה"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "מידע"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
-msgstr "מאפיין רשת"
+msgstr "רשת"
#: core/io/file_access_network.cpp
#, fuzzy
@@ -262,7 +241,7 @@ msgstr "מרוחק "
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Page Size"
-msgstr ""
+msgstr "גודל דף"
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Page Read Ahead"
@@ -273,9 +252,8 @@ msgid "Blocking Mode Enabled"
msgstr ""
#: core/io/http_client.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connection"
-msgstr "התחברות"
+msgstr "חיבור"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Read Chunk Size"
@@ -283,7 +261,7 @@ msgstr ""
#: core/io/marshalls.cpp
msgid "Object ID"
-msgstr ""
+msgstr "זהות אוביקט"
#: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp
#, fuzzy
@@ -363,7 +341,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "אין מספיק בתים לפענוח בתים, או פורמט לא תקין‭‭."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "קלט שגוי %i (לא הועבר) בתוך הביטוי"
#: core/math/expression.cpp
@@ -396,55 +375,31 @@ msgid "Seed"
msgstr ""
#: core/math/random_number_generator.cpp
-#, fuzzy
msgid "State"
-msgstr "הטיית מצולע"
+msgstr "מצב"
#: core/message_queue.cpp
msgid "Message Queue"
-msgstr ""
+msgstr "תור הוראות"
#: core/message_queue.cpp
msgid "Max Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "גודל מקסימלי (KB)"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "פתיחת עורך דו־ממד"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "העתקת בחירה"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr ""
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "מחיקת קלט"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
msgid "Device"
-msgstr "התקן"
+msgstr "מכשיר"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
@@ -465,16 +420,19 @@ msgid "Meta"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Command"
-msgstr "קהילה"
+msgstr "פיקוד"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "פיזיקה"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pressed"
-msgstr "ערכה מוגדרת…"
+msgstr "לחוץ"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
@@ -504,9 +462,8 @@ msgid "Global Position"
msgstr "קבוע"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Factor"
-msgstr "חוקר"
+msgstr "פקטור"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
@@ -522,9 +479,12 @@ msgid "Tilt"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pressure"
-msgstr "ערכה מוגדרת…"
+msgstr "לחץ"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
@@ -535,14 +495,13 @@ msgstr "GDNative"
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Speed"
-msgstr "מהירות (FPS):"
+msgstr "מהירות"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid "Axis"
-msgstr ""
+msgstr "ציר"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
@@ -550,35 +509,31 @@ msgid "Axis Value"
msgstr "(ערך)"
#: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Index"
-msgstr "הזחה אוטומטית"
+msgstr "אנדקס"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#, fuzzy
msgid "Action"
-msgstr "כל הבחירה"
+msgstr "פעלה"
#: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Strength"
-msgstr ""
+msgstr "כח"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Delta"
-msgstr ""
+msgstr "דלתא"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Channel"
-msgstr "שינוי"
+msgstr "ערוץ"
#: core/os/input_event.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Message"
-msgstr "סנכרון השינויים בסקריפט"
+msgstr "מסר"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
@@ -594,23 +549,21 @@ msgstr "הגדלת אות ראשונה"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Instrument"
-msgstr ""
+msgstr "כלי"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Controller Number"
-msgstr "שורה מספר:"
+msgstr "מספר שלט"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Controller Value"
-msgstr ""
+msgstr "ערך שלט"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Application"
-msgstr "כל הבחירה"
+msgstr "אפליקציה"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
#, fuzzy
@@ -623,13 +576,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "הגדרות מיזם..."
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "שם"
@@ -641,7 +596,8 @@ msgstr "תיאור"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "הרצה"
@@ -672,6 +628,40 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "הצג הכל"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr "רחב"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr "גבה"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr "רחב בדיקה"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr "גבה בדיקה"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -694,6 +684,11 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "נתיב סצנות:"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
@@ -701,25 +696,20 @@ msgstr ""
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "בקרת גירסאות"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "בקרת גירסאות"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "שם המפרק:"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "בקרת גירסאות"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Input"
-msgstr "הוספת קלט"
+msgstr "קלט"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Accept"
@@ -786,18 +776,20 @@ msgstr "בסוף"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
-#, fuzzy
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
-msgstr "שקופית פיזיקלית %"
+msgstr "פיזיקה"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
-msgstr ""
+msgstr "3D"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Smooth Trimesh Collision"
@@ -823,14 +815,13 @@ msgstr ""
#: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Quality"
-msgstr ""
+msgstr "איכות"
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filters"
-msgstr "מסננים..."
+msgstr "מסננים"
#: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp
msgid "Sharpen Intensity"
@@ -900,7 +891,7 @@ msgstr ""
#: core/project_settings.cpp platform/android/export/export.cpp
msgid "Android"
-msgstr ""
+msgstr "Android"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Modules"
@@ -955,19 +946,13 @@ msgstr "נתיב"
msgid "Source Code"
msgstr "משאב"
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "סנכרון השינויים בסקריפט"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
msgid "Test"
-msgstr "בבדיקה"
+msgstr "בדיקה"
#: core/translation.cpp scene/resources/font.cpp
msgid "Fallback"
@@ -1021,12 +1006,15 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
-msgstr ""
+msgstr "2D"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
@@ -1077,18 +1065,18 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scale"
-msgstr "קנה מידה:"
+msgstr "קנה מידה"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Follow Surface"
@@ -1104,12 +1092,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp
msgid "High Quality"
-msgstr ""
+msgstr "איכות גבוה"
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "חופשי"
@@ -1126,7 +1115,7 @@ msgstr "מראה"
msgid "Time:"
msgstr "זמן:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "ערך:"
@@ -1178,6 +1167,92 @@ msgstr "שינוי ערך פריים-מפתח אנימציה"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "שינוי קריאת אנימציה"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr "שקופית"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "זמן"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "צעד סיבוב:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr "צעד סיבוב"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "ערך"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "כמות:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "סוג"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "היסט רשת:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "היסט רשת:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "הנפשה"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "שינוי זמן פריים-מפתח אנימציה רבים"
@@ -1272,7 +1347,7 @@ msgstr "הפעלת/כיבוי רצועה זו."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "עדכן מצב (איך המאפיין הזה נקבע)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "מצב אינטרפולציה"
@@ -1285,10 +1360,73 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "הסרת רצועה."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "זמן (שניות): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "מיקום"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "צעד סיבוב"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "קנה מידה:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "תבנית יצוא שגויה:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing:"
+msgstr "אזהרה:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "מאזין לשמע"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "התחלה(ות) מחדש:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End (s):"
+msgstr "דהייה/יות:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "אנימציות"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "הפעלת/ביטול רצועה"
@@ -1364,26 +1502,14 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "מחיקת רצועת הנפשה"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editors"
-msgstr "עורך"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "הנפשה"
+msgstr "עורכים"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -1512,7 +1638,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "הוסף מפתח רצועת שיטה"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "לא נמצאה מתודה בעצם: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1533,7 +1660,7 @@ msgstr "מתודות"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Bezier"
-msgstr ""
+msgstr "Bezier"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -2040,14 +2167,15 @@ msgstr "מועדפים:"
msgid "Recent:"
msgstr "אחרונים:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "חיפוש:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "התאמות:"
@@ -2107,8 +2235,8 @@ msgstr "חיפוש משאב חלופי:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2116,8 +2244,8 @@ msgid "Open"
msgstr "פתיחה"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "בעלים של:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2416,7 +2544,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "אפשרויות אפיק"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "שכפול"
@@ -2468,8 +2596,9 @@ msgstr "פתיחת פריסת אפיקי שמע"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "קובץ '%s' אינו קיים."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
msgstr "פריסה"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2673,6 +2802,25 @@ msgid "Choose"
msgstr "בחירה"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "העתקת נתיב המפרק"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "החבילה הותקנה בהצלחה!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "נכשל:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "קובץ אחסון:"
@@ -2685,6 +2833,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "אורז"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "שמירה בשם"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "לא ניתן ליצור תיקייה."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "לא ניתן לפתוח קובץ לכתיבה:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "שמירה בשם"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2800,11 +2973,32 @@ msgstr "תבנית ניפוי שגיאות מותאמת אישית לא נמצא
msgid "Custom release template not found."
msgstr "תבנית שחרור מותאמת-אישית לא נמצאה."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "ניהול תבניות"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "הקובץ לא קיים."
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "קובץ התבנית לא נמצא:"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "תבנית יצוא שגויה:"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr "בייצוא ארכיטקטורת 32 ביט, ה PCK המובנה לא יכול לחרוג מעבר ל 4 GiB."
@@ -2821,7 +3015,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "עורך סקריפטים"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "ספריית משאבים"
@@ -2973,9 +3167,9 @@ msgid "Import"
msgstr "ייבוא"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "ייצוא"
@@ -3101,11 +3295,11 @@ msgstr "מצב ניגון:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3239,7 +3433,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "עליון"
@@ -3333,6 +3527,15 @@ msgstr ""
"כרגע אין תיאור למתודה זו. בבקשה עזור לנו על-ידי [color=$color]"
"[url=$url]כתיבת תיאור [/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "פתיחת עורך דו־ממד"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3430,11 +3633,12 @@ msgstr "ערך"
msgid "Read Only"
msgstr "מתודות בלבד"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "בחירת מיקוד"
@@ -4106,15 +4310,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "סצנה"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "נתיב סצנות:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
#, fuzzy
@@ -4155,15 +4350,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "לא לשמור"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4251,6 +4437,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "בקרת גירסאות"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "שינוי שם"
@@ -4279,6 +4469,10 @@ msgstr "הפעל/בטל מצב ללא הסחות דעת."
msgid "Add a new scene."
msgstr "הוספת סצנה חדשה."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "סצנה"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "מעבר לסצנה הקודמת."
@@ -4634,7 +4828,9 @@ msgstr "שינויי חומרים"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "הסתרת מחוון העדכון"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "מערכת קבצים"
@@ -4876,12 +5072,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "שקופית מס׳:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "זמן"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "קריאות"
@@ -4957,11 +5147,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr ""
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Size:"
+msgstr "מבט קדמי"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+msgid "Page:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5059,6 +5252,11 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "מיזם"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "ניתן לכתוב את הלוגיקה שלך בשיטה ‎_run()‎."
@@ -5153,7 +5351,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5214,12 +5411,6 @@ msgstr "חברים"
msgid "Show Script Button"
msgstr "כפתור ימני"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "מערכת קבצים"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5294,8 +5485,7 @@ msgstr "תת-משאבים"
msgid "Color Theme"
msgstr "חברים"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5323,20 +5513,11 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Indent"
msgstr "הזחה משמאל"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "סוג"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "הזחה אוטומטית"
@@ -5357,7 +5538,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "קריאות"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "עריכת מצולע"
@@ -5384,6 +5567,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "GridMap מילוי הבחירה"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5440,7 +5632,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "קובץ"
@@ -5458,6 +5649,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5465,8 +5664,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5478,11 +5676,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5490,6 +5688,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "העתקת בחירה"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5521,6 +5726,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "סוג"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "הזחה אוטומטית"
@@ -5537,8 +5746,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr "מפת רשת"
@@ -5547,6 +5755,11 @@ msgstr "מפת רשת"
msgid "Pick Distance"
msgstr "בחירת מרחק:"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "תצוגה מקדימה"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5560,6 +5773,37 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "בחירה בלבד"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "בחירת צבע"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "עותק"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "הזזת נקודה"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Primary Grid Steps"
@@ -5597,17 +5841,17 @@ msgstr "GridMap צביעה"
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr "GridMap צביעה"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "בחירת מחדל"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "בחירת מחדל"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "בחירת מחדל"
@@ -5845,6 +6089,15 @@ msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "לא לשמור"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Size"
msgstr "מבט קדמי"
@@ -5879,10 +6132,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "מנהל המיזמים"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -6058,6 +6313,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "עריכת מצולע"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "נא לבחור מפרקים לייצוא"
@@ -6664,14 +6924,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "להחליף הכול"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "איתור "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "להחליף "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "להחליף הכול"
@@ -6788,14 +7040,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "פונקציית צבע."
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6807,7 +7064,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "מסננים..."
@@ -6954,11 +7211,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "שינויי חומרים"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "צעד סיבוב:"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -7015,17 +7267,18 @@ msgstr "התמרה"
msgid "Optimizer"
msgstr "מיטוב"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "הפעלה"
@@ -7076,8 +7329,9 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "נוצרות מפות תאורה"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
+msgstr "נוצרות מפות תאורה"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Running Custom Script..."
@@ -7103,6 +7357,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr "שמירה…"
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7116,7 +7390,8 @@ msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7151,12 +7426,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "תבנית"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "מצב ניגון:"
@@ -7809,11 +8078,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "הנפשה חדשה"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "יצירת הנפשה חדשה"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "שינוי שם הנפשה:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "שינוי שם הנפשה"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "מחיקת אנימציה?"
@@ -7831,11 +8109,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "שם ההנפשה כבר קיים!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "שינוי שם הנפשה"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "שכפול הנפשה"
@@ -7933,17 +8206,20 @@ msgstr "הגדרות שכבות בצל"
msgid "Directions"
msgstr "כיוונים"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "עבר"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "עתיד"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "עומק"
@@ -7976,10 +8252,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "הצמדת AnimationPlayer"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "יצירת הנפשה חדשה"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "שם הנפשה:"
@@ -8093,7 +8365,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr "קביעת הנפשת הסיום. זה שימושי למעברי משנה."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
msgstr "מעברון: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -8110,11 +8383,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "שם חדש:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "קנה מידה:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Fade In (s):"
msgstr "דהייה/יות:"
@@ -8125,7 +8393,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "עמעום/ים:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "מיזוג"
@@ -8399,6 +8667,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "רישיון (ת-א)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "בטעינה…"
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
@@ -8467,8 +8739,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "בבדיקה"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "בטעינה…"
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8528,7 +8800,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "בחירת קובץ תבנית"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "תצוגה מקדימה"
@@ -9050,6 +9322,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "נגינת סצנה בהתאמה אישית"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9114,6 +9387,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "פריסה"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -9443,13 +9720,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "שינוי מצב"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "מונים:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -9556,7 +9856,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9698,13 +9999,6 @@ msgstr "החלפת הנפשת אפקט שינוי צורה"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "החלפת הנפשת אפקט שינוי צורה"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "תצוגה מקדימה"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9871,8 +10165,9 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "צורות התנגשות גלויים"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -10016,19 +10311,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "בחירת צבע"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Move Joint"
@@ -10121,13 +10403,13 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr "הזזת נקודה"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygons"
msgstr "עריכת מצולע"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -10212,8 +10494,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "הגדרות"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "הצמדה"
@@ -10251,6 +10531,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "שינוי קנה מידה של מצולע"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "שגיאה: לא ניתן לטעון משאב!"
@@ -10282,13 +10566,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -10297,10 +10574,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr "טעינת משאב"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -10346,11 +10619,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "לסגור ולשמור את השינויים?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "שגיאה בייבוא ערכת הנושא"
@@ -10430,10 +10698,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "איתור הבא"
@@ -10483,8 +10747,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "הסקריפט הקודם"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "קובץ"
@@ -10729,7 +10991,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "החלפת מצב רשיות"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "אותיות גדולות"
@@ -11051,13 +11314,17 @@ msgstr "הטיית מצולע"
msgid "Translate"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
+msgstr "קנה מידה:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "מעברון: "
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -11080,12 +11347,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Size:"
-msgstr "מבט קדמי"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -11532,11 +11793,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr "הצגת מידע"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "עותק"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -11593,7 +11849,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Convert to Mesh2D"
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "המרה לאותיות גדולות"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11627,15 +11883,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "אפליקציה"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11707,6 +11964,11 @@ msgstr "שם הנפשה חדשה:"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "מאפייני פריט."
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Speed:"
msgstr "מהירות (FPS):"
@@ -12362,7 +12624,7 @@ msgstr "כפתור עכבר"
msgid "Disabled Button"
msgstr "כפתור אמצעי"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -12659,8 +12921,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "מצב גולמי"
@@ -12692,12 +12953,6 @@ msgstr "מצב גולמי"
msgid "Priority"
msgstr "ייצוא מיזם"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12976,6 +13231,141 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "לא ניתן לבצע פעולה זו ללא סצנה."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "הגדרות הצמדה"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "היסט רשת:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Step"
+msgstr "צעד/ים:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "מונים:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "בחירה"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "הסרת תבנית"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "היסט רשת:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "שינויי חומרים"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "שינוי מצב"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "מצב גולמי"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "תמונה ממוזערת…"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "לולאת הנפשה"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "עריכת מצולע"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "עריכת מצולע"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "היסט רשת:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "התמרה"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "עריכת מצולע"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "בחירה בלבד"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "עריכת מצולע"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "ניווט גלוי"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "בחירה"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "סינון סקריפטים"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -14047,20 +14437,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -14069,14 +14454,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr "ייצוא"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export Path"
msgstr "ייצוא מיזם"
@@ -14095,7 +14472,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -14152,12 +14529,6 @@ msgstr "סקריפט"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "ייצוא מיזם"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -14186,20 +14557,28 @@ msgid "More Info..."
msgstr "העברה אל…"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
+msgstr "ייצוא"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "ייצוא מיזם"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "מצב הייצוא?"
+#, fuzzy
+msgid "Export All"
+msgstr "ייצוא"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Export All"
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "נא לבחור תיקייה"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
msgstr "ייצוא"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -14207,14 +14586,20 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "קובץ ZIP"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "ייצוא מיזם"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "מקימי המיזם"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "ניהול תבניות ייצוא"
@@ -14391,6 +14776,20 @@ msgstr "מיזם"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "מקומי"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Projects"
+msgstr "מיזם"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "ספריית משאבים"
+
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Can't open project at '%s'."
@@ -14487,9 +14886,8 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "מנהל המיזמים"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "מיזם"
+msgid "Last Modified"
+msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -14499,10 +14897,6 @@ msgstr ""
"נא להמתין…"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "ייצוא מיזם"
@@ -14549,11 +14943,6 @@ msgid "About"
msgstr "על אודות"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "ספריית משאבים"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "להפעיל מחדש כעת"
@@ -14901,7 +15290,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -15033,13 +15423,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Step"
-msgstr "צעד/ים:"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -15294,6 +15677,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "הפיכה למקומי"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "שם המפרק:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "שם המפרק:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "שורש סצינה חדש"
@@ -15366,6 +15763,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "תת-משאבים"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "ניקוי קשר ירושה"
@@ -15452,10 +15853,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "מקומי"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "ניקוי קשר ירושה? (ללא ביטול!)"
@@ -15494,6 +15891,13 @@ msgstr "אזהרת תצורת מפרק:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15699,7 +16103,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "חיבור סקריפט למפרק"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
msgstr "מרוחק "
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -15800,11 +16205,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "צג"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "ערך"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "צגים"
@@ -15912,21 +16312,6 @@ msgstr "שינוי שדה הראייה של מצלמה"
msgid "Change Camera Size"
msgstr "שינוי גודל מצלמה"
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "הזזת נקודה"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -16177,42 +16562,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "הצג הכל"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "ימין"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "מבט שמאלי"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "בבדיקה"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -16316,6 +16665,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "מצב אינטרפולציה"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "איפשור סינון"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16459,10 +16818,6 @@ msgstr "ניפוי שגיאות"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "עבר הזמן."
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16490,11 +16845,11 @@ msgstr "מפקח"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "מעבר אחורה"
@@ -16567,12 +16922,6 @@ msgstr "עריכת מצולע"
msgid "Invert Faces"
msgstr "החלפת מצב רשיות"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "שינויי חומרים"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16621,7 +16970,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "עריכת מצולע"
@@ -16795,7 +17144,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "סינגלטון GDNative לא מאופשר"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+#, fuzzy
+msgid "Libraries:"
msgstr "ספריות: "
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -17045,7 +17395,7 @@ msgstr "אפיית Lightmaps"
msgid "Instance Materials"
msgstr "שינויי חומרים"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -17063,13 +17413,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "מעברון: "
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "צעד סיבוב:"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Children"
@@ -17188,7 +17531,6 @@ msgstr "שינוי שם מפרק השורש"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "הסרת תבנית"
@@ -17221,7 +17563,7 @@ msgstr "יחידני"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "בחר מפרק"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "אנימציות"
@@ -17246,7 +17588,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "אפיית Lightmaps"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -17276,6 +17617,19 @@ msgstr "הזחה משמאל"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "עריכת מצולע"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "עריכת מצולע"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr "המישור הבא"
@@ -17670,11 +18024,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "שינוי ערך נקלט"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17697,7 +18046,8 @@ msgstr ""
"המפרק בבקשה."
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+#, fuzzy
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr "מפרק החזיר פלט סדר (sequence) לא חוקי: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17705,7 +18055,8 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr "סיבית הסדר (sequence bit) נמצאה אבל המפרק לא במחסנית, דווח על שגיאה!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+#, fuzzy
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr "גלישת מחסנית עם עומק מחסנית: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -18077,7 +18428,8 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+#, fuzzy
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr "סוג הקלט לא זמין למחזוריות: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18085,7 +18437,8 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr "איטרטור הפך ללא חוקי"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+#, fuzzy
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr "איטרטור הפך ללא חוקי: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18155,11 +18508,6 @@ msgstr "העתקת נתיב המפרק"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "שינוי שם ארגומנט"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "טעינת בררת המחדל"
@@ -18217,11 +18565,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "סוג"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr ""
@@ -18240,7 +18583,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "עצם הבסיס איננו מפרק!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "הנתיב לא מוביל מפרק!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18257,17 +18601,19 @@ msgstr "קביעת %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "שינוי גודל המערך"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
msgstr ": ארגומנט שגוי מסוג: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
msgstr ": ארגומנטים שגויים: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18280,11 +18626,13 @@ msgid "Var Name"
msgstr "שם"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr "לא נמצא VariableGet בסקריפט: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr "לא נמצא VariableSet בסקריפט: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18374,11 +18722,6 @@ msgstr "קבועים"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "קבועים"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Get Local Var"
msgstr "מצב מרחב מקומי (%s)"
@@ -18396,10 +18739,6 @@ msgstr "כל הבחירה"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "חיפוש VisualScript"
@@ -18577,6 +18916,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr "שם החבילה חסר."
@@ -18601,6 +18956,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr "החבילה חייבת לכלול לפחות מפריד '.' אחד."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "גזירת מפרקים"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18611,6 +18971,21 @@ msgstr "ייצוא מיזם"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "מבט קדמי"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "נתיב המשאב"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Architectures"
+msgstr "הוספת ערך ארכיטקטורה"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Keystore"
msgstr "ניפוי שגיאות"
@@ -18640,20 +19015,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "בדיקת המופע הקודם"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "מבט קדמי"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "נתיב המשאב"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18825,10 +19190,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "לא ניתן ליצור תיקייה."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18912,13 +19273,13 @@ msgstr "חובה לאפשר ״שימוש בבניה מותאמת אישית״ כ
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr "\"Hand Tracking\" תקף רק כאשר \"מצב Xr\" הוא \"Oculus Mobile VR\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr "\"Hand Tracking\" תקף רק כאשר \"מצב Xr\" הוא \"Oculus Mobile VR\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18927,25 +19288,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
msgstr ""
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "אות"
+
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18965,6 +19350,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "לא ניתן להפעיל תהליך משנה!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -18995,7 +19385,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19009,9 +19399,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
"חוסר התאמה בגירסת אנדרואיד:\n"
@@ -19021,12 +19409,13 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
+msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -19038,8 +19427,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)"
msgstr "בניית מיזם אנדרואיד (gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
"בניית מיזם אנדרואיד נכשלה, ניתן לבדוק את הפלט לאיתור השגיאה.\n"
@@ -19057,7 +19447,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "הנפשה לא נמצאה: '%s'"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19067,15 +19457,12 @@ msgstr "יצירת קווי מתאר..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -19087,7 +19474,7 @@ msgstr "איתור…"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19107,6 +19494,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "התו '%s' אינו מותר במזהה."
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -19180,7 +19619,7 @@ msgstr "הצלחה!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "הדבקת הנפשה"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "ממשק משתמש"
@@ -19277,6 +19716,17 @@ msgstr "גזירת מפרקים"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "גזירת מפרקים"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "ניהול תבניות"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "תבנית שחרור מותאמת-אישית לא נמצאה."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr "לא צוין App Store Team ID - לא ניתן להגדיר את המיזם."
@@ -19298,23 +19748,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr "הפעלת ה־HTML המיוצא בדפדפן בררת המחדל של המערכת."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr "תבנית יצוא שגויה:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:"
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "תוכן:"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "מונים:"
@@ -19390,17 +19852,17 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "לא ניתן לקרוא מעטפת HTML מותאמת:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "לא ניתן ליצור תיקייה."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "שגיאה בשמירת הסצנה."
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19698,9 +20160,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "לא ניתן להפעיל תהליך משנה!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "עריכת מצולע"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19716,21 +20197,76 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "לא נמצא!"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "שגיאה בשמירת קובץ: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "כיוונים"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "לא ניתן להפעיל תהליך משנה!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "יצירת תמונה ממוזערת"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "תבנית יצוא שגויה:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -19738,7 +20274,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19780,6 +20316,16 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "מיזם"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "מזהה לא חוקי:"
@@ -20093,6 +20639,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "ניפוי שגיאות"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "לא ניתן להסיר:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -20107,6 +20658,11 @@ msgstr "ניפוי שגיאות"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "העתקת משאב"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "גרסה:"
@@ -20135,6 +20691,70 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "הדבקת הנפשה"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "מזהה לא חוקי:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "שם שגוי."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "לא ניתן להסיר:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -20156,6 +20776,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "GUID מוצר לא חוקי."
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "סיומת לא חוקית."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "חלון חדש"
@@ -20172,6 +20809,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -20186,12 +20827,6 @@ msgstr ""
"יש ליצור או להגדיר משאב SpriteFrames במאפיין \"Frames\" כדי ש- "
"AnimatedSprite יציג תמוניות."
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "שקופית %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -20210,19 +20845,6 @@ msgstr "הרצה"
msgid "Centered"
msgstr "הזחה משמאל"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "היסט רשת:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20305,8 +20927,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "קנה מידה:"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "הפעלת/ביטול הפעלה אוטומטית"
@@ -20318,7 +20939,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "בחירת מרחק:"
@@ -20353,7 +20975,8 @@ msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
msgid "Rotating"
msgstr "צעד סיבוב:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "נוכחי:"
@@ -20368,7 +20991,7 @@ msgstr "התקרבות"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "מבט תחתי"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20380,19 +21003,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "שמאל"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "ימין"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "מבט תחתי"
@@ -20444,8 +21068,8 @@ msgstr "קריאות"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "פרמטרי קריאה נוספים:"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "מפרק Blend2"
@@ -20484,11 +21108,6 @@ msgstr "הצגה/הסתרה"
msgid "Visible"
msgstr "הצגה/הסתרה"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20512,10 +21131,6 @@ msgstr "ימין"
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20560,6 +21175,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20680,17 +21300,6 @@ msgstr "מיזם"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "הסרת תבנית"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20792,8 +21401,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20929,7 +21539,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "מפרק"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20939,7 +21549,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "כפתור אמצעי"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20977,7 +21587,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -21103,7 +21714,7 @@ msgstr "הגדלת אות ראשונה"
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -21114,11 +21725,43 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "עריכת חיבור:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "קישור"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "בחירת מרחק:"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr "בחירת מרחק:"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "מתקדם"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "הפעלה"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -21135,13 +21778,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr "מהירות (FPS):"
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr "בחירת מרחק:"
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -21155,16 +21794,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "קודקודים"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "מסמכים מקוונים"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -21174,24 +21803,26 @@ msgstr ""
"מאפיין או לצייר מצולע."
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationPolygonInstance חייב להיות ילד או נכד למפרק Navigation2D. הוא מספק "
-"רק נתוני ניווט."
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "מתחת"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "טיול"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
#, fuzzy
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "הטיה של %s מעלות."
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "קבוע"
@@ -21570,7 +22201,7 @@ msgstr "הסרת נקודה בנתיב"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "הסקריפט הבא"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "להפעיל מחדש כעת"
@@ -21849,28 +22480,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "אורז"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "התמרה"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -21989,7 +22603,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr "ימין"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "שם המפרק:"
@@ -22177,24 +22791,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "ייצוא מיזם"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "ספריה דינאמית"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "ספריה דינאמית"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "הדפסת רשתות"
@@ -22221,6 +22817,85 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "ספריה דינאמית"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "שינויי חומרים"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "מבט קדמי"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "ייצוא מיזם"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "ייצוא מיזם"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "אילוץ ציור לבן"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "סנן אותות"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "סנן אותות"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "הפעלת/ביטול הפעלה אוטומטית"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -22231,7 +22906,8 @@ msgstr "הזחה מימין"
msgid "Negative"
msgstr "GDNative"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
@@ -22322,6 +22998,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "התמרה"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -22341,25 +23024,19 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-"NavigationMeshInstance חייב להיות ילד או נכד למפרק Navigation. הוא מספק רק "
-"נתוני ניווט."
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh"
+msgstr "אפיית NavMesh"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -22492,18 +23169,170 @@ msgstr "כל הבחירה"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "הזזת מפרק"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "קבועים"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "שומר סצנה"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "מונים:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "הזזת מפרק"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "סנן אותות"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "הזזת מפרק"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "ליניארי"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "שגיאת זווית מקסימלית:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "ליניארי"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "הנפשה"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "הנפשה"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "ליניארי"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "ליניארי"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "ליניארי"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "ליניארי"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "ליניארי"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "הנפשה"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "הנפשה"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "ליניארי"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "ליניארי"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "ליניארי"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "ליניארי"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "ליניארי"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "תיאור"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "ליניארי"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "תיאור"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "הנפשה"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "סנן אותות"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22545,10 +23374,6 @@ msgid "Params"
msgstr "משתנה השתנה"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22562,11 +23387,6 @@ msgstr "אותיות גדולות"
msgid "Lower"
msgstr "אותיות קטנות"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "מונים:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22633,15 +23453,6 @@ msgstr "שגיאת זווית מקסימלית:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "שומר סצנה"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "ליניארי"
@@ -22669,10 +23480,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22892,8 +23699,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -23006,6 +23814,34 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "צאצאים הניתנים לעריכה"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "הזזת נקודה"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "תוכן:"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "הזחה אוטומטית"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -23068,6 +23904,11 @@ msgstr ""
"במקום זאת יש לשנות את גודל צורות ההתנגשות של הצאצאים."
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "התמרה"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -23088,33 +23929,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "מעברון: "
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "שינויי חומרים"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -23267,39 +24087,6 @@ msgstr ""
"ה-WorldEnvironment הזה לא פעיל. הוסף מצלמה (לסצנות תלת ממדיות) או הגדר את "
"מצב הרקע של סביבה זו ל-Canvas (לסצינות דו-ממדיות)."
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "ערך"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "החלפת מצב מועדפים"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "החלפת מצב מועדפים"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr "במפרק 'BlendTree '%s, הנפשה לא נמצאה: '%s'"
@@ -23334,13 +24121,28 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "התחלה מחדש אוטומטית:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "התחלה מחדש אוטומטית:"
+msgid "Random Delay"
+msgstr "התחלה(ות) מחדש באקראי:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "כמות:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "כמות:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "מיקום הפנל"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23353,11 +24155,6 @@ msgstr "הוספת פורט כניסה"
msgid "Xfade Time"
msgstr "זמן עמעום/ים (X-Fade):"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "היסט רשת:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23428,11 +24225,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "שום דבר לא מחובר לקלט '%s' של צומת '%s'."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "סנן אותות"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr "לא נקבע שורש AnimationNode עבור הגרף."
@@ -23793,11 +24585,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "הפעלת/ביטול הפעלה אוטומטית"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "אזהרה!"
@@ -24351,6 +25138,11 @@ msgstr "יצירת תיקייה"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "בחירה בלבד"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "הפעלה"
@@ -24434,7 +25226,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "מצב ניגון:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24561,6 +25353,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "עבר הזמן."
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -24575,13 +25373,13 @@ msgstr "תיאור"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "ייצוא מיזם"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "מצב אינטרפולציה"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24613,11 +25411,6 @@ msgstr "קביעה מרובה:"
msgid "Process Priority"
msgstr "ייצוא מיזם"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "מצב אינטרפולציה"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24651,12 +25444,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "קביעה מרובה:"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "מצב אינטרפולציה"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24756,17 +25545,6 @@ msgid "Viewport Path"
msgstr "ייצוא מיזם"
#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-"חלון תצוגה זה אינו מוגדר כיעד עיבוד. להצגת התוכן ישירות למסך, יש להפוך אותו "
-"לצאצא של בקר כדי שיקבל גודל. או להפוך אותו ל-RenderTarget ולשייך את המרקם "
-"הפנימי שלו למפרק כלשהו לתצוגה."
-
-#: scene/main/viewport.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
@@ -24774,6 +25552,15 @@ msgid ""
msgstr "גודל חלון התצוגה חייב להיות גדול מ-0 על מנת להציג משהו."
#: scene/main/viewport.cpp
+msgid ""
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
msgid "ARVR"
msgstr ""
@@ -24927,6 +25714,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "שקופית פיזיקלית %"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "עריכת מצולע"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "עריכת מצולע"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24968,11 +25765,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "בחירת צבע"
@@ -25302,11 +26094,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr "קליפ מושבת"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "מונים:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -25316,6 +26103,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "מונים:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "שינוי שם מפרק"
@@ -25355,11 +26147,6 @@ msgstr "מחיקת נקודות"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "מונים:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "שינוי גודל המערך"
@@ -26094,15 +26881,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "פונקציית צבע."
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "אזהרות"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "אחרונים:"
@@ -26114,6 +26892,11 @@ msgstr "מצב ללא הסחות דעת"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "עומק"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "היסט רשת:"
@@ -26137,11 +26920,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "ייצוא מיזם"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "המישור הבא"
@@ -26159,10 +26937,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "כיוונים"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "מבט קדמי"
@@ -26172,11 +26946,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "מבט קדמי"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26195,6 +26964,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "התמרה"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Vertex Color"
msgstr "קודקודים"
@@ -26261,10 +27034,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "קודקודים"
@@ -26288,26 +27057,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "הסרת תבנית"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "הסרת תבנית"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26315,24 +27067,10 @@ msgid "Emission"
msgstr "גרסה נוכחית:"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "גרסה נוכחית:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "הסרת תבנית"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
msgstr ""
@@ -26341,35 +27079,20 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "הסרת תבנית"
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "ניקוי"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "נגינת סצנה בהתאמה אישית"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "חברים"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26378,15 +27101,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "עריכת מצולע"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26419,15 +27133,10 @@ msgstr "מעברון: "
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "מעברון: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "מונים:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26470,15 +27179,20 @@ msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "אפיית Lightmaps"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "מפרק Blend2"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "התמרה"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "התמרה"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -26502,29 +27216,14 @@ msgstr "עותק"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "התמרה"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "התמרה"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "שינוי גודל המערך"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "שינוי גודל המערך"
+msgid "Sampling"
+msgstr "קנה מידה:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "קביעת סוג משתנה"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26542,10 +27241,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "משאב"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "תוכן:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -26555,11 +27259,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "מצב גולמי"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "מיזוג מסצנה"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26573,6 +27282,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "טעינת בררת המחדל"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Sample Distance"
msgstr "בחירת מרחק:"
@@ -26589,9 +27303,18 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "היסט רשת:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26714,6 +27437,11 @@ msgstr "ימין"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "גזירת מפרקים"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26722,15 +27450,25 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "הרצת סצנה בהתאמה אישית"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "הוספת פורט כניסה"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind"
+msgstr "קישור"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "שם המפרק:"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -26791,6 +27529,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "להרחיב הכול"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "שינוי רדיוס פנימי של טבעת"
@@ -26804,10 +27546,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -26831,6 +27569,20 @@ msgid "Image Size"
msgstr "מיזוג מסצנה"
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "מבט קדמי"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "מעבר אחורה"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
@@ -26842,13 +27594,13 @@ msgstr "לכידה"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "מצב ניגון:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "מצב ניגון:"
+msgid "To"
+msgstr "עליון"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26885,8 +27637,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "הגדלת אות ראשונה"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "מצב אינטרפולציה"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Input Name"
@@ -26950,6 +27722,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "סצנה"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "עריכת מצולע"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26967,6 +27744,26 @@ msgstr "ליניארי"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "בחירת מחדל"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "תצוגה מקדימה:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "בבדיקה"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "עריכת חיבור:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -27325,6 +28122,11 @@ msgstr "עריכת מצולע"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "עריכת מצולע"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "שקופית פיזיקלית %"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -27341,13 +28143,13 @@ msgstr "ניתן להקצות שינויים רק בפונקצית vertex."
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/hi.po b/editor/translations/hi.po
index da5fadadab..7faa61ab12 100644
--- a/editor/translations/hi.po
+++ b/editor/translations/hi.po
@@ -15,13 +15,14 @@
# l4KKY <greenforcesave@gmail.com>, 2020.
# harvinder rathor <harvinderr09@gmail.com>, 2021.
# Sumanyu Aggarwal <sumanyu.code@gmail.com>, 2021.
+# Arin <upadhyay.arin@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-28 22:09+0000\n"
-"Last-Translator: Sumanyu Aggarwal <sumanyu.code@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-08 06:48+0000\n"
+"Last-Translator: Arin <upadhyay.arin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
"hi/>\n"
"Language: hi\n"
@@ -29,172 +30,157 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
-msgstr ""
+msgstr "टैब ड्राइवर"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "क्लिपबोर्ड"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Screen"
-msgstr "अगला टैब"
+msgstr "वर्तमान स्क्रीन"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Exit Code"
-msgstr ""
+msgstr "निकास कोड"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "V-Sync Enabled"
-msgstr "सक्रिय करे"
+msgstr "वि-सिंक सक्रिय"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "V-Sync Via Compositor"
-msgstr ""
+msgstr "वि-सिंक कंपोज़ीटर के द्वारा"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Delta Smoothing"
-msgstr ""
+msgstr "डेल्टा समरेखण"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Low Processor Usage Mode"
-msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
+msgstr "कम प्रोसेसर प्रयोग मोड"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
+msgstr "कम प्रोसेसर प्रयोग मोड निद्रा (µसेकंड्‌स)"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Keep Screen On"
-msgstr ""
+msgstr "स्क्रीन को चालू रखें"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Min Window Size"
-msgstr "आकार: "
+msgstr "न्यूनतम विंडो माप"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Window Size"
-msgstr "आकार: "
+msgstr "अधिकतम विंडो माप"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Screen Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "स्क्रीन अनुस्थापन"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
-msgstr "नया विंडो"
+msgstr "विंडो"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
-msgstr ""
+msgstr "सीमा के बिना"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "प्रति पिक्सेल पारदर्शिता सक्रिय"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
-msgstr "पूर्णस्क्रीन चालू करें"
+msgstr "पूर्णस्क्रीन"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Maximized"
-msgstr ""
+msgstr "अधिकतम"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Minimized"
-msgstr ""
+msgstr "न्यूनतम"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
-msgstr ""
+msgstr "आकार बदलने योग्य"
#: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Position"
-msgstr "डॉक पोजीशन"
+msgstr "स्थान"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Size"
-msgstr "आकार: "
+msgstr "माप"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Endian Swap"
-msgstr ""
+msgstr "एन्डियन विनिमय"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editor Hint"
-msgstr "संपादक"
+msgstr "एडीटर संकेत"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Print Error Messages"
-msgstr ""
+msgstr "प्रिंट एरर संदेश"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Iterations Per Second"
-msgstr "इंटरपोलेशन मोड"
+msgstr "यात्रा प्रति सेकंड"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Target FPS"
-msgstr ""
+msgstr "लक्ष्य FPS"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Time Scale"
-msgstr "एनिमेटेड स्केल कुंजी"
+msgstr "समय पैमाना"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Physics Jitter Fix"
-msgstr "फिजिक्स फ्रेम %"
+msgstr "भौतिक जिटर फिक्स"
#: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "एरर"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error String"
-msgstr "लोड होने मे त्रुटि:"
+msgstr "एरर स्ट्रिंग"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error Line"
-msgstr "लोड होने मे त्रुटि:"
+msgstr "एरर पंक्ति"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Result"
-msgstr "खोज के परिणाम"
+msgstr "परिणाम"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp
msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "स्मृति"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp
#: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
@@ -205,64 +191,55 @@ msgstr ""
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Limits"
-msgstr ""
+msgstr "सीमाएं"
#: core/command_queue_mt.cpp
msgid "Command Queue"
-msgstr ""
+msgstr "कमांड कतार"
#: core/command_queue_mt.cpp
msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "मल्टीथ्रेडिंग कतार आकार (KB)"
#: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Function"
-msgstr "कार्यों"
+msgstr "कार्य"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "डेटा"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "संजाल"
#: core/io/file_access_network.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remote FS"
-msgstr "मिटाइये"
+msgstr "रिमोट FS"
#: core/io/file_access_network.cpp
-#, fuzzy
msgid "Page Size"
-msgstr "पृष्ठ: "
+msgstr "पृष्ठ: माप"
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Page Read Ahead"
-msgstr ""
+msgstr "पृष्ठ: आगे पढ़ें"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Blocking Mode Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "अवरुद्ध मोड सक्रिय"
#: core/io/http_client.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connection"
-msgstr "जोड़िये"
+msgstr "संबंध"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Read Chunk Size"
@@ -348,7 +325,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "अमान्य फ़ोर्मैट, या बाइट्स डिकोडिंग के लिए पर्याप्त बाइट्स नहीं।"
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "एक्सप्रेशन मे अमान्य इनपुट %i (पास नहीं हो पाया)"
#: core/math/expression.cpp
@@ -392,37 +370,13 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "ओपन एडिटर"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "खंड कौपी कीजिये"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "दृश्य रोकें"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
@@ -452,6 +406,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "समुदाय"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "फिजिक्स फ्रेम %"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -507,6 +466,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "प्रीसेट"
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@@ -596,13 +559,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "प्रोजेक्ट सेटिंग ..."
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "नाम"
@@ -614,7 +579,8 @@ msgstr "विवरण"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr ""
@@ -645,6 +611,40 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "सब दिखाइए"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr ""
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -667,6 +667,11 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "दृश्य पथ:"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
@@ -674,19 +679,15 @@ msgstr ""
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "वर्जन कंट्रोल"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "वर्जन कंट्रोल"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "प्लगइन्स"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "वर्जन कंट्रोल"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -757,16 +758,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics"
msgstr "फिजिक्स फ्रेम %"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -796,8 +800,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -925,11 +929,6 @@ msgstr "पथ"
msgid "Source Code"
msgstr "संसाधन"
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "समुदाय"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -990,10 +989,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1043,13 +1045,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1075,6 +1078,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "मुफ्त"
@@ -1091,7 +1095,7 @@ msgstr "आइना"
msgid "Time:"
msgstr "समय:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "मूल्य :"
@@ -1143,6 +1147,93 @@ msgstr "एनीमेशन मुख्य-फ़्रेम मूल्य
msgid "Anim Change Call"
msgstr "एनीमेशन परिवर्तन बुलावा"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "फ़्रेम%"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "समय"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "कार्य"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "पसंदीदा:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "को हटा दें"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "अनीम मल्टी चेंज कीफ्रेम टाइम"
@@ -1237,7 +1328,7 @@ msgstr "इस ट्रैक को ऑन/ऑफ पर टॉगल कर
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "अपडेट मोड (यह संपत्ति कैसे सेट की जाती है)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "इंटरपोलेशन मोड"
@@ -1250,10 +1341,71 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "इस ट्रैक को हटा दें।"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "समय (एस): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "स्थान"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "कोन्स्टन्ट"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "गलत फॉण्ट का आकार |"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "नोड वक्र संपादित करें"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "शुरू कीजिये"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "कार्यों:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "टॉगल ट्रैक सक्षम"
@@ -1329,7 +1481,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "अनीम ट्रैक निकालें"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1341,16 +1492,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "संपादक"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "अनीम डालें ट्रैक और कुंजी"
@@ -1479,7 +1620,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "विधि ट्रैक कुंजी जोड़ें"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "ऑब्जेक्ट में नहीं पाया गया विधि: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -2013,14 +2155,15 @@ msgstr "पसंदीदा:"
msgid "Recent:"
msgstr "हाल ही में किया:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "खोज:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "एक जैसा:"
@@ -2080,8 +2223,8 @@ msgstr "खोज रिप्लेसमेंट संसाधन:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2089,8 +2232,8 @@ msgid "Open"
msgstr "खोलो इसे"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "के स्वामी:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -2398,7 +2541,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "बस विकल्प"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "प्रतिलिपि"
@@ -2450,8 +2593,9 @@ msgstr "ऑडियो बस लेआउट खोलिये"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "कोई '%s' फ़ाइल नहीं."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
msgstr "लेआउट"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2656,6 +2800,24 @@ msgid "Choose"
msgstr "चुनें"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "पैकेज सफलतापूर्वक स्थापित!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "विफल:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "फ़ाइल स्टोर कर रहा है:"
@@ -2668,6 +2830,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "पैक कर रहा है"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "इस तरह बचा के रखिये"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "फ़ोल्डर नही बना सकते."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "उपप्रक्रिया शुरू नहीं कर सका!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "फ़ाइल रायटिंग के लिए नहीं खोल सकते:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "इस तरह बचा के रखिये"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2785,11 +2972,31 @@ msgstr "कस्टम डिबग टेम्प्लेट नहीं
msgid "Custom release template not found."
msgstr "कस्टम रिलिज टेम्प्लेट नहीं मिला."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "टेम्पलेट्स का प्रबंधन करें"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "टेम्प्लेट फ़ाइल नहीं मिला:"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "निर्यात टेम्पलेट्स ज़िप नहीं खोल सकते।"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr "32-बिट ‍एक्सपोर्ट पर एमबेड्डेड PCK 4 GiB से बड़ी नहीं इस्तेमाल कर सकते."
@@ -2806,7 +3013,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "स्क्रिप्ट एडीटर"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "अस्सेट संग्रह"
@@ -2963,9 +3170,9 @@ msgid "Import"
msgstr "आयात"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "‍एक्सपोर्ट"
@@ -3093,11 +3300,11 @@ msgstr "सब दिखाइए"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Mode"
msgstr ""
@@ -3231,7 +3438,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "सर्वोच्च"
@@ -3324,6 +3531,15 @@ msgstr ""
"वर्तमान में मेथड का विवरण नहीं. आप हमें [color=$color][url=$url]योगदान करके[/url][/"
"color] मदत कर सकते है!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "ओपन एडिटर"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3420,11 +3636,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr "सिर्फ मेथड"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr ""
@@ -4099,15 +4316,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "दृश्य"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "दृश्य पथ:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -4147,16 +4355,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "सहेजें मत करो"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "अंजाम देने से पहले सीन को बचाएं ..."
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4242,6 +4440,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "वर्जन कंट्रोल"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "नाम बदली"
@@ -4270,6 +4472,10 @@ msgstr "व्याकुलता मुक्त मोड टॉगल।"
msgid "Add a new scene."
msgstr "एक नया दृश्य जोड़ें।"
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "दृश्य"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "पहले खोले गए दृश्य में जाएं।"
@@ -4628,7 +4834,9 @@ msgstr "जब बदला अद्यतन"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "अपडेट स्पिनर को छिपाएं"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "फ़ाइल"
@@ -4871,12 +5079,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "फ्रेम #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "समय"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "कॉल"
@@ -4954,11 +5156,15 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "चयनित नोड व्यूपोर्ट नहीं है!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Size:"
msgstr "आकार: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
msgstr "पृष्ठ: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5059,6 +5265,11 @@ msgstr ""
"कृपया निर्यात मेनू में एक निष्पादन योग्य प्रीसेट जोड़ें, या मौजूदा प्रीसेट को निष्पादन योग्य के "
"रूप में सेट करें।"
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "परियोजना"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "अपने तर्क को _run () विधि में लिखें।"
@@ -5153,7 +5364,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5210,12 +5420,6 @@ msgstr "संपादक"
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "फ़ाइल"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5289,8 +5493,7 @@ msgstr "संसाधन"
msgid "Color Theme"
msgstr "संपादक"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5317,19 +5520,10 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5349,7 +5543,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "कॉल"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "सदस्यता बनाएं"
@@ -5376,6 +5572,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "सभी खंड"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5432,7 +5637,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "फ़ाइल:"
@@ -5450,6 +5654,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5457,8 +5669,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5470,11 +5681,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5482,6 +5693,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "खंड कौपी कीजिये"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5512,6 +5730,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "त्रिकोण जोड़ें"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "निर्भरता दिखाएं"
@@ -5528,8 +5750,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5538,6 +5759,11 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr "एक मुख्य दृश्य चुनें"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "पूर्व दर्शन:"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5551,6 +5777,35 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "सिर्फ चयन किये हुए"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "इनस्टन्स"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Joint"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5583,17 +5838,17 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "चूक"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "चूक"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "चूक"
@@ -5826,6 +6081,16 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "सहेजें मत करो"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "अंजाम देने से पहले सीन को बचाएं ..."
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5859,10 +6124,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "प्रोजेक्ट मैनेजर"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -6033,6 +6300,11 @@ msgstr "पूर्णांक के लिए Ctrl दबाए रखें
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "आयात करने के लिए नोड (एस) का चयन करें"
@@ -6628,14 +6900,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "सबको बदली करें"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "तलाशिये: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "बदली करे: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "सबको बदली करें"
@@ -6741,14 +7005,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "कार्यों:"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6760,7 +7029,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "फिल्टर:"
@@ -6905,11 +7174,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "कार्य"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Keep On Reimport"
msgstr ""
@@ -6964,17 +7228,18 @@ msgstr "एनीमेशन परिवर्तन परिणत"
msgid "Optimizer"
msgstr "ऑप्टिमाइज़"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "सक्रिय करे"
@@ -7024,7 +7289,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "लाईटमॅप बना रहा है"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr "मेश के लिये बना रहा है: "
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -7051,6 +7317,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr ""
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7064,7 +7350,8 @@ msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7097,12 +7384,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "आकार: "
@@ -7720,11 +8001,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr ""
@@ -7742,11 +8032,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr ""
@@ -7843,17 +8128,20 @@ msgstr ""
msgid "Directions"
msgstr "निर्देशों"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr ""
@@ -7886,10 +8174,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr ""
@@ -8000,7 +8284,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
msgstr "संक्रमण: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -8017,11 +8302,6 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
@@ -8030,7 +8310,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
@@ -8303,6 +8583,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "लाइसेंस (जेड-ए)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "लोड..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr ""
@@ -8369,8 +8653,8 @@ msgid "Testing"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "लोड..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8425,7 +8709,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "टेम्पलेट फ़ाइल का चयन करें"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -8911,6 +9195,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8975,6 +9260,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "लेआउट"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -9292,13 +9581,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "संस्करण:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -9404,7 +9716,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9546,13 +9859,6 @@ msgstr "Anim परिवर्तन परिणत"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Anim परिवर्तन परिणत"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "पूर्व दर्शन:"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9718,8 +10024,9 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "दृश्यमान टकराव आकार"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -9864,18 +10171,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr ""
@@ -9963,13 +10258,13 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygons"
msgstr "सदस्यता बनाएं"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -10049,8 +10344,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -10087,6 +10380,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -10118,13 +10415,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -10133,11 +10423,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "संसाधन"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -10183,11 +10468,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
@@ -10269,10 +10549,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -10321,8 +10597,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "पिछला टैब"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr ""
@@ -10559,7 +10833,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -10859,13 +11134,17 @@ msgstr ""
msgid "Translate"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
+msgstr "स्केल अनुपात:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "संक्रमण: "
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10888,12 +11167,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Size:"
-msgstr "आकार: "
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -11327,11 +11600,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "इनस्टन्स"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -11386,8 +11654,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
@@ -11420,15 +11689,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "कार्य"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11495,6 +11765,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "एनिमेशन लूप"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "एनिमेशन"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -12129,7 +12404,7 @@ msgstr ""
msgid "Disabled Button"
msgstr "बंद कर दिया गया है"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -12417,8 +12692,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -12447,12 +12721,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12720,6 +12988,137 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "आकस्मिक:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "संस्करण:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "चुनें"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "मिटाना"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "नोड वक्र संपादित करें"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "थंबनेल..."
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "एनिमेशन लूप"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "मिटाना"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "एनीमेशन परिवर्तन परिणत"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "सिर्फ चयन किये हुए"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "दर्शनीय नेविगेशन"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "चुनें"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "फिल्टर:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -13774,20 +14173,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13795,14 +14189,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr ""
@@ -13820,7 +14206,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -13876,12 +14262,6 @@ msgstr ""
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -13910,34 +14290,48 @@ msgid "More Info..."
msgstr "मे ले जाएँ..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
+msgstr "निर्यात..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
+msgstr "इंपोर्ट डॉक"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
+msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "डायरेक्टरी चुनें"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
+msgstr "निर्यात..."
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "परियोजना"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "परियोजना के संस्थापक"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr ""
@@ -14112,6 +14506,20 @@ msgstr ""
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Projects"
+msgstr "परियोजना के संस्थापक"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "अस्सेट संग्रह"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr ""
@@ -14202,9 +14610,8 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "प्रोजेक्ट मैनेजर"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "परियोजना के संस्थापक"
+msgid "Last Modified"
+msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -14212,10 +14619,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr "दर्पण को पुनः प्राप्त करना, कृपया प्रतीक्षा करें ..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "परियोजना"
@@ -14262,11 +14665,6 @@ msgid "About"
msgstr "के बारे में"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "अस्सेट संग्रह"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -14607,7 +15005,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "प्लगइन्स"
@@ -14734,12 +15133,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -14986,6 +15379,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "नोड का नाम:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "नोड का नाम:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
@@ -15061,6 +15468,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "संसाधन"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -15147,10 +15558,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -15189,6 +15596,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15386,8 +15800,9 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "मिटाइये"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -15493,11 +15908,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -15606,20 +16016,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Joint"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15865,39 +16261,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "सब दिखाइए"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -15999,6 +16362,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "इंटरपोलेशन मोड"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "चेतावनियाँ"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16133,10 +16506,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr ""
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16164,11 +16533,11 @@ msgstr "निरीक्षक"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "पीछे जाय"
@@ -16240,11 +16609,6 @@ msgstr "सदस्यता बनाएं"
msgid "Invert Faces"
msgstr "% एस में परिवर्तित करें"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr ""
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16291,7 +16655,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "सदस्यता बनाएं"
@@ -16463,7 +16827,7 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+msgid "Libraries:"
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16703,7 +17067,7 @@ msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
msgid "Instance Materials"
msgstr "फिजिक्स फ्रेम %"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -16720,12 +17084,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "संक्रमण: "
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -16838,7 +17196,6 @@ msgstr "एक नया बनाएं"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "सुविधाऐं"
@@ -16869,7 +17226,7 @@ msgstr ""
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "नोड हटाएं"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "कार्यों:"
@@ -16892,7 +17249,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -16922,6 +17278,19 @@ msgstr "को हटा दें"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -17314,10 +17683,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17337,7 +17702,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17345,7 +17710,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17726,7 +18091,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17734,7 +18099,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17801,10 +18166,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "प्रायिक लोड कीजिये"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "प्रायिक लोड कीजिये"
@@ -17861,10 +18222,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Type Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "सौंपना..."
@@ -17884,7 +18241,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17900,18 +18257,20 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr "Array को बड़ा या छोटा करना"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "'%s' बनाने के लिए अवैध तर्क"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "अमान्य नाम."
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -17923,12 +18282,14 @@ msgid "Var Name"
msgstr "नाम"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
+msgstr "ऑब्जेक्ट में नहीं पाया गया विधि: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
+msgstr "ऑब्जेक्ट में नहीं पाया गया विधि: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
@@ -18012,11 +18373,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr "कोन्स्टन्ट"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "कोन्स्टन्ट"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr ""
@@ -18033,10 +18389,6 @@ msgstr "कार्य"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr ""
@@ -18208,6 +18560,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -18232,6 +18600,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "प्रतिलिपि"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18241,6 +18614,20 @@ msgid "Export Format"
msgstr "एनीमेशन परिवर्तन परिणत"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "आकार: "
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "नोड हटाएं"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -18270,20 +18657,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "पिछला टैब"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "आकार: "
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "नोड हटाएं"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18447,10 +18824,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "फ़ोल्डर नही बना सकते."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18528,12 +18901,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18542,25 +18915,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "सिग्नल"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18579,6 +18976,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "उपप्रक्रिया शुरू नहीं कर सका!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -18607,7 +19009,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18618,20 +19020,19 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
+msgstr "उपप्रक्रिया शुरू नहीं कर सका!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not write expansion package file!"
@@ -18643,7 +19044,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -18659,7 +19060,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "पैकेज में है:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18668,15 +19069,13 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "जोड़ने..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
+msgstr "उपप्रक्रिया शुरू नहीं कर सका!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -18688,7 +19087,7 @@ msgstr "पसंदीदा:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr "उपप्रक्रिया शुरू नहीं कर सका!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18708,6 +19107,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -18781,7 +19232,7 @@ msgstr "सफलता!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "कोन्स्टन्ट"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "संपादक डेटा फ़ोल्डर खोलें"
@@ -18878,6 +19329,17 @@ msgstr "प्रतिलिपि"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "प्रतिलिपि"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "टेम्पलेट्स का प्रबंधन करें"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "कस्टम रिलिज टेम्प्लेट नहीं मिला."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -18900,23 +19362,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
+msgstr "फ़ोल्डर नही बना सकते."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "गलत फॉण्ट का आकार |"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
+msgstr "फ़ोल्डर नही बना सकते."
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "शो में फाइल सिस्टम"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "फ़ोल्डर नही बना सकते."
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "संस्करण:"
@@ -18992,17 +19466,17 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "फ़ोल्डर नही बना सकते."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "फ़ोल्डर नही बना सकते."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "त्रुटि बचत टाइलसेट!"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19293,9 +19767,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "उपप्रक्रिया शुरू नहीं कर सका!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "उपप्रक्रिया शुरू नहीं कर सका!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19311,18 +19804,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "सब-रिसोर्स नहीं मिला."
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "फ़ाइल बचाने में चूक: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "निर्देशों"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "उपप्रक्रिया शुरू नहीं कर सका!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "थंबनेल बनाना"
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
+msgstr "उपप्रक्रिया शुरू नहीं कर सका!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "गलत फॉण्ट का आकार |"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
@@ -19332,7 +19881,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19374,6 +19923,15 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "परियोजना"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "गलत फॉण्ट का आकार |"
@@ -19686,6 +20244,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "अल्पकालिक फ़ाइल निकाली नहीं जा सक्ती:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -19699,6 +20262,11 @@ msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "संसाधन"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "संस्करण:"
@@ -19727,6 +20295,66 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "कोन्स्टन्ट"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "गलत फॉण्ट का आकार |"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "अमान्य नाम."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "अल्पकालिक फ़ाइल निकाली नहीं जा सक्ती:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -19748,6 +20376,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "गलत फॉण्ट का आकार |"
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "गलत फॉण्ट का आकार |"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "नया विंडो"
@@ -19764,6 +20409,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -19776,12 +20425,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "फ़्रेम%"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Speed Scale"
@@ -19799,18 +20442,6 @@ msgstr "खेल"
msgid "Centered"
msgstr "को हटा दें"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -19890,8 +20521,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
msgstr ""
@@ -19902,7 +20532,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "इनस्टन्स"
@@ -19936,7 +20567,8 @@ msgstr ""
msgid "Rotating"
msgstr "कोन्स्टन्ट"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "वर्तमान प्रोफ़ाइल:"
@@ -19951,7 +20583,7 @@ msgstr "बड़ा करो"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "व्यूपोर्ट चुनें"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -19963,18 +20595,19 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "समय"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Right"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "आइटम निकालें"
@@ -20026,8 +20659,8 @@ msgstr "कॉल"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "अतिरिक्त Call Arguments:"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
@@ -20064,11 +20697,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20091,10 +20719,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20131,6 +20755,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
msgid "Build Mode"
msgstr ""
@@ -20240,17 +20869,6 @@ msgstr "परियोजना के संस्थापक"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "मिटाना"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20349,8 +20967,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20483,7 +21102,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "नोड"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20493,7 +21112,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "बंद कर दिया गया है"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20530,7 +21149,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -20656,7 +21276,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20667,11 +21287,42 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "कनेक्शन संपादित करें:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "कोन्स्टन्ट"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "एक मुख्य दृश्य चुनें"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "अग्रवर्ती"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "सक्रिय करे"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -20687,12 +21338,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -20705,16 +21353,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "विशेषता"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "ऑनलाइन डॉक्स"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -20722,13 +21360,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "को हटा दें"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
@@ -20736,7 +21377,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "कोन्स्टन्ट"
@@ -21092,7 +21733,7 @@ msgstr "मिटाना"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "कोन्स्टन्ट"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Rest"
msgstr ""
@@ -21355,28 +21996,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "पैक कर रहा है"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "एनीमेशन परिवर्तन परिणत"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -21490,7 +22114,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "नोड का नाम:"
@@ -21661,22 +22285,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -21701,6 +22309,80 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Shaded"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "आकार: "
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "स्क्रीनिंग सिग्नल"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "स्क्रीनिंग सिग्नल"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr ""
@@ -21709,7 +22391,8 @@ msgstr ""
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
@@ -21798,6 +22481,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "सदस्यता बनाएं"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -21816,23 +22506,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -21952,15 +22637,170 @@ msgid "Motion Z"
msgstr "कार्य"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock X"
+#, fuzzy
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "कोन्स्टन्ट"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "सीन सेव कर रहा है"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "संस्करण:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "स्क्रीनिंग सिग्नल"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "रैखिक"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "अधिकतम. कोणीय त्रुटि:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "रैखिक"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "कार्यों:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "कार्यों:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "रैखिक"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "रैखिक"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "रैखिक"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "रैखिक"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "रैखिक"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "कार्यों:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "कार्यों:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Y"
+msgid "Y"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Z"
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "रैखिक"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "रैखिक"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "रैखिक"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "रैखिक"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "रैखिक"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "विवरण"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "रैखिक"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "विवरण"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "कार्यों:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "स्क्रीनिंग सिग्नल"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -22002,10 +22842,6 @@ msgid "Params"
msgstr "पैरैमिटर्स पेस्ट कीजिये"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22017,11 +22853,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "संस्करण:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22086,15 +22917,6 @@ msgstr "अधिकतम. कोणीय त्रुटि:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "सीन सेव कर रहा है"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "रैखिक"
@@ -22122,10 +22944,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22338,8 +23156,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -22447,6 +23266,34 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "गलत फॉण्ट का आकार |"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "स्क्रिप्ट बढ़ाएँ"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "आकार: "
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -22505,6 +23352,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "एनीमेशन परिवर्तन परिणत"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -22525,32 +23377,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "संक्रमण: "
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Shaded"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -22688,38 +23520,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "त्रिकोण जोड़ें"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "त्रिकोण जोड़ें"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -22752,16 +23552,30 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "ऑटो डालें कुंजी"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "ऑटो डालें कुंजी"
+msgid "Delay"
+msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Random Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "प्वाइंट जोड़ें"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "इनस्टन्स"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "डॉक पोजीशन"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
msgid "Input Count"
msgstr "पसंदीदा:"
@@ -22770,10 +23584,6 @@ msgstr "पसंदीदा:"
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
msgid "Switch Mode"
msgstr ""
@@ -22845,11 +23655,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "जुडिये '%s' to '%s'"
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "स्क्रीनिंग सिग्नल"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -23195,10 +24000,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
@@ -23734,6 +24535,11 @@ msgstr "फ़ोल्डर:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "सिर्फ चयन किये हुए"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "सक्रिय करे"
@@ -23816,7 +24622,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "सदस्यता बनाएं"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -23940,6 +24746,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "समय"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -23954,13 +24766,13 @@ msgstr "विवरण"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "आयात"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "दृश्य रोकें"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "दृश्य रोकें"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "इंटरपोलेशन मोड"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -23992,11 +24804,6 @@ msgstr "अनेक सेट करे:"
msgid "Process Priority"
msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "इंटरपोलेशन मोड"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24029,12 +24836,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "अनेक सेट करे:"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "इंटरपोलेशन मोड"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24131,16 +24934,17 @@ msgstr "फ़ोकस पाथ"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -24295,6 +25099,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "फिजिक्स फ्रेम %"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24335,11 +25149,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "कार्यों"
@@ -24660,11 +25469,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr "बंद कर दिया गया है"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "संस्करण:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -24674,6 +25478,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "संस्करण:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "आइटम निकालें"
@@ -24713,11 +25522,6 @@ msgstr "एक नया बनाएं"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "संस्करण:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Array को बड़ा या छोटा करना"
@@ -25440,15 +26244,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "कार्यों:"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "चेतावनियाँ"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "हाल ही में किया:"
@@ -25459,6 +26254,10 @@ msgid "Distance Field"
msgstr "व्याकुलता मुक्त मोड"
#: scene/resources/gradient.cpp
+msgid "Raw Data"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr ""
@@ -25479,10 +26278,6 @@ msgid "D"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "अगला टैब"
@@ -25501,10 +26296,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "निर्देशों"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "आकार: "
@@ -25514,11 +26305,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "आकार: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -25537,6 +26323,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "सदस्यता बनाएं"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -25601,10 +26391,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Particles Anim"
msgstr ""
@@ -25627,50 +26413,19 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "मिटाना"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "मिटाना"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Emission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "दृश्यमान टकराव आकार"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "मिटाना"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
msgstr ""
@@ -25679,35 +26434,20 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "मिटाना"
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "साफ़"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "साफ हड्डियां"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "संपादक"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -25716,15 +26456,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "सदस्यता बनाएं"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -25757,15 +26488,10 @@ msgstr "संक्रमण: "
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "संक्रमण: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "संस्करण:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -25806,15 +26532,20 @@ msgstr ""
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "स्प्लिट मोड टॉगल कीजिये"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "एनीमेशन परिवर्तन परिणत"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "एनीमेशन परिवर्तन परिणत"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -25838,29 +26569,15 @@ msgstr "इनस्टन्स"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "सदस्यता बनाएं"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "सदस्यता बनाएं"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Array को बड़ा या छोटा करना"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Array को बड़ा या छोटा करना"
+msgid "Sampling"
+msgstr "स्केल अनुपात:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Partition Type"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Partition Type"
+msgstr "संस्करण:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Parsed Geometry Type"
@@ -25876,10 +26593,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "संसाधन"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "स्क्रिप्ट बढ़ाएँ"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -25888,11 +26610,16 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "खुला हाल"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25905,6 +26632,11 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "प्रायिक लोड कीजिये"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -25921,9 +26653,18 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "मिटाना"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26042,6 +26783,11 @@ msgstr ""
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "नोड वक्र संपादित करें"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26050,15 +26796,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "कस्टम दृश्य बजाना"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "पसंदीदा:"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "नोड का नाम:"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -26117,19 +26872,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "सभी बढाय"
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -26156,6 +26911,19 @@ msgid "Image Size"
msgstr "पृष्ठ: "
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "पीछे जाय"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
@@ -26167,13 +26935,13 @@ msgstr "पकड़ना"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "सदस्यता बनाएं"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "सदस्यता बनाएं"
+msgid "To"
+msgstr "सर्वोच्च"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26209,10 +26977,30 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "इंटरपोलेशन मोड"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "दृश्य रोकें"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Async"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "नोड"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Input Name"
msgstr ""
@@ -26275,6 +27063,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "दृश्य"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26292,6 +27085,26 @@ msgstr "चूक"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "चूक"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "चूक"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "चूक"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "कनेक्शन संपादित करें:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -26643,6 +27456,11 @@ msgstr "सदस्यता बनाएं"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "सदस्यता बनाएं"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "फिजिक्स फ्रेम %"
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr ""
@@ -26657,13 +27475,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/hr.po b/editor/translations/hr.po
index 9b3fb8492b..6d2b3b07da 100644
--- a/editor/translations/hr.po
+++ b/editor/translations/hr.po
@@ -6,12 +6,13 @@
# Patik <patrikfs5@gmail.com>, 2019.
# Nikola Bunjevac <nikola.bunjevac@gmail.com>, 2019, 2020.
# LeoClose <leoclose575@gmail.com>, 2020, 2021.
+# Filip <fhomolka@protonmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-13 19:05+0000\n"
-"Last-Translator: LeoClose <leoclose575@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-23 03:57+0000\n"
+"Last-Translator: Filip <fhomolka@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/hr/>\n"
"Language: hr\n"
@@ -19,11 +20,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Upravljački program za Tablet"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Clipboard"
@@ -39,72 +40,77 @@ msgid "Exit Code"
msgstr ""
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "V-Sync Enabled"
-msgstr "Omogući"
+msgstr "V-Sync Omogućen"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "V-Sync Via Compositor"
-msgstr ""
+msgstr "V-Sync preko Kompozitora"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Delta Smoothing"
-msgstr ""
+msgstr "Delta Ublažavanje"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Low Processor Usage Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Način niske upotrebe procesora"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
+msgstr "Stanje mirovanja u načinu korištenja niskog procesora (μsec)"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Keep Screen On"
-msgstr ""
+msgstr "Zadrži zaslon uključenim"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Min Window Size"
-msgstr "Glavna skripta:"
+msgstr "Min. veličina prozora"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Window Size"
-msgstr "Glavna skripta:"
+msgstr "Maks. veličina prozora"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Screen Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Orijentacija zaslona"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
msgid "Window"
-msgstr ""
+msgstr "Prozor"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Borderless"
-msgstr ""
+msgstr "Bez obruba"
#: core/bind/core_bind.cpp
+#, fuzzy
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Omogućena prozirnost po pikselu"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "Cijeli zaslon"
#: core/bind/core_bind.cpp
+#, fuzzy
msgid "Maximized"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimiziran"
#: core/bind/core_bind.cpp
+#, fuzzy
msgid "Minimized"
-msgstr ""
+msgstr "Minimiziran"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
+#, fuzzy
msgid "Resizable"
-msgstr ""
+msgstr "Mogućnost promjene veličine"
#: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
@@ -113,19 +119,20 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Position"
-msgstr "Stvori"
+msgstr "Pozicija"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp
+#, fuzzy
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Veličina"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Endian Swap"
@@ -134,25 +141,27 @@ msgstr ""
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Editor Hint"
-msgstr "(Editor Onemogućen)"
+msgstr "Savjet Urednika"
#: core/bind/core_bind.cpp
+#, fuzzy
msgid "Print Error Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Ispis poruka o pogreškama"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Iterations Per Second"
-msgstr "Način Interpolacije"
+msgstr "Iteracije u sekundi"
#: core/bind/core_bind.cpp
+#, fuzzy
msgid "Target FPS"
-msgstr ""
+msgstr "Ciljani FPS"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Scale"
-msgstr "Dubina"
+msgstr "Vremenska skala"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Physics Jitter Fix"
@@ -207,21 +216,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "Funkcije"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -332,7 +336,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Nedovoljno bajtova za dekodiranje ili neispravan format."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Neispravan unos %i (nije uspio) u izrazu"
#: core/math/expression.cpp
@@ -376,36 +381,13 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Animacija"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Način reprodukcije:"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
@@ -434,6 +416,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "Zajednica"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "Omogući"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -486,6 +473,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@@ -574,13 +565,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Ime"
@@ -592,7 +585,8 @@ msgstr "Opis"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr ""
@@ -621,6 +615,40 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "Lijevo Široko"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr ""
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -643,26 +671,24 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Search In File Extensions"
+msgid "Scene Naming"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Script Templates Search Path"
+msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Naziv Čvora(node):"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr ""
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -728,15 +754,18 @@ msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -766,8 +795,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -892,11 +921,6 @@ msgstr "Put"
msgid "Source Code"
msgstr "Izvor:"
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Promijeni"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -957,10 +981,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1009,13 +1036,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1041,6 +1069,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Slobodno"
@@ -1057,7 +1086,7 @@ msgstr "Zrcalo"
msgid "Time:"
msgstr "Vrijeme:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Vrijednost:"
@@ -1109,6 +1138,93 @@ msgstr ""
msgid "Anim Change Call"
msgstr ""
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Premjesti Okvir"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Animacija"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Dodaj Bezier Točku"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Način Interpolacije"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Premjesti čvor(node)"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animacija"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr ""
@@ -1203,7 +1319,7 @@ msgstr "Upali/ugasi ovu stazu."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Način ažuriranja (kako se ovo svojstvo postavlja)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Način Interpolacije"
@@ -1216,10 +1332,71 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Ukloni ovu stazu."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "Vrijeme/vremena: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Stvori"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Zalijepi Animaciju"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Nevažeće ime."
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing:"
+msgstr "Upozorenje:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Način Interpolacije"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Animacijski Klipovi:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "Upali/Ugasi Stazu"
@@ -1295,7 +1472,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Ukloni Stazu Animacije"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1307,16 +1483,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Uredi"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animacija"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Anim Umetni Stazu & Ključ"
@@ -1440,7 +1606,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Dodaj Ključ Metode Staze"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "Metoda nije nađena u objektu: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1966,14 +2133,15 @@ msgstr "Favoriti:"
msgid "Recent:"
msgstr "Nedavno:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Pretraga:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Podudaranja:"
@@ -2033,8 +2201,8 @@ msgstr "Traži zamjenu resursa:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2042,8 +2210,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Otvori"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Vlasnici:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -2344,7 +2512,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Opcije Klase"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliciraj"
@@ -2396,8 +2564,8 @@ msgstr ""
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "Datoteka '%s' ne postoji."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2601,6 +2769,23 @@ msgid "Choose"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Paket uspješno instaliran!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr ""
@@ -2613,6 +2798,28 @@ msgid "Packing"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Spremi Kao"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Spremi Kao"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2716,8 +2923,25 @@ msgstr ""
msgid "Custom release template not found."
msgstr ""
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Prepare Template"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
@@ -2737,7 +2961,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr ""
@@ -2893,9 +3117,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Uvezi"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Izvoz"
@@ -3022,11 +3246,11 @@ msgstr "Način reprodukcije:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Mode"
msgstr ""
@@ -3159,7 +3383,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr ""
@@ -3247,6 +3471,14 @@ msgid ""
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3342,11 +3574,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr ""
@@ -3975,14 +4208,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -4020,15 +4245,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Spremi"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4112,6 +4328,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Preimenuj zvučnu sabirnicu"
@@ -4140,6 +4360,10 @@ msgstr ""
msgid "Add a new scene."
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr ""
@@ -4476,7 +4700,9 @@ msgstr "Promijeni"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr ""
@@ -4703,12 +4929,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr ""
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr ""
@@ -4782,11 +5002,13 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+msgid "Page:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -4882,6 +5104,11 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Direkcije"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -4973,7 +5200,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5028,11 +5254,6 @@ msgstr ""
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5103,8 +5324,7 @@ msgstr ""
msgid "Color Theme"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5131,19 +5351,10 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5161,7 +5372,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "Navigacija"
@@ -5186,6 +5399,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Izbriši Odabir"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5241,7 +5463,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Datoteka:"
@@ -5259,6 +5480,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5266,8 +5495,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5279,11 +5507,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5291,6 +5519,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Animacija"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5321,6 +5556,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Dodaj Bezier Točku"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Prikaži ovisnosti"
@@ -5337,8 +5576,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5346,6 +5584,11 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Pregled:"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5359,6 +5602,36 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Samo odabir"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Instaliraj"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Pomakni Bezier Točke"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5391,17 +5664,17 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "Mesh2D Pregled"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Mesh2D Pregled"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Mesh2D Pregled"
@@ -5631,6 +5904,15 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Spremi"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5664,10 +5946,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr ""
@@ -5830,6 +6114,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Način Interpolacije"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr ""
@@ -6395,14 +6684,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Zamijeni sve"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Zamijeni sve"
@@ -6511,14 +6792,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Način Interpolacije"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6530,7 +6816,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Filtriraj signale"
@@ -6672,11 +6958,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Animacija"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Keep On Reimport"
msgstr ""
@@ -6731,17 +7012,18 @@ msgstr "Anim Promijeni Transform"
msgid "Optimizer"
msgstr "Optimiraj"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Omogući"
@@ -6791,7 +7073,7 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -6818,6 +7100,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr ""
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -6831,7 +7133,8 @@ msgstr "Način Ravnala"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -6864,12 +7167,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "Način reprodukcije:"
@@ -7484,11 +7781,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Nova Animacija"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Kreiraj Novu Animaciju"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Promijeni Ime Animacije:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Preimenuj animaciju"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Obrisati Animaciju?"
@@ -7506,11 +7812,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "Animacija sa ovim imenom već postoji!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Preimenuj animaciju"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Dupliciraj Animaciju"
@@ -7607,17 +7908,20 @@ msgstr "\"Onion Skinning\" Opcije"
msgid "Directions"
msgstr "Direkcije"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Prošlost"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Budućnost"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Dubina"
@@ -7650,10 +7954,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Pinuj AnimationPlayer"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Kreiraj Novu Animaciju"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Ime Animacije:"
@@ -7764,8 +8064,9 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
+msgstr "Animacija"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
@@ -7781,11 +8082,6 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
@@ -7794,7 +8090,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
@@ -8067,6 +8363,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Licenca (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr ""
@@ -8133,7 +8433,7 @@ msgid "Testing"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -8188,7 +8488,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr ""
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -8669,6 +8969,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8733,6 +9034,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -9048,13 +9353,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Prikaži/sakrij favorite"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Opis:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -9157,7 +9485,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9295,13 +9624,6 @@ msgstr "Anim Promijeni Transform"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Anim Promijeni Transform"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Pregled:"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9466,8 +9788,9 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "Izvor:"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -9611,18 +9934,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr "Pomakni Bezier Točke"
@@ -9707,12 +10018,12 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -9791,8 +10102,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -9829,6 +10138,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -9860,13 +10173,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -9875,10 +10181,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -9923,11 +10225,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
@@ -10005,10 +10302,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -10057,8 +10350,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Idi na prethodni korak"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr ""
@@ -10287,7 +10578,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -10583,13 +10875,17 @@ msgstr ""
msgid "Translate"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Upozorenje:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "Uredi Tranzicije..."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10612,11 +10908,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -11047,11 +11338,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Instaliraj"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -11100,8 +11386,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
+msgstr "Spoji '%s' na '%s'"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
@@ -11132,15 +11419,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Animacija"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11204,6 +11492,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Obrisati Animaciju?"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -11807,7 +12100,7 @@ msgstr ""
msgid "Disabled Button"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -12087,8 +12380,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "Regija"
@@ -12115,12 +12407,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12369,6 +12655,137 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Opcije Klase"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Opis:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Brisati odabrani ključ/odabrane ključeve"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Budućnost"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Premjesti čvor(node)"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Način Ravnala"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Glavna skripta:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Ponavljanje Animacije"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Premjesti čvor(node)"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Način Navigacije"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Promijeni vrstu baze:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Anim Promijeni Transform"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Collision"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Samo odabir"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Način Interpolacije"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Navigacija"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Brisati odabrani ključ/odabrane ključeve"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Filtriraj signale"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -13405,20 +13822,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13426,14 +13838,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr ""
@@ -13451,7 +13855,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -13507,12 +13911,6 @@ msgstr ""
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -13540,34 +13938,47 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
+msgstr "Izvoz"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
+msgstr "Uvoz Profila"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
+msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
+msgstr "Izvoz"
+
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr "ZIP Datoteka"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Uredi vezu:"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Osnivači projekta"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr ""
@@ -13740,6 +14151,18 @@ msgstr ""
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr ""
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr ""
@@ -13830,7 +14253,7 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Projektni menadžer "
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
+msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -13838,10 +14261,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "Uredi vezu:"
@@ -13885,10 +14304,6 @@ msgid "About"
msgstr "U vezi s"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -14227,7 +14642,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -14354,12 +14770,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -14601,6 +15011,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Naziv Čvora(node):"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Naziv Čvora(node):"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
@@ -14672,6 +15096,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -14756,10 +15184,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -14797,6 +15221,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -14989,8 +15420,9 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "Ukloni"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -15090,11 +15522,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -15202,21 +15629,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Pomakni Bezier Točke"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15461,39 +15873,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Lijevo Široko"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -15592,6 +15971,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Način Interpolacije"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Upozorenja"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -15725,10 +16114,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr ""
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -15755,11 +16140,11 @@ msgstr ""
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Idi Natrag"
@@ -15831,11 +16216,6 @@ msgstr "Način Interpolacije"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Spoji '%s' na '%s'"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr ""
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -15882,7 +16262,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid "Polygon"
msgstr ""
@@ -16051,7 +16431,7 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+msgid "Libraries:"
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16289,7 +16669,7 @@ msgstr "Način Ravnala"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Unesite ključ ovdje"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -16306,12 +16686,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Uredi Tranzicije..."
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -16423,7 +16797,6 @@ msgstr "Premjesti čvor(node)"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Textures"
msgstr ""
@@ -16452,7 +16825,7 @@ msgstr ""
msgid "Skeleton To Node"
msgstr ""
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Animacija"
@@ -16474,7 +16847,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -16504,6 +16876,19 @@ msgstr "Premjesti čvor(node)"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Navigacija"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Način Navigacije"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -16889,10 +17274,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -16912,7 +17293,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -16920,7 +17301,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17293,7 +17674,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17301,7 +17682,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17367,10 +17748,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "Učitaj Zadano"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Učitaj Zadano"
@@ -17427,11 +17804,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr "Način Ravnala"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Promijeni"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr ""
@@ -17450,7 +17822,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17465,18 +17837,20 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "Neispravni argumenti za konstrukciju '%s'"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "Nevažeće ime."
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -17488,12 +17862,14 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Ime"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
+msgstr "Metoda nije nađena u objektu: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
+msgstr "Metoda nije nađena u objektu: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Preload"
@@ -17568,10 +17944,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Constructor"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr ""
@@ -17588,10 +17960,6 @@ msgstr "Funkcije"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr ""
@@ -17759,6 +18127,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -17783,6 +18167,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Pomakni Bezier Točke"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -17792,6 +18181,20 @@ msgid "Export Format"
msgstr "Izvoz"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Glavna skripta:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Premjesti čvor(node)"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -17819,20 +18222,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Glavna skripta:"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Premjesti čvor(node)"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Package"
msgstr ""
@@ -17987,10 +18380,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18067,12 +18456,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18081,25 +18470,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Brisati odabrani ključ/odabrane ključeve"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18115,6 +18528,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -18143,7 +18560,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18154,19 +18571,17 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18179,7 +18594,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -18194,7 +18609,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18202,15 +18617,12 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -18220,8 +18632,9 @@ msgid "Adding files..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files."
+msgstr "Trenutni Profil:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Aligning APK..."
@@ -18240,6 +18653,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -18310,7 +18775,7 @@ msgstr "Uspjeh!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Zalijepi Animaciju"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Otvori datoteku"
@@ -18405,6 +18870,15 @@ msgstr "Funkcije"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Funkcije"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Export template not found."
+msgstr ""
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -18426,23 +18900,34 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "Nevažeće ime."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
+msgstr "Trenutni Profil:"
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Uredi vezu:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Trenutni Profil:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Opis:"
@@ -18517,16 +19002,18 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
+msgstr "Trenutni Profil:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
+msgstr "Pogreška prilikom spremanja datoteke: %s"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Web"
@@ -18807,9 +19294,27 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Trenutni Profil:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Navigacija"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -18825,18 +19330,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "No identity found."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Pogreška prilikom spremanja datoteke: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Direkcije"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Nevažeće ime."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -18844,7 +19403,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -18885,6 +19444,15 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Direkcije"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr ""
@@ -19186,6 +19754,10 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -19198,6 +19770,11 @@ msgid "Digest Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Resurs"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "File Version"
msgstr ""
@@ -19226,6 +19803,65 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Zalijepi Animaciju"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Neispravni argumenti za konstrukciju '%s'"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Nevažeće ime."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -19246,6 +19882,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Nevažeće ime."
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Nevažeće ime."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -19261,6 +19914,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -19273,12 +19930,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Premjesti Okvir"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Speed Scale"
@@ -19295,18 +19946,6 @@ msgstr ""
msgid "Centered"
msgstr "Premjesti čvor(node)"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -19382,8 +20021,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "Automatska reprodukcija pri učitavanju"
@@ -19395,7 +20033,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr ""
@@ -19428,7 +20067,8 @@ msgstr ""
msgid "Rotating"
msgstr "Zalijepi Animaciju"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Trenutni Profil:"
@@ -19442,7 +20082,7 @@ msgstr "Zumiraj"
msgid "Custom Viewport"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Process Mode"
@@ -19453,19 +20093,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Lijevo Široko"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Desno Široko"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Preimenuj Autoload"
@@ -19515,8 +20156,8 @@ msgstr ""
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Dodatni argumenti poziva:"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Način Ravnala"
@@ -19553,11 +20194,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -19580,10 +20216,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -19620,6 +20252,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -19728,17 +20365,6 @@ msgstr "Cijele riječi"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Budućnost"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Emission Shape"
@@ -19835,8 +20461,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -19968,7 +20595,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Brisati odabrani ključ/odabrane ključeve"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -19978,7 +20605,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Collision"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20015,7 +20642,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -20137,7 +20765,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20148,11 +20776,42 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Uredi vezu:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Zalijepi Animaciju"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Instaliraj"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Napredno"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Omogući"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -20168,12 +20827,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -20186,14 +20842,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -20201,13 +20849,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Premjesti čvor(node)"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
@@ -20215,7 +20866,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr ""
@@ -20559,7 +21210,7 @@ msgstr "Obriši Bezier Točku"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr ""
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Rest"
msgstr ""
@@ -20820,28 +21471,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Anim Promijeni Transform"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -20950,7 +21584,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Naziv Čvora(node):"
@@ -21119,22 +21753,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -21159,6 +21777,82 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Promijeni"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Glavna skripta:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Način Ravnala"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Filtriraj signale"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Filtriraj signale"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "Automatska reprodukcija pri učitavanju"
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr ""
@@ -21167,7 +21861,8 @@ msgstr ""
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Način Ravnala"
@@ -21253,6 +21948,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Način Ravnala"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
msgid "Up Vector"
msgstr ""
@@ -21270,23 +21972,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -21405,18 +22102,169 @@ msgstr "Animacija"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Premjesti čvor(node)"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Dodaj Bezier Točku"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Swing Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Opis:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Premjesti čvor(node)"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Filtriraj signale"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Premjesti čvor(node)"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Linearno"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Najveća kutna pogreška:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Linearno"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animacija"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animacija"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Linearno"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Linearno"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Linearno"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Linearno"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Linearno"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animacija"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animacija"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Linearno"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Linearno"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Linearno"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Linearno"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Linearno"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Opis"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Linearno"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Opis"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animacija"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Filtriraj signale"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Body Offset"
@@ -21455,10 +22303,6 @@ msgid "Params"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -21470,11 +22314,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Opis:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -21538,14 +22377,6 @@ msgid "Angular Ortho"
msgstr "Najveća kutna pogreška:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Swing Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Linearno"
@@ -21573,10 +22404,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -21786,8 +22613,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
msgid "Active"
msgstr ""
@@ -21893,6 +22721,32 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+msgid "Bound Children"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Obriši Bezier Točku"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Glavna skripta:"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -21951,6 +22805,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Uredi Tranzicije..."
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -21970,33 +22829,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Uredi Tranzicije..."
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Promijeni"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -22132,36 +22970,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -22194,15 +23002,30 @@ msgid "Autorestart"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Delay"
+msgid "Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Random Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Dodaj Bezier Točku"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Unesite ključ ovdje"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Stvori"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
msgid "Input Count"
msgstr "Dodaj Bezier Točku"
@@ -22211,10 +23034,6 @@ msgstr "Dodaj Bezier Točku"
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
msgid "Switch Mode"
msgstr ""
@@ -22284,11 +23103,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Filtriraj signale"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -22621,11 +23435,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "Automatska reprodukcija pri učitavanju"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
@@ -23146,6 +23955,11 @@ msgstr ""
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Samo odabir"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Omogući"
@@ -23225,7 +24039,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Način reprodukcije:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -23342,6 +24156,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Vrijeme:"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -23356,13 +24176,13 @@ msgstr "Opis"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Uvezi"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Način reprodukcije:"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Način reprodukcije:"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Način Interpolacije"
#: scene/main/node.cpp
msgid "Display Folded"
@@ -23390,11 +24210,6 @@ msgstr ""
msgid "Process Priority"
msgstr ""
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Način Interpolacije"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Time Left"
msgstr ""
@@ -23425,12 +24240,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr ""
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Način Interpolacije"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -23526,16 +24337,17 @@ msgstr "Put"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -23684,6 +24496,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr ""
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Navigacija"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Navigacija"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -23722,11 +24544,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Funkcije"
@@ -24042,11 +24859,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr "(Editor Onemogućen)"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Opis:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -24056,6 +24868,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Opis:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Preimenuj Autoload"
@@ -24093,11 +24910,6 @@ msgid "Breakpoint"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Opis:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Resizer"
msgstr ""
@@ -24807,15 +25619,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Način Interpolacije"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Upozorenja"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Nedavno:"
@@ -24826,6 +25629,11 @@ msgid "Distance Field"
msgstr "Instaliraj"
#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Dubina"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr ""
@@ -24848,10 +25656,6 @@ msgid "D"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Premjesti Okvir"
@@ -24870,10 +25674,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Direkcije"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Glavna skripta:"
@@ -24883,11 +25683,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Glavna skripta:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -24905,6 +25700,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Način Ravnala"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -24969,10 +25768,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Zalijepi Animaciju"
@@ -24996,49 +25791,19 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Promijeni vrstu baze:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Budućnost"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Način Ravnala"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Emission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission On UV2"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Budućnost"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
msgstr ""
@@ -25047,33 +25812,19 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Budućnost"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Clearcoat"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Gloss"
+msgid "Gloss"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Budućnost"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -25081,15 +25832,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Način Ravnala"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -25121,15 +25863,10 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Promijeni vrstu baze:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Opis:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -25170,14 +25907,20 @@ msgstr "Način reprodukcije:"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Anim Promijeni Transform"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Anim Promijeni Transform"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Color Format"
msgstr ""
@@ -25199,25 +25942,14 @@ msgstr "Unesite ključ ovdje"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Color Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sampling"
+msgstr "Upozorenje:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Promijeni vrstu baze:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25234,7 +25966,11 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Izvor:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Agents"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25246,11 +25982,16 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Regija"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25263,6 +26004,11 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Učitaj Zadano"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -25279,9 +26025,18 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Promijeni vrstu baze:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -25398,6 +26153,11 @@ msgstr ""
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Pomakni Bezier Točke"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -25406,14 +26166,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-msgid "Custom Defines"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Dodaj Bezier Točku"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Naziv Čvora(node):"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -25470,19 +26240,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -25508,6 +26278,19 @@ msgid "Image Size"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Idi Natrag"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Storage Mode"
msgstr ""
@@ -25517,13 +26300,12 @@ msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Način reprodukcije:"
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Način reprodukcije:"
+msgid "To"
+msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -25557,8 +26339,29 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Način Interpolacije"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Način Ravnala"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Način reprodukcije:"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Način reprodukcije:"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Brisati odabrani ključ/odabrane ključeve"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Input Name"
@@ -25619,6 +26422,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Navigacija"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -25636,6 +26444,26 @@ msgstr "Lijevo Linearno"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Mesh2D Pregled"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Mesh2D Pregled"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Mesh2D Pregled"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Uredi vezu:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -25980,6 +26808,11 @@ msgstr "Način Interpolacije"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Način Interpolacije"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Omogući"
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr ""
@@ -25995,13 +26828,13 @@ msgstr "Varijacije se mogu dodijeliti samo u vertex funkciji."
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/hu.po b/editor/translations/hu.po
index 653ae31024..cc7024a260 100644
--- a/editor/translations/hu.po
+++ b/editor/translations/hu.po
@@ -22,13 +22,15 @@
# Andras Virag <snowflake71@gmail.com>, 2021.
# balintmaci <balintmaci@gmail.com>, 2021.
# Balázs Püspök-Kiss <pkblazsak@gmail.com>, 2021.
+# Mr.Catfood <sipos22@msn.com>, 2022.
+# 6Leoo6 <leo.takacs@yahoo.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-23 15:30+0000\n"
-"Last-Translator: Balázs Püspök-Kiss <pkblazsak@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-19 11:52+0000\n"
+"Last-Translator: 6Leoo6 <leo.takacs@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/hu/>\n"
"Language: hu\n"
@@ -36,21 +38,19 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
msgstr ""
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clipboard"
-msgstr "A vágólap üres!"
+msgstr "Vágólap"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Screen"
-msgstr "Jelenlegi Jelenet"
+msgstr "Aktuális képernyő"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Exit Code"
@@ -70,9 +70,8 @@ msgid "Delta Smoothing"
msgstr ""
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Low Processor Usage Mode"
-msgstr "Mozgató Mód"
+msgstr "Alacsony processzorhasználati mód"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
@@ -98,12 +97,13 @@ msgstr "Körvonal Mérete:"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Dokumentáció megnyitása"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
#, fuzzy
msgid "Window"
msgstr "Új ablak"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "Teljes Képernyő"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr "Inicializálás"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -139,11 +139,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "Dokk Pozíció"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -236,21 +236,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "Függvények"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Network"
msgstr "Hálózati profilkészítő"
@@ -366,12 +361,13 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Nincs elég bájt a bájtok dekódolására, vagy hibás formátum."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Érvénytelen bemenet %i (nem átadott) a kifejezésben"
#: core/math/expression.cpp
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
-msgstr "self nem használható, mert a példány null (nincs átadva)"
+msgstr "Nem használható self mivel nincs megadva"
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
@@ -411,38 +407,15 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Szerkesztő megnyitása"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Mozgató Mód"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Kijelölés másolása"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr ""
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Bemenet Törlése"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -472,6 +445,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "Közösség"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "Fizika Keret %"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -480,9 +458,8 @@ msgid "Pressed"
msgstr "Előre beállított"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scancode"
-msgstr "Keresés"
+msgstr "beolvasási kód"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Physical Scancode"
@@ -490,7 +467,7 @@ msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Unicode"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Echo"
@@ -530,6 +507,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "Előre beállított"
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
msgstr "Relatív Illesztés"
@@ -624,13 +605,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Projekt beállítások..."
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Név"
@@ -642,7 +625,8 @@ msgstr "Leírás"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Futtatás"
@@ -673,6 +657,41 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Az összes megjelenítése"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Height"
+msgstr "Tesztelés"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -696,6 +715,11 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr "Fő Jelenet Argumentumok:"
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Scene elérési Út:"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
@@ -703,19 +727,15 @@ msgstr ""
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Verziókezelés"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "Verziókezelés"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Bővítmény neve:"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Verziókezelés"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -790,16 +810,19 @@ msgstr "A végén"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics"
msgstr "Fizika Keret %"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -830,8 +853,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -959,10 +982,6 @@ msgstr "Útvonal"
msgid "Source Code"
msgstr "Forrás"
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr ""
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -1024,10 +1043,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1080,13 +1102,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -1114,6 +1137,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Szabad"
@@ -1130,7 +1154,7 @@ msgstr "Tükör"
msgid "Time:"
msgstr "Idő:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Érték:"
@@ -1182,6 +1206,96 @@ msgstr "Animáció - Kulcskép Érték Változtatása"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Animáció - Hívás Változtatása"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Keret %"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Idő"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Lokalizáció"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
+msgstr "Forgatási Léptetés:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Mennyiség:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In Handle"
+msgstr "Fogantyú Beállítása"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out Handle"
+msgstr "Fogantyú Beállítása"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Rács Eltolás:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Rács Eltolás:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animáció"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Animáció - Több Kulcskép Idő Változtatása"
@@ -1276,7 +1390,7 @@ msgstr "Jelen sáv ki/be kapcsolása."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Frissítés Módja (Hogyan van ez a tulajdonság beállítva)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Interpolálás Módja"
@@ -1289,10 +1403,74 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Jelen sáv eltávolítása."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "Idő (mp): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Dokk Pozíció"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Forgatási Léptetés:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Skála:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Típus:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Érvénytelen kiterjesztés."
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "Fogantyú Beállítása"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "Fogantyú Beállítása"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "Rádió Elem"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Újraindítás (mp):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End (s):"
+msgstr "Előtűnés (mp):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Animációk:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "Sáv Engedélyezés Kapcsolása"
@@ -1368,7 +1546,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Animáció Sáv Eltávolítása"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1380,16 +1557,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Szerkesztő"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animáció"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Animáció - Sáv és Kulcs Beszúrása"
@@ -1520,7 +1687,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Metódus Sáv Kulcs Hozzáadása"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "A metódus nem található az objektumban: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -2007,7 +2175,7 @@ msgstr "Biztosan eltávolítja az összes kapcsolatot a(z) \"%s\" jelzésről?"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_help.cpp editor/node_dock.cpp
msgid "Signals"
-msgstr "Jelzések"
+msgstr "jelek"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Filter signals"
@@ -2058,14 +2226,15 @@ msgstr "Kedvencek:"
msgid "Recent:"
msgstr "Legutóbbi:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Keresés:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Egyezések:"
@@ -2125,8 +2294,8 @@ msgstr "Csere Forrás Keresése:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2134,8 +2303,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Megnyitás"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Tulajdonosai:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2437,7 +2606,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Busz Beállítások"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Megkettőzés"
@@ -2489,8 +2658,9 @@ msgstr "Hangbusz Elrendezés Megnyitása"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "Nincs '%s' fájl."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
msgstr "Elrendezés"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2697,6 +2867,25 @@ msgid "Choose"
msgstr "Kiválaszt"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "Node Útvonal Másolása"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "A csomag telepítése sikeres volt!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "Sikertelen:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Tároló Fájl:"
@@ -2709,6 +2898,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "Csomagolás"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Mentés Másként"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Nem sikerült létrehozni a mappát."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Az alprocesszt nem lehetett elindítani!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Nem lehet megnyitni a fájlt írásra:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Mentés Másként"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2828,11 +3042,32 @@ msgstr "Az egyéni hibakeresési sablon nem található."
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Az egyéni kiadási sablon nem található."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Sablonok kezelése"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "A megadott útvonal nem létezik."
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "Sablon fájl nem található:"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Nem nyitható meg az export sablon zip."
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr "32-bites exportokon a beágyazott PCK nem lehet nagyobb mint 4 GiB."
@@ -2849,7 +3084,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Szkript szerkesztő"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Eszköz könyvtár"
@@ -3011,9 +3246,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Importálás"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Exportálás"
@@ -3141,11 +3376,11 @@ msgstr "Lejátszási mód:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3279,7 +3514,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Eleje"
@@ -3376,6 +3611,15 @@ msgstr ""
"Ennek a metódusnak jelenleg nincs leírása. Segítsen minket azzal, hogy "
"[color=$color][url=$url]hozzájárul eggyel[/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Szerkesztő megnyitása"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3472,11 +3716,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr "Csak metódusok"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "Kijelölés zárolása"
@@ -4183,15 +4428,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Jelenet"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Scene elérési Út:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
#, fuzzy
@@ -4233,16 +4469,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Nincs Mentés"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "Futtatás előtt mentse a jelenetet..."
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4328,6 +4554,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Verziókezelés"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Átnevezés"
@@ -4356,6 +4586,10 @@ msgstr "Zavarmentes mód váltása."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Hozzáad egy új jelenetet."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Jelenet"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Ugrás az előzőleg megnyitott jelenetre."
@@ -4712,7 +4946,9 @@ msgstr "A paraméter megváltozott"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "Frissítési forgó elrejtése"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "Fájlrendszer"
@@ -4951,12 +5187,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Keret #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Idő"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Hívások"
@@ -5030,11 +5260,15 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Size:"
msgstr "Méret: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
msgstr "Oldal: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5133,6 +5367,11 @@ msgstr ""
"Nem található futtatható exportállomány ehhez a platformhoz.\n"
"Kérem adjon hozzá egy futtatható exportállományt az export menüben."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Projekt"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Írja a logikát a _run() metódusba."
@@ -5226,7 +5465,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5286,12 +5524,6 @@ msgstr "Téma szerkesztése"
msgid "Show Script Button"
msgstr "Felfelé görgetés gomb"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Fájlrendszer"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5367,8 +5599,7 @@ msgstr "Al-Erőforrások"
msgid "Color Theme"
msgstr "Téma szerkesztése"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5396,20 +5627,11 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Indent"
msgstr "Behúzás Balra"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "Automatikus Behúzás"
@@ -5430,7 +5652,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Hívások"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "Navigáció"
@@ -5456,6 +5680,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Kijelölés Keretezése"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5512,7 +5745,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Fájl"
@@ -5531,6 +5763,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5538,8 +5778,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5551,11 +5790,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5564,6 +5803,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "Kattintson a jobb gombbal a pont hozzáadásához"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Kijelölés másolása"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5595,6 +5841,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Node típus keresése"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Segítők megjelenítése"
@@ -5611,8 +5861,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5621,6 +5870,11 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr "Válasszon egy Fő Jelenetet"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Előnézet"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5634,6 +5888,37 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Csak kijelölés"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Kibocsátási színek"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Példány"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Pont"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr "Alakzat"
+
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Primary Grid Steps"
@@ -5668,17 +5953,17 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "Alapértelmezett"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Alapértelmezett"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Alapértelmezett"
@@ -5920,6 +6205,16 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Nincs Mentés"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "Futtatás előtt mentse a jelenetet..."
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5954,10 +6249,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "Projektkezelő"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -6132,6 +6429,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "Lapos 0"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Ütközési mód"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Válassza ki az importálandó Node-okat"
@@ -6726,14 +7028,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Összes cseréje"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "Keres: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "Csere: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Összes cseréje"
@@ -6839,14 +7133,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Szín függvény."
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6858,7 +7157,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Szűrők:"
@@ -6877,7 +7176,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "sRGB"
-msgstr ""
+msgstr "sRGB"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#, fuzzy
@@ -7006,11 +7305,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "A paraméter megváltozott"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Lokalizáció"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -7069,17 +7363,18 @@ msgstr "Globális Transzformáció Megtartása"
msgid "Optimizer"
msgstr "Optimalizálás"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezés"
@@ -7130,7 +7425,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "Fénytérképek Létrehozása"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr "Létrehozás a Következő Hálóhoz: "
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -7158,6 +7454,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr "Mentés..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7171,7 +7487,8 @@ msgstr "Kiválasztó Mód"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7206,12 +7523,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "Véletlenszerű Skálázás:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "Méret: "
@@ -7838,11 +8149,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Új Animáció"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Új Animáció Létrehozása"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Animáció Nevének Megváltoztatása:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Animáció Átnevezése"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Animáció Törlése?"
@@ -7860,11 +8180,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "Az animáció név már létezik!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Animáció Átnevezése"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Animáció Megkettőzése"
@@ -7963,17 +8278,20 @@ msgstr ""
msgid "Directions"
msgstr "Irányok"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Múlt"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Jövő"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Mélység"
@@ -8006,10 +8324,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Új Animáció Létrehozása"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Animáció Neve:"
@@ -8120,7 +8434,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
msgstr "Átmenet: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -8137,11 +8452,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Új név:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Skála:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "Előtűnés (mp):"
@@ -8150,7 +8460,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "Elhalványulás (mp):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Keverés"
@@ -8425,6 +8735,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Licenc (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "Betöltés..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
@@ -8493,8 +8807,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "Tesztelés"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "Betöltés..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8560,7 +8874,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Válasszon fénytérkép sablonfájlt:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Előnézet"
@@ -9056,6 +9370,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "Egyéni csontok törlése"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9122,6 +9437,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Elrendezés"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -9440,13 +9759,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Mód váltása"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikon"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Felsorolások:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "%d elem"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "Elemek"
@@ -9552,7 +9894,8 @@ msgstr "Körvonal Készítése"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "Mesh"
@@ -9696,13 +10039,6 @@ msgstr "Animáció - Transzformáció Változtatása"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Animáció - Transzformáció Változtatása"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Előnézet"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9868,7 +10204,8 @@ msgid "Volume"
msgstr "Mennyiség"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
msgstr "Kibocsátási Forrás: "
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -10013,19 +10350,6 @@ msgstr "Be-Vezérlő Pont Eltávolítása"
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "Szakasz Felosztása (görbén)"
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Kibocsátási színek"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr ""
@@ -10110,12 +10434,12 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr "Pontok"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "Sokszögek"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr "Csontok"
@@ -10194,8 +10518,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Rács beállításai"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Illesztés"
@@ -10232,6 +10554,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "Csontok Szinkronizálása Sokszögre"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "HIBA: Nem sikerült betölteni az erőforrást!"
@@ -10263,13 +10589,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "Példány:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Típus:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "Megnyitás Szerkesztőben"
@@ -10278,10 +10597,6 @@ msgstr "Megnyitás Szerkesztőben"
msgid "Load Resource"
msgstr "Erőforrás Betöltése"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "ForrásElőtöltö"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -10327,11 +10642,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "Bezárja és menti a változásokat?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
@@ -10409,10 +10719,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "Következő Keresése"
@@ -10461,8 +10767,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Előző Szkript"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "Fájl"
@@ -10697,7 +11001,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "Kis- és Nagybetűk Konvertálása"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "Mind Nagybetű"
@@ -11008,13 +11313,17 @@ msgstr "Forgató Mód"
msgid "Translate"
msgstr "Fordítások"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Skála:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "Fordítások:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -11037,12 +11346,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Size:"
-msgstr "Méret: "
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Objects Drawn:"
msgstr "Rajzolt objektumok"
@@ -11481,11 +11784,6 @@ msgstr "Nézet Megjelenítése"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Példány"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr "Névtelen projekt"
@@ -11534,8 +11832,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
+msgstr "Konvertálás CPUParticles2D-re"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
@@ -11566,15 +11865,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Művelet"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11638,6 +11938,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "Új animáció"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Metódusok szűrése"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -12285,7 +12590,7 @@ msgstr "Váltógomb"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Letiltott gomb"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -12571,8 +12876,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "Régió"
@@ -12599,12 +12903,6 @@ msgstr "Bitmaszk"
msgid "Priority"
msgstr "Prioritás"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikon"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr "Z index"
@@ -12850,6 +13148,140 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Illesztési beállítások"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "Rács Eltolás:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "Lépés"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Felsorolások:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Kiválasztás"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Textúra eltávolítása"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Rács Eltolás:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "A paraméter megváltozott"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modulate"
+msgstr "Kitöltés"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Mód váltása"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Körvonal Mérete:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Animáció Ismétlése"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Árnyékoló Sokszög Létrehozása"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Navigációs mód"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Rács Eltolás:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Megnéz a Síklap transzformációját."
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Ütközés"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Csak kijelölés"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Ütközési mód"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Látható Navigáció"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Kiválasztás"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Szkriptek szűrése"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr "Csempekészlet"
@@ -12931,7 +13363,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "SSH Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "SSH Passphrase"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Detect new changes"
@@ -13887,20 +14319,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13908,14 +14335,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr "Összes exportálása"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr "Exportálási Útvonal"
@@ -13933,7 +14352,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -13990,12 +14409,6 @@ msgstr "Szkript"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "Szkript Exportálás Mód:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -14024,19 +14437,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Áthelyezés..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
+msgstr "Összes exportálása"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "Projekt Exportálása"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "Exportálási mód?"
+msgid "Export All"
+msgstr "Összes exportálása"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+#, fuzzy
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Válasszon egy Könyvtárat"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
msgstr "Összes exportálása"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -14044,14 +14465,20 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "ZIP fájl"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Projekt Exportálása"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Projekt Alapítói"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "Export Sablonok Kezelése"
@@ -14223,6 +14650,20 @@ msgstr "Hiányzó projekt"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Projektek"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Eszköz könyvtár"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "A projekt nem nyitható meg a(z) %s helyen."
@@ -14315,19 +14756,14 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Projektkezelő"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Projektek"
+msgid "Last Modified"
+msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Betöltés, kérem várjon..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "Projekt Exportálása"
@@ -14373,11 +14809,6 @@ msgid "About"
msgstr "Névjegy"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Eszköz könyvtár"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "Újraindítás most"
@@ -14717,7 +15148,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Bővítmények"
@@ -14844,12 +15276,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "Lépés"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -15094,6 +15520,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Node neve:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Node neve:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
@@ -15165,6 +15605,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "Al-Erőforrások"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -15249,10 +15693,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -15292,6 +15732,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15483,8 +15930,9 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "Eltávolítás"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -15584,11 +16032,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -15696,21 +16139,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Pont"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15970,40 +16398,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Az összes megjelenítése"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Tesztelés"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -16109,6 +16503,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Interpolálás Módja"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Szűrés engedélyezése"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16253,10 +16657,6 @@ msgstr "Hibakereső"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Időtúllépés."
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16284,11 +16684,11 @@ msgstr "Megfigyelő"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Ugrás Vissza"
@@ -16361,12 +16761,6 @@ msgstr "Ütközési mód"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Kis- és Nagybetűk Konvertálása"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "A paraméter megváltozott"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16416,10 +16810,9 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid "Polygon"
-msgstr "Sokszögek"
+msgstr "Sokszög"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Spin Degrees"
@@ -16592,7 +16985,7 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+msgid "Libraries:"
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16843,7 +17236,7 @@ msgstr "Fény Besütése"
msgid "Instance Materials"
msgstr "A paraméter megváltozott"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "Új szülő hozzárendelése"
@@ -16861,13 +17254,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Fordítások"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "Forgatási Léptetés:"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -16983,7 +17369,6 @@ msgstr "Gyökér Node Létrehozása:"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "Funkciók"
@@ -17016,7 +17401,7 @@ msgstr "Csontváz"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Csontváz"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Animációk:"
@@ -17041,7 +17426,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "Fény Besütése"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -17071,6 +17455,19 @@ msgstr "Középre"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Navigáció"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Navigációs mód"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr "Következő Síklap"
@@ -17461,11 +17858,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Bemenet Törlése"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17491,7 +17883,8 @@ msgstr ""
"értéke! Javítsa ki a node-ját."
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+#, fuzzy
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr "Node egy érvénytelen szekvencia kimenettel tért vissza: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17499,7 +17892,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17852,7 +18245,7 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "While"
-msgstr ""
+msgstr "Amíg"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "while (cond):"
@@ -17867,7 +18260,8 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+#, fuzzy
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr "Beviteli típus nem iterálható: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17875,7 +18269,8 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr "Az iterátor érvénytelenné vált"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+#, fuzzy
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr "Az iterátor érvénytelenné vált: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17944,10 +18339,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "Node Útvonal Másolása"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Visszaállítás Alapértelmezettre"
@@ -18008,11 +18399,6 @@ msgstr "Kiválasztó Mód"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Típus:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "Hozzárendelés..."
@@ -18031,7 +18417,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "Az alap objektum nem egy node!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "Az út nem vezeti a csomópontot!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18047,17 +18434,19 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr "Tömb átméretezése"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
msgstr ": Érvénytelen típusargumentum: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
msgstr ": Érvénytelen argumentumok: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18070,11 +18459,13 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Név"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr "VariableGet nem található a szkriptben: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr "VariableSet nem található a szkriptben: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18161,11 +18552,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr "Állandók"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Állandók"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr ""
@@ -18182,17 +18568,13 @@ msgstr "Művelet"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
msgid "Yield"
-msgstr ""
+msgstr "hozam"
#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
msgid "Wait"
@@ -18365,6 +18747,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -18389,6 +18787,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Node-ok kivágása"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18399,6 +18802,20 @@ msgstr "Exportálási Útvonal"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Körvonal Mérete:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Cél Felület:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Keystore"
msgstr "Hibakereső"
@@ -18428,20 +18845,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Előző lap"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Körvonal Mérete:"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Cél Felület:"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18611,10 +19018,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Nem sikerült létrehozni a mappát."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18691,12 +19094,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18705,25 +19108,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Jelzés"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18742,6 +19169,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "Az alprocesszt nem lehetett elindítani!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -18772,7 +19204,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18783,20 +19215,19 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
+msgstr "Az alprocesszt nem lehetett elindítani!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not write expansion package file!"
@@ -18808,7 +19239,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -18824,7 +19255,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Az animáció nem található: '%s'"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18833,15 +19264,13 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "Kontúrok létrehozása…"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
+msgstr "Az alprocesszt nem lehetett elindítani!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -18853,7 +19282,7 @@ msgstr "%s Hozzáadása..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr "Az alprocesszt nem lehetett elindítani!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18873,6 +19302,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -18946,7 +19427,7 @@ msgstr "Siker!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Véletlenszerű Forgatás:"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Felhasználói Felület"
@@ -19043,6 +19524,17 @@ msgstr "Node-ok kivágása"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Node-ok kivágása"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Sablonok kezelése"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Az egyéni kiadási sablon nem található."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -19064,23 +19556,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
+msgstr "Nem sikerült létrehozni a mappát."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "Érvénytelen kiterjesztés."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
+msgstr "Nem sikerült létrehozni a mappát."
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Margó Beállítása"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Nem sikerült létrehozni a mappát."
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Felsorolások:"
@@ -19156,17 +19660,17 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "Nem sikerült létrehozni a mappát."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "Nem sikerült létrehozni a mappát."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "Hiba TileSet mentésekor!"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19465,9 +19969,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Az alprocesszt nem lehetett elindítani!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Az alprocesszt nem lehetett elindítani!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Lokalizáció"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19483,18 +20006,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "Nincs Találat!"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Hiba a fájl mentésekor: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Irányok"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "Az alprocesszt nem lehetett elindítani!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Indexkép Létrehozása"
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
+msgstr "Az alprocesszt nem lehetett elindítani!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Érvénytelen Alapútvonal."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
@@ -19504,7 +20083,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19546,6 +20125,15 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Projekt"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Érvénytelen azonosító:"
@@ -19856,6 +20444,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "Hibakereső"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Az ideiglenes fájl nem távolítható el:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -19870,6 +20463,11 @@ msgstr "Hibakereső"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Erőforrás Másolása"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Verzió:"
@@ -19898,6 +20496,66 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Véletlenszerű Forgatás:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Érvénytelen azonosító:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Érvénytelen név."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Az ideiglenes fájl nem távolítható el:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -19919,6 +20577,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Érvénytelen termék GUID."
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Érvénytelen kiterjesztés."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "Új ablak"
@@ -19935,6 +20610,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -19947,12 +20626,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Keret %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -19971,19 +20644,6 @@ msgstr "Játék"
msgid "Centered"
msgstr "Középre"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "Rács Eltolás:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20065,8 +20725,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Skála:"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "Automatikus Lejátszás Váltása"
@@ -20078,7 +20737,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "Példány"
@@ -20113,7 +20773,8 @@ msgstr "Ikon mód"
msgid "Rotating"
msgstr "Forgatási Léptetés:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Jelenlegi:"
@@ -20128,7 +20789,7 @@ msgstr "Nagyítás"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "Nézet Megjelenítése"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20140,19 +20801,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Bal felső"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Jobb felső"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Bal alsó"
@@ -20210,8 +20872,8 @@ msgstr "Hívások"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Margó Beállítása"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Keverés2 Node"
@@ -20249,12 +20911,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr "Legutóbbi Fájlok Törlése"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Modulate"
-msgstr "Kitöltés"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20265,9 +20921,8 @@ msgid "Show Behind Parent"
msgstr ""
#: scene/2d/canvas_item.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show On Top"
-msgstr "Origó Megjelenítése"
+msgstr "Megjelenítés felül"
#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/light_occluder_2d.cpp
#: scene/2d/tile_map.cpp
@@ -20278,10 +20933,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20318,6 +20969,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20431,17 +21087,6 @@ msgstr "Projektek"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Textúra eltávolítása"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20544,8 +21189,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20681,7 +21327,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Node"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20691,7 +21337,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Letiltott gomb"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20729,7 +21375,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -20858,7 +21505,7 @@ msgstr "Inicializálás"
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20869,11 +21516,42 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Kapcsolat szerkesztése:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Véletlenszerű Forgatás:"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Válasszon egy Fő Jelenetet"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Speciális"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Engedélyezés"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -20889,12 +21567,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -20908,16 +21583,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Részecskék"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "Körvonal Mérete:"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -20925,22 +21590,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Középre lent"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "Utazás"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
#, fuzzy
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Forgatási Léptetés:"
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Állandó"
@@ -21306,7 +21975,7 @@ msgstr "Pont eltávolítása"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Következő koordináta"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Újraindítás"
@@ -21582,28 +22251,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Csomagolás"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Megnéz a Síklap transzformációját."
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -21719,7 +22371,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Node neve:"
@@ -21896,22 +22548,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Prioritás Engedélyezése"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -21936,6 +22572,86 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "Körvonal Mérete:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Árnyaló"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Körvonal Mérete:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Prioritás Engedélyezése"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Prioritás Engedélyezése"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Fehérmoduláció Kierőltetése"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "Betűtípus"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Jelek szűrése"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Jelek szűrése"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "Automatikus Lejátszás Váltása"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -21945,7 +22661,8 @@ msgstr "Kibocsátási színek"
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Vonalzó mód"
@@ -22036,6 +22753,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Átalakítás Megszakítva."
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -22055,23 +22779,19 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh"
+msgstr "Mesh"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -22194,18 +22914,170 @@ msgstr "Művelet"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Node áthelyezése"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Állandók"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Scene mentése"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Felsorolások:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Node áthelyezése"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Jelek szűrése"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Node áthelyezése"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Lineáris"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Maximum szög hiba:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Lineáris"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animáció"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animáció"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Lineáris"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Lineáris"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Lineáris"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Lineáris"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Lineáris"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animáció"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animáció"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Lineáris"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Lineáris"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Lineáris"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Lineáris"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Lineáris"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Leírás"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Lineáris"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Leírás"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animáció"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Jelek szűrése"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22247,10 +23119,6 @@ msgid "Params"
msgstr "A paraméter megváltozott"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22264,11 +23132,6 @@ msgstr "Mind Nagybetű"
msgid "Lower"
msgstr "Mind Kisbetű"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Felsorolások:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22335,15 +23198,6 @@ msgstr "Maximum szög hiba:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Scene mentése"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Lineáris"
@@ -22371,10 +23225,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22591,8 +23441,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -22703,6 +23554,35 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "Póz Másolása"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Érvénytelen háttérszín."
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Pontok mozgatása"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Tartalom:"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Z index"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -22762,6 +23642,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Globális Transzformáció Megtartása"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -22782,34 +23667,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "Körvonal Mérete:"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Transzpozálás"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Árnyaló"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -22952,39 +23815,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min Space"
-msgstr "Fő Jelenet"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Automatikus háromszögek be- és kikapcsolása"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Automatikus háromszögek be- és kikapcsolása"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -23019,13 +23849,28 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Automatikus Újraindítás:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Automatikus Újraindítás:"
+msgid "Random Delay"
+msgstr "Véletlenszerű Billentés:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Mennyiség:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Mennyiség:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Be-Görbe Pozíció Beállítása"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23038,11 +23883,6 @@ msgstr "Bemeneti port hozzáadása"
msgid "Xfade Time"
msgstr "Áttűnési Idő (mp):"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Rács Eltolás:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23113,11 +23953,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Jelek szűrése"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -23474,11 +24309,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "Automatikus Lejátszás Váltása"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Figyelem!"
@@ -24031,6 +24861,11 @@ msgstr "Mappa:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Csak kijelölés"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Engedélyezés"
@@ -24114,7 +24949,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Lejátszási mód:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24241,6 +25076,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Időtúllépés."
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -24255,13 +25096,13 @@ msgstr "Leírás"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Exportálási Útvonal"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Pásztázás Mód"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Pásztázás Mód"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Interpolálás Módja"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24293,11 +25134,6 @@ msgstr "Többszörös beállítása:"
msgid "Process Priority"
msgstr "Prioritás Engedélyezése"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Interpolálás Módja"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24330,12 +25166,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Többszörös beállítása:"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Interpolálás Módja"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24436,20 +25268,17 @@ msgstr "Exportálási Útvonal"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
-"Ez a nézetablak nincs beállítva leképezési célnak. Ha azt szeretné, hogy a "
-"tartalma közvetlenül a képernyőn jelenjen meg, tegye azt egy Control "
-"gyermekévé, hogy így kapjon méretet. Ellenkező esetben tegye RenderTarget-"
-"té, és állítsa hozzá a belső textúráját valamilyen node-hoz kirajzolásra."
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -24606,6 +25435,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "Fizika Keret %"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Navigáció"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Navigáció"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24648,12 +25487,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Betűtípus"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Szín Választása"
@@ -24984,11 +25817,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr "Letiltott elem"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Felsorolások:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -24998,6 +25826,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Felsorolások:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Elem eltávolítása"
@@ -25037,11 +25870,6 @@ msgstr "Töréspontok"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Felsorolások:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Tömb átméretezése"
@@ -25776,15 +26604,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Szín függvény."
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Figyelmeztetések"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Legutóbbi:"
@@ -25796,6 +26615,11 @@ msgstr "Zavarmentes Mód"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Mélység"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "Rács Eltolás:"
@@ -25819,11 +26643,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Prioritás Engedélyezése"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Következő Síklap"
@@ -25841,10 +26660,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Közvetlen megvilágítás"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Körvonal Mérete:"
@@ -25854,11 +26669,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Körvonal Mérete:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -25877,6 +26687,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Átalakítás Megszakítva."
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -25942,10 +26756,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Részecskék"
@@ -25969,26 +26779,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Kibocsátási Forrás: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Textúra eltávolítása"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Vonalzó mód"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -25996,24 +26789,8 @@ msgid "Emission"
msgstr "Kibocsátási Maszk"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "Kibocsátási színek"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "Kibocsátási színek"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Kibocsátási Maszk"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Kibocsátási Forrás: "
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -26025,35 +26802,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "Véletlenszerű Billentés:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Textúra eltávolítása"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Töröl"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Póz törlése"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Téma szerkesztése"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26061,15 +26822,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Vonalzó mód"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26102,15 +26854,10 @@ msgstr "Átmenet: "
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Átmenet: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Felsorolások:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26154,15 +26901,20 @@ msgstr "Pásztázás Mód"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "Fény Besütése"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Keverés2 Node"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Globális Transzformáció Megtartása"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Animáció - Transzformáció Változtatása"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -26186,29 +26938,14 @@ msgstr "Példány"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Átalakítás Megszakítva."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "UV Térkép Transzformálása"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Tömb átméretezése"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Tömb átméretezése"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Skála:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Alaptípus módosítása:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26226,10 +26963,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Forrás"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Fő Jelenet Argumentumok:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -26238,11 +26980,16 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Régió"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26255,6 +27002,11 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Alapértelmezett Betöltése"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -26271,9 +27023,19 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB"
+msgstr "AABB Generálása"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Rács Eltolás:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26396,6 +27158,11 @@ msgstr "Jobb felső"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Görbe Lezárása"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26404,15 +27171,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Tetszőleges jelenet lejátszása"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Bemeneti port hozzáadása"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Csontok"
+
#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
msgid "Radiance Size"
@@ -26474,19 +27250,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Összes kinyitása"
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -26514,6 +27290,20 @@ msgstr "Oldal: "
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "Vezetővonalak Megjelenítése"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Ugrás Vissza"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Méretezési mód"
@@ -26524,13 +27314,13 @@ msgstr "Felvétel"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Lejátszási mód:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Lejátszási mód:"
+msgid "To"
+msgstr "Eleje"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26567,8 +27357,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "Inicializálás"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Interpolálás Módja"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Vonalzó mód"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Pásztázás Mód"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Pásztázás Mód"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Pásztázás Mód"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -26632,6 +27442,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Jelenet"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Navigáció"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26649,6 +27464,26 @@ msgstr "Bal lineáris"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Alapértelmezett"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Előnézet frissítése"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Tesztelés"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Kapcsolat szerkesztése:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -27008,6 +27843,11 @@ msgstr "Ütközési mód"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Ütközési mód"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Fizika Keret %"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -27023,13 +27863,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/id.po b/editor/translations/id.po
index 74d28901a3..8c447326e3 100644
--- a/editor/translations/id.po
+++ b/editor/translations/id.po
@@ -26,26 +26,27 @@
# Ade Fikri Malihuddin <ade.fm97@gmail.com>, 2020.
# zephyroths <ridho.hikaru@gmail.com>, 2020, 2021, 2022.
# Richard Urban <redasuio1@gmail.com>, 2020.
-# yusuf afandi <afandi.yusuf.04@gmail.com>, 2020.
+# yusuf afandi <afandi.yusuf.04@gmail.com>, 2020, 2022.
# Habib Rohman <revolusi147id@gmail.com>, 2020.
# Hanz <hanzhaxors@gmail.com>, 2021.
# Reza Almanda <rezaalmanda27@gmail.com>, 2021, 2022.
# Naufal Adriansyah <naufaladrn90@gmail.com>, 2021.
# undisputedgoose <diablodvorak@gmail.com>, 2021.
-# Tsaqib Fadhlurrahman Soka <sokatsaqib@gmail.com>, 2021.
+# Tsaqib Fadhlurrahman Soka <sokatsaqib@gmail.com>, 2021, 2022.
# Hilman Hazazi <hafizd.muhammad.kren.403@gmail.com>, 2021.
# Brian <brian@brianthe.dev>, 2021.
# Helmi Hibatullah <helmihibatullah393@gmail.com>, 2022.
# ProgrammerIndonesia 44 <elo.jhy@gmail.com>, 2022.
# Rizky Ramadhan <rizkyterm@gmail.com>, 2022.
# Primananda Kurnia <primakurnia71@gmail.com>, 2022.
+# FellowMustard <rachmawanng33@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-25 15:02+0000\n"
-"Last-Translator: ProgrammerIndonesia 44 <elo.jhy@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-23 03:57+0000\n"
+"Last-Translator: FellowMustard <rachmawanng33@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/id/>\n"
"Language: id\n"
@@ -53,11 +54,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
-msgstr "Driver Tablet"
+msgstr "Tablet Driver"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Clipboard"
@@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "Biarkan Layar Menyala"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Min Window Size"
-msgstr "Ukuran Jendela Minimum"
+msgstr "Ukuran Jendela Minim"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Max Window Size"
@@ -107,11 +108,12 @@ msgstr "Ukuran Jendela Maks"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Orientasi Layar"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr "Jendela"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr "Tanpa batas"
@@ -119,9 +121,9 @@ msgstr "Tanpa batas"
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr "Aktifkan Transparansi Per Piksel"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
-msgstr "Layar penuh"
+msgstr "Fullscreen"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Maximized"
@@ -131,7 +133,7 @@ msgstr "Dimaksimalkan"
msgid "Minimized"
msgstr "Diminimalkan"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr "Dapat diubah ukurannya"
@@ -144,11 +146,11 @@ msgstr "Dapat diubah ukurannya"
msgid "Position"
msgstr "Posisi"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -174,7 +176,7 @@ msgstr "Pengulangan Per Detik"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Target FPS"
-msgstr "FPS Sasaran"
+msgstr "Target FPS"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Time Scale"
@@ -186,7 +188,7 @@ msgstr "Perbaikan Fisika Jitter"
#: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Error"
-msgstr "Galat"
+msgstr "Error"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Error String"
@@ -194,7 +196,7 @@ msgstr "String Error"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Error Line"
-msgstr "Baris Galat"
+msgstr "Baris Error"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Result"
@@ -230,21 +232,16 @@ msgstr "Ukuran Antrean Multithreading (KB)"
msgid "Function"
msgstr "Fungsi"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr "Data"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr "Jaringan"
@@ -258,7 +255,7 @@ msgstr "Ukuran Halaman"
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Page Read Ahead"
-msgstr ""
+msgstr "Halaman Baca Terlebih Dahulu"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Blocking Mode Enabled"
@@ -345,10 +342,11 @@ msgstr "String dengan panjang 1 (karakter) diharapkan."
#: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
-msgstr "Tidak cukup bita untuk mendekode bita, atau format tidak valid."
+msgstr "Tidak cukup byte untuk decoding byte, atau format tidak valid."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Masukkan tidak sah %i (tidak diberikan) dalam ekspresi"
#: core/math/expression.cpp
@@ -366,7 +364,7 @@ msgstr "Index tidak valid dari tipe %s untuk tipe dasar %s"
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
-msgstr "index bernama '%s' untuk tipe dasar %s tidak sah"
+msgstr "Indeks bernama '%s' tidak valid untuk tipe dasar %s"
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
@@ -393,36 +391,15 @@ msgstr "Antrian Pesan"
msgid "Max Size (KB)"
msgstr "Ukuran Maksimum (KB)"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Editor Teks"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Completion"
-msgstr "Penyelesaian"
+#: core/os/input.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Mode Pindah"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr "Gunakan Kutip Satu"
+#: core/os/input.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Hapus Masukan"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -449,6 +426,11 @@ msgstr "Meta"
msgid "Command"
msgstr "Perintah"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr " (Secara fisik)"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -465,7 +447,7 @@ msgstr "Kode Pindaian Fisik"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Unicode"
-msgstr "Unikode"
+msgstr "Unicode"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Echo"
@@ -500,6 +482,11 @@ msgid "Pressure"
msgstr "Tekanan"
#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr "Balik"
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "Relatif"
@@ -540,7 +527,7 @@ msgstr "Delta"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Channel"
-msgstr "Kanal"
+msgstr "Channel"
#: core/os/input_event.cpp main/main.cpp
msgid "Message"
@@ -580,16 +567,18 @@ msgstr "Konfigurasi"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Project Settings Override"
-msgstr "Penimpaan Setelan Proyek"
+msgstr "Penggantian Pengaturan Proyek"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Nama"
@@ -601,7 +590,8 @@ msgstr "Deskripsi"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Jalankan"
@@ -627,9 +617,44 @@ msgid "Use Custom User Dir"
msgstr "Gunakan Direktori Pengguna Kustom"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom User Dir Name"
-msgstr "Nama Direktori Pengguna Kustom"
+msgstr "Nama Dir Pengguna Kustom"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr "Tampilan"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr "Lebar"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr "Tinggi"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Always On Top"
+msgstr "Selalu Di Depan"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "Kiri Lebar"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Height"
+msgstr "Menguji"
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
@@ -637,9 +662,8 @@ msgid "Audio"
msgstr "Suara"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Bus Layout"
-msgstr "Muat default Layout Bus."
+msgstr "Tata Letak Bus Default"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp
#: editor/editor_file_system.cpp editor/editor_node.cpp
@@ -649,9 +673,12 @@ msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Main Run Args"
-msgstr "Argumen Skena Utama:"
+msgstr "Jalan Utama Argumen"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Penamaan Skena"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
@@ -659,20 +686,17 @@ msgstr "Cari dalam Ekstensi File"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Script Templates Search Path"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Kontrol Versi"
+msgstr "Jalur Pencarian Template Skrip"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr "Muat Otomatis Saat Memulai"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Nama Plugin"
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Kontrol Versi"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -737,15 +761,18 @@ msgstr "UI Akhir"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr "Fisika"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -777,8 +804,8 @@ msgstr "Perender:"
msgid "Quality"
msgstr "Kualitas"
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
@@ -898,13 +925,9 @@ msgstr "Jalur"
msgid "Source Code"
msgstr "Kode Sumber"
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr "Pesan"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
-msgstr "Pelokalan"
+msgstr "Lokal"
#: core/translation.cpp
msgid "Test"
@@ -962,10 +985,13 @@ msgstr "Ukuran Penyangga Indeks Poligon Kanvas (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr "2D"
@@ -1015,13 +1041,14 @@ msgstr "Maksimal Cahaya Per Objek"
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1048,6 +1075,7 @@ msgstr "Kualitas Tinggi"
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Bebas"
@@ -1064,7 +1092,7 @@ msgstr "Cermin"
msgid "Time:"
msgstr "Waktu:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Nilai:"
@@ -1116,6 +1144,96 @@ msgstr "Ubah Nilai Keyframe Animasi"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Ubah Panggilan Anim"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Bingkai %"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Waktu"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Lokalisasi"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr "Rotasi"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "Nilai"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Jumlah"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr "Argumen²"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "Tipe"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In Handle"
+msgstr "Atur Pegangan"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out Handle"
+msgstr "Atur Pegangan"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr "Arus"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Offset Kotak-kotak:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Pengimbangan:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animasi"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing"
+msgstr "Mempermudah Masuk-Keluar"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Ubah Beberapa Waktu Keyframe Animasi"
@@ -1210,7 +1328,7 @@ msgstr "Alihkan track ini ke nyala/mati."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Mode Pembaruan (Bagaimana properti ini akan di terapkan)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Mode Interpolasi"
@@ -1223,10 +1341,75 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Hapus track ini."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "Waktu (d): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Posisi"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Rotasi"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Skala:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Jenis:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Templat ekspor tidak valid:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing:"
+msgstr "Mempermudah Masuk-Keluar"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "Atur Pegangan"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "Atur Pegangan"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "Item Radio"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Mulai Ulang:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End (s):"
+msgstr "Memudar Masuk (d):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Animasi:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "Aktifkan Trek Beralih"
@@ -1302,7 +1485,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Hapus Trek Anim"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1314,16 +1496,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Editor"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animasi"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Sisipkan Trek & Kunci"
@@ -1452,7 +1624,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Tambah Kunci Track Metode"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "Metode tidak ditemukan dalam objek: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1469,7 +1642,7 @@ msgstr "Transformasi"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_help.cpp
msgid "Methods"
-msgstr "Metode"
+msgstr "Method"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Bezier"
@@ -1564,7 +1737,7 @@ msgstr "FPS"
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
-msgstr "Sunting"
+msgstr "Edit"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation properties."
@@ -1951,7 +2124,7 @@ msgstr "Putuskan Semuanya"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Edit..."
-msgstr "sunting..."
+msgstr "Edit..."
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Go to Method"
@@ -1986,14 +2159,15 @@ msgstr "Favorit:"
msgid "Recent:"
msgstr "Saat ini:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Cari:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Kecocokan:"
@@ -2053,8 +2227,8 @@ msgstr "Cari Resource Pengganti:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2062,8 +2236,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Buka"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Pemilik Dari:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2366,7 +2540,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Pilihan Bus"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Gandakan"
@@ -2418,8 +2592,9 @@ msgstr "Buka Layout Suara Bus"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "Tidak ada berkas '%s'."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
msgstr "Tata Letak"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2428,7 +2603,7 @@ msgstr "Berkas salah, tidak layout suara bus."
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Error saving file: %s"
-msgstr "Galat menyimpan berkas: %s"
+msgstr "Error menyimpan berkas: %s"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
@@ -2625,6 +2800,25 @@ msgid "Choose"
msgstr "Pilih"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "Salin Lokasi Node"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Paket Sukses Terpasang!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "Gagal:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Menyimpan File:"
@@ -2637,6 +2831,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "Mengemas"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Simpan Sebagai"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Tidak dapat membuat folder."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Tidak dapat ekspor berkas proyek"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Tidak dapat membuka file untuk menulis:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Simpan Sebagai"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2756,11 +2975,33 @@ msgstr "Templat awakutu kustom tidak ditemukan."
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Templat rilis kustom tidak ditemukan."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Kelola Templat"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "Lokasi ekspor yang diberikan tidak ada:"
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "Templat berkas tidak ditemukan:"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Templat ekspor tidak valid:"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr "Lapisan"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr "Pada ekspor 32-bit PCK yang ditanamkan tidak boleh lebih dari 4GiB."
@@ -2778,7 +3019,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Editor Skrip"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Pustaka Aset"
@@ -2901,7 +3142,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp
msgid "Error saving profile to path: '%s'."
-msgstr "Galat saat menyimpan profil ke: '%s'."
+msgstr "Error saat menyimpan profil ke: '%s'."
#: editor/editor_feature_profile.cpp
msgid "Reset to Default"
@@ -2935,9 +3176,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Impor"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Ekspor"
@@ -3063,11 +3304,11 @@ msgstr "Mode Putar:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3203,7 +3444,7 @@ msgstr "Impor Ulang File ter-impor yang Hilang"
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Atas"
@@ -3250,7 +3491,7 @@ msgstr "Warna"
#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Constants"
-msgstr "Konstanta"
+msgstr "konstan"
#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -3300,6 +3541,14 @@ msgstr ""
"Untuk saat ini tidak ada deskripsi metode ini. Tolong bantu kita dengan "
"[color=$color][url=$url]kontribusi[/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Editor Teks"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3395,11 +3644,12 @@ msgstr "Label"
msgid "Read Only"
msgstr "Hanya Baca"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr "Dapat di centang"
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr "Dicentang"
@@ -3560,7 +3810,7 @@ msgstr "Oke"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Error saving resource!"
-msgstr "Galat saat menyimpan resource!"
+msgstr "Error saat menyimpan resource!"
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -3596,7 +3846,7 @@ msgstr "Kesalahan saat melakukan parsing '%s'."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Unexpected end of file '%s'."
-msgstr "akhir dari berkas tak terduga '%s'."
+msgstr "Akhir file '%s' yang tidak terduga."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Missing '%s' or its dependencies."
@@ -4093,14 +4343,6 @@ msgstr ""
"Tidak dapat menulis ke file '%s', file sedang digunakan, terkunci atau tidak "
"memiliki izin."
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Skena"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Penamaan Skena"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
#, fuzzy
@@ -4142,14 +4384,6 @@ msgstr "Selalu Buka Luaran Ketika Bermain"
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr "Selalu Tutup Luaran Ketika Berhenti"
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Simpan Otomatis"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "Simpan Sebelum Menjalankan"
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr "Simpan Ketika Kehilangan Fokus"
@@ -4237,6 +4471,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Kontrol Versi"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Ubah Nama"
@@ -4265,6 +4503,10 @@ msgstr "Toggle mode tanpa gangguan."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Tambah skena baru."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Scene"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Pergi ke skena yang sebelumnya dibuka."
@@ -4628,7 +4870,9 @@ msgstr "Perubahan Material:"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "Sembunyikan Spinner Pembaruan"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "Berkas Sistem"
@@ -4735,7 +4979,7 @@ msgstr "Turunan Baru"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
-msgstr "Muat Galat"
+msgstr "Muat Error"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -4760,7 +5004,7 @@ msgstr "Buka Editor Skrip"
#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Open Asset Library"
-msgstr "Buka Pustaka Aset"
+msgstr "Buka Aset Library"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open the next Editor"
@@ -4870,12 +5114,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Bingkai #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Waktu"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Panggil"
@@ -4956,11 +5194,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "Node yang terpilih bukanlah Viewport!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr "Ukuran: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
+msgstr "Ukuran:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
msgstr "Halaman: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5060,6 +5301,11 @@ msgstr ""
"Tidak ada preset ekspor yang bisa digunakan untuk platform ini.\n"
"Mohon tambahkan preset yang bisa digunakan di menu ekspor."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Proyek"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Tulis logika di dalam fungsi _run()."
@@ -5157,7 +5403,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5219,12 +5464,6 @@ msgstr "Sunting Tema"
msgid "Show Script Button"
msgstr "Tampilkan Tombol Skrip"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Berkas Sistem"
-
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Directories"
msgstr "Direktori"
@@ -5297,8 +5536,7 @@ msgstr "Sub-Resource"
msgid "Color Theme"
msgstr "Sunting Tema"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr "Jarak Baris"
@@ -5326,19 +5564,10 @@ msgstr "Tandai Baris Saat Ini"
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr "Indentasi"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "Tipe"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "Indentasi Otomatis"
@@ -5357,7 +5586,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Gambarkan Spasi"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasi"
@@ -5382,6 +5613,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr "Tombol Ekstra Mouse Navigasi Riwayat"
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Isi Seleksi GridMap"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr "Penampilan"
@@ -5438,7 +5678,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Berkas"
@@ -5457,6 +5696,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr "Pulihkan Skrip Saat Dimuat"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr "Muat Ulang Otomatis Dan Tata Skrip Saat Disimpan"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr "Muat Ulang Otomatis Skrip Pada Perubahan Eksternal"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5464,8 +5711,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr "Kursor"
@@ -5478,11 +5724,11 @@ msgstr "Gulir Melewati Akhir File"
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5491,6 +5737,12 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "Klik kanan untuk menambah titik"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Completion"
+msgstr "Penyelesaian"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5522,6 +5774,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Tipe"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr "Gunakan Kutip Satu"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Tampilkan Bantuan-bantuan"
@@ -5538,8 +5794,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr "Ukuran Font Judul Bantuan"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr "Peta Kisi Kisi-kisi"
@@ -5548,6 +5803,11 @@ msgstr "Peta Kisi Kisi-kisi"
msgid "Pick Distance"
msgstr "Pilih Jarak:"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Pratinjau"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr "Warna Kisi-kisi Utama"
@@ -5560,6 +5820,38 @@ msgstr "Warna Kisi-kisi Sekunder"
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Warna Kotak Pilihan"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr "Gizmo"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Warna Emisi"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Instansi"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Titik"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr "Bentuk"
+
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Primary Grid Steps"
@@ -5596,16 +5888,16 @@ msgstr "Cat GridMap"
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr "Cat GridMap"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default FOV"
msgstr "Jarak Pandang Baku"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Bawaan"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Bawaan"
@@ -5843,6 +6135,14 @@ msgid "Screen"
msgstr "Layar"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Simpan Otomatis"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "Simpan Sebelum Menjalankan"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr "Ukuran Fonta"
@@ -5877,10 +6177,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "Manajer Proyek"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr "Urutan Penyortiran"
@@ -6047,6 +6349,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "Flat 0"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Penabrak"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Pilih node untuk diimpor"
@@ -6066,7 +6373,7 @@ msgstr "Impor dari Node:"
#. TRANSLATORS: %s refers to the name of a version control system (e.g. "Git").
#: editor/editor_vcs_interface.cpp
msgid "%s Error"
-msgstr "%s Galat"
+msgstr "%s Error"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Open the folder containing these templates."
@@ -6090,7 +6397,7 @@ msgstr "Memulai pengunduhan..."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Error requesting URL:"
-msgstr "Galat saat meminta URL:"
+msgstr "Error saat meminta URL:"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Connecting to the mirror..."
@@ -6139,7 +6446,7 @@ msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Error getting the list of mirrors."
-msgstr "Galat dalam mendapatkan daftar mirror."
+msgstr "Error dalam mendapatkan daftar mirror."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Error parsing JSON with the list of mirrors. Please report this issue!"
@@ -6369,11 +6676,11 @@ msgstr "Tidak dapat memindahkan folder ke dalam dirinya sendiri."
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Error moving:"
-msgstr "Galat saat memindahkan:"
+msgstr "Error saat memindahkan:"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Error duplicating:"
-msgstr "Galat saat menggandakan berkas:"
+msgstr "Error saat menggandakan berkas:"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Unable to update dependencies:"
@@ -6417,11 +6724,11 @@ msgid ""
"\n"
"Do you wish to overwrite them?"
msgstr ""
-"file dan/atau berkas-berkas berikut mempunyai konflik di '%s':\n"
+"File atau folder berikut ini bentrok dengan item di lokasi target '%s':\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
-"Apakah Anda ingin melanjutkan (overwrite)?"
+"Apakah Anda ingin menimpanya?"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Renaming file:"
@@ -6633,14 +6940,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Ganti Semua"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "Cari: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "Ganti: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Ganti Semua"
@@ -6746,14 +7045,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr "Pembatasan"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Fungsi warna."
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6765,7 +7069,7 @@ msgstr "Ulang"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Filter:"
@@ -6784,7 +7088,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "sRGB"
-msgstr ""
+msgstr "sRGB"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#, fuzzy
@@ -6907,11 +7211,6 @@ msgstr "Gunakan Nama Warisan"
msgid "Materials"
msgstr "Material"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Lokalisasi"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -6970,17 +7269,18 @@ msgstr "Transformasi"
msgid "Optimizer"
msgstr "Optimalkan"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Aktifkan"
@@ -7028,7 +7328,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "Membuat Pemetaan Cahaya"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr "Menghasilkan untuk Mesh: "
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -7056,6 +7357,28 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr "Menyimpan..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr "Deteksi 3D"
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Pixel"
+msgstr "Piksel Solid"
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr "Kualitas Setengah"
@@ -7068,7 +7391,8 @@ msgstr "Mode HDR"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7101,12 +7425,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "Skala Acak:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Size Limit"
msgstr "Batas Ukuran"
@@ -7739,11 +8057,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Animasi Baru"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Buat Animasi Baru"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Ubah Nama Animasi:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Ubah Nama Animasi"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Hapus Animasi?"
@@ -7761,11 +8088,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "Nama animasi sudah ada!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Ubah Nama Animasi"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Gandakan Animasi"
@@ -7863,17 +8185,20 @@ msgstr "Opsi Onion Skinning"
msgid "Directions"
msgstr "Arah"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Sebelum"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Masa depan"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Kedalaman"
@@ -7906,10 +8231,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Sematkan AnimationPlayer"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Buat Animasi Baru"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Nama Animasi:"
@@ -8023,7 +8344,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr "Terapkan akhir pada animasi. Berguna untuk sub-transisi."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
msgstr "Transisi: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -8040,11 +8362,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Nama baru:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Skala:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "Memudar Masuk (d):"
@@ -8053,7 +8370,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "Memudar Keluar (d):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Berbaur"
@@ -8218,7 +8535,7 @@ msgstr "Tidak dapat menyimpan respons ke:"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Write error."
-msgstr "Galat saat menyimpan ke dalam berkas."
+msgstr "Error saat menyimpan ke dalam berkas."
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Request failed, too many redirects"
@@ -8326,6 +8643,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Lisensi (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "Sedang memuat…"
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
@@ -8394,8 +8715,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "Menguji"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "Sedang memuat…"
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8458,7 +8779,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Pilih berkas lightmap bake:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Pratinjau"
@@ -8955,6 +9276,7 @@ msgstr "Buat Tulang Kustom(satu/lebih) dari Node(satu/lebih)"
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "Bersihkan Pertulangan Kustom"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9021,6 +9343,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "Pratinjau Skala Kanvas"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Tata Letak"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr "Masker translasi untuk menyisipkan key."
@@ -9336,13 +9662,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Beralih Mode"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikon"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Enumerasi:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "Item %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "Item"
@@ -9445,7 +9794,8 @@ msgstr "Buat Garis Tepi"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "Jala"
@@ -9606,13 +9956,6 @@ msgstr "Aplikasi Transformasi MeshInstance"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Aplikasi Transformasi MeshInstance"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Pratinjau"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9780,7 +10123,8 @@ msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
msgstr "Sumber Emisi: "
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -9925,20 +10269,6 @@ msgstr "Hapus Titik Kontrol-Dalam"
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "Pisahkan Segmen (dalam kurva)"
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr "Gizmo"
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Warna Emisi"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr "Geser Persendian"
@@ -10027,12 +10357,12 @@ msgstr "UV"
msgid "Points"
msgstr "Titik"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "Poligon"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr "Tulang"
@@ -10113,8 +10443,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Pengaturan Kisi"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Pengancingan"
@@ -10151,6 +10479,10 @@ msgstr "Jarak Y Kisi:"
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "Sinkronkan Tulang ke Poligon"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "KESALAHAN: Tidak dapat memuat resource!"
@@ -10182,13 +10514,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "Instansi:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Jenis:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "Buka dalam Editor"
@@ -10197,10 +10522,6 @@ msgstr "Buka dalam Editor"
msgid "Load Resource"
msgstr "Muat Resource"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "ResourcePreloader"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr "Balikkan Portal"
@@ -10242,13 +10563,8 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "Tutup dan simpan perubahan?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr "Muat Ulang Otomatis Skrip Pada Perubahan Eksternal"
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
-msgstr "Galat saat menulis TextFile:"
+msgstr "Error saat menulis TextFile:"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Could not load file at:"
@@ -10256,23 +10572,23 @@ msgstr "Tidak dapat memuat berkas di:"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error saving file!"
-msgstr "Galat saat menyimpan berkas!"
+msgstr "Error saat menyimpan berkas!"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme."
-msgstr "Galat saat menyimpan tema."
+msgstr "Error saat menyimpan tema."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error Saving"
-msgstr "Galat Menyimpan"
+msgstr "Error Menyimpan"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error importing theme."
-msgstr "Galat saat mengimpor tema."
+msgstr "Error saat mengimpor tema."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error Importing"
-msgstr "Galat saat mengimpor"
+msgstr "Error saat mengimpor"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "New Text File..."
@@ -10326,10 +10642,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr "Referensi Kelas %s"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr "Muat Ulang Otomatis Dan Tata Skrip Saat Disimpan"
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "Pencarian Selanjutnya"
@@ -10376,8 +10688,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Skrip Sebelumnya"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "Berkas"
@@ -10613,7 +10923,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "Konversikan Pengkapitalan"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "Huruf Besar"
@@ -10812,7 +11123,7 @@ msgstr "Mainkan IK"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Orthogonal"
-msgstr "Ortogonal"
+msgstr "Orthogonal"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_camera.cpp
msgid "Perspective"
@@ -10911,12 +11222,16 @@ msgstr "Putar"
msgid "Translate"
msgstr "Translasi"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
msgstr "Penskalaan: "
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
msgstr "Mentranslasi: "
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -10940,11 +11255,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr "Yaw:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr "Ukuran:"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr "Objek Digambar:"
@@ -11389,11 +11699,6 @@ msgstr "Kunci Rotasi Tampilan"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Instansi"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr "Proyek Tanpa Nama"
@@ -11442,7 +11747,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr "Geometri tidak valid, tidak dapat diganti dengan mesh."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "Konversikan menjadi Mesh2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11474,15 +11780,18 @@ msgid "Sprite"
msgstr "Sprite"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
msgstr "Penyederhanaan: "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr "Penciutan (Piksel): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr "Pertumbuhan (Piksel): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11546,6 +11855,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "Animasi Baru"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Filter method"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr "Kecepatan:"
@@ -12196,7 +12510,7 @@ msgstr "Tombol Jungkit"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Tombol Dinonaktifkan"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "Item"
@@ -12320,7 +12634,7 @@ msgstr "Cat Persegi Panjang"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Bucket Fill"
-msgstr "Ember Isian"
+msgstr "Bucket Fill"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Erase TileMap"
@@ -12490,8 +12804,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Pilih bentuk sebelumnya, subtile, atau Tile."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "Wilayah"
@@ -12518,12 +12831,6 @@ msgstr "Masker Bit"
msgid "Priority"
msgstr "Prioritas"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikon"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr "Indeks Z"
@@ -12790,6 +13097,141 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "Properti ini tidak dapat diubah."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Opsi-opsi Snap"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "Pengimbangan:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "Langkah"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Enumerasi:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Pilih"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Teks"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Offset Bita"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "Perubahan Material:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modulate"
+msgstr "Isi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Beralih Mode"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Mode Bitmask"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Ukuran Garis Tepi:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Jarak Baris"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Lubang Oklusi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Mode Navigasi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Pengimbangan:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Transformasi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Area Tabrakan"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Hanya yang Dipilih"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Mode Tabrakan"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Navigasi Terlihat"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Pilih"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Filter skrip"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr "TileSet"
@@ -12873,9 +13315,8 @@ msgid "Select SSH private key path"
msgstr "Pilih jalur kunci pribadi SSH"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "SSH Passphrase"
-msgstr "Frasa Sandi SSH"
+msgstr "SSH Passphrase"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Detect new changes"
@@ -13895,40 +14336,22 @@ msgid "Runnable"
msgstr "Dapat dijalankan"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "Hapus preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
+msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
-"Gagal mengekspor proyek untuk platform '%s'.\n"
-"Templat Ekspor kelihatannya belum terpasang atau tidak valid."
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
-"Gagal mengekspor proyek untuk platform '%s'.\n"
-"Ini mungkin disebabkan oleh masalah konfigurasi dalam preset ekspor atau "
-"pengaturan ekspor Anda."
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr "Hapus preset '%s'?"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Exporting All"
msgstr "Mengekspor Semua"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "Lokasi ekspor yang diberikan tidak ada:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr "Templat ekspor untuk platform ini tidak ada / rusak:"
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr "Lokasi Ekspor"
@@ -13949,7 +14372,7 @@ msgstr ""
"klik.\n"
"Hanya satu preset per platform yang dapat ditandai sebagai runnable."
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "Resource"
@@ -14010,12 +14433,6 @@ msgstr "Skrip"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "Mode Ekspor Skrip:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "Teks"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr "Bitakode Terkompilasi (Memuat Lebih Cepat)"
@@ -14048,19 +14465,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Pindahkan ke..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Ekspor PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "Ekspor Projek"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "Mode ekspor?"
+msgid "Export All"
+msgstr "Ekspor Semua"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+#, fuzzy
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Silakan pilih direktori kosong."
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
msgstr "Ekspor Semua"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -14068,7 +14493,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "Berkas ZIP"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Paket Gim Godot"
#: editor/project_export.cpp
@@ -14076,6 +14502,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "Tidak ada templat ekspor untuk platform ini:"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Penemu Proyek"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "Mengatur Templat Ekspor"
@@ -14089,7 +14520,7 @@ msgstr "Lokasi yang ditentukan tidak ada."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Error opening package file (it's not in ZIP format)."
-msgstr "Galat saat membuka berkas paket (tidak dalam format ZIP)."
+msgstr "Error saat membuka berkas paket (tidak dalam format ZIP)."
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
@@ -14257,7 +14688,19 @@ msgstr "Proyek hilang"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
-msgstr "Galat: Proyek ini tidak ditemukan dalam berkas sistem."
+msgstr "Error: Proyek ini tidak ditemukan dalam berkas sistem."
+
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "Lokal"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Proyek Lokal"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Proyek Perpustakaan Aset"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
@@ -14380,19 +14823,14 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Manajer Proyek"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Proyek"
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Terakhir Diubah"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Memuat, tunggu sejenak..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr "Terakhir Diubah"
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "Ekspor Projek"
@@ -14417,7 +14855,7 @@ msgstr "Pilih Berkas untuk Dipindai"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Project"
-msgstr "Projek Baru"
+msgstr "Proyek Baru"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -14438,11 +14876,6 @@ msgid "About"
msgstr "Tentang"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Pustaka Aset"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "Mulai ulang Sekarang"
@@ -14463,13 +14896,12 @@ msgid ""
"You currently don't have any projects.\n"
"Would you like to explore official example projects in the Asset Library?"
msgstr ""
-"Saat ini Anda tidak memiliki proyek.\n"
-"Apakah Anda ingin menjelajahi contoh proyek resmi di Pustaka Aset?"
+"Saat ini Anda tidak memiliki proyek apa pun.\n"
+"Apakah Anda ingin menjelajahi contoh proyek resmi di Perpustakaan Aset?"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filter projects"
-msgstr "Filter properti"
+msgstr "Filter proyek"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -14659,7 +15091,7 @@ msgstr "Tampah Aksi Input"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
-msgstr "Galat saat menyimpan pengaturan."
+msgstr "Error saat menyimpan pengaturan."
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
@@ -14796,7 +15228,8 @@ msgstr "Pelokalan:"
msgid "AutoLoad"
msgstr "Muat Otomatis"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Pengaya"
@@ -14838,7 +15271,7 @@ msgstr "Pilih Node"
#: editor/property_editor.cpp
msgid "Error loading file: Not a resource!"
-msgstr "Galat saat memuat berkas: Bukan resource!"
+msgstr "Error saat memuat berkas: Bukan resource!"
#: editor/property_editor.cpp
msgid "Pick a Node"
@@ -14925,12 +15358,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr "Nilai awal untuk penghitung"
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "Langkah"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr "Jumlah penghitung bertambah untuk setiap node"
@@ -15029,7 +15456,7 @@ msgstr "Tidak ada parent untuk menginstansi skena disana."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error loading scene from %s"
-msgstr "Galat saat memuat skena dari %s"
+msgstr "Error saat memuat skena dari %s"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid ""
@@ -15201,6 +15628,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "Jadikan Local"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Nama Unik"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Nama Unik"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "Skena Dasar Baru"
@@ -15265,17 +15706,21 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error saving scene."
-msgstr "Galat menyimpan skena."
+msgstr "Error menyimpan skena."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error duplicating scene to save it."
-msgstr "Galat menduplikasi skena untuk menyimpannya."
+msgstr "Error menduplikasi skena untuk menyimpannya."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Sub-Resources"
msgstr "Sub-Resource"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Bersihkan Pewarisan"
@@ -15368,10 +15813,6 @@ msgstr ""
"Beralih kembali ke dok pohon skena Lokal untuk meningkatkan kinerja."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "Lokal"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "Bersihkan Pewarisan? (Tidak Bisa Dibatalkan!)"
@@ -15411,6 +15852,13 @@ msgstr "Peringatan pengaturan node:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15519,15 +15967,15 @@ msgstr "Ekstensi salah dipilih."
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error loading template '%s'"
-msgstr "Galat saat memuat templat '%s'"
+msgstr "Error saat memuat templat '%s'"
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
-msgstr "Galat - Tidak dapat membuat skrip di berkas sistem."
+msgstr "Error - Tidak dapat membuat skrip di berkas sistem."
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error loading script from %s"
-msgstr "Galat saat memuat skrip dari %s"
+msgstr "Error saat memuat skrip dari %s"
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Overrides"
@@ -15618,7 +16066,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "Lampirkan Skrip Node"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
msgstr "Remot "
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -15631,15 +16080,15 @@ msgstr "Peringatan:"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Error:"
-msgstr "Galat:"
+msgstr "Error:"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "C++ Error"
-msgstr "Galat C++"
+msgstr "Error C++"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "C++ Error:"
-msgstr "Galat C++ :"
+msgstr "Error C++ :"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "C++ Source"
@@ -15659,7 +16108,7 @@ msgstr "Jejak Tumpukan"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Errors"
-msgstr "Galat"
+msgstr "Error"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Child process connected."
@@ -15667,7 +16116,7 @@ msgstr "Proses anak terhubung."
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Copy Error"
-msgstr "Salin Galat"
+msgstr "Salin Error"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Open C++ Source on GitHub"
@@ -15719,11 +16168,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "Pemantau"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "Nilai"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "Pemantau"
@@ -15831,21 +16275,6 @@ msgstr "Ubah FOV Kamera"
msgid "Change Camera Size"
msgstr "Ubah Ukuran Kamera"
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Titik"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr "Bentuk"
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -16051,7 +16480,7 @@ msgstr "Maksimal Pesan Per Bingkai"
#: main/main.cpp
msgid "Max Errors Per Second"
-msgstr "Maksimal Galat Per Detik"
+msgstr "Maksimal Error Per Detik"
#: main/main.cpp
msgid "Max Warnings Per Second"
@@ -16100,41 +16529,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr "Tampilan"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr "Lebar"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr "Tinggi"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Always On Top"
-msgstr "Selalu Di Depan"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Kiri Lebar"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Menguji"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr "DPI"
@@ -16237,6 +16631,16 @@ msgstr "Cetak jumlah Bingkai Per Detik"
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Mode Interpolasi"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Aktifkan Penyaringan"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16320,7 +16724,7 @@ msgstr "Warna Latar Belakang"
#: main/main.cpp
msgid "macOS Native Icon"
-msgstr "Ikon macOS"
+msgstr "Ikon Asli macOS"
#: main/main.cpp
msgid "Windows Native Icon"
@@ -16374,10 +16778,6 @@ msgstr "Pengawakutu"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Tenggat waktu habis."
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr "Argumen²"
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16403,12 +16803,12 @@ msgstr "Aspek"
msgid "Shrink"
msgstr "Menyusut"
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr "Otomatis Terima Keluar"
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Kembali"
@@ -16479,12 +16879,6 @@ msgstr "Mode Tabrakan"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Konversikan Pengkapitalan"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "Perubahan Material:"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16537,7 +16931,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Poligon"
@@ -16715,7 +17109,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "Dinonaktifkan Singleton GDNative"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+#, fuzzy
+msgid "Libraries:"
msgstr "Pustaka: "
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16758,7 +17153,7 @@ msgstr ""
#: modules/gdscript/gdscript.cpp
msgid "Treat Warnings As Errors"
-msgstr "Perlakukan Peringatan Sebagai Galat"
+msgstr "Perlakukan Peringatan Sebagai Error"
#: modules/gdscript/gdscript.cpp
msgid "Exclude Addons"
@@ -16953,7 +17348,7 @@ msgstr "Panggang Lightmaps"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Perubahan Material:"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "Pengindukan Ulang"
@@ -16972,12 +17367,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Terjemahan"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr "Rotasi"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Children"
@@ -17092,7 +17481,6 @@ msgstr "Node Akar"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Textures"
msgstr "Tekstur²"
@@ -17120,7 +17508,7 @@ msgstr "Kerangka"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Kerangka Menjadi Node"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Animations"
msgstr "Animasi"
@@ -17142,7 +17530,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "Panggang Lightmaps"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr "Sel"
@@ -17169,6 +17556,19 @@ msgstr "Pusat Z"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Navigasi"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Mode Navigasi"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr "Dataran Selanjutnya"
@@ -17560,10 +17960,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "Status"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Nilai Masukan Baku"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17589,7 +17985,8 @@ msgstr ""
"memori! Silahkan perbaiki node anda."
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+#, fuzzy
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr "Node mengembalikan sebuah keluaran urutan yang tidak sah: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17599,7 +17996,8 @@ msgstr ""
"besar, laporkan bug!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+#, fuzzy
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr "Tumpukan melimpah dengan kedalaman tumpukan: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17958,7 +18356,7 @@ msgstr "if (kondisi) adalah:"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "While"
-msgstr ""
+msgstr "Ketika"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "while (cond):"
@@ -17973,7 +18371,8 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+#, fuzzy
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr "Tipe masukan tidak iterable: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17981,7 +18380,8 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr "Iterator menjadi tidak sah"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+#, fuzzy
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr "Iterator menjadi tidak sah: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18047,11 +18447,6 @@ msgstr "Lokasi Node"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "Ubah Nama Argumen"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Kembalikan ke Nilai Baku"
@@ -18112,11 +18507,6 @@ msgstr "Mode Seleksi"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Jenis:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "Tetapkan"
@@ -18135,7 +18525,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "Objek dasar bukan sebuah Node!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "Path tidak menunjukkan Node!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18152,18 +18543,20 @@ msgstr "Setel %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "Ubah ukuran Array"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Operator"
msgstr "Operator overlay."
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
msgstr ": Argumen tidak sah dari tipe: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
msgstr ": Argumen-argumen tidak sah: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18176,11 +18569,13 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Nama"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr "VariableGet tidak ditemukan dalam script: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr "VariableSet tidak ditemukan dalam script: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18269,11 +18664,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr "Konstanta"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Konstanta"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr "Dapatkan Variabel Lokal"
@@ -18289,10 +18679,6 @@ msgstr "Aksi %s"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "Cari VisualScript"
@@ -18472,6 +18858,23 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr "Matikan ADB Saat Keluar"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr "iPhone 120 × 120"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr "Nama paket tidak ada."
@@ -18497,6 +18900,11 @@ msgstr "Package setidaknya harus memiliki sebuah pemisah '.'."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Gunakan Direktori Pengguna Kustom"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Use Custom Build"
msgstr "Gunakan Direktori Pengguna Kustom"
@@ -18507,6 +18915,21 @@ msgstr "Lokasi Ekspor"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Ukuran Garis Tepi:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "FPS Sasaran"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Architectures"
+msgstr "Arsitektur"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Keystore"
msgstr "Pengawakutu"
@@ -18538,20 +18961,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Inspeksi Instance Sebelumnya"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr "Kode"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Ukuran Garis Tepi:"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "FPS Sasaran"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18710,10 +19123,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Tidak dapat dijalankan di perangkat."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr "Tak dapat menemukan perkakas 'apksigner'."
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18796,7 +19205,7 @@ msgstr "\"Gunakan Build Custom\" harus diaktifkan untuk menggunakan plugin."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
"\"Pelacakan Tangan\" hanya valid ketika \"Mode Xr\" bernilai \"Oculus Mobile "
@@ -18804,7 +19213,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
"\"Pelacakan Tangan\" hanya valid ketika \"Mode Xr\" bernilai \"Oculus Mobile "
"VR\"."
@@ -18817,29 +19226,54 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"\"Expor AAB\" hanya bisa valid ketika \"Gunakan Build Custom\" diaktifkan."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"\"Expor AAB\" hanya bisa valid ketika \"Gunakan Build Custom\" diaktifkan."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
msgstr ""
"Versi \"Target SDK\" harus lebih tinggi atau sama dengan versi \"Min SDK\"."
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Sinyal"
+
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18855,6 +19289,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "Tidak dapat menemukan keystore, tidak bisa ekspor."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "Tidak dapat memulai subproses!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -18885,7 +19324,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr "Nama berkas tidak valid! APK Android memerlukan ekstensi *.apk ."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr "Format ekspor tidak didukung!\n"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18897,10 +19337,9 @@ msgstr ""
"versinya. Silakan pasang ulang dari menu 'Proyek'."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
"Versi build Android tidak cocok:\n"
@@ -18910,11 +19349,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr "Tidak dapat menyunting proyek gradle dalam lokasi proyek\n"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18926,8 +19366,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)"
msgstr "Membangun Proyek Android (gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
"Pembangunan proyek Android gagal, periksa output untuk galatnya.\n"
@@ -18947,7 +19388,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Animasi tidak ditemukan: '%s'"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18956,17 +19397,15 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "Membuat kontur..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
"Tidak dapat menemukan contoh APK untuk ekspor:\n"
"%s"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -18977,7 +19416,8 @@ msgid "Adding files..."
msgstr "Menambahkan %s..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files."
msgstr "Tidak dapat ekspor berkas proyek"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18997,6 +19437,69 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "Karakter '%s' tidak diizinkan dalam Identifier."
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr "iPhone 120 × 120"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr "iPhone 120 × 120"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr "iPad 76 × 76"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr "iPad 152 × 152"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr "iPhone 120 × 120"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr "iPhone 120 × 120"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr "iPhone 120 × 120"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr "iPhone 120 × 120"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr "iPad 76 × 76"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr "iPad 152 × 152"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr "iPhone 120 × 120"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -19066,7 +19569,7 @@ msgstr "Sukses!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Perputaran Acak:"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "User Data"
msgstr "Data Pengguna"
@@ -19160,6 +19663,17 @@ msgstr "Potong Node"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Potong Node"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Kelola Templat"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Templat rilis kustom tidak ditemukan."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -19182,22 +19696,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr "Jalankan HTML yang diekspor dalam peramban baku sistem."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr "Tidak dapat membuka templat untuk ekspor:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr "Templat ekspor tidak valid:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "Tidak dapat menulis berkas:"
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Atur Batas"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Tidak dapat membaca berkas:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Variant"
msgstr "Varian"
@@ -19269,15 +19796,18 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr "Ikon 512 X 512"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "Tidak dapat membaca shell HTML:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "Tidak dapat menciptakan direktori server HTTP:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+#, fuzzy
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "Kesalahan memulai server HTTP:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19575,9 +20105,29 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Tidak dapat ekspor berkas proyek"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Tidak dapat memulai subproses!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Notarisasi"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
"Catatan: Proses notaris umumnya memakan waktu kurang dari satu jam. Ketika "
"proses selesai, Anda akan menerima email."
@@ -19599,18 +20149,74 @@ msgstr ""
"diekspor (opsional):"
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "No identity found."
msgstr "Identitas tidak ditemukan."
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Error menyimpan berkas: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Arah"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "Tidak dapat memulai subproses!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Membuat bundel aplikasi"
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr "Tidak dapat menemukan contoh APK untuk ekspor:"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Templat ekspor tidak valid:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -19618,7 +20224,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19661,6 +20267,16 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr "Mengirim arsip untuk notaris"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Proyeksi"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Tidak dapat menyunting proyek gradle dalam lokasi proyek\n"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Identifier bundel tidak valid:"
@@ -19980,6 +20596,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "Algoritma Awakutu"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Tidak dapat menghapus berkas sementara:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr "Tipe Identitas"
@@ -19993,6 +20614,11 @@ msgid "Digest Algorithm"
msgstr "Pengawakutu"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Salin Resource"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "File Version"
msgstr "Versi Berkas"
@@ -20017,6 +20643,70 @@ msgid "Trademarks"
msgstr "Merek Dagang"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Perputaran Acak:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "Tidak dapat menemukan keystore, tidak bisa ekspor."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "Tidak dapat menemukan keystore, tidak bisa ekspor."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "Tidak dapat menemukan keystore, tidak bisa ekspor."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "Tidak dapat menemukan keystore, tidak bisa ekspor."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Tipe Identitas"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Nama tidak sah."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Tidak dapat menghapus berkas sementara:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -20035,6 +20725,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Versi produk tidak valid:"
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Ekstensi tidak valid."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "Jendela Baru"
@@ -20051,6 +20758,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Frames"
@@ -20064,12 +20775,6 @@ msgstr ""
"Resource SpriteFrames seharusnya diciptakan atau diatur dalam properti "
"'Frames' agar AnimatedSprite menampilkan frame-frame."
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Bingkai %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Speed Scale"
@@ -20086,19 +20791,6 @@ msgstr "Memainkan"
msgid "Centered"
msgstr "Tengah"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "Pengimbangan:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20181,8 +20873,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Skala"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "Jungkitkan Putar Otomatis"
@@ -20194,7 +20885,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr "Jarak Maks"
@@ -20227,7 +20919,8 @@ msgstr "Mode Ikon"
msgid "Rotating"
msgstr "Jangkah Perputaran:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Current"
msgstr "Saat ini"
@@ -20240,7 +20933,7 @@ msgstr "Perbesar Pandangan"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "Penampil Kustom"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20252,17 +20945,18 @@ msgid "Limit"
msgstr "Batas"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Left"
msgstr "Kiri"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Right"
msgstr "Kanan"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Bottom"
msgstr "Bawah"
@@ -20317,8 +21011,8 @@ msgstr "Gambarkan Panggilan:"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Atur Batas"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Campur 2 Node"
@@ -20356,12 +21050,6 @@ msgstr "Jungkitkan Visibilitas"
msgid "Visible"
msgstr "Jungkitkan Visibilitas"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Modulate"
-msgstr "Isi"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20386,10 +21074,6 @@ msgstr "Cahaya"
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20443,6 +21127,11 @@ msgstr ""
"Poligon tidak valid. Minimal 2 titik dibutuhkan untuk mode pembangunan "
"'Segmen\"."
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20568,17 +21257,6 @@ msgstr "Proyek"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Teks"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20680,8 +21358,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20809,7 +21488,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Node B"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20818,7 +21497,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Nonaktifkan Tabrakan"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20856,7 +21535,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr "Skala Tekstur"
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr "Energi"
@@ -20979,7 +21659,7 @@ msgstr "Inisialisasi"
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20990,11 +21670,43 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Sunting Koneksi:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Mengikat"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Target Jarak yang Diinginkan"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr "Target Jarak yang Diinginkan"
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr "Pilih Jarak:"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Lanjut"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Aktifkan"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -21011,13 +21723,10 @@ msgstr "Balik secara Horizontal"
msgid "Max Speed"
msgstr "Kecepatan Maks"
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr "Pilih Jarak:"
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr "NavigationAgent2D hanya dapat digunakan di bawah node Node2D."
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -21033,14 +21742,6 @@ msgstr ""
"NavigationObstacle2D hanya berfungsi untuk memberikan penghindaran tabrakan "
"ke objek Node2D."
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr "Sudut"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr "Garis Tepi"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -21050,23 +21751,25 @@ msgstr ""
"ini bekerja. Silakan atur sebuah properti atau gambar sebuah polygon."
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationPolygonInstance harus menjadi sebuah child atau grandchild ke "
-"sebuah node Navigation2D. Ini hanya menyediakan data navigasi."
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Bawah Tengah"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "Menjelajah"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Derajat Putaran"
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr "Rotasi Global"
@@ -21439,7 +22142,7 @@ msgstr "Hapus Titik"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Gunakan Koordinat Global"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Mulai Ulang"
@@ -21713,29 +22416,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Pelacakan"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr "Batasan"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Bersihkan Transformasi"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Octree"
-msgstr "Subpohon"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr "Mencari mesh dan cahaya"
@@ -21842,7 +22527,7 @@ msgstr "Jalur Gambar"
msgid "Light Data"
msgstr "Data Cahaya"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Bone Name"
msgstr "Nama Tulang"
@@ -21865,7 +22550,7 @@ msgstr "Proyeksi"
#: scene/3d/camera.cpp
msgid "FOV"
-msgstr "Bidang Pandang"
+msgstr "FOV"
#: scene/3d/camera.cpp
#, fuzzy
@@ -22031,22 +22716,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Aktifkan Prioritas"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "Data Dinamis"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "Jarak Dinamis"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "Memetakan Mesh"
@@ -22073,6 +22742,87 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "Jarak Dinamis"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "Pengancingan Piksel"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Shader"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Double Sided"
+msgstr "Klik ganda"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Tampilan Depan"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Aktifkan Prioritas"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Aktifkan Prioritas"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Paksa Modulasi Putih"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "Fonta"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Horisontal:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Filter sinyal"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "Muat Otomatis"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -22082,7 +22832,8 @@ msgstr "Warna Emisi"
msgid "Negative"
msgstr "Negatif"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Mode Penggaris"
@@ -22172,6 +22923,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Transformasi Dibatalkan."
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
msgid "Up Vector"
msgstr "Vektor Atas"
@@ -22190,26 +22948,24 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr "Abaikan Y"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr "NavigationAgent hanya dapat digunakan di bawah node spasial."
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationMeshInstance harus menjadi child atau grandchild untuk sebuah node "
-"Navigation. Ini hanya menyediakan data navigasi."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
+msgstr "NavigationAgent hanya dapat digunakan di bawah node spasial."
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh"
+msgstr "Panggang NavMesh"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
+"NavigationObstacle2D hanya berfungsi untuk memberikan penghindaran tabrakan "
+"ke objek Node2D."
#: scene/3d/occluder.cpp
msgid "No shape is set."
@@ -22351,18 +23107,171 @@ msgstr "Aksi"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Pindahkan Node"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "konstan"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Menyimpan Skena"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Enumerasi:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Pindahkan Node"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Filter sinyal"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Pindahkan Node"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Batas Linier X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Error Angular Maksimum:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Batas Linier X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animasi"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animasi"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Batas Linier X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Batas Linier X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Batas Linier X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Batas Linier X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Batas Linier X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animasi"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animasi"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Batas Linier X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Jarak Baris"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Kekakuan linier"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Jarak Baris"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Linier"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Deskripsi"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Linier"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Deskripsi"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animasi"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Filter sinyal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr "Kekakuan linier"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22404,10 +23313,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Parameter Berubah:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22421,11 +23326,6 @@ msgstr "Huruf Besar"
msgid "Lower"
msgstr "Huruf Kecil"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Enumerasi:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22489,15 +23389,6 @@ msgid "Angular Ortho"
msgstr "Error Angular Maksimum:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Menyimpan Skena"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Batas Linier X"
@@ -22524,10 +23415,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22745,8 +23632,9 @@ msgstr "Hanya dapat memiliki satu RoomManager pada setiap SceneTree."
msgid "Main"
msgstr "Utama"
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -22861,6 +23749,35 @@ msgstr ""
"Gagal dalam menghitung batasan ruang.\n"
"Pastikan semua ruang memiliki geometri atau batasan manual."
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "Salin Pose"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Anakan yang Dapat Disunting"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "%s disematkan"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Gizmo"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Indeks Z"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -22921,6 +23838,11 @@ msgstr ""
"Ubah ukurannya melalui \"collision shape\"-anaknya saja."
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Transformasi Global"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr "Matriks"
@@ -22942,35 +23864,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr "Kegelapan"
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "Pengancingan Piksel"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Mengubah urutan"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Shader"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Double Sided"
-msgstr "Klik ganda"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -23124,40 +24023,6 @@ msgstr ""
"WorldEnvironment ini diabaikan. Tambahkan Camera (untuk skena 3D) atau setel "
"Mode Latar Belakang lingkungannya menjadi Canvas (untuk skena 2D)."
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min Space"
-msgstr "Skena Utama"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr "Ruang Maksimum"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "Nilai"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Jungkitkan Segitiga Otomatis"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Jungkitkan Segitiga Otomatis"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr "Label X"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr "Label Y"
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr "Di Node BlendTree '%s', animasi tidak ditemukan: '%s'"
@@ -23193,12 +24058,28 @@ msgstr "Mulai Ulang Otomatis:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Mulai Ulang Otomatis:"
+msgid "Delay"
+msgstr "Penundaan Sentuh"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Random Delay"
+msgstr "Kemiringan Acak:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Jumlah"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Jumlah Skala"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Atur Posisi Kurva Dalam"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23211,11 +24092,6 @@ msgstr "Tambah Port Masukan"
msgid "Xfade Time"
msgstr "Waktu X-Fade (d):"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Offset Kotak-kotak:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23286,11 +24162,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "Tidak ada yang terhubung ke input '%s' dari node '%s'."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Filter sinyal"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr "Akar AnimationNode untuk grafik belum diatur."
@@ -23664,11 +24535,6 @@ msgstr "Dialog XForm"
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "Muat Otomatis"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Peringatan!"
@@ -23897,7 +24763,7 @@ msgstr ""
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Caret"
-msgstr ""
+msgstr "Tanda sisipan"
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Blink"
@@ -24238,6 +25104,11 @@ msgstr "Direktori:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Hanya yang Dipilih"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Aktifkan"
@@ -24321,7 +25192,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Mode Putar:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24449,6 +25320,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Tenggat waktu habis."
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
msgid "Name Num Separator"
msgstr "Pemisah yang diberi nama"
@@ -24464,13 +25341,13 @@ msgstr "Deskripsi"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Lokasi Ekspor"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Mode Geser Pandangan"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Mode Geser Pandangan"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Mode Interpolasi"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24502,11 +25379,6 @@ msgstr "Terapkan Bersamaan:"
msgid "Process Priority"
msgstr "Aktifkan Prioritas"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Mode Interpolasi"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24540,12 +25412,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Terapkan Bersamaan:"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Mode Interpolasi"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24647,19 +25515,6 @@ msgid "Viewport Path"
msgstr "Lokasi Ekspor"
#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-"Viewport ini tidak diatur sebagai target render. Jika anda berniat untuk "
-"menampilkan konten-kontennya secara langsung ke layar, jadikan viewport ini "
-"sebagai child dari sebuah Control agar ia bisa memperoleh ukuran. Jika "
-"tidak, jadikan sebagai RenderTarget dan tetapkan tekstur internal nya ke "
-"beberapa node untuk ditampilkan."
-
-#: scene/main/viewport.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
@@ -24667,6 +25522,15 @@ msgid ""
msgstr "Ukuran viewport harus lebih besar dari 0 untuk me-render apa pun."
#: scene/main/viewport.cpp
+msgid ""
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
msgid "ARVR"
msgstr ""
@@ -24825,6 +25689,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "Fisika"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Navigasi"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Navigasi"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24867,12 +25741,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Fonta"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Warna Komentar"
@@ -25205,11 +26073,6 @@ msgstr "Klip Dinonaktifkan"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Enumerasi:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr "Pemisah yang diberi nama"
@@ -25220,6 +26083,11 @@ msgstr "Pemisah yang diberi nama"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Operator warna."
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Warna Tulang 1"
@@ -25260,11 +26128,6 @@ msgstr "Breakpoint"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Enumerasi:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Dapat diubah ukurannya"
@@ -25478,9 +26341,8 @@ msgid "Large"
msgstr "Sasaran"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Folder"
-msgstr "Direktori:"
+msgstr "Folder"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -26009,15 +26871,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Fungsi warna."
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Peringatan"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Saat ini:"
@@ -26029,6 +26882,11 @@ msgstr "Mode Tanpa Gangguan"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Kedalaman"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "Pengimbangan:"
@@ -26052,11 +26910,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Aktifkan Prioritas"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Plane Selanjutnya"
@@ -26075,10 +26928,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "PEncahayaan langsung"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Tampilan Depan"
@@ -26088,11 +26937,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Tampilan Depan"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26111,6 +26955,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Transformasi Dibatalkan."
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Vertex Color"
msgstr "Titik"
@@ -26177,10 +27025,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Partikel"
@@ -26204,26 +27048,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Sumber Emisi: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Hapus Tekstur"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "TeksturRegion"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26231,24 +27058,8 @@ msgid "Emission"
msgstr "Masker Emisi"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "Warna Emisi"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "Warna Emisi"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Masker Emisi"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Sumber Emisi: "
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -26260,35 +27071,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "Kemiringan Acak:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Hapus Tekstur"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Bersihkan"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Hapus Pose"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Sunting Tema"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26297,15 +27092,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Oklusi"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "TeksturRegion"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26339,15 +27125,10 @@ msgstr "Transisi: "
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Transisi: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Enumerasi:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26393,15 +27174,20 @@ msgstr "Mode Geser Pandangan"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "Panggang Lightmaps"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Campur 2 Node"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Transformasi"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Bersihkan Transformasi"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -26425,35 +27211,19 @@ msgstr "Instansi"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Transformasi Dibatalkan."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Transformasikan Peta UV"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Ubah ukuran Array"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Ubah ukuran Array"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Penskalaan: "
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Atur Jenis variabel"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
msgid "Parsed Geometry Type"
-msgstr "Mengurai Geometri..."
+msgstr "Jenis Geometri yang Diuraikan"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Source Geometry Mode"
@@ -26465,8 +27235,14 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Sumber"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Cells"
+msgstr "Sel"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Argumen Skena Utama:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
@@ -26478,11 +27254,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Wilayah"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "Gabung dari Skena"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26496,8 +27277,12 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Detail Bayangan"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
-msgstr "Pilih Jarak:"
+msgstr "Jarak sampel"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
@@ -26513,9 +27298,19 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB"
+msgstr "Membuat AABB"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Pengimbangan:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26557,14 +27352,12 @@ msgid "Color Modifier"
msgstr "Pengubah Lambat Tampilan Bebas"
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Point Texture"
-msgstr "Titik Emisi:"
+msgstr "Tekstur Titik"
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Normal Texture"
-msgstr "Sumber Emisi: "
+msgstr "Texture Normal"
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -26577,9 +27370,8 @@ msgid "Point Count"
msgstr "Tambah Port Masukan"
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scale Random"
-msgstr "Rasio Skala:"
+msgstr "Skala Acak"
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -26595,9 +27387,8 @@ msgid "Absorbent"
msgstr ""
#: scene/resources/plane_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Plane"
-msgstr "Dataran:"
+msgstr "Plane"
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
#, fuzzy
@@ -26621,24 +27412,26 @@ msgid "Subdivide Depth"
msgstr ""
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Top Radius"
-msgstr "Radius:"
+msgstr "Radius Atas"
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bottom Radius"
-msgstr "Kanan Bawah"
+msgstr "Radius Bawah"
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Left To Right"
-msgstr "Kanan Atas"
+msgstr "Kiri Ke Kanan"
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Kurva"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26647,19 +27440,28 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Mainkan Skena Kustom"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
-#: scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Tambah Port Masukan"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind"
+msgstr "Mengikat"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Tulang"
+
+#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
-msgstr "Ukuran Garis Tepi:"
+msgstr "Ukuran Pancaran"
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Panorama"
@@ -26671,9 +27473,8 @@ msgid "Top Color"
msgstr "Floor Selanjutnya"
#: scene/resources/sky.cpp
-#, fuzzy
msgid "Horizon Color"
-msgstr "Menyimpan File:"
+msgstr "Warna Horizon"
#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
@@ -26718,6 +27519,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Bentangkan Semua"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "Ubah Torus Radius Dalam"
@@ -26731,10 +27536,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -26753,9 +27554,23 @@ msgid "Base Texture"
msgstr "Hapus Tekstur"
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Image Size"
-msgstr "Halaman: "
+msgstr "Ukuran Gambar"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "Tampilkan Garis-bantu"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "Tampilan Depan"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Kembali"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26769,13 +27584,13 @@ msgstr "Tangkap"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
-msgstr "Mode Putar:"
+msgid "From"
+msgstr "Isi Dari"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Mode Putar:"
+msgid "To"
+msgstr "Atas"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26812,8 +27627,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "Inisialisasi"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Mode Interpolasi"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Mode Penggaris"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Mode Geser Pandangan"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Mode Geser Pandangan"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Mode Geser Pandangan"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -26880,6 +27715,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Skena"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Navigasi"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26897,6 +27737,26 @@ msgstr "Linier ke Kiri"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Langkah Desimal Baku"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Perbarui Pratinjau"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Menguji"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Sunting Koneksi:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -26929,9 +27789,8 @@ msgid "Audio Stream"
msgstr "Item Radio"
#: servers/audio/audio_stream.cpp
-#, fuzzy
msgid "Random Pitch"
-msgstr "Kemiringan Acak:"
+msgstr "Pitch Acak"
#: servers/audio/effects/audio_effect_capture.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
@@ -26981,9 +27840,8 @@ msgstr ""
#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_panner.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pan"
-msgstr "Dataran:"
+msgstr "Pan"
#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
@@ -27079,9 +27937,8 @@ msgstr ""
#: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
-#, fuzzy
msgid "FFT Size"
-msgstr "Ukuran:"
+msgstr "Ukuran FFT"
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Predelay"
@@ -27177,9 +28034,8 @@ msgid "Time Before Sleep"
msgstr ""
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-#, fuzzy
msgid "BP Hash Table Size"
-msgstr "Ukuran:"
+msgstr "Ukuran Tabel Hash BP"
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Large Object Surface Threshold In Cells"
@@ -27245,43 +28101,43 @@ msgid "Collision Normal"
msgstr "Mode Tabrakan"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collision Depth"
-msgstr "Mode Tabrakan"
+msgstr "Kedalaman Collision"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collision Safe Fraction"
-msgstr "Mode Tabrakan"
+msgstr "Fraksi Aman Collision"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collision Unsafe Fraction"
-msgstr "Mode Tabrakan"
+msgstr "Fraksi Tidak Aman Collision"
-#: servers/physics_server.cpp
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Frame Fisika %"
+
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
-msgstr "Kiri Tengah"
+msgstr "Pusat Massa"
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Principal Inertia Axes"
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
-#, fuzzy
msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function."
-msgstr "Variasi hanya bisa ditetapkan dalam fungsi vertex."
+msgstr "Memvariasikan mungkin tidak ditetapkan dalam fungsi '%s'."
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
@@ -27298,53 +28154,44 @@ msgid "Constants cannot be modified."
msgstr "Konstanta tidak dapat dimodifikasi."
#: servers/visual/visual_server_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Spatial Partitioning"
-msgstr "Mempartisi..."
+msgstr "Partisi Spatial"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Render Loop Enabled"
-msgstr "Filter sinyal"
+msgstr "Render Loop Diaktifkan"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "VRAM Compression"
-msgstr "Tetapkan ekspresi"
+msgstr "Kompresi VRAM"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Import BPTC"
-msgstr "Impor"
+msgstr "Impor BPTC"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Import S3TC"
-msgstr "Impor"
+msgstr "Impor S3TC"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Import ETC"
-msgstr "Impor"
+msgstr "Impor ETC"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Import ETC2"
-msgstr "Impor"
+msgstr "Impor ETC2"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Import PVRTC"
-msgstr "Impor Tema"
+msgstr "Impor PVRTC"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Lossless Compression"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Force PNG"
-msgstr "Sumber Mesh:"
+msgstr "Paksa PNG"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "WebP Compression Level"
@@ -27355,9 +28202,8 @@ msgid "Time Rollover Secs"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Cubemap Size"
-msgstr "Ubah Ukuran Kamera"
+msgstr "Ukuran Cubemap"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Quadrant 0 Subdiv"
@@ -27376,19 +28222,16 @@ msgid "Quadrant 3 Subdiv"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shadows"
-msgstr "Shader"
+msgstr "Bayangan"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filter Mode"
-msgstr "Filter node"
+msgstr "Mode Filter"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Texture Array Reflections"
-msgstr "Seleksi Tengah"
+msgstr "Refleksi Tekstur Array"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "High Quality GGX"
@@ -27399,9 +28242,8 @@ msgid "Irradiance Max Size"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shading"
-msgstr "Lapisan"
+msgstr "Shading"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Force Vertex Shading"
@@ -27420,9 +28262,8 @@ msgid "Mesh Storage"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Split Stream"
-msgstr "Pisahkan Kurva"
+msgstr "Stream Terpisah"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Use Physical Light Attenuation"
@@ -27461,23 +28302,20 @@ msgid "Use Software Skinning"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ninepatch Mode"
-msgstr "Mode Interpolasi"
+msgstr "Mode Ninepatch"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "OpenGL"
-msgstr "Buka"
+msgstr "OpenGL"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Batching Send Null"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Batching Stream"
-msgstr "Ubah Nama Massal"
+msgstr "Batching Stream"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Legacy Orphan Buffers"
@@ -27488,18 +28326,16 @@ msgid "Legacy Stream"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Batching"
-msgstr "Mencari..."
+msgstr "Batching"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Use Batching"
-msgstr ""
+msgstr "Gunakan Batching"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Batching In Editor"
-msgstr "Memperbarui editor"
+msgstr "Gunakan Batching Di Editor"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Single Rect Fallback"
@@ -27518,9 +28354,8 @@ msgid "Scissor Area Threshold"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Join Items"
-msgstr "Kelola Templat Ekspor…"
+msgstr "Item Gabung Maks"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Batch Buffer Size"
@@ -27535,13 +28370,12 @@ msgid "Flash Batching"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Diagnose Frame"
-msgstr "Rekat Frame"
+msgstr "Diagnosis Frame"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "GLES2"
-msgstr ""
+msgstr "GLES2"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Compatibility"
@@ -27552,14 +28386,12 @@ msgid "Disable Half Float"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Enable High Float"
-msgstr "Aktifkan Prioritas"
+msgstr "Aktifkan Float Tinggi"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Precision"
-msgstr "Tetapkan ekspresi"
+msgstr "Presisi"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "UV Contract"
@@ -27570,47 +28402,40 @@ msgid "UV Contract Amount"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Simple PVS"
-msgstr "Gunakan Pengancingan Skala"
+msgstr "Gunakan PVS Sederhana"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "PVS Logging"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Signals"
-msgstr "Sinyal"
+msgstr "Gunakan Sinyal"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Danglers"
-msgstr "Hapus Tile"
+msgstr "Hapus Danglers"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Flip Imported Portals"
-msgstr "Balikkan Portal"
+msgstr "Balik Portal Impor"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Occlusion Culling"
-msgstr "Pengaturan Viewport"
+msgstr "Pemusnahan Oklusi"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Max Active Spheres"
-msgstr ""
+msgstr "Bola Aktif Maks"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Active Polygons"
-msgstr "Geser Poligon"
+msgstr "Poligon Aktif Maks"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shader Compilation Mode"
-msgstr "Mode Interpolasi"
+msgstr "Mode Kompilasi Shader"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Max Simultaneous Compiles"
@@ -27621,6 +28446,5 @@ msgid "Log Active Async Compiles Count"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shader Cache Size (MB)"
-msgstr "Ubah Ukuran Kamera"
+msgstr "Ukuran Cache Shader (MB)"
diff --git a/editor/translations/is.po b/editor/translations/is.po
index c0483ad981..7a990ebd6b 100644
--- a/editor/translations/is.po
+++ b/editor/translations/is.po
@@ -74,11 +74,12 @@ msgstr ""
msgid "Screen Orientation"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr ""
@@ -86,7 +87,7 @@ msgstr ""
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
@@ -98,7 +99,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -112,11 +113,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "Val á kvarða"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -202,21 +203,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "Val á kvarða"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -325,7 +321,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Ekki nægt minni til að umskrá bæti eða ógilt snið."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Ógild inntak % i (ekki sent áfram)"
#: core/math/expression.cpp
@@ -370,37 +367,13 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Breyta"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Fjarlægja val"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Breyta Viðbót"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
@@ -428,6 +401,10 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Physical"
+msgstr ""
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -480,6 +457,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@@ -568,13 +549,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Verkefna Stjóri"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -586,7 +569,8 @@ msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr ""
@@ -617,6 +601,39 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr ""
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -638,24 +655,23 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Search In File Extensions"
+msgid "Scene Naming"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Script Templates Search Path"
+msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
+msgid "Version Control Plugin Name"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
@@ -722,15 +738,18 @@ msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -760,8 +779,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -885,10 +904,6 @@ msgstr ""
msgid "Source Code"
msgstr ""
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr ""
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -949,10 +964,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1001,13 +1019,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -1034,6 +1053,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr ""
@@ -1050,7 +1070,7 @@ msgstr ""
msgid "Time:"
msgstr ""
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr ""
@@ -1108,6 +1128,93 @@ msgstr "Anim breyta lyklagrind gildi"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Útkall breyting símtal"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Hreyfa Viðbótar Lykil"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Allt úrvalið"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Stillið breyting á:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Breyta Viðbót"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Anim DELETE-lyklar"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
@@ -1208,7 +1315,7 @@ msgstr ""
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr ""
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr ""
@@ -1222,10 +1329,69 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Fjarlægja Anim track"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+msgid "Time (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Val á kvarða"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Breyta Viðbót"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "Breyta hnútnum Ferill"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Breyta Viðbót"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Stillið breyting á:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr ""
@@ -1308,7 +1474,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Fjarlægja Anim track"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1320,16 +1485,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Breyta"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr ""
@@ -1456,7 +1611,7 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Anim bæta við lag"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+msgid "Method not found in object:"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1985,14 +2140,15 @@ msgstr ""
msgid "Recent:"
msgstr ""
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr ""
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr ""
@@ -2048,8 +2204,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2057,7 +2213,7 @@ msgid "Open"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
@@ -2351,7 +2507,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Val á kvarða"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr ""
@@ -2403,8 +2559,8 @@ msgstr ""
msgid "There is no '%s' file."
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2607,6 +2763,22 @@ msgid "Choose"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed successfully."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr ""
@@ -2619,6 +2791,27 @@ msgid "Packing"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save PCK"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Verkefna Stjóri"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save ZIP"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2722,8 +2915,25 @@ msgstr ""
msgid "Custom release template not found."
msgstr ""
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Prepare Template"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
@@ -2744,7 +2954,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr ""
@@ -2897,9 +3107,9 @@ msgid "Import"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr ""
@@ -3023,11 +3233,11 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Mode"
msgstr ""
@@ -3157,7 +3367,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr ""
@@ -3245,6 +3455,15 @@ msgid ""
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Breyta"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3340,11 +3559,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr ""
@@ -3975,14 +4195,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -4020,14 +4232,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4111,6 +4315,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Endurnefning Anim track"
@@ -4139,6 +4347,10 @@ msgstr ""
msgid "Add a new scene."
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr ""
@@ -4473,7 +4685,9 @@ msgstr ""
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr ""
@@ -4698,12 +4912,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr ""
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr ""
@@ -4778,11 +4986,13 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+msgid "Page:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -4876,6 +5086,11 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Verkefna Stjóri"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -4966,7 +5181,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5021,11 +5235,6 @@ msgstr "Breyta:"
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Directories"
msgstr ""
@@ -5093,8 +5302,7 @@ msgstr ""
msgid "Color Theme"
msgstr "Breyta:"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5120,19 +5328,10 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5150,7 +5349,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Breyta Viðbót"
@@ -5176,6 +5377,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Allt úrvalið"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5228,7 +5438,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Files"
msgstr ""
@@ -5245,6 +5454,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5252,8 +5469,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5265,11 +5481,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5277,6 +5493,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Fjarlægja val"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5307,6 +5530,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Anim bæta við lag"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Breyta"
@@ -5323,8 +5550,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5332,6 +5558,11 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Anim bæta við lag"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5344,6 +5575,35 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Instanced"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Hreyfa Viðbótar Lykil"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5376,15 +5636,15 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default FOV"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Near"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Far"
msgstr ""
@@ -5609,6 +5869,14 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5642,10 +5910,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "Verkefna Stjóri"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr ""
@@ -5804,6 +6074,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Breyta Viðbót"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr ""
@@ -6365,14 +6640,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr ""
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr ""
@@ -6478,14 +6745,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Breyta Viðbót"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6497,7 +6769,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Verkefna Stjóri"
@@ -6637,11 +6909,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Allt úrvalið"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Keep On Reimport"
msgstr ""
@@ -6693,17 +6960,18 @@ msgstr "Breyta umbreytingu"
msgid "Optimizer"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Enabled"
msgstr ""
@@ -6749,7 +7017,7 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -6776,6 +7044,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr ""
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -6789,7 +7077,8 @@ msgstr "Breyta Viðbót"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -6821,12 +7110,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Size Limit"
msgstr ""
@@ -7442,11 +7725,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr ""
@@ -7464,11 +7756,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr ""
@@ -7566,17 +7853,20 @@ msgstr ""
msgid "Directions"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr ""
@@ -7609,10 +7899,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr ""
@@ -7729,7 +8015,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transition: "
+msgid "Transition:"
msgstr "Stillið breyting á:"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -7746,11 +8032,6 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
@@ -7759,7 +8040,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
@@ -8031,6 +8312,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr ""
@@ -8096,7 +8381,7 @@ msgid "Testing"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -8151,7 +8436,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr ""
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -8644,6 +8929,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8707,6 +8993,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -9016,13 +9306,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr ""
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Stillið breyting á:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -9125,7 +9438,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9266,13 +9580,6 @@ msgstr "Breyta umbreytingu"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Breyta umbreytingu"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Anim bæta við lag"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9437,7 +9744,7 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+msgid "Emission Source:"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -9583,18 +9890,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Move Joint"
@@ -9681,13 +9976,13 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygons"
msgstr "Breyta Viðbót"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -9767,8 +10062,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -9805,6 +10098,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -9836,13 +10133,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -9851,10 +10141,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -9898,11 +10184,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
@@ -9980,10 +10261,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -10030,8 +10307,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr ""
@@ -10258,7 +10533,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -10553,13 +10829,17 @@ msgstr ""
msgid "Translate"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Val á kvarða"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "Stillið breyting á:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10582,11 +10862,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -11014,10 +11289,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Instanced"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -11069,8 +11340,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
+msgstr "Hreyfa Viðbótar Lykil"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
@@ -11102,15 +11374,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Allt úrvalið"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11176,6 +11449,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Stillið breyting á:"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -11773,7 +12051,7 @@ msgstr ""
msgid "Disabled Button"
msgstr "Óvirkt"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -12057,8 +12335,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -12087,12 +12364,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12351,6 +12622,136 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Val á kvarða"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Stillið breyting á:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Fjarlægja val"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Fjarlægja val"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Breyta hnútnum Ferill"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Verkefna Stjóri"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Anim bæta við lag"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Breyta Viðbót"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Breyta Viðbót"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Fjarlægja val"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Breyta umbreytingu"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Breyta Viðbót"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Breyta Viðbót"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Breyta Viðbót"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Breyta Viðbót"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Fjarlægja val"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Verkefna Stjóri"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -13381,20 +13782,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13402,14 +13798,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr ""
@@ -13427,7 +13815,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -13483,12 +13871,6 @@ msgstr ""
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -13516,34 +13898,47 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
+msgstr "Breyta..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
+msgstr "Verkefna Stjóri"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
+msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
+msgstr "Breyta..."
+
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Verkefna Stjóri"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Verkefna Stjóri"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr ""
@@ -13714,6 +14109,19 @@ msgstr ""
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Verkefna Stjóri"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr ""
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr ""
@@ -13807,16 +14215,11 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Verkefna Stjóri"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Verkefna Stjóri"
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Loading, please wait..."
+msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
+msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -13866,10 +14269,6 @@ msgid "About"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -14209,7 +14608,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -14336,12 +14736,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -14586,6 +14980,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Fjarlægja val"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Fjarlægja val"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
@@ -14659,6 +15067,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -14743,10 +15155,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -14785,6 +15193,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -14976,8 +15391,9 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "Fjarlægja val"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -15076,11 +15492,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -15188,21 +15599,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Hreyfa Viðbótar Lykil"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15445,38 +15841,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -15574,6 +15938,15 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr ""
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Stillið breyting á:"
+
#: main/main.cpp
msgid "Frame Delay Msec"
msgstr ""
@@ -15705,10 +16078,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr ""
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -15735,11 +16104,11 @@ msgstr ""
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Quit On Go Back"
msgstr ""
@@ -15810,11 +16179,6 @@ msgstr "Breyta Viðbót"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Hreyfa Viðbótar Lykil"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr ""
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -15860,7 +16224,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Breyta Viðbót"
@@ -16024,7 +16388,7 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+msgid "Libraries:"
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16253,7 +16617,7 @@ msgstr ""
msgid "Instance Materials"
msgstr ""
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -16270,12 +16634,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Stillið breyting á:"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -16387,7 +16745,6 @@ msgstr "Hreyfa Viðbótar Lykil"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "Fjarlægja val"
@@ -16418,7 +16775,7 @@ msgstr ""
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Anim DELETE-lyklar"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Stillið breyting á:"
@@ -16440,7 +16797,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -16469,6 +16825,19 @@ msgstr "Anim DELETE-lyklar"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Breyta Viðbót"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Breyta Viðbót"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -16856,10 +17225,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -16879,7 +17244,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -16887,7 +17252,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17262,7 +17627,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17270,7 +17635,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17332,10 +17697,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Use Default Args"
msgstr ""
@@ -17389,10 +17750,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Type Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr ""
@@ -17411,7 +17768,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17426,17 +17783,17 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
+msgid "Invalid argument of type:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
+msgid "Invalid arguments:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -17448,11 +17805,11 @@ msgid "Var Name"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -17528,10 +17885,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Constructor"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr ""
@@ -17548,10 +17901,6 @@ msgstr "Allt úrvalið"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr ""
@@ -17715,6 +18064,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -17739,6 +18104,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Tvíteknir lyklar"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -17748,6 +18118,19 @@ msgid "Export Format"
msgstr "Breyta umbreytingu"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Min SDK"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Anim DELETE-lyklar"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -17775,19 +18158,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Min SDK"
+msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Anim DELETE-lyklar"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Package"
msgstr ""
@@ -17939,10 +18313,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18019,12 +18389,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18033,25 +18403,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Tvíteknir lyklar"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18067,6 +18461,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -18095,7 +18493,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18106,19 +18504,17 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18131,7 +18527,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -18146,7 +18542,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18154,15 +18550,12 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -18172,7 +18565,7 @@ msgid "Adding files..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18192,6 +18585,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -18257,7 +18702,7 @@ msgstr ""
msgid "Push Notifications"
msgstr ""
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "User Data"
msgstr ""
@@ -18353,6 +18798,15 @@ msgstr "Tvíteknir lyklar"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Tvíteknir lyklar"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Export template not found."
+msgstr ""
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -18374,19 +18828,28 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr ""
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Breyta Tengingu: "
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18463,15 +18926,15 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18746,9 +19209,26 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Breyta Viðbót"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -18764,18 +19244,71 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "No identity found."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Allt úrvalið"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Breyta umbreytingu"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -18783,7 +19316,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -18824,6 +19357,15 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Verkefna Stjóri"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr ""
@@ -19122,6 +19664,10 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -19134,6 +19680,10 @@ msgid "Digest Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Modify Resources"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "File Version"
msgstr ""
@@ -19161,6 +19711,62 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Resources Modification"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -19179,6 +19785,22 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -19194,6 +19816,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -19206,12 +19832,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Hreyfa Viðbótar Lykil"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -19229,18 +19849,6 @@ msgstr ""
msgid "Centered"
msgstr "Anim DELETE-lyklar"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -19314,8 +19922,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Val á kvarða"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
msgstr ""
@@ -19326,7 +19933,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr ""
@@ -19358,7 +19966,8 @@ msgstr ""
msgid "Rotating"
msgstr "Breyta Viðbót"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Hreyfa Viðbótar Lykil"
@@ -19371,7 +19980,7 @@ msgstr ""
msgid "Custom Viewport"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Process Mode"
@@ -19382,17 +19991,18 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Left"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Right"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Val á kvarða"
@@ -19441,8 +20051,8 @@ msgstr ""
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Blend Mode"
msgstr ""
@@ -19477,11 +20087,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
msgid "Self Modulate"
msgstr ""
@@ -19503,10 +20108,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -19543,6 +20144,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
msgid "Build Mode"
msgstr ""
@@ -19651,17 +20257,6 @@ msgstr "Verkefna Stjóri"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Fjarlægja val"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Emission Shape"
@@ -19756,8 +20351,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -19891,7 +20487,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Tvíteknir lyklar"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -19901,7 +20497,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Óvirkt"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -19938,7 +20534,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -20057,7 +20654,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20068,11 +20665,40 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Breyta Tengingu: "
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Pathfinding"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr ""
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Fjarlægja val"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Fjarlægja val"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -20088,12 +20714,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -20106,14 +20729,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -20121,13 +20736,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Anim DELETE-lyklar"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
@@ -20135,7 +20753,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr ""
@@ -20479,7 +21097,7 @@ msgstr "Fjarlægja val"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr ""
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Rest"
msgstr ""
@@ -20738,28 +21356,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Breyta umbreytingu"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -20865,7 +21466,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Fjarlægja val"
@@ -21030,22 +21631,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -21070,6 +21655,79 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Shaded"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Anim bæta við lag"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Val á kvarða"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Fjarlægja val"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr ""
@@ -21078,7 +21736,8 @@ msgstr ""
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Breyta Viðbót"
@@ -21164,6 +21823,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr ""
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
msgid "Up Vector"
msgstr ""
@@ -21181,23 +21847,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -21313,18 +21974,163 @@ msgstr "Allt úrvalið"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Hreyfa Viðbótar Lykil"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Stillið breyting á:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Swing Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Stillið breyting á:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Hreyfa Viðbótar Lykil"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Breyta umbreytingu"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Hreyfa Viðbótar Lykil"
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Stillið breyting á:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Stillið breyting á:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Stillið breyting á:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Stillið breyting á:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Stillið breyting á:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Allt úrvalið"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Stillið breyting á:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Stillið breyting á:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Breyta umbreytingu"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Breyta umbreytingu"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Stillið breyting á:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Stillið breyting á:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Allt úrvalið"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Stillið breyting á:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Stillið breyting á:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Breyta umbreytingu"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Body Offset"
@@ -21364,10 +22170,6 @@ msgid "Params"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -21379,11 +22181,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Stillið breyting á:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -21442,14 +22239,6 @@ msgid "Angular Ortho"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Swing Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Linear Limit X"
msgstr ""
@@ -21474,10 +22263,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -21680,8 +22465,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -21785,6 +22571,32 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+msgid "Bound Children"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Breyta Viðbót"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Anim bæta við lag"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
msgid "Physics Enabled"
msgstr ""
@@ -21842,6 +22654,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Breyta umbreytingu"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -21861,32 +22678,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Stillið breyting á:"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Shaded"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -22018,38 +22815,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Anim bæta við lag"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Anim bæta við lag"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -22079,15 +22844,30 @@ msgid "Autorestart"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Delay"
+msgid "Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Random Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Stillið breyting á:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Stillið breyting á:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Val á kvarða"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
msgid "Input Count"
msgstr "Stillið breyting á:"
@@ -22096,10 +22876,6 @@ msgstr "Stillið breyting á:"
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
msgid "Switch Mode"
msgstr ""
@@ -22167,10 +22943,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -22496,10 +23268,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
@@ -23000,6 +23768,11 @@ msgid "Fold Gutter"
msgstr ""
#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Afrita val"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Hiding Enabled"
msgstr ""
@@ -23077,7 +23850,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Breyta Viðbót"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -23194,6 +23967,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -23207,15 +23986,15 @@ msgid "Editor Description"
msgstr "Breyta Tengingu: "
#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Verkefna Stjóri"
-
-#: scene/main/node.cpp
msgid "Pause Mode"
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Breytingar á Anim track"
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Display Folded"
msgstr ""
@@ -23240,10 +24019,6 @@ msgstr ""
msgid "Process Priority"
msgstr ""
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr ""
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Time Left"
msgstr ""
@@ -23274,11 +24049,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr ""
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -23372,16 +24144,17 @@ msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -23527,6 +24300,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr ""
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Breyta Viðbót"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Breyta Viðbót"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -23567,11 +24350,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Val á kvarða"
@@ -23875,11 +24653,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr "Óvirkt"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Stillið breyting á:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -23889,6 +24662,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Stillið breyting á:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Val á kvarða"
@@ -23925,11 +24703,6 @@ msgid "Breakpoint"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Stillið breyting á:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Resizer"
msgstr ""
@@ -24629,15 +25402,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Breyta Viðbót"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Stillið breyting á:"
-
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Ascent"
msgstr ""
@@ -24646,6 +25410,10 @@ msgid "Distance Field"
msgstr ""
#: scene/resources/gradient.cpp
+msgid "Raw Data"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr ""
@@ -24666,10 +25434,6 @@ msgid "D"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Hreyfa Viðbótar Lykil"
@@ -24687,10 +25451,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Anim bæta við lag"
@@ -24700,11 +25460,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Anim bæta við lag"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -24722,6 +25477,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -24785,10 +25544,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Particles Anim"
msgstr ""
@@ -24811,49 +25566,19 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Fjarlægja val"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Fjarlægja val"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Óvirkt"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Emission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission On UV2"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Fjarlægja val"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
msgstr ""
@@ -24862,35 +25587,20 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Fjarlægja val"
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Breyta umbreytingu"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Breyta umbreytingu"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Breyta:"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24899,15 +25609,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Breyta Viðbót"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Óvirkt"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -24939,15 +25640,10 @@ msgstr "Stillið breyting á:"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Stillið breyting á:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Stillið breyting á:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -24987,14 +25683,20 @@ msgstr ""
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Breyta umbreytingu"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Breyta umbreytingu"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -25016,27 +25718,15 @@ msgstr ""
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Breyta umbreytingu"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Breyta umbreytingu"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr ""
+msgid "Sampling"
+msgstr "Val á kvarða"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Partition Type"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Partition Type"
+msgstr "Stillið breyting á:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Parsed Geometry Type"
@@ -25051,7 +25741,11 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Agents"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25063,11 +25757,16 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Afrita val"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25079,6 +25778,10 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -25095,9 +25798,18 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Fjarlægja val"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -25214,6 +25926,11 @@ msgstr ""
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Breyta hnútnum Ferill"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -25222,14 +25939,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-msgid "Custom Defines"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Stillið breyting á:"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Fjarlægja val"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -25287,19 +26014,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -25324,6 +26051,18 @@ msgid "Image Size"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Storage Mode"
msgstr ""
@@ -25333,13 +26072,12 @@ msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Breyta Viðbót"
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Breyta Viðbót"
+msgid "To"
+msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Base"
@@ -25371,10 +26109,30 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Breyta Viðbót"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Breyta Viðbót"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Breyta Viðbót"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Async"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Tvíteknir lyklar"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Input Name"
msgstr ""
@@ -25431,6 +26189,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Breyta Viðbót"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -25446,6 +26209,26 @@ msgstr ""
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Afrita val"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Afrita val"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Afrita val"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Breyta Tengingu: "
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -25784,6 +26567,11 @@ msgstr "Breyta Viðbót"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Breyta Viðbót"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Breytingar á Anim track"
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr ""
@@ -25798,13 +26586,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/it.po b/editor/translations/it.po
index 8b07c72aa5..1d89d28a99 100644
--- a/editor/translations/it.po
+++ b/editor/translations/it.po
@@ -68,13 +68,16 @@
# Alfonso Scarpino <alfonso.scarpino@gmail.com>, 2022.
# Federico Caprini <caprinifede@gmail.com>, 2022.
# Alessandro Casalino <alessandro.casalino93@gmail.com>, 2022.
+# conecat <ilgrandemax190@gmail.com>, 2022.
+# Gico2006 <gradaellig@protonmail.com>, 2022.
+# ale piccia <picciatialessio2@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-22 10:14+0000\n"
-"Last-Translator: Micila Micillotto <micillotto@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-23 03:57+0000\n"
+"Last-Translator: ale piccia <picciatialessio2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/it/>\n"
"Language: it\n"
@@ -82,7 +85,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
@@ -136,11 +139,12 @@ msgstr "Dimensione Massima Finestra"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Orientazione Schermo"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr "Finestra"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr "Senza contorno"
@@ -148,7 +152,7 @@ msgstr "Senza contorno"
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr "Trasparenza A Livello Di Pixel Abilitata"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr "Schermo intero"
@@ -160,7 +164,7 @@ msgstr "Massimizzata"
msgid "Minimized"
msgstr "Minimizzata"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr "Ridimensionabile"
@@ -173,11 +177,11 @@ msgstr "Ridimensionabile"
msgid "Position"
msgstr "Posizione"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -259,21 +263,16 @@ msgstr "Dimensione Coda Multithreading (KB)"
msgid "Function"
msgstr "Funzioni"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr "Dati"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr "Reti"
@@ -377,8 +376,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Byte insufficienti per decodificarli o formato non valido."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
-msgstr "Input %i non valido (assente) nell'espressione"
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
+msgstr "Input %d non valido (assente) nell'espressione"
#: core/math/expression.cpp
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
@@ -421,36 +420,13 @@ msgstr "Coda Messaggi"
msgid "Max Size (KB)"
msgstr "Dimensione Massima (KB)"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Editor di Testo"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Modalità Mouse"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Completion"
-msgstr "Completamento"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr "Usa Apici Singoli"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Usa Input Accumulati"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -477,6 +453,11 @@ msgstr "Meta"
msgid "Command"
msgstr "Comando"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr " (Fisico)"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -528,6 +509,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "Pressione"
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "Relativo"
@@ -611,13 +596,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Sovrascrittura Impostazioni del Progetto"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -629,7 +616,8 @@ msgstr "Descrizione"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Esegui"
@@ -658,6 +646,39 @@ msgstr "Utilizza Percorso Utente Personalizzato"
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr "Nome Personalizzato del Percorso Utente"
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr "Display"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr "Larghezza"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr "Altezza"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr "Sempre In Primo Piano"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr "Test Larghezza"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr "Test Altezza"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -679,6 +700,10 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr "Parametri Principali Eseguiti"
#: core/project_settings.cpp
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Nome Scena"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr "Cerca nelle Estensioni dei File"
@@ -686,18 +711,13 @@ msgstr "Cerca nelle Estensioni dei File"
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr "Percorso di Ricerca dei Template di Script"
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Controllo della versione"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr "Autocaricamento all'Avvio"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "Caricamento automatico del controllo di versione all'avvio"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Nome dell'estensione"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Nome del plugin di controllo della versione"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -762,15 +782,18 @@ msgstr "UI Fine"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr "Fisica"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -800,8 +823,8 @@ msgstr "Renderer"
msgid "Quality"
msgstr "Qualità"
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
@@ -921,10 +944,6 @@ msgstr "Percorso"
msgid "Source Code"
msgstr "Codice Sorgente"
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr "Messaggi"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "Locale"
@@ -985,10 +1004,13 @@ msgstr "Dimensione Index Buffer dei Poligoni nel Canvas (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr "2D"
@@ -1037,13 +1059,14 @@ msgstr "Quantità Massima di Luci Per Oggetto"
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr "Subsurface Scattering"
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1069,6 +1092,7 @@ msgstr "Alta Qualità"
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr "Dimensione Massima Buffer del Blend Shape (KB)"
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Libere"
@@ -1085,7 +1109,7 @@ msgstr "Specchiate"
msgid "Time:"
msgstr "Tempo:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Valore:"
@@ -1137,6 +1161,88 @@ msgstr "Cambia il valore del fotogramma chiave di un'animazione"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Cambia la chiamata di un'animazione"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr "Fotogramma"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Tempo"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Location"
+msgstr "Posizione"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr "Rotazione"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "Valore"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Quantità Argomenti"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr "Argomenti"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr "In gestione"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr "Non gestire"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr "Stream"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Scostamento Dall'Inizio"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End Offset"
+msgstr "Scostamento Dalla Fine"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animazione"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr "Allentamento"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Cambia il tempo di più fotogrammi chiave"
@@ -1231,7 +1337,7 @@ msgstr "Abilita/Disabilita questa traccia."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Modalità di aggiornamento (come viene impostata questa proprietà)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Modalità d'interpolazione"
@@ -1244,8 +1350,67 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Rimuovi questa traccia."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
-msgstr "Tempo (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
+msgstr "Tempo (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Position:"
+msgstr "Posizione:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Rotazione:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Scala:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipo:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Template di esportazione non valido:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr "Allentamento:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "Imposta Maniglia"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "Imposta Maniglia"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "Stream"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start (s):"
+msgstr "inizia:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr "finisci:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "clip delle animazioni:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
@@ -1323,7 +1488,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Rimuovi una traccia d'animazione"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1334,16 +1498,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Editori"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animazione"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Conferma Traccia Inserita"
@@ -1474,8 +1628,9 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Aggiungi una chiave a una traccia di chiamate metodi"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
-msgstr "Metodo non trovato nell'oggetto: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
+msgstr "Metodo non trovato nell'oggetto:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Move Keys"
@@ -2010,14 +2165,15 @@ msgstr "Preferiti:"
msgid "Recent:"
msgstr "Recenti:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Cerca:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Corrispondenze:"
@@ -2077,8 +2233,8 @@ msgstr "Cerca risorsa di rimpiazzo:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2086,8 +2242,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Apri"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Proprietari di:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr "proprietario di: %s (Totale: %d)"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2391,7 +2547,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Opzioni Bus"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplica"
@@ -2443,9 +2599,9 @@ msgstr "Apri la disposizione di un bus audio"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "File \"%s\" assente."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
-msgstr "Disposizione"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
+msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
@@ -2649,6 +2805,26 @@ msgid "Choose"
msgstr "Scegli"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr "Esportazione del progetto per la piattaforma:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "Completato con errori."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Completato con successo."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "Fallito."
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Memorizzazione file:"
@@ -2661,6 +2837,29 @@ msgid "Packing"
msgstr "Impacchettando"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Salva PCK"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "impossibile creare il file \"%s\"."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Impossibile esportare i file del progetto"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "impossibile aprire file da leggere dalla path \"%s\"."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Salva ZIP"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2740,7 +2939,7 @@ msgstr "64 Bit"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "Embed PCK"
-msgstr ""
+msgstr "Incorpora PCK"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "Texture Format"
@@ -2779,11 +2978,33 @@ msgstr "Modello di sviluppo personalizzato non trovato."
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Modello di rilascio personalizzato non trovato."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Gestisci i modelli d'esportazione"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "Il percorso di esportazione specificato non esiste:"
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "File del modello non trovato:"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Template di esportazione non valido:"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr "Padding"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr ""
"Il PCK integrato non può essere più grande di 4 GiB nelle esportazioni a 32 "
@@ -2802,7 +3023,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Editor degli script"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Libreria dei contenuti"
@@ -2961,9 +3182,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Importa"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
@@ -3087,11 +3308,11 @@ msgstr "Modalità Visualizzazione"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Mode"
msgstr "Modalità"
@@ -3222,7 +3443,7 @@ msgstr "Reimporta Files Importati Mancanti"
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "In cima"
@@ -3314,6 +3535,14 @@ msgstr ""
"Al momento non esiste alcuna descrizione per questo metodo. Aiutaci "
"[color=$color][url=$url]aggiungendone una[/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Editor di Testo"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3409,11 +3638,12 @@ msgstr "Etichetta"
msgid "Read Only"
msgstr "Sola Lettura"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr "Casella di Spunta"
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr "Selezionato"
@@ -4111,14 +4341,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Impossibile scrivere sul file '%s', file in uso, bloccato o mancano permessi."
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Scena"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Nome Scena"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -4156,14 +4378,6 @@ msgstr "Apri Sempre l'Output all'Esecuzione"
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr "Chiudi Sempre l'Output all'Interruzione"
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Auto Salvataggio"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "Salva Prima dell'Esecuzione"
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr "Salva se Fuori Focus"
@@ -4241,6 +4455,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr "Modalità di Scelta Colore Predefinita"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Controllo della versione"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Username"
msgstr "Nome Utente"
@@ -4268,6 +4486,10 @@ msgstr "Commuta la modalità senza distrazioni."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Aggiungi una nuova scena."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Scena"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Va alla scena precedentemente aperta."
@@ -4378,7 +4600,7 @@ msgstr "Explorer di risorse orfane…"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Reload Current Project"
-msgstr "Rinomina il progetto corrente"
+msgstr "Ricarica il Progetto Corrente"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Quit to Project List"
@@ -4630,7 +4852,9 @@ msgstr "Cambiamenti dei materiali"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "Nascondi la rotella di aggiornamento"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "Filesystem"
@@ -4875,12 +5099,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Fotogramma #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Tempo"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Chiamate"
@@ -4959,12 +5177,15 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "Il nodo selezionato non è un Viewport!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr "Dimensione: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
+msgstr "Dimensione:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
-msgstr "Pagina: "
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
+msgstr "Pagina:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
@@ -5061,6 +5282,11 @@ msgstr ""
"Per favore, aggiungerne una nel menù di esportazione o impostarne una già "
"esistente come eseguibile."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Progetto"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Inserisci la logica dello script nel metodo _run()."
@@ -5150,7 +5376,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr "Quantità Massima di Elementi di Array di Dizionari Per Pagina"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5204,11 +5429,6 @@ msgstr "Tema Personalizzato"
msgid "Show Script Button"
msgstr "Mostra Pulsante di Script"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Filesystem"
-
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Directories"
msgstr "Cartelle"
@@ -5273,8 +5493,7 @@ msgstr "Tinta Colore Sotto-Risorse"
msgid "Color Theme"
msgstr "Colore Tema"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr "Spaziatura Linee"
@@ -5300,19 +5519,10 @@ msgstr "Evidenzia Riga Attuale"
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr "Evidenzia Righe Type Safe"
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr "Indenta"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "Indenta automaticamente"
@@ -5330,7 +5540,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Disegna Spazi"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "Navigazione"
@@ -5355,6 +5567,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr "Uso dei tasti aggiuntivi del mouse per navigare la cronologia"
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Selezione GridMap"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr "Aspetto"
@@ -5367,17 +5588,14 @@ msgid "Line Numbers Zero Padded"
msgstr "Numeri di Riga Riempiti con Zeri"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Bookmark Gutter"
msgstr "Mostra i segnalibri nella barra laterale"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Breakpoint Gutter"
msgstr "Mostra i punti d'interruzione nella barra laterale"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Info Gutter"
msgstr "Mostra le informazioni nella barra laterale"
@@ -5410,7 +5628,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr "Mostra Panoramica dei Membri"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Files"
msgstr "Files"
@@ -5427,6 +5644,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr "Ripristina Scripts Al Caricamento"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr "Auto-Ricarica e Analizza Scripts Al Salvataggio"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr "Auto-Ricarica Scripts Se Modifica Esterna"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr "Crea Richiami del Segnale"
@@ -5434,8 +5659,7 @@ msgstr "Crea Richiami del Segnale"
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr "Ordina Riquadro dei Membri Alfabeticamente"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr "Cursore"
@@ -5447,11 +5671,11 @@ msgstr "Scorri Oltre la Fine del File"
msgid "Block Caret"
msgstr "Blocca Segno di Omissione"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr "Lampeggiamento Segno di Omissione"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr "Velocità Lampeggiamento Segno di Omissione"
@@ -5459,6 +5683,12 @@ msgstr "Velocità Lampeggiamento Segno di Omissione"
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "Click Destro per Spostare il Segno di Omissione"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Completion"
+msgstr "Completamento"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr "Delay Analizzazione in Inattività"
@@ -5468,7 +5698,6 @@ msgid "Auto Brace Complete"
msgstr "Auto-completamento Parentesi"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Code Complete Delay"
msgstr "Delay del completamento automatico del codice"
@@ -5490,6 +5719,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Aggiungi Suggerimenti per i Tipi"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr "Usa Apici Singoli"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Help Index"
msgstr "Mostra Indice Guida"
@@ -5506,8 +5739,7 @@ msgstr "Dimensione dei caratteri della sezione d'assistenza codice sorgente"
msgid "Help Title Font Size"
msgstr "Dimensione Carattere Titolo della Guida"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr "Mappa di Griglia"
@@ -5515,6 +5747,10 @@ msgstr "Mappa di Griglia"
msgid "Pick Distance"
msgstr "Scegli la Distanza"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Dimensione Anteprima"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr "Colore Griglia Primario"
@@ -5527,6 +5763,34 @@ msgstr "Colore Griglia Secondario"
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Colore Riquadro di Selezione"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr "Gizmos 3D"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Colori Gizmo"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Instanced"
+msgstr "Istanziato"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Joint"
+msgstr "Unisci"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr "Forma"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr "Passo della Griglia Primaria"
@@ -5544,8 +5808,9 @@ msgid "Grid Division Level Min"
msgstr "Livello minimo di divisioni della griglia"
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Grid Division Level Bias"
-msgstr ""
+msgstr "Livello di Bias di divisioni della griglia"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Grid XZ Plane"
@@ -5559,15 +5824,15 @@ msgstr "Piano della Griglia XY"
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr "Piano della Griglia YZ"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default FOV"
msgstr "Campo Visivo Predefinito"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Near"
msgstr "Z Near Predefinito"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Far"
msgstr "Z Far Predefinito"
@@ -5615,7 +5880,7 @@ msgstr "Modificatore Zoom"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Warped Mouse Panning"
-msgstr ""
+msgstr "Panning Continuo Del Mouse"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5695,8 +5960,9 @@ msgid "Bone Selected Color"
msgstr "Colore Osso Selezionato"
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Bone IK Color"
-msgstr ""
+msgstr "Colore IK Osso"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Bone Outline Color"
@@ -5787,6 +6053,14 @@ msgid "Screen"
msgstr "Schermo"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Auto Salvataggio"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "Salva Prima dell'Esecuzione"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr "Dimensione Carattere"
@@ -5818,10 +6092,12 @@ msgstr "Host"
msgid "Port"
msgstr "Porta"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "Gestore dei progetti"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr "Tipo di Ordinamento"
@@ -5835,8 +6111,9 @@ msgid "Keyword Color"
msgstr "Colore Parola Chiave"
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Control Flow Keyword Color"
-msgstr ""
+msgstr "Colore Parola Chiave Controllo Flusso"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Base Type Color"
@@ -5978,6 +6255,10 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "Flat"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Nascondi Slider"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Scegli Nodo(i) da Importare"
@@ -6572,14 +6853,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Sostituisci nei file"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "Trova: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "Sostituisci: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Sostituisci tutto (NESSUN ANNULLA)"
@@ -6682,16 +6955,21 @@ msgid "Delimiter"
msgstr "Delimitatore"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Correzione Colore"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
-msgstr ""
+msgstr "No BPTC Se RGB"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Flags"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/animation/tween.cpp
@@ -6701,15 +6979,14 @@ msgstr "Ripeti"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mipmaps"
-msgstr "Segnali"
+msgstr "Mipmaps"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
@@ -6833,10 +7110,6 @@ msgstr "Usa Nomi Legacy"
msgid "Materials"
msgstr "Materiali"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Location"
-msgstr "Posizione"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Keep On Reimport"
msgstr "Mantieni Alla Reimportazione"
@@ -6885,17 +7158,18 @@ msgstr "Mantieni Tracce Personalizzate"
msgid "Optimizer"
msgstr "Ottimizzatore"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Enabled"
msgstr "Abilitato"
@@ -6939,8 +7213,9 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "Generando Lightmap"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
-msgstr "Generazione della Mesh: "
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
+msgstr "Generazione della Mesh:"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Running Custom Script..."
@@ -6967,6 +7242,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr "Salvataggio..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr "2D, Rileva 3D"
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr "Pixel 2D"
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr "Qualità Lossy"
@@ -6976,14 +7271,16 @@ msgid "HDR Mode"
msgstr "Modalità HDR"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "BPTC LDR"
-msgstr ""
+msgstr "BPTC LDR"
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
-msgstr ""
+msgstr "Normal Map"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Process"
@@ -7010,12 +7307,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "Inverti Y in Normal Map"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr "Stream"
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Size Limit"
msgstr "Limite Dimensione"
@@ -7057,7 +7348,7 @@ msgstr "Forza"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
msgid "8 Bit"
-msgstr ""
+msgstr "8 Bit"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/editor/csharp_project.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
@@ -7189,7 +7480,7 @@ msgstr "Locale"
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Localization not available for current language."
-msgstr "Localizzazione non disponibile per la lingua attuale"
+msgstr "Localizzazione non disponibile per la lingua attuale."
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Copy Properties"
@@ -7642,11 +7933,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Nuova Animazione"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Crea Nuova Animazione"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Cambia Nome Animazione:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Rinomina Animazione"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Eliminare Animazione?"
@@ -7664,11 +7964,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "Nome animazione già esistente!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Rinomina Animazione"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Duplica Animazione"
@@ -7735,9 +8030,8 @@ msgid "New"
msgstr "Nuovo"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Paste As Reference"
-msgstr "%s Riferimento di classe"
+msgstr "Incolla Come Reference"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Transitions..."
@@ -7767,17 +8061,20 @@ msgstr "Opzioni dell'Onion Skinning"
msgid "Directions"
msgstr "Direzioni"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Passato"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Futuro"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Profondità"
@@ -7810,10 +8107,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Fissa AnimationPlayer"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Crea Nuova Animazione"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Nome Animazione:"
@@ -7929,8 +8222,9 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr "Assegna l'animazione finale. Utile per le sotto-transizioni."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr "Transizione: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
+msgstr "Transizione:"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
@@ -7946,11 +8240,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Nuovo nome:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Scala:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "Fade In (s):"
@@ -7959,7 +8248,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "Fade Out (s):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Fondi"
@@ -8231,6 +8520,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Licenza (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "Caricamento…"
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr "Primo"
@@ -8295,8 +8588,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "Testing"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "Caricamento…"
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr "Impossibile recuperare la configurazione del repository."
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8364,7 +8657,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Seleziona il file bake della lightmap:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
@@ -8857,6 +9150,7 @@ msgstr "Crea ossa personalizzate a partire da uno o più nodi"
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "Cancella Ossa Personalizzate"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8920,6 +9214,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "Anteprima Dimensione Canvas"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Disposizione"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr "Maschera di traslazione per inserimento chiavi."
@@ -9234,13 +9532,36 @@ msgstr "Scambia Punti di Riempimento del Gradiente"
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Commuta Agganciamento Griglia"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "Testo"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "Icona"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separator"
+msgstr "Separatore"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "Elemento %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "Elementi"
@@ -9348,7 +9669,8 @@ msgstr "Crea Outline"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "Mesh"
@@ -9397,7 +9719,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Create Simplified Convex Collision Sibling"
-msgstr "Crea Singolo Fratello di Collisione Convessa"
+msgstr "Crea Fratello di Collisione Convessa Semplificato"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid ""
@@ -9428,17 +9750,16 @@ msgid "Create Outline Mesh..."
msgstr "Crea Mesh di Outline..."
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Creates a static outline mesh. The outline mesh will have its normals "
"flipped automatically.\n"
"This can be used instead of the SpatialMaterial Grow property when using "
"that property isn't possible."
msgstr ""
-"Crea intorno una mesh statica. Questa mesh avrà le suoe normali invertite "
+"Crea una mesh di contorno statica. Questa mesh avrà le sue normali invertite "
"automaticamente.\n"
-"Questo puó essere usato come sostitutivo per la proprietà Grow (ingrandisci) "
-"delle SpatialMaterial quando questa non é disponibile."
+"Può essere utilizzata al posto della proprietà Grow (ingrandisci) delle "
+"SpatialMaterial quando questa non è disponibile."
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "View UV1"
@@ -9508,12 +9829,6 @@ msgstr "Applica senza Trasformazioni"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Applica con Trasformazioni"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Dimensione Anteprima"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9682,8 +9997,9 @@ msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr "Sorgente Emissione: "
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "Sorgente Emissione:"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -9827,18 +10143,6 @@ msgstr "Rimuovi Punto In-Control"
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "Dividere Segmento (in curva)"
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr "Gizmos 3D"
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Colori Gizmo"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr "Sposta Articolazione"
@@ -9927,12 +10231,12 @@ msgstr "UV"
msgid "Points"
msgstr "Punti"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "Poligoni"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr "Ossa"
@@ -10015,8 +10319,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Impostazioni griglia"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Scatto"
@@ -10053,6 +10355,10 @@ msgstr "Passo Y della griglia:"
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "Sincronizza Ossa a Poligono"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr "Imposta cast_to"
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "ERRORE: Non è stato possibile caricare la risorsa!"
@@ -10084,13 +10390,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "Istanza:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "Apri nell'editor"
@@ -10099,14 +10398,9 @@ msgstr "Apri nell'editor"
msgid "Load Resource"
msgstr "Carica risorsa"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "ResourcePreloader"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Flip Portals"
-msgstr "Ribalta orizzontalmente"
+msgstr "Ribalta Portali"
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Room Generate Points"
@@ -10117,14 +10411,13 @@ msgid "Generate Points"
msgstr "Genera punti"
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Flip Portal"
-msgstr "Ribalta orizzontalmente"
+msgstr "Ribalta Portale"
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occluder Set Transform"
-msgstr "Azzera la trasformazione"
+msgstr "Trasformazione dell'Insieme dell'Occlusore"
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Center Node"
@@ -10147,11 +10440,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "Chiudi e salva le modifiche?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr "Auto-Ricarica Scripts Se Modifica Esterna"
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "Errore scrittura TextFile:"
@@ -10232,10 +10520,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr "%s Riferimento di classe"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr "Auto-Ricarica e Analizza Scripts Al Salvataggio"
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "Trova successivo"
@@ -10282,9 +10566,8 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Script precedente"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "File"
@@ -10322,7 +10605,7 @@ msgstr "Importa tema..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Reload Theme"
-msgstr "Ricarica tema"
+msgstr "Ricarica Tema"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Save Theme"
@@ -10423,9 +10706,8 @@ msgid "Exec Path"
msgstr "Percorso di Esecuzione"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Script Temperature Enabled"
-msgstr "Seleziona File Modello"
+msgstr "Temperatura dello Script Abilitata"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Highlight Current Script"
@@ -10433,7 +10715,7 @@ msgstr "Evidenzia Script Attuale"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script Temperature History Size"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensione Storico della Temperatura dello Script"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Current Script Background Color"
@@ -10516,7 +10798,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "Converti Maiuscole/Minuscole"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "Maiuscolo"
@@ -10690,9 +10973,8 @@ msgid "Reset to Rest Pose"
msgstr "Ripristina a Posizione di Riposo"
#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Overwrite Rest Pose"
-msgstr "Sovrascrivi Scena esistente"
+msgstr "Sovrascrivi Posa a Riposo"
#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
msgid "Create physical bones"
@@ -10775,7 +11057,6 @@ msgstr " [auto]"
#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid " [portals active]"
msgstr " [portali attivi]"
@@ -10814,13 +11095,17 @@ msgstr "Ruota"
msgid "Translate"
msgstr "Trasla"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr "Scalatura: "
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Scalatura:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr "Traslazione: "
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "Traslazione:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10843,11 +11128,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr "Imbardata:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr "Dimensione:"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr "Oggetti disegnati:"
@@ -11080,8 +11360,9 @@ msgid "Use Snap"
msgstr "Usa Scatto"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Converts rooms for portal culling."
-msgstr ""
+msgstr "Converte stanze per culling del portale."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Bottom View"
@@ -11113,7 +11394,7 @@ msgstr "Orbita la visuale in giù"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Orbit View Left"
-msgstr "Orbita la visuale in su"
+msgstr "Orbita la visuale a sinistra"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Orbit View Right"
@@ -11122,11 +11403,12 @@ msgstr "Orbita la visuale a destra"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Orbit View Up"
-msgstr "Vista frontale"
+msgstr "Orbita la visuale in sù"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Orbit View 180"
-msgstr ""
+msgstr "Orbita la visuale 180"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Switch Perspective/Orthogonal View"
@@ -11279,22 +11561,20 @@ msgid "Post"
msgstr "Post"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Manipulator Gizmo Size"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensione Gizmo Di Controllo"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Manipulator Gizmo Opacity"
-msgstr ""
+msgstr "Opacità Gizmo Di Controllo"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr "Mostra Gizmo di Rotazione nella Viewport"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Instanced"
-msgstr "Istanziato"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr "Gizmo Senza Nome"
@@ -11345,7 +11625,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr "Geometria non valida, impossibile sostituirla con una mesh."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "Converti in Mesh2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11377,16 +11658,19 @@ msgid "Sprite"
msgstr "Sprite"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr "Semplificazione: "
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Semplificazione:"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
-msgstr "Rimpicciolisci (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels):"
+msgstr "Rimpicciolisci (Pixels):"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
-msgstr "Ingrandisci (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Grow (Pixels):"
+msgstr "Ingrandisci (Pixels):"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Update Preview"
@@ -11449,6 +11733,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "Nuova Animazione"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Modalità di filtraggio"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr "Velocità:"
@@ -11743,15 +12032,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Type"
-msgstr "Rimuovi Tile"
+msgstr "Rimuovi Tipo"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Select a theme type from the list to edit its items.\n"
"You can add a custom type or import a type with its items from another theme."
msgstr ""
+"Seleziona un tipo di tema dalla lista per editare i suoi elementi.\n"
+"Puoi aggiungere un tipo personalizzato o importare un tipo con i suoi "
+"elementi da un altro tema."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Remove All Color Items"
@@ -11786,14 +12077,12 @@ msgstr ""
"Aggiungici più elementi manualmente o importando da un altro tema."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Theme Type"
-msgstr "Aggiungi Tipo Elemento"
+msgstr "Aggiungi Tipo Di Tema"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Theme Type"
-msgstr "Rimuovi da Remoto"
+msgstr "Rimuovi Tipo Di Tema"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Color Item"
@@ -11949,13 +12238,15 @@ msgstr "Sovrascrivi Elemento"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Unpin this StyleBox as a main style."
-msgstr ""
+msgstr "Rimuovi questo StyleBox come stile principale."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Pin this StyleBox as a main style. Editing its properties will update the "
"same properties in all other StyleBoxes of this type."
msgstr ""
+"Fissa questo StyleBox come stile principale. Modifiche alle sue proprietà "
+"aggiorneranno le stesse proprietà di tutte le altre StyleBox di questo tipo."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item Type"
@@ -11989,12 +12280,15 @@ msgstr "Sovrascrivi tutti gli elementi predefiniti."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Select the variation base type from a list of available types."
msgstr ""
+"Seleziona la variazione del tipo base da una lista di tipi disponibili."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid ""
"A type associated with a built-in class cannot be marked as a variation of "
"another type."
msgstr ""
+"Un tipo associato ad una classe integrata non può essere indicato come "
+"variazione di un altro tipo."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme:"
@@ -12025,6 +12319,8 @@ msgid ""
"Toggle the control picker, allowing to visually select control types for "
"edit."
msgstr ""
+"Commuta il picker di controllo, permettendo di selezionare visualmente i "
+"tipi di controllo per la modifica."
#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
msgid "Toggle Button"
@@ -12034,7 +12330,7 @@ msgstr "Interruttore"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Pulsante disabilitato"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "Elemento"
@@ -12320,8 +12616,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Seleziona la precedente forma, sottotile, o Tile."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "Regione"
@@ -12348,12 +12643,6 @@ msgstr "Bitmask"
msgid "Priority"
msgstr "Priorità"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "Icona"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr "Indice Z"
@@ -12620,6 +12909,121 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "Questa proprietà non può essere cambiata."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Opzioni Agganciamento"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr "Scostamento"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "Passo"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separation"
+msgstr "Separazione"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Mattonella Selezionata"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Texture"
+msgstr "Texture"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Scostamento Texture"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr "Materiale"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr "Modula"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Modalità Mattonelle"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Modalità Bitmask Autotile"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Dimensione Subtile"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Spaziatura Subtile"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Scostamento Occlusore"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Scostamento Navigazione"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Scostamento Forma"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Trasformazione Forma"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Collisione Selezionata"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Collisione Selezionata Solo Da Una Parte"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Margine di Collisione BVH"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Navigazione Selezionata"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Occlusione Selezionata"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Script Tileset"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr "TileSet"
@@ -12697,8 +13101,9 @@ msgid "Select SSH private key path"
msgstr "Seleziona il percorso della chiave privata SSH"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "SSH Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "Frase di accesso SSH"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Detect new changes"
@@ -12777,8 +13182,9 @@ msgid "Pull"
msgstr ""
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Push"
-msgstr ""
+msgstr "Push"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Force Push"
@@ -12801,8 +13207,9 @@ msgid "Typechange"
msgstr "Cambio di tipo"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Unmerged"
-msgstr ""
+msgstr "Non mescolato"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "View:"
@@ -13713,41 +14120,26 @@ msgid "Runnable"
msgstr "Eseguibile"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "Eliminare preset \"%s\"?"
+#, fuzzy
+msgid "Export the project for all the presets defined."
+msgstr "Esporta il progetto per tutti i preset definiti."
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+#, fuzzy
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
-"Non è stato possibile esportare il progetto per la piattaforma \"%s\".\n"
-"I template di esportazione sembrano essere mancanti o non validi."
+"Tutti i preset devono avere un percorso di esportazione definito affinché "
+"\"Esporta tutto\" funzioni."
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
-"Non è stato possibile esportare il progetto per la piattaforma \"%s\".\n"
-"Questo potrebbe essere dovuto a un problema di configurazione nel preset di "
-"esportazione o nelle impostazioni di esportazione."
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr "Eliminare preset \"%s\"?"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Exporting All"
msgstr "Esportando Tutto"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "Il percorso di esportazione specificato non esiste:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-"I template di esportazione per questa piattaforma sono mancanti/corrotti:"
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr "Percorso di Esportazione"
@@ -13768,7 +14160,7 @@ msgstr ""
"click.\n"
"Solo un preset per piattaforma può essere selezionato come eseguibile."
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "Risorse"
@@ -13828,12 +14220,6 @@ msgstr "Script"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "Modalità Esportazione GDScript:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "Testo"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr "Compilato in Bytecode (Caricamento più Veloce)"
@@ -13856,33 +14242,44 @@ msgid ""
"Note: Encryption key needs to be stored in the binary,\n"
"you need to build the export templates from source."
msgstr ""
+"Nota: La chiave di crittografia deve essere salvata nel binario,\n"
+"occorre compilare i templates di esportazione dal sorgente."
#: editor/project_export.cpp
msgid "More Info..."
msgstr "Maggiori Informazioni..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr "Esporta PCK/Zip"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr "Esporta Progetto"
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
+msgstr "Esporta PCK/Zip..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "Modalità di esportazione?"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
+msgstr "Esporta Progetto..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr "Esporta Tutto"
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Si prega di scegliere una cartella vuota:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
+msgstr "Esporta Tutto..."
+
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr "File ZIP"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Pacchetto Gioco Godot"
#: editor/project_export.cpp
@@ -13890,6 +14287,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "Le export templates per questa piattaforma sono mancanti:"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Fondatori del progetto"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "Gestisci template d'esportazione"
@@ -14074,6 +14476,18 @@ msgstr "Progetto Mancante"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr "Errore: il Progetto non è presente nel filesystem."
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "Locale"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Progetti Locali"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Progetti della libreria dei contenuti"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "Impossibile aprire il progetto a \"%s\"."
@@ -14195,18 +14609,14 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Gestore Progetto"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Progetti Locali"
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Ultima Modifica"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Caricamento, per favore attendere..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr "Ultima Modifica"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "Modifica Progetto"
@@ -14247,10 +14657,6 @@ msgid "About"
msgstr "Informazioni su Godot"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Progetti della libreria dei contenuti"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "Riavvia Ora"
@@ -14597,7 +15003,8 @@ msgstr "Lingue:"
msgid "AutoLoad"
msgstr "AutoLoad"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Estensioni"
@@ -14726,12 +15133,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr "Valore iniziale per il contatore"
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "Passo"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr "Quantità di cui viene incrementato il contatore per ogni nodo"
@@ -14964,6 +15365,10 @@ msgid ""
"To save this branch into its own scene, open the original scene, right click "
"on this branch, and select \"Save Branch as Scene\"."
msgstr ""
+"Impossibile salvare un branch che è figlio di una scena già istanziata.\n"
+"Per salvare questo branch in una sua propria scena, aprire la scena "
+"originale, cliccare con il tasto destro del mouse su questo branch e "
+"selezionare \"Salva Branch come Scena\"."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid ""
@@ -14971,6 +15376,10 @@ msgid ""
"To save this branch into its own scene, open the original scene, right click "
"on this branch, and select \"Save Branch as Scene\"."
msgstr ""
+"Impossibile salvare un branch che fa parte di una scena ereditata.\n"
+"Per salvare questo branch in una sua propria scena, aprire la scena "
+"originale, cliccare con il tasto destro del mouse su questo branch e "
+"selezionare \"Salva Branch come Scena\"."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Save New Scene As..."
@@ -14996,6 +15405,18 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "Rendi Locale"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr "Un altro nodo sta già usando questo nome unico nella scena."
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Abilita Nome Unico Scena"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Disabilita Nome Unico Scena"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "Nuova Scena Radice"
@@ -15069,6 +15490,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "Sotto-Risorse"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr "Accedi come Nome Unico Scena"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Libera Ereditarietà"
@@ -15161,10 +15586,6 @@ msgstr ""
"Torna al pannello della scena locale per migliorare le prestazioni."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "Locale"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "Liberare Ereditarietà? (Non Annullabile!)"
@@ -15174,7 +15595,7 @@ msgstr "Mostra Selezione del Tree Root di Scena"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Derive Script Globals By Name"
-msgstr ""
+msgstr "Ricava Script Globali Dal Nome"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Use Favorites Root Selection"
@@ -15202,6 +15623,16 @@ msgstr "Avviso configurazione nodo:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+"Si può accedere a questo nodo da qualcunque punto della scena facendolo "
+"precedere dal prefisso '%s' in un percorso di nodo.\n"
+"Clicca per disabilitarlo."
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15409,8 +15840,9 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "Allega Script Nodo"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr "Remoto "
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "Remoto %s:"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -15509,11 +15941,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "Valore"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "Monitor"
@@ -15621,20 +16048,6 @@ msgstr "Cambia FOV Telecamera"
msgid "Change Camera Size"
msgstr "Cambia dimensione Telecamera"
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Joint"
-msgstr "Unisci"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr "Forma"
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr "Visibilità Notifiche"
@@ -15728,17 +16141,16 @@ msgid "Set Room Point Position"
msgstr "Imposta Posizione Punto Stanza"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/3d/portal.cpp
-#, fuzzy
msgid "Portal Margin"
msgstr "Margine del Portale"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Portal Edge"
-msgstr ""
+msgstr "Confine del Portale"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Portal Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Freccia del Portale"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Set Portal Point Position"
@@ -15771,19 +16183,16 @@ msgid "Set Occluder Polygon Point Position"
msgstr "Imposta Posizione Poligono di Occlusione"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Set Occluder Hole Point Position"
-msgstr "Imposta Posizione Punto Curva"
+msgstr "Imposta Posizione Del Foro Dell'Occlusore"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Occluder Polygon Front"
-msgstr "Crea Poligono di Occlusione"
+msgstr "Parte Davanti Del Poligono di Occlusione"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Occluder Polygon Back"
-msgstr "Crea Poligono di Occlusione"
+msgstr "Parte Dietro Del Poligono di Occlusione"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Occluder Hole"
@@ -15840,8 +16249,9 @@ msgid "Flush stdout On Print"
msgstr "Svuota stdout Alla Stampa"
#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
+#, fuzzy
msgid "Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Logging"
#: main/main.cpp
msgid "File Logging"
@@ -15875,43 +16285,9 @@ msgstr "Ripiega Su GLES2"
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr "Display"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr "Larghezza"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr "Altezza"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr "Sempre In Primo Piano"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Larghezza Test"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Altezza Test"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
-msgstr ""
+msgstr "DPI"
#: main/main.cpp
msgid "Allow hiDPI"
@@ -15995,7 +16371,7 @@ msgstr ""
#: main/main.cpp
msgid "stdout"
-msgstr ""
+msgstr "stdout"
#: main/main.cpp
msgid "Print FPS"
@@ -16005,6 +16381,14 @@ msgstr "Stampa FPS"
msgid "Verbose stdout"
msgstr "stdout Verbose"
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Interpolazione Fisica"
+
+#: main/main.cpp
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Abilita Avvertimenti"
+
#: main/main.cpp
msgid "Frame Delay Msec"
msgstr "Delay Fotogramma (msec)"
@@ -16019,11 +16403,11 @@ msgstr ""
#: main/main.cpp
msgid "iOS"
-msgstr ""
+msgstr "iOS"
#: main/main.cpp
msgid "Hide Home Indicator"
-msgstr ""
+msgstr "Nascondi Indicatore Home"
#: main/main.cpp
msgid "Input Devices"
@@ -16032,7 +16416,7 @@ msgstr "Dispositivi Input"
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Pointing"
-msgstr "Punto"
+msgstr "Puntamento"
#: main/main.cpp
msgid "Touch Delay"
@@ -16040,7 +16424,7 @@ msgstr "Delay Tocco"
#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
msgid "GLES3"
-msgstr ""
+msgstr "GLES3"
#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
msgid "Shaders"
@@ -16058,12 +16442,13 @@ msgid "Environment"
msgstr "Ambiente"
#: main/main.cpp
+#, fuzzy
msgid "Default Clear Color"
-msgstr ""
+msgstr "Colore Di Cancellamento Di Default"
#: main/main.cpp
msgid "Boot Splash"
-msgstr ""
+msgstr "Sfondo Di Avvio"
#: main/main.cpp
msgid "Show Image"
@@ -16075,7 +16460,7 @@ msgstr "Immagine"
#: main/main.cpp
msgid "Fullsize"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensione Massima"
#: main/main.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
msgid "Use Filter"
@@ -16122,9 +16507,8 @@ msgid "Custom Image Hotspot"
msgstr ""
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tooltip Position Offset"
-msgstr "Scostamento della rotazione:"
+msgstr "Suggerimento Scostamento Posizione"
#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
msgid "Debugger Agent"
@@ -16138,10 +16522,6 @@ msgstr "Aspetta Debugger"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Aspetta il Timeout"
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr "Esecuzione"
@@ -16167,19 +16547,17 @@ msgstr "Aspetto"
msgid "Shrink"
msgstr "Riduci"
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr "Auto-Accetta Uscita"
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Quit On Go Back"
-msgstr "Torna indietro"
+msgstr "Esci Nel Tornare indietro"
#: main/main.cpp scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Snap Controls To Pixels"
-msgstr "Scatta sui lati dei nodi"
+msgstr "Aggancia I Controlli Ai Pixel"
#: main/main.cpp
msgid "Dynamic Fonts"
@@ -16195,7 +16573,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
msgid "CSG"
-msgstr ""
+msgstr "CSG"
#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
msgid "Change Cylinder Radius"
@@ -16239,11 +16617,6 @@ msgstr "Maschera di Collisione"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Inverti Facce"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr "Materiale"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16289,12 +16662,11 @@ msgstr "Lati Anello"
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid "Polygon"
msgstr "Poligono"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Spin Degrees"
msgstr "Gradi di Rotazione"
@@ -16303,9 +16675,8 @@ msgid "Spin Sides"
msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Path Node"
-msgstr "Incolla nodi"
+msgstr "Percorso Nodo"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
#, fuzzy
@@ -16341,7 +16712,7 @@ msgstr "Scegli la Distanza:"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
#, fuzzy
msgid "Path Joined"
-msgstr "Rotazione Casuale:"
+msgstr "Percorsi Uniti"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
msgid "Compression Mode"
@@ -16372,23 +16743,20 @@ msgid "DTLS Hostname"
msgstr ""
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use DTLS"
-msgstr "Usa Scatto"
+msgstr "Usa DTLS"
#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FBX"
msgstr ""
#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use FBX"
-msgstr "Usa BVH"
+msgstr "Usa FBX"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-#, fuzzy
msgid "Config File"
-msgstr "Memorizzazione file:"
+msgstr "File Di Configurazione"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
msgid "Load Once"
@@ -16458,8 +16826,9 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "Singleton GDNative disabilitato"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
-msgstr "Librerie: "
+#, fuzzy
+msgid "Libraries:"
+msgstr "Librerie:"
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
msgid "Class Name"
@@ -16484,16 +16853,15 @@ msgstr "GDScript"
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
msgid "Function Definition Color"
-msgstr ""
+msgstr "Colore Definizione Funzione"
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#, fuzzy
msgid "Node Path Color"
-msgstr "Copia percorso del nodo"
+msgstr "Colore Percorso Nodo"
#: modules/gdscript/gdscript.cpp modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid "Max Call Stack"
-msgstr ""
+msgstr "Max Chiamate In Coda"
#: modules/gdscript/gdscript.cpp
msgid "Treat Warnings As Errors"
@@ -16505,7 +16873,7 @@ msgstr "Escludi Componenti Aggiuntivi"
#: modules/gdscript/gdscript.cpp
msgid "Autocomplete Setters And Getters"
-msgstr ""
+msgstr "Autocompleta Setters E Getters"
#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
msgid "Step argument is zero!"
@@ -16556,7 +16924,7 @@ msgstr "Abilita Risoluzione Intelligente"
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
msgid "Show Native Symbols In Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra Simboli Nativi Nell'Editor"
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
msgid "Use Thread"
@@ -16595,14 +16963,12 @@ msgid "Min"
msgstr "Min"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max"
-msgstr "Mischia"
+msgstr "Max"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sparse Count"
-msgstr "Istanza"
+msgstr "Conteggio Sparso"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
msgid "Sparse Indices Buffer View"
@@ -16625,18 +16991,16 @@ msgid "Sparse Values Byte Offset"
msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-#, fuzzy
msgid "Buffer"
-msgstr "Vista dal retro"
+msgstr "Buffer"
#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-#, fuzzy
msgid "Byte Length"
-msgstr "Tema Predefinito"
+msgstr "Lunghezza Byte"
#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
msgid "Byte Stride"
-msgstr ""
+msgstr "Stride Byte"
#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
msgid "Indices"
@@ -16683,22 +17047,20 @@ msgid "Outer Cone Angle"
msgstr "Angolo Cono Esterno"
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp
-#, fuzzy
msgid "Blend Weights"
-msgstr "Preprocessa Lightmaps"
+msgstr "Sfuma Pesi"
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp
msgid "Instance Materials"
msgstr "Materiali Istanze"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr "Genitore"
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Xform"
-msgstr "Piattaforma"
+msgstr "Xform"
#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/mesh_instance.cpp
msgid "Skin"
@@ -16708,35 +17070,25 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Traslazione"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "Passo di rotazione:"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Children"
-msgstr "Figli Modificabili"
+msgstr "Figli"
#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Joints"
-msgstr "Punto"
+msgstr "Articolazioni"
#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Roots"
-msgstr ""
+msgstr "Radici"
#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Unique Names"
-msgstr ""
+msgstr "Nomi Unici"
#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp
-#, fuzzy
msgid "Godot Bone Node"
-msgstr "Nodo TimeScale"
+msgstr "Nodo Osso Godot"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
#, fuzzy
@@ -16753,9 +17105,8 @@ msgid "Inverse Binds"
msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Non Joints"
-msgstr "Sposta Articolazione"
+msgstr "Non Articolazioni"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Joint I To Bone I"
@@ -16767,19 +17118,19 @@ msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Godot Skin"
-msgstr ""
+msgstr "Skin Godot"
#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
msgid "Diffuse Img"
-msgstr ""
+msgstr "Immagine Diffuse"
#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
msgid "Diffuse Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Coefficiente Diffuse"
#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
msgid "Gloss Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Coefficiente Gloss"
#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
msgid "Specular Factor"
@@ -16787,26 +17138,23 @@ msgstr "Coefficiente Speculare"
#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
msgid "Spec Gloss Img"
-msgstr ""
+msgstr "Immagine Gloss Speculare"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Json"
msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Major Version"
-msgstr "Versione"
+msgstr "Versione Principale"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Minor Version"
-msgstr "Versione"
+msgstr "Versione Minore"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "GLB Data"
-msgstr "Con i Dati"
+msgstr "Dati GLB"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Use Named Skin Binds"
@@ -16819,107 +17167,103 @@ msgstr "Vista dal retro"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Accessors"
-msgstr ""
+msgstr "Accessori"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scene Name"
-msgstr "Percorso Scena:"
+msgstr "Nome Scena"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root Nodes"
-msgstr "Nome del nodo radice"
+msgstr "Nodi Radice"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
msgid "Textures"
-msgstr "Funzionalità"
+msgstr "Textures"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "Immagini"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Cameras"
-msgstr ""
+msgstr "Telecamere"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Lights"
-msgstr "Luce"
+msgstr "Luci"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unique Animation Names"
-msgstr "Nuovo Nome Animazione:"
+msgstr "Nomi Unici Di Animazione"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Skeletons"
-msgstr "Scheletro"
+msgstr "Scheletri"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Skeleton To Node"
-msgstr "Scegli un Nodo"
+msgstr "Da Scheletro A Nodo"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
-#, fuzzy
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Animations"
-msgstr "Animazioni:"
+msgstr "Animazioni"
#: modules/gltf/gltf_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Src Image"
-msgstr "Mostra Ossa"
+msgstr "Risorsa Immagine"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp
msgid "Mesh Library"
msgstr "Libreria Mesh"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Physics Material"
-msgstr "Fotogramma fisico %"
+msgstr "Materiale Fisico"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use In Baked Light"
-msgstr "Preprocessa Lightmaps"
+msgstr "Utilizza in Luce Preprocessata"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Cella"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Octant Size"
-msgstr "Vista frontale"
+msgstr "Dimensione Ottante"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Center X"
-msgstr "Centro"
+msgstr "Centra X"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Center Y"
-msgstr "Centro"
+msgstr "Centra Y"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Center Z"
-msgstr "Centro"
+msgstr "Centra Z"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Mask"
-msgstr ""
+msgstr "Maschera"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Navigazione"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Sensazione Navigazione"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
@@ -16963,9 +17307,8 @@ msgid "GridMap Paint"
msgstr "GridMap Riempi"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "GridMap Selection"
-msgstr "GridMap Riempi Selezione"
+msgstr "Selezione GridMap"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Snap View"
@@ -17088,40 +17431,38 @@ msgstr "Preprocessa Lightmaps"
#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
msgid "Low Quality Ray Count"
-msgstr ""
+msgstr "Contaggio Raggi Qualità Bassa"
#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
msgid "Medium Quality Ray Count"
-msgstr ""
+msgstr "Conteggio Raggi Qualità Media"
#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
msgid "High Quality Ray Count"
-msgstr ""
+msgstr "Conteggio Raggi Qualità Alta"
#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
msgid "Ultra Quality Ray Count"
-msgstr ""
+msgstr "Conteggio Raggi Qualità Ultra"
#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
#: modules/minimp3/resource_importer_mp3.cpp
#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
#: modules/stb_vorbis/resource_importer_ogg_vorbis.cpp
-#, fuzzy
msgid "Loop Offset"
-msgstr "Scostamento:"
+msgstr "Scostamento Loop"
#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
msgid "Eye Height"
-msgstr ""
+msgstr "Altezza Occhio"
#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
msgid "IOD"
msgstr ""
#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-#, fuzzy
msgid "Display Width"
-msgstr "Mostra Wireframe"
+msgstr "Larghezza Display"
#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
#, fuzzy
@@ -17133,12 +17474,14 @@ msgid "Oversample"
msgstr ""
#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
+#, fuzzy
msgid "K1"
-msgstr ""
+msgstr "K1"
#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
+#, fuzzy
msgid "K2"
-msgstr ""
+msgstr "K2"
#: modules/mono/csharp_script.cpp
msgid "Class name can't be a reserved keyword"
@@ -17149,9 +17492,8 @@ msgid "Build Solution"
msgstr "Crea Soluzione"
#: modules/mono/editor/csharp_project.cpp
-#, fuzzy
msgid "Auto Update Project"
-msgstr "Progetto Senza Nome"
+msgstr "Auto-Aggiorna Progetto"
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
#, fuzzy
@@ -17227,56 +17569,51 @@ msgstr "Fatto!"
#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
msgid "Seamless"
-msgstr ""
+msgstr "Senza cuciture"
#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "As Normal Map"
-msgstr "Scala Casuale:"
+msgstr "Come Normal Map"
#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
msgid "Bump Strength"
-msgstr ""
+msgstr "Intensità Bump"
#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
msgid "Noise"
-msgstr ""
+msgstr "Rumore"
#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Noise Offset"
-msgstr "Scostamento della griglia:"
+msgstr "Scostamento Rumore"
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
msgid "Octaves"
-msgstr ""
+msgstr "Ottave"
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Periodo"
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
-#, fuzzy
msgid "Persistence"
-msgstr "Prospettica"
+msgstr "Persistenza"
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
msgid "Lacunarity"
-msgstr ""
+msgstr "Lacunarietà"
#: modules/regex/regex.cpp
msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Soggetto"
#: modules/regex/regex.cpp
-#, fuzzy
msgid "Names"
-msgstr "Nome"
+msgstr "Nomi"
#: modules/regex/regex.cpp
-#, fuzzy
msgid "Strings"
-msgstr "Impostazioni:"
+msgstr "Stringhe"
#: modules/upnp/upnp.cpp
msgid "Discover Multicast If"
@@ -17291,14 +17628,12 @@ msgid "Discover IPv6"
msgstr ""
#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-#, fuzzy
msgid "Description URL"
-msgstr "Descrizione"
+msgstr "Descrizione URL"
#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-#, fuzzy
msgid "Service Type"
-msgstr "Imposta Tipo di Variabile"
+msgstr "Tipo Di Servizio"
#: modules/upnp/upnp_device.cpp
msgid "IGD Control URL"
@@ -17318,11 +17653,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "Stato"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Cambia Valore di Input"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17348,16 +17678,18 @@ msgstr ""
"memoria di lavoro del nodo! Si prega di correggere il nodo."
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
-msgstr "Il nodo ha ritornato una sequenza di output invalida: "
+#, fuzzy
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
+msgstr "Il nodo ha ritornato una sequenza di output invalida:"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr "Trovato bit di sequenza ma non il nodo nello stack, segnalare il bug!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
-msgstr "Overflow dello stack con profondità dello stack: "
+#, fuzzy
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
+msgstr "Overflow dello stack con profondità dello stack:"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
#, fuzzy
@@ -17685,11 +18017,12 @@ msgstr "Modifica membro"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Expression"
-msgstr "Cambia espressione"
+msgstr "Espressione"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+#, fuzzy
msgid "Return"
-msgstr ""
+msgstr "Ritorno"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
#, fuzzy
@@ -17697,23 +18030,22 @@ msgid "Return Enabled"
msgstr "Eseguibile"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Return Type"
-msgstr "Tipo di membro"
+msgstr "Tipo di Ritorno"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Condition"
msgstr "Condizione"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "if (cond) is:"
-msgstr ""
+msgstr "if (cond) is:"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+#, fuzzy
msgid "While"
-msgstr ""
+msgstr "While"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "while (cond):"
@@ -17721,32 +18053,33 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Iterator"
-msgstr ""
+msgstr "Iteratore"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
-msgstr "Il tipo di input non è iterabile: "
+#, fuzzy
+msgid "Input type not iterable:"
+msgstr "Il tipo di input non è iterabile:"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Iterator became invalid"
msgstr "L'iteratore è diventato invalido"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
-msgstr "L'iteratore è diventato invalido: "
+#, fuzzy
+msgid "Iterator became invalid:"
+msgstr "L'iteratore è diventato invalido:"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Sequenza"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-#, fuzzy
msgid "in order:"
-msgstr "Rinomina cartella:"
+msgstr "in ordine:"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
#, fuzzy
@@ -17759,7 +18092,7 @@ msgstr "Inverti"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "'input' is:"
-msgstr ""
+msgstr "'input' è:"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
#, fuzzy
@@ -17768,56 +18101,44 @@ msgstr "Tipo:"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Is %s?"
-msgstr ""
+msgstr "È %s?"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Base Script"
-msgstr "Nuovo script"
+msgstr "Script Base"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "On %s"
-msgstr ""
+msgstr "Su %s"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "On Self"
-msgstr "Proprio"
+msgstr "Su se stesso"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Call Mode"
-msgstr "Modalità scala"
+msgstr "Modalità Chiamata"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Basic Type"
-msgstr "Cambia Tipo di Base"
+msgstr "Tipo Base"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Node Path"
-msgstr "Copia percorso del nodo"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "Cambia nome Argomento"
+msgstr "Percorso Nodo"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
-msgstr "Ripristinare le impostazioni predefinite"
+msgstr "Utilizza Argomenti Predefiniti"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Validate"
-msgstr "Caratteri validi:"
+msgstr "Valida"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
@@ -17825,36 +18146,32 @@ msgid "RPC Call Mode"
msgstr "Modalità scala"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Subtract %s"
-msgstr "Al carattere %s"
+msgstr "Sottrai %s"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Multiply %s"
-msgstr ""
+msgstr "Moltiplica %s"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Divide %s"
-msgstr ""
+msgstr "Dividi %s"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mod %s"
-msgstr "Aggiungi %s"
+msgstr "Modulo %s"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "ShiftLeft %s"
-msgstr "Imposta %s"
+msgstr "ShiftLeft %s"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "ShiftRight %s"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "BitAnd %s"
-msgstr "Aggiungi %s"
+msgstr "BitAnd %s"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "BitOr %s"
@@ -17871,11 +18188,6 @@ msgstr "Modalità di Selezione"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Tipo:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "Assegna"
@@ -17894,7 +18206,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "L'oggetto base non è un Nodo!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "Il percorso non conduce a un Nodo!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17911,18 +18224,20 @@ msgstr "Imposta %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "Ridimensiona lista"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr "Operatore"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ": Argomento invalido di tipo: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "Argomento invalido di tipo:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ": Argomenti invalidi: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "Argomenti invalidi:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -17933,12 +18248,14 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Var Nome"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr "VariableGet non trovato nello script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
+msgstr "VariableGet non trovato nello script:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr "VariableSet non trovato nello script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
+msgstr "VariableSet non trovato nello script:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Preload"
@@ -18018,11 +18335,6 @@ msgstr "Costanti"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Costanti"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Get Local Var"
msgstr "Usa Spazio Locale"
@@ -18040,17 +18352,14 @@ msgstr "Azione"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "Ricerca VisualScript"
#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
+#, fuzzy
msgid "Yield"
-msgstr ""
+msgstr "Yield"
#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
msgid "Wait"
@@ -18066,27 +18375,26 @@ msgstr "Fotogramma Fisico Successivo"
#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
msgid "%s sec(s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s secondi(s)"
#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/main/timer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Wait Time"
-msgstr "Disegna tile"
+msgstr "Tempo Di Attesa"
#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "WaitSignal"
-msgstr "Segnale"
+msgstr "WaitSignal"
#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "WaitNodeSignal"
-msgstr "Segnale"
+msgstr "WaitNodeSignal"
#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "WaitInstanceSignal"
-msgstr "Istanza"
+msgstr "WaitInstanceSignal"
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.cpp
#, fuzzy
@@ -18104,11 +18412,11 @@ msgstr "Dimensione Index Buffer dei Poligoni nel Canvas (KB)"
#: modules/websocket/websocket_client.cpp
msgid "Verify SSL"
-msgstr ""
+msgstr "Verifica SSL"
#: modules/websocket/websocket_client.cpp
msgid "Trusted SSL Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Certificato SSL Fidato"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
#, fuzzy
@@ -18143,13 +18451,12 @@ msgid "Bind IP"
msgstr ""
#: modules/websocket/websocket_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Private Key"
-msgstr "Tasto Fisico"
+msgstr "Chiave Privata"
#: modules/websocket/websocket_server.cpp platform/javascript/export/export.cpp
msgid "SSL Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Certificato SSL"
#: modules/websocket/websocket_server.cpp
#, fuzzy
@@ -18161,19 +18468,16 @@ msgid "Handshake Timeout"
msgstr "Timeout Handshake"
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-#, fuzzy
msgid "Session Mode"
-msgstr "Modalità Regione"
+msgstr "Modalità Sessione"
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-#, fuzzy
msgid "Required Features"
-msgstr "Funzionalità Principali:"
+msgstr "Funzionalità Richieste"
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-#, fuzzy
msgid "Optional Features"
-msgstr "Funzionalità Principali:"
+msgstr "Funzionalità Opzionali"
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
msgid "Requested Reference Space Types"
@@ -18184,14 +18488,12 @@ msgid "Reference Space Type"
msgstr ""
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-#, fuzzy
msgid "Visibility State"
-msgstr "Commuta visibilità"
+msgstr "Stato Visibilità"
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bounds Geometry"
-msgstr "Riprova"
+msgstr "Confini Geometria"
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
#, fuzzy
@@ -18200,7 +18502,7 @@ msgstr "Agganciamento Intelligente"
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Android SDK Path"
-msgstr ""
+msgstr "Percorso SDK Android"
#: platform/android/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -18217,13 +18519,29 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Force System User"
-msgstr ""
+msgstr "Forza Utente System"
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr "Il nome del pacchetto è mancante."
@@ -18254,18 +18572,33 @@ msgstr "Il pacchetto deve avere almeno un \".\" separatore."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Utilizza Build Personalizzata"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
-msgstr "Utilizza Percorso Utente Personalizzato"
+msgstr "Utilizza Build Personalizzata"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Export Format"
-msgstr "Percorso di Esportazione"
+msgstr "Formato Esportazione"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Min SDK"
+msgstr "SDK Min"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Target SDK"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Architectures"
+msgstr "Architettura"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
-msgstr "Debugger"
+msgstr "Archivio Chiavi"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -18277,47 +18610,32 @@ msgid "Debug Password"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Release User"
-msgstr "Rilascio"
+msgstr "Utente Di Rilascio"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Release Password"
-msgstr "Password"
+msgstr "Password Di Rilascio"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "One Click Deploy"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clear Previous Install"
-msgstr "Ispeziona Istanza Precedente"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Dimensione Outline:"
+msgstr "Elimina Installazione Precedente"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Target FPS"
+msgid "Code"
+msgstr "Codice"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Package"
-msgstr "Impacchettando"
+msgstr "Pacchetto"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unique Name"
-msgstr "Nome del Nodo:"
+msgstr "Nome Unico"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -18325,38 +18643,32 @@ msgid "Signed"
msgstr "Segnale"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Classify As Game"
-msgstr "Nome Classe:"
+msgstr "Classifica Come Gioco"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Retain Data On Uninstall"
-msgstr ""
+msgstr "Conserva Dati Dopo Disinstallazione"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Exclude From Recents"
-msgstr "Elimina Nodi"
+msgstr "Escludi Da Recenti"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Graphics"
-msgstr "Scostamento della griglia:"
+msgstr "Grafica"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "OpenGL Debug"
-msgstr "Apri"
+msgstr "Debug OpenGL"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "XR Features"
-msgstr "Funzionalità"
+msgstr "Funzionalità XR"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "XR Mode"
-msgstr "Modalità di Pan"
+msgstr "Modalità XR"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -18373,9 +18685,8 @@ msgid "Passthrough"
msgstr "Passthrough"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Immersive Mode"
-msgstr "Modalità Priorità"
+msgstr "Modalità Immersiva"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -18407,38 +18718,32 @@ msgid "Allow"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Command Line"
-msgstr "Comando"
+msgstr "Linea Di Comando"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Extra Args"
-msgstr "Argomenti di chiamata aggiuntivi:"
+msgstr "Argomenti Extra"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "APK Expansion"
-msgstr "Cambia espressione"
+msgstr "Espansione APK"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Salt"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Public Key"
-msgstr "Percorso Chiave SSH Pubblica"
+msgstr "Chiave Pubblica"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Permissions"
-msgstr "Maschera Emissione"
+msgstr "Permessi"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Permissions"
-msgstr "Avvia una scena personalizzata"
+msgstr "Permessi Personalizzati"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Select device from the list"
@@ -18473,10 +18778,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Impossibile eseguire sul dispositivo."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr "Impossibile trovare lo strumento \"apksigner\"."
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18569,7 +18870,7 @@ msgstr "Per utilizzare i plugin \"Use Custom Build\" deve essere abilitato."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
"\"Hand Tracking\" è valido solo quando \"Xr Mode\" è impostato su \"Oculus "
@@ -18577,7 +18878,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
"\"Hand Tracking\" è valido solo quando \"Xr Mode\" è impostato su \"Oculus "
"Mobile VR\"."
@@ -18590,33 +18891,56 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"\"Export AAB\" è valido soltanto quanto \"Use Custom Build\" è abilitato."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"\"Export AAB\" è valido soltanto quanto \"Use Custom Build\" è abilitato."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
msgstr ""
-"Non è stato possibile trovare \"apksigner\".\n"
-"Verificare che il comando sia disponibile nella directory degli strumenti di "
-"compilazione Android SDK.\n"
-"Il %s risultato non è firmato."
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Segnale"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
+msgstr ""
+"'apksigner' non è stato trovato. Verificare che il comando sia disponibile "
+"nella directory build-tools di Android SDK. Il risultato %s non è firmato."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Signing debug %s..."
@@ -18631,6 +18955,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "Non è stato possibile trovare keystore, impossible esportare."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "Non è stato possibile avviare l'eseguibile apksigner."
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr "'apksigner' ha restituito con errore #%d"
@@ -18661,8 +18990,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr "Nome file non valido! L'APK Android richiede l'estensione *.apk."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
-msgstr "Formato d'esportazione non supportato!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
+msgstr "Formato d'esportazione non supportato!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
@@ -18674,27 +19003,27 @@ msgstr ""
"\"Progetto\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
-"Versione build di Android non coerente:\n"
-" Template installato: %s\n"
-" Versione Godot: %s\n"
-"Per favore, reinstalla il build template di Android dal menu \"Progetto\"."
+"Versione build di Android non coerente: Template installato: %s, Versione "
+"Godot: %s. Per favore, reinstalla il build template di Android dal menu "
+"\"Progetto\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
"Impossibile sovrascrivere i file res://android/build/res/*.xml con il nome "
"del progetto"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr "Impossibile esportare i file del progetto in un progetto gradle\n"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
+msgstr "Impossibile esportare i file del progetto in un progetto gradle."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not write expansion package file!"
@@ -18705,14 +19034,14 @@ msgid "Building Android Project (gradle)"
msgstr "Compilazione di un progetto Android (gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
"Compilazione del progetto Android fallita, controlla l'output per vedere gli "
-"errori.\n"
-"In alternativa, visita docs.godotengine.org per la documentazione della "
-"build Android."
+"errori. In alternativa, visita docs.godotengine.org per la documentazione "
+"della build Android."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Moving output"
@@ -18727,7 +19056,8 @@ msgstr ""
"directory del progetto gradle per gli output."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Pacchetto non trovato: \"%s\""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18735,31 +19065,28 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "Creazione APK..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Impossibile trovare il template APK per l'esportazione:\n"
-"%s"
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
+msgstr "Impossibile trovare il template APK per l'esportazione: \"%s\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
-"Mancano librerie nel template di esportazione per le architetture "
-"selezionate: %s.\n"
-"Si prega di costruire un template con tutte le librerie richieste, o "
-"deselezionare le architetture mancanti nel preset di esportazione."
+"Librerie mancanti nel modello di esportazione per le architetture "
+"selezionate: %s. Creare un modello con tutte le librerie richieste o "
+"deselezionare le architetture mancanti nella preimpostazione di esportazione."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Adding files..."
msgstr "Aggiungendo file..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files."
msgstr "Impossibile esportare i file del progetto"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18779,6 +19106,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "Il carattere \"%s\" non è consentito nell'Identificatore."
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -18852,7 +19231,7 @@ msgstr "Accedi"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Rotazione Casuale:"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Interfaccia Utente"
@@ -18950,6 +19329,17 @@ msgstr "Taglia nodi"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Taglia nodi"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Gestisci i modelli d'esportazione"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Modello di rilascio personalizzato non trovato."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -18972,22 +19362,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr "Esegui il codice HTML esportato nel browser di sistema predefinito."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr "Impossibile aprire il template per l'esportazione:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr "Template di esportazione non valido:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "Impossibile scrivere il file:"
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Imposta Margine"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Impossibile leggere il file:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Separazione:"
@@ -19062,20 +19465,23 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "Impossibile leggere la shell HTML:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "Impossibile creare la directory per il server HTTP:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+#, fuzzy
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "Errore all'avvio del server HTTP:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Web"
-msgstr ""
+msgstr "Web"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "HTTP Host"
@@ -19371,9 +19777,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr "ID Apple Team"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Impossibile esportare i file del progetto"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Impossibile avviare l'eseguibile xcrun."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Localizzazione"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19389,20 +19814,76 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "Nessuna icona trovata."
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Errore nel salvataggio del file: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Direzione"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "Impossibile avviare l'eseguibile hdiutil."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Creando la miniatura"
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr "Impossibile trovare il template dell'app per l'esportazione:"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Template di esportazione non valido:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -19410,7 +19891,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19451,6 +19932,16 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Proiezione"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Impossibile aprire il file da leggere dal percorso \"%s\"."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Identificatore del bundle non valido:"
@@ -19588,7 +20079,7 @@ msgstr "Nome Visualizzato del Publisher"
#: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Product GUID"
-msgstr "GUID prodotto invalido."
+msgstr "GUID del prodotto"
#: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19760,12 +20251,12 @@ msgstr ""
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "UWP"
-msgstr ""
+msgstr "UWP"
#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Signtool"
-msgstr "Segnale"
+msgstr "Signtool"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Debug Certificate"
@@ -19777,6 +20268,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "Debugger"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Impossibile rimuovere il file temporaneo:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -19791,6 +20287,11 @@ msgstr "Debugger"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Copia Risorsa"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Versione"
@@ -19819,6 +20320,70 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Rotazione Casuale:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "Non è stato possibile trovare keystore, impossible esportare."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "Non è stato possibile trovare keystore, impossible esportare."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "Non è stato possibile trovare keystore, impossible esportare."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "Non è stato possibile trovare keystore, impossible esportare."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Identificatore non valido:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Nome non valido."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Impossibile rimuovere il file temporaneo:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -19837,27 +20402,47 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Versione prodotto non valida:"
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Estensione non valida."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
-msgstr "Nuova Finestra"
+msgstr "Windows"
#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Rcedit"
-msgstr ""
+msgstr "Rcedit"
#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Osslsigncode"
-msgstr ""
+msgstr "Osslsigncode"
#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Wine"
+msgstr "Wine"
+
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
msgstr ""
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Frames"
-msgstr "Fotogramma %"
+msgstr "Fotogrammi"
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
@@ -19867,12 +20452,6 @@ msgstr ""
"Una risorsa SpriteFrames deve essere creata o impostata nella proprietà "
"\"Frames\" per permettere a AnimatedSprite di visualizzare i frame."
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Fotogramma %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -19891,19 +20470,6 @@ msgstr "Esegui"
msgid "Centered"
msgstr "Centro"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "Scostamento:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -19951,8 +20517,9 @@ msgstr "Aggiorna Anteprima"
#: scene/2d/area_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#, fuzzy
msgid "Gravity"
-msgstr ""
+msgstr "Gravità"
#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
#, fuzzy
@@ -19987,8 +20554,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Scala"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "Commuta la riproduzione automatica"
@@ -20000,7 +20566,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "Scegli la Distanza:"
@@ -20008,7 +20575,7 @@ msgstr "Scegli la Distanza:"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Attenuation"
-msgstr "Animazione"
+msgstr "Attenuazione"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
@@ -20035,7 +20602,8 @@ msgstr "Modalità Icona"
msgid "Rotating"
msgstr "Passo di rotazione:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Corrente:"
@@ -20050,7 +20618,7 @@ msgstr "Ingrandisci"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "1 Vista"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20058,23 +20626,25 @@ msgid "Process Mode"
msgstr "Modalità spostamento"
#: scene/2d/camera_2d.cpp
+#, fuzzy
msgid "Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Limite"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "UI Sinistra"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Luce"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "In Basso A Sinistra"
@@ -20105,13 +20675,14 @@ msgid "Smoothing"
msgstr "Graduale"
#: scene/2d/camera_2d.cpp
+#, fuzzy
msgid "H"
-msgstr ""
+msgstr "H"
#: scene/2d/camera_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "V"
-msgstr "UV"
+msgstr "V"
#: scene/2d/camera_2d.cpp
#, fuzzy
@@ -20133,8 +20704,8 @@ msgstr "Draw Calls:"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Imposta Margine"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Nodo Blend2"
@@ -20173,12 +20744,6 @@ msgstr "Commuta visibilità"
msgid "Visible"
msgstr "Commuta visibilità"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Modulate"
-msgstr "Popola"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20203,10 +20768,6 @@ msgstr "Luce"
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20259,6 +20820,11 @@ msgstr ""
"Poligono non valido. Sono necessari almeno 2 punti nella modalità di "
"costruzione \"Segmenti\"."
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20337,9 +20903,8 @@ msgstr "Nodo OneShot"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#, fuzzy
msgid "Preprocess"
-msgstr "Post processing"
+msgstr "Preprocesso"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
@@ -20371,7 +20936,7 @@ msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Disegnare"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
@@ -20384,17 +20949,6 @@ msgstr "Progetti Locali"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Testo"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20426,19 +20980,20 @@ msgstr "Assegna"
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
msgid "Direction"
-msgstr "Direzioni"
+msgstr "Direzione"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
+#, fuzzy
msgid "Spread"
-msgstr ""
+msgstr "Propagazione"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
msgid "Initial Velocity"
-msgstr "Inizializza"
+msgstr "Velocità iniziale"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
@@ -20449,8 +21004,9 @@ msgstr "Velocità"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
#: servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
msgid "Angular Velocity"
-msgstr ""
+msgstr "Velocità angolare"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
@@ -20462,13 +21018,13 @@ msgstr "Velocità"
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
msgid "Orbit Velocity"
-msgstr "Orbita la visuale a destra"
+msgstr "Velocità orbitale"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
msgid "Linear Accel"
-msgstr "Lineare"
+msgstr "Accelerazione lineare"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
@@ -20489,20 +21045,24 @@ msgstr "Dividi Curva"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
+#, fuzzy
msgid "Radial Accel"
-msgstr ""
+msgstr "Accelerazione radiale"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
+#, fuzzy
msgid "Tangential Accel"
-msgstr ""
+msgstr "Accelerazione tangenziale"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
+#, fuzzy
msgid "Damping"
-msgstr ""
+msgstr "Smorzamento"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
@@ -20517,8 +21077,9 @@ msgstr "Dividi Curva"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/light.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
+#, fuzzy
msgid "Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Angolo"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
@@ -20627,15 +21188,15 @@ msgstr "Nodo A e Nodo B devono essere PhysicsBody2D diversi"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
msgid "Node A"
-msgstr "Nodo"
+msgstr "Nodo A"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
msgid "Node B"
-msgstr "Nodo"
+msgstr "Nodo B"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20645,14 +21206,15 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Pulsante disabilitato"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/resources/animation.cpp
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
+#, fuzzy
msgid "Length"
-msgstr ""
+msgstr "Lunghezza"
#: scene/2d/joints_2d.cpp
#, fuzzy
@@ -20686,9 +21248,11 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr "TextureRegion"
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#, fuzzy
msgid "Energy"
-msgstr ""
+msgstr "Energia"
#: scene/2d/light_2d.cpp
msgid "Z Min"
@@ -20715,7 +21279,7 @@ msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Shadow"
-msgstr "Shader"
+msgstr "Ombra"
#: scene/2d/light_2d.cpp
#, fuzzy
@@ -20765,13 +21329,14 @@ msgid "Default Color"
msgstr "Predefinito"
#: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Riempimento"
#: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Gradient"
-msgstr "Gradiente Modificato"
+msgstr "Gradiente"
#: scene/2d/line_2d.cpp
#, fuzzy
@@ -20817,10 +21382,11 @@ msgid "Antialiased"
msgstr "Inizializza"
#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/3d/multimesh_instance.cpp
+#, fuzzy
msgid "Multimesh"
-msgstr ""
+msgstr "Multimesh"
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20831,11 +21397,43 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Modifica una connessione:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Associazione"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Scegli la Distanza:"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr "Scegli la Distanza:"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Opzioni avanzate"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Abilita"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -20853,13 +21451,9 @@ msgstr "Ribalta orizzontalmente"
msgid "Max Speed"
msgstr "Velocità:"
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr "Scegli la Distanza:"
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -20873,16 +21467,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Vertici:"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "Dimensione Outline:"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -20893,23 +21477,26 @@ msgstr ""
"poligono."
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationPolygonInstance deve essere figlio o nipote di un nodo "
-"Navigation2D. Esso fornisce solamente dati di navigazione."
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#, fuzzy
msgid "Navpoly"
-msgstr ""
+msgstr "Navpoly"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "In Centro In Basso"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "Spostamento"
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Rotazione in Gradi"
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Costante"
@@ -21078,7 +21665,7 @@ msgstr "Inizializza"
#: scene/resources/physics_material.cpp
#, fuzzy
msgid "Friction"
-msgstr "Funzioni"
+msgstr "Frizione"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/resources/physics_material.cpp
@@ -21106,18 +21693,19 @@ msgstr ""
"Modifica invece la dimensione nelle forme di collisione figlie."
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
msgid "Mass"
-msgstr ""
+msgstr "Massa"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Inertia"
-msgstr "Verticale:"
+msgstr "Inerzia"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Weight"
-msgstr "Luce"
+msgstr "Peso"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Gravity Scale"
@@ -21158,8 +21746,9 @@ msgid "Damp"
msgstr ""
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
msgid "Angular"
-msgstr ""
+msgstr "Angolare"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
msgid "Applied Forces"
@@ -21193,7 +21782,7 @@ msgstr ""
#: scene/resources/line_shape_2d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Normal"
-msgstr "Formato"
+msgstr "Normale"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -21297,7 +21886,7 @@ msgstr "Rimuovi punto"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Coordinata successiva"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Ricomincia"
@@ -21325,12 +21914,14 @@ msgstr ""
"Skeleton2D e impostane una."
#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hframes"
-msgstr ""
+msgstr "Hframes"
#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
msgid "Vframes"
-msgstr ""
+msgstr "Vframes"
#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#, fuzzy
@@ -21574,7 +22165,7 @@ msgstr ""
#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
#, fuzzy
msgid "dB"
-msgstr "B"
+msgstr "dB"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#, fuzzy
@@ -21587,27 +22178,10 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Impacchettando"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Azzera la trasformazione"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Interior"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
#, fuzzy
-msgid "Octree"
-msgstr "Sottoalbero"
+msgid "Interior"
+msgstr "Interno"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
@@ -21672,9 +22246,8 @@ msgid "Default Texels Per Unit"
msgstr "Tema Predefinito"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Atlas"
-msgstr "Nuova Atlas"
+msgstr "Atlas"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
#, fuzzy
@@ -21713,7 +22286,7 @@ msgstr "Indenta a destra"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#, fuzzy
msgid "Propagation"
-msgstr "Navigazione"
+msgstr "Propagazione"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Image Path"
@@ -21724,7 +22297,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr "Con i Dati"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Nome del Nodo:"
@@ -21745,11 +22318,12 @@ msgstr "Traccia di proprietà"
#: scene/3d/camera.cpp
#, fuzzy
msgid "Projection"
-msgstr "Progetto"
+msgstr "Proiezione"
#: scene/3d/camera.cpp
+#, fuzzy
msgid "FOV"
-msgstr ""
+msgstr "FOV"
#: scene/3d/camera.cpp
#, fuzzy
@@ -21759,11 +22333,12 @@ msgstr "Scostamento della griglia:"
#: scene/3d/camera.cpp
#, fuzzy
msgid "Near"
-msgstr "Più vicino"
+msgstr "Vicino"
#: scene/3d/camera.cpp
+#, fuzzy
msgid "Far"
-msgstr ""
+msgstr "Lontano"
#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -21772,7 +22347,7 @@ msgstr ""
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Margin"
-msgstr "Imposta Margine"
+msgstr "Margine"
#: scene/3d/camera.cpp
#, fuzzy
@@ -21901,7 +22476,7 @@ msgstr ""
#: scene/3d/cull_instance.cpp servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Portals"
-msgstr "Ribalta orizzontalmente"
+msgstr "Portali"
#: scene/3d/cull_instance.cpp
#, fuzzy
@@ -21922,24 +22497,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Abilita Priorità Tile"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "Libreria Dinamica"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "Libreria Dinamica"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "Tracciando Meshes"
@@ -21966,9 +22523,92 @@ msgstr ""
"Per rimuovere questo avviso, disattiva la proprietà Compress di GIProbe."
#: scene/3d/gi_probe.cpp
+#, fuzzy
msgid "Subdiv"
+msgstr "Subdiv"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "Libreria Dinamica"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "Scatto sui pixel"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
msgstr ""
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Shader"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Double Sided"
+msgstr "Doppio click"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Vista frontale"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Abilita Priorità Tile"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Abilita Priorità Tile"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Forza Modulazione Bianca"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "Font"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Orizzontale Abilitato"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Verticale Abilitato"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "AutoLoad"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -21979,7 +22619,8 @@ msgstr "Colori Emissione"
msgid "Negative"
msgstr "GDNative"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Modalità Righello"
@@ -22035,8 +22676,9 @@ msgid "Depth Range"
msgstr "Profondità"
#: scene/3d/light.cpp
+#, fuzzy
msgid "Omni"
-msgstr ""
+msgstr "Omni"
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
@@ -22070,6 +22712,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Trasforma Normals"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -22090,25 +22739,19 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr "[Ignora]"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-"NavigationMeshInstance deve essere un figlio o nipote di un nodo Navigation. "
-"Fornisce solamente dati per la navigazione."
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh"
+msgstr "Prepara NavMesh"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -22242,18 +22885,170 @@ msgstr "Azione"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Sposta Nodo"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Costanti"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Salvando la scena"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Separazione:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Sposta Nodo"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Filtra segnali"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Sposta Nodo"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Lineare"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Max errore angolare:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Lineare"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animazione"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animazione"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Lineare"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Lineare"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Lineare"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Lineare"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Lineare"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animazione"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animazione"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Lineare"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Spaziatura Linee"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Spaziatura Linee"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Spaziatura Linee"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Lineare"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Descrizione"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Lineare"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Descrizione"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animazione"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Pulsante di Svuotamento Attivato"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22295,27 +23090,18 @@ msgid "Params"
msgstr "Parametro modificato:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
msgid "Upper"
-msgstr "Maiuscolo"
+msgstr "Superiore"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
msgid "Lower"
-msgstr "Minuscolo"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Separazione:"
+msgstr "Minore"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
@@ -22383,15 +23169,6 @@ msgstr "Max errore angolare:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Salvando la scena"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Lineare"
@@ -22419,10 +23196,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22645,11 +23418,13 @@ msgid "There should only be one RoomManager in the SceneTree."
msgstr "Ci dovrebbe essere un solo RoomManager nello SceneTree."
#: scene/3d/room_manager.cpp
+#, fuzzy
msgid "Main"
-msgstr ""
+msgstr "Principale"
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -22660,9 +23435,8 @@ msgid "Roomlist"
msgstr ""
#: scene/3d/room_manager.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "PVS"
-msgstr "FPS"
+msgstr "PVS"
#: scene/3d/room_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -22780,6 +23554,35 @@ msgstr ""
"Errore durante il calcolo dei confini della stanza.\n"
"Assicurarsi che tutte le stanze contengano geometria o confini manuali."
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "Copia Posa"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Figli"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "%s fissato"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Gizmos"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Ottieni Indice"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -22842,6 +23645,11 @@ msgstr ""
"Modifica invece la dimensione nelle forme di collisione figlie."
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Mantieni Transform Globale"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -22860,17 +23668,9 @@ msgid "Spring Length"
msgstr ""
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Opacity"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "Scatto sui pixel"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
+msgid "Opacity"
+msgstr "Opacità"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -22878,20 +23678,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "Trasponi"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Shader"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Double Sided"
-msgstr "Doppio click"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -22954,7 +23740,7 @@ msgstr "Funzioni"
#: scene/3d/vehicle_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Suspension"
-msgstr "Cambia espressione"
+msgstr "Sospensione"
#: scene/3d/vehicle_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22968,7 +23754,7 @@ msgstr ""
#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Geometry"
-msgstr "Riprova"
+msgstr "Geometria"
#: scene/3d/visual_instance.cpp
#, fuzzy
@@ -23005,8 +23791,9 @@ msgid "Lightmap Scale"
msgstr ""
#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
msgid "LOD"
-msgstr ""
+msgstr "LOD"
#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/animation/skeleton_ik.cpp
#: scene/resources/material.cpp
@@ -23046,40 +23833,6 @@ msgstr ""
"3D) oppure imposta il Background Mode di questo ambiente su Canvas (per le "
"scene in 2D)."
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min Space"
-msgstr "Scena Principale"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "Valore"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Attiva la triangolazione automatica"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Attiva la triangolazione automatica"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr "Sul nodo BlendTree \"%s\", animazione non trovata: \"%s\""
@@ -23115,12 +23868,28 @@ msgstr "Riavvio Automatico:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Riavvio Automatico:"
+msgid "Delay"
+msgstr "Delay Tocco"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Random Delay"
+msgstr "Inclinazione Casuale:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Quantità"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Quantità:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Imposta Curva In Posizione"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23133,11 +23902,6 @@ msgstr "Aggiungi Porta Input"
msgid "Xfade Time"
msgstr "Tempo(i) di Crossfade:"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Scostamento della griglia:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23209,11 +23973,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "Niente collegato all'input \"%s\" del nodo \"%s\"."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Filtra segnali"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr "Non è stato impostato alcun AnimationNode root per il grafico."
@@ -23345,8 +24104,9 @@ msgid "Stretch Mode"
msgstr "Modalità di Selezione"
#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/box_container.cpp
+#, fuzzy
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Allineamento"
#: scene/gui/base_button.cpp
#, fuzzy
@@ -23369,7 +24129,7 @@ msgstr ""
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/shortcut.cpp
#, fuzzy
msgid "Shortcut"
-msgstr "Scorciatoie"
+msgstr "Scorciatoia"
#: scene/gui/base_button.cpp
#, fuzzy
@@ -23584,11 +24344,6 @@ msgstr "Finestra di XForm"
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "AutoLoad"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Attenzione!"
@@ -24136,6 +24891,11 @@ msgstr "Cartella:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Solo nella selezione"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Abilita"
@@ -24214,11 +24974,12 @@ msgstr ""
#: scene/gui/texture_progress.cpp
#, fuzzy
msgid "Fill Mode"
-msgstr "Modalità Riproduzione:"
+msgstr "Modalità di riempimento"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
msgid "Tint"
-msgstr ""
+msgstr "Tinta"
#: scene/gui/texture_progress.cpp
msgid "Radial Fill"
@@ -24232,7 +24993,7 @@ msgstr "Inizializza"
#: scene/gui/texture_progress.cpp
#, fuzzy
msgid "Fill Degrees"
-msgstr "Ruotando di %s gradi."
+msgstr "Gradi di Riempimento"
#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#, fuzzy
@@ -24343,6 +25104,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Timeout"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
msgid "Name Num Separator"
msgstr "Chiamato Separatore"
@@ -24358,13 +25125,13 @@ msgstr "Descrizione"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Percorso di Esportazione"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Modalità di Pan"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Modalità di Pan"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Modalità d'interpolazione"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24396,11 +25163,6 @@ msgstr "Imposta più valori:"
msgid "Process Priority"
msgstr "Abilita Priorità Tile"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Modalità d'interpolazione"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24434,12 +25196,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Imposta più valori:"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Modalità d'interpolazione"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24545,19 +25303,6 @@ msgstr "Percorso di Esportazione"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-"Questo viewport non è impostato come target di render. Se si vuole che il "
-"suo contenuto venga direttamente visualizzato sullo schermo, renderlo figlio "
-"di un Control, in modo che possa ottenere una dimensione. Altrimenti, "
-"renderlo un RenderTarget e assegnare la sua texture interna a qualche nodo "
-"per la visualizzazione."
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
"dimensions to render anything."
msgstr ""
@@ -24565,6 +25310,15 @@ msgstr ""
"entrambi i lati per visualizzare qualcosa."
#: scene/main/viewport.cpp
+msgid ""
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
msgid "ARVR"
msgstr ""
@@ -24723,6 +25477,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "Fisica"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Navigazione"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Navigazione"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24765,12 +25529,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Font"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Colore Commento"
@@ -25104,11 +25862,6 @@ msgstr "Clip Disabilitata"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Separazione:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr "Chiamato Separatore"
@@ -25119,13 +25872,18 @@ msgstr "Chiamato Separatore"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Separatore di caratteri"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Colore Osso 1"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color Separator"
-msgstr "Operatore colore."
+msgstr "Separatore del colore del carattere"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -25159,11 +25917,6 @@ msgstr "Punti di interruzione"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Separazione:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Ridimensionabile"
@@ -25658,8 +26411,9 @@ msgid "Sky Contribution"
msgstr "Condizione"
#: scene/resources/environment.cpp
+#, fuzzy
msgid "Fog"
-msgstr ""
+msgstr "Nebbia"
#: scene/resources/environment.cpp
#, fuzzy
@@ -25906,15 +26660,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Correzione Colore"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Avvisi"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Recenti:"
@@ -25926,6 +26671,11 @@ msgstr "Modalità senza distrazioni"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Profondità"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "Scostamento:"
@@ -25949,11 +26699,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Abilita Priorità Tile"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Piano Successivo"
@@ -25972,10 +26717,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Luci dirette"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Vista frontale"
@@ -25985,11 +26726,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Vista frontale"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26000,7 +26736,7 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Disable Ambient Light"
-msgstr "Indenta a destra"
+msgstr "Disattiva la luce ambientale"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26008,6 +26744,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Trasforma Normals"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Vertex Color"
msgstr "Vertice"
@@ -26074,10 +26814,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Particelle"
@@ -26101,26 +26837,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Normal Texture"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Rimuovi Texture"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "TextureRegion"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26128,23 +26847,8 @@ msgid "Emission"
msgstr "Maschera Emissione"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "Colori Emissione"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "Colori Emissione"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Maschera Emissione"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Texture di Emissione:"
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -26156,35 +26860,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "Inclinazione Casuale:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Rimuovi Texture"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Rimuovi tutto"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Azzera Posa"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Modifica Tema"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26193,15 +26881,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Occlusione"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "TextureRegion"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26234,15 +26913,10 @@ msgstr "Trasmissione"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Trasmissione"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Separazione:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26288,15 +26962,20 @@ msgstr "Modalità di Pan"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "Preprocessa Lightmaps"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Nodo Blend2"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Trasformazione"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Azzera la trasformazione"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Color Format"
msgstr "Formato Colore"
@@ -26318,28 +26997,14 @@ msgstr "Istanza"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Array di Trasformazione"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Trasforma Mappa UV"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Ridimensiona lista"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Ridimensiona lista"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Scalatura:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Imposta Tipo di Variabile"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26356,8 +27021,14 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Sorgente"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Cells"
+msgstr "Cella"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Argomenti Scena Principale:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
@@ -26369,11 +27040,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Regione"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "Unisci da Scena"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26387,6 +27063,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Carica i predefiniti"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Sample Distance"
msgstr "Scegli la Distanza:"
@@ -26404,9 +27085,19 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB"
+msgstr "Generando AABB"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Scostamento:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26530,6 +27221,11 @@ msgstr "In Alto A Destra"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Dividi Curva"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26538,15 +27234,25 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Avvia una scena personalizzata"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Aggiungi Porta Input"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind"
+msgstr "Associazione"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Ossa"
+
#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
msgid "Radiance Size"
@@ -26609,6 +27315,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Espandi Tutto"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "Modifica Raggio Interno del Toroide"
@@ -26622,10 +27332,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -26649,6 +27355,21 @@ msgstr "Dimensione Immagine"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "Lati"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "Vista frontale"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Torna indietro"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Modalità scala"
@@ -26659,13 +27380,13 @@ msgstr "Cattura"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Modalità Riproduzione:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Modalità Riproduzione:"
+msgid "To"
+msgstr "In cima"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26702,8 +27423,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "Inizializza"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Modalità d'interpolazione"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Modalità Righello"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Immagine Diffuse"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Modalità di Pan"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Modalità"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -26770,6 +27511,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Scena"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Navigazione"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26787,6 +27533,26 @@ msgstr "Lineare sinistra"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Passo Predefinito dei Float"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Anteprima Predefinita"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Testing"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Modifica una connessione:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -27001,7 +27767,7 @@ msgstr ""
#: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Pullout (ms)"
-msgstr "Timeout."
+msgstr "Estrazione Temporale (ms)"
#: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
msgid "Surround"
@@ -27149,6 +27915,11 @@ msgstr "Modalità Collisioni"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Modalità Collisioni"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Fotogramma fisico %"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -27163,16 +27934,18 @@ msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function."
msgstr "Le variabili non possono essere assegnate nella funzione \"%s\"."
#: servers/visual/shader_language.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
"Le variabili assegnate nella funzione \"vertex\" non possono essere "
"riassegnate in \"fragment\" o \"light\"."
#: servers/visual/shader_language.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
"Le variabili assegnate nella funzione \"fragment\" non possono essere "
@@ -27447,9 +28220,8 @@ msgid "Enable High Float"
msgstr "Abilita Priorità Tile"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Precision"
-msgstr "Cambia espressione"
+msgstr "Precisione"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "UV Contract"
@@ -27484,7 +28256,7 @@ msgstr "Ribalta orizzontalmente"
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion Culling"
-msgstr "Visualizza Eliminazione Occlusioni"
+msgstr "Occlusion Culling"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Max Active Spheres"
@@ -27507,6 +28279,5 @@ msgid "Log Active Async Compiles Count"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shader Cache Size (MB)"
-msgstr "Cambia dimensione Telecamera"
+msgstr "Dimensione Cache Shader (MB)"
diff --git a/editor/translations/ja.po b/editor/translations/ja.po
index f2c675b162..a40939f777 100644
--- a/editor/translations/ja.po
+++ b/editor/translations/ja.po
@@ -22,7 +22,7 @@
# Rob Matych <robertsmatych@gmail.com>, 2018.
# Hidetsugu Takahashi <manzyun@gmail.com>, 2019.
# Wataru Onuki <watonu@magadou.com>, 2019.
-# John Smith <weblater_jp@susa.eek.jp>, 2019.
+# John Smith <weblater_jp@susa.eek.jp>, 2019, 2022.
# Takuya Watanabe <watanabe@zblog.sakura.ne.jp>, 2019.
# Sodium11 <Sodium11.for.gitserver@gmail.com>, 2019.
# leela <53352@protonmail.com>, 2019.
@@ -38,12 +38,14 @@
# Hiroki Taira <hrk4649@gmail.com>, 2022.
# Juto <mvobujd237@gmail.com>, 2022.
# jp.owo.Manda <admin@alterbaum.net>, 2022.
+# KokiOgawa <mupimupicandy@gmail.com>, 2022.
+# cacapon <takuma.tsubo@amazingengine.co.jp>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-25 15:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-06 01:50+0000\n"
"Last-Translator: nitenook <admin@alterbaum.net>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ja/>\n"
@@ -52,7 +54,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
@@ -80,7 +82,7 @@ msgstr "コンポジターで垂直同期する"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Delta Smoothing"
-msgstr ""
+msgstr "デルタスムージング"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Low Processor Usage Mode"
@@ -106,11 +108,12 @@ msgstr "ウィンドウの最大サイズ"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "画面の向き"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr "ウィンドウ"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr "ボーダーレス"
@@ -118,7 +121,7 @@ msgstr "ボーダーレス"
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr "ピクセル単位の透明度を有効化"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr "フルスクリーン"
@@ -130,7 +133,7 @@ msgstr "最大化"
msgid "Minimized"
msgstr "最小化"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr "サイズを変更可能"
@@ -143,11 +146,11 @@ msgstr "サイズを変更可能"
msgid "Position"
msgstr "位置"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -165,7 +168,7 @@ msgstr "エディターのヒント"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Print Error Messages"
-msgstr ""
+msgstr "エラーメッセージを表示"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
@@ -216,7 +219,7 @@ msgstr "メモリー"
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Limits"
-msgstr ""
+msgstr "制限"
#: core/command_queue_mt.cpp
msgid "Command Queue"
@@ -233,21 +236,16 @@ msgstr "マルチスレッド キューサイズ (KB)"
msgid "Function"
msgstr "関数"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr "データ"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr "ネットワーク"
@@ -261,7 +259,7 @@ msgstr "ページサイズ"
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Page Read Ahead"
-msgstr ""
+msgstr "ページの先読み"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Blocking Mode Enabled"
@@ -328,8 +326,9 @@ msgid "Data Array"
msgstr "データ配列"
#: core/io/stream_peer_ssl.cpp
+#, fuzzy
msgid "Blocking Handshake"
-msgstr ""
+msgstr "ハンドシェイクを阻止すること"
#: core/io/udp_server.cpp
msgid "Max Pending Connections"
@@ -351,7 +350,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "デコードするにはバイトが足りないか、または無効な形式です。"
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "式中の無効な入力 %i (渡されていません)"
#: core/math/expression.cpp
@@ -395,36 +395,15 @@ msgstr "メッセージキュー"
msgid "Max Size (KB)"
msgstr "最大サイズ (KB)"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr "テキストエディター"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Completion"
-msgstr "完了"
+#: core/os/input.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "移動モード"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr "シングルクォートを使用"
+#: core/os/input.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "入力を削除"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -451,6 +430,11 @@ msgstr "Meta"
msgid "Command"
msgstr "Command"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr " (物理的)"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -503,6 +487,11 @@ msgid "Pressure"
msgstr "圧力"
#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr "反転"
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "相対的"
@@ -556,13 +545,13 @@ msgstr "ピッチ"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Velocity"
-msgstr "オービットビュー 右"
+msgstr "ベロシティ"
#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
msgid "Instrument"
-msgstr ""
+msgstr "インストゥルメント"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Controller Number"
@@ -587,13 +576,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "プロジェクト設定のオーバーライド"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "名前"
@@ -605,7 +596,8 @@ msgstr "説明"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "実行"
@@ -624,15 +616,52 @@ msgstr "stderrを無効化"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Use Hidden Project Data Directory"
-msgstr ""
+msgstr "非表示のプロジェクトデータディレクトリを使用"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Use Custom User Dir"
-msgstr ""
+msgstr "カスタムユーザディレクトリを使用"
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Custom User Dir Name"
-msgstr ""
+msgstr "カスタムユーザディレクトリ名"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "すべて表示"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr "幅"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr "高さ"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr "常に最前面"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "左伸長"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Height"
+msgstr "試験的"
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
@@ -656,25 +685,26 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr "メインシーンの引数:"
#: core/project_settings.cpp
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "シーンの命名規則"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "ファイル拡張子で検索"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Script Templates Search Path"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "バージョンコントロール"
+msgstr "スクリプトテンプレートの検索パス"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "起動時の自動読み込み"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "プラグイン名"
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "バージョンコントロール"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -708,39 +738,41 @@ msgstr "パスにフォーカス"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "UI Left"
-msgstr "左上"
+msgstr "左"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "UI Right"
-msgstr "右上"
+msgstr "右"
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "UI Up"
-msgstr ""
+msgstr "上"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "UI Down"
-msgstr "下り"
+msgstr "下"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "UI Page Up"
-msgstr "ページ: "
+msgstr "ページアップ"
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "UI Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "ページダウン"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Home"
-msgstr ""
+msgstr "ホーム"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "UI End"
-msgstr "終りに"
+msgstr "エンド"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/bullet/register_types.cpp
#: modules/bullet/space_bullet.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
@@ -748,16 +780,19 @@ msgstr "終りに"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics"
-msgstr " (物理的)"
+msgstr "(物理的)"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -788,8 +823,8 @@ msgstr "レンダリング"
msgid "Quality"
msgstr "品質"
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -840,7 +875,7 @@ msgstr "Zstd"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Long Distance Matching"
-msgstr ""
+msgstr "遠距離マッチング"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Compression Level"
@@ -912,19 +947,13 @@ msgstr "パス"
msgid "Source Code"
msgstr "ソースコード"
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "メッセージをコミットする"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "ロケール"
#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
msgid "Test"
-msgstr "試験的"
+msgstr "テスト"
#: core/translation.cpp scene/resources/font.cpp
msgid "Fallback"
@@ -964,7 +993,7 @@ msgstr "EiB"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Buffers"
-msgstr ""
+msgstr "バッファ"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
@@ -978,10 +1007,13 @@ msgstr "キャンバスのポリゴンインデックスのバッファサイズ
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr "2D"
@@ -1028,15 +1060,16 @@ msgstr "オブジェクトごとのライト数の上限"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Subsurface Scattering"
-msgstr ""
+msgstr "サブサーフェススキャタリング"
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1049,7 +1082,7 @@ msgstr "サーフェスを投入する"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Weight Samples"
-msgstr ""
+msgstr "重量サンプル"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Voxel Cone Tracing"
@@ -1063,6 +1096,7 @@ msgstr "高品質"
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr "ブレンドシェイプのバッファサイズの上限 (KB)"
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "自由"
@@ -1079,7 +1113,7 @@ msgstr "ミラー"
msgid "Time:"
msgstr "時間:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "値:"
@@ -1131,6 +1165,97 @@ msgstr "アニメーションキーフレームの値を変更"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "アニメーション呼び出しの変更"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "フレーム %"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "時間"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "ローカライズ"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
+msgstr "回転のステップ:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "値"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "総計:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr "引数"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "タイプ(型)"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In Handle"
+msgstr "ハンドルを設定する"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out Handle"
+msgstr "ハンドルを設定する"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr "ストリーム"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "グリッドのオフセット:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "オフセット:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "アニメーション"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing"
+msgstr "イージング(In-Out)"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "アニメーションキーフレームの時間を複数変更"
@@ -1225,7 +1350,7 @@ msgstr "このトラックの オン/オフ を切り替え。"
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Update モード (このプロパティの設定方法)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "補間モード"
@@ -1238,10 +1363,75 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "このトラックを除去する。"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "時間 (秒): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "位置"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "回転のステップ:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "スケール:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "型:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "無効なエクスポート テンプレート:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing:"
+msgstr "イージング(In-Out)"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "ハンドルを設定する"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "ハンドルを設定する"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "ストリーム"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "リスタート:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End (s):"
+msgstr "フェードイン:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "アニメーション:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "トラックを有効 / 無効"
@@ -1317,7 +1507,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "アニメーショントラックを除去"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1328,16 +1517,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "エディター"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "アニメーション"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "トラック挿入の確認"
@@ -1465,7 +1644,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "メソッドトラックキーの追加"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "オブジェクトにメソッドが見つかりません: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -2000,14 +2180,15 @@ msgstr "お気に入り:"
msgid "Recent:"
msgstr "最近:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "検索:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "一致:"
@@ -2067,8 +2248,8 @@ msgstr "置換するリソースを検索:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2076,8 +2257,8 @@ msgid "Open"
msgstr "開く"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "次のオーナー:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2379,7 +2560,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "バス オプション"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "複製"
@@ -2431,8 +2612,9 @@ msgstr "オーディオバスのレイアウトを開く"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "'%s' ファイルがありません。"
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
msgstr "レイアウト"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2635,6 +2817,25 @@ msgid "Choose"
msgstr "選ぶ"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "ノードのパスをコピー"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "パッケージのインストールに成功しました!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "失敗:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "ファイルの保存:"
@@ -2647,6 +2848,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "パック中"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "名前を付けて保存"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "フォルダーを作成できませんでした。"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "プロジェクトファイルをエクスポートできませんでした"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "書き込むファイルを開けません:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "名前を付けて保存"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2706,9 +2932,8 @@ msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Template"
-msgstr "カスタムテーマ"
+msgstr "カスタムテンプレート"
#: editor/editor_export.cpp editor/project_export.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
@@ -2718,13 +2943,12 @@ msgid "Release"
msgstr "リリース"
#: editor/editor_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Binary Format"
-msgstr "Color演算子。"
+msgstr "バイナリフォーマット"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "64 Bits"
-msgstr ""
+msgstr "64ビット"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "Embed PCK"
@@ -2769,11 +2993,33 @@ msgstr "カスタム デバッグテンプレートが見つかりません。"
msgid "Custom release template not found."
msgstr "カスタム リリーステンプレートが見つかりません。"
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "テンプレートの管理"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "指定されたエクスポートパスが存在しません:"
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "テンプレートファイルが見つかりません:"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "無効なエクスポート テンプレート:"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr "パディング"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr ""
"32ビットのエクスポートでは、組み込みPCKは4GiBを超えることはできません。"
@@ -2791,7 +3037,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "スクリプトエディター"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "アセットライブラリ"
@@ -2947,9 +3193,9 @@ msgid "Import"
msgstr "インポート"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "エクスポート"
@@ -3073,11 +3319,11 @@ msgstr "表示モード"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Mode"
msgstr "モード"
@@ -3208,7 +3454,7 @@ msgstr "見つからないインポート済みファイルを再インポート
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "トップ"
@@ -3300,6 +3546,14 @@ msgstr ""
"現在、このメソッドの説明はありません。[color=$color][url=$url]貢献[/url][/"
"color]して私たちを助けてください!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr "テキストエディター"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3387,20 +3641,20 @@ msgid "Property:"
msgstr "プロパティ:"
#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
-#, fuzzy
msgid "Label"
-msgstr "値"
+msgstr "ラベル"
#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Read Only"
msgstr "読み取り専用"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr "チェック可能"
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr "チェック済み"
@@ -3774,14 +4028,12 @@ msgid "Quick Open Script..."
msgstr "スクリプトをクイックオープン..."
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Save & Reload"
-msgstr "保存して再起動"
+msgstr "保存して再読み込み"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Save changes to '%s' before reloading?"
-msgstr "閉じる前に、'%s' への変更を保存しますか?"
+msgstr "再読み込み前に、'%s' への変更を保存しますか?"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save & Close"
@@ -3900,9 +4152,8 @@ msgid "Open Project Manager?"
msgstr "プロジェクトマネージャーを開きますか?"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Save changes to the following scene(s) before reloading?"
-msgstr "終了する前に、以下のシーンへの変更を保存しますか?"
+msgstr "再読み込みする前に、以下のシーンへの変更を保存しますか?"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save & Quit"
@@ -4090,14 +4341,6 @@ msgstr ""
"ファイル '%s'に書き込めません。ファイルが使用中か、ロックされているか、権限が"
"ありません。"
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "シーン"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "シーンの命名規則"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -4135,14 +4378,6 @@ msgstr "実行時には常に出力を開く"
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr "停止時には常に出力を閉じる"
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr "自動保存"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "実行前に保存"
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr "フォーカスが外れたときに保存"
@@ -4180,7 +4415,7 @@ msgstr "タイムシーク ノード"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Thumbnail On Hover"
-msgstr ""
+msgstr "ホバー時にサムネイルを表示"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Inspector"
@@ -4225,6 +4460,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr "デフォルトのカラーピッカーモード"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "バージョンコントロール"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Username"
msgstr "ユーザー名"
@@ -4252,6 +4491,10 @@ msgstr "集中モードを切り替える。"
msgid "Add a new scene."
msgstr "新規シーンを追加する。"
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "シーン"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "以前に開いたシーンに移動する。"
@@ -4614,7 +4857,9 @@ msgstr "重要な変更点を更新"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "アップデートスピナーを非表示"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "ファイルシステム"
@@ -4857,12 +5102,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "フレーム #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "時間"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "呼び出し"
@@ -4942,11 +5181,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "選択したノードはビューポートではありません!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr "サイズ: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
+msgstr "サイズ:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
msgstr "ページ: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5045,6 +5287,11 @@ msgstr ""
"エクスポートメニューに実行可能なプリセットを追加するか、既存のプリセットを実"
"行可能にしてください。"
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "プロジェクト"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "ロジックを _run() メソッドに記述する。"
@@ -5135,7 +5382,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5190,11 +5436,6 @@ msgstr "カスタムテーマ"
msgid "Show Script Button"
msgstr "スクリプトボタンを表示"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr "ファイルシステム"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5263,8 +5504,7 @@ msgstr "サブリソース"
msgid "Color Theme"
msgstr "カラーテーマ"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr "行間隔"
@@ -5290,19 +5530,10 @@ msgstr "現在の行をハイライトする"
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr "型安全な行をハイライトする"
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr "インデント"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "タイプ(型)"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "自動インデント"
@@ -5320,7 +5551,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "スペースを描画"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "ナビゲーション"
@@ -5345,6 +5578,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "GridMap の選択"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr "外観"
@@ -5398,7 +5640,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "ファイル"
@@ -5416,6 +5657,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr "読み込み時にスクリプトを復元"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr "保存時にスクリプトを自動再読み込みし解析する"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr "外部変更時にスクリプトを自動再読み込み"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr "シグナルのコールバックを作成"
@@ -5423,8 +5672,7 @@ msgstr "シグナルのコールバックを作成"
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr "カーソル"
@@ -5436,11 +5684,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr "四角形のキャレット"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr "キャレットの点滅"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr "キャレットの点滅速度"
@@ -5448,6 +5696,12 @@ msgstr "キャレットの点滅速度"
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "右クリックでキャレットを移動"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Completion"
+msgstr "完了"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5479,6 +5733,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "タイプを追加"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr "シングルクォートを使用"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Help Index"
msgstr "ヘルプのインデックスを表示"
@@ -5494,8 +5752,7 @@ msgstr "ヘルプのソースのフォントサイズ"
msgid "Help Title Font Size"
msgstr "ヘルプのタイトルのフォントサイズ"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr "グリッドマップ"
@@ -5504,6 +5761,10 @@ msgstr "グリッドマップ"
msgid "Pick Distance"
msgstr "距離を取得:"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Preview Size"
+msgstr "プレビューサイズ"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr "グリッドのプライマリの色"
@@ -5517,6 +5778,35 @@ msgstr "グリッドのセカンダリの色"
msgid "Selection Box Color"
msgstr "選択範囲のみ"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr "3Dギズモ"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "ギズモの色"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Instanced"
+msgstr "インスタンス化済"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "点"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Primary Grid Steps"
@@ -5554,15 +5844,15 @@ msgstr "GridMap ペイント"
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr "GridMap ペイント"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default FOV"
msgstr "デフォルトの視野角"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Near"
msgstr "デフォルトのZ Near"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Far"
msgstr "デフォルトのZ Far"
@@ -5795,6 +6085,14 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr "自動保存"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "実行前に保存"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr "フォントサイズ"
@@ -5826,10 +6124,12 @@ msgstr "ホスト"
msgid "Port"
msgstr "ポート"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "プロジェクトマネージャー"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr "ソート順"
@@ -5988,6 +6288,11 @@ msgstr "%s を押したままで整数値に丸める。Shiftを押したまま
msgid "Flat"
msgstr "フラット"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "コリジョンモード"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "インポートするノードを選択"
@@ -6576,14 +6881,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "複数ファイル内で置換"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "検索: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "置換: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "すべて置換 (元に戻せません)"
@@ -6688,14 +6985,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Color関数。"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr "フラグ"
@@ -6707,7 +7009,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "フィルター:"
@@ -6855,11 +7157,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "マテリアルの変更:"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "ローカライズ"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -6918,17 +7215,18 @@ msgstr "トランスフォーム"
msgid "Optimizer"
msgstr "最適化"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
@@ -6978,7 +7276,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "ライトマップの生成"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr "メッシュの生成: "
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -7006,6 +7305,27 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr "保存中..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Pixel"
+msgstr "凝集ピクセル"
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7019,7 +7339,8 @@ msgstr "選択モード"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7054,15 +7375,8 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "ランダムな縮尺:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr "ストリーム"
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Size Limit"
-msgstr "サイズ: "
+msgstr "サイズ制限"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Detect 3D"
@@ -7689,11 +8003,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "新規アニメーション"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "アニメーションを新規作成"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "アニメーション名を変更:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "アニメーションの名前を変更"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "アニメーションを削除しますか?"
@@ -7711,11 +8034,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "アニメーション名はすでに存在します!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "アニメーションの名前を変更"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "アニメーションを複製"
@@ -7813,17 +8131,20 @@ msgstr "オニオンスキンオプション"
msgid "Directions"
msgstr "方向"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "過去"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "未来"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Depth(深度/奥行)"
@@ -7856,10 +8177,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "アニメーションプレーヤーを固定"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "アニメーションを新規作成"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "アニメーション名:"
@@ -7975,7 +8292,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr "終了アニメーションを設定する。これはサブトランジションに便利です。"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
msgstr "トランジション: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -7992,11 +8310,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "新しい名前:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "スケール:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "フェードイン:"
@@ -8005,7 +8318,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "フェードアウト:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "ブレンド"
@@ -8278,6 +8591,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "ライセンス (ZからA)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "読み込み中..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
@@ -8346,8 +8663,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "試験的"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "読み込み中..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8414,7 +8731,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "ライトマップベイクファイルを選択:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "プレビュー"
@@ -8904,6 +9221,7 @@ msgstr "ノードからカスタムボーンを作成"
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "カスタム ボーンをクリア"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8967,6 +9285,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "キャンバススケールのプレビュー"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "レイアウト"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr "キーを挿入するための変換マスク。"
@@ -9281,13 +9603,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "グリッドの切り替え"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "テキスト"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "アイコン"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "分離:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "アイテム %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "アイテム"
@@ -9392,7 +9737,8 @@ msgstr "アウトラインを生成"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "メッシュ"
@@ -9548,12 +9894,6 @@ msgstr "トランスフォーム以外を適用"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "トランスフォームを含め適用"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Preview Size"
-msgstr "プレビューサイズ"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9721,7 +10061,8 @@ msgid "Volume"
msgstr "ボリューム"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
msgstr "放出源: "
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -9866,18 +10207,6 @@ msgstr "曲線のIn-ハンドルを除去"
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "セグメントを分割する(曲線内)"
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr "3Dギズモ"
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "ギズモの色"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr "ジョイントを移動"
@@ -9964,12 +10293,12 @@ msgstr "UV"
msgid "Points"
msgstr "点"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "ポリゴン"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr "ボーン"
@@ -10050,8 +10379,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "スナップの設定"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "スナップ"
@@ -10088,6 +10415,10 @@ msgstr "グリッドのステップ Y:"
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "ボーンをポリゴンに同期させる"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "エラー: リソースを読み込めませんでした!"
@@ -10119,13 +10450,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "インスタンス:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "型:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "エディターで開く"
@@ -10134,10 +10458,6 @@ msgstr "エディターで開く"
msgid "Load Resource"
msgstr "リソースを読み込む"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "ResourcePreloader"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr "ポータルを反転"
@@ -10179,11 +10499,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "変更を保存して閉じますか?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr "外部変更時にスクリプトを自動再読み込み"
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "テキストファイルの書き込みエラー:"
@@ -10264,10 +10579,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr "%s クラスリファレンス"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr "保存時にスクリプトを自動再読み込みし解析する"
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "次を検索"
@@ -10314,8 +10625,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "前のスクリプト"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "ファイル"
@@ -10549,7 +10858,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "大文字と小文字を変換"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "大文字"
@@ -10845,12 +11155,16 @@ msgstr "回転"
msgid "Translate"
msgstr "移動"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
msgstr "縮尺: "
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
msgstr "位置の変更: "
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -10874,11 +11188,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr "ヨー:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr "サイズ:"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr "描画されたオブジェクト:"
@@ -11317,10 +11626,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr "ビュー回転を固定"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Instanced"
-msgstr "インスタンス化済"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr "名無しのギズモ"
@@ -11369,7 +11674,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr "ジオメトリが無効です。メッシュに置き換えることはできません。"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "Mesh2Dに変換する"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11401,15 +11707,18 @@ msgid "Sprite"
msgstr "スプライト"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
msgstr "簡略化: "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr "縮小 (ピクセル): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr "拡大(ピクセル): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11473,6 +11782,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "新規アニメーション"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "メソッドを絞り込む"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr "速度:"
@@ -12069,7 +12383,7 @@ msgstr "切り替えボタン"
msgid "Disabled Button"
msgstr "無効なボタン"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "アイテム"
@@ -12356,8 +12670,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "前のシェイプ、サブタイル、またはタイルを選択します。"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "領域"
@@ -12384,12 +12697,6 @@ msgstr "ビットマスク"
msgid "Priority"
msgstr "優先順位"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "アイコン"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr "Zインデックス"
@@ -12655,6 +12962,140 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "このプロパティは変更できません。"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "スナッピングオプション"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "オフセット:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "ステップ"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "分離:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "選択"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "テキスト"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "バイトのオフセット"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr "マテリアル"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modulate"
+msgstr "データの投入"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "モード切り替え"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "ビットマスクモード"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "アウトラインのサイズ:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "行間隔"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "オクルーダーポリゴンを生成"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "ナビゲーションモード"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "オフセット:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "トランスフォーム"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "コリジョンを使用"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "選択範囲のみ"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "BVHコリジョンマージン"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "ナビゲーションを表示"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "選択"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "スクリプトを絞り込む"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr "タイルセット"
@@ -13727,42 +14168,22 @@ msgid "Runnable"
msgstr "実行可能"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "プリセット '%s' を削除しますか?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
+msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
-"プラットフォーム '%s' へのプロジェクトのエクスポートに失敗しました。\n"
-"エクスポート用テンプレートが存在しないか、あるいは異常であるようです。"
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
-"プラットフォーム '%s' へのプロジェクトのエクスポートに失敗しました。\n"
-"エクスポート用プリセットあるいはエクスポート設定に問題がある可能性がありま"
-"す。"
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr "プリセット '%s' を削除しますか?"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Exporting All"
msgstr "すべてエクスポート"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "指定されたエクスポートパスが存在しません:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-"このプラットフォームに対するエクスポート テンプレートが見つからないか、破損し"
-"ています:"
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr "エクスポート先のパス"
@@ -13784,7 +14205,7 @@ msgstr ""
"ひとつのプラットフォームに対し、ひとつのプリセットのみが実行可能としてマーク"
"できます。"
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "リソース"
@@ -13844,12 +14265,6 @@ msgstr "スクリプト"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "GDScript のエクスポートモード:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "テキスト"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr "コンパイルされたバイトコード (より高速なローディング)"
@@ -13878,19 +14293,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "移動..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "PCK/Zipのエクスポート"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "プロジェクトのエクスポート"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "エクスポートのモードは?"
+msgid "Export All"
+msgstr "すべてエクスポート"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+#, fuzzy
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "空のフォルダーを選択してください。"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
msgstr "すべてエクスポート"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -13898,7 +14321,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "ZIPファイル"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Godotゲームパック"
#: editor/project_export.cpp
@@ -13906,6 +14330,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "このプラットフォームに対するエクスポート テンプレートが見つかりません:"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "プロジェクト創始者"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "エクスポートテンプレートの管理"
@@ -14090,6 +14519,18 @@ msgstr "プロジェクトがありません"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr "エラー: ファイルシステム上にプロジェクトが見つかりません。"
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "ローカル"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr "ローカルのプロジェクト"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "アセットライブラリのプロジェクト"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "次の場所のプロジェクトを開けません '%s'。"
@@ -14208,18 +14649,14 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "プロジェクトマネージャー"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
-msgstr "ローカルのプロジェクト"
+msgid "Last Modified"
+msgstr "最終更新"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "読み込み中、しばらくお待ちください..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr "最終更新"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "プロジェクトを編集"
@@ -14260,10 +14697,6 @@ msgid "About"
msgstr "概要"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "アセットライブラリのプロジェクト"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "今すぐ再起動"
@@ -14611,7 +15044,8 @@ msgstr "ロケール:"
msgid "AutoLoad"
msgstr "自動読み込み"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "プラグイン"
@@ -14739,12 +15173,6 @@ msgstr "設定すると、子ノードのグループごとにカウンターが
msgid "Initial value for the counter"
msgstr "カウンターの初期値"
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "ステップ"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr "各ノードのカウンターの増分量"
@@ -15012,6 +15440,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "ローカルにする"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "ノード名:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "ノード名:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "新しいシーンのルート"
@@ -15085,6 +15527,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "サブリソース"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "継承をクリア"
@@ -15178,10 +15624,6 @@ msgstr ""
"さい。"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "ローカル"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "継承をクリアしますか? (元に戻せません!)"
@@ -15221,6 +15663,13 @@ msgstr "ノードの設定に関する警告:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15428,7 +15877,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "ノードにスクリプトをアタッチする"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
msgstr "リモート "
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -15504,9 +15954,8 @@ msgid "Stack Frames"
msgstr "スタックフレーム"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filter stack variables"
-msgstr "タイルを絞り込む"
+msgstr "スタック変数を絞り込む"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Auto Switch To Remote Scene Tree"
@@ -15529,11 +15978,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "モニター"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "値"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "モニター"
@@ -15641,21 +16085,6 @@ msgstr "カメラのFOVを変更"
msgid "Change Camera Size"
msgstr "カメラサイズを変更"
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "点"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15899,42 +16328,6 @@ msgstr "GLES2にフォールバック"
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr "NvidiaでのRectちらつきの回避策を使用"
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "すべて表示"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "ライト"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr "常に最前面"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "左伸長"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "試験的"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr "DPI"
@@ -16036,6 +16429,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "補間モード"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "フィルタリングを有効化"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16171,10 +16574,6 @@ msgstr "デバッガーを待機"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "待機のタイムアウト"
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr "引数"
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr "ランタイム"
@@ -16200,11 +16599,11 @@ msgstr "アスペクト"
msgid "Shrink"
msgstr "縮小"
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "戻る"
@@ -16271,11 +16670,6 @@ msgstr "コリジョンマスク"
msgid "Invert Faces"
msgstr "面を反転"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr "マテリアル"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16327,7 +16721,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid "Polygon"
msgstr "ポリゴン"
@@ -16500,7 +16894,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "無効なGDNativeシングルトン"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+#, fuzzy
+msgid "Libraries:"
msgstr "ライブラリ: "
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16740,7 +17135,7 @@ msgstr "ライトマップを焼き込む"
msgid "Instance Materials"
msgstr "マテリアルの変更:"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr "親"
@@ -16758,13 +17153,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "翻訳"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "回転のステップ:"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Children"
@@ -16881,7 +17269,6 @@ msgstr "ルートノード名"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "機能"
@@ -16914,7 +17301,7 @@ msgstr "スケルトン"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "ノードを選択"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "アニメーション:"
@@ -16939,7 +17326,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "ライトマップを焼き込む"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -16969,6 +17355,19 @@ msgstr "中央"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "ナビゲーション"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "ナビゲーションモード"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr "次の平面"
@@ -17361,11 +17760,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "ステータス"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "入力値の変更"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17390,7 +17784,8 @@ msgstr ""
"を修正してください。"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+#, fuzzy
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr "ノードは無効なシーケンス出力を返しました: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17400,7 +17795,8 @@ msgstr ""
"を!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+#, fuzzy
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr "スタックオーバーフロー発生 スタックの深さ: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17748,16 +18144,18 @@ msgstr "Return(戻り値)"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "コンディション"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "if (cond) is:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+#, fuzzy
msgid "While"
-msgstr ""
+msgstr "一方"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "while (cond):"
@@ -17772,7 +18170,8 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+#, fuzzy
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr "入力タイプは反復可能ではありません: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17780,12 +18179,13 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr "イテレーターが無効になりました"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+#, fuzzy
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr "イテレーターが無効になりました: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Sequence"
-msgstr ""
+msgstr "シーケンス"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "in order:"
@@ -17847,11 +18247,6 @@ msgstr "ノードのパスをコピー"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "引数名の変更"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "デフォルトに戻す"
@@ -17908,11 +18303,6 @@ msgstr "選択モード"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "タイプ変更"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "アサインする"
@@ -17931,7 +18321,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "ベースオブジェクトはノードではありません!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "パスがノードに達しません!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17948,18 +18339,20 @@ msgstr "%s を設定"
msgid "Compose Array"
msgstr "配列のサイズを変更"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Operator"
msgstr "イテレータ"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
msgstr ":無効な引数 引数の型: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
msgstr ": 無効な引数: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -17972,11 +18365,13 @@ msgid "Var Name"
msgstr "名前"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr "VariableGetがスクリプト内にありません: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr "VariableSetがスクリプト内にありません: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18061,11 +18456,6 @@ msgstr "定数"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "定数"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Get Local Var"
msgstr "ローカル空間を使用"
@@ -18082,10 +18472,6 @@ msgstr "アクション %s"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "VisualScriptを検索"
@@ -18260,6 +18646,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr "終了時にADBをシャットダウン"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr "パッケージ名がありません。"
@@ -18284,6 +18686,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr "パッケージには一つ以上の区切り文字 '.' が必要です。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "ノードを切り取る"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18294,6 +18701,20 @@ msgstr "エクスポート先のパス"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "アウトラインのサイズ:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Target SDK"
+msgstr "ターゲットSDK"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Architectures"
+msgstr "アーキテクチャエントリを追加する"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Keystore"
msgstr "デバッガー"
@@ -18326,19 +18747,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "前のインスタンスを調べる"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "アウトラインのサイズ:"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Target SDK"
-msgstr "ターゲットSDK"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18502,10 +18914,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "デバイスで実行できませんでした。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr "'apksigner' ツールが見つかりません。"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18590,15 +18998,17 @@ msgstr ""
"になっている必要があります。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
"\"Hand Tracking\" は \"Xr Mode\" が \"Oculus Mobile VrApi\" または "
"\"OpenXR\" の場合にのみ有効です。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+#, fuzzy
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr "\"Passthrough\" は \"Xr Mode\" が \"OpenXR\" の場合にのみ有効です。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18607,29 +19017,57 @@ msgstr ""
"\"Export AAB\" は \"Use Custom Build\" が有効である場合にのみ有効になります。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"\"Min Sdk\" の変更は \"Use Custom Build\" が有効である場合にのみ有効です。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"\"Target Sdk\" の変更は \"Use Custom Build\" が有効である場合にのみ有効です。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
msgstr ""
"\"Target Sdk\" バージョンは \"Min Sdk\" バージョン以上でなければなりません。"
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "DMGをコード署名中"
+
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
"'apksigner' が見つかりませんでした。\n"
"このコマンドが Android SDK build-tools ディレクトリにあるか確認してくださ"
@@ -18649,6 +19087,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "キーストアが見つからないため、エクスポートできません。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "サブプロセスを開始できませんでした!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr "'apksigner' がエラー #%d で終了しました"
@@ -18677,7 +19120,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr "無効なファイル名です! Android APKには拡張子 *.apk が必要です。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr "サポートされていないエクスポートフォーマットです!\n"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18689,10 +19133,9 @@ msgstr ""
"情報が存在しません。 「プロジェクト」メニューから再インストールしてください。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
"Androidビルド バージョンの不一致:\n"
@@ -18702,13 +19145,15 @@ msgstr ""
"ださい。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
"res://android/build/res/*.xml ファイルをプロジェクト名で上書きできません"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr ""
"プロジェクトファイルをgladleプロジェクトにエクスポートできませんでした\n"
@@ -18721,8 +19166,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)"
msgstr "Androidプロジェクトの構築(gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
"Androidプロジェクトのビルドに失敗しました。エラーの出力を確認してください。\n"
@@ -18742,7 +19188,8 @@ msgstr ""
"gradleのプロジェクトディレクトリを確認してください。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "見つからないパッケージ: %s"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18750,17 +19197,16 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "APK を作成しています..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
"エクスポートするテンプレートAPKが見つかりませんでした:\n"
"%s"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -18774,7 +19220,8 @@ msgid "Adding files..."
msgstr "ファイルを追加中..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files."
msgstr "プロジェクトファイルをエクスポートできませんでした"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18794,6 +19241,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "文字 '%s' は識別子に使用できません。"
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -18867,7 +19366,7 @@ msgstr "アクセス"
msgid "Push Notifications"
msgstr "ランダムな回転:"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "User Data"
msgstr "ユーザーデータ"
@@ -18964,6 +19463,17 @@ msgstr "ノードを切り取る"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "ノードを切り取る"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "テンプレートの管理"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "カスタム リリーステンプレートが見つかりません。"
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr "App Store チームID が未指定 - プロジェクトを構成できません。"
@@ -18985,22 +19495,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr "エクスポートしたHTMLをシステム既定のブラウザで実行する。"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr "エクスポート用のテンプレートを開けませんでした:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr "無効なエクスポート テンプレート:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "ファイルを書き込めませんでした:"
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "マージンを設定する"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "ファイルを読み込めませんでした:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "分離:"
@@ -19075,15 +19598,18 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "HTMLシェルを読み込めませんでした:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "HTTPサーバーのディレクトリの作成に失敗:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+#, fuzzy
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "HTTPサーバーの開始に失敗:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19380,9 +19906,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "プロジェクトファイルをエクスポートできませんでした"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "サブプロセスを開始できませんでした!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "ローカライズ"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19398,21 +19943,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "アイコンが見つかりませんでした。"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "ファイルの保存エラー: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "方向"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "サブプロセスを開始できませんでした!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "サムネイルを作成中"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not find template app to export:"
-msgstr ""
-"エクスポートするテンプレートAPKが見つかりませんでした:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
+msgstr "エクスポートするテンプレートAPKが見つかりませんでした:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "無効なエクスポート テンプレート:"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
@@ -19422,7 +20020,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19463,6 +20061,17 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "プロジェクト"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+"プロジェクトファイルをgladleプロジェクトにエクスポートできませんでした\n"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "無効なバンドルID:"
@@ -19785,6 +20394,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "デバッガー"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "一時ファイルを削除できません:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -19799,6 +20413,11 @@ msgstr "デバッガー"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "リソースをコピー"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "バージョン"
@@ -19827,6 +20446,70 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "ランダムな回転:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "キーストアが見つからないため、エクスポートできません。"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "キーストアが見つからないため、エクスポートできません。"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "キーストアが見つからないため、エクスポートできません。"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "キーストアが見つからないため、エクスポートできません。"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "無効な識別子:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "無効な名前です。"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "一時ファイルを削除できません:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -19845,6 +20528,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "無効な製品バージョン:"
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "無効な実行可能ファイルです。"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
@@ -19860,6 +20560,10 @@ msgstr "osslsigncode"
msgid "Wine"
msgstr "Wine"
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -19874,12 +20578,6 @@ msgstr ""
"AnimatedSpriteでフレームを表示するには、\"Frames\"プロパティでSpriteFramesリ"
"ソースを作成または設定する必要があります。"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "フレーム %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -19898,19 +20596,6 @@ msgstr "実行"
msgid "Centered"
msgstr "中央"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "オフセット:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -19991,8 +20676,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "スケール"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
msgstr "自動再生"
@@ -20003,7 +20687,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr "最大距離"
@@ -20037,7 +20722,8 @@ msgstr "アイコンモード"
msgid "Rotating"
msgstr "回転のステップ:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Current"
msgstr "現在"
@@ -20050,7 +20736,7 @@ msgstr "ズーム"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "1 ビューポート"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Process Mode"
@@ -20061,19 +20747,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "左上"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "ライト"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "左下"
@@ -20132,8 +20819,8 @@ msgstr "ドローコール:"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "マージンを設定する"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "ブレンド2 ノード"
@@ -20171,12 +20858,6 @@ msgstr "可視性"
msgid "Visible"
msgstr "可視性の切り替え"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Modulate"
-msgstr "データの投入"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20201,10 +20882,6 @@ msgstr "ライト"
msgid "Use Parent Material"
msgstr "親のマテリアルを使用"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr "トップレベル"
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20253,6 +20930,11 @@ msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
"無効なポリゴンです。'Segments' ビルドモードでは最低2つのポイントが必要です。"
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20373,17 +21055,6 @@ msgstr "ローカルのプロジェクト"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "テキスト"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20488,8 +21159,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20623,7 +21295,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "ノード B"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr "バイアス"
@@ -20633,7 +21305,7 @@ msgstr "バイアス"
msgid "Disable Collision"
msgstr "無効なボタン"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20673,7 +21345,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr "テクスチャ領域"
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr "エネルギー"
@@ -20803,7 +21476,7 @@ msgstr "初期化"
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20814,11 +21487,43 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "接続を編集:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "バインド"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "距離を取得:"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr "距離を取得:"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "高度な設定"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "有効"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -20836,13 +21541,10 @@ msgstr "左右反転"
msgid "Max Speed"
msgstr "速度:"
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr "距離を取得:"
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr "NavigationAgent2D は Node2Dノードの下でのみ使用可能です。"
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -20858,16 +21560,6 @@ msgstr ""
"NavigationObstacle2D はコリジョン回避を Node2D オブジェクトに提供するためだけ"
"に機能します。"
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "頂点:"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "アウトラインのサイズ:"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -20877,24 +21569,26 @@ msgstr ""
"プロパティを設定するか、ポリゴンを描画してください。"
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationPolygonInstance は、子または孫 Navigation2D ノードにある必要があり"
-"ます。ナビゲーション データのみ提供します。"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "中央下"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "トラベル"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
#, fuzzy
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "%s 度回転。"
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "コンスタント"
@@ -21166,7 +21860,7 @@ msgstr "マージンを設定する"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Sync To Physics"
-msgstr " (物理的)"
+msgstr "(物理的)同期"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -21288,7 +21982,7 @@ msgstr "ポイントを削除"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "次の座標"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "再起動"
@@ -21573,28 +22267,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "トラッキング"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "トランスフォームをクリア"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr "八分木"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr "メッシュとライトを検索中"
@@ -21709,7 +22386,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr "データ付"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "ノード名:"
@@ -21906,24 +22583,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "優先順位を有効化"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "ダイナミック ライブラリ"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "ダイナミック ライブラリ"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "メッシュを描画中"
@@ -21953,6 +22612,88 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "ダイナミック ライブラリ"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "ピクセルスナップ"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "シェーダー"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Double Sided"
+msgstr "ダブルクリック"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "前面図"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "優先順位を有効化"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "優先順位を有効化"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "白色調整"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "フォント"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "水平:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "シグナルを絞り込む"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "自動読み込み"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -21963,7 +22704,8 @@ msgstr "放出色"
msgid "Negative"
msgstr "\\ GDNative"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "定規モード"
@@ -22053,6 +22795,13 @@ msgstr "ソフトウェアスキニング"
msgid "Transform Normals"
msgstr "トランスフォームは中止されました。"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -22073,25 +22822,21 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr "[無視]"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr "NavigationAgent はSpatialノードの下でのみ使用されます。"
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationMeshInstance は、ナビゲーションノードの子や孫である必要があります。"
-"これはナビゲーションデータのみ提供します。"
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
+msgstr "NavigationAgent はSpatialノードの下でのみ使用されます。"
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr "ナビメッシュ"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh"
+msgstr "NavMeshを焼き込む"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
"NavigationObstacle はSpatialなオブジェクトにコリジョン回避を提供するためだけ"
"に機能します。"
@@ -22231,18 +22976,170 @@ msgstr "アクション(Action)"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "ノードを移動"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "定数"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "シーンを保存中"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "分離:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "ノードを移動"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "シグナルを絞り込む"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "ノードを移動"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "リニア"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "最大。角度エラー:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "リニア"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "アニメーション"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "アニメーション"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "リニア"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "リニア"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "リニア"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "リニア"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "リニア"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "アニメーション"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "アニメーション"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "リニア"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "行間隔"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "行間隔"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "行間隔"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "リニア"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "説明"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "リニア"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "説明"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "アニメーション"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "シグナルを絞り込む"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22284,10 +23181,6 @@ msgid "Params"
msgstr "パラメーターが変更されました:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22301,11 +23194,6 @@ msgstr "大文字"
msgid "Lower"
msgstr "小文字"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "分離:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22372,15 +23260,6 @@ msgstr "最大。角度エラー:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "シーンを保存中"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "リニア"
@@ -22408,10 +23287,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22488,7 +23363,7 @@ msgstr "RoomGroup は Portal の子や孫にできません。"
#: scene/3d/portal.cpp
#, fuzzy
msgid "Portal Active"
-msgstr " [ポータル有効]"
+msgstr "[ポータル有効]"
#: scene/3d/portal.cpp scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
msgid "Two Way"
@@ -22633,8 +23508,9 @@ msgstr "SceneTree には RoomManager が1つだけ存在できます。"
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -22759,6 +23635,35 @@ msgstr ""
"すべてのRoomにジオメトリまたはマニュアルの境界が含まれていることを確認してく"
"ださい。"
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "ポーズをコピー"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "編集可能な子"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "%s をピン留め"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "ギズモ"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Zインデックス"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -22821,6 +23726,11 @@ msgstr ""
"代わりに、子の衝突シェイプのサイズを変更してください。"
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "グローバル トランスフォームを保持"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -22841,35 +23751,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "ピクセルスナップ"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "行列(縦横)入れ替え"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "シェーダー"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Double Sided"
-msgstr "ダブルクリック"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -23023,40 +23910,6 @@ msgstr ""
"このWorldEnvironmentは無視されました。カメラを追加するか(3Dシーンの場合)、こ"
"のEnvironmentの Backgroundモード を Canvas に設定します(2Dシーンの場合)。"
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min Space"
-msgstr "メインシーン"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "値"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "三角形の自動作成をオン / オフ"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "三角形の自動作成をオン / オフ"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr "BlendTreeノード '%s' では、アニメーションが見つかりません: '%s'"
@@ -23092,12 +23945,28 @@ msgstr "自動リスタート:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "自動リスタート:"
+msgid "Delay"
+msgstr "タッチの遅延"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Random Delay"
+msgstr "ランダムな傾き:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "量"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "総計:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "曲線のIn-Controlの位置を指定"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23110,11 +23979,6 @@ msgstr "入力ポートを追加"
msgid "Xfade Time"
msgstr "クロスフェード時間 (秒):"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "グリッドのオフセット:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23185,11 +24049,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "入力 '%s'(ノード '%s')に接続されているものはありません。"
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "シグナルを絞り込む"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr "グラフのルートAnimationNodeが設定されていません。"
@@ -23562,11 +24421,6 @@ msgstr "XFormダイアログ"
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "自動読み込み"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "警告!"
@@ -23910,9 +24764,8 @@ msgid "Max Value"
msgstr "値"
#: scene/gui/range.cpp
-#, fuzzy
msgid "Page"
-msgstr "ページ: "
+msgstr "ページ"
#: scene/gui/range.cpp
#, fuzzy
@@ -24136,6 +24989,11 @@ msgstr "フォルダー:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "選択範囲のみ"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "有効"
@@ -24219,7 +25077,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "プレイモード:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24342,9 +25200,14 @@ msgid "Max Redirects"
msgstr ""
#: scene/main/http_request.cpp
-#, fuzzy
msgid "Timeout"
-msgstr "タイムアウト。"
+msgstr "タイムアウト"
+
+#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
@@ -24361,13 +25224,13 @@ msgstr "説明"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "エクスポート先のパス"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "パンモード"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "パンモード"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "補間モード"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24399,11 +25262,6 @@ msgstr "複数設定:"
msgid "Process Priority"
msgstr "優先順位を有効化"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "補間モード"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24437,12 +25295,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "複数設定:"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "補間モード"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24474,9 +25328,8 @@ msgid "Draw 2D Outlines"
msgstr "アウトラインを生成"
#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Reflections"
-msgstr "方向"
+msgstr "反射"
#: scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -24549,22 +25402,19 @@ msgstr "エクスポート先のパス"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
-"このビューポートはレンダー ターゲットとして設定されていません。コンテンツを画"
-"面に直接表示する場合は、サイズを取得できるようにコントロールの子にします。そ"
-"れ以外の場合は、RenderTarget にして、その内部テクスチャを表示するノードに割り"
-"当てます。"
+"レンダーするにはViewportの縦横それぞれが2ピクセル以上である必要があります。"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
-"レンダーするにはViewportの縦横それぞれが2ピクセル以上である必要があります。"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid "ARVR"
@@ -24725,6 +25575,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr " (物理的)"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "ナビゲーション"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "ナビゲーション"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr "hiDPIを使用"
@@ -24767,12 +25627,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "フォント"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "コメントの色"
@@ -25105,11 +25959,6 @@ msgstr "クリップ無効"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "分離:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr "名前付きセパレーター"
@@ -25119,6 +25968,10 @@ msgid "Labeled Separator Right"
msgstr "名前付きセパレーター"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Font Separator"
+msgstr "フォントセパレータ"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "ボーンの色 1"
@@ -25160,11 +26013,6 @@ msgstr "ブレークポイント"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "分離:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "サイズを変更可能"
@@ -25657,8 +26505,9 @@ msgid "Sky Contribution"
msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
+#, fuzzy
msgid "Fog"
-msgstr ""
+msgstr "Fog(霧)"
#: scene/resources/environment.cpp
#, fuzzy
@@ -25816,9 +26665,8 @@ msgid "Distance"
msgstr "距離を取得:"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transition"
-msgstr "トランジション: "
+msgstr "トランジション"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "DOF Near Blur"
@@ -25840,9 +26688,8 @@ msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#, fuzzy
msgid "2"
-msgstr "2D"
+msgstr "2"
#: scene/resources/environment.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
@@ -25908,15 +26755,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Color関数。"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "警告"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "最近:"
@@ -25928,6 +26766,11 @@ msgstr "集中モード"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Depth(深度/奥行)"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "オフセット:"
@@ -25951,11 +26794,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "優先順位を有効化"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "次の平面"
@@ -25974,10 +26812,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "直接光"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "前面図"
@@ -25987,11 +26821,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "前面図"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26010,6 +26839,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "トランスフォームは中止されました。"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Vertex Color"
msgstr "頂点"
@@ -26076,10 +26909,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "パーティクル"
@@ -26103,26 +26932,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "放出源: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "テクスチャを削除"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "テクスチャ領域"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26130,24 +26942,8 @@ msgid "Emission"
msgstr "放出マスク"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "放出色"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "放出色"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "放出マスク"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "放出源: "
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -26159,35 +26955,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "ランダムな傾き:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "テクスチャを削除"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "クリア"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "ポーズをクリアする"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "エディターのテーマ"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26196,15 +26976,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "オクルージョン"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "テクスチャ領域"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26234,19 +27005,14 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transmission"
-msgstr "トランジション: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "トランジション: "
+msgstr "トランジション"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "分離:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26292,15 +27058,20 @@ msgstr "パンモード"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "ライトマップを焼き込む"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "ブレンド2 ノード"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "トランスフォーム"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "トランスフォームをクリア"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -26324,29 +27095,14 @@ msgstr "インスタンス"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "トランスフォームは中止されました。"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "UVマップをトランスフォーム"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "配列のサイズを変更"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "配列のサイズを変更"
+msgid "Sampling"
+msgstr "縮尺: "
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "変数の型を設定"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26364,10 +27120,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "ソース"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "メインシーンの引数:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -26377,11 +27138,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "領域"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "シーンからマージ"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26395,6 +27161,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "デフォルトを表示"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Sample Distance"
msgstr "距離を取得:"
@@ -26412,9 +27183,19 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB"
+msgstr "AABBを生成中"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "オフセット:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26463,7 +27244,7 @@ msgstr "放出点:"
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
msgid "Normal Texture"
-msgstr "放出源: "
+msgstr "通常のテクスチャ"
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -26538,6 +27319,11 @@ msgstr "右上"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "曲線を分割する"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26546,15 +27332,25 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "カスタムシーンを実行"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "入力ポートを追加"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind"
+msgstr "バインド"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "ボーン"
+
#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
msgid "Radiance Size"
@@ -26617,6 +27413,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "すべて展開"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "トーラスの内径を変更"
@@ -26630,10 +27430,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -26658,6 +27454,21 @@ msgstr "ページ: "
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "ガイドを表示"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "前面図"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "戻る"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "スケールモード"
@@ -26668,13 +27479,13 @@ msgstr "キャプチャ"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "プレイモード:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "プレイモード:"
+msgid "To"
+msgstr "トップ"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26711,8 +27522,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "初期化"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "補間モード"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "カリングモード"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "パンモード"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "パンモード"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "モード"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -26779,6 +27610,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "シーン"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "ナビゲーション"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26796,6 +27632,26 @@ msgstr "左線形"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "デフォルトのZ Far"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "デフォルトのプレビュー"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "試験的"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "接続を編集:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -27151,6 +28007,11 @@ msgstr "コリジョンモード"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "コリジョンモード"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "物理フレーム %"
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr "質量中心"
@@ -27164,16 +28025,18 @@ msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function."
msgstr "Varying は '%s' 関数で割り当てられない可能性があります。"
#: servers/visual/shader_language.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
"'vertex' 関数で割り当てた Varying を 'fragment' と 'light' で再び割り当てるこ"
"とはできません。"
#: servers/visual/shader_language.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
"'fragment' 関数で割り当てた Varying を 'vertex' と 'light' で再び割り当てるこ"
diff --git a/editor/translations/ka.po b/editor/translations/ka.po
index e5776667b2..ae98d76c31 100644
--- a/editor/translations/ka.po
+++ b/editor/translations/ka.po
@@ -78,11 +78,12 @@ msgstr "დამოკიდებულებების შემსწო
msgid "Screen Orientation"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr ""
@@ -90,7 +91,7 @@ msgstr ""
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -116,11 +117,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "ახალი %s შექმნა"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -209,21 +210,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "ფუნქციები:"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -333,7 +329,7 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr ""
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr ""
#: core/math/expression.cpp
@@ -377,37 +373,13 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "დამოკიდებულებების შემსწორებელი"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "მონიშვნის მოშორება"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
@@ -435,6 +407,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "დამაკავშირებელი სიგნალი:"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -489,6 +466,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "ზუმის საწყისზე დაყენება"
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@@ -579,13 +560,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -598,7 +581,8 @@ msgstr "აღწერა:"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr ""
@@ -629,6 +613,41 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "ყველას ჩანაცვლება"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "წრფივი"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr ""
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -651,24 +670,23 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Search In File Extensions"
+msgid "Scene Naming"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Script Templates Search Path"
+msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
+msgid "Version Control Plugin Name"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
@@ -735,15 +753,18 @@ msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -773,8 +794,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -900,11 +921,6 @@ msgstr "გზა"
msgid "Source Code"
msgstr "რესურსი"
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "ცვლილება"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -965,10 +981,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1018,13 +1037,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -1051,6 +1071,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "თავისუფალი"
@@ -1067,7 +1088,7 @@ msgstr "სარკე"
msgid "Time:"
msgstr ""
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr ""
@@ -1122,6 +1143,92 @@ msgstr "ანიმაციის გასაღებური კადრ
msgid "Anim Change Call"
msgstr "ანიმაციის ძახილის ცვლილება"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "ყველა მონიშნვა"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "საყვარლები:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "წაშლა"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
@@ -1231,7 +1338,7 @@ msgstr "ჩანაწერის ჩართვა / გამორთვ
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "განახლების რეჟიმი (როგორაც ეს პარამეტრია დაყენებული)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "ინტერპოლაციის რეჟიმი"
@@ -1247,10 +1354,70 @@ msgstr "მონიშნული ჩანაწერის წაშლა.
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Time (s): "
+msgid "Time (s):"
msgstr "დრო (წამი): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "ახალი %s შექმნა"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "მუდმივი"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "არასწორი ფონტის ზომა."
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "კვანძის მრუდის რედაქტირება"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "ფუნქციები:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr ""
@@ -1331,7 +1498,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "ანიმაციის თრექის წაშლა"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1343,16 +1509,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "დამოკიდებულებების შემსწორებელი"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "ანიმაციის ჩანაწერის და გასაღების ჩამატება"
@@ -1489,7 +1645,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "მეთოდის გამოძახების დაკვირვება"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "მეთოდი ვერ მოიძებნა ობიექტში: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -2038,14 +2195,15 @@ msgstr "საყვარლები:"
msgid "Recent:"
msgstr "ბოლო:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "ძებნა:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "დამთხვევები:"
@@ -2107,8 +2265,8 @@ msgstr "ჩამნაცვლებელი რესურსის ძი
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2116,8 +2274,8 @@ msgid "Open"
msgstr "გახსნილი"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "მფლობელები:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -2427,7 +2585,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "აღწერა:"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr ""
@@ -2479,8 +2637,8 @@ msgstr ""
msgid "There is no '%s' file."
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2685,6 +2843,23 @@ msgid "Choose"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "პაკეტი დაყენდა წარმატებით!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr ""
@@ -2697,6 +2872,28 @@ msgid "Packing"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save PCK"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "ვერ წავშლით:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "პროექტის დამფუძნებლები"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save ZIP"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2800,8 +2997,27 @@ msgstr ""
msgid "Custom release template not found."
msgstr ""
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "წავშალოთ მონიშნული ფაილები?"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr "ანიმაციის ხანგრძლივობა (წამებში)."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
@@ -2823,7 +3039,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "დამოკიდებულებების შემსწორებელი"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr ""
@@ -2981,9 +3197,9 @@ msgid "Import"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr ""
@@ -3110,11 +3326,11 @@ msgstr "გზა კვანძამდე:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3251,7 +3467,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr ""
@@ -3341,6 +3557,15 @@ msgid ""
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "დამოკიდებულებების შემსწორებელი"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3444,11 +3669,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr "მონიშნული მხოლოდ"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr ""
@@ -4083,14 +4309,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -4128,14 +4346,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4219,6 +4429,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "აუდიო გადამტანის სახელის ცვლილება"
@@ -4247,6 +4461,10 @@ msgstr ""
msgid "Add a new scene."
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr ""
@@ -4584,7 +4802,9 @@ msgstr "ახალი %s შექმნა"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr ""
@@ -4812,12 +5032,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr ""
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr ""
@@ -4893,11 +5107,13 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+msgid "Page:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -4994,6 +5210,11 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "პროექტის დამფუძნებლები"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -5086,7 +5307,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5143,11 +5363,6 @@ msgstr "მონიშვნის მრუდის ცვლილება"
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Directories"
msgstr ""
@@ -5216,8 +5431,7 @@ msgstr ""
msgid "Color Theme"
msgstr "მონიშვნის მრუდის ცვლილება"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5243,19 +5457,10 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5273,7 +5478,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "შექმნა"
@@ -5299,6 +5506,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "ყველა მონიშნვა"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5355,7 +5571,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Files"
msgstr ""
@@ -5372,6 +5587,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5379,8 +5602,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5392,11 +5614,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5404,6 +5626,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "მონიშვნის მოშორება"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5434,6 +5663,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "ანიმაციის თრექის დამატება"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "დამოკიდებულებები"
@@ -5450,8 +5683,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5459,6 +5691,11 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "ანიმაციის თრექის დამატება"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5472,6 +5709,35 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "მონიშნული მხოლოდ"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "დაყენება"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Joint"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5504,17 +5770,17 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "%s ტიპის ცვლილება"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "%s ტიპის ცვლილება"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "%s ტიპის ცვლილება"
@@ -5745,6 +6011,14 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5778,10 +6052,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr ""
@@ -5949,6 +6225,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "ინტერპოლაციის რეჟიმი"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr ""
@@ -6528,15 +6809,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "ყველას ჩანაცვლება"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Replace: "
-msgstr "ჩანაცვლება"
-
-#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "ყველას ჩანაცვლება"
@@ -6650,14 +6922,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "ფუნქციის შექმნა"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6669,7 +6946,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "ანიმ სიგრძის შეცვლა"
@@ -6811,11 +7088,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "ყველა მონიშნვა"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -6871,17 +7143,18 @@ msgstr "ანიმაციის გარდაქმნის ცვლი
msgid "Optimizer"
msgstr "ოპტიმიზაცია"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Enabled"
msgstr ""
@@ -6929,7 +7202,7 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -6956,6 +7229,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr ""
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -6969,7 +7262,8 @@ msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7002,12 +7296,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "გზა კვანძამდე:"
@@ -7640,11 +7928,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr ""
@@ -7662,11 +7959,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr ""
@@ -7764,17 +8056,20 @@ msgstr ""
msgid "Directions"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr ""
@@ -7807,10 +8102,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr ""
@@ -7929,7 +8220,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transition: "
+msgid "Transition:"
msgstr "გარდასვლა"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -7947,11 +8238,6 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
@@ -7960,7 +8246,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
@@ -8237,6 +8523,11 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "ლიცენზია"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Loading..."
+msgstr "ძებნა:"
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr ""
@@ -8302,9 +8593,8 @@ msgid "Testing"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Loading..."
-msgstr "ძებნა:"
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8359,7 +8649,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "წავშალოთ მონიშნული ფაილები?"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -8861,6 +9151,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8924,6 +9215,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -9248,13 +9543,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr ""
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "ფუნქციის შექმნა"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -9360,7 +9678,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9501,13 +9820,6 @@ msgstr "ანიმაციის გარდაქმნის ცვლი
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "ანიმაციის გარდაქმნის ცვლილება"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "ანიმაციის თრექის დამატება"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9673,8 +9985,9 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "რესურსი"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -9819,18 +10132,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr ""
@@ -9918,13 +10219,13 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygons"
msgstr "შექმნა"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -10004,8 +10305,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -10042,6 +10341,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -10073,13 +10376,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -10088,10 +10384,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -10136,11 +10428,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
@@ -10224,10 +10511,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -10276,8 +10559,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "წინამდებარე ნაბიჯზე გადასვლა"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr ""
@@ -10517,7 +10798,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -10821,13 +11103,17 @@ msgstr ""
msgid "Translate"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
+msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "გარდასვლა"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10850,11 +11136,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -11286,11 +11567,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "დაყენება"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -11345,8 +11621,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
+msgstr "შექმნა"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
@@ -11379,15 +11656,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "ყველა მონიშნვა"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11454,6 +11732,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "ანიმაციის ოპტიმიზაცია"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "ფუნქციები:"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -12070,7 +12353,7 @@ msgstr ""
msgid "Disabled Button"
msgstr "გამორთული"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -12356,8 +12639,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "ინტერპოლაციის რეჟიმი"
@@ -12387,12 +12669,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12662,6 +12938,138 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "მონიშნული მხოლოდ"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Step"
+msgstr "ნაბიჯი (წამი):"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "ფუნქციის შექმნა"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "მონიშვნის მოშორება"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "მონიშვნის მოშორება"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "კვანძის მრუდის რედაქტირება"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "დამოკიდებულებების შემსწორებელი"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "ანიმაციის ბრუნვა"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "შექმნა"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "შექმნა"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "მონიშვნის მოშორება"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "ანიმაციის გარდაქმნის ცვლილება"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "ინტერპოლაციის რეჟიმი"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "მონიშნული მხოლოდ"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "ინტერპოლაციის რეჟიმი"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "შექმნა"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "მონიშვნის მოშორება"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "ანიმ სიგრძის შეცვლა"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -13719,20 +14127,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13740,14 +14143,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr ""
@@ -13765,7 +14160,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -13821,12 +14216,6 @@ msgstr ""
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -13854,19 +14243,24 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
+msgstr "პროექტის დამფუძნებლები"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
+msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -13874,14 +14268,20 @@ msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "პროექტის დამფუძნებლები"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "პროექტის დამფუძნებლები"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr ""
@@ -14056,6 +14456,19 @@ msgstr ""
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Projects"
+msgstr "პროექტის დამფუძნებლები"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr ""
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr ""
@@ -14146,9 +14559,8 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "პროექტის მენეჯერი. "
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "პროექტის დამფუძნებლები"
+msgid "Last Modified"
+msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -14156,10 +14568,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr "ძებნა:"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "პროექტის დამფუძნებლები"
@@ -14206,10 +14614,6 @@ msgid "About"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -14551,7 +14955,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -14678,13 +15083,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Step"
-msgstr "ნაბიჯი (წამი):"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -14931,6 +15329,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "მოშორება"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "მოშორება"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
@@ -15005,6 +15417,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -15092,10 +15508,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -15134,6 +15546,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15334,8 +15753,9 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "მოშორება"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -15441,11 +15861,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -15553,20 +15968,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Joint"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15812,40 +16213,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "ყველას ჩანაცვლება"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "წრფივი"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -15944,6 +16311,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "ინტერპოლაციის რეჟიმი"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "ანიმ სიგრძის შეცვლა"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16079,10 +16456,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr ""
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16109,11 +16482,11 @@ msgstr ""
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Quit On Go Back"
msgstr ""
@@ -16184,11 +16557,6 @@ msgstr "ინტერპოლაციის რეჟიმი"
msgid "Invert Faces"
msgstr "შექმნა"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr ""
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16234,7 +16602,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "შექმნა"
@@ -16405,7 +16773,7 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+msgid "Libraries:"
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16641,7 +17009,7 @@ msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
msgid "Instance Materials"
msgstr "აქ ჩასვით გასაღები"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -16658,12 +17026,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "გარდასვლა"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -16774,7 +17136,6 @@ msgstr "კვანძთან დაკავშირება:"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "მონიშვნის მოშორება"
@@ -16806,7 +17167,7 @@ msgstr "მონიშნული მხოლოდ"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "წაშლა"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "ფუნქციები:"
@@ -16828,7 +17189,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -16858,6 +17218,19 @@ msgstr "წაშლა"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "შექმნა"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "შექმნა"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -17247,10 +17620,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17270,7 +17639,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17278,7 +17647,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17662,7 +18031,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17670,7 +18039,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17736,10 +18105,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "გზა"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "%s ტიპის ცვლილება"
@@ -17795,11 +18160,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "ცვლილება"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr ""
@@ -17818,7 +18178,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17834,18 +18194,20 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr "მასივის ზომის ცვლილება"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "არასწორი ფონტის ზომა."
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "არასწორი ფონტის ზომა."
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -17856,12 +18218,14 @@ msgid "Var Name"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
+msgstr "მეთოდი ვერ მოიძებნა ობიექტში: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
+msgstr "მეთოდი ვერ მოიძებნა ობიექტში: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Preload"
@@ -17942,11 +18306,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr "მუდმივი"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "მუდმივი"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr ""
@@ -17963,10 +18322,6 @@ msgstr "ყველა მონიშნვა"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr ""
@@ -18132,6 +18487,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -18156,6 +18527,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "ანიმაციის გასაღებების ასლის შექმნა"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18165,6 +18541,20 @@ msgid "Export Format"
msgstr "ანიმაციის გარდაქმნის ცვლილება"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "დამოკიდებულებების შემსწორებელი"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "წაშლა"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -18192,20 +18582,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "დამოკიდებულებების შემსწორებელი"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "წაშლა"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Package"
msgstr ""
@@ -18363,10 +18743,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18444,12 +18820,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18458,25 +18834,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
msgstr ""
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "სიგნალები"
+
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18492,6 +18892,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -18520,7 +18924,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18531,19 +18935,17 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18556,7 +18958,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -18572,7 +18974,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "ანიმაციის ხანგრძლივობა (წამებში)."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18580,15 +18982,12 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -18599,7 +18998,7 @@ msgid "Adding files..."
msgstr "საყვარლები:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18619,6 +19018,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -18689,7 +19140,7 @@ msgstr "წარმატება!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "მუდმივი"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "პროექტის დამფუძნებლები"
@@ -18786,6 +19237,15 @@ msgstr "ანიმაციის გასაღებების ასლ
msgid "Custom BG Color"
msgstr "ანიმაციის გასაღებების ასლის შექმნა"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Export template not found."
+msgstr ""
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -18808,19 +19268,29 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "არასწორი ფონტის ზომა."
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr ""
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "მონიშვნის მრუდის ცვლილება"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+msgid "PWA"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18897,16 +19367,17 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
+msgstr "ჩატვირთვის შეცდომები!"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Web"
@@ -19189,9 +19660,26 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "შექმნა"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19207,19 +19695,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "მუდმივი"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "ჩატვირთვის შეცდომები!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "აღწერა:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "არასწორი ფონტის ზომა."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -19227,7 +19769,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19269,6 +19811,15 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "პროექტის დამფუძნებლები"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "არასწორი ფონტის ზომა."
@@ -19578,6 +20129,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "ვერ წავშლით:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -19591,6 +20147,11 @@ msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "რესურსი"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "არასწორი ფონტის ზომა."
@@ -19619,6 +20180,66 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "მუდმივი"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "არასწორი ფონტის ზომა."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "არასწორი ფონტის ზომა."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "ვერ წავშლით:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -19640,6 +20261,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "არასწორი ფონტის ზომა."
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "არასწორი ფონტის ზომა."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -19655,6 +20293,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Frames"
@@ -19666,11 +20308,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Frame"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -19688,18 +20325,6 @@ msgstr ""
msgid "Centered"
msgstr "წაშლა"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -19775,8 +20400,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
msgstr ""
@@ -19787,7 +20411,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr ""
@@ -19820,7 +20445,8 @@ msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
msgid "Rotating"
msgstr "მუდმივი"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "ფუნქციის შექმნა"
@@ -19834,7 +20460,7 @@ msgstr "ზუმის გაზრდა"
msgid "Custom Viewport"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -19846,19 +20472,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "წრფივი"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "წრფივი"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "შექმნა"
@@ -19908,8 +20535,8 @@ msgstr ""
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "დამატებითი გამოძახების არგუმენტები:"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
@@ -19945,11 +20572,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -19972,10 +20594,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20012,6 +20630,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20122,17 +20745,6 @@ msgstr "პროექტის დამფუძნებლები"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "მონიშვნის მოშორება"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Emission Shape"
@@ -20229,8 +20841,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20364,7 +20977,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "ანიმაციის გასაღებების ასლის შექმნა"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20374,7 +20987,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "გამორთული"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20411,7 +21024,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -20534,7 +21148,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20545,11 +21159,42 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "მონიშვნის მრუდის ცვლილება"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "მუდმივი"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "დაყენება"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "დაბალანსებული"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "დამაკავშირებელი სიგნალი:"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -20565,12 +21210,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -20583,14 +21225,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -20598,13 +21232,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "წაშლა"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
@@ -20612,7 +21249,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "მუდმივი"
@@ -20965,7 +21602,7 @@ msgstr "მონიშვნის მოშორება"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "მუდმივი"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Rest"
msgstr ""
@@ -21227,28 +21864,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "ობიექტზე დაკვირვება"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "ანიმაციის გარდაქმნის ცვლილება"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -21359,7 +21979,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "მოშორება"
@@ -21528,22 +22148,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -21568,6 +22172,81 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "ცვლილება"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "დამოკიდებულებების შემსწორებელი"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "დამაკავშირებელი სიგნალი:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "დამაკავშირებელი სიგნალი:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr ""
@@ -21576,7 +22255,8 @@ msgstr ""
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
@@ -21664,6 +22344,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "შექმნა"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
msgid "Up Vector"
msgstr ""
@@ -21681,23 +22368,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -21815,15 +22497,169 @@ msgid "Motion Z"
msgstr "ყველა მონიშნვა"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock X"
+#, fuzzy
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "მუდმივი"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Swing Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "ფუნქციის შექმნა"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "დამაკავშირებელი სიგნალი:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "წრფივი"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "მაქსიმუმი წრიული შეცდომა:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "წრფივი"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "ფუნქციები:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "ფუნქციები:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "წრფივი"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "წრფივი"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "წრფივი"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "წრფივი"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "წრფივი"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "ფუნქციები:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "ფუნქციები:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "წრფივი"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "წრფივი"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "წრფივი"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "წრფივი"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "წრფივი"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "აღწერა:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "წრფივი"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "აღწერა:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "ფუნქციები:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Y"
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "დამაკავშირებელი სიგნალი:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Z"
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -21864,10 +22700,6 @@ msgid "Params"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -21879,11 +22711,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "ფუნქციის შექმნა"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -21947,14 +22774,6 @@ msgid "Angular Ortho"
msgstr "მაქსიმუმი წრიული შეცდომა:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Swing Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "წრფივი"
@@ -21982,10 +22801,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22197,8 +23012,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -22303,6 +23119,33 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "არასწორი ფონტის ზომა."
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "შექმნა"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "დამოკიდებულებების შემსწორებელი"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -22361,6 +23204,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "ანიმაციის გარდაქმნის ცვლილება"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -22380,33 +23228,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "გარდასვლა"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "ცვლილება"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -22543,38 +23370,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "ანიმაციის თრექის დამატება"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "ანიმაციის თრექის დამატება"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -22609,16 +23404,30 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "ანიმ გასაღების ჩაყენება"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "ანიმ გასაღების ჩაყენება"
+msgid "Delay"
+msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Random Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "საყვარლები:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "აქ ჩასვით გასაღები"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "ახალი %s შექმნა"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
msgid "Input Count"
msgstr "საყვარლები:"
@@ -22627,10 +23436,6 @@ msgstr "საყვარლები:"
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -22703,11 +23508,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "'%s' და '%s' შორის კავშირის გაწყვეტა"
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "დამაკავშირებელი სიგნალი:"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -23046,10 +23846,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
@@ -23573,6 +24369,11 @@ msgstr ""
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "მონიშნული მხოლოდ"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "დამაკავშირებელი სიგნალი:"
@@ -23652,7 +24453,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "გზა კვანძამდე:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -23771,6 +24572,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -23785,13 +24592,13 @@ msgstr "აღწერა:"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "პროექტის დამფუძნებლები"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "ინტერპოლაციის რეჟიმი"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -23821,11 +24628,6 @@ msgstr ""
msgid "Process Priority"
msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "ინტერპოლაციის რეჟიმი"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Time Left"
msgstr ""
@@ -23856,12 +24658,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr ""
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "ინტერპოლაციის რეჟიმი"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -23958,16 +24756,17 @@ msgstr "გზა"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -24116,6 +24915,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr ""
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "შექმნა"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "შექმნა"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24156,11 +24965,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "ფუნქციები:"
@@ -24475,11 +25279,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr "გამორთული"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "ფუნქციის შექმნა"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -24489,6 +25288,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "ფუნქციის შექმნა"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "ფუნქციები:"
@@ -24527,11 +25331,6 @@ msgstr "შექმნა"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "ფუნქციის შექმნა"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "მასივის ზომის ცვლილება"
@@ -25249,15 +26048,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "ფუნქციის შექმნა"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "გადასვლები"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "ბოლო:"
@@ -25268,6 +26058,10 @@ msgid "Distance Field"
msgstr "დაყენება"
#: scene/resources/gradient.cpp
+msgid "Raw Data"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr ""
@@ -25288,10 +26082,6 @@ msgid "D"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Next Pass"
msgstr ""
@@ -25309,10 +26099,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "შექმნა"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "დამოკიდებულებების შემსწორებელი"
@@ -25322,11 +26108,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "დამოკიდებულებების შემსწორებელი"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -25345,6 +26126,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "შექმნა"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -25409,10 +26194,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Particles Anim"
msgstr ""
@@ -25433,49 +26214,19 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "მონიშვნის მოშორება"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "მონიშვნის მოშორება"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Emission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission On UV2"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "მონიშვნის მოშორება"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
msgstr ""
@@ -25484,35 +26235,20 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "მონიშვნის მოშორება"
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "ანიმაციის გარდაქმნის ცვლილება"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "ანიმაციის გარდაქმნის ცვლილება"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "მონიშვნის მრუდის ცვლილება"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -25521,15 +26257,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "შექმნა"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -25561,15 +26288,10 @@ msgstr "გარდასვლა"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "გარდასვლა"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "ფუნქციის შექმნა"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -25610,15 +26332,20 @@ msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "ანიმაციის გარდაქმნის ცვლილება"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "ანიმაციის გარდაქმნის ცვლილება"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -25642,29 +26369,14 @@ msgstr "აქ ჩასვით გასაღები"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "შექმნა"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "შექმნა"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "მასივის ზომის ცვლილება"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "მასივის ზომის ცვლილება"
+msgid "Sampling"
+msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "%s ტიპის ცვლილება"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25681,7 +26393,11 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "რესურსი"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Agents"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25693,11 +26409,16 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "ინტერპოლაციის რეჟიმი"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25710,6 +26431,11 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "ანიმ სიგრძის შეცვლა"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -25726,9 +26452,18 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "მონიშვნის მოშორება"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -25847,6 +26582,11 @@ msgstr ""
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "კვანძის მრუდის რედაქტირება"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -25855,14 +26595,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-msgid "Custom Defines"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "საყვარლები:"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "მოშორება"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -25920,19 +26670,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -25958,6 +26708,18 @@ msgid "Image Size"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
@@ -25969,13 +26731,12 @@ msgstr "გადაღება"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "გზა კვანძამდე:"
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "გზა კვანძამდე:"
+msgid "To"
+msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26009,8 +26770,29 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "ინტერპოლაციის რეჟიმი"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Input Name"
@@ -26074,6 +26856,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "შექმნა"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26090,6 +26877,26 @@ msgstr "წრფივი"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "%s ტიპის ცვლილება"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "%s ტიპის ცვლილება"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "%s ტიპის ცვლილება"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "მონიშვნის მრუდის ცვლილება"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -26436,6 +27243,11 @@ msgstr "ინტერპოლაციის რეჟიმი"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "ინტერპოლაციის რეჟიმი"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "დამაკავშირებელი სიგნალი:"
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr ""
@@ -26450,13 +27262,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/km.po b/editor/translations/km.po
index ec806effd6..4141c021e2 100644
--- a/editor/translations/km.po
+++ b/editor/translations/km.po
@@ -70,11 +70,12 @@ msgstr ""
msgid "Screen Orientation"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr ""
@@ -82,7 +83,7 @@ msgstr ""
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
@@ -94,7 +95,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -107,11 +108,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -193,21 +194,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr ""
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -311,7 +307,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "ចំនួន bytes សម្រាប់ decoding bytes​ មិនគ្រប់គ្រាន់ ឬ format មិនត្រឹមត្រូវ."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "ការបញ្ចូល %i មានបញ្ហា (មិនបានបញ្ចូល) ក្នុង expression"
#: core/math/expression.cpp
@@ -355,35 +352,12 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Completion"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Mouse Mode"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
@@ -411,6 +385,10 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Physical"
+msgstr ""
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -462,6 +440,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@@ -546,13 +528,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -564,7 +548,8 @@ msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr ""
@@ -593,6 +578,39 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr ""
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -614,24 +632,23 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Search In File Extensions"
+msgid "Scene Naming"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Script Templates Search Path"
+msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
+msgid "Version Control Plugin Name"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
@@ -697,15 +714,18 @@ msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -735,8 +755,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Filters"
msgstr ""
@@ -856,10 +876,6 @@ msgstr ""
msgid "Source Code"
msgstr ""
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr ""
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -920,10 +936,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -972,13 +991,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1004,6 +1024,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Free"
@@ -1020,7 +1041,7 @@ msgstr "កញ្ចក់"
msgid "Time:"
msgstr "ពេលវេលា:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "តម្លៃ:"
@@ -1072,6 +1093,89 @@ msgstr "Anim ផ្លាស់ប្តូរតម្លៃ Keyframe"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Anim ផ្លាស់ប្តូរ Call"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "បញ្ចូល Key នៅទីនេះ"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
@@ -1167,7 +1271,7 @@ msgstr ""
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr ""
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr ""
@@ -1180,7 +1284,64 @@ msgid "Remove this track."
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
+msgstr "ពេលវេលា:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Anim ផ្លាស់ប្តូរ Transition"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Rotation:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "index នៃ type %s សម្រាប់ base type %s មិនត្រឺមត្រូវទេ"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Animation Clip:"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1259,7 +1420,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1270,16 +1430,6 @@ msgid "Editors"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr ""
@@ -1401,7 +1551,7 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+msgid "Method not found in object:"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1921,14 +2071,15 @@ msgstr ""
msgid "Recent:"
msgstr ""
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr ""
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr ""
@@ -1984,8 +2135,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1993,7 +2144,7 @@ msgid "Open"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
@@ -2284,7 +2435,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr ""
@@ -2336,8 +2487,8 @@ msgstr ""
msgid "There is no '%s' file."
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2540,6 +2691,22 @@ msgid "Choose"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed successfully."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr ""
@@ -2552,6 +2719,26 @@ msgid "Packing"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save PCK"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save ZIP"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2652,8 +2839,25 @@ msgstr ""
msgid "Custom release template not found."
msgstr ""
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Prepare Template"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
@@ -2673,7 +2877,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr ""
@@ -2823,9 +3027,9 @@ msgid "Import"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr ""
@@ -2947,11 +3151,11 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Mode"
msgstr ""
@@ -3080,7 +3284,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr ""
@@ -3168,6 +3372,14 @@ msgid ""
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3263,11 +3475,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr ""
@@ -3892,14 +4105,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -3937,14 +4142,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4022,6 +4219,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Username"
msgstr ""
@@ -4049,6 +4250,10 @@ msgstr ""
msgid "Add a new scene."
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr ""
@@ -4380,7 +4585,9 @@ msgstr ""
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr ""
@@ -4604,12 +4811,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr ""
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr ""
@@ -4682,11 +4883,13 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+msgid "Page:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -4778,6 +4981,10 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Project Run"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -4867,7 +5074,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -4921,11 +5127,6 @@ msgstr ""
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Directories"
msgstr ""
@@ -4991,8 +5192,7 @@ msgstr ""
msgid "Color Theme"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5018,19 +5218,10 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5048,7 +5239,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr ""
@@ -5073,6 +5266,14 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5125,7 +5326,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Files"
msgstr ""
@@ -5142,6 +5342,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5149,8 +5357,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5162,11 +5369,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5174,6 +5381,12 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Completion"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5204,6 +5417,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "បន្ថែម Bezier Point"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Help Index"
msgstr ""
@@ -5219,8 +5436,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5228,6 +5444,10 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Preview Size"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5240,6 +5460,34 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Instanced"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Joint"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5272,15 +5520,15 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default FOV"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Near"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Far"
msgstr ""
@@ -5497,6 +5745,14 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5528,10 +5784,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr ""
@@ -5686,6 +5944,10 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+msgid "Hide Slider"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr ""
@@ -6245,14 +6507,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr ""
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr ""
@@ -6355,14 +6609,18 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6374,7 +6632,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
msgid "Filter"
msgstr ""
@@ -6506,10 +6764,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Location"
-msgstr ""
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Keep On Reimport"
msgstr ""
@@ -6559,17 +6813,18 @@ msgstr "Anim ផ្លាស់ប្តូរ Transform"
msgid "Optimizer"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Enabled"
msgstr ""
@@ -6616,7 +6871,7 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -6643,6 +6898,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr ""
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -6655,7 +6930,8 @@ msgstr ""
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -6686,12 +6962,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Size Limit"
msgstr ""
@@ -7292,11 +7562,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr ""
@@ -7314,11 +7593,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr ""
@@ -7415,17 +7689,20 @@ msgstr ""
msgid "Directions"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr ""
@@ -7458,10 +7735,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr ""
@@ -7572,8 +7845,9 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
+msgstr "Anim ផ្លាស់ប្តូរ Transition"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
@@ -7589,11 +7863,6 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
@@ -7602,7 +7871,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
@@ -7874,6 +8143,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr ""
@@ -7938,7 +8211,7 @@ msgid "Testing"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -7993,7 +8266,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr ""
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -8474,6 +8747,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8537,6 +8811,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -8845,13 +9123,35 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr ""
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separator"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -8954,7 +9254,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9092,12 +9393,6 @@ msgstr "Anim ផ្លាស់ប្តូរ Transform"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Anim ផ្លាស់ប្តូរ Transform"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Preview Size"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9262,7 +9557,7 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+msgid "Emission Source:"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -9407,18 +9702,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr ""
@@ -9503,12 +9786,12 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -9587,8 +9870,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -9625,6 +9906,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -9656,13 +9941,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -9671,10 +9949,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -9718,11 +9992,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
@@ -9800,10 +10069,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -9850,8 +10115,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr ""
@@ -10077,7 +10340,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -10371,13 +10635,16 @@ msgstr ""
msgid "Translate"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
+msgid "Scaling:"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "Anim ផ្លាស់ប្តូរ Transition"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10400,11 +10667,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -10831,10 +11093,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Instanced"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -10883,7 +11141,7 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -10915,15 +11173,15 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
+msgid "Simplification:"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -10987,6 +11245,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Key(s) ដែលបានជ្រើសស្ទួន"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -11564,7 +11827,7 @@ msgstr ""
msgid "Disabled Button"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -11841,8 +12104,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -11869,12 +12131,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12120,6 +12376,126 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Anim ផ្លាស់ប្តូរ Transform"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Anim ផ្លាស់ប្តូរ Transition"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Key(s) ដែលបានជ្រើសស្ទួន"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Texture"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tex Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tile Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Size"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Shape Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Anim ផ្លាស់ប្តូរ Transform"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Key(s) ដែលបានជ្រើសស្ទួន"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Key(s) ដែលបានជ្រើសស្ទួន"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Key(s) ដែលបានជ្រើសស្ទួន"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tileset Script"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -13133,20 +13509,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13154,14 +13525,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr ""
@@ -13179,7 +13542,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -13235,12 +13598,6 @@ msgstr ""
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -13268,19 +13625,23 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+msgid "Export Project..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
+msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -13288,7 +13649,7 @@ msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
+msgid "Godot Project Pack"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13296,6 +13657,10 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Project Export"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr ""
@@ -13466,6 +13831,18 @@ msgstr ""
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr ""
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr ""
@@ -13555,7 +13932,7 @@ msgid "Project Manager"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
+msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -13563,10 +13940,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr ""
@@ -13607,10 +13980,6 @@ msgid "About"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -13948,7 +14317,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -14074,12 +14444,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -14320,6 +14684,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "បញ្ចូល Key នៅទីនេះ"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "បញ្ចូល Key នៅទីនេះ"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
@@ -14391,6 +14769,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -14475,10 +14857,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -14516,6 +14894,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -14707,7 +15092,7 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
+msgid "Remote %s:"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -14807,11 +15192,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -14919,20 +15299,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Joint"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15168,38 +15534,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -15296,6 +15630,14 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr ""
+
+#: main/main.cpp
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr ""
+
#: main/main.cpp
msgid "Frame Delay Msec"
msgstr ""
@@ -15426,10 +15768,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr ""
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -15455,11 +15793,11 @@ msgstr ""
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Quit On Go Back"
msgstr ""
@@ -15525,11 +15863,6 @@ msgstr ""
msgid "Invert Faces"
msgstr ""
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr ""
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -15575,7 +15908,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid "Polygon"
msgstr ""
@@ -15736,7 +16069,7 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+msgid "Libraries:"
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -15963,7 +16296,7 @@ msgstr ""
msgid "Instance Materials"
msgstr "បញ្ចូល Key នៅទីនេះ"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -15979,12 +16312,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr ""
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -16092,7 +16419,6 @@ msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Textures"
msgstr ""
@@ -16120,7 +16446,7 @@ msgstr ""
msgid "Skeleton To Node"
msgstr ""
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Animations"
msgstr ""
@@ -16141,7 +16467,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -16167,6 +16492,19 @@ msgstr ""
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Key(s) ដែលបានជ្រើសស្ទួន"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "តម្លៃ:"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -16543,10 +16881,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -16566,7 +16900,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -16574,7 +16908,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -16934,7 +17268,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -16942,7 +17276,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17003,10 +17337,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Use Default Args"
msgstr ""
@@ -17059,10 +17389,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Type Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr ""
@@ -17081,7 +17407,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17096,18 +17422,20 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "arguments ដែលប្រើសំរាប់រៀប '%s' មិនត្រឹមត្រូវទេ"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "arguments ដែលប្រើសំរាប់រៀប '%s' មិនត្រឹមត្រូវទេ"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -17118,11 +17446,11 @@ msgid "Var Name"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -17197,10 +17525,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Constructor"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr ""
@@ -17216,10 +17540,6 @@ msgstr ""
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr ""
@@ -17381,6 +17701,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -17405,6 +17741,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Anim ផ្លាស់ប្តូរ Transform"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -17413,6 +17754,18 @@ msgid "Export Format"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Min SDK"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Target SDK"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -17440,16 +17793,8 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Min SDK"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Target SDK"
+msgid "Code"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -17594,10 +17939,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -17674,12 +18015,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17688,25 +18029,48 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Code Signing"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17722,6 +18086,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -17750,7 +18118,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17761,19 +18129,17 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17786,7 +18152,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -17801,7 +18167,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17809,15 +18175,12 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -17827,7 +18190,7 @@ msgid "Adding files..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17847,6 +18210,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -17911,7 +18326,7 @@ msgstr ""
msgid "Push Notifications"
msgstr ""
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "User Data"
msgstr ""
@@ -17999,6 +18414,15 @@ msgstr ""
msgid "Custom BG Color"
msgstr ""
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Export template not found."
+msgstr ""
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -18020,19 +18444,28 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "index នៃ type %s សម្រាប់ base type %s មិនត្រឺមត្រូវទេ"
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Icon Creation"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+msgid "PWA"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18104,15 +18537,15 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18379,9 +18812,25 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -18397,15 +18846,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "No identity found."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "DMG Creation"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Invalid export format."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -18416,7 +18916,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -18457,6 +18957,14 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr ""
@@ -18753,6 +19261,10 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -18765,6 +19277,10 @@ msgid "Digest Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Modify Resources"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "File Version"
msgstr ""
@@ -18789,6 +19305,63 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Resources Modification"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "arguments ដែលប្រើសំរាប់រៀប '%s' មិនត្រឹមត្រូវទេ"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -18807,6 +19380,22 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -18822,6 +19411,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Frames"
@@ -18833,11 +19426,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Frame"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Speed Scale"
@@ -18853,18 +19441,6 @@ msgstr ""
msgid "Centered"
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -18937,8 +19513,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
msgstr ""
@@ -18949,7 +19524,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr ""
@@ -18978,7 +19554,8 @@ msgstr ""
msgid "Rotating"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Current"
msgstr ""
@@ -18990,7 +19567,7 @@ msgstr ""
msgid "Custom Viewport"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Process Mode"
@@ -19001,17 +19578,18 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Left"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Right"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Bottom"
msgstr ""
@@ -19059,8 +19637,8 @@ msgstr ""
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Blend Mode"
msgstr ""
@@ -19093,11 +19671,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
msgid "Self Modulate"
msgstr ""
@@ -19119,10 +19692,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -19159,6 +19728,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
msgid "Build Mode"
msgstr ""
@@ -19263,16 +19837,6 @@ msgstr ""
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Texture"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Emission Shape"
@@ -19364,8 +19928,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -19488,7 +20053,7 @@ msgid "Node B"
msgstr ""
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -19497,7 +20062,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr ""
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -19533,7 +20098,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -19647,7 +20213,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -19657,11 +20223,38 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Pathfinding"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr ""
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Avoidance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -19677,12 +20270,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -19695,14 +20285,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -19710,13 +20292,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Enter Cost"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
@@ -19724,7 +20308,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr ""
@@ -20057,7 +20641,7 @@ msgstr ""
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr ""
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Rest"
msgstr ""
@@ -20305,28 +20889,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Anim ផ្លាស់ប្តូរ Transform"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -20429,7 +20996,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Bone Name"
msgstr ""
@@ -20590,22 +21157,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -20630,6 +21181,76 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Shaded"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Fixed Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr ""
@@ -20638,7 +21259,8 @@ msgstr ""
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Specular"
msgstr ""
@@ -20714,6 +21336,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr ""
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
msgid "Up Vector"
msgstr ""
@@ -20731,23 +21360,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -20858,15 +21482,145 @@ msgid "Motion Z"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock X"
+#, fuzzy
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "បញ្ចូល Key នៅទីនេះ"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Swing Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+msgid "Relaxation"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Spring Stiffness"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Y"
+msgid "Linear Spring Damping"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Z"
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -20906,10 +21660,6 @@ msgid "Params"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -20921,10 +21671,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Relaxation"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -20979,14 +21725,6 @@ msgid "Angular Ortho"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Swing Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Linear Limit X"
msgstr ""
@@ -21011,10 +21749,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -21212,8 +21946,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
msgid "Active"
msgstr ""
@@ -21314,6 +22049,32 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+msgid "Bound Children"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "ផ្លាស់ទី Bezier Points"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "បញ្ចូល Key នៅទីនេះ"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
msgid "Physics Enabled"
msgstr ""
@@ -21370,6 +22131,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Anim ផ្លាស់ប្តូរ Transition"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -21389,31 +22155,11 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Shaded"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -21545,36 +22291,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -21604,11 +22320,25 @@ msgid "Autorestart"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Delay"
+msgid "Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Random Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "បញ្ចូល Key នៅទីនេះ"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "បញ្ចូល Key នៅទីនេះ"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Seek Position"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
@@ -21620,10 +22350,6 @@ msgstr ""
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
msgid "Switch Mode"
msgstr ""
@@ -21685,10 +22411,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -22003,10 +22725,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
@@ -22494,6 +23212,10 @@ msgid "Fold Gutter"
msgstr ""
#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Hiding Enabled"
msgstr ""
@@ -22566,7 +23288,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr ""
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -22676,6 +23398,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "ពេលវេលា:"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -22688,11 +23416,11 @@ msgid "Editor Description"
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
-msgid "Import Path"
+msgid "Pause Mode"
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
-msgid "Pause Mode"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
@@ -22719,10 +23447,6 @@ msgstr ""
msgid "Process Priority"
msgstr ""
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr ""
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Time Left"
msgstr ""
@@ -22751,11 +23475,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr ""
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -22847,16 +23568,17 @@ msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -22998,6 +23720,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr ""
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Key(s) ដែលបានជ្រើសស្ទួន"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Key(s) ដែលបានជ្រើសស្ទួន"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -23035,11 +23767,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Key(s) ដែលបានជ្រើសស្ទួន"
@@ -23322,10 +24049,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Separator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -23334,6 +24057,11 @@ msgid "Labeled Separator Right"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Anim ផ្លាស់ប្តូរ Transition"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Font Color Accel"
msgstr ""
@@ -23370,11 +24098,6 @@ msgid "Breakpoint"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Anim ផ្លាស់ប្តូរ Transition"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Resizer"
msgstr ""
@@ -24009,14 +24732,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr ""
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Kernings"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Ascent"
msgstr ""
@@ -24025,6 +24740,10 @@ msgid "Distance Field"
msgstr ""
#: scene/resources/gradient.cpp
+msgid "Raw Data"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr ""
@@ -24045,10 +24764,6 @@ msgid "D"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Next Pass"
msgstr ""
@@ -24066,10 +24781,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "ផ្លាស់ទី Bezier Points"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Use Point Size"
msgstr ""
@@ -24078,10 +24789,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Fixed Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -24098,6 +24805,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -24154,10 +24865,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Particles Anim"
msgstr ""
@@ -24178,23 +24885,7 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
+msgid "Texture Channel"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24202,19 +24893,7 @@ msgid "Emission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Texture"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24226,23 +24905,11 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Clearcoat"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Texture"
+msgid "Gloss"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24250,7 +24917,7 @@ msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24258,14 +24925,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -24296,15 +24955,10 @@ msgid "Transmission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Anim ផ្លាស់ប្តូរ Transition"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Refraction"
msgstr ""
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -24344,14 +24998,20 @@ msgstr ""
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Anim ផ្លាស់ប្តូរ Transform"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Anim ផ្លាស់ប្តូរ Transform"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Color Format"
msgstr ""
@@ -24373,25 +25033,14 @@ msgstr "បញ្ចូល Key នៅទីនេះ"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Color Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Array"
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Sampling"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Partition Type"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Partition Type"
+msgstr "Anim ផ្លាស់ប្តូរ Transition"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Parsed Geometry Type"
@@ -24406,7 +25055,11 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Agents"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -24418,11 +25071,15 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Regions"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -24435,6 +25092,10 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -24451,7 +25112,15 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB Offset"
msgstr ""
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
@@ -24564,6 +25233,10 @@ msgstr ""
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Curve Step"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -24572,14 +25245,23 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-msgid "Custom Defines"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "បញ្ចូល Key នៅទីនេះ"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bone"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -24633,19 +25315,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -24669,6 +25351,18 @@ msgid "Image Size"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Storage Mode"
msgstr ""
@@ -24677,11 +25371,11 @@ msgid "Lossy Storage Quality"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill To"
+msgid "To"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
@@ -24713,7 +25407,23 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Cull"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Diffuse"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Async"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Modes"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
@@ -24772,6 +25482,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Anim ផ្លាស់ប្តូរ Transition"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -24787,6 +25502,25 @@ msgstr ""
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "តម្លៃ:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "តម្លៃ:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "តម្លៃ:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -25118,6 +25852,10 @@ msgstr ""
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr ""
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+msgid "Physics Engine"
+msgstr ""
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr ""
@@ -25132,13 +25870,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/ko.po b/editor/translations/ko.po
index 2abccc43dd..af0b7e99a5 100644
--- a/editor/translations/ko.po
+++ b/editor/translations/ko.po
@@ -30,13 +30,19 @@
# Kiroo <elusive1102@naver.com>, 2021.
# JumpJetAvocado <dwkng@jbnu.ac.kr>, 2021.
# Lee Minhak <minarihak@gmail.com>, 2022.
+# 한수현 <shh1473@ajou.ac.kr>, 2022.
+# Taehun Yun <yooontehoon@naver.com>, 2022.
+# vrSono <global.sonogong@gmail.com>, 2022.
+# Seonghyeon Cho <seonghyeoncho96@gmail.com>, 2022.
+# Haoyu Qiu <timothyqiu32@gmail.com>, 2022.
+# 김태우 <ogosengi3@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-04 08:19+0000\n"
-"Last-Translator: Myeongjin Lee <aranet100@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-26 16:16+0000\n"
+"Last-Translator: 김태우 <ogosengi3@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ko/>\n"
"Language: ko\n"
@@ -44,178 +50,157 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
-msgstr ""
+msgstr "태블릿 드라이버"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clipboard"
-msgstr "클립보드가 비었습니다!"
+msgstr "클립보드"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Screen"
-msgstr "현재 씬"
+msgstr "현재 화면"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Exit Code"
-msgstr ""
+msgstr "종료 코드"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "V-Sync Enabled"
-msgstr "활성화"
+msgstr "V-Sync 활성화"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "V-Sync Via Compositor"
-msgstr ""
+msgstr "컴포지터를 통한 V-Sync"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Delta Smoothing"
-msgstr ""
+msgstr "델타 스무딩"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Low Processor Usage Mode"
-msgstr "이동 모드"
+msgstr "저사양 모드"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
+msgstr "저사양 모드 슬립 (마이크로초 단위)"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
msgid "Keep Screen On"
-msgstr "디버거 항상 열어놓기"
+msgstr "화면 항상 활성화"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Min Window Size"
-msgstr "윤곽선 크기:"
+msgstr "최소 창 크기"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Window Size"
-msgstr "윤곽선 크기:"
+msgstr "최대 창 크기"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Screen Orientation"
-msgstr "화면 연산자."
+msgstr "화면 방향"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
-msgstr "새 창"
+msgstr "창"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
-msgstr "테두리 픽셀"
+msgstr "테두리 없는"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "픽셀 당 투명도 활성화"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
-msgstr "전체 화면 토글"
+msgstr "전체 화면"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Maximized"
-msgstr ""
+msgstr "최대화"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Minimized"
-msgstr "초기화"
+msgstr "최소화"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
-msgstr ""
+msgstr "크기 조절 가능한"
#: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Position"
-msgstr "독 위치"
+msgstr "위치"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Size"
-msgstr "크기:"
+msgstr "크기"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Endian Swap"
-msgstr ""
+msgstr "Endian 스왑"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editor Hint"
-msgstr "에디터"
+msgstr "에디터 힌트"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Print Error Messages"
-msgstr ""
+msgstr "에러 메시지 출력"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Iterations Per Second"
-msgstr "보간 모드"
+msgstr "초당 반복 수"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Target FPS"
-msgstr "Target(대상)"
+msgstr "목표 FPS"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Time Scale"
-msgstr "시간 스케일 노드"
+msgstr "시간 스케일"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Physics Jitter Fix"
-msgstr "물리 프레임 %"
+msgstr "물리 흐트러짐 고정"
#: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Error"
msgstr "오류"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error String"
-msgstr "저장 중 오류"
+msgstr "오류 문자열"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error Line"
-msgstr "저장 중 오류"
+msgstr "오류 줄"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Result"
-msgstr "검색 결과"
+msgstr "결과"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp
msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "메모리"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp
#: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
@@ -226,138 +211,119 @@ msgstr ""
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Limits"
-msgstr ""
+msgstr "제한"
#: core/command_queue_mt.cpp
-#, fuzzy
msgid "Command Queue"
-msgstr "Command: 회전"
+msgstr "명령 대기열"
#: core/command_queue_mt.cpp
msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "멀티스레딩 대기열 크기 (KB)"
#: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Function"
-msgstr "함수(Function)"
+msgstr "함수"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Data"
-msgstr "데이터와 함께"
+msgstr "데이터"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
-msgstr "네트워크 프로파일러"
+msgstr "네트워크"
#: core/io/file_access_network.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remote FS"
-msgstr "원격 "
+msgstr "원격 FS"
#: core/io/file_access_network.cpp
-#, fuzzy
msgid "Page Size"
-msgstr "페이지: "
+msgstr "페이지 크기"
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Page Read Ahead"
-msgstr ""
+msgstr "앞 페이지 읽기"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Blocking Mode Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Blocking 모드 활성화"
#: core/io/http_client.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connection"
msgstr "연결"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Read Chunk Size"
-msgstr ""
+msgstr "청크 크기 읽기"
#: core/io/marshalls.cpp
-#, fuzzy
msgid "Object ID"
-msgstr "그려진 오브젝트:"
+msgstr "오브젝트 ID"
#: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Allow Object Decoding"
-msgstr "어니언 스키닝 활성화"
+msgstr "오브젝트 디코딩 허용"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Refuse New Network Connections"
-msgstr ""
+msgstr "새로운 네트워크 연결 거부"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Network Peer"
-msgstr "네트워크 프로파일러"
+msgstr "네트워크 피어"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root Node"
-msgstr "루트 노드 이름"
+msgstr "루트 노드"
#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refuse New Connections"
-msgstr "연결"
+msgstr "새로운 연결 거부"
#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transfer Mode"
-msgstr "변형 타입"
+msgstr "전송 모드"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Encode Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "버퍼 최대 크기 인코딩"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Input Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "입력 버퍼 최대 크기"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Output Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "출력 버퍼 최대 크기"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Stream Peer"
-msgstr ""
+msgstr "스트림 피어"
#: core/io/stream_peer.cpp
msgid "Big Endian"
-msgstr ""
+msgstr "Big Endian"
#: core/io/stream_peer.cpp
msgid "Data Array"
-msgstr ""
+msgstr "데이터 배열"
#: core/io/stream_peer_ssl.cpp
msgid "Blocking Handshake"
-msgstr ""
+msgstr "Handshake 차단"
#: core/io/udp_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Pending Connections"
-msgstr "연결 변경:"
+msgstr "최대 대기 중인 연결 수"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -376,8 +342,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "디코딩할 바이트가 모자라거나 잘못된 형식입니다."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
-msgstr "표현식의 입력 %i (전달되지 않음) 이(가) 올바르지 않습니다"
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
+msgstr "표현식의 입력 %d (전달되지 않음) 이(가) 올바르지 않습니다"
#: core/math/expression.cpp
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
@@ -406,54 +372,29 @@ msgstr "'%s'을(를) 호출 시:"
#: core/math/random_number_generator.cpp
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
msgid "Seed"
-msgstr ""
+msgstr "시드"
#: core/math/random_number_generator.cpp
-#, fuzzy
msgid "State"
msgstr "상태"
#: core/message_queue.cpp
msgid "Message Queue"
-msgstr ""
+msgstr "메시지 대기열"
#: core/message_queue.cpp
msgid "Max Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "최대 크기(KB)"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "에디터 열기"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "선택 항목 복사"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "이동 모드"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr "새 단일 타일"
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "입력 삭제"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -461,98 +402,94 @@ msgid "Device"
msgstr "기기"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Alt"
-msgstr "모두"
+msgstr "Alt"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Shift"
-msgstr ""
+msgstr "Shift"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Control"
-msgstr "버전 컨트롤"
+msgstr "조작"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Meta"
-msgstr ""
+msgstr "메타"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Command"
-msgstr "커뮤니티"
+msgstr "명령"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr " (물리)"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pressed"
-msgstr "프리셋"
+msgstr "눌림"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scancode"
-msgstr "스캔"
+msgstr "스캔코드"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Physical Scancode"
-msgstr "물리 키"
+msgstr "물리적 스캔코드"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Unicode"
-msgstr ""
+msgstr "유니코드"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Echo"
-msgstr ""
+msgstr "반복"
#: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp
-#, fuzzy
msgid "Button Mask"
-msgstr "버튼"
+msgstr "버튼 마스크"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Global Position"
-msgstr "상수"
+msgstr "전역 위치"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Factor"
-msgstr "벡터"
+msgstr "공식"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Button Index"
-msgstr "마우스 버튼 인덱스:"
+msgstr "버튼 인덱스"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Doubleclick"
-msgstr ""
+msgstr "더블 클릭"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Tilt"
-msgstr ""
+msgstr "기울이기"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pressure"
-msgstr "프리셋"
+msgstr "압력"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Relative"
-msgstr "상대적인 스냅"
+msgstr "상대적"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Speed"
-msgstr "속도:"
+msgstr "속력"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
@@ -560,14 +497,12 @@ msgid "Axis"
msgstr "축"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Axis Value"
-msgstr "(값)"
+msgstr "축 값"
#: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Index"
-msgstr "인덱스:"
+msgstr "인덱스"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -578,72 +513,66 @@ msgstr "액션"
#: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Strength"
-msgstr ""
+msgstr "힘"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Delta"
-msgstr ""
+msgstr "델타"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Channel"
-msgstr "바꾸기"
+msgstr "채널"
#: core/os/input_event.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Message"
-msgstr "커밋 변경사항"
+msgstr "메시지"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pitch"
-msgstr "Pitch:"
+msgstr "피치"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Velocity"
-msgstr "선회 뷰 오른쪽으로"
+msgstr "속도"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Instrument"
-msgstr ""
+msgstr "장비"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Controller Number"
-msgstr "행 번호:"
+msgstr "컨트롤러 번호"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Controller Value"
-msgstr ""
+msgstr "컨트롤러 값"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Application"
-msgstr "액션"
+msgstr "어플리케이션"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Config"
-msgstr "스냅 구성"
+msgstr "구성"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Project Settings Override"
-msgstr "프로젝트 설정..."
+msgstr "프로젝트 설정 덮어쓰기"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "이름"
@@ -651,11 +580,12 @@ msgstr "이름"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Description"
-msgstr "설명"
+msgstr "서술"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "실행"
@@ -665,26 +595,57 @@ msgid "Main Scene"
msgstr "메인 씬"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disable stdout"
-msgstr "오토타일 비활성화"
+msgstr "표준 출력 비활성화"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disable stderr"
-msgstr "비활성화된 항목"
+msgstr "표준 에러 비활성화"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Use Hidden Project Data Directory"
-msgstr ""
+msgstr "프로젝트의 숨겨진 데이터 디렉토리 사용"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Use Custom User Dir"
-msgstr ""
+msgstr "사용자 지정 디렉토리 사용"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Custom User Dir Name"
-msgstr ""
+msgstr "사용자 지정 디렉토리 이름"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr "표시"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr "너비"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr "높이"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr "항상 맨 위에"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr "테스트 너비"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr "테스트 높이"
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
@@ -692,9 +653,8 @@ msgid "Audio"
msgstr "오디오"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Bus Layout"
-msgstr "디폴트 버스 레이아웃을 불러옵니다."
+msgstr "기본 버스 레이아웃"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp
#: editor/editor_file_system.cpp editor/editor_node.cpp
@@ -704,98 +664,87 @@ msgid "Editor"
msgstr "에디터"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Main Run Args"
-msgstr "메인 씬 인수:"
+msgstr "메인 실행 인자"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "씬 이름 지정"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "파일 확장자로 찾기"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Script Templates Search Path"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "버전 컨트롤"
+msgstr "스크립트 템플릿 검색 경로"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "스타트업으로 자동 로드"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "플러그인 이름:"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "버전 컨트롤"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Input"
-msgstr "입력 추가"
+msgstr "입력"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Accept"
-msgstr ""
+msgstr "UI 적용"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Select"
-msgstr "선택"
+msgstr "UI 선택"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Cancel"
-msgstr "취소"
+msgstr "UI 취소"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Focus Next"
-msgstr "경로 포커스"
+msgstr "다음 UI 포커스"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Focus Prev"
-msgstr "경로 포커스"
+msgstr "이전 UI 포커스"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Left"
-msgstr "왼쪽 위"
+msgstr "왼쪽 UI"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Right"
-msgstr "오른쪽 위"
+msgstr "오른쪽 UI"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Up"
-msgstr ""
+msgstr "위쪽 UI"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Down"
-msgstr "아래"
+msgstr "아래쪽 UI"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Page Up"
-msgstr "페이지: "
+msgstr "페이지 업 UI"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "페이지 다운 UI"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Home"
-msgstr ""
+msgstr "Home UI"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI End"
-msgstr "끝에서"
+msgstr "End UI"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/bullet/register_types.cpp
#: modules/bullet/space_bullet.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
@@ -803,23 +752,24 @@ msgstr "끝에서"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
-#, fuzzy
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
-msgstr " (물리)"
+msgstr "물리"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
-msgstr ""
+msgstr "3D"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Smooth Trimesh Collision"
-msgstr "Trimesh 콜리전 동기 만들기"
+msgstr "부드러운 삼각매쉬 충돌"
#: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
@@ -830,9 +780,8 @@ msgstr "Trimesh 콜리전 동기 만들기"
#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#: scene/main/viewport.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rendering"
-msgstr "렌더러:"
+msgstr "렌더링"
#: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
@@ -842,18 +791,17 @@ msgstr "렌더러:"
#: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Quality"
-msgstr ""
+msgstr "품질"
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filters"
-msgstr "필터:"
+msgstr "필터"
#: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp
msgid "Sharpen Intensity"
-msgstr ""
+msgstr "날카로운 강도"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -869,9 +817,8 @@ msgstr "디버그"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
msgid "Settings"
-msgstr "설정:"
+msgstr "설정"
#: core/project_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
@@ -879,77 +826,72 @@ msgid "Profiler"
msgstr "프로파일러"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Functions"
-msgstr "함수 만들기"
+msgstr "최대 함수 수"
#: core/project_settings.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Compression"
-msgstr "표현식 설정"
+msgstr "압축"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Formats"
msgstr "형식"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Zstd"
-msgstr ""
+msgstr "Zstd 압축 알고리즘"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Long Distance Matching"
-msgstr ""
+msgstr "장거리 매칭"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Compression Level"
-msgstr ""
+msgstr "압축 레벨"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Window Log Size"
-msgstr ""
+msgstr "창 로그 크기"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Zlib"
-msgstr ""
+msgstr "Zlib 압축 라이브러리"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Gzip"
-msgstr ""
+msgstr "Gzip"
#: core/project_settings.cpp platform/android/export/export.cpp
msgid "Android"
-msgstr ""
+msgstr "Android"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Modules"
-msgstr ""
+msgstr "모듈"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "TCP"
-msgstr ""
+msgstr "TCP (전송 제어 프로토콜)"
#: core/register_core_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connect Timeout Seconds"
-msgstr "메서드에 연결:"
+msgstr "연결 타임아웃 시간"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "Packet Peer Stream"
-msgstr ""
+msgstr "패킷 피어 스트림"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "Max Buffer (Power of 2)"
-msgstr ""
+msgstr "최대 버퍼 (2의 제곱수)"
#: core/register_core_types.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
msgid "SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL"
#: core/register_core_types.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Certificates"
-msgstr "정점:"
+msgstr "인증"
#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/editor_resource_picker.cpp
@@ -958,9 +900,8 @@ msgid "Resource"
msgstr "리소스"
#: core/resource.cpp
-#, fuzzy
msgid "Local To Scene"
-msgstr "씬 닫기"
+msgstr "로컬에서 씬으로"
#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
@@ -970,27 +911,20 @@ msgid "Path"
msgstr "경로"
#: core/script_language.cpp
-#, fuzzy
msgid "Source Code"
-msgstr "소스"
-
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "커밋 변경사항"
+msgstr "소스 코드"
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
-msgstr "로케일"
+msgstr "위치"
#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
msgid "Test"
msgstr "테스트"
#: core/translation.cpp scene/resources/font.cpp
msgid "Fallback"
-msgstr ""
+msgstr "폴백"
#: core/ustring.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "B"
@@ -1026,109 +960,109 @@ msgstr "EiB"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Buffers"
-msgstr ""
+msgstr "버퍼"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
msgid "Canvas Polygon Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "캔버스 폴리곤 버퍼 크기 (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
msgid "Canvas Polygon Index Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "캔버스 폴리곤 인덱스 버퍼 크기 (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
-msgstr ""
+msgstr "2D"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Snapping"
-msgstr "스마트 스냅"
+msgstr "스내핑"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use GPU Pixel Snap"
-msgstr "픽셀 스냅 사용"
+msgstr "GPU 픽셀 스냅 사용"
#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Immediate Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Immediate 버퍼 크기 (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Lightmapping"
-msgstr "라이트맵 굽기"
+msgstr "라이트 매핑"
#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
msgid "Use Bicubic Sampling"
-msgstr ""
+msgstr "Bicubic 샘플링 사용"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Renderable Elements"
-msgstr ""
+msgstr "최대 렌더 요소 수"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Renderable Lights"
-msgstr ""
+msgstr "최대 렌더 광원 수"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Renderable Reflections"
-msgstr "선택 항목 중앙으로"
+msgstr "최대 렌더 반사 수"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Lights Per Object"
-msgstr ""
+msgstr "오브젝트당 최대 광원 수"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Subsurface Scattering"
-msgstr ""
+msgstr "서브서피스 산란"
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
-msgstr "스케일"
+msgstr "크기"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Follow Surface"
-msgstr "표면 채우기"
+msgstr "서피스 따르기"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Weight Samples"
-msgstr ""
+msgstr "가중치 샘플"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Voxel Cone Tracing"
-msgstr ""
+msgstr "원뿔 추적"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp
msgid "High Quality"
-msgstr ""
+msgstr "고품질"
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "블렌드 도형 최대 버퍼 크기 (KB)"
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "자유"
@@ -1145,7 +1079,7 @@ msgstr "거울"
msgid "Time:"
msgstr "시간:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "값:"
@@ -1197,6 +1131,88 @@ msgstr "애니메이션 키프레임 값 바꾸기"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "애니메이션 호출 바꾸기"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr "프레임"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "시간"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Location"
+msgstr "위치"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr "회전"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "값"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Arg Count"
+msgstr "인수 개수"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr "인수"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "타입"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr "입력 핸들"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr "출력 핸들"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr "스트림"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start Offset"
+msgstr "시작 오프셋"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End Offset"
+msgstr "끝 오프셋"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "애니메이션"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr "속도 완화"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "애니메이션 여러 키프레임 시간 바꾸기"
@@ -1236,7 +1252,7 @@ msgstr "3D 변형 트랙"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Call Method Track"
-msgstr "호출 메서드 트랙"
+msgstr "메서드 호출 트랙"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Bezier Curve Track"
@@ -1291,7 +1307,7 @@ msgstr "이 트랙을 켜기/끄기를 토글합니다."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "업데이트 모드 (이 속성이 설정되는 방법)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "보간 모드"
@@ -1304,8 +1320,62 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "이 트랙을 제거합니다."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
-msgstr "시간 (초): "
+msgid "Time (s):"
+msgstr "시간 (초):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Position:"
+msgstr "위치:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Rotation:"
+msgstr "회전:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "스케일:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "타입:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "(인식불가. 예상한 타입: %s)"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr "Easing:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "입력 핸들:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "출력 핸들:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr "스트림:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start (s):"
+msgstr "시작 (초):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr "종료 (초):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "애니메이션 클립:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
@@ -1359,9 +1429,8 @@ msgid "Duplicate Key(s)"
msgstr "키 복제"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add RESET Value(s)"
-msgstr "프레임 %d개 추가"
+msgstr "초기화 값 추가"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Delete Key(s)"
@@ -1384,31 +1453,18 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "애니메이션 트랙 제거"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editors"
msgstr "에디터"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "애니메이션"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
-msgstr "애니메이션 트랙 & 키 삽입"
+msgstr "트랙 삽입하기"
#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a phrase describing the target of track.
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1534,8 +1590,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "메서드 트랙 키 추가"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
-msgstr "오브젝트에 메서드가 없음: "
+msgid "Method not found in object:"
+msgstr "오브젝트에 메서드가 없음:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Move Keys"
@@ -1555,7 +1611,7 @@ msgstr "메서드"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Bezier"
-msgstr ""
+msgstr "베지어"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -1577,9 +1633,8 @@ msgstr ""
"이 설정은 단일 트랙에만 적용 가능하므로 베지어 편집에 사용할 수 없습니다."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Anim Add RESET Keys"
-msgstr "애니메이션 키 스케일"
+msgstr "애니메이션 리셋 키 추가"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid ""
@@ -2068,14 +2123,15 @@ msgstr "즐겨찾기:"
msgid "Recent:"
msgstr "최근 기록:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "검색:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "일치함:"
@@ -2135,8 +2191,8 @@ msgstr "대체 리소스 검색:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2144,8 +2200,8 @@ msgid "Open"
msgstr "열기"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "소유자:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2255,7 +2311,6 @@ msgstr "리드 개발자"
#. TRANSLATORS: This refers to a job title.
#: editor/editor_about.cpp
-#, fuzzy
msgctxt "Job Title"
msgid "Project Manager"
msgstr "프로젝트 매니저"
@@ -2445,7 +2500,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "버스 옵션"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "복제"
@@ -2497,9 +2552,9 @@ msgstr "오디오 버스 레이아웃 열기"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "'%s' 파일이 없습니다."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
-msgstr "레이아웃"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
+msgstr "레이아웃:"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
@@ -2548,9 +2603,8 @@ msgid "Create a new Bus Layout."
msgstr "새로운 버스 레이아웃을 만듭니다."
#: editor/editor_audio_buses.cpp
-#, fuzzy
msgid "Audio Bus Layout"
-msgstr "오디오 버스 레이아웃 열기"
+msgstr "오디오 버스 레이아웃"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
@@ -2702,6 +2756,25 @@ msgid "Choose"
msgstr "선택"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "파일 경로 완성"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "패키지를 성공적으로 설치했습니다!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "실패함:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "저장하려는 파일:"
@@ -2714,6 +2787,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "패킹 중"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "다른 이름으로 저장"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "폴더를 만들 수 없습니다."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "프로젝트 파일을 내보낼 수 없었습니다"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "파일을 쓰기 모드로 열 수 없음:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "다른 이름으로 저장"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2772,9 +2870,8 @@ msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Template"
-msgstr "테마 에디터"
+msgstr "커스텀 템플릿"
#: editor/editor_export.cpp editor/project_export.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
@@ -2784,42 +2881,40 @@ msgid "Release"
msgstr "출시"
#: editor/editor_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Binary Format"
-msgstr "색상 연산자."
+msgstr "바이너리 포맷"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "64 Bits"
-msgstr ""
+msgstr "64비트"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "Embed PCK"
-msgstr ""
+msgstr "PCK 포함"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Texture Format"
-msgstr "텍스처 영역"
+msgstr "텍스처 포맷"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "BPTC"
-msgstr ""
+msgstr "BPTC"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "S3TC"
-msgstr ""
+msgstr "S3TC"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "ETC"
-msgstr ""
+msgstr "ETC"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "ETC2"
-msgstr ""
+msgstr "ETC2"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "No BPTC Fallbacks"
-msgstr ""
+msgstr "BPTC 폴백 없음"
#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
@@ -2833,17 +2928,39 @@ msgstr "커스텀 디버그 템플릿을 찾을 수 없습니다."
msgid "Custom release template not found."
msgstr "커스텀 릴리스 템플릿을 찾을 수 없습니다."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "템플릿 관리"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "주어진 내보내기 경로가 없음:"
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "템플릿 파일을 찾을 수 없습니다:"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "잘못된 내보내기 템플릿:"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr "패딩"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr "32비트 환경에서는 4 GiB보다 큰 내장 PCK를 내보낼 수 없습니다."
#: editor/editor_export.cpp
msgid "Convert Text Resources To Binary On Export"
-msgstr ""
+msgstr "내보낼 때 텍스트 리소스를 바이너리로 변환"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
msgid "3D Editor"
@@ -2854,7 +2971,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "스크립트 에디터"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "애셋 라이브러리"
@@ -3008,9 +3125,9 @@ msgid "Import"
msgstr "가져오기"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "내보내기"
@@ -3047,9 +3164,8 @@ msgid "Manage Editor Feature Profiles"
msgstr "에디터 기능 프로필 관리"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Feature Profile"
-msgstr "Godot 기능 프로필"
+msgstr "기본 기능 프로필"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Select Current Folder"
@@ -3121,54 +3237,47 @@ msgid "Save a File"
msgstr "파일로 저장"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Access"
-msgstr "성공!"
+msgstr "액세스"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Display Mode"
-msgstr "실행 모드:"
+msgstr "표시 모드"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mode"
-msgstr "팬 모드"
+msgstr "모드"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Dir"
-msgstr "현재:"
+msgstr "현재 디렉토리"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current File"
-msgstr "현재 프로필:"
+msgstr "현재 파일"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Path"
-msgstr "현재:"
+msgstr "현재 경로"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Hidden Files"
-msgstr "숨김 파일 토글"
+msgstr "숨김 파일 표시"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Disable Overwrite Warning"
-msgstr ""
+msgstr "덮어쓰기 경고 비활성화"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Back"
@@ -3271,11 +3380,11 @@ msgstr "애셋 (다시) 가져오는 중"
#: editor/editor_file_system.cpp
msgid "Reimport Missing Imported Files"
-msgstr ""
+msgstr "누락된 가져온 파일 다시 가져오기"
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "맨 위"
@@ -3301,9 +3410,8 @@ msgid "Properties"
msgstr "속성"
#: editor/editor_help.cpp
-#, fuzzy
msgid "overrides %s:"
-msgstr "오버라이드 %s:"
+msgstr "%s 오버라이드:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "default:"
@@ -3333,7 +3441,6 @@ msgid "Icons"
msgstr "아이콘"
#: editor/editor_help.cpp
-#, fuzzy
msgid "Styles"
msgstr "스타일"
@@ -3369,6 +3476,14 @@ msgstr ""
"현재 이 메서드의 설명이 없습니다. [color=$color][url=$url]관련 정보를 기여하"
"여[/url][/color] 개선할 수 있도록 도와주세요!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr "텍스트 에디터"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3376,7 +3491,7 @@ msgstr "도움말"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Sort Functions Alphabetically"
-msgstr ""
+msgstr "알파벳순으로 함수 정렬"
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -3456,50 +3571,43 @@ msgid "Property:"
msgstr "속성:"
#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
-#, fuzzy
msgid "Label"
-msgstr "값"
+msgstr "레이블"
#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Read Only"
-msgstr "메서드만 표시"
+msgstr "읽기 전용"
-#: editor/editor_inspector.cpp
-#, fuzzy
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
-msgstr "체크 항목"
+msgstr "확인 가능"
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
-msgstr "체크된 항목"
+msgstr "확인됨"
#: editor/editor_inspector.cpp
-#, fuzzy
msgid "Draw Red"
-msgstr "드로우 콜:"
+msgstr "빨간색 그리기"
#: editor/editor_inspector.cpp
-#, fuzzy
msgid "Keying"
-msgstr "실행"
+msgstr "키 값 생성"
#: editor/editor_inspector.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pin value"
-msgstr "(값)"
+msgstr "값 고정"
#: editor/editor_inspector.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Pinning a value forces it to be saved even if it's equal to the default."
-msgstr "값을 고정하면 기본값과 같더라도 강제로 저장됩니다."
+msgstr "값을 고정하면 값이 기본값과 같더라도 강제로 저장됩니다."
#: editor/editor_inspector.cpp
msgid "Pin value [Disabled because '%s' is editor-only]"
-msgstr ""
+msgstr "값 고정 ['%s'이(가) 에디터 전용이므로 비활성화됨]"
#: editor/editor_inspector.cpp
#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
@@ -3516,26 +3624,23 @@ msgstr "다수 설정:"
#: editor/editor_inspector.cpp
msgid "Pinned %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s 고정됨"
#: editor/editor_inspector.cpp
msgid "Unpinned %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s 고정 해제됨"
#: editor/editor_inspector.cpp
-#, fuzzy
msgid "Copy Property"
msgstr "속성 복사"
#: editor/editor_inspector.cpp
-#, fuzzy
msgid "Paste Property"
msgstr "속성 붙여넣기"
#: editor/editor_inspector.cpp
-#, fuzzy
msgid "Copy Property Path"
-msgstr "스크립트 경로 복사"
+msgstr "속성 경로 복사"
#: editor/editor_log.cpp
msgid "Output:"
@@ -3848,14 +3953,12 @@ msgid "Quick Open Script..."
msgstr "빠른 스크립트 열기..."
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Save & Reload"
-msgstr "저장 & 다시 시작"
+msgstr "저장 및 새로고침"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Save changes to '%s' before reloading?"
-msgstr "닫기 전에 '%s'에 변경사항을 저장하시겠습니까?"
+msgstr "새로고침하기 전에 '%s'에 변경사항을 저장하시겠습니까?"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save & Close"
@@ -3974,9 +4077,8 @@ msgid "Open Project Manager?"
msgstr "프로젝트 매니저를 여시겠습니까?"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Save changes to the following scene(s) before reloading?"
-msgstr "종료하기 전에 해당 씬의 변경사항을 저장하시겠습니까?"
+msgstr "새로고침하기 전에 해당 씬의 변경사항을 저장하시겠습니까?"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save & Quit"
@@ -4110,7 +4212,7 @@ msgstr "레이아웃 삭제"
#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Default"
-msgstr "디폴트"
+msgstr "기본값"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
@@ -4161,165 +4263,136 @@ msgstr "외 %d개의 파일"
msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "씬"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "씬 경로:"
+"파일 '%s'에 쓸 수 없습니다. 파일이 사용 중이거나 잠겨 있거나 권한이 없습니다."
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
-#, fuzzy
msgid "Interface"
-msgstr "유저 인터페이스"
+msgstr "인터페이스"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scene Tabs"
-msgstr "씬 탭 전환"
+msgstr "씬 탭"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Always Show Close Button"
-msgstr "항상 격자 보이기"
+msgstr "항상 닫기 버튼 표시"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Resize If Many Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "탭이 많은 경우 크기 조정"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
+msgstr "최소 너비"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Output"
msgstr "출력"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Always Clear Output On Play"
-msgstr "출력 지우기"
+msgstr "실행 시 항상 출력 지우기"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Always Open Output On Play"
-msgstr ""
+msgstr "실행 시 항상 출력 열기"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Always Close Output On Stop"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "자동 자르기"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "씬을 실행하기 전에 저장..."
+msgstr "정지 시 항상 출력 닫기"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
-msgstr ""
+msgstr "포커스를 잃을 때 저장"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Save Each Scene On Quit"
-msgstr "가지를 씬으로 저장하기"
+msgstr "종료 시 각 씬 저장"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Quit Confirmation"
-msgstr "정보 보기"
+msgstr "종료 확인"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Update Spinner"
-msgstr "업데이트 스피너 숨기기"
+msgstr "업데이트 스피너 표시"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Update Continuously"
msgstr "상시 업데이트"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Update Vital Only"
-msgstr "머티리얼 바꾸기:"
+msgstr "중요 사항만 업데이트"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Localize Settings"
-msgstr "현지화"
+msgstr "현지화 설정"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Restore Scenes On Load"
-msgstr "시간 탐색 노드"
+msgstr "불러오기 시 씬 복원"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Thumbnail On Hover"
-msgstr ""
+msgstr "마우스 오버 시 썸네일 표시"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Inspector"
msgstr "인스펙터"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Property Name Style"
-msgstr "프로젝트 경로:"
+msgstr "기본 속성 이름 스타일"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Default Float Step"
-msgstr ""
+msgstr "기본 부동 소수점 단계"
#: editor/editor_node.cpp scene/gui/tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disable Folding"
-msgstr "비활성화된 버튼"
+msgstr "폴딩 비활성화"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Auto Unfold Foreign Scenes"
-msgstr ""
+msgstr "외부 씬 자동으로 펼치기"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Horizontal Vector2 Editing"
-msgstr ""
+msgstr "수평 2차원 벡터 변경"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Horizontal Vector Types Editing"
-msgstr ""
+msgstr "수평 벡터 타입 변경"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Open Resources In Current Inspector"
-msgstr "인스펙터에서 열기"
+msgstr "현재 인스펙터에서 자원 열기"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resources To Open In New Inspector"
-msgstr "인스펙터에서 열기"
+msgstr "새로운 인스펙터에서 자원 열기"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Default Color Picker Mode"
-msgstr ""
+msgstr "기본 색 고르기 모드"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "버전 컨트롤"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Username"
-msgstr "이름 바꾸기"
+msgstr "사용자 이름"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "SSH Public Key Path"
-msgstr ""
+msgstr "SSH 공용 키 경로"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "SSH Private Key Path"
-msgstr ""
+msgstr "SSH 개인 키 경로"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Dock Position"
@@ -4337,6 +4410,10 @@ msgstr "집중 모드를 토글합니다."
msgid "Add a new scene."
msgstr "새 씬을 추가합니다."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "씬"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "이전에 열었던 씬으로 이동합니다."
@@ -4433,9 +4510,8 @@ msgid "Install Android Build Template..."
msgstr "Android 빌드 템플릿 설치..."
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Open User Data Folder"
-msgstr "에디터 데이터 폴더 열기"
+msgstr "사용자 데이터 폴더 열기"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
@@ -4518,7 +4594,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Force Shader Fallbacks"
-msgstr ""
+msgstr "강제 셰이더 폴백"
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -4529,6 +4605,11 @@ msgid ""
"Asynchronous shader compilation must be enabled in the project settings for "
"this option to make a difference."
msgstr ""
+"이 옵션이 활성화된 경우, 셰이더는 폴백 폼으로(우버 셰이더 또는 숨겨진 것을 "
+"볼 수 있음) 런타임에 사용됩니다.\n"
+"이는 폴백의 성능을 확인할 때 기존의 간단하게 보여졌던 것보다 유용합니다.\n"
+"비동기 셰이더의 모음의 경우 변화를 확인하려면 반드시 프로젝트 설정에서 이 옵"
+"션을 활성화해야 합니다."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Synchronize Scene Changes"
@@ -4680,20 +4761,20 @@ msgid "Save & Restart"
msgstr "저장 & 다시 시작"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Update All Changes"
-msgstr "변경될 때 업데이트"
+msgstr "모든 변경 사항 업데이트"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Update Vital Changes"
-msgstr "머티리얼 바꾸기:"
+msgstr "중요한 변경 업데이트"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "업데이트 스피너 숨기기"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "파일시스템"
@@ -4933,12 +5014,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "프레임 #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "시간"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "호출"
@@ -4950,12 +5025,11 @@ msgstr "디버거"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Profiler Frame History Size"
-msgstr ""
+msgstr "프로파일러 프레임 기록 크기"
#: editor/editor_profiler.cpp
-#, fuzzy
msgid "Profiler Frame Max Functions"
-msgstr "함수명 바꾸기"
+msgstr "프로파일러 프레임 최대 함수 개수"
#: editor/editor_properties.cpp
msgid "Edit Text:"
@@ -5018,12 +5092,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "선택된 노드는 뷰포트가 아닙니다!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr "크기: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
+msgstr "크기:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
-msgstr "페이지: "
+msgid "Page:"
+msgstr "페이지:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
@@ -5083,20 +5159,17 @@ msgstr "새 %s"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Base Type"
-msgstr "기본 타입 바꾸기"
+msgstr "기본 타입"
#: editor/editor_resource_picker.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edited Resource"
-msgstr "리소스 추가"
+msgstr "변경된 리소스"
#: editor/editor_resource_picker.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/gui/slider.cpp scene/gui/spin_box.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editable"
-msgstr "편집할 수 있는 항목"
+msgstr "편집 가능"
#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
@@ -5107,9 +5180,8 @@ msgid "Extend Script"
msgstr "스크립트 상속"
#: editor/editor_resource_picker.cpp
-#, fuzzy
msgid "Script Owner"
-msgstr "스크립트 이름:"
+msgstr "스크립트 소유자"
#: editor/editor_run_native.cpp
msgid ""
@@ -5121,6 +5193,11 @@ msgstr ""
"내보내기 메뉴에서 실행할 수 있는 프리셋을 추가하거나 기존 프리셋을 실행할 수 "
"있도록 정의해주세요."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "프로젝트"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "_run() 메서드에 당신의 논리를 작성하세요."
@@ -5146,76 +5223,70 @@ msgid "Did you forget the '_run' method?"
msgstr "'_run' 메서드를 잊었나요?"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editor Language"
-msgstr "에디터 레이아웃"
+msgstr "에디터 언어"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Display Scale"
-msgstr "모두 표시"
+msgstr "화면 크기"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Custom Display Scale"
-msgstr ""
+msgstr "사용자 지정 화면 크기"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Main Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "기본 글꼴 크기"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Code Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "코드 글꼴 크기"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Antialiased"
-msgstr ""
+msgstr "안티앨리어스된 폰트"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Hinting"
-msgstr ""
+msgstr "폰트 힌팅"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Main Font"
-msgstr "메인 씬"
+msgstr "기본 글꼴"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Main Font Bold"
-msgstr ""
+msgstr "기본 글꼴 굵기"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Code Font"
-msgstr "노드 점 추가"
+msgstr "코드 글꼴"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Dim Editor On Dialog Popup"
-msgstr ""
+msgstr "창 팝업을 어두운 에디터로"
#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
msgid "Low Processor Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
+msgstr "낮은 프로세서 모드 슬립 (µsec)"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Unfocused Low Processor Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
+msgstr "포커스되지 않은 낮은 프로세서 모드 슬립 (µsec)"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Separate Distraction Mode"
-msgstr "집중 모드"
+msgstr "분리 방해 모드"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Automatically Open Screenshots"
-msgstr ""
+msgstr "자동으로 스크린샷 열기"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
-msgstr ""
+msgstr "페이지 당 최대 딕셔너리 아이템 배열 크기"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5227,511 +5298,499 @@ msgstr "프리셋"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Icon And Font Color"
-msgstr ""
+msgstr "아이콘 및 글꼴 색"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Base Color"
-msgstr "색상"
+msgstr "기본 색"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Accent Color"
-msgstr "색상 선택"
+msgstr "강조 색"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/environment.cpp
msgid "Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "대비"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Relationship Line Opacity"
-msgstr ""
+msgstr "관계선 불투명도"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Highlight Tabs"
-msgstr "라이트맵 저장 중"
+msgstr "간격 하이라이트"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Border Size"
-msgstr "테두리 픽셀"
+msgstr "테두리 크기"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Use Graph Node Headers"
-msgstr ""
+msgstr "그래프 노드 헤더 사용"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Additional Spacing"
-msgstr "애니메이션 반복"
+msgstr "추가적인 공간 확보"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Theme"
-msgstr "테마 에디터"
+msgstr "사용자 지정 테마"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Script Button"
-msgstr "휠 오른쪽 버튼"
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "파일시스템"
+msgstr "스크립트 버튼 보이기"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Directories"
-msgstr "방향"
+msgstr "디렉토리"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Autoscan Project Path"
-msgstr "프로젝트 경로:"
+msgstr "자동 스캔 프로젝트 경로"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Project Path"
-msgstr "프로젝트 경로:"
+msgstr "기본 프로젝트 경로"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "On Save"
-msgstr "저장"
+msgstr "저장 시"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Compress Binary Resources"
-msgstr "리소스 복사"
+msgstr "이진 리소스 압축"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Safe Save On Backup Then Rename"
-msgstr ""
+msgstr "백업으로 안전 저장 후 이름 바꾸기"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "File Dialog"
-msgstr "XForm 대화 상자"
+msgstr "파일 대화 상자"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Thumbnail Size"
-msgstr "썸네일..."
+msgstr "썸네일 크기"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Docks"
-msgstr ""
+msgstr "결합"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scene Tree"
-msgstr "씬 트리 편집"
+msgstr "씬 트리"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Start Create Dialog Fully Expanded"
-msgstr ""
+msgstr "완전히 확장된 대화 상자 생성 시작"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Always Show Folders"
-msgstr "항상 격자 보이기"
+msgstr "폴더 항상 보이기"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Property Editor"
-msgstr "그룹 에디터"
+msgstr "속성 에디터"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Auto Refresh Interval"
-msgstr ""
+msgstr "자동 새로 고침 간격"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Subresource Hue Tint"
-msgstr "하위 리소스"
+msgstr "하위 리소스 Hue 설정"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Color Theme"
-msgstr "테마 에디터"
+msgstr "색 테마"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "라인 간격"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#, fuzzy
msgid "Highlighting"
-msgstr "직접 조명"
+msgstr "강조"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Syntax Highlighting"
msgstr "구문 강조"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Highlight All Occurrences"
-msgstr ""
+msgstr "모든 발생 강조"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Highlight Current Line"
-msgstr ""
+msgstr "현재 줄 강조"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Highlight Type Safe Lines"
-msgstr ""
+msgstr "타입 안전 줄 강조"
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
-#, fuzzy
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
-msgstr "내어쓰기"
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "타입"
+msgstr "들여쓰기"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "자동 들여쓰기"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Convert Indent On Save"
-msgstr "공백으로 들여쓰도록 변환"
+msgstr "저장 시 들여쓰기 변환"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Draw Tabs"
-msgstr "드로우 콜:"
+msgstr "탭 사용"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Draw Spaces"
-msgstr "드로우 콜:"
+msgstr "공백 사용"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "네비게이션"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Smooth Scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "부드러운 스크롤링"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "V Scroll Speed"
-msgstr ""
+msgstr "수직 스크롤 속도"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Minimap"
-msgstr "원점 보이기"
+msgstr "미니맵 보이기"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Minimap Width"
-msgstr ""
+msgstr "미니맵 너비"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
+msgstr "마우스 부가 버튼으로 히스토리 둘러보기"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "그리드맵 선택"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "모습"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Line Numbers"
-msgstr "행 번호:"
+msgstr "줄 번호 보이기"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Line Numbers Zero Padded"
-msgstr "행 번호:"
+msgstr "0 채워진 줄 번호"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Bookmark Gutter"
-msgstr ""
+msgstr "북마크 여백 보이기"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Breakpoint Gutter"
-msgstr "중단점 넘기기"
+msgstr "중단점 여백 보이기"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Info Gutter"
-msgstr ""
+msgstr "정보 여백 보이기"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Code Folding"
-msgstr ""
+msgstr "코드 접기"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Word Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "단어 감싸기"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Line Length Guidelines"
-msgstr ""
+msgstr "줄 길이 가이드라인 보이기"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Line Length Guideline Soft Column"
-msgstr ""
+msgstr "줄 길이 가이드라인 소프트 열"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Line Length Guideline Hard Column"
-msgstr ""
+msgstr "줄 길이 가이드라인 하드 열"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Script List"
-msgstr "스크립트 에디터"
+msgstr "스크립트 리스트"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Members Overview"
-msgstr ""
+msgstr "멤버 오버뷰 보이기"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "파일"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Trim Trailing Whitespace On Save"
-msgstr "후행 공백 문자 제거"
+msgstr "저장 시 후행 공백 문자 제거"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Autosave Interval Secs"
-msgstr ""
+msgstr "초 간격 자동 저장"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Restore Scripts On Load"
-msgstr ""
+msgstr "불러올 시 스크립트 복원"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr "저장 시 스크립트 자동 재배치 및 파싱"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr "외부에서 변경 시 스크립트 자동 재배치"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
-msgstr ""
+msgstr "신호 콜백 생성"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
-msgstr ""
+msgstr "아웃라인에서 사전 순으로 멤버 정렬"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
-msgstr ""
+msgstr "커서"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Scroll Past End Of File"
-msgstr ""
+msgstr "파일 끝으로 스크롤"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Block Caret"
-msgstr ""
+msgstr "탈자 기호 방지"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
-msgstr ""
+msgstr "탈자 기호 깜빡임"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
-msgstr ""
+msgstr "탈자 기호 깜빡임 속도"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Right Click Moves Caret"
-msgstr "점을 추가하려면 우클릭"
+msgstr "우클릭으로 탈자 기호 이동"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Completion"
+msgstr "완성도"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
-msgstr ""
+msgstr "게으른 파싱 지연 시간"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Auto Brace Complete"
-msgstr ""
+msgstr "자동 중괄호 완성"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Code Complete Delay"
-msgstr ""
+msgstr "코드 완성 지연 시간"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Put Callhint Tooltip Below Current Line"
-msgstr ""
+msgstr "현재 줄 아래에 콜 힌트 툴팁 배치"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Callhint Tooltip Offset"
-msgstr ""
+msgstr "콜 힌트 툴팁 오프셋"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Complete File Paths"
-msgstr "노드 경로 복사"
+msgstr "파일 경로 완성"
#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Type Hints"
-msgstr "타입 추가"
+msgstr "타입 힌트 추가"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr "홑따옴표 사용"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
-msgstr "도우미 보이기"
+msgstr "도우미 인덱스 보이기"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Help Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "폰트 크기 도우미"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Help Source Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "소스 폰트 크기 도우미"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Help Title Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "제목 폰트 크기 도우미"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr "그리드맵"
#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pick Distance"
-msgstr "거리 선택:"
+msgstr "선택 거리"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Preview Size"
+msgstr "미리보기 크기"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
-msgstr ""
+msgstr "주 격자 색"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Secondary Grid Color"
-msgstr ""
+msgstr "보조 격자 색"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Selection Box Color"
-msgstr "선택 영역만"
+msgstr "선택 영역 색"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr "3차원 기즈모"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "기즈모 색"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Instanced"
+msgstr "인스턴스된"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Joint"
+msgstr "조인트"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr "모양"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Primary Grid Steps"
-msgstr "격자 단계:"
+msgstr "주 격자 분할 수"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grid Size"
-msgstr "격자 단계:"
+msgstr "격자 크기"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Grid Division Level Max"
-msgstr ""
+msgstr "최대 격자 분할 레벨"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Grid Division Level Min"
-msgstr ""
+msgstr "최소 격자 분할 레벨"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Grid Division Level Bias"
-msgstr ""
+msgstr "기본 격자 분할 레벨"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grid XZ Plane"
-msgstr "그리드맵 칠하기"
+msgstr "격자 XZ 평면"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grid XY Plane"
-msgstr "그리드맵 칠하기"
+msgstr "격자 XY 평면"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grid YZ Plane"
-msgstr "그리드맵 칠하기"
+msgstr "격자 YZ 평면"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default FOV"
-msgstr "디폴트"
+msgstr "기본 시야각"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Near"
-msgstr "디폴트 테마"
+msgstr "기본 Z Near"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Far"
-msgstr "디폴트"
+msgstr "기본 Z Far"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Lightmap Baking Number Of CPU Threads"
-msgstr ""
+msgstr "라이트맵을 굽는 데 사용할 CPU 스레드 수"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Navigation Scheme"
-msgstr "내비게이션 모드"
+msgstr "내비게이션 계획"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invert Y Axis"
-msgstr "Y 축 편집"
+msgstr "Y축 반전"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invert X Axis"
-msgstr "X 축 편집"
+msgstr "X축 반전"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Zoom Style"
-msgstr "줌 아웃"
+msgstr "줌 방식"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Emulate Numpad"
-msgstr ""
+msgstr "숫자 패드 모방"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Emulate 3 Button Mouse"
-msgstr ""
+msgstr "마우스 버튼 3개 모방"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Orbit Modifier"
-msgstr "처음으로 수정된 순서로 정렬"
+msgstr "궤도 변경"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pan Modifier"
-msgstr "팬 모드"
+msgstr "팬 변경"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Zoom Modifier"
-msgstr "수정됨"
+msgstr "줌 변경"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Warped Mouse Panning"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Navigation Feel"
-msgstr "내비게이션 모드"
+msgstr "내비게이션 감도"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Orbit Sensitivity"
@@ -5787,42 +5846,36 @@ msgid "Freelook Speed Zoom Link"
msgstr "자유 시점 속도 수정자"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grid Color"
-msgstr "색상 선택"
+msgstr "격자 색상"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Guides Color"
-msgstr "색상 선택"
+msgstr "가이드 색상"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Smart Snapping Line Color"
-msgstr "스마트 스냅"
+msgstr "스마트 스냅 라인 색상"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Bone Width"
-msgstr ""
+msgstr "본 너비"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bone Color 1"
-msgstr "색상 항목 이름 바꾸기"
+msgstr "본 색상 1"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bone Color 2"
-msgstr "색상 항목 이름 바꾸기"
+msgstr "본 색상 2"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bone Selected Color"
-msgstr "선택된 프로필 구성:"
+msgstr "선택된 본 색상"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Bone IK Color"
-msgstr ""
+msgstr "본 IK 색상"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Bone Outline Color"
@@ -5920,9 +5973,16 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "자동 저장"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "실행하기 전에 저장"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
-msgstr "정면 뷰"
+msgstr "폰트 크기"
#: editor/editor_settings.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
@@ -5943,7 +6003,7 @@ msgstr "에디터 설정"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "HTTP Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP 프록시"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Host"
@@ -5955,10 +6015,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "프로젝트 매니저"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -5966,7 +6028,7 @@ msgstr "폴더 이름 바꾸기:"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Symbol Color"
-msgstr ""
+msgstr "상징 색"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Keyword Color"
@@ -6135,6 +6197,11 @@ msgstr "%s를 눌러 정수로 반올림합니다. Shift를 눌러 좀 더 정
msgid "Flat"
msgstr "플랫 0"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "콜리전 모드"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "가져올 노드 선택"
@@ -6716,14 +6783,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "모두 바꾸기"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "찾기: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "바꾸기: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "모두 바꾸기"
@@ -6829,14 +6888,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "색상 함수."
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6848,7 +6912,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "필터:"
@@ -6867,7 +6931,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "sRGB"
-msgstr ""
+msgstr "sRGB"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#, fuzzy
@@ -6996,11 +7060,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "머티리얼 바꾸기:"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "현지화"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -7059,17 +7118,18 @@ msgstr "변형"
msgid "Optimizer"
msgstr "최적화"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "활성화"
@@ -7120,7 +7180,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "라이트맵 생성 중"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr "메시 용으로 생성 중: "
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -7147,6 +7208,27 @@ msgstr "`post_import()` 메서드에서 Node에서 상속받은 오브젝트를
msgid "Saving..."
msgstr "저장 중..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Pixel"
+msgstr "전면 픽셀"
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7160,7 +7242,8 @@ msgstr "모드 선택"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7195,12 +7278,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "무작위 스케일:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "크기: "
@@ -7831,11 +7908,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "새 애니메이션"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "새 애니메이션 만들기"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "애니메이션 이름 바꾸기:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "애니메이션 이름 바꾸기"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "애니메이션을 삭제할까요?"
@@ -7853,11 +7939,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "애니메이션 이름이 이미 있습니다!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "애니메이션 이름 바꾸기"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "애니메이션 복제"
@@ -7955,17 +8036,20 @@ msgstr "어니언 스키닝 설정"
msgid "Directions"
msgstr "방향"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "과거"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "미래"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "깊이"
@@ -7998,10 +8082,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "AnimationPlayer 고정"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "새 애니메이션 만들기"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "애니메이션 이름:"
@@ -8116,7 +8196,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr "끝 애니메이션을 설정합니다. 이것은 하위 전환에 유용합니다."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
msgstr "전환: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -8133,11 +8214,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "새 이름:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "스케일:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "페이드 인 (초):"
@@ -8146,7 +8222,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "페이드 아웃 (초):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "혼합"
@@ -8419,6 +8495,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "라이선스 (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "불러오는 중..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
@@ -8487,8 +8567,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "테스트"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "불러오는 중..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8551,7 +8631,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "라이트맵을 구울 파일 선택:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "미리보기"
@@ -9041,6 +9121,7 @@ msgstr "노드에서 커스텀 본 만들기"
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "커스텀 본 지우기"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9107,6 +9188,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "캔버스 스케일 미리보기"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "레이아웃"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr "키를 삽입하기 위한 전환 마스크."
@@ -9421,13 +9506,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "모드 토글"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "텍스트"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "아이콘"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "간격:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "항목 %d개"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "항목"
@@ -9530,7 +9638,8 @@ msgstr "윤곽선 만들기"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "메시"
@@ -9687,13 +9796,6 @@ msgstr "MeshInstance 변형 적용"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "MeshInstance 변형 적용"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "미리보기"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9860,7 +9962,8 @@ msgid "Volume"
msgstr "볼륨"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
msgstr "방출 소스: "
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -10005,20 +10108,6 @@ msgstr "인-컨트롤 점 제거"
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "(곡선에서) 세그먼트 가르기"
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr "기즈모"
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "방출 색상"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr "관절 이동"
@@ -10106,12 +10195,12 @@ msgstr "UV"
msgid "Points"
msgstr "점"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "폴리곤"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr "본"
@@ -10192,8 +10281,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "격자 설정"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "스냅"
@@ -10230,6 +10317,10 @@ msgstr "격자 스텝 Y:"
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "본을 폴리곤에 동기화"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "오류: 리소스를 불러올 수 없습니다!"
@@ -10261,13 +10352,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "인스턴스:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "타입:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "에디터에서 열기"
@@ -10276,10 +10360,6 @@ msgstr "에디터에서 열기"
msgid "Load Resource"
msgstr "리소스 불러오기"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "리소스 프리로더"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr "포털 뒤집기"
@@ -10321,11 +10401,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "변경사항을 저장하고 닫을까요?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "텍스트 파일 작성 중 오류:"
@@ -10405,10 +10480,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr "%s 클래스 참조"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "다음 찾기"
@@ -10455,8 +10526,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "이전 스크립트"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "파일"
@@ -10694,7 +10763,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "대소문자 변환"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "대문자로"
@@ -10991,12 +11061,16 @@ msgstr "회전"
msgid "Translate"
msgstr "이동"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
msgstr "크기 조절 중: "
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
msgstr "이동 중: "
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -11020,11 +11094,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr "Yaw:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr "크기:"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr "그려진 오브젝트:"
@@ -11461,11 +11530,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr "뷰 회전 잠금"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "인스턴스하기"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr "이름 없는 기즈모"
@@ -11514,7 +11578,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr "잘못된 지오메트리. 메시로 대체할 수 없습니다."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "Mesh2D로 변환"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11546,15 +11611,18 @@ msgid "Sprite"
msgstr "스프라이트"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
msgstr "단순화: "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr "수축 (픽셀): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr "성장 (픽셀): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11618,6 +11686,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "새 애니메이션"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "메서드 필터"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr "속도:"
@@ -12216,7 +12289,7 @@ msgstr "토글 버튼"
msgid "Disabled Button"
msgstr "비활성화된 버튼"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "항목"
@@ -12506,8 +12579,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "이전 모양, 하위 타일, 혹은 타일을 선택하세요."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "영역"
@@ -12534,12 +12606,6 @@ msgstr "비트 마스크"
msgid "Priority"
msgstr "우선 순위"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "아이콘"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr "Z 인덱스"
@@ -12803,6 +12869,141 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "이 속성은 바꿀 수 없습니다."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "스냅 설정"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "오프셋:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "단계"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "간격:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "선택"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "텍스트"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "격자 오프셋:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "머티리얼 바꾸기:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modulate"
+msgstr "만들기"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "모드 토글"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "비트 마스크 모드"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "윤곽선 크기:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "애니메이션 반복"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Occluder 폴리곤 만들기"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "내비게이션 모드"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "오프셋:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "변형"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "콜리전"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "선택 영역만"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "콜리전 모드"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "내비게이션 보이기"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "선택"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "스크립트 필터"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr "타일셋"
@@ -12886,7 +13087,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "SSH Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "SSH Passphrase"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Detect new changes"
@@ -13888,39 +14089,22 @@ msgid "Runnable"
msgstr "실행가능"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "'%s' 프리셋을 삭제하시겠습니까?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
+msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
-"'%s' 플랫폼에 프로젝트를 내보낼 수 없습니다.\n"
-"내보내기 템플릿이 누락되거나 잘못된 것 같습니다."
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
-"'%s' 플랫폼에 프로젝트를 내보낼 수 없습니다.\n"
-"내보내기 프리셋이나 내보내기 설정의 문제인 것 같습니다."
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr "'%s' 프리셋을 삭제하시겠습니까?"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Exporting All"
msgstr "모두 내보내기"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "주어진 내보내기 경로가 없음:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr "이 플랫폼의 내보내기 템플릿이 누락됨/손상됨:"
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr "경로 내보내기"
@@ -13940,7 +14124,7 @@ msgstr ""
"체크하면 프리셋은 원 클릭 배포로 사용할 수 있게 됩니다.\n"
"플랫폼 당 하나의 프리셋만 실행 가능하다고 표시될 것입니다."
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "리소스"
@@ -14000,12 +14184,6 @@ msgstr "스크립트"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "GDScript 내보내기 모드:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "텍스트"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr "컴파일된 바이트코드 (더 빠른 불러오기)"
@@ -14034,19 +14212,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "여기로 이동..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "PCK/Zip 내보내기"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "프로젝트 내보내기"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "내보내기 모드?"
+msgid "Export All"
+msgstr "모두 내보내기"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+#, fuzzy
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "비어있는 폴더를 선택해주세요."
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
msgstr "모두 내보내기"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -14054,7 +14240,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "ZIP 파일"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Godot 게임 팩"
#: editor/project_export.cpp
@@ -14062,6 +14249,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "이 플랫폼에 대한 내보내기 템플릿이 누락됨:"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "프로젝트 창립자"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "내보내기 템플릿 관리"
@@ -14244,6 +14436,18 @@ msgstr "누락된 프로젝트"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr "오류: 프로젝트가 파일시스템에서 누락되었습니다."
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "로컬"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr "로컬 프로젝트"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "애셋 라이브러리 프로젝트"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "'%s'에서 프로젝트를 열 수 없습니다."
@@ -14360,18 +14564,14 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "프로젝트 매니저"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
-msgstr "로컬 프로젝트"
+msgid "Last Modified"
+msgstr "마지막으로 수정됨"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "로드 중, 기다려 주세요..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr "마지막으로 수정됨"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "프로젝트 편집"
@@ -14412,10 +14612,6 @@ msgid "About"
msgstr "정보"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "애셋 라이브러리 프로젝트"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "지금 다시 시작"
@@ -14762,7 +14958,8 @@ msgstr "로케일:"
msgid "AutoLoad"
msgstr "오토로드"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "플러그인(Plugin)"
@@ -14890,12 +15087,6 @@ msgstr "설정하면 각 그룹의 자식 노드의 카운터를 다시 시작
msgid "Initial value for the counter"
msgstr "카운터의 초기 값"
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "단계"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr "각 노드에 대해 카운터가 증가하는 양"
@@ -15152,6 +15343,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "로컬로 만들기"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "노드 이름:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "노드 이름:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "새 씬 루트"
@@ -15224,6 +15429,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "하위 리소스"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "상속 지우기"
@@ -15314,10 +15523,6 @@ msgstr ""
"성능을 향상시키려면 로컬 씬 트리 독으로 다시 전환하세요."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "로컬"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "상속을 지울까요? (되돌릴 수 없습니다!)"
@@ -15357,6 +15562,13 @@ msgstr "노드 설정 경고:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15376,8 +15588,8 @@ msgid ""
"Node is in %s group(s).\n"
"Click to show groups dock."
msgstr ""
-"노드가 그룹 안에 있습니다.\n"
-"클릭하면 그룹 독을 보여줘요."
+"노드가 %s 그룹 안에 있습니다.\n"
+"클릭하여 그룹 독을 봅니다."
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open Script:"
@@ -15564,7 +15776,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "노드 스크립트 붙이기"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
msgstr "원격 "
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -15665,11 +15878,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "모니터"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "값"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "모니터"
@@ -15777,21 +15985,6 @@ msgstr "카메라 시야 바꾸기"
msgid "Change Camera Size"
msgstr "카메라 크기 바꾸기"
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "점"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -16049,42 +16242,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "모두 표시"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "라이트"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "왼쪽 넓게"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "테스트"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -16190,6 +16347,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "보간 모드"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "필터 활성화"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16335,10 +16502,6 @@ msgstr "디버거"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "시간 초과."
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16366,11 +16529,11 @@ msgstr "인스펙터"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "뒤로"
@@ -16443,12 +16606,6 @@ msgstr "콜리전 모드"
msgid "Invert Faces"
msgstr "대소문자 변환"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "머티리얼 바꾸기:"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16501,7 +16658,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "폴리곤"
@@ -16679,7 +16836,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "비활성화된 GDNative 싱글톤"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+#, fuzzy
+msgid "Libraries:"
msgstr "라이브러리: "
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16928,7 +17086,7 @@ msgstr "라이트맵 굽기"
msgid "Instance Materials"
msgstr "머티리얼 바꾸기:"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "부모 다시 지정"
@@ -16947,13 +17105,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "번역"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "회전 단계:"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Children"
@@ -17073,7 +17224,6 @@ msgstr "루트 노드 이름"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "기능"
@@ -17106,7 +17256,7 @@ msgstr "스켈레톤"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "노드를 선택하세요"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "애니메이션:"
@@ -17131,7 +17281,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "라이트맵 굽기"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -17161,6 +17310,19 @@ msgstr "중앙"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "네비게이션"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "내비게이션 감도"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr "다음 평면"
@@ -17552,11 +17714,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "상태"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "입력 값 바꾸기"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17581,7 +17738,8 @@ msgstr ""
"쳐주세요."
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+#, fuzzy
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr "잘못된 시퀀스 출력을 반환한 노드: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17590,7 +17748,8 @@ msgstr ""
"시퀀스 비트를 발견했지만 스택 안의 노드에는 없습니다. 버그를 신고하세요!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+#, fuzzy
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr "스택 깊이로 오버플로우한 스택: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17947,7 +18106,7 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "While"
-msgstr ""
+msgstr "While"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "while (cond):"
@@ -17962,7 +18121,8 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+#, fuzzy
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr "반복할 수 없는 입력 타입: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17970,7 +18130,8 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr "Iterator가 잘못되었습니다"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+#, fuzzy
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr "Iterator가 잘못됨: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18041,11 +18202,6 @@ msgstr "노드 경로 복사"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "인수 이름 바꾸기"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "디폴트로 재설정"
@@ -18106,11 +18262,6 @@ msgstr "모드 선택"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "타입:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "지정"
@@ -18129,7 +18280,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "기본 오브젝트는 노드가 아닙니다!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "노드를 지정하는 경로가 아닙니다!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18146,18 +18298,20 @@ msgstr "Set %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "배열 크기 바꾸기"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Operator"
msgstr "오버레이 연산자."
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
msgstr ": 잘못된 인수 타입: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
msgstr ": 잘못된 인수: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18170,11 +18324,13 @@ msgid "Var Name"
msgstr "이름"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr "VariableGet을 스크립트에서 찾을 수 없음: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr "VariableSet을 스크립트에서 찾을 수 없음: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18265,11 +18421,6 @@ msgstr "상수"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "상수"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Get Local Var"
msgstr "로컬 공간 사용"
@@ -18287,10 +18438,6 @@ msgstr "액션"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "비주얼스크립트 검색"
@@ -18471,6 +18618,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr "패키지 이름이 누락되어 있습니다."
@@ -18495,6 +18658,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr "패키지는 적어도 하나의 '.' 분리 기호가 있어야 합니다."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "노드 잘라내기"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18505,6 +18673,21 @@ msgstr "경로 내보내기"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "윤곽선 크기:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Target(대상)"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Architectures"
+msgstr "구조 항목을 추가"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Keystore"
msgstr "디버거"
@@ -18536,20 +18719,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "이전 인스턴스 검사"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "윤곽선 크기:"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Target(대상)"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18713,10 +18886,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "기기에서 실행할 수 없었습니다."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr "'apksigner' 툴을 찾을 수 없습니다."
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18800,14 +18969,14 @@ msgstr "플러그인을 사용하려면 \"Use Custom Build\"가 활성화되어
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
"\"손 추적\" 은 \"Xr 모드\" 가 \"Oculus Mobile VR\"일 때만 사용 가능합니다."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
"\"손 추적\" 은 \"Xr 모드\" 가 \"Oculus Mobile VR\"일 때만 사용 가능합니다."
@@ -18818,26 +18987,51 @@ msgstr "\"Export AAB\"는 \"Use Custom Build\"가 활성화된 경우에만 유
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr "\"Export AAB\"는 \"Use Custom Build\"가 활성화된 경우에만 유효합니다."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr "\"Export AAB\"는 \"Use Custom Build\"가 활성화된 경우에만 유효합니다."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "시그널"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
"'apksigner'를 찾을 수 없었습니다.\n"
"명령이 Android SDK build-tools 디렉토리에서 사용 가능한지 확인해주세요.\n"
@@ -18856,6 +19050,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "keystore를 찾을 수 없어, 내보낼 수 없었습니다."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "하위 프로세스를 시작할 수 없습니다!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr "'apksigner'가 오류 #%d로 반환되었습니다"
@@ -18884,7 +19083,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr "잘못된 파일이름입니다! Android APK는 *.apk 확장자가 필요합니다."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr "지원되지 않는 내보내기 형식입니다!\n"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18896,10 +19096,9 @@ msgstr ""
"(Project)' 메뉴에서 다시 설치해주세요."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
"Android 빌드 버전이 맞지 않음:\n"
@@ -18908,13 +19107,15 @@ msgstr ""
"'프로젝트' 메뉴에서 Android 빌드 템플릿을 다시 설치해주세요."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
"res://android/build/res/*.xml 파일을 프로젝트 이름으로 덮어쓸 수 없습니다"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr "프로젝트 파일을 gradle 프로젝트로 내보낼 수 없었습니다\n"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18926,8 +19127,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)"
msgstr "Android 프로젝트 빌드 중 (gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
"Android 프로젝트의 빌드에 실패했습니다, 출력된 오류를 확인하세요.\n"
@@ -18946,7 +19148,8 @@ msgstr ""
"트 디렉토리를 확인하세요."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "패키지를 찾을 수 없음: %s"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18954,17 +19157,16 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "APK를 만드는 중..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
"내보낼 템플릿 APK를 찾을 수 없음:\n"
"%s"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -18978,7 +19180,8 @@ msgid "Adding files..."
msgstr "파일을 추가하는 중..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files."
msgstr "프로젝트 파일을 내보낼 수 없었습니다"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18998,6 +19201,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "문자 '%s'은(는) 식별자에 쓸 수 없습니다."
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -19071,7 +19326,7 @@ msgstr "성공!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "무작위 회전:"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "유저 인터페이스"
@@ -19169,6 +19424,17 @@ msgstr "노드 잘라내기"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "노드 잘라내기"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "템플릿 관리"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "커스텀 릴리스 템플릿을 찾을 수 없습니다."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr "App Store 팀 ID를 지정하지 않았습니다 - 프로젝트를 구성할 수 없습니다."
@@ -19190,22 +19456,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr "내보낸 HTML을 시스템의 기본 브라우저를 사용하여 실행합니다."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr "내보내기 템플릿을 열 수 없음:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr "잘못된 내보내기 템플릿:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "파일에 쓸 수 없음:"
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "여백 설정"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "파일을 읽을 수 없음:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "간격:"
@@ -19280,15 +19559,18 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "HTML shell을 읽을 수 없음:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "HTTP 서버 디렉토리를 만들 수 없음:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+#, fuzzy
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "HTTP 서버를 시작하는 중 오류:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19588,9 +19870,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "프로젝트 파일을 내보낼 수 없었습니다"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "하위 프로세스를 시작할 수 없습니다!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "현지화"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19606,23 +19907,78 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "아이콘을 찾을 수 없습니다."
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "파일 저장 중 오류: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "방향"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "하위 프로세스를 시작할 수 없습니다!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "썸네일 만드는 중"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr ""
"내보낼 템플릿 APK를 찾을 수 없음:\n"
"%s"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "잘못된 내보내기 템플릿:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -19630,7 +19986,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19671,6 +20027,16 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "프로젝트"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "프로젝트 파일을 gradle 프로젝트로 내보낼 수 없었습니다\n"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "잘못된 bundle 식별자:"
@@ -19986,6 +20352,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "디버거"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "임시 파일을 제거할 수 없음:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -20000,6 +20371,11 @@ msgstr "디버거"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "리소스 복사"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "버전"
@@ -20028,6 +20404,70 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "무작위 회전:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "keystore를 찾을 수 없어, 내보낼 수 없었습니다."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "keystore를 찾을 수 없어, 내보낼 수 없었습니다."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "keystore를 찾을 수 없어, 내보낼 수 없었습니다."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "keystore를 찾을 수 없어, 내보낼 수 없었습니다."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "잘못된 식별자:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "올바르지 않은 이름입니다."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "임시 파일을 제거할 수 없음:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -20049,6 +20489,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "잘못된 제품 GUID."
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "잘못된 확장자."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "새 창"
@@ -20065,6 +20522,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -20079,12 +20540,6 @@ msgstr ""
"AnimatedSprite이 프레임을 보여주려면 \"Frames\" 속성에 SpriteFrames 리소스를 "
"만들거나 지정해야 합니다."
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "프레임 %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -20103,19 +20558,6 @@ msgstr "실행"
msgid "Centered"
msgstr "중앙"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "오프셋:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20137,14 +20579,12 @@ msgid "Monitorable"
msgstr "모니터"
#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#, fuzzy
msgid "Physics Overrides"
-msgstr "오버라이드"
+msgstr "물리 오버라이드"
#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#, fuzzy
msgid "Space Override"
-msgstr "오버라이드"
+msgstr "공간 오버라이드"
#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
#, fuzzy
@@ -20181,7 +20621,6 @@ msgid "Audio Bus"
msgstr "오디오 버스 추가"
#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#, fuzzy
msgid "Override"
msgstr "오버라이드"
@@ -20199,8 +20638,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "스케일"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "자동 재생 토글"
@@ -20212,7 +20650,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "거리 선택:"
@@ -20247,7 +20686,8 @@ msgstr "아이콘 모드"
msgid "Rotating"
msgstr "회전 단계:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "현재:"
@@ -20262,7 +20702,7 @@ msgstr "줌 인"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "뷰포트 1개"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20274,19 +20714,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "왼쪽 위"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "라이트"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "왼쪽 아래"
@@ -20345,8 +20786,8 @@ msgstr "드로우 콜:"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "여백 설정"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "혼합2 노드"
@@ -20385,12 +20826,6 @@ msgstr "가시성 토글"
msgid "Visible"
msgstr "가시성 토글"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Modulate"
-msgstr "만들기"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20415,10 +20850,6 @@ msgstr "라이트"
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20464,6 +20895,11 @@ msgstr "잘못된 폴리곤. 적어도 '솔리드' 빌드 모드에서 점 3개
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr "잘못된 폴리곤. 적어도 '세그먼트' 빌드 모드에서 점 2개가 필요합니다."
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20587,17 +21023,6 @@ msgstr "로컬 프로젝트"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "텍스트"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20702,8 +21127,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20839,7 +21265,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "노드"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20849,7 +21275,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "비활성화된 버튼"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20888,7 +21314,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr "텍스처 영역"
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -21020,7 +21447,7 @@ msgstr "초기화"
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -21031,11 +21458,43 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "연결 변경:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "바인딩"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "거리 선택:"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr "거리 선택:"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "고급"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "활성화"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -21053,13 +21512,9 @@ msgstr "수평으로 뒤집기"
msgid "Max Speed"
msgstr "속도:"
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr "거리 선택:"
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -21073,16 +21528,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "정점:"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "윤곽선 크기:"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -21092,24 +21537,26 @@ msgstr ""
"속성을 설정하거나 폴리곤을 그려주세요."
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationPolygonInstance는 Navigation2D 노드의 자식이나 손주에 있어야 합니"
-"다. 이것은 내비게이션 데이터만을 제공합니다."
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "아래쪽 중앙"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "진행"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
#, fuzzy
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "%s도로 회전."
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "상수"
@@ -21286,7 +21733,7 @@ msgstr ""
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Physics Material Override"
-msgstr ""
+msgstr "물리 머티리얼 오버라이드"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
@@ -21497,7 +21944,7 @@ msgstr "점 제거"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "다음 좌표"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "다시 시작"
@@ -21782,29 +22229,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "패킹 중"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "변형 지우기"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Octree"
-msgstr "하위 트리"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr "메시 및 라이트를 찾는 중"
@@ -21920,7 +22349,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr "데이터와 함께"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "노드 이름:"
@@ -22116,24 +22545,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "우선 순위 활성화"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "동적 라이브러리"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "동적 라이브러리"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "메시 구분"
@@ -22163,6 +22574,87 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "동적 라이브러리"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "픽셀 스냅"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "셰이더"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "정면 뷰"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "우선 순위 활성화"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "우선 순위 활성화"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "강제 흰색 조절"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "글꼴"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "수평:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "시그널 필터"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "오토로드"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -22173,7 +22665,8 @@ msgstr "방출 색상"
msgid "Negative"
msgstr "GDNative"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "자 모드"
@@ -22264,6 +22757,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "변형 중단됨."
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -22284,25 +22784,19 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr "[무시]"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-"NavigationMeshInstance는 Navigation 노드의 자식이나 손주에 있어야 합니다. 이"
-"것은 내비게이션 데이터만 제공합니다."
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh"
+msgstr "NavMesh 굽기"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -22436,18 +22930,170 @@ msgstr "액션"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "노드 이동"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "상수"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "씬 저장 중"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "간격:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "노드 이동"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "시그널 필터"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "노드 이동"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "직선형"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "최대 각도 오류:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "직선형"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "애니메이션"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "애니메이션"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "직선형"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "직선형"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "직선형"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "직선형"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "직선형"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "애니메이션"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "애니메이션"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "직선형"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "직선형"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "직선형"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "직선형"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "직선형"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "설명"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "직선형"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "설명"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "애니메이션"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "시그널 필터"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22489,10 +23135,6 @@ msgid "Params"
msgstr "매개변수 변경됨:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22506,11 +23148,6 @@ msgstr "대문자로"
msgid "Lower"
msgstr "소문자로"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "간격:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22577,15 +23214,6 @@ msgstr "최대 각도 오류:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "씬 저장 중"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "직선형"
@@ -22613,10 +23241,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22840,8 +23464,9 @@ msgstr "SceneTree에는 RoomManager 하나만 있어야 합니다."
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -22964,6 +23589,35 @@ msgstr ""
"룸 경계를 계산하는 중 오류.\n"
"모든 룸에 지오메트리 또는 수동 경계가 포함되어 있는지 확인하세요."
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "포즈 복사"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "편집할 수 있는 자식"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "%s 고정됨"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "기즈모"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Z 인덱스"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -23026,6 +23680,11 @@ msgstr ""
"대신 자식 콜리전 모양의 크기를 변경하세요."
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "전역 변형 유지"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -23047,34 +23706,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "픽셀 스냅"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "행렬 맞바꾸기"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "셰이더"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -23155,9 +23792,8 @@ msgid "Geometry"
msgstr "다시 시도"
#: scene/3d/visual_instance.cpp
-#, fuzzy
msgid "Material Override"
-msgstr "오버라이드"
+msgstr "머티리얼 오버라이드"
#: scene/3d/visual_instance.cpp
#, fuzzy
@@ -23228,40 +23864,6 @@ msgstr ""
"이 WorldEnvironment는 무시됩니다. (3D 씬을 위해) Camera를 추가하거나 아니면 "
"(2D 씬을 위해) 이 환경의 Background Mode를 Canvas로 설정하세요."
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min Space"
-msgstr "메인 씬"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "값"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "자동 삼각형 토글"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "자동 삼각형 토글"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr "BlendTree 노드 '%s'에서, 애니메이션을 찾을 수 없음: '%s'"
@@ -23296,13 +23898,28 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "자동 재시작:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "자동 재시작:"
+msgid "Random Delay"
+msgstr "무작위 기울기:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "양:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "양:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "곡선의 인 위치 설정"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23315,11 +23932,6 @@ msgstr "입력 포트 추가하기"
msgid "Xfade Time"
msgstr "X-페이드 시간 (초):"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "격자 오프셋:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23390,11 +24002,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "노드 '%s'의 '%s' 입력에 아무것도 연결되지 않았습니다."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "시그널 필터"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr "그래프를 위한 루트 AnimationNode를 설정하지 않았습니다."
@@ -23647,9 +24254,8 @@ msgstr ""
"스크립트를 추가하는 의도가 없으면, 순수한 Control 노드를 사용해주세요."
#: scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Theme Overrides"
-msgstr "오버라이드"
+msgstr "테마 오버라이드"
#: scene/gui/control.cpp
msgid ""
@@ -23765,11 +24371,6 @@ msgstr "XForm 대화 상자"
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "오토로드"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "경고!"
@@ -24201,9 +24802,8 @@ msgid "Selection Enabled"
msgstr "선택 영역만"
#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Override Selected Font Color"
-msgstr "선택된 프로필 구성:"
+msgstr "선택한 글꼴 색상 오버라이드"
#: scene/gui/rich_text_label.cpp
#, fuzzy
@@ -24339,6 +24939,11 @@ msgstr "폴더:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "선택 영역만"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "활성화"
@@ -24422,7 +25027,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "실행 모드:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24550,6 +25155,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "시간 초과."
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
msgid "Name Num Separator"
msgstr "이름 있는 구분자"
@@ -24565,13 +25176,13 @@ msgstr "설명"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "경로 내보내기"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "팬 모드"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "팬 모드"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "보간 모드"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24603,11 +25214,6 @@ msgstr "다수 설정:"
msgid "Process Priority"
msgstr "우선 순위 활성화"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "보간 모드"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24641,12 +25247,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "다수 설정:"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "보간 모드"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24678,9 +25280,8 @@ msgid "Draw 2D Outlines"
msgstr "윤곽선 만들기"
#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Reflections"
-msgstr "방향"
+msgstr "반사"
#: scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -24753,22 +25354,19 @@ msgstr "경로 내보내기"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
-"뷰포트를 렌더 대상으로 설정하지 않았습니다. 뷰포트의 내용을 화면에 직접 표시"
-"하려면, Control의 자식 노드로 만들어서 크기를 얻어야 합니다. 그렇지 않을 경"
-"우, 화면에 표시하기 위해서는 뷰포트를 RenderTarget으로 만들고 내부적인 텍스처"
-"를 다른 노드에 지정해야 합니다."
+"무엇이든 렌더링하려면 뷰포트 크기가 양쪽 차원에서 2픽셀 이상이어야 합니다."
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
-"무엇이든 렌더링하려면 뷰포트 크기가 양쪽 차원에서 2픽셀 이상이어야 합니다."
#: scene/main/viewport.cpp
msgid "ARVR"
@@ -24929,6 +25527,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr " (물리)"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "네비게이션"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "네비게이션"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24971,12 +25579,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "글꼴"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "색상 선택"
@@ -25309,11 +25911,6 @@ msgstr "클립 비활성화"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "간격:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr "이름 있는 구분자"
@@ -25324,6 +25921,11 @@ msgstr "이름 있는 구분자"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "색상 연산자."
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "색상 항목 이름 바꾸기"
@@ -25364,11 +25966,6 @@ msgstr "중단점"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "간격:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "배열 크기 바꾸기"
@@ -25775,9 +26372,8 @@ msgid "Hinting"
msgstr ""
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
msgid "Override Oversampling"
-msgstr "항목 오버라이드"
+msgstr "오버샘플링 오버라이드"
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
#, fuzzy
@@ -26110,15 +26706,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "색상 함수."
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "경고"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "최근 기록:"
@@ -26130,6 +26717,11 @@ msgstr "집중 모드"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "깊이"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "오프셋:"
@@ -26153,11 +26745,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "우선 순위 활성화"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "다음 평면"
@@ -26176,10 +26763,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "직접 조명"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "정면 뷰"
@@ -26189,11 +26772,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "정면 뷰"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26212,6 +26790,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "변형 중단됨."
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Vertex Color"
msgstr "꼭짓점"
@@ -26278,10 +26860,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "파티클"
@@ -26305,26 +26883,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "방출 소스: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "텍스처 제거"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "텍스처 영역"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26332,24 +26893,8 @@ msgid "Emission"
msgstr "방출 마스크"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "방출 색상"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "방출 색상"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "방출 마스크"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "방출 소스: "
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -26361,35 +26906,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "무작위 기울기:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "텍스처 제거"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "지우기"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "포즈 지우기"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "테마 에디터"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26398,15 +26927,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "어클루전"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "텍스처 영역"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26440,15 +26960,10 @@ msgstr "전환: "
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "전환: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "간격:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26494,15 +27009,20 @@ msgstr "팬 모드"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "라이트맵 굽기"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "혼합2 노드"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "변형"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "변형 지우기"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -26526,29 +27046,14 @@ msgstr "인스턴스하기"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "변형 중단됨."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "UV 맵 변형"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "배열 크기 바꾸기"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "배열 크기 바꾸기"
+msgid "Sampling"
+msgstr "크기 조절 중: "
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "변수 타입 설정"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26566,10 +27071,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "소스"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "메인 씬 인수:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -26579,11 +27089,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "영역"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "씬에서 병합하기"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26597,6 +27112,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "디폴트 보이기"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Sample Distance"
msgstr "거리 선택:"
@@ -26614,9 +27134,19 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB"
+msgstr "AABB 만드는 중"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "오프셋:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26740,6 +27270,11 @@ msgstr "오른쪽 위"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "곡선 가르기"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26748,15 +27283,25 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "커스텀 씬 실행"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "입력 포트 추가하기"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind"
+msgstr "바인딩"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "본"
+
#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
msgid "Radiance Size"
@@ -26819,6 +27364,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "모두 펼치기"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "도넛 내부 반지름 바꾸기"
@@ -26832,10 +27381,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -26860,6 +27405,21 @@ msgstr "페이지: "
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "가이드 보이기"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "정면 뷰"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "뒤로"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "스케일 모드"
@@ -26870,13 +27430,13 @@ msgstr "캡처"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "실행 모드:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "실행 모드:"
+msgid "To"
+msgstr "맨 위"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26913,8 +27473,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "초기화"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "보간 모드"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "자 모드"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "팬 모드"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "팬 모드"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "모드"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -26981,6 +27561,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "씬"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "네비게이션"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26998,6 +27583,26 @@ msgstr "왼쪽 선형"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "기본 부동 소수점 단계"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "디폴트 미리보기"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "테스트"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "연결 변경:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -27360,6 +27965,11 @@ msgstr "콜리전 모드"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "콜리전 모드"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "물리 프레임 %"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -27374,16 +27984,18 @@ msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function."
msgstr "Varying은 '%s' 함수에서 할당되지 않을 수 있습니다."
#: servers/visual/shader_language.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
"'vertex' 함수에서 할당된 Varying은 'fragment' 또는 'light'에서 재할당되지 않"
"을 수 있습니다."
#: servers/visual/shader_language.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
"'fragment' 함수에서 할당된 Varying은 'vertex' 또는 'light'에서 재할당되지 않"
diff --git a/editor/translations/lt.po b/editor/translations/lt.po
index d76bc0e5cf..3b1140192a 100644
--- a/editor/translations/lt.po
+++ b/editor/translations/lt.po
@@ -7,13 +7,14 @@
# Ignotas Gražys <ignotas.gr@gmail.com>, 2020.
# Kornelijus Tvarijanavičius <kornelitvari@protonmail.com>, 2020, 2021.
# Lukas Hamm <ideallygrey@tuta.io>, 2021.
+# Ignas Kaveckas <ignas.kaveckas@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-15 04:33+0000\n"
-"Last-Translator: Lukas Hamm <ideallygrey@tuta.io>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-30 16:17+0000\n"
+"Last-Translator: Ignas Kaveckas <ignas.kaveckas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || "
"n%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
@@ -81,11 +82,12 @@ msgstr "Atidaryti Skriptų Editorių"
msgid "Screen Orientation"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgstr ""
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
@@ -105,7 +107,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -119,11 +121,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "Sukurti Naują"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -212,21 +214,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "(Esama)"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Network"
msgstr "Importuoti iš Nodo:"
@@ -338,7 +335,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Nepakanka baitų iššifruoti baitams, arba netinkamas formatas."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Netinkama įvestis išraiškoje %i (nepraleista)"
#: core/math/expression.cpp
@@ -382,37 +380,13 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Atidaryti 2D Editorių"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Panaikinti pasirinkimą"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "TimeScale Nodas"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
@@ -443,6 +417,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "Bendruomenė"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "Fizikos Kadro %"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -497,6 +476,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "Atstatyti Priartinimą"
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@@ -587,13 +570,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Vardas"
@@ -606,7 +591,8 @@ msgstr "Aprašymas:"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr ""
@@ -637,6 +623,39 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr ""
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -658,6 +677,11 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Kelias iki Scenos:"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
@@ -665,20 +689,15 @@ msgstr ""
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Version Control"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr "Versija:"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Priedai"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Versija:"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -746,16 +765,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics"
msgstr "Fizikos Kadro %"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -785,8 +807,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -911,11 +933,6 @@ msgstr "Takas"
msgid "Source Code"
msgstr ""
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Bendruomenė"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -976,10 +993,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1029,13 +1049,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -1062,6 +1083,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Nemokama"
@@ -1078,7 +1100,7 @@ msgstr "Atspindėti"
msgid "Time:"
msgstr "Trukmė:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Reikšmė:"
@@ -1132,6 +1154,94 @@ msgstr "Animacija: Pakeisti Reikšmę"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Animacija: Pakeisti Iškvietimą"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Kadro %"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Time"
+msgstr "Trukmė:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Animacija"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Kiekis:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "TimeScale Nodas"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Ištrinti Efektą"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animacija"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
@@ -1231,7 +1341,7 @@ msgstr "Įrašo koregavimas: įjungtas/ išjungtas."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr ""
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Interpoliacijos režimas"
@@ -1244,10 +1354,70 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Panaikinti šį įrašą."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "Laikas (-ai): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Sukurti Naują"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Konstanta"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Skalė:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Netinkamas šrifto dydis."
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Pradėti!"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Animacija"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "Koreguoti įrašą į įjungtas"
@@ -1323,7 +1493,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Animacija: panaikinti įrašą"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1335,16 +1504,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Atidaryti 3D Editorių"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animacija"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Animacija: įterpti"
@@ -1473,7 +1632,7 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Animacija: Pridėti Takelį"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+msgid "Method not found in object:"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -2019,14 +2178,15 @@ msgstr "Mėgstamiausi:"
msgid "Recent:"
msgstr "Naujausi:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Ieškoti:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr ""
@@ -2082,8 +2242,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2091,7 +2251,7 @@ msgid "Open"
msgstr "Atidaryti"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
@@ -2385,7 +2545,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Aprašymas:"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplikuoti"
@@ -2437,8 +2597,8 @@ msgstr ""
msgid "There is no '%s' file."
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2642,6 +2802,22 @@ msgid "Choose"
msgstr "Pasirinkite"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed successfully."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr ""
@@ -2654,6 +2830,28 @@ msgid "Packing"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save PCK"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Nepavyko pašalinti laikino failo:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Filtrai..."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save ZIP"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2757,8 +2955,27 @@ msgstr ""
msgid "Custom release template not found."
msgstr ""
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Pasirinkite Nodus, kuriuos norite importuoti"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr "Animacijos Nodas"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
@@ -2780,7 +2997,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Atidaryti Skriptų Editorių"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Asset Library"
msgstr "Atidaryti Resursų Biblioteką"
@@ -2942,9 +3159,9 @@ msgid "Import"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr ""
@@ -3075,11 +3292,11 @@ msgstr "Importuoti iš Nodo:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3215,7 +3432,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr ""
@@ -3306,6 +3523,15 @@ msgid ""
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Atidaryti 2D Editorių"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3404,11 +3630,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr ""
@@ -4046,15 +4273,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Kelias iki Scenos:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -4093,14 +4311,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4185,6 +4395,11 @@ msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Version Control"
+msgstr "Versija:"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Naujas pavadinimas:"
@@ -4212,6 +4427,10 @@ msgstr ""
msgid "Add a new scene."
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr ""
@@ -4551,7 +4770,9 @@ msgstr "Sukurti Naują"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr ""
@@ -4783,13 +5004,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr ""
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Time"
-msgstr "Trukmė:"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr ""
@@ -4865,11 +5079,13 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+msgid "Page:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -4968,6 +5184,11 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Aprašymas:"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -5059,7 +5280,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5116,11 +5336,6 @@ msgstr "Redaguoti Filtrus"
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5192,8 +5407,7 @@ msgstr ""
msgid "Color Theme"
msgstr "Redaguoti Filtrus"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5220,19 +5434,10 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5250,7 +5455,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Animacijos Nodas"
@@ -5276,6 +5483,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Visas Pasirinkimas"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5332,7 +5548,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Redaguoti Filtrus"
@@ -5350,6 +5565,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5357,8 +5580,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5370,11 +5592,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5382,6 +5604,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Panaikinti pasirinkimą"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5412,6 +5641,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Animacija: Pridėti Takelį"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Help Index"
msgstr ""
@@ -5427,8 +5660,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5436,6 +5668,11 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Atnaujinti"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5448,6 +5685,36 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Diegti"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Mix Nodas"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5480,17 +5747,17 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "Redaguoti Filtrus"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Redaguoti Filtrus"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Atnaujinti"
@@ -5720,6 +5987,14 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5753,10 +6028,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr ""
@@ -5921,6 +6198,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Animacijos Nodas"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Pasirinkite Nodus, kuriuos norite importuoti"
@@ -6004,7 +6286,7 @@ msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Cannot remove temporary file:"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyko pašalinti laikino failo:"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid ""
@@ -6032,7 +6314,7 @@ msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Disconnected"
-msgstr ""
+msgstr "Atsijungta"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Resolving"
@@ -6045,32 +6327,34 @@ msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Connecting..."
-msgstr ""
+msgstr "Jungiamasi..."
#: editor/export_template_manager.cpp
+#, fuzzy
msgid "Can't Connect"
-msgstr ""
+msgstr "Negalima prisijungti"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Connected"
-msgstr ""
+msgstr "Prisijungta"
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Requesting..."
-msgstr ""
+msgstr "Daroma užklausa..."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Downloading"
-msgstr ""
+msgstr "Atsisiunčiama"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Connection Error"
-msgstr ""
+msgstr "Prisijungimo klaida"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "SSL Handshake Error"
-msgstr ""
+msgstr "SSL Handshake klaida"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Can't open the export templates file."
@@ -6079,12 +6363,12 @@ msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Invalid version.txt format inside the export templates file: %s."
-msgstr "Šablonuose nerasta version.txt failo."
+msgstr "Klaidingas version.txt failo formatas eksporto šablono faile: %s."
#: editor/export_template_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "No version.txt found inside the export templates file."
-msgstr "Šablonuose nerasta version.txt failo."
+msgstr "Eksporto šablone nerasta version.txt failo."
#: editor/export_template_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -6097,16 +6381,16 @@ msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Importing:"
-msgstr ""
+msgstr "Importuojama:"
#: editor/export_template_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove templates for the version '%s'?"
-msgstr "Panaikinti šablono versiją '%s'?"
+msgstr "Panaikinti versijos '%s' šablonus?"
#: editor/export_template_manager.cpp
+#, fuzzy
msgid "Uncompressing Android Build Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Išskleidžiami Android Build šaltiniai"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Export Template Manager"
@@ -6114,7 +6398,7 @@ msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Current Version:"
-msgstr ""
+msgstr "Dabartinė versija:"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Export templates are missing. Download them or install from a file."
@@ -6511,14 +6795,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Pakeisti Visus"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Pakeisti Visus"
@@ -6626,14 +6902,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Panaikinti pasirinkimą"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6645,7 +6926,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Filtrai..."
@@ -6787,11 +7068,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Animacija"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Keep On Reimport"
msgstr ""
@@ -6846,17 +7122,18 @@ msgstr "Animacija: Pakeisti Transformaciją"
msgid "Optimizer"
msgstr "Optimizuoti"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Įgalinti"
@@ -6907,7 +7184,7 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -6934,6 +7211,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr ""
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -6947,7 +7244,8 @@ msgstr "TimeScale Nodas"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -6980,12 +7278,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "Importuoti iš Nodo:"
@@ -7621,11 +7913,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr ""
@@ -7643,11 +7944,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr ""
@@ -7746,17 +8042,20 @@ msgstr ""
msgid "Directions"
msgstr "Aprašymas:"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr ""
@@ -7790,10 +8089,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Animacija"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr ""
@@ -7913,7 +8208,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transition: "
+msgid "Transition:"
msgstr "Transition Nodas"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -7932,11 +8227,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Naujas pavadinimas:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Skalė:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
@@ -7945,7 +8235,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
@@ -8223,6 +8513,11 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Loading..."
+msgstr "Atsiųsti"
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr "pirmas"
@@ -8291,9 +8586,8 @@ msgid "Testing"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Loading..."
-msgstr "Atsiųsti"
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8348,7 +8642,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Pasirinkite Nodus, kuriuos norite importuoti"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -8846,6 +9140,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8909,6 +9204,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -9230,13 +9529,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Koreguoti įrašą į įjungtas"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Versija:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -9342,7 +9664,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9484,13 +9807,6 @@ msgstr "Animacija: Pakeisti Transformaciją"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Animacija: Pakeisti Transformaciją"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Atnaujinti"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9656,7 +9972,7 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+msgid "Emission Source:"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -9801,18 +10117,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Move Joint"
@@ -9904,13 +10208,13 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygons"
msgstr "Priedai"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -9991,8 +10295,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -10030,6 +10332,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "Keisti Poligono Skalę"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -10061,13 +10367,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -10076,10 +10375,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -10125,11 +10420,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
@@ -10214,10 +10504,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -10268,8 +10554,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Pasirinkite Nodus, kuriuos norite importuoti"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr ""
@@ -10507,7 +10791,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -10806,13 +11091,17 @@ msgstr ""
msgid "Translate"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Skalė:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "Transition Nodas"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10835,11 +11124,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -11270,11 +11554,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Diegti"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -11330,8 +11609,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
+msgstr "Keisti Poligono Skalę"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
@@ -11364,15 +11644,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Animacija"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11440,6 +11721,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "Animacija"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Filtrai..."
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -12057,7 +12343,7 @@ msgstr ""
msgid "Disabled Button"
msgstr "Išjungta"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -12345,8 +12631,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Animacijos Nodas"
@@ -12377,12 +12662,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr "Importuoti iš Nodo:"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12656,6 +12935,139 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Žingsnis(iai):"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Step"
+msgstr "Žingsnis(iai):"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Versija:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Panaikinti pasirinkimą"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Panaikinti pasirinkimą"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Ištrinti Efektą"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "TimeScale Nodas"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Redaguoti Filtrus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Miniatūra..."
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Animacijos ciklas"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Priedai"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Animacijos Nodas"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Panaikinti pasirinkimą"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Animacija: Pakeisti Transformaciją"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Animacijos Nodas"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Keisti Poligono Skalę"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Animacijos Nodas"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Animacijos Nodas"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Panaikinti pasirinkimą"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Filtrai..."
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -13705,20 +14117,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13726,14 +14133,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export Path"
msgstr "Importuoti iš Nodo:"
@@ -13752,7 +14151,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -13810,12 +14209,6 @@ msgstr "Atidaryti Skriptų Editorių"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "Importuoti iš Nodo:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -13843,35 +14236,47 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
+msgstr "Redaguoti"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Export mode?"
+msgid "Export Project..."
msgstr "Importuoti iš Nodo:"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
+msgstr "Redaguoti"
+
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Redaguoti Filtrus"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Aprašymas:"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr ""
@@ -14046,6 +14451,19 @@ msgstr ""
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Atidaryti Resursų Biblioteką"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr ""
@@ -14136,7 +14554,7 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Aprašymas:"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
+msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -14145,10 +14563,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Atsiųsti"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "Redaguoti Filtrus"
@@ -14193,11 +14607,6 @@ msgid "About"
msgstr "Apie"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Atidaryti Resursų Biblioteką"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -14537,7 +14946,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Priedai"
@@ -14665,13 +15075,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Step"
-msgstr "Žingsnis(iai):"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -14916,6 +15319,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Panaikinti"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Panaikinti"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
@@ -14990,6 +15407,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -15076,10 +15497,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -15119,6 +15536,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15320,8 +15744,9 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "Panaikinti"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -15425,11 +15850,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -15538,21 +15958,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Mix Nodas"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15797,38 +16202,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -15929,6 +16302,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Interpoliacijos režimas"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Įgalinti"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16063,10 +16446,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Trukmė:"
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16093,11 +16472,11 @@ msgstr ""
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Quit On Go Back"
msgstr ""
@@ -16168,11 +16547,6 @@ msgstr "Animacijos Nodas"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Keisti Poligono Skalę"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr ""
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16218,7 +16592,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Priedai"
@@ -16389,7 +16763,7 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+msgid "Libraries:"
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16627,7 +17001,7 @@ msgstr "Blend2 Nodas"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Fizikos Kadro %"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -16644,12 +17018,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Transition Nodas"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -16763,7 +17131,6 @@ msgstr "Prijunkite prie Nodo:"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "Panaikinti pasirinkimą"
@@ -16794,7 +17161,7 @@ msgstr ""
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Ištrinti Efektą"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Animacija"
@@ -16818,7 +17185,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -16848,6 +17214,19 @@ msgstr "Ištrinti Efektą"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Animacijos Nodas"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Animacijos Nodas"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -17239,10 +17618,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17262,7 +17637,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17270,7 +17645,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17652,7 +18027,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17660,7 +18035,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17725,10 +18100,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "Takas"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Atnaujinti"
@@ -17784,10 +18155,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr "TimeScale Nodas"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Type Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr ""
@@ -17806,7 +18173,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17821,18 +18188,20 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "Netinkami argumentai sukurti '%s'"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "Netinkamas šrifto dydis."
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -17844,11 +18213,11 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Vardas"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -17930,11 +18299,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr "Konstanta"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Konstanta"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr ""
@@ -17951,10 +18315,6 @@ msgstr "Animacija"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr ""
@@ -18127,6 +18487,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -18151,6 +18527,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Transition Nodas"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18160,6 +18541,20 @@ msgid "Export Format"
msgstr "Importuoti iš Nodo:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Atidaryti Skriptų Editorių"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "TimeScale Nodas"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -18187,20 +18582,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Atidaryti Skriptų Editorių"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "TimeScale Nodas"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Package"
msgstr ""
@@ -18360,10 +18745,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18441,12 +18822,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18455,25 +18836,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Signalai"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18489,6 +18894,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -18517,7 +18926,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18528,19 +18937,17 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18553,7 +18960,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -18569,7 +18976,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Animacijos Nodas"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18577,15 +18984,12 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -18596,8 +19000,9 @@ msgid "Adding files..."
msgstr "Filtrai..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files."
+msgstr "Pradėti Profiliavimą"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Aligning APK..."
@@ -18616,6 +19021,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -18688,7 +19145,7 @@ msgstr "Sėkmė!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Konstanta"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Atidaryti"
@@ -18785,6 +19242,15 @@ msgstr "Transition Nodas"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Transition Nodas"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Export template not found."
+msgstr ""
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -18807,23 +19273,34 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "Netinkamas šrifto dydis."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
+msgstr "Pradėti Profiliavimą"
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Prijungti"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Pradėti Profiliavimą"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Versija:"
@@ -18898,16 +19375,18 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
+msgstr "Pradėti Profiliavimą"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
+msgstr "Įvyko klaida kraunant šriftą."
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Web"
@@ -19199,9 +19678,27 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Pradėti Profiliavimą"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Animacijos Nodas"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19217,19 +19714,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "Konstanta"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Įvyko klaida kraunant šriftą."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Aprašymas:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Netinkamas šrifto dydis."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -19237,7 +19788,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19279,6 +19830,15 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Aprašymas:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Netinkamas šrifto dydis."
@@ -19590,6 +20150,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Nepavyko pašalinti laikino failo:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -19603,6 +20168,11 @@ msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Ištekliai"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Versija:"
@@ -19631,6 +20201,66 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Konstanta"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Netinkamas šrifto dydis."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Netinkamas šrifto dydis."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Nepavyko pašalinti laikino failo:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -19652,6 +20282,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Netinkamas šrifto dydis."
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Netinkamas šrifto dydis."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -19667,6 +20314,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -19679,12 +20330,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Kadro %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -19702,18 +20347,6 @@ msgstr ""
msgid "Centered"
msgstr "Ištrinti Efektą"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -19792,8 +20425,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Skalė:"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
msgstr ""
@@ -19804,7 +20436,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr ""
@@ -19837,7 +20470,8 @@ msgstr "TimeScale Nodas"
msgid "Rotating"
msgstr "Konstanta"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Pradėti Profiliavimą"
@@ -19851,7 +20485,7 @@ msgstr "Priartinti"
msgid "Custom Viewport"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -19863,18 +20497,19 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Trukmė:"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Right"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Sukurti"
@@ -19924,8 +20559,8 @@ msgstr ""
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Papildomi Iškvietimo Argumentai:"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Blend2 Nodas"
@@ -19963,11 +20598,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr "Importuoti iš Nodo:"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -19990,10 +20620,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20030,6 +20656,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20140,17 +20771,6 @@ msgstr ""
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Panaikinti pasirinkimą"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Emission Shape"
@@ -20247,8 +20867,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20381,7 +21002,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Transition Nodas"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20391,7 +21012,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Išjungta"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20428,7 +21049,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -20550,7 +21172,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20561,11 +21183,42 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Prijungti"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Konstanta"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Diegti"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Įgalinti"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Įgalinti"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -20581,12 +21234,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -20599,14 +21249,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -20614,13 +21256,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Ištrinti Efektą"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
@@ -20628,7 +21273,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Konstanta"
@@ -20982,7 +21627,7 @@ msgstr "Panaikinti pasirinkimą"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Konstanta"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Pradėti!"
@@ -21248,28 +21893,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Ypatybės seklys"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Animacija: Pakeisti Transformaciją"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -21381,7 +22009,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Panaikinti"
@@ -21551,22 +22179,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Redaguoti Filtrus"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -21591,6 +22203,82 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Shaded"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Atidaryti Skriptų Editorių"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Redaguoti Filtrus"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Redaguoti Filtrus"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "TimeScale Nodas"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Filtrai..."
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Filtrai..."
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr ""
@@ -21599,7 +22287,8 @@ msgstr ""
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "TimeScale Nodas"
@@ -21685,6 +22374,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Keisti Poligono Skalę"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
msgid "Up Vector"
msgstr ""
@@ -21702,23 +22398,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -21838,18 +22529,169 @@ msgstr "Animacija"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Mix Nodas"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Konstanta"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Swing Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Versija:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Mix Nodas"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Filtrai..."
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Mix Nodas"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Linijinis"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Linijinis"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Linijinis"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animacija"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animacija"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Linijinis"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Linijinis"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Linijinis"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Linijinis"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Linijinis"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animacija"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animacija"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Linijinis"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Linijinis"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Linijinis"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Linijinis"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Linijinis"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Aprašymas:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Linijinis"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Aprašymas:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animacija"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Filtrai..."
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Body Offset"
@@ -21889,10 +22731,6 @@ msgid "Params"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -21904,11 +22742,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Versija:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -21971,14 +22804,6 @@ msgid "Angular Ortho"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Swing Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Linijinis"
@@ -22006,10 +22831,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22222,8 +23043,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -22329,6 +23151,34 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Netinkamas šrifto dydis."
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Priedai"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Atidaryti Skriptų Editorių"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Atidaryti Skriptų Editorių"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -22387,6 +23237,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Animacija: Pakeisti Transformaciją"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -22407,32 +23262,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Transition Nodas"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Shaded"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -22570,38 +23405,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Animacija: Pridėti Takelį"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Animacija: Pridėti Takelį"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -22636,15 +23439,30 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Pradėti!"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Delay"
+msgid "Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Random Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Kiekis:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Kiekis:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Sukurti Naują"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
msgid "Input Count"
msgstr "Mėgstamiausi:"
@@ -22653,10 +23471,6 @@ msgstr "Mėgstamiausi:"
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -22729,11 +23543,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "Prijungti '%s' prie '%s'"
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Filtrai..."
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -23073,10 +23882,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Įspėjimas!"
@@ -23598,6 +24403,11 @@ msgstr ""
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Pasirinkite Nodus, kuriuos norite importuoti"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Įgalinti"
@@ -23677,7 +24487,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Importuoti iš Nodo:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -23798,6 +24608,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Trukmė:"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -23812,13 +24628,13 @@ msgstr "Aprašymas:"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Importuoti iš Nodo:"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "TimeScale Nodas"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "TimeScale Nodas"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Interpoliacijos režimas"
#: scene/main/node.cpp
msgid "Display Folded"
@@ -23846,11 +24662,6 @@ msgstr ""
msgid "Process Priority"
msgstr "Redaguoti Filtrus"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Interpoliacijos režimas"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -23882,12 +24693,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr ""
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Interpoliacijos režimas"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -23984,16 +24791,17 @@ msgstr "Importuoti iš Nodo:"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -24145,6 +24953,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "Fizikos Kadro %"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Animacijos Nodas"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Animacijos Nodas"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24186,11 +25004,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "(Esama)"
@@ -24507,11 +25320,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr "Išjungta"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Versija:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -24521,6 +25329,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Versija:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "(Esama)"
@@ -24559,11 +25372,6 @@ msgid "Breakpoint"
msgstr "Sukurti"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Versija:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Resizer"
msgstr ""
@@ -25280,15 +26088,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Panaikinti pasirinkimą"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Importuoti Animacijas..."
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Naujausi:"
@@ -25299,6 +26098,10 @@ msgid "Distance Field"
msgstr "Diegti"
#: scene/resources/gradient.cpp
+msgid "Raw Data"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr ""
@@ -25320,11 +26123,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Redaguoti Filtrus"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Mix Nodas"
@@ -25342,10 +26140,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Aprašymas:"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Atidaryti Skriptų Editorių"
@@ -25355,11 +26149,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Atidaryti Skriptų Editorių"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -25378,6 +26167,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Keisti Poligono Skalę"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -25441,10 +26234,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Particles Anim"
msgstr ""
@@ -25467,49 +26256,19 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Panaikinti pasirinkimą"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Panaikinti pasirinkimą"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "TimeScale Nodas"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Emission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission On UV2"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Panaikinti pasirinkimą"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
msgstr ""
@@ -25518,35 +26277,20 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Panaikinti pasirinkimą"
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Animacija: Pakeisti Transformaciją"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Animacija: Pakeisti Transformaciją"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Redaguoti Filtrus"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -25555,15 +26299,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Priedai"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "TimeScale Nodas"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -25596,15 +26331,10 @@ msgstr "Transition Nodas"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Transition Nodas"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Versija:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -25646,15 +26376,20 @@ msgstr "TimeScale Nodas"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Blend2 Nodas"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Animacija: Pakeisti Transformaciją"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Animacija: Pakeisti Transformaciją"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -25678,28 +26413,15 @@ msgstr "Įrašyti raktažodį čia"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Keisti Poligono Skalę"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Keisti Poligono Skalę"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Animacija: Pakeisti Transformaciją"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr ""
+msgid "Sampling"
+msgstr "Skalė:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Partition Type"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Partition Type"
+msgstr "Versija:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Parsed Geometry Type"
@@ -25714,10 +26436,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Atidaryti Skriptų Editorių"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -25726,11 +26453,16 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Animacijos Nodas"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25743,6 +26475,11 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Redaguoti Filtrus"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -25759,9 +26496,18 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Panaikinti pasirinkimą"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -25880,6 +26626,11 @@ msgstr ""
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Transition Nodas"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -25888,14 +26639,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-msgid "Custom Defines"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Mėgstamiausi:"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Panaikinti"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -25953,19 +26714,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -25991,6 +26752,18 @@ msgid "Image Size"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "TimeScale Nodas"
@@ -26002,13 +26775,12 @@ msgstr "Fiksuoti"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Importuoti iš Nodo:"
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Importuoti iš Nodo:"
+msgid "To"
+msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Base"
@@ -26042,8 +26814,29 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Interpoliacijos režimas"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "TimeScale Nodas"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "TimeScale Nodas"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "TimeScale Nodas"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "TimeScale Nodas"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Input Name"
@@ -26107,6 +26900,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Kelias iki Scenos:"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Animacijos Nodas"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26124,6 +26922,26 @@ msgstr "Redaguoti Filtrus"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Atnaujinti"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Atnaujinti"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Redaguoti Filtrus"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Prijungti"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -26473,6 +27291,11 @@ msgstr "Animacijos Nodas"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Animacijos Nodas"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Fizikos Kadro %"
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr ""
@@ -26487,13 +27310,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/lv.po b/editor/translations/lv.po
index 3f5a476fc0..f134fd5b48 100644
--- a/editor/translations/lv.po
+++ b/editor/translations/lv.po
@@ -9,13 +9,14 @@
# StiLins <aigars.skilins@gmail.com>, 2020.
# Rihards Kubilis <oldcar@inbox.lv>, 2020.
# M E <gruffy7932@gmail.com>, 2021, 2022.
+# D āvis <dlektauers@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-25 15:02+0000\n"
-"Last-Translator: M E <gruffy7932@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-07 16:08+0000\n"
+"Last-Translator: D āvis <dlektauers@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/lv/>\n"
"Language: lv\n"
@@ -24,16 +25,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
"19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.1\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
msgstr ""
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clipboard"
-msgstr "Starpliktuve ir tukša!"
+msgstr "Starpliktuve"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
@@ -45,9 +45,8 @@ msgid "Exit Code"
msgstr ""
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "V-Sync Enabled"
-msgstr "Iespējot"
+msgstr "V-Sync ieslēgts"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "V-Sync Via Compositor"
@@ -72,34 +71,31 @@ msgid "Keep Screen On"
msgstr "Atstāt atkļūdotāju atvērtu"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Min Window Size"
-msgstr "Galvenais Skripts:"
+msgstr "Mazākais loga izmērs"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Window Size"
-msgstr "Galvenais Skripts:"
+msgstr "Lielākais loga izmērs"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Screen Orientation"
-msgstr "Atvērt dokumentāciju"
+msgstr "Ekrāna orientācija"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
-msgstr "Jauns logs"
+msgstr "Logs"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
-msgstr ""
+msgstr "Bez apmales"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pārslēgt Pilnekrānu"
@@ -112,7 +108,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -126,11 +122,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "Doka pozīcija"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -172,7 +168,7 @@ msgstr "Fizikas kadrs %"
#: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Kļūda"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
@@ -220,21 +216,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "Funkcijas"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -345,7 +336,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Nepietiekams skaits baitu lai dekodētu baitus vai nepareizs formāts."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Nederīga ievade %i (nav padota) izteikumā"
#: core/math/expression.cpp
@@ -390,37 +382,13 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Redaktors"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Kopēt Izvēlēto"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Mēroga Režīms"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
@@ -451,6 +419,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "Komūns"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "Fizikas kadrs %"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -506,6 +479,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "Sagatave"
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@@ -597,13 +574,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Projekta iestatjumi..."
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
@@ -615,7 +594,8 @@ msgstr "Apraksts"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Palaist"
@@ -646,6 +626,42 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Parādīt Visu"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "Pa Kreisi, Plašs"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Height"
+msgstr "Testē"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -668,6 +684,11 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Ainas ceļš:"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
@@ -675,19 +696,15 @@ msgstr ""
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Versiju Kontrole"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "Versiju Kontrole"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Spraudņi"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Versiju Kontrole"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -759,16 +776,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics"
msgstr "Fizikas kadrs %"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -798,8 +818,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -926,11 +946,6 @@ msgstr "Ceļš"
msgid "Source Code"
msgstr "Avots"
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Pielietot izmaiņas"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -992,10 +1007,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1045,13 +1063,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1077,6 +1096,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Bezmaksas"
@@ -1093,7 +1113,7 @@ msgstr "Spogulis"
msgid "Time:"
msgstr "Laiks:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Vērtība:"
@@ -1145,6 +1165,94 @@ msgstr "Anim Izmainīt Atslēgkadra Vērtību"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Anim Izmainīt Izsaukumu"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Kadrs %"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Laiks"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Lokalizācija"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
+msgstr "Lokalizācija"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Daudzums:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Ikonu Režīms"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Centrēt mezglu"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animācija"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Anim Vairākkārt Izmainīt Atslēgkadra Laiku"
@@ -1239,7 +1347,7 @@ msgstr "Pārslēgt šo celiņu ieslēgts/izslēgts."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Atjaunošanas Režīms (Kā šis mainīgais tiek iestatīts)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Interpolācijas režīms"
@@ -1252,10 +1360,71 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Noņemt šo celiņu."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "Laiks (s): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Doka pozīcija"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Lokalizācija"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Mērogs:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Tips:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Nederīgs paplašinājums."
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing:"
+msgstr "Mērogs: "
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Sākt"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Animācijas:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "Pārslēgt Celiņu uz Iespējotu"
@@ -1331,7 +1500,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Noņemt Anim. Celiņu"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1343,16 +1511,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Redaktors"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animācija"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Anim Ievietot Celiņu un Atslēgu"
@@ -1479,7 +1637,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Pievienot Celiņa Metodes Atslēgu"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "Metode objektā netika atrasta: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -2014,14 +2173,15 @@ msgstr "Favorīti:"
msgid "Recent:"
msgstr "Nesenie:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Meklēt:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Sakritības:"
@@ -2081,8 +2241,8 @@ msgstr "Meklēt aizstājēja resursu:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2090,8 +2250,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Atvērt"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Īpašnieki:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2394,7 +2554,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Kopnes Iestatījumi"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Izveidot dublikātu"
@@ -2446,8 +2606,9 @@ msgstr "Atvērt audio kopnes izkārtojumu"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "Fails '%s' neeksistē."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
msgstr "Izkārtojums"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2653,6 +2814,25 @@ msgid "Choose"
msgstr "Izvēlaties"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "Kopēt mezgla ceļu"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Pakete instalēta sekmīgi!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "Neizdevās:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Faila saglabāšana:"
@@ -2665,6 +2845,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "Pako"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Saglabāt Kā"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Neizdevās izveidot mapi."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Filtrēt projektus"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Nevar atvērt failu rakstīšanai:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Saglabāt Kā"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2784,11 +2989,30 @@ msgstr "Pielāgots atkļūdošanas šablons nav atrasts."
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Pielāgots relīzes šablons nav atrasts."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Pārvaldīt šablonus"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "Šablona fails nav atrasts:"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr "Pie 32-bitu eksportēšanas, iepakotais PCK nevar būt lielāks par 4GB."
@@ -2805,7 +3029,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Skripta redaktors"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Līdzekļu bibliotēka"
@@ -2960,9 +3184,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Importēt"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Eksportēt"
@@ -3088,11 +3312,11 @@ msgstr "Atskaņošanas Režīms:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3228,7 +3452,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Virsotne"
@@ -3320,6 +3544,15 @@ msgstr ""
"Pašreiz šai metodei nav apraksta. Lūdzu, palīdzi mums [color=$color]"
"[url=$url]pievienojot vienu[/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Redaktors"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3416,11 +3649,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr "Tikai Metodes"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr ""
@@ -4104,15 +4338,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Aina"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Ainas ceļš:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
#, fuzzy
@@ -4153,16 +4378,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Nesaglabāt"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "Saglabā ainu pirms palaišanas..."
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4247,6 +4462,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Versiju Kontrole"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Pārsaukt"
@@ -4275,6 +4494,10 @@ msgstr "Pārslēgt traucējumu brīvo režīmu."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Pievienot jaunu ainu."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Aina"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Iet uz iepriekš atvērto ainu."
@@ -4619,7 +4842,9 @@ msgstr "Atjaunot Kad Mainīts"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "Failu sistēma"
@@ -4850,12 +5075,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Kadrs #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Laiks"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Izsaukumi"
@@ -4929,11 +5148,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr "Izmērs: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
+msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
msgstr "Lapa: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5029,6 +5251,11 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Projekts"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Raksti savu loģiku _run() metodē."
@@ -5123,7 +5350,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5180,12 +5406,6 @@ msgstr "Redaktora motīvs"
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Failu sistēma"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5259,8 +5479,7 @@ msgstr "Sub-resursi nav atrasti."
msgid "Color Theme"
msgstr "Redaktora motīvs"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5286,19 +5505,10 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5316,7 +5526,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "Navigācija"
@@ -5342,6 +5554,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Režģkartes izvēle"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5398,7 +5619,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Fails"
@@ -5416,6 +5636,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5423,8 +5651,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5436,11 +5663,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5448,6 +5675,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Kopēt Izvēlēto"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5479,6 +5713,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Pievienot tipu"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Rādīt Ceļus uz Pamata Failiem"
@@ -5495,8 +5733,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5505,6 +5742,11 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr "Izvēlēties galveno ainu"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Priekšskats"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5518,6 +5760,36 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Tikai izvēlētais"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Krāsas"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Šablons"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Joint"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5551,17 +5823,17 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "Noklusējuma"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Noklusējuma motīvs"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Noklusējuma"
@@ -5795,6 +6067,16 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Nesaglabāt"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "Saglabā ainu pirms palaišanas..."
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5828,10 +6110,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -6005,6 +6289,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "Plakans 1"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Sadursmes režīms"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr ""
@@ -6566,14 +6855,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Aizvietot failos"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "Aizvietot: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Aizvietot visu (Nevar atsaukt)"
@@ -6678,14 +6959,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Krāsas funkcija."
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6697,7 +6983,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Filtrs:"
@@ -6841,11 +7127,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Lokalizācija"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -6901,17 +7182,18 @@ msgstr "Redaktora motīvs"
msgid "Optimizer"
msgstr "Optimizēt"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējot"
@@ -6962,7 +7244,7 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -6989,6 +7271,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr "Saglabā..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7002,7 +7304,8 @@ msgstr "Mēroga Režīms"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7035,12 +7338,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "Izmērs: "
@@ -7652,11 +7949,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr ""
@@ -7674,11 +7980,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr ""
@@ -7775,17 +8076,20 @@ msgstr ""
msgid "Directions"
msgstr "Virzieni"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Pagātne"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Nākotne"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Dziļums"
@@ -7818,10 +8122,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr ""
@@ -7932,8 +8232,9 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
+msgstr "Pievienot Pāreju"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
@@ -7949,11 +8250,6 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Mērogs:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
@@ -7962,7 +8258,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Pludināt"
@@ -8235,6 +8531,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Licence (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "Ielādēt..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
@@ -8303,8 +8603,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "Testē"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "Ielādēt..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8358,7 +8658,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Izvēlēties gaismas kartes cepšanas failu:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Priekšskats"
@@ -8837,6 +9137,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8901,6 +9202,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Izkārtojums"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -9209,13 +9514,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Pārslēgt režīmu"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikona"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Atdalījums:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -9318,7 +9646,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9457,13 +9786,6 @@ msgstr "Pielietot MeshInstances Transformācijas"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Pielietot MeshInstances Transformācijas"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Priekšskats"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9628,8 +9950,9 @@ msgid "Volume"
msgstr "Tilpums"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "Redzamas sadursmes formas"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -9773,19 +10096,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Krāsas"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr ""
@@ -9870,12 +10180,12 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "Daudzstūri"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -9954,8 +10264,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -9992,6 +10300,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -10023,13 +10335,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Tips:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -10038,10 +10343,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -10083,11 +10384,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "Aizvērt un saglabāt izmaiņas?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
@@ -10165,10 +10461,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "Atrast Nākamo"
@@ -10215,8 +10507,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Iepriekšējais skripts"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "Fails"
@@ -10449,7 +10739,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -10744,13 +11035,17 @@ msgstr ""
msgid "Translate"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
msgstr "Mērogs: "
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "Pāreja eksistē!"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10773,11 +11068,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -11205,11 +11495,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Šablons"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -11258,8 +11543,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
+msgstr "Konvertēt uz CPUParticles2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
@@ -11290,15 +11576,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Darbība"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11362,6 +11649,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "Jauna animācija"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "animācija"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -11948,7 +12240,7 @@ msgstr ""
msgid "Disabled Button"
msgstr "Atspējota poga"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -12231,8 +12523,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "Reģions"
@@ -12259,12 +12550,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikona"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12511,6 +12796,139 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Opcijas"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "Solis"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Atdalījums:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Izvēlēties"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Noņemt tekstūru"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Centrēt mezglu"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modulate"
+msgstr "Apdzīvot"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Pārslēgt režīmu"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Ielīmēt flīzes bitmasku"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Sīktēls..."
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Animāciju Cilpa"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Oklūzijas režīms"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Navigācijas režīms"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Noņemt tekstūru"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Anim Izmainīt Transformāciju"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Sadursme"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Tikai izvēlētais"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Sadursmes režīms"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Redzama navigācija"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Izvēlēties"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Filtrs:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -13536,20 +13954,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13557,14 +13970,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr ""
@@ -13582,7 +13987,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -13638,12 +14043,6 @@ msgstr ""
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -13671,34 +14070,48 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
+msgstr "Eksportēt..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
+msgstr "Importēt Projektu"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
+msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Izvēlēties Direktoriju"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
+msgstr "Eksportēt..."
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Rediģēt Projektu"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Projekta Dibinātāji"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "Pārvaldīt Eksporta Šablonus"
@@ -13869,6 +14282,18 @@ msgstr ""
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Lokālie projekti"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Līdzekļu bibliotēkas projekti"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr ""
@@ -13959,18 +14384,14 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Projekta Menedžeris "
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Lokālie projekti"
+msgid "Last Modified"
+msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Ielādē, lūdzu uzgaidi..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "Rediģēt Projektu"
@@ -14011,10 +14432,6 @@ msgid "About"
msgstr "Par"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Līdzekļu bibliotēkas projekti"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "Restartēt tagad"
@@ -14354,7 +14771,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Spraudņi"
@@ -14480,12 +14898,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "Solis"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -14726,6 +15138,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Mezgla Vārds:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Mezgla Vārds:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
@@ -14797,6 +15223,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -14881,10 +15311,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -14922,6 +15348,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15115,8 +15548,9 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "Pievienot mezgla skriptu"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "Noņemt"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -15216,11 +15650,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -15328,20 +15757,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Joint"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15589,41 +16004,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Parādīt Visu"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Pa Kreisi, Plašs"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Testē"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -15726,6 +16106,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Interpolācijas režīms"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Ieslēgt Filtrēšanu"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -15864,10 +16254,6 @@ msgstr "Atkļūdotājs"
msgid "Wait Timeout"
msgstr ""
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -15895,11 +16281,11 @@ msgstr "Inspektors"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Doties atpakaļ"
@@ -15971,11 +16357,6 @@ msgstr "Sadursmes režīms"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Konvertēt uz %s"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr ""
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16022,7 +16403,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Daudzstūri"
@@ -16194,7 +16575,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+#, fuzzy
+msgid "Libraries:"
msgstr "Bibliotēkas: "
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16435,7 +16817,7 @@ msgstr "Mēroga Režīms"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Fizikas kadrs %"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -16452,13 +16834,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Pāreja eksistē!"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "Lokalizācija"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -16571,7 +16946,6 @@ msgstr "Izveidot Cilmes Mezglu:"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "Noņemt tekstūru"
@@ -16602,7 +16976,7 @@ msgstr ""
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Izdzēst Mezglu"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Animācijas:"
@@ -16625,7 +16999,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -16655,6 +17028,19 @@ msgstr "Centrēt mezglu"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Navigācija"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Navigācijas režīms"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -17041,10 +17427,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "Statuss"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17064,7 +17446,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17072,7 +17454,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17436,7 +17818,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17444,7 +17826,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17511,10 +17893,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "Kopēt mezgla ceļu"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Atiestatīt uz noklusējumiem"
@@ -17574,11 +17952,6 @@ msgstr "Mēroga Režīms"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Tipa maiņa"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "Pievienot..."
@@ -17597,7 +17970,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17614,18 +17987,20 @@ msgstr "Likt %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "Mainīt Masīva Lielumu"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "Nederīgs arguments, lai izveidotu '%s'"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "Nederīgs nosaukums."
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -17637,12 +18012,14 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Nosaukums"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
+msgstr "Metode objektā netika atrasta: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
+msgstr "Metode objektā netika atrasta: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
@@ -17726,11 +18103,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr "Konstantes"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Konstantes"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr ""
@@ -17747,10 +18119,6 @@ msgstr "Darbība"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr ""
@@ -17925,6 +18293,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -17949,6 +18333,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Izgriezt mezglu(s)"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -17959,6 +18348,20 @@ msgstr "Eksportēt bibliotēku"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Galvenais Skripts:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Izdzēst Mezglu"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Keystore"
msgstr "Atkļūdotājs"
@@ -17988,20 +18391,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Iepriekšējā cilne"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Galvenais Skripts:"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Izdzēst Mezglu"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18159,10 +18552,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18239,12 +18628,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18253,25 +18642,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Signāls"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18287,6 +18700,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "Nevar palaist sub-procesu!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -18315,7 +18733,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18326,19 +18744,17 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18351,7 +18767,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -18366,7 +18782,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Paka nav atrasta: %s"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18374,15 +18791,12 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -18392,8 +18806,9 @@ msgid "Adding files..."
msgstr "Failu pievienošana..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files."
+msgstr "Nevar palaist sub-procesu!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Aligning APK..."
@@ -18412,6 +18827,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -18485,7 +18952,7 @@ msgstr "Mērķis sasniegts!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Konstante"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Lietotāja interfeiss"
@@ -18582,6 +19049,17 @@ msgstr "Izgriezt mezglu(s)"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Izgriezt mezglu(s)"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Pārvaldīt šablonus"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Pielāgots relīzes šablons nav atrasts."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -18603,19 +19081,32 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
+msgstr "Neizdevās izveidot mapi."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "Nederīgs paplašinājums."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
+msgstr "Neizdevās izveidot mapi."
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Saturs:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
+msgstr "Neizdevās izveidot mapi."
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18693,16 +19184,18 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
+msgstr "Neizdevās izveidot mapi."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
+msgstr "Kļūda saglabājot failu: %s"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Web"
@@ -18992,9 +19485,27 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Nevar palaist sub-procesu!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Lokalizācija"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19010,19 +19521,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "No identity found."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Kļūda saglabājot failu: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Virzieni"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "Nevar palaist sub-procesu!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Izveido sīktēlu"
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Nederīgs bāzes ceļš."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -19030,7 +19596,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19071,6 +19637,15 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Projekts"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Nederīgs bunduļa identifikators:"
@@ -19381,6 +19956,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "Atkļūdotājs"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Nevar noņemt pagaidu failu:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -19395,6 +19975,11 @@ msgstr "Atkļūdotājs"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Resurss"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Versija"
@@ -19423,6 +20008,66 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Konstante"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Nederīgs Identifikators:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Nederīgs nosaukums."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Nevar noņemt pagaidu failu:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -19444,6 +20089,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Nederīgs produkta GUID."
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Nederīgs paplašinājums."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "Jauns logs"
@@ -19460,6 +20122,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -19472,12 +20138,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Kadrs %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -19496,18 +20156,6 @@ msgstr "Atskaņot"
msgid "Centered"
msgstr "Centrēt mezglu"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -19588,8 +20236,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Mērogs"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
msgstr ""
@@ -19600,7 +20247,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "Šablons"
@@ -19635,7 +20283,8 @@ msgstr "Ikonu Režīms"
msgid "Rotating"
msgstr "Lokalizācija"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Pašreizējs:"
@@ -19649,7 +20298,7 @@ msgstr "Palielināt"
msgid "Custom Viewport"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -19661,19 +20310,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Pa Kreisi, Plašs"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Pa labi, Plašs"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Grāmatzīmes"
@@ -19724,8 +20374,8 @@ msgstr ""
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Ekstra Izsaukuma Argumenti:"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Mēroga Režīms"
@@ -19764,12 +20414,6 @@ msgstr "Pārslēgt redzamību"
msgid "Visible"
msgstr "Pārslēgt redzamību"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Modulate"
-msgstr "Apdzīvot"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -19792,10 +20436,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -19832,6 +20472,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -19942,17 +20587,6 @@ msgstr "Lokālie projekti"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Noņemt tekstūru"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20051,8 +20685,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20187,7 +20822,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Mezgls"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20197,7 +20832,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Atspējota poga"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20234,7 +20869,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -20360,7 +20996,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20371,11 +21007,42 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Izmainīt Savienojumu:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Konstante"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Izvēlēties galveno ainu"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Papildus"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Iespējot"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -20391,12 +21058,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -20409,16 +21073,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Daļiņas"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "Tiešsaistes Dokumenti"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -20426,13 +21080,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Centrēt mezglu"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
@@ -20440,7 +21097,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Konstante"
@@ -20796,7 +21453,7 @@ msgstr "Noņemt Punktu"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Konstante"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Rest"
msgstr ""
@@ -21064,28 +21721,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Pako"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Anim Izmainīt Transformāciju"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -21197,7 +21837,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Mezgla Vārds:"
@@ -21370,22 +22010,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -21410,6 +22034,82 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Ēnotājs"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Galvenais Skripts:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Apdzīvot"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "Fonti"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Filtrēt signālus"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Filtrēt signālus"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr ""
@@ -21418,7 +22118,8 @@ msgstr ""
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Lineāla Režīms"
@@ -21505,6 +22206,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Transformēt vienmērīgo."
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -21525,23 +22233,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr "[Ignorēt]"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -21661,18 +22364,170 @@ msgstr "Darbība"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Bīdīt lejup"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Konstantes"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Saglabā Ainu"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Atdalījums:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Bīdīt lejup"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Filtrēt signālus"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Bīdīt lejup"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Lineārs"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Maks. Rotācijas Kļūda:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Lineārs"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animācija"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animācija"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Lineārs"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Lineārs"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Lineārs"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Lineārs"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Lineārs"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animācija"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animācija"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Lineārs"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Lineārs"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Lineārs"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Lineārs"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Lineārs"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Apraksts"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Lineārs"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Apraksts"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animācija"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Filtrēt signālus"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Body Offset"
@@ -21713,10 +22568,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Ielīmēt Parametrus"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -21728,11 +22579,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Atdalījums:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -21797,15 +22643,6 @@ msgstr "Maks. Rotācijas Kļūda:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Saglabā Ainu"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Lineārs"
@@ -21832,10 +22669,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22049,8 +22882,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -22159,6 +22993,34 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Nederīga fona krāsa."
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Piesprausts %s"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Saturs:"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Galvenais Skripts:"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -22217,6 +23079,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Pāreja eksistē!"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -22237,33 +23104,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Pāreja eksistē!"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Ēnotājs"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -22402,38 +23248,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Pievienot Trijstūri"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Pievienot Trijstūri"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -22467,16 +23281,30 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Automātiski Ievietot Atslēgu"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Automātiski Ievietot Atslēgu"
+msgid "Delay"
+msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Random Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Daudzums:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Daudzums:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Doka pozīcija"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
msgid "Input Count"
msgstr "Pievienot Ieejas Pieslēgvietu"
@@ -22485,10 +23313,6 @@ msgstr "Pievienot Ieejas Pieslēgvietu"
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -22559,11 +23383,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "Nekas nav savienots ar ieeju '%s' mezglam '%s'."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Filtrēt signālus"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -22910,10 +23729,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Brīdinājums!"
@@ -23455,6 +24270,11 @@ msgstr ""
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Tikai izvēlētais"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Iespējot"
@@ -23534,7 +24354,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Atskaņošanas Režīms:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -23658,6 +24478,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Laiks"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -23672,13 +24498,13 @@ msgstr "Apraksts"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Importēt"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Mēroga Režīms"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Mēroga Režīms"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Interpolācijas režīms"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -23710,11 +24536,6 @@ msgstr "Uzlikt vairākus:"
msgid "Process Priority"
msgstr "Mēroga Režīms"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Interpolācijas režīms"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -23747,12 +24568,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Uzlikt vairākus:"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Interpolācijas režīms"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -23851,16 +24668,17 @@ msgstr "Fokusa ceļš"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -24014,6 +24832,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "Fizikas kadrs %"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Navigācija"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Navigācija"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24054,12 +24882,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Fonti"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Funkcijas"
@@ -24376,11 +25198,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr "Atspējots vienums"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Atdalījums:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -24390,6 +25207,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Atdalījums:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Funkcijas"
@@ -24429,11 +25251,6 @@ msgstr "Pārrāvumpunkts"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Atdalījums:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Mainīt Masīva Lielumu"
@@ -25157,15 +25974,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Krāsas funkcija."
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Brīdinājumi"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Nesenie:"
@@ -25176,6 +25984,11 @@ msgid "Distance Field"
msgstr "Traucējumu brīvs režīms"
#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Dziļums"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr ""
@@ -25198,10 +26011,6 @@ msgid "D"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Nākamā cilne"
@@ -25220,10 +26029,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Ģenerēt Punktus"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Galvenais Skripts:"
@@ -25233,11 +26038,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Galvenais Skripts:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -25256,6 +26056,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Transformēt vienmērīgo."
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -25320,10 +26124,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Daļiņas"
@@ -25347,50 +26147,19 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Noņemt tekstūru"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Noņemt tekstūru"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Lineāla Režīms"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Emission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Redzamas sadursmes formas"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Noņemt tekstūru"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
msgstr ""
@@ -25399,35 +26168,20 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Noņemt tekstūru"
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Notīrīt"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Notīrīt pozu"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Redaktora motīvs"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -25436,15 +26190,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Šķērslis"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Lineāla Režīms"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -25477,15 +26222,10 @@ msgstr "Pievienot Pāreju"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Pievienot Pāreju"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Atdalījums:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -25527,15 +26267,20 @@ msgstr "Ikonu Režīms"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Mēroga Režīms"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Redaktora motīvs"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Anim Izmainīt Transformāciju"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Color Format"
msgstr ""
@@ -25558,29 +26303,14 @@ msgstr "Šablons"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Transformēt vienmērīgo."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Transformēt vienmērīgo."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Mainīt Masīva Lielumu"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Mainīt Masīva Lielumu"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Mērogs: "
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Nomainīt Bāzes Tipu:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25597,10 +26327,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Avots"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Saturs:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -25610,11 +26345,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Reģions"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "Sapludināt no ainas"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25627,6 +26367,11 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Rādīt noklusējumu"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -25643,9 +26388,18 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Noņemt tekstūru"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -25764,6 +26518,11 @@ msgstr ""
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Izgriezt mezglu(s)"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -25772,15 +26531,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Atskaņot pielāgotu ainu"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Pievienot Ieejas Pieslēgvietu"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Mezgla Vārds:"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -25840,19 +26608,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -25879,6 +26647,19 @@ msgid "Image Size"
msgstr "Lapa: "
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Doties atpakaļ"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Mēroga Režīms"
@@ -25890,13 +26671,13 @@ msgstr "Uztvert"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Atskaņošanas Režīms:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Atskaņošanas Režīms:"
+msgid "To"
+msgstr "Virsotne"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -25932,8 +26713,29 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Interpolācijas režīms"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Lineāla Režīms"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Mēroga Režīms"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Ikonu Režīms"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Ikonu Režīms"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -25996,6 +26798,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Aina"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Navigācija"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26012,6 +26819,26 @@ msgstr "Pa Kreisi, Lineārs"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Noklusējuma"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Noklusējuma motīvs"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Testē"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Izmainīt Savienojumu:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -26366,6 +27193,11 @@ msgstr "Sadursmes režīms"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Sadursmes režīms"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Fizikas kadrs %"
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr ""
@@ -26380,13 +27212,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/mi.po b/editor/translations/mi.po
deleted file mode 100644
index c49d7ab9b5..0000000000
--- a/editor/translations/mi.po
+++ /dev/null
@@ -1,25368 +0,0 @@
-# Māori translation of the Godot Engine editor
-# Copyright (c) 2007-2022 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
-# Copyright (c) 2014-2022 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md).
-# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
-# follower <follower@rancidbacon.com>, 2019.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
-"Language: mi\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-msgid "Tablet Driver"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Current Screen"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Exit Code"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "V-Sync Enabled"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-msgid "V-Sync Via Compositor"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-msgid "Delta Smoothing"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Low Processor Usage Mode"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Keep Screen On"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Min Window Size"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Max Window Size"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Screen Orientation"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Window"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-msgid "Borderless"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Maximized"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Minimized"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp
-msgid "Resizable"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Position"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
-#: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Endian Swap"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Editor Hint"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Print Error Messages"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Iterations Per Second"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Target FPS"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Time Scale"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-msgid "Physics Jitter Fix"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Error String"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Error Line"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Result"
-msgstr ""
-
-#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp
-msgid "Memory"
-msgstr ""
-
-#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp
-#: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp main/main.cpp
-#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Limits"
-msgstr ""
-
-#: core/command_queue_mt.cpp
-msgid "Command Queue"
-msgstr ""
-
-#: core/command_queue_mt.cpp
-msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Function"
-msgstr ""
-
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Data"
-msgstr ""
-
-#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "Network"
-msgstr ""
-
-#: core/io/file_access_network.cpp
-msgid "Remote FS"
-msgstr ""
-
-#: core/io/file_access_network.cpp
-msgid "Page Size"
-msgstr ""
-
-#: core/io/file_access_network.cpp
-msgid "Page Read Ahead"
-msgstr ""
-
-#: core/io/http_client.cpp
-msgid "Blocking Mode Enabled"
-msgstr ""
-
-#: core/io/http_client.cpp
-msgid "Connection"
-msgstr ""
-
-#: core/io/http_client.cpp
-msgid "Read Chunk Size"
-msgstr ""
-
-#: core/io/marshalls.cpp
-msgid "Object ID"
-msgstr ""
-
-#: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp
-msgid "Allow Object Decoding"
-msgstr ""
-
-#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Refuse New Network Connections"
-msgstr ""
-
-#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Network Peer"
-msgstr ""
-
-#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Root Node"
-msgstr ""
-
-#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-msgid "Refuse New Connections"
-msgstr ""
-
-#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-msgid "Transfer Mode"
-msgstr ""
-
-#: core/io/packet_peer.cpp
-msgid "Encode Buffer Max Size"
-msgstr ""
-
-#: core/io/packet_peer.cpp
-msgid "Input Buffer Max Size"
-msgstr ""
-
-#: core/io/packet_peer.cpp
-msgid "Output Buffer Max Size"
-msgstr ""
-
-#: core/io/packet_peer.cpp
-msgid "Stream Peer"
-msgstr ""
-
-#: core/io/stream_peer.cpp
-msgid "Big Endian"
-msgstr ""
-
-#: core/io/stream_peer.cpp
-msgid "Data Array"
-msgstr ""
-
-#: core/io/stream_peer_ssl.cpp
-msgid "Blocking Handshake"
-msgstr ""
-
-#: core/io/udp_server.cpp
-msgid "Max Pending Connections"
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
-msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-#: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
-msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "On call to '%s':"
-msgstr ""
-
-#: core/math/random_number_generator.cpp
-#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
-msgid "Seed"
-msgstr ""
-
-#: core/math/random_number_generator.cpp
-msgid "State"
-msgstr ""
-
-#: core/message_queue.cpp
-msgid "Message Queue"
-msgstr ""
-
-#: core/message_queue.cpp
-msgid "Max Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Completion"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Device"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Alt"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Shift"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Control"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Meta"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Pressed"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Scancode"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Physical Scancode"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Unicode"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Echo"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Button Mask"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/gui/control.cpp
-msgid "Global Position"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Factor"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Button Index"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Doubleclick"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Tilt"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Pressure"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Relative"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Speed"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Axis"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Axis Value"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Index"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-msgid "Action"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Strength"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Delta"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Channel"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp main/main.cpp
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Pitch"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Velocity"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Instrument"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Controller Number"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Controller Value"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Application"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
-msgid "Config"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Project Settings Override"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_help.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Description"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
-msgid "Run"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/run_settings_dialog.cpp main/main.cpp
-msgid "Main Scene"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Disable stdout"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Disable stderr"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Use Hidden Project Data Directory"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Use Custom User Dir"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Custom User Dir Name"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
-#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
-msgid "Audio"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Default Bus Layout"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp
-#: editor/editor_file_system.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_create_dialog.cpp
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/main/node.cpp
-msgid "Editor"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Main Run Args"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Search In File Extensions"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Script Templates Search Path"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Accept"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Select"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Cancel"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Focus Next"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Focus Prev"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Left"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Right"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Up"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Down"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Page Up"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Page Down"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Home"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI End"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/bullet/register_types.cpp
-#: modules/bullet/space_bullet.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
-#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
-msgid "Physics"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
-msgid "3D"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Smooth Trimesh Collision"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
-#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp main/main.cpp
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/main/viewport.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Rendering"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp main/main.cpp
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Quality"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Filters"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Sharpen Intensity"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
-#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#: platform/uwp/export/export.cpp scene/3d/room_manager.cpp
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Debug"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Settings"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp main/main.cpp
-#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Profiler"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Max Functions"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Compression"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Formats"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Zstd"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Long Distance Matching"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Compression Level"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Window Log Size"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Zlib"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Gzip"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp platform/android/export/export.cpp
-msgid "Android"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Modules"
-msgstr ""
-
-#: core/register_core_types.cpp
-msgid "TCP"
-msgstr ""
-
-#: core/register_core_types.cpp
-msgid "Connect Timeout Seconds"
-msgstr ""
-
-#: core/register_core_types.cpp
-msgid "Packet Peer Stream"
-msgstr ""
-
-#: core/register_core_types.cpp
-msgid "Max Buffer (Power of 2)"
-msgstr ""
-
-#: core/register_core_types.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-msgid "SSL"
-msgstr ""
-
-#: core/register_core_types.cpp main/main.cpp
-msgid "Certificates"
-msgstr ""
-
-#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Resource"
-msgstr ""
-
-#: core/resource.cpp
-msgid "Local To Scene"
-msgstr ""
-
-#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Path"
-msgstr ""
-
-#: core/script_language.cpp
-msgid "Source Code"
-msgstr ""
-
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr ""
-
-#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Locale"
-msgstr ""
-
-#: core/translation.cpp
-msgid "Test"
-msgstr ""
-
-#: core/translation.cpp scene/resources/font.cpp
-msgid "Fallback"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
-msgid "B"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp
-msgid "KiB"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp
-msgid "MiB"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp
-msgid "GiB"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp
-msgid "TiB"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp
-msgid "PiB"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp
-msgid "EiB"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Buffers"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-msgid "Canvas Polygon Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-msgid "Canvas Polygon Index Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "2D"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-msgid "Snapping"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-msgid "Use GPU Pixel Snap"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Immediate Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
-msgid "Lightmapping"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
-msgid "Use Bicubic Sampling"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Max Renderable Elements"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Max Renderable Lights"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Max Renderable Reflections"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Max Lights Per Object"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Subsurface Scattering"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Scale"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Follow Surface"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Weight Samples"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Voxel Cone Tracing"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp
-msgid "High Quality"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
-msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Free"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Balanced"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Mirror"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Time:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Value:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Insert Key Here"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Duplicate Selected Key(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Delete Selected Key(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Add Bezier Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Move Bezier Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Duplicate Keys"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Delete Keys"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Change Keyframe Time"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Change Transition"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Change Transform"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Change Keyframe Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Change Call"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Multi Change Transition"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Multi Change Transform"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Multi Change Keyframe Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Multi Change Call"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Change Animation Length"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Animation Loop"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Property Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "3D Transform Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Call Method Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Bezier Curve Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Audio Playback Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Playback Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation length (frames)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation length (seconds)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Looping"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Functions:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Audio Clips:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Clips:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Change Track Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Toggle this track on/off."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Update Mode (How this property is set)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Interpolation Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Loop Wrap Mode (Interpolate end with beginning on loop)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Remove this track."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Toggle Track Enabled"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Continuous"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Discrete"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Trigger"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Capture"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Nearest"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_editor.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Linear"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Cubic"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Clamp Loop Interp"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Wrap Loop Interp"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Duplicate Key(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add RESET Value(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Delete Key(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Change Animation Update Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Change Animation Interpolation Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Change Animation Loop Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Remove Anim Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Editors"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Confirm Insert Track"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a phrase describing the target of track.
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Create NEW track for %s and insert key?"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Create"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Insert"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string.
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "node '%s'"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string.
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string.
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "property '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Create & Insert"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Insert Track & Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Insert Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Change Animation Step"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Rearrange Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Transform tracks only apply to Spatial-based nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid ""
-"Audio tracks can only point to nodes of type:\n"
-"-AudioStreamPlayer\n"
-"-AudioStreamPlayer2D\n"
-"-AudioStreamPlayer3D"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation tracks can only point to AnimationPlayer nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Not possible to add a new track without a root"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Invalid track for Bezier (no suitable sub-properties)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Bezier Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Track path is invalid, so can't add a key."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Track is not of type Spatial, can't insert key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Transform Track Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Track path is invalid, so can't add a method key."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Method Track Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Move Keys"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: servers/camera/camera_feed.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Transform"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_help.cpp
-msgid "Methods"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Bezier"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Clipboard is empty!"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Paste Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Scale Keys"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid ""
-"This option does not work for Bezier editing, as it's only a single track."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Add RESET Keys"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid ""
-"This animation belongs to an imported scene, so changes to imported tracks "
-"will not be saved.\n"
-"\n"
-"To enable the ability to add custom tracks, navigate to the scene's import "
-"settings and set\n"
-"\"Animation > Storage\" to \"Files\", enable \"Animation > Keep Custom "
-"Tracks\", then re-import.\n"
-"Alternatively, use an import preset that imports animations to separate "
-"files."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Warning: Editing imported animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Only show tracks from nodes selected in tree."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Group tracks by node or display them as plain list."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Snap:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation step value."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Seconds"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "FPS"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation properties."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Copy Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Scale Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Scale From Cursor"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Duplicate Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Duplicate Transposed"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Delete Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Go to Next Step"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Go to Previous Step"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Apply Reset"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Optimize Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Clean-Up Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Pick the node that will be animated:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Use Bezier Curves"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Create RESET Track(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim. Optimizer"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Max. Linear Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Max. Angular Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Max Optimizable Angle:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp scene/3d/room_manager.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Optimize"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Remove invalid keys"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Remove unresolved and empty tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Clean-up all animations"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Clean-Up Animation(s) (NO UNDO!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Clean-Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Scale Ratio:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select Tracks to Copy"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select All/None"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
-msgid "Add Audio Track Clip"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
-msgid "Change Audio Track Clip Start Offset"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
-msgid "Change Audio Track Clip End Offset"
-msgstr ""
-
-#: editor/array_property_edit.cpp
-msgid "Resize Array"
-msgstr ""
-
-#: editor/array_property_edit.cpp
-msgid "Change Array Value Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/array_property_edit.cpp
-msgid "Change Array Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Go to Line"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Line Number:"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "%d replaced."
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
-msgid "%d match."
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
-msgid "%d matches."
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
-msgid "Match Case"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
-msgid "Whole Words"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Replace All"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Selection Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Standard"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Scripts Panel"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Reset Zoom"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-msgid "Warnings"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Line and column numbers."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Method in target node must be specified."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Method name must be a valid identifier."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid ""
-"Target method not found. Specify a valid method or attach a script to the "
-"target node."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect to Node:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect to Script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "From Signal:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Scene does not contain any script."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/groups_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
-#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Add Extra Call Argument:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Extra Call Arguments:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Receiver Method:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp scene/3d/room_manager.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Advanced"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Deferred"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid ""
-"Defers the signal, storing it in a queue and only firing it at idle time."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Oneshot"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Disconnects the signal after its first emission."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Cannot connect signal"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
-#: editor/export_template_manager.cpp editor/groups_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Signal:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect '%s' to '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Disconnect all from signal: '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect..."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Disconnect"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect a Signal to a Method"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Edit Connection:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \"%s\" signal?"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_help.cpp editor/node_dock.cpp
-msgid "Signals"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Filter signals"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Disconnect All"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Edit..."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Go to Method"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp
-msgid "Change %s Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp
-msgid "Create New %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "No results for \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/property_selector.cpp
-msgid "No description available for %s."
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Favorites:"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Recent:"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Search:"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Matches:"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Description:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Search Replacement For:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Dependencies For:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid ""
-"Scene '%s' is currently being edited.\n"
-"Changes will only take effect when reloaded."
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid ""
-"Resource '%s' is in use.\n"
-"Changes will only take effect when reloaded."
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Dependencies"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Dependencies:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Fix Broken"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Dependency Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Search Replacement Resource:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid ""
-"Remove the selected files from the project? (Cannot be undone.)\n"
-"Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved "
-"to the system trash or deleted permanently."
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid ""
-"The files being removed are required by other resources in order for them to "
-"work.\n"
-"Remove them anyway? (Cannot be undone.)\n"
-"Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved "
-"to the system trash or deleted permanently."
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Cannot remove:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Error loading:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Load failed due to missing dependencies:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Anyway"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Which action should be taken?"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Fix Dependencies"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Errors loading!"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Permanently delete %d item(s)? (No undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Show Dependencies"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Orphan Resource Explorer"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owns"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Resources Without Explicit Ownership:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dictionary_property_edit.cpp
-msgid "Change Dictionary Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/dictionary_property_edit.cpp
-msgid "Change Dictionary Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Click to copy."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Project Founders"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Lead Developer"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This refers to a job title.
-#: editor/editor_about.cpp
-msgctxt "Job Title"
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Authors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Platinum Sponsors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Gold Sponsors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Silver Sponsors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Bronze Sponsors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Mini Sponsors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Gold Donors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Silver Donors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Bronze Donors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Donors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "License"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Third-party Licenses"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid ""
-"Godot Engine relies on a number of third-party free and open source "
-"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
-"is an exhaustive list of all such third-party components with their "
-"respective copyright statements and license terms."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "All Components"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Components"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Licenses"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "Error opening asset file for \"%s\" (not in ZIP format)."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "%s (already exists)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "Contents of asset \"%s\" - %d file(s) conflict with your project:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "Contents of asset \"%s\" - No files conflict with your project:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "Uncompressing Assets"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "The following files failed extraction from asset \"%s\":"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "(and %s more files)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "Asset \"%s\" installed successfully!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Success!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/editor_node.cpp
-msgid "Install"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "Asset Installer"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Speakers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Add Effect"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Rename Audio Bus"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Change Audio Bus Volume"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Toggle Audio Bus Solo"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Toggle Audio Bus Mute"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Select Audio Bus Send"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Add Audio Bus Effect"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Move Bus Effect"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Delete Bus Effect"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Drag & drop to rearrange."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Solo"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Mute"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Bypass"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Bus Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Reset Volume"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Delete Effect"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Add Audio Bus"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Master bus can't be deleted!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Delete Audio Bus"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Duplicate Audio Bus"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Reset Bus Volume"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Move Audio Bus"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Save Audio Bus Layout As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Location for New Layout..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Open Audio Bus Layout"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "There is no '%s' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Error saving file: %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Add Bus"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Add a new Audio Bus to this layout."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Load"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Load an existing Bus Layout."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Save this Bus Layout to a file."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
-msgid "Load Default"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Load the default Bus Layout."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Create a new Bus Layout."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Audio Bus Layout"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Invalid name."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Cannot begin with a digit."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Valid characters:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Must not collide with an existing engine class name."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Must not collide with an existing built-in type name."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Must not collide with an existing global constant name."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Keyword cannot be used as an autoload name."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Autoload '%s' already exists!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Rename Autoload"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Toggle AutoLoad Globals"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Move Autoload"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Remove Autoload"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/area.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Enable"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Rearrange Autoloads"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Can't add autoload:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "%s is an invalid path. File does not exist."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "%s is an invalid path. Not in resource path (res://)."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Add AutoLoad"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Path:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Node Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Global Variable"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_data.cpp
-msgid "Paste Params"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_data.cpp
-msgid "Updating Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_data.cpp
-msgid "Storing local changes..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_data.cpp
-msgid "Updating scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_data.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
-msgid "[empty]"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_data.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "[unsaved]"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_dir_dialog.cpp
-msgid "Please select a base directory first."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_dir_dialog.cpp
-msgid "Choose a Directory"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/project_manager.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Create Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Could not create folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_dir_dialog.cpp
-msgid "Choose"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "Storing File:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "No export template found at the expected path:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "Packing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid ""
-"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
-"Etc' in Project Settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid ""
-"Target platform requires 'ETC2' texture compression for GLES3. Enable "
-"'Import Etc 2' in Project Settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid ""
-"Target platform requires 'ETC' texture compression for the driver fallback "
-"to GLES2.\n"
-"Enable 'Import Etc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
-"Enabled'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid ""
-"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
-"'Import Pvrtc' in Project Settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid ""
-"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
-"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid ""
-"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
-"to GLES2.\n"
-"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
-"Enabled'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom Template"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
-#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Release"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "Binary Format"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "64 Bits"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "Embed PCK"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Texture Format"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "BPTC"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "S3TC"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "ETC"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "ETC2"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "No BPTC Fallbacks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug template not found."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release template not found."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "Convert Text Resources To Binary On Export"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "3D Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Script Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Asset Library"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Scene Tree Editing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Node Dock"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "FileSystem Dock"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Import Dock"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Allows to view and edit 3D scenes."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Allows to edit scripts using the integrated script editor."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Provides built-in access to the Asset Library."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Allows editing the node hierarchy in the Scene dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid ""
-"Allows to work with signals and groups of the node selected in the Scene "
-"dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Allows to browse the local file system via a dedicated dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid ""
-"Allows to configure import settings for individual assets. Requires the "
-"FileSystem dock to function."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "(current)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "(none)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Remove currently selected profile, '%s'? Cannot be undone."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Profile must be a valid filename and must not contain '.'"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Profile with this name already exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "(Editor Disabled, Properties Disabled)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "(Properties Disabled)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "(Editor Disabled)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Class Options:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Enable Contextual Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Class Properties:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Main Features:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Nodes and Classes:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "File '%s' format is invalid, import aborted."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid ""
-"Profile '%s' already exists. Remove it first before importing, import "
-"aborted."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Error saving profile to path: '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Reset to Default"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Current Profile:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Create Profile"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Remove Profile"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Available Profiles:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Make Current"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Import"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Export"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Configure Selected Profile:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Extra Options:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Create or import a profile to edit available classes and properties."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "New profile name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Godot Feature Profile"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Import Profile(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Export Profile"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Manage Editor Feature Profiles"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Default Feature Profile"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Select Current Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "File exists, overwrite?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Select This Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Copy Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Open in File Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Show in File Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "New Folder..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/find_in_files.cpp
-msgid "Refresh"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "All Recognized"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "All Files (*)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/import_defaults_editor.cpp
-#: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Save a File"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Access"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Display Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
-#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
-msgid "Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Current Dir"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Current File"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Current Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Show Hidden Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Disable Overwrite Warning"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Go Back"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Go Forward"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Go Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Toggle Hidden Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Toggle Favorite"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
-#: scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Toggle Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Focus Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Move Favorite Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Move Favorite Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Go to previous folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Go to next folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Go to parent folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Refresh files."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "(Un)favorite current folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Toggle the visibility of hidden files."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "View items as a grid of thumbnails."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "View items as a list."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Directories & Files:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Preview:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "File:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_system.cpp
-msgid "ScanSources"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_system.cpp
-msgid ""
-"There are multiple importers for different types pointing to file %s, import "
-"aborted"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_system.cpp
-msgid "(Re)Importing Assets"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_system.cpp
-msgid "Reimport Missing Imported Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Top"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Class:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Inherited by:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Online Tutorials"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "overrides %s:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "default:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Theme Properties"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/gradient.cpp
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Constants"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Icons"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Styles"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Enumerations"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Property Descriptions"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "(value)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid ""
-"There is currently no description for this property. Please help us by "
-"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Method Descriptions"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid ""
-"There is currently no description for this method. Please help us by "
-"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Sort Functions Alphabetically"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Search Help"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Show Hierarchy"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Display All"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Classes Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Methods Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Signals Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Constants Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Properties Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Theme Properties Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Member Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Class"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Method"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Signal"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Constant"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Property"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Theme Property"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Property:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Read Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Checkable"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Checked"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Draw Red"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Keying"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Pin value"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid ""
-"Pinning a value forces it to be saved even if it's equal to the default."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Pin value [Disabled because '%s' is editor-only]"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Set %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Set Multiple:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Pinned %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Unpinned %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Copy Property"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Paste Property"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Copy Property Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_log.cpp
-msgid "Output:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Copy Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_log.cpp editor/editor_network_profiler.cpp
-#: editor/editor_profiler.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_log.cpp
-msgid "Clear Output"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_profiler.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Start"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "%s/s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "Incoming RPC"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "Incoming RSET"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "Outgoing RPC"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "Outgoing RSET"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "New Window"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Unnamed Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Spins when the editor window redraws.\n"
-"Update Continuously is enabled, which can increase power usage. Click to "
-"disable it."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Spins when the editor window redraws."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Imported resources can't be saved."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Error saving resource!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This resource can't be saved because it does not belong to the edited scene. "
-"Make it unique first."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Save Resource As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't open file for writing:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Requested file format unknown:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Error while saving."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't open '%s'. The file could have been moved or deleted."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Error while parsing '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Unexpected end of file '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Missing '%s' or its dependencies."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Error while loading '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Saving Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Analyzing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Creating Thumbnail"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "This operation can't be done without a tree root."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
-"Please resolve it and then attempt to save again."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
-"be satisfied."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Could not save one or more scenes!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save All Scenes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Can't overwrite scene that is still open!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't load MeshLibrary for merging!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Error saving MeshLibrary!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't load TileSet for merging!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Error saving TileSet!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"An error occurred while trying to save the editor layout.\n"
-"Make sure the editor's user data path is writable."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Default editor layout overridden.\n"
-"To restore the Default layout to its base settings, use the Delete Layout "
-"option and delete the Default layout."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Layout name not found!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Restored the Default layout to its base settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This resource belongs to a scene that was imported, so it's not editable.\n"
-"Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
-"understand this workflow."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This resource belongs to a scene that was instanced or inherited.\n"
-"Changes to it won't be kept when saving the current scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This resource was imported, so it's not editable. Change its settings in the "
-"import panel and then re-import."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This scene was imported, so changes to it won't be kept.\n"
-"Instancing it or inheriting will allow making changes to it.\n"
-"Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
-"understand this workflow."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This is a remote object, so changes to it won't be kept.\n"
-"Please read the documentation relevant to debugging to better understand "
-"this workflow."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "There is no defined scene to run."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save scene before running..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Could not start subprocess!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Open Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Base Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quick Open..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quick Open Scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quick Open Script..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save & Reload"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save changes to '%s' before reloading?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save & Close"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save changes to '%s' before closing?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "%s no longer exists! Please specify a new save location."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"The current scene has no root node, but %d modified external resource(s) "
-"were saved anyway."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"A root node is required to save the scene. You can add a root node using the "
-"Scene tree dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save Scene As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Mesh Library"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "This operation can't be done without a root node."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Tile Set"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "This operation can't be done without a selected node."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Nothing to undo."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Undo: %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Nothing to redo."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Redo: %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't reload a scene that was never saved."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Reload Saved Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"The current scene has unsaved changes.\n"
-"Reload the saved scene anyway? This action cannot be undone."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quick Run Scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Project Manager?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save changes to the following scene(s) before reloading?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save & Quit"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save changes to the following scene(s) before opening Project Manager?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This option is deprecated. Situations where refresh must be forced are now "
-"considered a bug. Please report."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pick a Main Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Reopen Closed Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Unable to enable addon plugin at: '%s' parsing of config failed."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Unable to find script field for addon plugin at: '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Unable to load addon script from path: '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Unable to load addon script from path: '%s'. This might be due to a code "
-"error in that script.\n"
-"Disabling the addon at '%s' to prevent further errors."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Unable to load addon script from path: '%s' Base type is not EditorPlugin."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Unable to load addon script from path: '%s' Script is not in tool mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
-"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Error loading scene, it must be inside the project path. Use 'Import' to "
-"open the scene, then save it inside the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene '%s' has broken dependencies:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Clear Recent Scenes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"No main scene has ever been defined, select one?\n"
-"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
-"category."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
-"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
-"category."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
-"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
-"category."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save Layout"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Delete Layout"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Show in FileSystem"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play This Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Tab"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Undo Close Tab"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Close Other Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Tabs to the Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close All Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Switch Scene Tab"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "%d more files or folders"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "%d more folders"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "%d more files"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
-msgid "Interface"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Scene Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Always Show Close Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Resize If Many Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Output"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Always Clear Output On Play"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Always Open Output On Play"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Always Close Output On Stop"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save On Focus Loss"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Each Scene On Quit"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Quit Confirmation"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Show Update Spinner"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Update Continuously"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Update Vital Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Localize Settings"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Restore Scenes On Load"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Thumbnail On Hover"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Inspector"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Default Property Name Style"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Default Float Step"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp scene/gui/tree.cpp
-msgid "Disable Folding"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Auto Unfold Foreign Scenes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Horizontal Vector2 Editing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Horizontal Vector Types Editing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Resources In Current Inspector"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Resources To Open In New Inspector"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Default Color Picker Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Username"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "SSH Public Key Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "SSH Private Key Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Dock Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_plugin.cpp
-msgid "Distraction Free Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Toggle distraction-free mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Add a new scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Go to previously opened scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Copy Text"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Next tab"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Previous tab"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Filter Files..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Operations with scene files."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "New Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "New Inherited Scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Recent"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Convert To..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "MeshLibrary..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "TileSet..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Undo"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Redo"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp modules/mono/editor/csharp_project.cpp
-msgid "Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Project Settings..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Up Version Control"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Shut Down Version Control"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Install Android Build Template..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open User Data Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Tools"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Orphan Resource Explorer..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Reload Current Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit to Project List"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Deploy with Remote Debug"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, using one-click deploy will make the executable "
-"attempt to connect to this computer's IP so the running project can be "
-"debugged.\n"
-"This option is intended to be used for remote debugging (typically with a "
-"mobile device).\n"
-"You don't need to enable it to use the GDScript debugger locally."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Small Deploy with Network Filesystem"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, using one-click deploy for Android will only "
-"export an executable without the project data.\n"
-"The filesystem will be provided from the project by the editor over the "
-"network.\n"
-"On Android, deploying will use the USB cable for faster performance. This "
-"option speeds up testing for projects with large assets."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Visible Collision Shapes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, collision shapes and raycast nodes (for 2D and "
-"3D) will be visible in the running project."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Visible Navigation"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, navigation meshes and polygons will be visible "
-"in the running project."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Force Shader Fallbacks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, shaders will be used in their fallback form "
-"(either visible via an ubershader or hidden) during all the run time.\n"
-"This is useful for verifying the look and performance of fallbacks, which "
-"are normally displayed briefly.\n"
-"Asynchronous shader compilation must be enabled in the project settings for "
-"this option to make a difference."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Synchronize Scene Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, any changes made to the scene in the editor "
-"will be replicated in the running project.\n"
-"When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
-"filesystem option is enabled."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Synchronize Script Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, any script that is saved will be reloaded in "
-"the running project.\n"
-"When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
-"filesystem option is enabled."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Editor Settings..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Editor Layout"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Take Screenshot"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Screenshots are stored in the Editor Data/Settings Folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Toggle Fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Editor Data/Settings Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Editor Data Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Editor Settings Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Manage Editor Features..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Manage Export Templates..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Online Documentation"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Questions & Answers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Report a Bug"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Suggest a Feature"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Send Docs Feedback"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Community"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "About Godot"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Support Godot Development"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play the project."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene execution for debugging."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Stop the scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play the edited scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play custom scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play Custom Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Changing the video driver requires restarting the editor."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Save & Restart"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Update All Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Update Vital Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Hide Update Spinner"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "FileSystem"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Expand Bottom Panel"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Don't Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Android build template is missing, please install relevant templates."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Manage Templates"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Install from file"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Select android sources file"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This will set up your project for custom Android builds by installing the "
-"source template to \"res://android/build\".\n"
-"You can then apply modifications and build your own custom APK on export "
-"(adding modules, changing the AndroidManifest.xml, etc.).\n"
-"Note that in order to make custom builds instead of using pre-built APKs, "
-"the \"Use Custom Build\" option should be enabled in the Android export "
-"preset."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"The Android build template is already installed in this project and it won't "
-"be overwritten.\n"
-"Remove the \"res://android/build\" directory manually before attempting this "
-"operation again."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Import Templates From ZIP File"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Template Package"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
-msgid "Export Library"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Merge With Existing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Apply MeshInstance Transforms"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open & Run a Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"The following files are newer on disk.\n"
-"What action should be taken?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Reload"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Resave"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "New Inherited"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Load Errors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Select Current"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open 2D Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open 3D Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Script Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Open Asset Library"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open the next Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open the previous Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.h
-msgid "Warning!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_path.cpp
-msgid "No sub-resources found."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_path.cpp
-msgid "Open a list of sub-resources."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin.cpp
-msgid "Creating Mesh Previews"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin.cpp
-msgid "Thumbnail..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-msgid "Main Script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-msgid "Edit Plugin"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-msgid "Installed Plugins:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Update"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Version"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-msgid "Author"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Status"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Measure:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Frame Time (ms)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Average Time (ms)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Frame %"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Physics Frame %"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Inclusive"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Self"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid ""
-"Inclusive: Includes time from other functions called by this function.\n"
-"Use this to spot bottlenecks.\n"
-"\n"
-"Self: Only count the time spent in the function itself, not in other "
-"functions called by that function.\n"
-"Use this to find individual functions to optimize."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Frame #:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Calls"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Debugger"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Profiler Frame History Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Profiler Frame Max Functions"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp
-msgid "Edit Text:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "On"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: scene/2d/collision_object_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Layer"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp
-msgid "Bit %d, value %d"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp
-msgid "[Empty]"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
-msgid "Assign..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp
-msgid "Invalid RID"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp
-msgid ""
-"Can't create a ViewportTexture on resources saved as a file.\n"
-"Resource needs to belong to a scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp
-msgid ""
-"Can't create a ViewportTexture on this resource because it's not set as "
-"local to scene.\n"
-"Please switch on the 'local to scene' property on it (and all resources "
-"containing it up to a node)."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Pick a Viewport"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Selected node is not a Viewport!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "New Key:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "New Value:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Add Key/Value Pair"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-msgid ""
-"The selected resource (%s) does not match any type expected for this "
-"property (%s)."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-msgid "Quick Load"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Make Unique"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Convert to %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "New %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Base Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-msgid "Edited Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/gui/slider.cpp scene/gui/spin_box.cpp
-msgid "Editable"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "New Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-msgid "Script Owner"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_native.cpp
-msgid ""
-"No runnable export preset found for this platform.\n"
-"Please add a runnable preset in the Export menu or define an existing preset "
-"as runnable."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_script.cpp
-msgid "Write your logic in the _run() method."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_script.cpp
-msgid "There is an edited scene already."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_script.cpp
-msgid "Couldn't instance script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_script.cpp
-msgid "Did you forget the 'tool' keyword?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_script.cpp
-msgid "Couldn't run script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_script.cpp
-msgid "Did you forget the '_run' method?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Editor Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Display Scale"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Custom Display Scale"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Main Font Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Code Font Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Font Antialiased"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Font Hinting"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Main Font"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Main Font Bold"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Code Font"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Dim Editor On Dialog Popup"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-msgid "Low Processor Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Unfocused Low Processor Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Separate Distraction Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Automatically Open Screenshots"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/import_dock.cpp
-msgid "Preset"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Icon And Font Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Base Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Accent Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/environment.cpp
-msgid "Contrast"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Relationship Line Opacity"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Highlight Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Border Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Use Graph Node Headers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Additional Spacing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Custom Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Script Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Directories"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Autoscan Project Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Default Project Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Compress Binary Resources"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Safe Save On Backup Then Rename"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "File Dialog"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Thumbnail Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Docks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Scene Tree"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Start Create Dialog Fully Expanded"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Always Show Folders"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Property Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Refresh Interval"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Subresource Hue Tint"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Color Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-msgid "Highlighting"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Syntax Highlighting"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Highlight All Occurrences"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Highlight Current Line"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Highlight Type Safe Lines"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Auto Indent"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Convert Indent On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Draw Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Draw Spaces"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Navigation"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Smooth Scrolling"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "V Scroll Speed"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Minimap"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Minimap Width"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Show Line Numbers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Line Numbers Zero Padded"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Bookmark Gutter"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Breakpoint Gutter"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Info Gutter"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Code Folding"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Word Wrap"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Line Length Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Line Length Guideline Soft Column"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Line Length Guideline Hard Column"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Script List"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Members Overview"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Trim Trailing Whitespace On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Autosave Interval Secs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Restore Scripts On Load"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Create Signal Callbacks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Cursor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Scroll Past End Of File"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Block Caret"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Caret Blink"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Caret Blink Speed"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Right Click Moves Caret"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Idle Parse Delay"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Brace Complete"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Code Complete Delay"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Put Callhint Tooltip Below Current Line"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Callhint Tooltip Offset"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Complete File Paths"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-msgid "Add Type Hints"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Help Index"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Help Font Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Help Source Font Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Help Title Font Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Pick Distance"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Primary Grid Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Secondary Grid Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Selection Box Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Primary Grid Steps"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid Division Level Max"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid Division Level Min"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid Division Level Bias"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid XZ Plane"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid XY Plane"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid YZ Plane"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Default FOV"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Default Z Near"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Default Z Far"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Lightmap Baking Number Of CPU Threads"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Navigation Scheme"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Invert Y Axis"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Invert X Axis"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Zoom Style"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Emulate Numpad"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Emulate 3 Button Mouse"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Orbit Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Pan Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Zoom Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Warped Mouse Panning"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Navigation Feel"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Orbit Sensitivity"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Orbit Inertia"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Translation Inertia"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Zoom Inertia"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook Navigation Scheme"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook Sensitivity"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook Inertia"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook Base Speed"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook Activation Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook Speed Zoom Link"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Guides Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Smart Snapping Line Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone Width"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone Color 1"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone Color 2"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone Selected Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone IK Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone Outline Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone Outline Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Viewport Border Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Constrain Editor View"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Simple Panning"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Scroll To Pan"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Pan Speed"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Poly Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Point Grab Radius"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Previous Outline"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Autorename Animation Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Default Create Bezier Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Default Create Reset Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Onion Layers Past Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Onion Layers Future Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Visual Editors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Minimap Opacity"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Window Placement"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/back_buffer_copy.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Rect"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Rect Custom Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Screen"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Font Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-msgid "Remote Host"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-msgid "Remote Port"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Editor SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "HTTP Proxy"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Host"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Port"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Sorting Order"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Symbol Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Keyword Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Control Flow Keyword Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Base Type Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Engine Type Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "User Type Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Comment Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "String Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Background Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Background Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Selected Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Existing Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Scroll Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Font Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Text Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Line Number Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Safe Line Number Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Caret Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Caret Background Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Text Selected Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Selection Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Brace Mismatch Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Current Line Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Line Length Guideline Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Word Highlighted Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Number Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Function Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Member Variable Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Mark Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Bookmark Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Breakpoint Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Executing Line Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Code Folding Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Search Result Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Search Result Border Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_spin_slider.cpp
-msgid "Hold %s to round to integers. Hold Shift for more precise changes."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_spin_slider.cpp scene/gui/button.cpp
-msgid "Flat"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_sub_scene.cpp
-msgid "Select Node(s) to Import"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_sub_scene.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Browse"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_sub_scene.cpp
-msgid "Scene Path:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_sub_scene.cpp
-msgid "Import From Node:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: %s refers to the name of a version control system (e.g. "Git").
-#: editor/editor_vcs_interface.cpp
-msgid "%s Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Open the folder containing these templates."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Uninstall these templates."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "There are no mirrors available."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Retrieving the mirror list..."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Starting the download..."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Error requesting URL:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Connecting to the mirror..."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't resolve the requested address."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't connect to the mirror."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "No response from the mirror."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Request failed."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Request ended up in a redirect loop."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Request failed:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Download complete; extracting templates..."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Cannot remove temporary file:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid ""
-"Templates installation failed.\n"
-"The problematic templates archives can be found at '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Error getting the list of mirrors."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Error parsing JSON with the list of mirrors. Please report this issue!"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Best available mirror"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid ""
-"No download links found for this version. Direct download is only available "
-"for official releases."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Disconnected"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Resolving"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't Resolve"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Connecting..."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't Connect"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Connected"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Requesting..."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Downloading"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Connection Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "SSL Handshake Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't open the export templates file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Invalid version.txt format inside the export templates file: %s."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "No version.txt found inside the export templates file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Error creating path for extracting templates:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Extracting Export Templates"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Importing:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Remove templates for the version '%s'?"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Uncompressing Android Build Sources"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Export Template Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Current Version:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Export templates are missing. Download them or install from a file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Export templates are installed and ready to be used."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Open Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Open the folder containing installed templates for the current version."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Uninstall"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Uninstall templates for the current version."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Download from:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Open in Web Browser"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Copy Mirror URL"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Download and Install"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid ""
-"Download and install templates for the current version from the best "
-"possible mirror."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Official export templates aren't available for development builds."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Install from File"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Install templates from a local file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp editor/find_in_files.cpp
-#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Cancel the download of the templates."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Other Installed Versions:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Uninstall Template"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Select Template File"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Godot Export Templates"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid ""
-"The templates will continue to download.\n"
-"You may experience a short editor freeze when they finish."
-msgstr ""
-
-#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-msgid "File Server"
-msgstr ""
-
-#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Favorites"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Status: Import of file failed. Please fix file and reimport manually."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid ""
-"Importing has been disabled for this file, so it can't be opened for editing."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Cannot move/rename resources root."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Cannot move a folder into itself."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Error moving:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Error duplicating:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Unable to update dependencies:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "No name provided."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Provided name contains invalid characters."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "A file or folder with this name already exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Name contains invalid characters."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid ""
-"This file extension is not recognized by the editor.\n"
-"If you want to rename it anyway, use your operating system's file manager.\n"
-"After renaming to an unknown extension, the file won't be shown in the "
-"editor anymore."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid ""
-"The following files or folders conflict with items in the target location "
-"'%s':\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Do you wish to overwrite them?"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Renaming file:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Renaming folder:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Duplicating file:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Duplicating folder:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "New Inherited Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Set As Main Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Open Scenes"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Instance"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Add to Favorites"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Remove from Favorites"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Edit Dependencies..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "View Owners..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Move To..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "New Scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "New Script..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "New Resource..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/inspector_dock.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Expand All"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/inspector_dock.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Collapse All"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort files"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort by Name (Ascending)"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort by Name (Descending)"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort by Type (Ascending)"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort by Type (Descending)"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort by Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort by First Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Duplicate..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Focus the search box"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Previous Folder/File"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Next Folder/File"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Re-Scan Filesystem"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Toggle Split Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Search files"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid ""
-"Scanning Files,\n"
-"Please Wait..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Move"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/rename_dialog.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Rename"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Overwrite"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Create Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Find in Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find:"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Replace:"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Folder:"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Filters:"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid ""
-"Include the files with the following extensions. Add or remove them in "
-"ProjectSettings."
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find..."
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Replace..."
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Replace in Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace All (NO UNDO)"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Searching..."
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "%d match in %d file."
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "%d matches in %d file."
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "%d matches in %d files."
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Add to Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Remove from Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Group name already exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Invalid group name."
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Rename Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Delete Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp editor/node_dock.cpp
-msgid "Groups"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Nodes Not in Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Filter nodes"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Nodes in Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Empty groups will be automatically removed."
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Group Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Manage Groups"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/editor_import_collada.cpp
-msgid "Collada"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/editor_import_collada.cpp
-msgid "Use Ambient"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_bitmask.cpp
-msgid "Create From"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_bitmask.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Threshold"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_csv_translation.cpp
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Compress"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_csv_translation.cpp
-msgid "Delimiter"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-msgid "No BPTC If RGB"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Flags"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/animation/tween.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Repeat"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Mipmaps"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Anisotropic"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "sRGB"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-msgid "Slices"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Horizontal"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Vertical"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-msgid "Generate Tangents"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-msgid "Scale Mesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-msgid "Offset Mesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Octahedral Compression"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-msgid "Optimize Mesh Flags"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import as Single Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Animations"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Materials"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Objects"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Objects+Materials"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Objects+Animations"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Materials+Animations"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Objects+Materials+Animations"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import as Multiple Scenes"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Nodes"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Root Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Root Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Root Scale"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Custom Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Storage"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Use Legacy Names"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Materials"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Location"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Keep On Reimport"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Meshes"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Ensure Tangents"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Light Baking"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Lightmap Texel Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Skins"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Use Named Skins"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "External Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Store In Subdir"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Filter Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Keep Custom Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Optimizer"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
-#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Max Linear Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Max Angular Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Max Angle"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Remove Unused Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Clips"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/particles.cpp scene/resources/environment.cpp
-msgid "Amount"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Importing Scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating Lightmaps"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Running Custom Script..."
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Couldn't load post-import script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Error running post-import script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Did you return a Node-derived object in the `post_import()` method?"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Saving..."
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Lossy Quality"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "HDR Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "BPTC LDR"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Normal Map"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Process"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Fix Alpha Border"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Premult Alpha"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Hdr As Srgb"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Invert Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Normal Map Invert Y"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Size Limit"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Detect 3D"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "SVG"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid ""
-"Warning, no suitable PC VRAM compression enabled in Project Settings. This "
-"texture will not display correctly on PC."
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-msgid "Atlas File"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-msgid "Import Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-msgid "Crop To Region"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-msgid "Trim Alpha Border From Region"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
-msgid "Force"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-msgid "8 Bit"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
-#: modules/mono/editor/csharp_project.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-msgid "Max Rate"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-msgid "Max Rate Hz"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-msgid "Trim"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-msgid "Normalize"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-msgid "Loop Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-msgid "Loop Begin"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-msgid "Loop End"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_defaults_editor.cpp
-msgid "Select Importer"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_defaults_editor.cpp
-msgid "Importer:"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_defaults_editor.cpp
-msgid "Reset to Defaults"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Keep File (No Import)"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "%d Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Set as Default for '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Clear Default for '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Reimport"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid ""
-"You have pending changes that haven't been applied yet. Click Reimport to "
-"apply changes made to the import options.\n"
-"Selecting another resource in the FileSystem dock without clicking Reimport "
-"first will discard changes made in the Import dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Import As:"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Save Scenes, Re-Import, and Restart"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Changing the type of an imported file requires editor restart."
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid ""
-"WARNING: Assets exist that use this resource, they may stop loading properly."
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid ""
-"Select a resource file in the filesystem or in the inspector to adjust "
-"import settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Failed to load resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Property Name Style"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Raw"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Capitalized"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Localized"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Localization not available for current language."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Copy Properties"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Paste Properties"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Make Sub-Resources Unique"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Create a new resource in memory and edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Load an existing resource from disk and edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Save the currently edited resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Save As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Extra resource options."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Edit Resource from Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Copy Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Make Resource Built-In"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Go to the previous edited object in history."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Go to the next edited object in history."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "History of recently edited objects."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Open documentation for this object."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Open Documentation"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Filter properties"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Manage object properties."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Changes may be lost!"
-msgstr ""
-
-#: editor/multi_node_edit.cpp
-msgid "MultiNode Set"
-msgstr ""
-
-#: editor/node_dock.cpp
-msgid "Select a single node to edit its signals and groups."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-msgid "Edit a Plugin"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-msgid "Create a Plugin"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-msgid "Plugin Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-msgid "Subfolder:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Author:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Version:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-msgid "Script Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-msgid "Activate now?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Create points."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-msgid ""
-"Edit points.\n"
-"LMB: Move Point\n"
-"RMB: Erase Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-msgid "Erase points."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-msgid "Edit Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-msgid "Insert Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-msgid "Edit Polygon (Remove Point)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-msgid "Remove Polygon And Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Add %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Load..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Move Node Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-msgid "Change BlendSpace1D Limits"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-msgid "Change BlendSpace1D Labels"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "This type of node can't be used. Only root nodes are allowed."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Add Node Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Add Animation Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-msgid "Remove BlendSpace1D Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-msgid "Move BlendSpace1D Node Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid ""
-"AnimationTree is inactive.\n"
-"Activate to enable playback, check node warnings if activation fails."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Set the blending position within the space"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Select and move points, create points with RMB."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Enable snap and show grid."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Open Animation Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Triangle already exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Add Triangle"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Change BlendSpace2D Limits"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Change BlendSpace2D Labels"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Remove BlendSpace2D Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Remove BlendSpace2D Triangle"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "BlendSpace2D does not belong to an AnimationTree node."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "No triangles exist, so no blending can take place."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Toggle Auto Triangles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Create triangles by connecting points."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Erase points and triangles."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Generate blend triangles automatically (instead of manually)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Parameter Changed:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Filters"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Output node can't be added to the blend tree."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Node to BlendTree"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Node Moved"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Unable to connect, port may be in use or connection may be invalid."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Nodes Connected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Nodes Disconnected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Filter On/Off"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Filter"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "No animation player set, so unable to retrieve track names."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Player path set is invalid, so unable to retrieve track names."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Animation player has no valid root node path, so unable to retrieve track "
-"names."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Anim Clips"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Audio Clips"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Functions"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Node Renamed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Node..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Filtered Tracks:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable Filtering"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Autoplay"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "New Animation Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "New Anim"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Animation Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Animation?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid animation name!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation name already exists!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Duplicate Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend Next Changed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Blend Time"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Load Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "No animation resource on clipboard!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Pasted Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Play selected animation backwards from current pos. (A)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Play selected animation backwards from end. (Shift+A)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Stop animation playback. (S)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Play selected animation from start. (Shift+D)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Play selected animation from current pos. (D)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation position (in seconds)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale animation playback globally for the node."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Tools"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "New"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste As Reference"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Transitions..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Open in Inspector"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Display list of animations in player."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Autoplay on Load"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable Onion Skinning"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Onion Skinning Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Directions"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Past"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Future"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
-msgid "Depth"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "1 step"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "2 steps"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "3 steps"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Differences Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Force White Modulate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Include Gizmos (3D)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Pin AnimationPlayer"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Error!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend Times:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Next (Auto Queue):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Cross-Animation Blend Times"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Move Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition exists!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Add Transition"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "End"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Immediate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Sync"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "At End"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Travel"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Start and end nodes are needed for a sub-transition."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "No playback resource set at path: %s."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Node Removed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition Removed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Set Start Node (Autoplay)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid ""
-"Select and move nodes.\n"
-"RMB to add new nodes.\n"
-"Shift+LMB to create connections."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Create new nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Connect nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Remove selected node or transition."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Toggle autoplay this animation on start, restart or seek to zero."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Play Mode:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "AnimationTree"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "New name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Fade In (s):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Fade Out (s):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Blend"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Restart:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Restart (s):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Random Restart (s):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Start!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Amount:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend 0:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend 1:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "X-Fade Time (s):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Input"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Auto-Advance"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Auto-Advance"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Input"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation tree is valid."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation tree is invalid."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "OneShot Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Mix Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend2 Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend3 Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend4 Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "TimeScale Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "TimeSeek Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Transition Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Animations..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Node Filters"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Filters..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp scene/main/http_request.cpp
-msgid "Use Threads"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Contents:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "View Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Download"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Connection error, please try again."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't connect."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't connect to host:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "No response from host:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "No response."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't resolve hostname:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't resolve."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Request failed, return code:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Cannot save response to:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Write error."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Request failed, too many redirects"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Redirect loop."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Request failed, timeout"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Timeout."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Failed:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Bad download hash, assuming file has been tampered with."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Expected:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Got:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Failed SHA-256 hash check"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Asset Download Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Downloading (%s / %s)..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Downloading..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Resolving..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Error making request"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Idle"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Install..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Retry"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Download Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Available URLs"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Download for this asset is already in progress!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Recently Updated"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Least Recently Updated"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Name (A-Z)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Name (Z-A)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "License (A-Z)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "License (Z-A)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgctxt "Pagination"
-msgid "First"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgctxt "Pagination"
-msgid "Previous"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgctxt "Pagination"
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgctxt "Pagination"
-msgid "Last"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Search templates, projects, and demos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Search assets (excluding templates, projects, and demos)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Import..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Plugins..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Sort:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Category:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Site:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Support"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Official"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Testing"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Assets ZIP File"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/audio_stream_editor_plugin.cpp
-msgid "Audio Preview Play/Pause"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
-"Save your scene and try again."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
-"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid "Failed determining lightmap size. Maximum lightmap size too small?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Some mesh is invalid. Make sure the UV2 channel values are contained within "
-"the [0.0,1.0] square region."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Godot editor was built without ray tracing support, lightmaps can't be baked."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid "Bake Lightmaps"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid "LightMap Bake"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid "Select lightmap bake file:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Configure Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Offset:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Step:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Primary Line Every:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "steps"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotation Offset:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotation Step:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale Step:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Vertical Guide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Vertical Guide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Vertical Guide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Horizontal Guide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Horizontal Guide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Horizontal Guide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate %d CanvasItems"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale %d CanvasItems"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move %d CanvasItems"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Locked"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Grouped"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Children of containers have their anchors and margins values overridden by "
-"their parent."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Presets for the anchors and margins values of a Control node."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"When active, moving Control nodes changes their anchors instead of their "
-"margins."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Top Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Top Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Bottom Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Bottom Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Center Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Center Top"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Center Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Center Bottom"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Center"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Left Wide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Top Wide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Right Wide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Bottom Wide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "VCenter Wide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "HCenter Wide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Full Rect"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Keep Ratio"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Anchors only"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Anchors and Margins"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Anchors"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Project Camera Override\n"
-"Overrides the running project's camera with the editor viewport camera."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Project Camera Override\n"
-"No project instance running. Run the project from the editor to use this "
-"feature."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Lock Selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Unlock Selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Group Selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Ungroup Selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste Pose"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Guides"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Custom Bone(s) from Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Make IK Chain"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear IK Chain"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Warning: Children of a container get their position and size determined only "
-"by their parent."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom Reset"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "Select Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Drag: Rotate selected node around pivot."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Alt+Drag: Move selected node."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Alt+Drag: Scale selected node."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "V: Set selected node's pivot position."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Alt+RMB: Show list of all nodes at position clicked, including locked."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "RMB: Add node at position clicked."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Shift: Scale proportionally."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Show a list of all objects at the position clicked\n"
-"(same as Alt+RMB in select mode)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Click to change object's rotation pivot."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Pan Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Ruler Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle smart snapping."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Smart Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle grid snapping."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Grid Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Rotation Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Scale Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap Relative"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Pixel Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Smart Snapping"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Configure Snap..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Node Anchor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Node Sides"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Node Center"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Other Nodes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Guides"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Lock the selected object in place (can't be moved)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Lock Selected Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Unlock the selected object (can be moved)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Unlock Selected Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Makes sure the object's children are not selectable."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Group Selected Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Restores the object's children's ability to be selected."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Ungroup Selected Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Skeleton Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Make Custom Bone(s) from Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Custom Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show When Snapping"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Hide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Grid"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Helpers"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Rulers"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Guides"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Origin"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Viewport"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Group And Lock Icons"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Center Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Frame Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Preview Canvas Scale"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Translation mask for inserting keys."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotation mask for inserting keys."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale mask for inserting keys."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert keys (based on mask)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
-"mask).\n"
-"Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
-"Keys must be inserted manually for the first time."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Insert Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Key and Pose Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert Key (Existing Tracks)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Copy Pose"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Pose"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Node Here"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Instance Scene Here"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Multiply grid step by 2"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Divide grid step by 2"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Pan View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 3.125%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 6.25%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 12.5%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 25%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 50%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 100%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 200%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 400%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 800%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 1600%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Adding %s..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Cannot instantiate multiple nodes without root."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Create Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Error instancing scene from %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Default Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
-"Drag & drop + Alt : Change node type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Polygon3D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Poly"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Poly (Remove Point)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/collision_shape_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Handle"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Load Emission Mask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Restart"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Emission Mask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Particles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Generated Point Count:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Mask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Solid Pixels"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Border Pixels"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Directed Border Pixels"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Capture from Pixel"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Colors"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
-msgid "CPUParticles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Emission Points From Mesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Emission Points From Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Flat 0"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Flat 1"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Ease In"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Ease Out"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Smoothstep"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve Tangent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Load Curve Preset"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Left Linear"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Right Linear"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Load Preset"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Curve Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Right click to add point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
-msgid "Bake GI Probe"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
-msgid "Gradient Edited"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Swap GradientTexture2D Fill Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Swap Gradient Fill Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Grid Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-msgid "Item %d"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
-msgid "Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-msgid "Item List Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Occluder Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh is empty!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Couldn't create a Trimesh collision shape."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Static Trimesh Body"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "This doesn't work on scene root!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Trimesh Static Shape"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't create a single convex collision shape for the scene root."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Couldn't create a single convex collision shape."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Simplified Convex Shape"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Single Convex Shape"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't create multiple convex collision shapes for the scene root."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Couldn't create any collision shapes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Multiple Convex Shapes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Navigation Mesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "No mesh to debug."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh has no UV in layer %d."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Could not create outline!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Outline"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Mesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Trimesh Static Body"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Creates a StaticBody and assigns a polygon-based collision shape to it "
-"automatically.\n"
-"This is the most accurate (but slowest) option for collision detection."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Trimesh Collision Sibling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Creates a polygon-based collision shape.\n"
-"This is the most accurate (but slowest) option for collision detection."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Single Convex Collision Sibling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Creates a single convex collision shape.\n"
-"This is the fastest (but least accurate) option for collision detection."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Simplified Convex Collision Sibling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Creates a simplified convex collision shape.\n"
-"This is similar to single collision shape, but can result in a simpler "
-"geometry in some cases, at the cost of accuracy."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Multiple Convex Collision Siblings"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Creates a polygon-based collision shape.\n"
-"This is a performance middle-ground between a single convex collision and a "
-"polygon-based collision."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Outline Mesh..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Creates a static outline mesh. The outline mesh will have its normals "
-"flipped automatically.\n"
-"This can be used instead of the SpatialMaterial Grow property when using "
-"that property isn't possible."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "View UV1"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "View UV2"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Outline Mesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Outline Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "UV Channel Debug"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove item %d?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Update from existing scene?:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "MeshLibrary"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Selected Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Import from Scene (Apply Transforms)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Update from Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Apply without Transforms"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Apply with Transforms"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Preview Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "No mesh source specified (and MultiMesh contains no Mesh)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh source is invalid (invalid path)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh source is invalid (not a MeshInstance)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh source is invalid (contains no Mesh resource)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "No surface source specified."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface source is invalid (invalid path)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface source is invalid (no geometry)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface source is invalid (no faces)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Select a Source Mesh:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Select a Target Surface:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Populate Surface"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Populate MultiMesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Target Surface:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Source Mesh:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "X-Axis"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Y-Axis"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Z-Axis"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh Up Axis:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Random Rotation:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Random Tilt:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Random Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Populate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Navigation Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to CPUParticles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Generating Visibility Rect"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Generate Visibility Rect"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Can only set point into a ParticlesMaterial process material"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to CPUParticles2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Generation Time (sec):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "The geometry's faces don't contain any area."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "The geometry doesn't contain any faces."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "\"%s\" doesn't inherit from Spatial."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "\"%s\" doesn't contain geometry."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "\"%s\" doesn't contain face geometry."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Emitter"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Points:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface Points+Normal (Directed)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Volume"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Generating AABB"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Generate Visibility AABB"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Point from Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Out-Control from Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove In-Control from Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Point to Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Split Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Point in Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Move In-Control in Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Out-Control in Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Select Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Shift+Drag: Select Control Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Click: Add Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Left Click: Split Segment (in curve)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Right Click: Delete Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Select Control Points (Shift+Drag)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Point (in empty space)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Close Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Mirror Handle Angles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Mirror Handle Lengths"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Curve Point #"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Curve Point Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Curve In Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Curve Out Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Split Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Path Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Out-Control Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove In-Control Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Split Segment (in curve)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
-msgid "Move Joint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"The skeleton property of the Polygon2D does not point to a Skeleton2D node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Sync Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"No texture in this polygon.\n"
-"Set a texture to be able to edit UV."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create UV Map"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Polygon 2D has internal vertices, so it can no longer be edited in the "
-"viewport."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Polygon & UV"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Internal Vertex"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Internal Vertex"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid Polygon (need 3 different vertices)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Custom Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Custom Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform UV Map"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Paint Bone Weights"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Polygon 2D UV editor."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon 2D UV Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-msgid "UV"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/portal.cpp
-#: scene/3d/room.cpp scene/resources/convex_polygon_shape.cpp
-#: scene/resources/convex_polygon_shape_2d.cpp
-msgid "Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Polygons"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-msgid "Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Command: Rotate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Shift: Move All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Shift+Command: Scale"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Shift+Ctrl: Scale"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create a custom polygon. Enables custom polygon rendering."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Remove a custom polygon. If none remain, custom polygon rendering is "
-"disabled."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Paint weights with specified intensity."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Unpaint weights with specified intensity."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Radius:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Copy Polygon to UV"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Copy UV to Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear UV"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Settings"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Configure Grid:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Offset X:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Offset Y:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Step X:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Step Y:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Sync Bones to Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "Resource clipboard is empty!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "Load Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-msgid "Flip Portals"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-msgid "Room Generate Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-msgid "Generate Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-msgid "Flip Portal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-msgid "Occluder Set Transform"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-msgid "Center Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
-msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
-msgid "Path to AnimationPlayer is invalid"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Recent Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Close and save changes?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error writing TextFile:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Could not load file at:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error saving file!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error while saving theme."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error Saving"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error importing theme."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error Importing"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "New Text File..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Open File"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Save File As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't obtain the script for running."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Script failed reloading, check console for errors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error while saving theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error saving"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Save Theme As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "%s Class Reference"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Next"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Filter scripts"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle alphabetical sorting of the method list."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Filter methods"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/2d/y_sort.cpp
-msgid "Sort"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "File"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Open..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Reopen Closed Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Save All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Soft Reload Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Copy Script Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "History Previous"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "History Next"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Theme..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Reload Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Save Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Close All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Close Docs"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Search"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Step Into"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Step Over"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Break"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Continue"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Keep Debugger Open"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Debug with External Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Online Docs"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Godot online documentation."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Search the reference documentation."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Go to previous edited document."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Go to next edited document."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Discard"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"The following files are newer on disk.\n"
-"What action should be taken?:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Search Results"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Dominant Script On Scene Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "External"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Use External Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Exec Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Script Temperature Enabled"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Highlight Current Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Script Temperature History Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Current Script Background Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Group Help Pages"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Sort Scripts By"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "List Script Names As"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Exec Flags"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Recent Scripts"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Connections to method:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Source"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: scene/3d/interpolated_camera.cpp scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Target"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid ""
-"Missing connected method '%s' for signal '%s' from node '%s' to node '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "[Ignore]"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Line"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Function"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Lookup Symbol"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Pick Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Convert Case"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
-msgid "Uppercase"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Lowercase"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Capitalize"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Syntax Highlighter"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Breakpoints"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Cut"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Delete Line"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Indent Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Indent Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Toggle Comment"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Fold/Unfold Line"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Fold All Lines"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Unfold All Lines"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Complete Symbol"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Evaluate Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Trim Trailing Whitespace"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Convert Indent to Spaces"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Convert Indent to Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find in Files..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Replace in Files..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Contextual Help"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Toggle Bookmark"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Next Bookmark"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Previous Bookmark"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Remove All Bookmarks"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Function..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Line..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Toggle Breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Remove All Breakpoints"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Next Breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Previous Breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"This shader has been modified on on disk.\n"
-"What action should be taken?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Shader"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "This skeleton has no bones, create some children Bone2D nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Rest Pose to Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Rest Pose from Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Skeleton2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Reset to Rest Pose"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Overwrite Rest Pose"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
-msgid "Create physical bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/mesh_instance.cpp
-msgid "Skeleton"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
-msgid "Create physical skeleton"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_ik_editor_plugin.cpp
-msgid "Play IK"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_camera.cpp
-msgid "Perspective"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Top Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Top Perspective"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Bottom Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Bottom Perspective"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Left Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Left Perspective"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Right Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Right Perspective"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Front Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Front Perspective"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rear Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rear Perspective"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled.
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid " [auto]"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled.
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid " [portals active]"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform Aborted."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "X-Axis Transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Y-Axis Transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Z-Axis Transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Plane Transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/2d/path_2d.cpp
-msgid "Rotate"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This refers to the movement that changes the position of an object.
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotating %s degrees."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Keying is disabled (no key inserted)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Key Inserted."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Pitch:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Yaw:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Objects Drawn:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Material Changes:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Shader Changes:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface Changes:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Draw Calls:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertices:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "FPS: %d (%s ms)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Top View."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Bottom View."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Left View."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Right View."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Front View."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rear View."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Align Transform with View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Align Rotation with View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "No parent to instance a child at."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation requires a single selected node."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Orthogonal Enabled"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Lock View Rotation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Normal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Wireframe"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Overdraw"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Unshaded"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Environment"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Information"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View FPS"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Half Resolution"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Audio Listener"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable Doppler"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Cinematic Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "(Not in GLES2)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Debug draw modes are only available when using the GLES3 renderer, not GLES2."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Forward"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Backwards"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Slow Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Camera Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Rotation Locked"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"To zoom further, change the camera's clipping planes (View -> Settings...)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
-"It cannot be used as a reliable indication of in-game performance."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert Rooms"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "XForm Dialog"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Click to toggle between visibility states.\n"
-"\n"
-"Open eye: Gizmo is visible.\n"
-"Closed eye: Gizmo is hidden.\n"
-"Half-open eye: Gizmo is also visible through opaque surfaces (\"x-ray\")."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap Nodes to Floor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Couldn't find a solid floor to snap the selection to."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Local Space"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Use Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Converts rooms for portal culling."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Bottom View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Top View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rear View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Front View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Left View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Right View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orbit View Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orbit View Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orbit View Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orbit View Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orbit View 180"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Switch Perspective/Orthogonal View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert Animation Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Focus Origin"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Focus Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Freelook"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Decrease Field of View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Increase Field of View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Reset Field of View to Default"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap Object to Floor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform Dialog..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "1 Viewport"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "2 Viewports"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "2 Viewports (Alt)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "3 Viewports"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "3 Viewports (Alt)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "4 Viewports"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Origin"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Grid"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Portal Culling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Occlusion Culling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Settings..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap Settings"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translate Snap:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate Snap (deg.):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale Snap (%):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Viewport Settings"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Perspective FOV (deg.):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Z-Near:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Z-Far:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translate:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate (deg.):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale (ratio):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Pre"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Post"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Manipulator Gizmo Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Manipulator Gizmo Opacity"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Instanced"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Unnamed Gizmo"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Mesh2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh2D Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Polygon2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon2D Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Create CollisionPolygon2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "CollisionPolygon2D Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Create LightOccluder2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "LightOccluder2D Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Sprite is empty!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't convert a sprite using animation frames to mesh."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Polygon2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid geometry, can't create collision polygon."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Create CollisionPolygon2D Sibling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid geometry, can't create light occluder."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Create LightOccluder2D Sibling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Sprite"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Update Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Settings:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "No Frames Selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add %d Frame(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Frame"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Unable to load images"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Resource clipboard is empty or not a texture!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste Frame"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Empty"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Animation FPS"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "(empty)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Frame"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Animations:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Speed:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: modules/gltf/gltf_animation.cpp modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/minimp3/resource_importer_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/stb_vorbis/resource_importer_ogg_vorbis.cpp scene/2d/path_2d.cpp
-#: scene/3d/path.cpp scene/resources/animation.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Loop"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Frames:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add a Texture from File"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Frames from a Sprite Sheet"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert Empty (Before)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert Empty (After)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Move (Before)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Move (After)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Select Frames"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Horizontal:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertical:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Separation:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Offset:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Select/Clear All Frames"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Frames from Sprite Sheet"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "SpriteFrames"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Region Rect"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Margin"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap Mode:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Pixel Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Slice"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Step:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "TextureRegion"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Styleboxes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "{num} color(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "No colors found."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "{num} constant(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "No constants found."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "{num} font(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "No fonts found."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "{num} icon(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "No icons found."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "{num} stylebox(es)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "No styleboxes found."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "{num} currently selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Nothing was selected for the import."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Importing Theme Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Importing items {n}/{n}"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Updating the editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Finalizing"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Filter:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "With Data"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select by data type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible color items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible color items and their data."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect all visible color items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible constant items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible constant items and their data."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect all visible constant items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible font items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible font items and their data."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect all visible font items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible icon items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible icon items and their data."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect all visible icon items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible stylebox items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible stylebox items and their data."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect all visible stylebox items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Caution: Adding icon data may considerably increase the size of your Theme "
-"resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Collapse types."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand types."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all Theme items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select With Data"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all Theme items with item data."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect all Theme items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Import Items tab has some items selected. Selection will be lost upon "
-"closing this window.\n"
-"Close anyway?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Select a theme type from the list to edit its items.\n"
-"You can add a custom type or import a type with its items from another theme."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove All Color Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove All Constant Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove All Font Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove All Icon Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove All StyleBox Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"This theme type is empty.\n"
-"Add more items to it manually or by importing from another theme."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Theme Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Theme Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Color Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Constant Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Font Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Icon Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Stylebox Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Color Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Constant Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Font Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Icon Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Stylebox Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid file, not a Theme resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid file, same as the edited Theme resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Manage Theme Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Types:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Item:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add StyleBox Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Items:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Class Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Custom Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove All Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Theme Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Old Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Default Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Editor Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select Another Theme Resource:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Theme Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Another Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Filter the list of types or create a new custom type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Available Node-based types:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Type name is empty!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Are you sure you want to create an empty type?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Confirm Item Rename"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Cancel Item Rename"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Override Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Unpin this StyleBox as a main style."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Pin this StyleBox as a main style. Editing its properties will update the "
-"same properties in all other StyleBoxes of this type."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Item Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Variation Base Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Base Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Default"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Show default type items alongside items that have been overridden."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Override All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Override all default type items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select the variation base type from a list of available types."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"A type associated with a built-in class cannot be marked as a variation of "
-"another type."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Theme:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Manage Items..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add, remove, organize and import Theme items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Default Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select UI Scene:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid ""
-"Toggle the control picker, allowing to visually select control types for "
-"edit."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Toggle Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Disabled Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Disabled Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Check Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Checked Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Radio Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Checked Radio Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Named Separator"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Submenu"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Subitem 1"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Subitem 2"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Has"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Many"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Disabled LineEdit"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Tab 1"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Tab 2"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Tab 3"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Editable Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Subtree"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Has,Many,Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Invalid path, the PackedScene resource was probably moved or removed."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Invalid PackedScene resource, must have a Control node at its root."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Invalid file, not a PackedScene resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Reload the scene to reflect its most actual state."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Erase Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Fix Invalid Tiles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cut Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Paint TileMap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Line Draw"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Rectangle Paint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Bucket Fill"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Erase TileMap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Find Tile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Transpose"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Disable Autotile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable Priority"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Filter tiles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Give a TileSet resource to this TileMap to use its tiles."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Paint Tile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Shift+LMB: Line Draw\n"
-"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Shift+LMB: Line Draw\n"
-"Shift+Ctrl+LMB: Rectangle Paint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Pick Tile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Flip Horizontally"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Flip Vertically"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Transform"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Tile Map"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Palette Min Width"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Palette Item H Separation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Tile Names"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Tile Ids"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Sort Tiles By Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Bucket Fill Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Editor Side"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Grid"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Axis Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Texture(s) to TileSet."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove selected Texture from TileSet."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create from Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Merge from Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "New Single Tile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "New Autotile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "New Atlas"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Coordinate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Select the next shape, subtile, or Tile."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Coordinate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Region"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/shape_2d.cpp
-msgid "Collision"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Occlusion"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-msgid "Bitmask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/area_2d.cpp
-#: scene/3d/area.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
-msgid "Priority"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
-msgid "Z Index"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Region Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Collision Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Occlusion Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Navigation Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Bitmask Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Priority Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Z Index Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Copy bitmask."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste bitmask."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Erase bitmask."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create a new rectangle."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "New Rectangle"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create a new polygon."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "New Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Selected Shape"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Keep polygon inside region Rect."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable snap and show grid (configurable via the Inspector)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Tile Names (Hold Alt Key)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Add or select a texture on the left panel to edit the tiles bound to it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove selected texture? This will remove all tiles which use it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "You haven't selected a texture to remove."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create from scene? This will overwrite all current tiles."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Merge from scene?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Texture"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "%s file(s) were not added because was already on the list."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Drag handles to edit Rect.\n"
-"Click on another Tile to edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete selected Rect."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Select current edited sub-tile.\n"
-"Click on another Tile to edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete polygon."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"LMB: Set bit on.\n"
-"RMB: Set bit off.\n"
-"Shift+LMB: Set wildcard bit.\n"
-"Click on another Tile to edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Select sub-tile to use as icon, this will be also used on invalid autotile "
-"bindings.\n"
-"Click on another Tile to edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Select sub-tile to change its priority.\n"
-"Click on another Tile to edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Select sub-tile to change its z index.\n"
-"Click on another Tile to edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Tile Region"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Tile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Tile Icon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Tile Bitmask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Collision Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Occlusion Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Navigation Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste Tile Bitmask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Tile Bitmask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Make Polygon Concave"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Make Polygon Convex"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Tile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Collision Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Occlusion Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Navigation Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Tile Priority"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Tile Z Index"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Make Convex"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Make Concave"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Collision Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Occlusion Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "This property can't be changed."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "TileSet"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "No VCS plugins are available."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Remote settings are empty. VCS features that use the network may not work."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "No commit message was provided."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Commit"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Staged Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Unstaged Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Commit:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Date:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Subtitle:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Do you want to remove the %s branch?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Do you want to remove the %s remote?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Apply"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control System"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Initialize"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Remote Login"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Select SSH public key path"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Select SSH private key path"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "SSH Passphrase"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Detect new changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Discard all changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Stage all changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Unstage all changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Commit Message"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Commit Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Commit List"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Commit list size"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Branches"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Branch"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Branch"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Branch Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Remotes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Remote"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Remote"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Remote Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Remote URL"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Fetch"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Pull"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Push"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Force Push"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Renamed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Deleted"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Typechange"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Unmerged"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "View:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Split"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Unified"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "(GLES3 only)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Output"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Scalar"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vector"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Boolean"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Sampler"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input port"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output port"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Change input port type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Change output port type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Change input port name"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Change output port name"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove input port"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove output port"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Set expression"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize VisualShader node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Uniform Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Input Default Port"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Node to Visual Shader"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Node(s) Moved"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Duplicate Nodes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Paste Nodes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Nodes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Visual Shader Input Type Changed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "UniformRef Name Changed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertex"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Fragment"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Light"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Show resulted shader code."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Shader Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Color function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Color operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Grayscale function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Converts HSV vector to RGB equivalent."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Converts RGB vector to HSV equivalent."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Sepia function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Burn operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Darken operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Difference operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Dodge operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Lighten operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Overlay operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Screen operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "SoftLight operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Color constant."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Color uniform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the boolean result of the %s comparison between two parameters."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Equal (==)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Greater Than (>)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Greater Than or Equal (>=)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns an associated vector if the provided scalars are equal, greater or "
-"less."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns the boolean result of the comparison between INF and a scalar "
-"parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns the boolean result of the comparison between NaN and a scalar "
-"parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Less Than (<)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Less Than or Equal (<=)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Not Equal (!=)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns an associated vector if the provided boolean value is true or false."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns an associated scalar if the provided boolean value is true or false."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the boolean result of the comparison between two parameters."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns the boolean result of the comparison between INF (or NaN) and a "
-"scalar parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Boolean constant."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Boolean uniform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for all shader modes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Input parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for vertex and fragment shader modes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for fragment and light shader modes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for fragment shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for light shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for vertex shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for vertex and fragment shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Scalar function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Scalar operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "E constant (2.718282). Represents the base of the natural logarithm."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Epsilon constant (0.00001). Smallest possible scalar number."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Phi constant (1.618034). Golden ratio."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Pi/4 constant (0.785398) or 45 degrees."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Pi/2 constant (1.570796) or 90 degrees."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Pi constant (3.141593) or 180 degrees."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Tau constant (6.283185) or 360 degrees."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Sqrt2 constant (1.414214). Square root of 2."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the absolute value of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the arc-cosine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the arc-sine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the arc-tangent of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the arc-tangent of the parameters."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Finds the nearest integer that is greater than or equal to the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Constrains a value to lie between two further values."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the cosine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the hyperbolic cosine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Converts a quantity in radians to degrees."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Base-e Exponential."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Base-2 Exponential."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Finds the nearest integer less than or equal to the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Computes the fractional part of the argument."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the inverse of the square root of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Natural logarithm."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Base-2 logarithm."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the greater of two values."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the lesser of two values."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Linear interpolation between two scalars."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the opposite value of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "1.0 - scalar"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns the value of the first parameter raised to the power of the second."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Converts a quantity in degrees to radians."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "1.0 / scalar"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Finds the nearest integer to the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Finds the nearest even integer to the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Clamps the value between 0.0 and 1.0."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Extracts the sign of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the sine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the hyperbolic sine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the square root of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), scalar(x) ).\n"
-"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if x is larger than "
-"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
-"using Hermite polynomials."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Step function( scalar(edge), scalar(x) ).\n"
-"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the tangent of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the hyperbolic tangent of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Finds the truncated value of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Adds scalar to scalar."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Divides scalar by scalar."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Multiplies scalar by scalar."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the remainder of the two scalars."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Subtracts scalar from scalar."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Scalar constant."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Scalar uniform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Perform the cubic texture lookup."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Perform the texture lookup."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Cubic texture uniform lookup."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "2D texture uniform lookup."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "2D texture uniform lookup with triplanar."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Calculate the outer product of a pair of vectors.\n"
-"\n"
-"OuterProduct treats the first parameter 'c' as a column vector (matrix with "
-"one column) and the second parameter 'r' as a row vector (matrix with one "
-"row) and does a linear algebraic matrix multiply 'c * r', yielding a matrix "
-"whose number of rows is the number of components in 'c' and whose number of "
-"columns is the number of components in 'r'."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Composes transform from four vectors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Decomposes transform to four vectors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the determinant of a transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the inverse of a transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the transpose of a transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Multiplies transform by transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Multiplies vector by transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform constant."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform uniform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vector function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vector operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Composes vector from three scalars."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Decomposes vector to three scalars."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the cross product of two vectors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the distance between two points."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the dot product of two vectors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns the vector that points in the same direction as a reference vector. "
-"The function has three vector parameters : N, the vector to orient, I, the "
-"incident vector, and Nref, the reference vector. If the dot product of I and "
-"Nref is smaller than zero the return value is N. Otherwise -N is returned."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the length of a vector."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Linear interpolation between two vectors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Linear interpolation between two vectors using scalar."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the normalize product of vector."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "1.0 - vector"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "1.0 / vector"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns the vector that points in the direction of reflection ( a : incident "
-"vector, b : normal vector )."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the vector that points in the direction of refraction."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"SmoothStep function( vector(edge0), vector(edge1), vector(x) ).\n"
-"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if 'x' is larger than "
-"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
-"using Hermite polynomials."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), vector(x) ).\n"
-"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if 'x' is larger than "
-"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
-"using Hermite polynomials."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Step function( vector(edge), vector(x) ).\n"
-"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Step function( scalar(edge), vector(x) ).\n"
-"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Adds vector to vector."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Divides vector by vector."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Multiplies vector by vector."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the remainder of the two vectors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Subtracts vector from vector."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vector constant."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vector uniform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, with custom amount of input and "
-"output ports. This is a direct injection of code into the vertex/fragment/"
-"light function, do not use it to write the function declarations inside."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns falloff based on the dot product of surface normal and view "
-"direction of camera (pass associated inputs to it)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
-"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
-"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
-"constants."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "A reference to an existing uniform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "(Fragment/Light mode only) Vector derivative function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"(Fragment/Light mode only) (Vector) Derivative in 'x' using local "
-"differencing."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"(Fragment/Light mode only) (Scalar) Derivative in 'x' using local "
-"differencing."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"(Fragment/Light mode only) (Vector) Derivative in 'y' using local "
-"differencing."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"(Fragment/Light mode only) (Scalar) Derivative in 'y' using local "
-"differencing."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"(Fragment/Light mode only) (Vector) Sum of absolute derivative in 'x' and "
-"'y'."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"(Fragment/Light mode only) (Scalar) Sum of absolute derivative in 'x' and "
-"'y'."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "VisualShader"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Visual Property:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Visual Shader Mode Changed"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Runnable"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Exporting All"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Presets"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
-"Only one preset per platform may be marked as runnable."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
-msgid "Resources"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export all resources in the project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export selected scenes (and dependencies)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export selected resources (and dependencies)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Mode:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Resources to export:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Filters to export non-resource files/folders\n"
-"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Filters to exclude files/folders from project\n"
-"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Features"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Custom (comma-separated):"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Feature List:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "GDScript Export Mode:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Encrypted (Provide Key Below)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Invalid Encryption Key (must be 64 hexadecimal characters long)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "GDScript Encryption Key (256-bits as hexadecimal):"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Note: Encryption key needs to be stored in the binary,\n"
-"you need to build the export templates from source."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "More Info..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "ZIP File"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Manage Export Templates"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export With Debug"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "The path specified doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Error opening package file (it's not in ZIP format)."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Invalid \".zip\" project file; it doesn't contain a \"project.godot\" file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose an empty folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a \"project.godot\" or \".zip\" file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "This directory already contains a Godot project."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "New Game Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Imported Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Invalid project name."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't create folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "There is already a folder in this path with the specified name."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "It would be a good idea to name your project."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Invalid project path (changed anything?)."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't create project.godot in project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Error opening package file, not in ZIP format."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "The following files failed extraction from package:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package installed successfully!"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Rename Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Import Existing Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Import & Edit"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Create New Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Create & Edit"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Install Project:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Install & Edit"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Path:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Installation Path:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Renderer:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "OpenGL ES 3.0"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Not supported by your GPU drivers."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Higher visual quality\n"
-"All features available\n"
-"Incompatible with older hardware\n"
-"Not recommended for web games"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "OpenGL ES 2.0"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Lower visual quality\n"
-"Some features not available\n"
-"Works on most hardware\n"
-"Recommended for web games"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Renderer can be changed later, but scenes may need to be adjusted."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Missing Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Can't open project at '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Are you sure to open more than one project?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"The following project settings file does not specify the version of Godot "
-"through which it was created.\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"If you proceed with opening it, it will be converted to Godot's current "
-"configuration file format.\n"
-"Warning: You won't be able to open the project with previous versions of the "
-"engine anymore."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"The following project settings file was generated by an older engine "
-"version, and needs to be converted for this version:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Do you want to convert it?\n"
-"Warning: You won't be able to open the project with previous versions of the "
-"engine anymore."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"The project settings were created by a newer engine version, whose settings "
-"are not compatible with this version."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Can't run project: no main scene defined.\n"
-"Please edit the project and set the main scene in the Project Settings under "
-"the \"Application\" category."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
-"Please edit the project to trigger the initial import."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Are you sure to run %d projects at once?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Remove %d projects from the list?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Remove this project from the list?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Remove all missing projects from the list?\n"
-"The project folders' contents won't be modified."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Language changed.\n"
-"The interface will update after restarting the editor or project manager."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Are you sure to scan %s folders for existing Godot projects?\n"
-"This could take a while."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This refers to the application where users manage their Godot projects.
-#: editor/project_manager.cpp
-msgctxt "Application"
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Loading, please wait..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Edit Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Run Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Scan"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Scan Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Select a Folder to Scan"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "New Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Import Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Remove Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Remove Missing"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "About"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Restart Now"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Remove All"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Also delete project contents (no undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Can't run project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"You currently don't have any projects.\n"
-"Would you like to explore official example projects in the Asset Library?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Filter projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"This field filters projects by name and last path component.\n"
-"To filter projects by name and full path, the query must contain at least "
-"one `/` character."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Physical Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Key "
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Joy Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Joy Axis"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Mouse Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid ""
-"Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
-"'\"'"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "An action with the name '%s' already exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Rename Input Action Event"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Change Action deadzone"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add Input Action Event"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "All Devices"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid " (Physical)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Press a Key..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Mouse Button Index:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Left Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Right Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Middle Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Wheel Up Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Wheel Down Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Wheel Left Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Wheel Right Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "X Button 1"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "X Button 2"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Joypad Axis Index:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Joypad Button Index:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Erase Input Action"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Erase Input Action Event"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add Event"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Left Button."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Right Button."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Middle Button."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Wheel Up."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Wheel Down."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add Global Property"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Select a setting item first!"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "No property '%s' exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Setting '%s' is internal, and it can't be deleted."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Delete Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid ""
-"Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
-"'\"'."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add Input Action"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Error saving settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Settings saved OK."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Moved Input Action Event"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Override for Feature"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add %d Translations"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Remove Translation"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Translation Resource Remap: Add %d Path(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Translation Resource Remap: Add %d Remap(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Change Resource Remap Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Remove Resource Remap"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Remove Resource Remap Option"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Changed Locale Filter"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Changed Locale Filter Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Project Settings (project.godot)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Override For..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "The editor must be restarted for changes to take effect."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Input Map"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Action:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
-msgid "Deadzone"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Device:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Index:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Localization"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Translations"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Translations:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Remaps"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Resources:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Remaps by Locale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Locales Filter"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Show All Locales"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Show Selected Locales Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Filter mode:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Locales:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "AutoLoad"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Plugins"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Import Defaults"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Preset..."
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Zero"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Easing In-Out"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Easing Out-In"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "File..."
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Dir..."
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Assign"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Select Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Error loading file: Not a resource!"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Pick a Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Bit %d, val %d."
-msgstr ""
-
-#: editor/property_selector.cpp
-msgid "Select Property"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_selector.cpp
-msgid "Select Virtual Method"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_selector.cpp
-msgid "Select Method"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Batch Rename"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Prefix:"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Suffix:"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Use Regular Expressions"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Advanced Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Substitute"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Node name"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Node's parent name, if available"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Node type"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Current scene name"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Root node name"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid ""
-"Sequential integer counter.\n"
-"Compare counter options."
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Per-level Counter"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "If set, the counter restarts for each group of child nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Initial value for the counter"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Padding"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid ""
-"Minimum number of digits for the counter.\n"
-"Missing digits are padded with leading zeros."
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Post-Process"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Style"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Keep"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "PascalCase to snake_case"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "snake_case to PascalCase"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Case"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "To Lowercase"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "To Uppercase"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Reset"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Regular Expression Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "At character %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Reparent Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/reparent_dialog.cpp
-msgid "Reparent Location (Select new Parent):"
-msgstr ""
-
-#: editor/reparent_dialog.cpp
-msgid "Keep Global Transform"
-msgstr ""
-
-#: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Reparent"
-msgstr ""
-
-#: editor/run_settings_dialog.cpp
-msgid "Run Mode:"
-msgstr ""
-
-#: editor/run_settings_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Current Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/run_settings_dialog.cpp
-msgid "Main Scene Arguments:"
-msgstr ""
-
-#: editor/run_settings_dialog.cpp
-msgid "Scene Run Settings"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "No parent to instance the scenes at."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Error loading scene from %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Cannot instance the scene '%s' because the current scene exists within one "
-"of its nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Instance Scene(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Replace with Branch Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Instance Child Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Can't paste root node into the same scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Paste Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Detach Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done on the tree root."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Move Node In Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Move Nodes In Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Can't reparent nodes in inherited scenes, order of nodes can't change."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Node must belong to the edited scene to become root."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Instantiated scenes can't become root"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Make node as Root"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete %d nodes and any children?"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete %d nodes?"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete the root node \"%s\"?"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete node \"%s\" and its children?"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete node \"%s\"?"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Saving the branch as a scene requires having a scene open in the editor."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Saving the branch as a scene requires selecting only one node, but you have "
-"selected %d nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Can't save the root node branch as an instanced scene.\n"
-"To create an editable copy of the current scene, duplicate it using the "
-"FileSystem dock context menu\n"
-"or create an inherited scene using Scene > New Inherited Scene... instead."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Can't save the branch of an already instanced scene.\n"
-"To create a variation of a scene, you can make an inherited scene based on "
-"the instanced scene using Scene > New Inherited Scene... instead."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Can't save a branch which is a child of an already instantiated scene.\n"
-"To save this branch into its own scene, open the original scene, right click "
-"on this branch, and select \"Save Branch as Scene\"."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Can't save a branch which is part of an inherited scene.\n"
-"To save this branch into its own scene, open the original scene, right click "
-"on this branch, and select \"Save Branch as Scene\"."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Save New Scene As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Disabling \"editable_instance\" will cause all properties of the node to be "
-"reverted to their default."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
-"cause all properties of the node to be reverted to their default."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Make Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "New Scene Root"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Create Root Node:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "2D Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "3D Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "User Interface"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Other Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Can't operate on nodes from a foreign scene!"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Can't operate on nodes the current scene inherits from!"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Attach Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Cut Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Remove Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Change type of node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
-"satisfied."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Error saving scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Error duplicating scene to save it."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Sub-Resources"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Cannot attach a script: there are no languages registered.\n"
-"This is probably because this editor was built with all language modules "
-"disabled."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Add Child Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Expand/Collapse All"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Change Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Reparent to New Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Make Scene Root"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Merge From Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Save Branch as Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Copy Node Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete (No Confirm)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Add/Create a New Node."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Instance a scene file as a Node. Creates an inherited scene if no root node "
-"exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Attach a new or existing script to the selected node."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Detach the script from the selected node."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Remote"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"If selected, the Remote scene tree dock will cause the project to stutter "
-"every time it updates.\n"
-"Switch back to the Local scene tree dock to improve performance."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Show Scene Tree Root Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Derive Script Globals By Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Use Favorites Root Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Toggle Visible"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Unlock Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Button Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "(Connecting From)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Node configuration warning:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
-"Click to show signals dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"Node has %s connection(s).\n"
-"Click to show signals dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"Node is in %s group(s).\n"
-"Click to show groups dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open Script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"Node is locked.\n"
-"Click to unlock it."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"Children are not selectable.\n"
-"Click to make selectable."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Toggle Visibility"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"AnimationPlayer is pinned.\n"
-"Click to unpin."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Invalid node name, the following characters are not allowed:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Rename Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Scene Tree (Nodes):"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Node Configuration Warning!"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Select a Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Path is empty."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Filename is empty."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Path is not local."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Invalid base path."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "A directory with the same name exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "File does not exist."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Invalid extension."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Wrong extension chosen."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Error loading template '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Error - Could not create script in filesystem."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Error loading script from %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Overrides"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Open Script / Choose Location"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Open Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "File exists, it will be reused."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Invalid path."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Invalid class name."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Invalid inherited parent name or path."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Script path/name is valid."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9, _ and ."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in script (into scene file)."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Will create a new script file."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Will load an existing script file."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Script file already exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid ""
-"Note: Built-in scripts have some limitations and can't be edited using an "
-"external editor."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid ""
-"Warning: Having the script name be the same as a built-in type is usually "
-"not desired."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Attach Node Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Bytes:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Warning:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "C++ Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "C++ Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "C++ Source"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Source:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "C++ Source:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Stack Trace"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Errors"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Child process connected."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Copy Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Open C++ Source on GitHub"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Video RAM"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Skip Breakpoints"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Inspect Previous Instance"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Inspect Next Instance"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Stack Frames"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Filter stack variables"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Auto Switch To Remote Scene Tree"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote Scene Tree Refresh Interval"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote Inspect Refresh Interval"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Network Profiler"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Monitor"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Monitors"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "List of Video Memory Usage by Resource:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Total:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Export list to a CSV file"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Resource Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_record.cpp
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Usage"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Misc"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Clicked Control:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Clicked Control Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Live Edit Root:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Set From Tree"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Export measures as CSV"
-msgstr ""
-
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Erase Shortcut"
-msgstr ""
-
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Restore Shortcut"
-msgstr ""
-
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Change Shortcut"
-msgstr ""
-
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Editor Settings"
-msgstr ""
-
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shortcuts"
-msgstr ""
-
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Binding"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Light Radius"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Stream Player 3D"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Camera"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Camera FOV"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Camera Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Joint"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Visibility Notifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Notifier AABB"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Particles AABB"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Reflection Probe"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Probe Extents"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "GI Probe"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Baked Indirect Light"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Change Sphere Shape Radius"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Change Box Shape Extents"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Capsule Shape Radius"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Capsule Shape Height"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Cylinder Shape Radius"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Cylinder Shape Height"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Ray Shape Length"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Navigation Edge"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Navigation Edge Disabled"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Navigation Solid"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Navigation Solid Disabled"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Joint Body A"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Joint Body B"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Room Edge"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Room Overlap"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Set Room Point Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/3d/portal.cpp
-msgid "Portal Margin"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Portal Edge"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Portal Arrow"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Set Portal Point Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Portal Front"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Portal Back"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Occluder"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Set Occluder Sphere Radius"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Set Occluder Sphere Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Set Occluder Polygon Point Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Set Occluder Hole Point Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Occluder Polygon Front"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Occluder Polygon Back"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Occluder Hole"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Godot Physics"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-#: servers/visual/visual_server_scene.cpp
-msgid "Use BVH"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-#: servers/visual/visual_server_scene.cpp
-msgid "BVH Collision Margin"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Crash Handler"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Multithreaded Server"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "RID Pool Prealloc"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Debugger stdout"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Max Chars Per Second"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Max Messages Per Frame"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Max Errors Per Second"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Max Warnings Per Second"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Flush stdout On Print"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Logging"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "File Logging"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Enable File Logging"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Log Path"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Max Log Files"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Driver"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Driver Name"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Fallback To GLES2"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "DPI"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Allow hiDPI"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "V-Sync"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Use V-Sync"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Per Pixel Transparency"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Allowed"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Intended Usage"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Framebuffer Allocation"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Energy Saving"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Threads"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-msgid "Thread Model"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Thread Safe BVH"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Handheld"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Orientation"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/gui/scroll_container.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Common"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Physics FPS"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Force FPS"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Enable Pause Aware Picking"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/gui/item_list.cpp scene/gui/popup_menu.cpp
-#: scene/gui/scroll_container.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/tree.cpp
-#: scene/main/viewport.cpp scene/register_scene_types.cpp
-msgid "GUI"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Drop Mouse On GUI Input Disabled"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "stdout"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Print FPS"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Verbose stdout"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Frame Delay Msec"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Low Processor Mode"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Delta Sync After Draw"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "iOS"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Hide Home Indicator"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Input Devices"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Pointing"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Touch Delay"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "GLES3"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Shaders"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Debug Shader Fallbacks"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/camera.cpp
-#: scene/3d/world_environment.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/world.cpp
-msgid "Environment"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Default Clear Color"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Boot Splash"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Show Image"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Image"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Fullsize"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Use Filter"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "BG Color"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "macOS Native Icon"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Windows Native Icon"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Buffering"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Agile Event Flushing"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Emulate Touch From Mouse"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Emulate Mouse From Touch"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Mouse Cursor"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Custom Image"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Custom Image Hotspot"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Tooltip Position Offset"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Debugger Agent"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Wait For Debugger"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Wait Timeout"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Runtime"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Unhandled Exception Policy"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Main Loop Type"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/gui/viewport_container.cpp
-msgid "Stretch"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Aspect"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Shrink"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Auto Accept Quit"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Quit On Go Back"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Snap Controls To Pixels"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Dynamic Fonts"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Use Oversampling"
-msgstr ""
-
-#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
-msgid "Active Soft World"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "CSG"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Change Cylinder Radius"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Change Cylinder Height"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Change Torus Inner Radius"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Change Torus Outer Radius"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Operation"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Calculate Tangents"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Use Collision"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-msgid "Collision Layer"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
-#: scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collision Mask"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Invert Faces"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#: scene/animation/root_motion_view.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/circle_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/sphere_shape.cpp
-msgid "Radius"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Radial Segments"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Rings"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Smooth Faces"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Sides"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Cone"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Inner Radius"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Outer Radius"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Ring Sides"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Polygon"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Spin Degrees"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Spin Sides"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Node"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Interval Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Interval"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Simplify Angle"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Rotation"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Local"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Continuous U"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path U Distance"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Joined"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "Compression Mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "Transfer Channel"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "Channel Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "Always Ordered"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "Server Relay"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "DTLS Verify"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "DTLS Hostname"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "Use DTLS"
-msgstr ""
-
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "FBX"
-msgstr ""
-
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Use FBX"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-msgid "Config File"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-msgid "Load Once"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Singleton"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-msgid "Symbol Prefix"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-msgid "Reloadable"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-msgid "Library"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Select the dynamic library for this entry"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Select dependencies of the library for this entry"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove current entry"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Double click to create a new entry"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Platform:"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Platform"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Dynamic Library"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Add an architecture entry"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "GDNativeLibrary"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Enabled GDNative Singleton"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Disabled GDNative Singleton"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-msgid "Class Name"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-msgid "Script Class"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-msgid "Icon Path"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/register_types.cpp
-msgid "GDNative"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp
-msgid "GDScript"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-msgid "Function Definition Color"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-msgid "Node Path Color"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Max Call Stack"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp
-msgid "Treat Warnings As Errors"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp
-msgid "Exclude Addons"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp
-msgid "Autocomplete Setters And Getters"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Step argument is zero!"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Not a script with an instance"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Not based on a script"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Not based on a resource file"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Invalid instance dictionary format (missing @path)"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Invalid instance dictionary format (can't load script at @path)"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Invalid instance dictionary format (invalid script at @path)"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Object can't provide a length."
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-msgid "Language Server"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-msgid "Enable Smart Resolve"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-msgid "Show Native Symbols In Editor"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-msgid "Use Thread"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
-msgid "Export Mesh GLTF2"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
-msgid "Export GLTF..."
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Buffer View"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-msgid "Byte Offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Component Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Normalized"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Min"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Max"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Sparse Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Sparse Indices Buffer View"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Sparse Indices Byte Offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Sparse Indices Component Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Sparse Values Buffer View"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Sparse Values Byte Offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-msgid "Buffer"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-msgid "Byte Length"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-msgid "Byte Stride"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-msgid "Indices"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_camera.cpp
-msgid "FOV Size"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_camera.cpp
-msgid "Zfar"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_camera.cpp
-msgid "Znear"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/canvas_modulate.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/animation/root_motion_view.cpp scene/gui/color_picker.cpp
-#: scene/gui/color_rect.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/sky.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Color"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Intensity"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Range"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp
-msgid "Inner Cone Angle"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp
-msgid "Outer Cone Angle"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp
-msgid "Blend Weights"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp
-msgid "Instance Materials"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
-msgid "Parent"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
-msgid "Xform"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/mesh_instance.cpp
-msgid "Skin"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/spatial.cpp
-msgid "Translation"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
-msgid "Children"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Joints"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Roots"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Unique Names"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp
-msgid "Godot Bone Node"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Skin Root"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Joints Original"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Inverse Binds"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Non Joints"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Joint I To Bone I"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Joint I To Name"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Godot Skin"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
-msgid "Diffuse Img"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
-msgid "Diffuse Factor"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
-msgid "Gloss Factor"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
-msgid "Specular Factor"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
-msgid "Spec Gloss Img"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Json"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Major Version"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Minor Version"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "GLB Data"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Use Named Skin Binds"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Buffer Views"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Accessors"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Scene Name"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Root Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Textures"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Images"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Cameras"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Lights"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Unique Animation Names"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Skeletons"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Skeleton To Node"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
-msgid "Animations"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_texture.cpp
-msgid "Src Image"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-msgid "Mesh Library"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-msgid "Physics Material"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Use In Baked Light"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Cell"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-msgid "Octant Size"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-msgid "Center X"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-msgid "Center Y"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-msgid "Center Z"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Mask"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Plane"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Plane"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Plane:"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Floor:"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Fill Selection"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Paste Selection"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Paint"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Selection"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Clip Disabled"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Clip Above"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Clip Below"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit X Axis"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Y Axis"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Z Axis"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Rotate X"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Rotate Y"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Rotate Z"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Back Rotate X"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Back Rotate Y"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Back Rotate Z"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Clear Rotation"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste Selects"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Selection"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Fill Selection"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Settings"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Pick Distance:"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Filter meshes"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Give a MeshLibrary resource to this GridMap to use its meshes."
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Begin Bake"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Preparing data structures"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Generate buffers"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Direct lighting"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Indirect lighting"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Post processing"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Plotting lightmaps"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
-msgid "CPU Lightmapper"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
-msgid "Low Quality Ray Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
-msgid "Medium Quality Ray Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
-msgid "High Quality Ray Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
-msgid "Ultra Quality Ray Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/minimp3/resource_importer_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/stb_vorbis/resource_importer_ogg_vorbis.cpp
-msgid "Loop Offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "Eye Height"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "IOD"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "Display Width"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "Display To Lens"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "Oversample"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "K1"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "K2"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
-msgid "Class name can't be a reserved keyword"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
-msgid "Build Solution"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/csharp_project.cpp
-msgid "Auto Update Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
-msgid "End of inner exception stack trace"
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Bake NavMesh"
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear the navigation mesh."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Setting up Configuration..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Calculating grid size..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Creating heightfield..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Marking walkable triangles..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Constructing compact heightfield..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Eroding walkable area..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Partitioning..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Creating contours..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Creating polymesh..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Converting to native navigation mesh..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Navigation Mesh Generator Setup:"
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Parsing Geometry..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Done!"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-msgid "Seamless"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-msgid "As Normal Map"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-msgid "Bump Strength"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-msgid "Noise"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-msgid "Noise Offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
-msgid "Octaves"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
-msgid "Period"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
-msgid "Persistence"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
-msgid "Lacunarity"
-msgstr ""
-
-#: modules/regex/regex.cpp
-msgid "Subject"
-msgstr ""
-
-#: modules/regex/regex.cpp
-msgid "Names"
-msgstr ""
-
-#: modules/regex/regex.cpp
-msgid "Strings"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp.cpp
-msgid "Discover Multicast If"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp.cpp
-msgid "Discover Local Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp.cpp
-msgid "Discover IPv6"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-msgid "Description URL"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-msgid "Service Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-msgid "IGD Control URL"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-msgid "IGD Service Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-msgid "IGD Our Addr"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-msgid "IGD Status"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid ""
-"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
-"properly!"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid ""
-"Node yielded, but did not return a function state in the first working "
-"memory."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid ""
-"Return value must be assigned to first element of node working memory! Fix "
-"your node please."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Visual Script"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Signal Arguments"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Argument Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Argument name"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Set Variable Default Value"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Set Variable Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Input Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Port Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Port Name"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Override an existing built-in function."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Create a new function."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Variables:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Create a new variable."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Signals:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Create a new signal."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Name is not a valid identifier:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Name already in use by another func/var/signal:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Rename Function"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Rename Variable"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Rename Signal"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Function"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Delete input port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Variable"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Signal"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Input Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Output Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Expression"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Can't copy the function node."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Paste VisualScript Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove VisualScript Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Hold %s to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Hold Ctrl to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Hold %s to drop a simple reference to the node."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Hold Ctrl to drop a simple reference to the node."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Hold %s to drop a Variable Setter."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Hold Ctrl to drop a Variable Setter."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Preload Node"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Node(s) From Tree"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid ""
-"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
-"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Getter Property"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Setter Property"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Base Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Move Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove VisualScript Node"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Connect Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Disconnect Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Connect Node Data"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Connect Node Sequence"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Script already has function '%s'"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Input Value"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Resize Comment"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Can't create function with a function node."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select at least one node with sequence port."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Try to only have one sequence input in selection."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Create Function"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Make Tool:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Members:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Base Type:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Nodes..."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Function..."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "function_name"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select or create a function to edit its graph."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Delete Selected"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Find Node Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Copy Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Cut Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Make Function"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Refresh Graph"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Edit Member"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_expression.cpp
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Expression"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Return"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Return Enabled"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Return Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Condition"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "if (cond) is:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "While"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "while (cond):"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "for (elem) in (input):"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Sequence"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "in order:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Steps"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Switch"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "'input' is:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Type Cast"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Is %s?"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Base Script"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "On %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "On Self"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Call Mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Basic Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Node Path"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Use Default Args"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Validate"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "RPC Call Mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Subtract %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Multiply %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Divide %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Mod %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "ShiftLeft %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "ShiftRight %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "BitAnd %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "BitOr %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "BitXor %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Set Mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Type Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Assign Op"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Get %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Invalid index property name."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Base object is not a Node!"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Invalid index property name '%s' in node %s."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Emit %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Compose Array"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Operator"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "a if cond, else b"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Var Name"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Preload"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Get Index"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Set Index"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Global Constant"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Class Constant"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Basic Constant"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Math Constant"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Get Engine Singleton"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Get Scene Node"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Get Scene Tree"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Get Self"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "CustomNode"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Custom node has no _step() method, can't process graph."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ""
-"Invalid return value from _step(), must be integer (seq out), or string "
-"(error)."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "SubCall"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Construct %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Constructor"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Get Local Var"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Set Local Var"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Action %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Deconstruct %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Search VisualScript"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Yield"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Wait"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Next Frame"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Next Physics Frame"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "%s sec(s)"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/main/timer.cpp
-msgid "Wait Time"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "WaitSignal"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "WaitNodeSignal"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "WaitInstanceSignal"
-msgstr ""
-
-#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.cpp
-msgid "Write Mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
-msgid "WebRTC"
-msgstr ""
-
-#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
-msgid "Max Channel In Buffer (KB)"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_client.cpp
-msgid "Verify SSL"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_client.cpp
-msgid "Trusted SSL Certificate"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "WebSocket Client"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "Max In Buffer (KB)"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "Max In Packets"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "Max Out Buffer (KB)"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "Max Out Packets"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "WebSocket Server"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_server.cpp
-msgid "Bind IP"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_server.cpp
-msgid "Private Key"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_server.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "SSL Certificate"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_server.cpp
-msgid "CA Chain"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_server.cpp
-msgid "Handshake Timeout"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Session Mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Required Features"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Optional Features"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Requested Reference Space Types"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Reference Space Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Visibility State"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Bounds Geometry"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "XR Standard Mapping"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "Android SDK Path"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "Debug Keystore"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "Debug Keystore User"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "Debug Keystore Pass"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "Force System User"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "Shutdown ADB On Exit"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package name is missing."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package segments must be of non-zero length."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "A digit cannot be the first character in a package segment."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "The package must have at least one '.' separator."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Use Custom Build"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Export Format"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Keystore"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Debug User"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Debug Password"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Release User"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Release Password"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "One Click Deploy"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Clear Previous Install"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Min SDK"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Target SDK"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Package"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Unique Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Signed"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Classify As Game"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Retain Data On Uninstall"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Exclude From Recents"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Graphics"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "OpenGL Debug"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "XR Features"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "XR Mode"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Hand Tracking"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Hand Tracking Frequency"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Passthrough"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Immersive Mode"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Support Small"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Support Normal"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Support Large"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Support Xlarge"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "User Data Backup"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Allow"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Command Line"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Extra Args"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "APK Expansion"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Salt"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Public Key"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Permissions"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Custom Permissions"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Select device from the list"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Running on %s"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Exporting APK..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Uninstalling..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Installing to device, please wait..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not install to device: %s"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Running on device..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not execute on device."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Android build template not installed in the project. Install it from the "
-"Project menu."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be "
-"configured OR none of them."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be "
-"configured OR none of them."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Missing 'platform-tools' directory!"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Missing 'build-tools' directory!"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Invalid public key for APK expansion."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Invalid package name:"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" "
-"project setting (changed in Godot 3.2.2).\n"
-"Replace it with the first-party \"GodotGooglePlayBilling\" plugin.\n"
-"Note that the singleton was also renamed from \"GodotPayments\" to "
-"\"GodotGooglePlayBilling\"."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
-"or \"OpenXR\"."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Signing debug %s..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Signing release %s..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not find keystore, unable to export."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "'apksigner' returned with error #%d"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Verifying %s..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "'apksigner' verification of %s failed."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Exporting for Android"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
-"exists. Please reinstall from the 'Project' menu."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
-"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not write expansion package file!"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Building Android Project (gradle)"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
-"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Moving output"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
-"outputs."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Creating APK..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
-"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
-"architectures in the export preset."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Adding files..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Aligning APK..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not unzip temporary unaligned APK."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Identifier is missing."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "App Store Team ID"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Provisioning Profile UUID Debug"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Code Sign Identity Debug"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Export Method Debug"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Provisioning Profile UUID Release"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Code Sign Identity Release"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Export Method Release"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Targeted Device Family"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Info"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Identifier"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Signature"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Short Version"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Copyright"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Capabilities"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Access Wi-Fi"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Push Notifications"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "User Data"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Accessible From Files App"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Accessible From iTunes Sharing"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Privacy"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Camera Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Microphone Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Photolibrary Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "iPhone 120 X 120"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "iPhone 180 X 180"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "iPad 76 X 76"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "iPad 152 X 152"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "iPad 167 X 167"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "App Store 1024 X 1024"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Spotlight 40 X 40"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Spotlight 80 X 80"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Storyboard"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Use Launch Screen Storyboard"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Image Scale Mode"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Custom Image @2x"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Custom Image @3x"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Use Custom BG Color"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Custom BG Color"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Invalid Identifier:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Stop HTTP Server"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Run in Browser"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Variant"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Export Type"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "VRAM Texture Compression"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "For Desktop"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "For Mobile"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "HTML"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Export Icon"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Custom HTML Shell"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Head Include"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Canvas Resize Policy"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Focus Canvas On Start"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Experimental Virtual Keyboard"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Progressive Web App"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Offline Page"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Icon 144 X 144"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Icon 180 X 180"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Icon 512 X 512"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Web"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "HTTP Host"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "HTTP Port"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Use SSL"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "SSL Key"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Can't get filesystem access."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to get Info.plist hash."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Invalid Info.plist, no exe name."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Invalid Info.plist, no bundle id."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Invalid Info.plist, can't load."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to create \"%s\" subfolder."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to extract thin binary."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Invalid binary format."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Already signed!"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to process nested resources."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to create _CodeSignature subfolder."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to get CodeResources hash."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Invalid entitlements file."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Invalid executable file."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Can't resize signature load command."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to create fat binary."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Unknown bundle type."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Unknown object type."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "App Category"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "High Res"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Location Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Address Book Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Calendar Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Photos Library Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Desktop Folder Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Documents Folder Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Downloads Folder Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Network Volumes Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Removable Volumes Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Codesign"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Identity"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Timestamp"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Hardened Runtime"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Replace Existing Signature"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Entitlements"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Custom File"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Allow JIT Code Execution"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Allow Unsigned Executable Memory"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Allow Dyld Environment Variables"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Disable Library Validation"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Audio Input"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Address Book"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Calendars"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Photos Library"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Apple Events"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Debugging"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "App Sandbox"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Network Server"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Network Client"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Device USB"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Device Bluetooth"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Files Downloads"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Files Pictures"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Files Music"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Files Movies"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Custom Options"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Apple ID Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Apple ID Password"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Apple Team ID"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"You can check progress manually by opening a Terminal and running the "
-"following command:"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Run the following command to staple the notarization ticket to the exported "
-"application (optional):"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "No identity found."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Creating app bundle"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
-"be broken!"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
-"template archive."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Making PKG"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Ad-hoc signed applications require the 'Disable Library Validation' "
-"entitlement to load dynamic libraries."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Code signing bundle"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Making DMG"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Code signing DMG"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Making ZIP"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Notarization requires the app to be archived first, select the DMG or ZIP "
-"export format instead."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Sending archive for notarization"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Invalid bundle identifier:"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Warning: Built-in \"codesign\" is selected in the Editor Settings. Code "
-"signing is limited to ad-hoc signature only."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Warning: Xcode command line tools are not installed, using built-in "
-"\"codesign\". Code signing is limited to ad-hoc signature only."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization: Notarization with an ad-hoc signature is not supported."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization: Code signing is required for notarization."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization: Hardened runtime is required for notarization."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization: Timestamp runtime is required for notarization."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization: Apple ID name not specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization: Apple ID password not specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Warning: Notarization is disabled. The exported project will be blocked by "
-"Gatekeeper if it's downloaded from an unknown source."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Code signing is disabled. The exported project will not run on Macs with "
-"enabled Gatekeeper and Apple Silicon powered Macs."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and will be "
-"disabled!"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and will be disabled!"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Warning: Notarization is not supported from this OS. The exported project "
-"will be blocked by Gatekeeper if it's downloaded from an unknown source."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Privacy: Microphone access is enabled, but usage description is not "
-"specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Privacy: Camera access is enabled, but usage description is not specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Privacy: Location information access is enabled, but usage description is "
-"not specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Privacy: Address book access is enabled, but usage description is not "
-"specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Privacy: Calendar access is enabled, but usage description is not specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Privacy: Photo library access is enabled, but usage description is not "
-"specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "macOS"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Force Builtin Codesign"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Architecture"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Display Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Short Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Publisher"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Publisher Display Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Product GUID"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Publisher GUID"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Signing"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Certificate"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Algorithm"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Major"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Minor"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Build"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Revision"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Portrait"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Landscape Flipped"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Portrait Flipped"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Store Logo"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Square 44 X 44 Logo"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Square 71 X 71 Logo"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Square 150 X 150 Logo"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Square 310 X 310 Logo"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Wide 310 X 150 Logo"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Splash Screen"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Tiles"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Show Name On Square 150 X 150"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Show Name On Wide 310 X 150"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Show Name On Square 310 X 310"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid package short name."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid package unique name."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid package publisher display name."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "UWP"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Signtool"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Debug Certificate"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Debug Algorithm"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Identity Type"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Timestamp Server URL"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Digest Algorithm"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "File Version"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Product Version"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Company Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Product Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "File Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Trademarks"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid ""
-"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
-"> Rcedit) to change the icon or app information data."
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Invalid icon path:"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Invalid file version:"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Invalid product version:"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Windows"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Rcedit"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Osslsigncode"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Wine"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Frames"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp
-msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
-"order for AnimatedSprite to display frames."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Frame"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Speed Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
-msgid "Playing"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Centered"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
-msgid "Flip H"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
-msgid "Flip V"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Monitorable"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Physics Overrides"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Space Override"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Gravity Point"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Gravity Distance Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Gravity Vec"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Gravity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Linear Damp"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Angular Damp"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Audio Bus"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Override"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp servers/audio/effects/audio_effect_amplify.cpp
-msgid "Volume dB"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
-msgid "Pitch Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Autoplay"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
-msgid "Stream Paused"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Max Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Attenuation"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Bus"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Area Mask"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/back_buffer_copy.cpp
-msgid "Copy Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Anchor Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Rotating"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
-msgid "Current"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Custom Viewport"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
-msgid "Process Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Smoothed"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Draw Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Drag Margin H Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Drag Margin V Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Smoothing"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "H"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "V"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Drag Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Draw Screen"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Draw Limits"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Draw Drag Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Blend Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Light Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Particles Animation"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Particles Anim H Frames"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Particles Anim V Frames"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Particles Anim Loop"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/spatial.cpp
-msgid "Visibility"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/progress_bar.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Self Modulate"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Show Behind Parent"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Show On Top"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Light Mask"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Use Parent Material"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
-msgid ""
-"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
-"scenes). The first created one will work, while the rest will be ignored."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_object_2d.cpp
-msgid ""
-"This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n"
-"Consider adding a CollisionShape2D or CollisionPolygon2D as a child to "
-"define its shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_object_2d.cpp
-msgid "Pickable"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-msgid ""
-"CollisionPolygon2D only serves to provide a collision shape to a "
-"CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
-"StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-msgid "An empty CollisionPolygon2D has no effect on collision."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-msgid "Invalid polygon. At least 3 points are needed in 'Solids' build mode."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-msgid "Build Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/collision_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp scene/gui/base_button.cpp
-#: scene/gui/texture_button.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-msgid "One Way Collision"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-msgid "One Way Collision Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-msgid ""
-"CollisionShape2D only serves to provide a collision shape to a "
-"CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
-"StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape2D to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-msgid ""
-"Polygon-based shapes are not meant be used nor edited directly through the "
-"CollisionShape2D node. Please use the CollisionPolygon2D node instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-msgid ""
-"CPUParticles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
-"\"Particles Animation\" enabled."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Emitting"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Lifetime"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp scene/main/timer.cpp
-msgid "One Shot"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Preprocess"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Explosiveness"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Randomness"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Lifetime Randomness"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Fixed FPS"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Fract Delta"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Drawing"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Local Coords"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Draw Order"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Emission Shape"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Sphere Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-msgid "Rect Extents"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-msgid "Normals"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Align Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Direction"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Spread"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Initial Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Velocity Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Angular Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Velocity Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Orbit Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Linear Accel"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Accel"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Accel Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Accel Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Radial Accel"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Tangential Accel"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Damping"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Damping Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Damping Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Angle"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Angle Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Angle Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-msgid "Scale Amount"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-msgid "Scale Amount Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-msgid "Scale Amount Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Color Ramp"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Color Initial Ramp"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Hue Variation"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Variation"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Variation Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Variation Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Speed Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Speed Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Offset Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Offset Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Node A and Node B must be PhysicsBody2Ds"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Node A must be a PhysicsBody2D"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Node B must be a PhysicsBody2D"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Joint is not connected to two PhysicsBody2Ds"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Node A"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Node B"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Disable Collision"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Softness"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
-msgid "Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Initial Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Rest Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Stiffness"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
-"property."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/reference_rect.cpp
-msgid "Editor Only"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Texture Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
-msgid "Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Z Min"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Z Max"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Layer Min"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Layer Max"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Item Cull Mask"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Shadow"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Buffer Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Gradient Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Filter Smooth"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "Closed"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Cull Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid ""
-"An occluder polygon must be set (or drawn) for this occluder to take effect."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Width Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Default Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Gradient"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Texture Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Capping"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Joint Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Begin Cap Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "End Cap Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Border"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Sharp Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Round Precision"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Antialiased"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/3d/multimesh_instance.cpp
-msgid "Multimesh"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
-#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-msgid "Cell Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/navigation.cpp
-msgid "Edge Connection Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Target Desired Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Neighbor Dist"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Max Neighbors"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Time Horizon"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Max Speed"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
-msgid "Estimate Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp
-msgid ""
-"The NavigationObstacle2D only serves to provide collision avoidance to a "
-"Node2D object."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
-"Please set a property or draw a polygon."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation Degrees"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp
-msgid "Global Rotation"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp
-msgid "Global Rotation Degrees"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp
-msgid "Global Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
-msgid "Global Transform"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp
-msgid "Z As Relative"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Scroll"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_background.cpp
-msgid "Base Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_background.cpp
-msgid "Base Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_background.cpp
-msgid "Limit Begin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_background.cpp
-msgid "Limit End"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_background.cpp
-msgid "Ignore Camera Zoom"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_layer.cpp
-msgid ""
-"ParallaxLayer node only works when set as child of a ParallaxBackground node."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Motion"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_layer.cpp
-msgid "Mirroring"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/particles_2d.cpp
-msgid ""
-"GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n"
-"Use the CPUParticles2D node instead. You can use the \"Convert to "
-"CPUParticles2D\" toolbar option for this purpose."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/particles_2d.cpp
-msgid ""
-"On macOS, Particles2D rendering is much slower than CPUParticles2D due to "
-"transform feedback being implemented on the CPU instead of the GPU.\n"
-"Consider using CPUParticles2D instead when targeting macOS.\n"
-"You can use the \"Convert to CPUParticles2D\" toolbar option for this "
-"purpose."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid ""
-"A material to process the particles is not assigned, so no behavior is "
-"imprinted."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/particles_2d.cpp
-msgid ""
-"Particles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
-"\"Particles Animation\" enabled."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/particles_2d.cpp
-msgid "Visibility Rect"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Process Material"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp scene/resources/sky.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp
-msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp
-msgid "Unit Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/path.cpp
-msgid "H Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/path.cpp
-msgid "V Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp
-msgid "Cubic Interp"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp
-msgid "Lookahead"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Layers"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Constant Linear Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Constant Angular Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/physics_material.cpp
-msgid "Friction"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/physics_material.cpp
-msgid "Bounce"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Physics Material Override"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Default Gravity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
-msgid ""
-"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overridden "
-"by the physics engine when running.\n"
-"Change the size in children collision shapes instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Mass"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
-msgid "Inertia"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Weight"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Gravity Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Custom Integrator"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Continuous CD"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Contacts Reported"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Contact Monitor"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Sleeping"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Can Sleep"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Damp"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Angular"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
-msgid "Applied Forces"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
-msgid "Torque"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Safe Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Sync To Physics"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Moving Platform"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Apply Velocity On Leave"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp scene/gui/texture_button.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/line_shape_2d.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Normal"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Remainder"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Local Shape"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collider"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collider ID"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collider RID"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collider Shape"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Collider Shape Index"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collider Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Collider Metadata"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp
-msgid "Invert"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp
-msgid "Vertex Colors"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp
-msgid "Internal Vertex Count"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/position_2d.cpp
-msgid "Gizmo Extents"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Exclude Parent"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Cast To"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Collide With"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Areas"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Bodies"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Remote Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Use Global Coordinates"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
-msgid "Rest"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
-msgid "Default Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
-msgid "This Bone2D chain should end at a Skeleton2D node."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
-msgid "A Bone2D only works with a Skeleton2D or another Bone2D as parent node."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
-msgid ""
-"This bone lacks a proper REST pose. Go to the Skeleton2D node and set one."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Hframes"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Vframes"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Frame Coords"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Filter Clip"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid ""
-"TileMap with Use Parent on needs a parent CollisionObject2D to give shapes "
-"to. Please use it as a child of Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, "
-"KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Tile Set"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Quadrant Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Custom Transform"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Half Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Tile Origin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Y Sort"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Show Collision"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Compatibility Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Centered Textures"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Cell Clip UV"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Use Parent"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Use Kinematic"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-msgid "Shape Centered"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-msgid "Shape Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-msgid "Passby Press"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-msgid "Visibility Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-msgid ""
-"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
-"as parent."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/visibility_notifier.cpp
-msgid "Pause Animations"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/visibility_notifier.cpp
-msgid "Freeze Bodies"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-msgid "Pause Particles"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-msgid "Pause Animated Sprites"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-msgid "Process Parent"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-msgid "Physics Process Parent"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/area.cpp
-msgid "Reverb Bus"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/area.cpp
-msgid "Uniformity"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "Controller ID"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp servers/arvr/arvr_positional_tracker.cpp
-msgid "Rumble"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid ""
-"The controller ID must not be 0 or this controller won't be bound to an "
-"actual controller."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "Anchor ID"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid ""
-"The anchor ID must not be 0 or this anchor won't be bound to an actual "
-"anchor."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp servers/arvr_server.cpp
-msgid "World Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Attenuation Model"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Unit dB"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Unit Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Max dB"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Out Of Range Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Emission Angle"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Degrees"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Filter Attenuation dB"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Attenuation Filter"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
-msgid "Cutoff Hz"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
-msgid "dB"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Doppler"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Tracking"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Interior"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Finding meshes and lights"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Preparing geometry (%d/%d)"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Preparing environment"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Generating capture"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Saving lightmaps"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/resources/box_shape.cpp
-#: scene/resources/rectangle_shape_2d.cpp
-msgid "Extents"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Tweaks"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Bounces"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Bounce Indirect Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Use Denoiser"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Use HDR"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Use Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Default Texels Per Unit"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Atlas"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Generate"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Max Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Custom Sky"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Custom Sky Rotation Degrees"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Custom Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Custom Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Min Light"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Propagation"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Image Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Light Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
-msgid "Bone Name"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Keep Aspect"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Cull Mask"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Doppler Tracking"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Projection"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "FOV"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Frustum Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Near"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Far"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/shape.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Clip To"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Ray Pickable"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_object.cpp
-msgid "Capture On Drag"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_object.cpp
-msgid ""
-"This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n"
-"Consider adding a CollisionShape or CollisionPolygon as a child to define "
-"its shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp
-msgid ""
-"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
-"CollisionObject derived node. Please only use it as a child of Area, "
-"StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. to give them a shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp
-msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_shape.cpp
-msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_shape.cpp
-msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_shape.cpp
-msgid ""
-"Plane shapes don't work well and will be removed in future versions. Please "
-"don't use them."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_shape.cpp
-msgid ""
-"ConcavePolygonShape doesn't support RigidBody in another mode than static."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp
-msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp
-msgid ""
-"CPUParticles animation requires the usage of a SpatialMaterial whose "
-"Billboard Mode is set to \"Particle Billboard\"."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Box Extents"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Ring Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Ring Inner Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Ring Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Ring Axis"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Rotate Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Disable Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Flatness"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cull_instance.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Portals"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cull_instance.cpp
-msgid "Portal Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cull_instance.cpp
-msgid "Include In Bound"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cull_instance.cpp
-msgid "Allow Merging"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cull_instance.cpp
-msgid "Autoplace Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Plotting Meshes"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Finishing Plot"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid ""
-"GIProbes are not supported by the GLES2 video driver.\n"
-"Use a BakedLightmap instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid ""
-"The GIProbe Compress property has been deprecated due to known bugs and no "
-"longer has any effect.\n"
-"To remove this warning, disable the GIProbe's Compress property."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Indirect Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Negative"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Bake Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Contact"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Reverse Cull Face"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Directional Shadow"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Split 1"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Split 2"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Split 3"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Blend Splits"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Bias Split Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Depth Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Omni"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Shadow Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Shadow Detail"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Spot"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Angle Attenuation"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp
-msgid "Software Skinning"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp
-msgid "Transform Normals"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
-msgid "Up Vector"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation.cpp
-msgid "Cell Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Agent Height Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Ignore Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
-msgid ""
-"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/occluder.cpp
-msgid "No shape is set."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/occluder.cpp
-msgid "Only uniform scales are supported."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid ""
-"GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n"
-"Use the CPUParticles node instead. You can use the \"Convert to "
-"CPUParticles\" toolbar option for this purpose."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid ""
-"On macOS, Particles rendering is much slower than CPUParticles due to "
-"transform feedback being implemented on the CPU instead of the GPU.\n"
-"Consider using CPUParticles instead when targeting macOS.\n"
-"You can use the \"Convert to CPUParticles\" toolbar option for this purpose."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid ""
-"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid ""
-"Particles animation requires the usage of a SpatialMaterial whose Billboard "
-"Mode is set to \"Particle Billboard\"."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid "Visibility AABB"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid "Draw Passes"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid "Passes"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/path.cpp
-msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/path.cpp
-msgid ""
-"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
-"parent Path's Curve resource."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/path.cpp
-msgid "Rotation Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid ""
-"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overridden "
-"by the physics engine when running.\n"
-"Change the size in children collision shapes instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Axis Lock"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Linear X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Linear Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Linear Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Angular X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Angular Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Angular Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Motion X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Motion Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Motion Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Body Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Node A and Node B must be PhysicsBodies"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Node A must be a PhysicsBody"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Node B must be a PhysicsBody"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Joint is not connected to any PhysicsBodies"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBodies"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Solver"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Exclude Nodes"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Params"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Upper"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Lower"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Relaxation"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Motor"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Target Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Max Impulse"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Upper Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Lower Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Restitution"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Motion"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Ortho"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Upper Angle"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Lower Angle"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Motion"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Ortho"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Swing Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Limit X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Motor X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Force Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Spring X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Equilibrium Point"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Limit X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Motor X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Spring X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Limit Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Motor Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Spring Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Limit Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Motor Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Spring Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Limit Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Motor Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Spring Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Limit Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Motor Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Spring Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp
-msgid "The RoomManager should not be a child or grandchild of a Portal."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp
-msgid "A Room should not be a child or grandchild of a Portal."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp
-msgid "A RoomGroup should not be a child or grandchild of a Portal."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp
-msgid "Portal Active"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
-msgid "Two Way"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp
-msgid "Linked Room"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp
-msgid "Use Default Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/proximity_group.cpp
-msgid "Group Name"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/proximity_group.cpp
-msgid "Dispatch Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/proximity_group.cpp
-msgid "Grid Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Debug Shape"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/ray_cast.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Thickness"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Update Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Origin Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Box Projection"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Enable Shadows"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Ambient Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Ambient Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Ambient Contrib"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid ""
-"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
-"derived node to work."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp
-msgid "A Room cannot have another Room as a child or grandchild."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp
-msgid "The RoomManager should not be placed inside a Room."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp
-msgid "A RoomGroup should not be placed inside a Room."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp
-msgid ""
-"Room convex hull contains a large number of planes.\n"
-"Consider simplifying the room bound in order to increase performance."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp
-msgid "Use Default Simplify"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Room Simplify"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp
-msgid "Bound"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_group.cpp
-msgid "Roomgroup Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_group.cpp
-msgid "The RoomManager should not be placed inside a RoomGroup."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "The RoomList has not been assigned."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "The RoomList node should be a Spatial (or derived from Spatial)."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid ""
-"Portal Depth Limit is set to Zero.\n"
-"Only the Room that the Camera is in will render."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "There should only be one RoomManager in the SceneTree."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Main"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Roomlist"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "PVS"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "PVS Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "PVS Filename"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Gameplay"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Gameplay Monitor"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Use Secondary PVS"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Merge Meshes"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Show Margins"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Debug Sprawl"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Overlap Warning Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Preview Camera"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Portal Depth Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Default Portal Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Roaming Expansion Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid ""
-"RoomList path is invalid.\n"
-"Please check the RoomList branch has been assigned in the RoomManager."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "RoomList contains no Rooms, aborting."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Misnamed nodes detected, check output log for details. Aborting."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Portal link room not found, check output log for details."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid ""
-"Portal autolink failed, check output log for details.\n"
-"Check the portal is facing outwards from the source room."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid ""
-"Room overlap detected, cameras may work incorrectly in overlapping area.\n"
-"Check output log for details."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid ""
-"Error calculating room bounds.\n"
-"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Physics Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Parent Collision Ignore"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Simulation Precision"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Total Mass"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Linear Stiffness"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Areaangular Stiffness"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Volume Stiffness"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Pressure Coefficient"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Damping Coefficient"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Drag Coefficient"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Pose Matching Coefficient"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "This body will be ignored until you set a mesh."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid ""
-"Size changes to SoftBody will be overridden by the physics engine when "
-"running.\n"
-"Change the size in children collision shapes instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/spatial.cpp
-msgid "Matrix"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/spatial.cpp
-msgid "Gizmo"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/spatial_velocity_tracker.cpp
-msgid "Track Physics Step"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/spring_arm.cpp
-msgid "Spring Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Opacity"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Transparent"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Shaded"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
-"order for AnimatedSprite3D to display frames."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid ""
-"VehicleWheel serves to provide a wheel system to a VehicleBody. Please use "
-"it as a child of a VehicleBody."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Per-Wheel Motion"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Engine Force"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Brake"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Steering"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "VehicleBody Motion"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Use As Traction"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Use As Steering"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Wheel"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Roll Influence"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Friction Slip"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Suspension"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Max Force"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visibility_notifier.cpp
-msgid "AABB"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Geometry"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Material Override"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Material Overlay"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Cast Shadow"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Extra Cull Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Baked Light"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Generate Lightmap"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Lightmap Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "LOD"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/animation/skeleton_ik.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Min Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Min Hysteresis"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Max Hysteresis"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid ""
-"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
-"Environment to have a visible effect."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid ""
-"Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid ""
-"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set "
-"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Animation not found: '%s'"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Mix Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Fadein Time"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Fadeout Time"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Auto Restart"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Input Count"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
-msgid "Xfade Time"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
-msgid "Switch Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
-msgid "Auto Advance"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
-msgid "Advance Condition"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Anim Apply Reset"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Current Animation"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Assigned Animation"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Reset On Save"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Current Animation Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Current Animation Position"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Playback Options"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Default Blend Time"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Method Call Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "In node '%s', invalid animation: '%s'."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Invalid animation: '%s'."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Path to an AnimationPlayer node containing animations is not set."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Tree Root"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Anim Player"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Root Motion"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Track"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
-msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
-msgid "Playback"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
-msgid "Master Player"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
-msgid "Base Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/root_motion_view.cpp
-msgid "Animation Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/root_motion_view.cpp
-msgid "Zero Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Root Bone"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Tip Bone"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Override Tip Basis"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Use Magnet"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Magnet"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Target Node"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Max Iterations"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/tween.cpp
-msgid "Playback Process Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/tween.cpp
-msgid "Playback Speed"
-msgstr ""
-
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
-msgid "Mix Target"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/range.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/texture_button.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp
-msgid "Stretch Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/box_container.cpp
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Shortcut In Tooltip"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Action Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Enabled Focus Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Keep Pressed Outside"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/shortcut.cpp
-msgid "Shortcut"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Group"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Clip Text"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/gui/spin_box.cpp
-msgid "Align"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/button.cpp
-msgid "Icon Align"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/button.cpp
-msgid "Expand Icon"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/center_container.cpp
-msgid "Use Top Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid ""
-"Color: #%s\n"
-"LMB: Apply color\n"
-"RMB: Remove preset"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Edit Alpha"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "HSV Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Raw Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Deferred Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Presets Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Presets Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Pick a color from the editor window."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "HSV"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Switch between hexadecimal and code values."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Add current color as a preset."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/container.cpp
-msgid ""
-"Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
-"children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Theme Overrides"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid ""
-"The Hint Tooltip won't be displayed as the control's Mouse Filter is set to "
-"\"Ignore\". To solve this, set the Mouse Filter to \"Stop\" or \"Pass\"."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Anchor"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Grow Direction"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Min Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Pivot Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Clip Content"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Hint"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Tooltip"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Neighbour Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Neighbour Top"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Neighbour Right"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Neighbour Bottom"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Previous"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Mouse"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Default Cursor Shape"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Pass On Modal Close Click"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Size Flags"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Stretch Ratio"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Theme Type Variation"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Window Title"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Dialog"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Hide On OK"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Alert!"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Please Confirm..."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Mode Overrides Title"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Must use a valid extension."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Right Disconnects"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Scroll Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Snap Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom Min"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom Max"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom Step"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Show Zoom Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Minimap"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Enable grid minimap."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_node.cpp
-msgid "Show Close"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Selected"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Comment"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_node.cpp
-msgid "Overlay"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/grid_container.cpp scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp
-msgid "Columns"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/popup_menu.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#: scene/gui/tree.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Timers"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/popup_menu.cpp scene/gui/tree.cpp
-msgid "Incremental Search Max Interval Msec"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp
-msgid "Allow Reselect"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp
-msgid "Allow RMB Select"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Max Text Lines"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Auto Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Max Columns"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Same Column Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Fixed Column Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Fixed Icon Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/label.cpp
-msgid "V Align"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Visible Characters"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Percent Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/label.cpp
-msgid "Lines Skipped"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/label.cpp
-msgid "Max Lines Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Max Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Secret"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Secret Character"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Expand To Text Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Context Menu Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Virtual Keyboard Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Clear Button Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Shortcut Keys Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Middle Mouse Paste Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Selecting Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Deselect On Focus Loss Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Right Icon"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Alpha"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Caret"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Blink"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Blink Speed"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/link_button.cpp
-msgid "Underline"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/menu_button.cpp
-msgid "Switch On Hover"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Draw Center"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Region Rect"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-msgid "Patch Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Axis Stretch"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-msgid ""
-"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective "
-"when using the GLES3 rendering backend.\n"
-"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch "
-"instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup.cpp
-msgid "Popup"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup.cpp
-msgid "Exclusive"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup.cpp
-msgid ""
-"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
-"running."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
-msgid "Hide On Item Selection"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
-msgid "Hide On Checkable Item Selection"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
-msgid "Hide On State Item Selection"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
-msgid "Submenu Popup Delay"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
-msgid "Allow Search"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/progress_bar.cpp
-msgid "Percent"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp
-msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp scene/resources/curve.cpp
-msgid "Min Value"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp scene/resources/curve.cpp
-msgid "Max Value"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp
-msgid "Page"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp
-msgid "Exp Edit"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp
-msgid "Rounded"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp
-msgid "Allow Greater"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp
-msgid "Allow Lesser"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/reference_rect.cpp
-msgid "Border Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/reference_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Border Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
-msgid "Relative Index"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
-msgid "Absolute Index"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
-msgid "Elapsed Time"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
-msgid "Env"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
-msgid "Character"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "BBCode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Meta Underlined"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Tab Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Fit Content Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Scroll Active"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Scroll Following"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Selection Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Override Selected Font Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Custom Effects"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/scroll_bar.cpp
-msgid "Custom Step"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/scroll_container.cpp
-msgid ""
-"ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
-"minimum size manually."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/scroll_container.cpp
-msgid "Follow Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/scroll_container.cpp
-msgid "Horizontal Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/scroll_container.cpp
-msgid "Vertical Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/scroll_container.cpp
-msgid "Default Scroll Deadzone"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/slider.cpp
-msgid "Scrollable"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/slider.cpp
-msgid "Tick Count"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/slider.cpp
-msgid "Ticks On Borders"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/spin_box.cpp
-msgid "Prefix"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/spin_box.cpp
-msgid "Suffix"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/split_container.cpp
-msgid "Split Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/split_container.cpp scene/gui/tree.cpp
-msgid "Collapsed"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/split_container.cpp
-msgid "Dragger Visibility"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp
-msgid "Tab Align"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp
-msgid "Current Tab"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tab_container.cpp
-msgid "Tabs Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tab_container.cpp
-msgid "All Tabs In Front"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp
-msgid "Drag To Rearrange Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tab_container.cpp
-msgid "Use Hidden Tabs For Min Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tabs.cpp
-msgid "Tab Close Display Policy"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tabs.cpp
-msgid "Scrolling Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Readonly"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Bookmark Gutter"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Breakpoint Gutter"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Fold Gutter"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Hiding Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Wrap Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Scroll Vertical"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Scroll Horizontal"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Draw"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Block Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Moving By Right Click"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text Edit Idle Detect (sec)"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text Edit Undo Stack Max Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_button.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Hover"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_button.cpp
-msgid "Focused"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_button.cpp
-msgid "Click Mask"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Expand"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Under"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Over"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Progress"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Progress Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Fill Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Radial Fill"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Initial Angle"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Fill Degrees"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Center Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Nine Patch Stretch"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Stretch Margin Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Stretch Margin Top"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Stretch Margin Right"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Stretch Margin Bottom"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "Custom Minimum Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "(Other)"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "Column Titles Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "Hide Folding"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "Hide Root"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "Drop Mode Flags"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Audio Track"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/video_player.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
-msgid "Paused"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Buffering Msec"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream Position"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/viewport_container.cpp
-msgid "Stretch Shrink"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Follow Viewport"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/http_request.cpp
-msgid "Download File"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/http_request.cpp
-msgid "Download Chunk Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/http_request.cpp
-msgid "Body Size Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/http_request.cpp
-msgid "Max Redirects"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/http_request.cpp
-msgid "Timeout"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Name Num Separator"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Name Casing"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Editor Description"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Import Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Pause Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Display Folded"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Filename"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Owner"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Multiplayer"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Custom Multiplayer"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Process Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
-msgid "Time Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Debug Collisions Hint"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Debug Navigation Hint"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Use Font Oversampling"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Edited Scene Root"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Root"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Multiplayer Poll"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
-msgid "Shapes"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Shape Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Contact Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Geometry Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Disabled Geometry Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Max Contacts Displayed"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
-msgid "Draw 2D Outlines"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Reflections"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Atlas Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Atlas Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "MSAA"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Use FXAA"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Use Debanding"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "HDR"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Use 32 BPC Depth"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Default Environment"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid ""
-"Default Environment as specified in Project Settings (Rendering -> "
-"Environment -> Default Environment) could not be loaded."
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Enable Object Picking"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/timer.cpp
-msgid ""
-"Very low timer wait times (< 0.05 seconds) may behave in significantly "
-"different ways depending on the rendered or physics frame rate.\n"
-"Consider using a script's process loop instead of relying on a Timer for "
-"very low wait times."
-msgstr ""
-
-#: scene/main/timer.cpp
-msgid "Autostart"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Viewport Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "ARVR"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Size Override Stretch"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Own World"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "World"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "World 2D"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Transparent BG"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Handle Input Locally"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "FXAA"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Debanding"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Disable 3D"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Keep 3D Linear"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Render Direct To Screen"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Debug Draw"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Render Target"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "V Flip"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Clear Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Enable 2D"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Enable 3D"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Object Picking"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Disable Input"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Shadow Atlas"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Quad 0"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Quad 1"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Quad 2"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Quad 3"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Canvas Transform"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Global Canvas Transform"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Tooltip Delay (sec)"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Swap OK Cancel"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Layer Names"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "2D Render"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "3D Render"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "2D Physics"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "3D Physics"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Use hiDPI"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Custom Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_stream_generator.cpp servers/audio_server.cpp
-msgid "Mix Rate"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-msgid "Stereo"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/concave_polygon_shape_2d.cpp
-msgid "Segments"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/curve.cpp
-msgid "Bake Resolution"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/curve.cpp
-msgid "Bake Interval"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Hover"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "H Separation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Underline Spacing"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Arrow"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Arrow Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Hover Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Checked Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Unchecked"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Unchecked Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Radio Checked"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Radio Checked Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Radio Unchecked"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Radio Unchecked Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Hover Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Check V Adjust"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "On Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Off Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Shadow"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Outline Modulate"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Shadow Offset X"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Shadow Offset Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Shadow As Outline"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Selected"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Uneditable"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Cursor Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Clear Button Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Clear Button Color Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Minimum Spaces"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "BG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "FG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Tab"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/world.cpp
-#: scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Folded"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Fold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Readonly"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Lines"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Max Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Scroll Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Scroll Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grabber"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grabber Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grabber Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Increment"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Increment Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Increment Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Decrement"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Decrement Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Decrement Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Slider"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grabber Area"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grabber Area Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grabber Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Tick"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Updown"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Scaleborder Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Close Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Close H Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Close V Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Parent Folder"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Toggle Hidden"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Panel Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Separator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Labeled Separator Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Labeled Separator Right"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Accel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Separator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "V Separation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Selected Frame"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Default Frame"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Default Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Comment Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Separation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Resizer"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Close Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Resizer Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Close Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Port Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "BG Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Selected Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Cursor Unfocused"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Button Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Button Normal"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Button Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Button Hover"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Custom Button"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Custom Button Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Custom Button Hover"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Select Arrow"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Arrow Collapsed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Button Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Button Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Guide Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Drop Position Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Relationship Line Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Custom Button Font Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Item Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Button Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Draw Relationship Lines"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Draw Guides"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Scroll Border"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Scroll Speed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Icon Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Line Separation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Tab FG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Tab BG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Tab Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Menu Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color FG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color BG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Side Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Top Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Label V Align FG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Label V Align BG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Large"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Folder"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Folder Icon Modulate"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "File Icon Modulate"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Files Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "SV Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "SV Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "H Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Label Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Screen Picker"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Add Preset"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Color Hue"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Color Sample"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Preset BG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Overbright Indicator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Preset FG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Preset BG Icon"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Normal Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Bold Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Italics Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Bold Italics Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Mono Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Table H Separation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Table V Separation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Margin Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Margin Top"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Margin Right"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Margin Bottom"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Autohide"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Minus"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "More"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grid Minor"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grid Major"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Selection Fill"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Selection Stroke"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Activity"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Bezier Len Pos"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Bezier Len Neg"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Port Grab Distance Horizontal"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Port Grab Distance Vertical"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Hinting"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Override Oversampling"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Outline Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Outline Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Use Mipmaps"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Extra Spacing"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Char"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Background"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
-msgid "Sky"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Sky Custom FOV"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Sky Orientation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Sky Rotation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Sky Rotation Degrees"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Canvas Max Layer"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Camera Feed ID"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Ambient Light"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Sky Contribution"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Fog"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Sun Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Sun Amount"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Depth Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Depth Begin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Depth End"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Depth Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Transmit Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Transmit Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Height Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Height Min"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Height Max"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Height Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Tonemap"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Exposure"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "White"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Auto Exposure"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Min Luma"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Max Luma"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "SS Reflections"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Max Steps"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Fade In"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Fade Out"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Depth Tolerance"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "SSAO"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Radius 2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Intensity 2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Light Affect"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "AO Channel Affect"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Blur"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Edge Sharpness"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "DOF Far Blur"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Transition"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "DOF Near Blur"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Glow"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Levels"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "1"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "3"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "4"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "5"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "6"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "7"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Bloom"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "HDR Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "HDR Luminance Cap"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "HDR Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Bicubic Upscale"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Adjustments"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Brightness"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Saturation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Color Correction"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Kernings"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Ascent"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Distance Field"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/gradient.cpp
-msgid "Offsets"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/height_map_shape.cpp
-msgid "Map Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/height_map_shape.cpp
-msgid "Map Depth"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/height_map_shape.cpp
-msgid "Map Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/line_shape_2d.cpp
-msgid "D"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Next Pass"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Shadow To Opacity"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Unshaded"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Vertex Lighting"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Point Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "World Triplanar"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Fixed Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Albedo Tex Force sRGB"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Do Not Receive Shadows"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Disable Ambient Light"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Ensure Correct Normals"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Vertex Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Use As Albedo"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Is sRGB"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Parameters"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Diffuse Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Specular Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Depth Draw Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Line Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Point Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Billboard Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Billboard Keep Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Grow"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Grow Amount"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Alpha Scissor"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Particles Anim"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "H Frames"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "V Frames"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Albedo"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "NormalMap"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Ambient Occlusion"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Deep Parallax"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Min Layers"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Max Layers"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Flip Tangent"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Flip Binormal"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Subsurf Scatter"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Transmission"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Refraction"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Detail"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "UV Layer"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "UV1"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Triplanar"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Triplanar Sharpness"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Proximity Fade"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Distance Fade"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Async Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/mesh.cpp
-msgid "Lightmap Size Hint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/mesh.cpp
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Custom AABB"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Color Format"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform Format"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Format"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Instance Count"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Visible Instance Count"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Color Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Partition Type"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Parsed Geometry Type"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Source Geometry Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Source Group Name"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Max Climb"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Max Slope"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Merge Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Max Error"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Verts Per Poly"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Max Error"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Low Hanging Obstacles"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Ledge Spans"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/occluder_shape.cpp
-msgid "Spheres"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/occluder_shape.cpp
-msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
-msgid "Polygon Points"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
-msgid "Hole Points"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/packed_scene.cpp
-msgid "Bundled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Trail"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Divisor"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Size Modifier"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Color Modifier"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Point Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Normal Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Color Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Point Count"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Scale Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Scale Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/physics_material.cpp
-msgid "Rough"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/physics_material.cpp
-msgid "Absorbent"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/plane_shape.cpp
-msgid "Plane"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Flip Faces"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Mid Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Subdivide Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Subdivide Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Subdivide Depth"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Top Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Bottom Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Left To Right"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Is Hemisphere"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
-msgid "Slips On Slope"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/segment_shape_2d.cpp
-msgid "A"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/shader.cpp
-msgid "Custom Defines"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/shape_2d.cpp
-msgid "Custom Solver Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Radiance Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Panorama"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Top Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Horizon Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Ground"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Bottom Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Sun"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Latitude"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Longitude"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Angle Min"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Angle Max"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Content Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Expand Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Grow Begin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Grow End"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Load Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Base Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Image Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Storage Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Lossy Storage Quality"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill From"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill To"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Base"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Current Frame"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Pause"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Which Feed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Camera Is Active"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/theme.cpp
-msgid "Default Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Output Port For Preview"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input Name"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Uniform Name"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid ""
-"The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to "
-"'SamplerPort'."
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Invalid source for preview."
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Invalid source for shader."
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Texture Type"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Cube Map"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Default Value Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Default Value"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Color Default"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Invalid comparison function for that type."
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world.cpp
-msgid "Fallback Environment"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world.cpp
-msgid "Scenario"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Direct Space State"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Default Gravity Vector"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Default Linear Damp"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Default Angular Damp"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Canvas"
-msgstr ""
-
-#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
-msgid "Is Primary"
-msgstr ""
-
-#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
-msgid "Is Initialized"
-msgstr ""
-
-#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
-msgid "AR"
-msgstr ""
-
-#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
-msgid "Is Anchor Detection Enabled"
-msgstr ""
-
-#: servers/arvr_server.cpp
-msgid "Primary Interface"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/audio_stream.cpp
-msgid "Audio Stream"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/audio_stream.cpp
-msgid "Random Pitch"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_capture.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_stream_generator.cpp
-msgid "Buffer Length"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "Voice Count"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Dry"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Wet"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "Voice"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-msgid "Delay (ms)"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
-msgid "Rate Hz"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "Depth (ms)"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-msgid "Level dB"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_panner.cpp
-msgid "Pan"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
-msgid "Gain"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Attack (µs)"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Release (ms)"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Mix"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Sidechain"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-msgid "Tap 1"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-msgid "Tap 2"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Feedback"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-msgid "Low-pass"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
-msgid "Pre Gain"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
-msgid "Keep Hf Hz"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
-msgid "Drive"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
-msgid "Post Gain"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
-msgid "Resonance"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
-msgid "Ceiling dB"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
-msgid "Threshold dB"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
-msgid "Soft Clip dB"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
-msgid "Soft Clip Ratio"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
-msgid "Range Min Hz"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
-msgid "Range Max Hz"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
-msgid "Oversampling"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
-msgid "FFT Size"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Predelay"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Msec"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Room Size"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "High-pass"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
-msgid "Tap Back Pos"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
-msgid "Pan Pullout"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
-msgid "Time Pullout (ms)"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
-msgid "Surround"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Enable Audio Input"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Output Latency"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Channel Disable Threshold dB"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Channel Disable Time"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Video Delay Compensation (ms)"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Bus Count"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Capture Device"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Global Rate Scale"
-msgstr ""
-
-#: servers/camera/camera_feed.cpp
-msgid "Feed"
-msgstr ""
-
-#: servers/camera/camera_feed.cpp
-msgid "Is Active"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
-msgid "Sleep Threshold Linear"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
-msgid "Sleep Threshold Angular"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
-msgid "Time Before Sleep"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-msgid "BP Hash Table Size"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-msgid "Large Object Surface Threshold In Cells"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Inverse Mass"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Inverse Inertia"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Total Angular Damp"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Total Linear Damp"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Total Gravity"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Linear Velocity"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Exclude"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape RID"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collide With Bodies"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collide With Areas"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Motion Remainder"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collision Point"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collision Normal"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collision Depth"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collision Safe Fraction"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collision Unsafe Fraction"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Center Of Mass"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Principal Inertia Axes"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function."
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
-"'fragment' or 'light'."
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
-"'vertex' or 'light'."
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid "Assignment to function."
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid "Assignment to uniform."
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid "Constants cannot be modified."
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/visual_server_scene.cpp
-msgid "Spatial Partitioning"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Render Loop Enabled"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "VRAM Compression"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Import BPTC"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Import S3TC"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Import ETC"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Import ETC2"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Import PVRTC"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Lossless Compression"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Force PNG"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "WebP Compression Level"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Time Rollover Secs"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Cubemap Size"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Quadrant 0 Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Quadrant 1 Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Quadrant 2 Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Quadrant 3 Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Shadows"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Filter Mode"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Texture Array Reflections"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "High Quality GGX"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Irradiance Max Size"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Shading"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Force Vertex Shading"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Force Lambert Over Burley"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Force Blinn Over GGX"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Mesh Storage"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Split Stream"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Physical Light Attenuation"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Depth Prepass"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Disable For Vendors"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Anisotropic Filter Level"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Nearest Mipmap Filter"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Skinning"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Software Skinning Fallback"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Force Software Skinning"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Software Skinning"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Ninepatch Mode"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "OpenGL"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Batching Send Null"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Batching Stream"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Legacy Orphan Buffers"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Legacy Stream"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Batching"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Batching"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Batching In Editor"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Single Rect Fallback"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Max Join Item Commands"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Colored Vertex Format Threshold"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Scissor Area Threshold"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Max Join Items"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Batch Buffer Size"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Item Reordering Lookahead"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Flash Batching"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Diagnose Frame"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "GLES2"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Compatibility"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Disable Half Float"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Enable High Float"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Precision"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "UV Contract"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "UV Contract Amount"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Simple PVS"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "PVS Logging"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Signals"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Remove Danglers"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Flip Imported Portals"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Occlusion Culling"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Max Active Spheres"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Max Active Polygons"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Shader Compilation Mode"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Max Simultaneous Compiles"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Log Active Async Compiles Count"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Shader Cache Size (MB)"
-msgstr ""
diff --git a/editor/translations/mk.po b/editor/translations/mk.po
index 3f7fccf302..a3390bd895 100644
--- a/editor/translations/mk.po
+++ b/editor/translations/mk.po
@@ -3,21 +3,21 @@
# Copyright (c) 2014-2022 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md).
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
#
-# Kristijan Fremen Velkovski <me@krisfremen.com>, 2021.
+# Kristijan Fremen Velkovski <me@krisfremen.com>, 2021, 2022.
# Denis <densisman@gmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-18 13:37+0000\n"
-"Last-Translator: Denis <densisman@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-23 03:57+0000\n"
+"Last-Translator: Kristijan Fremen Velkovski <me@krisfremen.com>\n"
"Language-Team: Macedonian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/mk/>\n"
"Language: mk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
@@ -25,28 +25,27 @@ msgstr ""
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Табла со исечоци"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Screen"
-msgstr "Својства на анимацијата."
+msgstr "Тековен Екран"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Exit Code"
-msgstr ""
+msgstr "Излезен код"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "V-Sync Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикална Синхронизација е вклучена"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "V-Sync Via Compositor"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикална Синхронизација преку композитор"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Delta Smoothing"
-msgstr ""
+msgstr "Делта Измазнување"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Low Processor Usage Mode"
@@ -58,48 +57,49 @@ msgstr ""
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Keep Screen On"
-msgstr ""
+msgstr "Чувај го екранот уклучен"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Min Window Size"
-msgstr ""
+msgstr "Минимална Големина на Прозорецот"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Max Window Size"
-msgstr ""
+msgstr "Максимална Големина на Прозорецот"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Screen Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Ориентација на Екран"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
-msgstr ""
+msgstr "Прозорец"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
-msgstr ""
+msgstr "Без граници"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Уклучена е Транспарентоста По Пиксел"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "Цел екран"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Maximized"
-msgstr ""
+msgstr "Максимизирано"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Minimized"
-msgstr ""
+msgstr "Минимизирано"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
-msgstr ""
+msgstr "Променлива големина"
#: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
@@ -107,44 +107,43 @@ msgstr ""
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Позиција"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Големина"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Endian Swap"
-msgstr ""
+msgstr "Ендијанска размена"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editor Hint"
-msgstr "Уреди"
+msgstr "Совет за уредник"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Print Error Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Печати грешни пораки"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Iterations Per Second"
-msgstr ""
+msgstr "Итерации во секунда"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Target FPS"
-msgstr ""
+msgstr "Цел на FPS"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Time Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Временска скала"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Physics Jitter Fix"
@@ -152,23 +151,23 @@ msgstr ""
#: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Error String"
-msgstr ""
+msgstr "Текст на Грешка"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Error Line"
-msgstr ""
+msgstr "Линија за грешка"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Result"
-msgstr ""
+msgstr "Резултат"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp
msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Меморија"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp
#: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
@@ -179,11 +178,11 @@ msgstr ""
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Limits"
-msgstr ""
+msgstr "Граници"
#: core/command_queue_mt.cpp
msgid "Command Queue"
-msgstr ""
+msgstr "Ред за наредби"
#: core/command_queue_mt.cpp
msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
@@ -196,21 +195,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr ""
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -316,7 +310,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Нема доволно бајти за декодирање бајтови, или невалиден формат."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Невалидено внесување %i (не додадено) во израз"
#: core/math/expression.cpp
@@ -360,35 +355,13 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Completion"
-msgstr ""
+#: core/os/input.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Својства на анимацијата."
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
@@ -416,6 +389,10 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Physical"
+msgstr ""
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -467,6 +444,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
msgstr "GDNative(ГДДомороден)"
@@ -552,13 +533,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -570,7 +553,8 @@ msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr ""
@@ -599,6 +583,39 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr ""
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -620,24 +637,23 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Search In File Extensions"
+msgid "Scene Naming"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Script Templates Search Path"
+msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
+msgid "Version Control Plugin Name"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
@@ -703,15 +719,18 @@ msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -741,8 +760,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Filters"
msgstr ""
@@ -862,10 +881,6 @@ msgstr ""
msgid "Source Code"
msgstr ""
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr ""
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -926,10 +941,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -978,13 +996,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1010,6 +1029,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Слободно"
@@ -1026,7 +1046,7 @@ msgstr "Огледало"
msgid "Time:"
msgstr "Време:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Вредност:"
@@ -1078,6 +1098,91 @@ msgstr "Анимација Промени Клучен Кадар Вреднос
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Анимација Промени Позив"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Внеси клуч тука"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Својства на анимацијата."
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Својства на анимацијата."
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr ""
@@ -1150,7 +1255,7 @@ msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
-msgstr ""
+msgstr "Фукнции:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Audio Clips:"
@@ -1172,7 +1277,7 @@ msgstr ""
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr ""
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr ""
@@ -1185,42 +1290,101 @@ msgid "Remove this track."
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
+msgstr "Време:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Анимација Промени Прелаз"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Rotation:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Невалиден индекс од тип %s за основен тип %s"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Својства на анимацијата."
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Својства на анимацијата."
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Continuous"
-msgstr ""
+msgstr "Континуирана"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Discrete"
-msgstr ""
+msgstr "Дискретна"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Trigger"
-msgstr ""
+msgstr "Чкрапало"
#: editor/animation_track_editor.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Capture"
-msgstr ""
+msgstr "Снимање"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Nearest"
-msgstr ""
+msgstr "Најблиску"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#: editor/property_editor.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Linear"
-msgstr ""
+msgstr "Линеарна"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Cubic"
-msgstr ""
+msgstr "Кубни"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Clamp Loop Interp"
@@ -1264,7 +1428,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1276,16 +1439,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Уреди"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr ""
@@ -1309,7 +1462,7 @@ msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "Создади"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Insert"
@@ -1407,7 +1560,7 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+msgid "Method not found in object:"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1610,7 +1763,7 @@ msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Clean-Up"
-msgstr ""
+msgstr "Очисти"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Scale Ratio:"
@@ -1687,7 +1840,7 @@ msgstr ""
#: editor/code_editor.cpp
msgid "Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Замени"
#: editor/code_editor.cpp
msgid "Replace All"
@@ -1700,7 +1853,7 @@ msgstr ""
#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/text_editor.cpp
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Стандардно"
#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle Scripts Panel"
@@ -1726,7 +1879,7 @@ msgstr ""
#: editor/code_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
msgid "Warnings"
-msgstr ""
+msgstr "Предупредувања"
#: editor/code_editor.cpp
msgid "Line and column numbers."
@@ -1768,7 +1921,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Додади"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
@@ -1778,7 +1931,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Избриши"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Add Extra Call Argument:"
@@ -1795,11 +1948,11 @@ msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp scene/3d/room_manager.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Напредно"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Deferred"
-msgstr ""
+msgstr "Одложено"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid ""
@@ -1927,14 +2080,15 @@ msgstr ""
msgid "Recent:"
msgstr ""
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr ""
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr ""
@@ -1990,8 +2144,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1999,7 +2153,7 @@ msgid "Open"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
@@ -2290,7 +2444,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr ""
@@ -2342,8 +2496,8 @@ msgstr ""
msgid "There is no '%s' file."
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2546,6 +2700,22 @@ msgid "Choose"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed successfully."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr ""
@@ -2558,6 +2728,26 @@ msgid "Packing"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save PCK"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save ZIP"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2658,8 +2848,25 @@ msgstr ""
msgid "Custom release template not found."
msgstr ""
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Prepare Template"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
@@ -2679,7 +2886,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr ""
@@ -2830,9 +3037,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Импортирај"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr ""
@@ -2954,11 +3161,11 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Mode"
msgstr ""
@@ -3088,7 +3295,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr ""
@@ -3176,6 +3383,14 @@ msgid ""
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3271,11 +3486,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr ""
@@ -3903,14 +4119,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -3948,14 +4156,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4033,6 +4233,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Username"
msgstr ""
@@ -4060,6 +4264,10 @@ msgstr ""
msgid "Add a new scene."
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr ""
@@ -4391,7 +4599,9 @@ msgstr ""
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr ""
@@ -4615,12 +4825,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr ""
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr ""
@@ -4693,11 +4897,13 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+msgid "Page:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -4790,6 +4996,10 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Project Run"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -4879,7 +5089,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -4933,11 +5142,6 @@ msgstr ""
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Directories"
msgstr ""
@@ -5005,8 +5209,7 @@ msgstr ""
msgid "Color Theme"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5032,19 +5235,10 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5062,7 +5256,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr ""
@@ -5087,6 +5283,14 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5139,7 +5343,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Files"
msgstr ""
@@ -5156,6 +5359,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5163,8 +5374,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5176,11 +5386,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5188,6 +5398,12 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Completion"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5218,6 +5434,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Додади Безиер Точка"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Help Index"
msgstr ""
@@ -5233,8 +5453,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5242,6 +5461,10 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Preview Size"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5254,6 +5477,34 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Instanced"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Joint"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5286,15 +5537,15 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default FOV"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Near"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Far"
msgstr ""
@@ -5511,6 +5762,14 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5544,10 +5803,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr ""
@@ -5702,6 +5963,10 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+msgid "Hide Slider"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr ""
@@ -6261,14 +6526,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr ""
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr ""
@@ -6371,14 +6628,18 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6390,7 +6651,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
msgid "Filter"
msgstr ""
@@ -6526,10 +6787,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Location"
-msgstr ""
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Keep On Reimport"
msgstr ""
@@ -6580,17 +6837,18 @@ msgstr "Копирај Траки"
msgid "Optimizer"
msgstr "Оптимизирај"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Enabled"
msgstr ""
@@ -6638,7 +6896,7 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -6665,6 +6923,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr ""
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -6677,7 +6955,8 @@ msgstr ""
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -6708,12 +6987,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Size Limit"
msgstr ""
@@ -7319,11 +7592,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr ""
@@ -7341,11 +7623,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr ""
@@ -7442,17 +7719,20 @@ msgstr ""
msgid "Directions"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr ""
@@ -7485,10 +7765,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr ""
@@ -7599,8 +7875,9 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
+msgstr "Анимација Промени Прелаз"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
@@ -7616,11 +7893,6 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
@@ -7629,7 +7901,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
@@ -7901,6 +8173,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr ""
@@ -7965,7 +8241,7 @@ msgid "Testing"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -8020,7 +8296,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr ""
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -8501,6 +8777,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8564,6 +8841,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -8872,13 +9153,35 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr ""
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separator"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -8981,7 +9284,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9117,12 +9421,6 @@ msgstr ""
msgid "Apply with Transforms"
msgstr ""
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Preview Size"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9287,7 +9585,7 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+msgid "Emission Source:"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -9432,18 +9730,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr ""
@@ -9528,12 +9814,12 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -9612,8 +9898,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -9650,6 +9934,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -9681,13 +9969,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -9696,10 +9977,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -9743,11 +10020,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
@@ -9825,10 +10097,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -9875,8 +10143,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr ""
@@ -10102,7 +10368,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -10396,13 +10663,16 @@ msgstr ""
msgid "Translate"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
+msgid "Scaling:"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "Анимација Промени Прелаз"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10425,11 +10695,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -10856,10 +11121,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Instanced"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -10908,7 +11169,7 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -10940,15 +11201,15 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
+msgid "Simplification:"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11012,6 +11273,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Својства на анимацијата."
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -11591,7 +11857,7 @@ msgstr ""
msgid "Disabled Button"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -11868,8 +12134,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -11896,12 +12161,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12147,6 +12406,127 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Својства на анимацијата."
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Својства на анимацијата."
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Дуплирај избран(и) клуч(еви)"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Texture"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tex Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Својства на анимацијата."
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Size"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Својства на анимацијата."
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Shape Transform"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Дуплирај избран(и) клуч(еви)"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Дуплирај избран(и) клуч(еви)"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Дуплирај избран(и) клуч(еви)"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tileset Script"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -13162,20 +13542,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13183,14 +13558,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr ""
@@ -13208,7 +13575,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -13264,12 +13631,6 @@ msgstr ""
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -13297,19 +13658,23 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+msgid "Export Project..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
+msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -13317,14 +13682,19 @@ msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Својства на анимацијата."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Project Export"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr ""
@@ -13495,6 +13865,18 @@ msgstr ""
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr ""
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr ""
@@ -13584,7 +13966,7 @@ msgid "Project Manager"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
+msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -13592,10 +13974,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr ""
@@ -13636,10 +14014,6 @@ msgid "About"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -13977,7 +14351,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -14103,12 +14478,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -14349,6 +14718,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Внеси клуч тука"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Внеси клуч тука"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
@@ -14420,6 +14803,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -14504,10 +14891,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -14545,6 +14928,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -14736,8 +15126,9 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "Избриши невалидни клучеви"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -14836,11 +15227,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -14948,20 +15334,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Joint"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15197,38 +15569,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -15325,6 +15665,14 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr ""
+
+#: main/main.cpp
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr ""
+
#: main/main.cpp
msgid "Frame Delay Msec"
msgstr ""
@@ -15455,10 +15803,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr ""
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -15484,11 +15828,11 @@ msgstr ""
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Quit On Go Back"
msgstr ""
@@ -15554,11 +15898,6 @@ msgstr ""
msgid "Invert Faces"
msgstr ""
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr ""
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -15604,7 +15943,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid "Polygon"
msgstr ""
@@ -15766,7 +16105,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+#, fuzzy
+msgid "Libraries:"
msgstr "Библиотеки: "
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -15993,7 +16333,7 @@ msgstr ""
msgid "Instance Materials"
msgstr "Внеси клуч тука"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -16009,12 +16349,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr ""
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -16123,7 +16457,6 @@ msgstr "Јазол"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Textures"
msgstr ""
@@ -16151,7 +16484,7 @@ msgstr ""
msgid "Skeleton To Node"
msgstr ""
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Својства на анимацијата."
@@ -16173,7 +16506,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -16199,6 +16531,19 @@ msgstr ""
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Дуплирај избран(и) клуч(еви)"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Вредност:"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -16575,10 +16920,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -16598,7 +16939,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -16606,7 +16947,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -16966,7 +17307,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -16974,7 +17315,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17036,10 +17377,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "Јазол"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Use Default Args"
msgstr ""
@@ -17092,10 +17429,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Type Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr ""
@@ -17114,7 +17447,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17129,18 +17462,20 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "Невалидни аргументи на конструкт '%s'"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "Невалидни аргументи на конструкт '%s'"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -17151,11 +17486,11 @@ msgid "Var Name"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -17230,10 +17565,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Constructor"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr ""
@@ -17249,10 +17580,6 @@ msgstr ""
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr ""
@@ -17414,6 +17741,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -17438,6 +17781,10 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Custom Build"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -17446,6 +17793,19 @@ msgid "Export Format"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Min SDK"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Јазол"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -17473,19 +17833,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Min SDK"
+msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Јазол"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Package"
msgstr ""
@@ -17630,10 +17981,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -17710,12 +18057,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17724,25 +18071,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Јазол"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17758,6 +18129,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -17786,7 +18161,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17797,19 +18172,17 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17822,7 +18195,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -17837,7 +18210,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17845,15 +18218,12 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -17863,7 +18233,7 @@ msgid "Adding files..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17883,6 +18253,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -17949,7 +18371,7 @@ msgstr ""
msgid "Push Notifications"
msgstr ""
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "User Data"
msgstr ""
@@ -18037,6 +18459,15 @@ msgstr ""
msgid "Custom BG Color"
msgstr ""
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Export template not found."
+msgstr ""
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -18058,19 +18489,28 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "Невалиден индекс од тип %s за основен тип %s"
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Icon Creation"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+msgid "PWA"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18142,15 +18582,15 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18417,9 +18857,25 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -18435,15 +18891,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "No identity found."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "DMG Creation"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Invalid export format."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -18454,7 +18961,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -18495,6 +19002,14 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr ""
@@ -18791,6 +19306,10 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -18803,6 +19322,10 @@ msgid "Digest Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Modify Resources"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "File Version"
msgstr ""
@@ -18827,6 +19350,63 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Resources Modification"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Невалидни аргументи на конструкт '%s'"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -18845,6 +19425,22 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -18860,6 +19456,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Frames"
@@ -18871,11 +19471,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Frame"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Speed Scale"
@@ -18891,18 +19486,6 @@ msgstr ""
msgid "Centered"
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -18975,8 +19558,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
msgstr ""
@@ -18987,7 +19569,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr ""
@@ -19017,7 +19600,8 @@ msgstr ""
msgid "Rotating"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Својства на анимацијата."
@@ -19030,7 +19614,7 @@ msgstr ""
msgid "Custom Viewport"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Process Mode"
@@ -19041,17 +19625,18 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Left"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Right"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Bottom"
msgstr ""
@@ -19099,8 +19684,8 @@ msgstr ""
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Blend Mode"
msgstr ""
@@ -19134,11 +19719,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
msgid "Self Modulate"
msgstr ""
@@ -19160,10 +19740,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -19200,6 +19776,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
msgid "Build Mode"
msgstr ""
@@ -19304,16 +19885,6 @@ msgstr ""
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Texture"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Emission Shape"
@@ -19405,8 +19976,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -19531,7 +20103,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Јазол"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -19540,7 +20112,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr ""
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -19577,7 +20149,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -19691,7 +20264,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -19701,11 +20274,38 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Pathfinding"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr ""
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Avoidance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -19721,12 +20321,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -19739,14 +20336,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -19754,13 +20343,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Enter Cost"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
@@ -19768,7 +20359,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr ""
@@ -20102,7 +20693,7 @@ msgstr "Избриши невалидни клучеви"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr ""
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Rest"
msgstr ""
@@ -20351,27 +20942,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -20474,7 +21049,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Bone Name"
msgstr ""
@@ -20635,22 +21210,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -20675,6 +21234,76 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Shaded"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Fixed Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr ""
@@ -20684,7 +21313,8 @@ msgstr ""
msgid "Negative"
msgstr "GDNative(ГДДомороден)"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Specular"
msgstr ""
@@ -20761,6 +21391,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr ""
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
msgid "Up Vector"
msgstr ""
@@ -20778,23 +21415,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -20905,15 +21537,146 @@ msgid "Motion Z"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock X"
+#, fuzzy
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Внеси клуч тука"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Зачувување на сцената"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+msgid "Relaxation"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Damping"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Y"
+msgid "Angular Limit Restitution"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Z"
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -20953,10 +21716,6 @@ msgid "Params"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -20968,10 +21727,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Relaxation"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -21027,15 +21782,6 @@ msgid "Angular Ortho"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Зачувување на сцената"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Linear Limit X"
msgstr ""
@@ -21060,10 +21806,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -21261,8 +22003,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
msgid "Active"
msgstr ""
@@ -21364,6 +22107,32 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+msgid "Bound Children"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Промести Безиер Точка"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Внеси клуч тука"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
msgid "Physics Enabled"
msgstr ""
@@ -21420,6 +22189,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Анимација Промени Прелаз"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -21439,31 +22213,11 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Shaded"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -21595,36 +22349,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -21654,11 +22378,25 @@ msgid "Autorestart"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Delay"
+msgid "Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Random Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Внеси клуч тука"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Внеси клуч тука"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Seek Position"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
@@ -21670,10 +22408,6 @@ msgstr ""
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
msgid "Switch Mode"
msgstr ""
@@ -21736,10 +22470,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -22058,10 +22788,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
@@ -22550,6 +23276,10 @@ msgid "Fold Gutter"
msgstr ""
#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Hiding Enabled"
msgstr ""
@@ -22623,7 +23353,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr ""
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -22734,6 +23464,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Време:"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -22746,12 +23482,11 @@ msgid "Editor Description"
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Импортирај"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
-msgid "Pause Mode"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
@@ -22778,10 +23513,6 @@ msgstr ""
msgid "Process Priority"
msgstr ""
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr ""
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Time Left"
msgstr ""
@@ -22810,11 +23541,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr ""
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -22906,16 +23634,17 @@ msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -23056,6 +23785,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr ""
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Дуплирај избран(и) клуч(еви)"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Дуплирај избран(и) клуч(еви)"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -23093,11 +23832,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Дуплирај избран(и) клуч(еви)"
@@ -23382,10 +24116,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Separator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -23394,6 +24124,11 @@ msgid "Labeled Separator Right"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Својства на анимацијата."
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Font Color Accel"
msgstr ""
@@ -23430,11 +24165,6 @@ msgid "Breakpoint"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Својства на анимацијата."
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Resizer"
msgstr ""
@@ -24067,14 +24797,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr ""
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Kernings"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Ascent"
msgstr ""
@@ -24083,6 +24805,10 @@ msgid "Distance Field"
msgstr ""
#: scene/resources/gradient.cpp
+msgid "Raw Data"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr ""
@@ -24103,10 +24829,6 @@ msgid "D"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Next Pass"
msgstr ""
@@ -24124,10 +24846,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Промести Безиер Точка"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Use Point Size"
msgstr ""
@@ -24136,10 +24854,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Fixed Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -24156,6 +24870,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -24212,10 +24930,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Particles Anim"
msgstr ""
@@ -24236,23 +24950,7 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
+msgid "Texture Channel"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24260,19 +24958,7 @@ msgid "Emission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Texture"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24284,23 +24970,11 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Clearcoat"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Texture"
+msgid "Gloss"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24308,7 +24982,7 @@ msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24316,14 +24990,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -24354,15 +25020,10 @@ msgid "Transmission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Анимација Промени Прелаз"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Refraction"
msgstr ""
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -24402,14 +25063,18 @@ msgstr ""
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Color Format"
msgstr ""
@@ -24431,25 +25096,14 @@ msgstr "Внеси клуч тука"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Color Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Array"
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Sampling"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Partition Type"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Partition Type"
+msgstr "Својства на анимацијата."
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Parsed Geometry Type"
@@ -24464,7 +25118,11 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Agents"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -24476,11 +25134,15 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Regions"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -24493,6 +25155,10 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -24509,7 +25175,15 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB Offset"
msgstr ""
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
@@ -24623,6 +25297,10 @@ msgstr ""
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Curve Step"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -24631,14 +25309,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-msgid "Custom Defines"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Внеси клуч тука"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Јазол"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -24692,19 +25380,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -24728,6 +25416,18 @@ msgid "Image Size"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Storage Mode"
msgstr ""
@@ -24736,11 +25436,11 @@ msgid "Lossy Storage Quality"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill To"
+msgid "To"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
@@ -24772,10 +25472,27 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Cull"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Diffuse"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Async"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Јазол"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Input Name"
msgstr ""
@@ -24831,6 +25548,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Својства на анимацијата."
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -24846,6 +25568,25 @@ msgstr ""
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Вредност:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Вредност:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Вредност:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -25177,6 +25918,10 @@ msgstr ""
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr ""
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+msgid "Physics Engine"
+msgstr ""
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr ""
@@ -25191,13 +25936,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/ml.po b/editor/translations/ml.po
index a020abc595..4cb867c040 100644
--- a/editor/translations/ml.po
+++ b/editor/translations/ml.po
@@ -74,11 +74,12 @@ msgstr ""
msgid "Screen Orientation"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr ""
@@ -86,7 +87,7 @@ msgstr ""
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
@@ -98,7 +99,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -112,11 +113,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -199,21 +200,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "പ്രവൃത്തികൾ:"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -319,7 +315,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "തെറ്റായ ഫോർമാറ്റിങ് അല്ലെങ്കിൽ ഡീക്കോഡിങ്ങിനു ആവശ്യത്തിനു ബെറ്റുകൾ ഇല്ല."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "എക്സ്പ്രെഷനിൽ അസാധുവായ ഇൻപുട്ട് %i (പാസാക്കിയിട്ടില്ല)"
#: core/math/expression.cpp
@@ -363,36 +360,13 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "വിളി രീതി നോക്കുക"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
@@ -420,6 +394,10 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Physical"
+msgstr ""
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -472,6 +450,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@@ -557,13 +539,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -575,7 +559,8 @@ msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr ""
@@ -604,6 +589,39 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr ""
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -625,24 +643,23 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Search In File Extensions"
+msgid "Scene Naming"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Script Templates Search Path"
+msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
+msgid "Version Control Plugin Name"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
@@ -708,15 +725,18 @@ msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -746,8 +766,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Filters"
msgstr ""
@@ -868,10 +888,6 @@ msgstr ""
msgid "Source Code"
msgstr ""
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr ""
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -932,10 +948,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -984,13 +1003,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1016,6 +1036,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "സൗജന്യം"
@@ -1032,7 +1053,7 @@ msgstr "കണ്ണാടി"
msgid "Time:"
msgstr "സമയം:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "വില:"
@@ -1084,6 +1105,92 @@ msgstr "ചലന തിരസൂചനയുടെ വില മാറ്റു
msgid "Anim Change Call"
msgstr "മാറ്റം വിളി ചലിപ്പിക്കുക"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "സൂചിക ഇവിടെയിടുക"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "വിളി രീതി നോക്കുക"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "വിളി രീതി നോക്കുക"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "പല മാറ്റം തിരസൂചനയുടെ സമയം ചലിപ്പിക്കുക"
@@ -1178,7 +1285,7 @@ msgstr "ഈ വഴി ഓ(ണോ/ഫോ) ആക്കുക."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr ""
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr ""
@@ -1191,10 +1298,70 @@ msgid "Remove this track."
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
+msgstr "സമയം:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "അടിസ്ഥാന തരം% sഇനു അസാധുവായ സൂചിക തരം"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "വിളി രീതി നോക്കുക"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "ചലനരേഖകൾ:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr ""
@@ -1270,7 +1437,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1281,16 +1447,6 @@ msgid "Editors"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr ""
@@ -1414,7 +1570,7 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+msgid "Method not found in object:"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1934,14 +2090,15 @@ msgstr ""
msgid "Recent:"
msgstr ""
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr ""
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr ""
@@ -1997,8 +2154,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2006,7 +2163,7 @@ msgid "Open"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
@@ -2298,7 +2455,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "പ്രവൃത്തികൾ:"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr ""
@@ -2350,8 +2507,8 @@ msgstr ""
msgid "There is no '%s' file."
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2554,6 +2711,22 @@ msgid "Choose"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed successfully."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr ""
@@ -2566,6 +2739,26 @@ msgid "Packing"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save PCK"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save ZIP"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2668,8 +2861,25 @@ msgstr ""
msgid "Custom release template not found."
msgstr ""
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Prepare Template"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
@@ -2689,7 +2899,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr ""
@@ -2839,9 +3049,9 @@ msgid "Import"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr ""
@@ -2963,11 +3173,11 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Mode"
msgstr ""
@@ -3097,7 +3307,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr ""
@@ -3186,6 +3396,14 @@ msgid ""
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3282,11 +3500,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr ""
@@ -3915,14 +4134,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -3960,14 +4171,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4046,6 +4249,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Username"
msgstr ""
@@ -4073,6 +4280,10 @@ msgstr ""
msgid "Add a new scene."
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr ""
@@ -4404,7 +4615,9 @@ msgstr ""
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr ""
@@ -4628,12 +4841,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr ""
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr ""
@@ -4706,11 +4913,13 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+msgid "Page:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -4802,6 +5011,10 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Project Run"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -4891,7 +5104,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -4946,11 +5158,6 @@ msgstr ""
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Directories"
msgstr ""
@@ -5018,8 +5225,7 @@ msgstr ""
msgid "Color Theme"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5045,19 +5251,10 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5075,7 +5272,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr ""
@@ -5100,6 +5299,14 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5152,7 +5359,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Files"
msgstr ""
@@ -5169,6 +5375,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5176,8 +5390,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5189,11 +5402,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5201,6 +5414,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5231,6 +5451,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "ബെസിയർ ബിന്ദു ചേർക്കുക"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Help Index"
msgstr ""
@@ -5246,8 +5470,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5255,6 +5478,10 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Preview Size"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5267,6 +5494,34 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Instanced"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Joint"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5299,15 +5554,15 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default FOV"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Near"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Far"
msgstr ""
@@ -5524,6 +5779,14 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5555,10 +5818,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr ""
@@ -5715,6 +5980,10 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+msgid "Hide Slider"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr ""
@@ -6274,14 +6543,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr ""
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr ""
@@ -6384,14 +6645,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6403,7 +6669,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
msgid "Filter"
msgstr ""
@@ -6536,11 +6802,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Keep On Reimport"
msgstr ""
@@ -6590,17 +6851,18 @@ msgstr "പരിവർത്തനം ചലിപ്പിക്കുക"
msgid "Optimizer"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Enabled"
msgstr ""
@@ -6648,7 +6910,7 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -6675,6 +6937,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr ""
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -6688,7 +6970,8 @@ msgstr "വിളി രീതി നോക്കുക"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -6720,12 +7003,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Size Limit"
msgstr ""
@@ -7333,11 +7610,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr ""
@@ -7355,11 +7641,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr ""
@@ -7456,17 +7737,20 @@ msgstr ""
msgid "Directions"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr ""
@@ -7499,10 +7783,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr ""
@@ -7613,8 +7893,9 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
@@ -7630,11 +7911,6 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
@@ -7643,7 +7919,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
@@ -7915,6 +8191,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr ""
@@ -7979,7 +8259,7 @@ msgid "Testing"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -8034,7 +8314,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr ""
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -8515,6 +8795,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8578,6 +8859,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -8887,13 +9172,35 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr ""
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separator"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -8996,7 +9303,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9134,12 +9442,6 @@ msgstr "പരിവർത്തനം ചലിപ്പിക്കുക"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "പരിവർത്തനം ചലിപ്പിക്കുക"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Preview Size"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9304,7 +9606,7 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+msgid "Emission Source:"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -9449,18 +9751,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr ""
@@ -9545,12 +9835,12 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -9629,8 +9919,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -9667,6 +9955,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -9698,13 +9990,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -9713,10 +9998,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -9760,11 +10041,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
@@ -9842,10 +10118,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -9892,8 +10164,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr ""
@@ -10119,7 +10389,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -10413,13 +10684,16 @@ msgstr ""
msgid "Translate"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
+msgid "Scaling:"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10442,11 +10716,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -10873,10 +11142,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Instanced"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -10925,7 +11190,7 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -10957,15 +11222,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11029,6 +11295,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -11606,7 +11877,7 @@ msgstr ""
msgid "Disabled Button"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -11883,8 +12154,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -11911,12 +12181,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12163,6 +12427,130 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "പ്രവൃത്തികൾ:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "സൂചികകൾ നീക്കം ചെയ്യുക"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Texture"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tex Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "വിളി രീതി നോക്കുക"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Size"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "വിളി രീതി നോക്കുക"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "പരിവർത്തനം ചലിപ്പിക്കുക"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "സൂചികകളുടെ പകർപ്പെടുക്കുക"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "സൂചികകൾ നീക്കം ചെയ്യുക"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "സൂചികകളുടെ പകർപ്പെടുക്കുക"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "പ്രവൃത്തികൾ:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -13176,20 +13564,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13197,14 +13580,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr ""
@@ -13222,7 +13597,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -13278,12 +13653,6 @@ msgstr ""
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -13311,19 +13680,24 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
+msgstr "ത്രിമാന പരിവർത്തനം നോക്കുക"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
+msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -13331,14 +13705,19 @@ msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "ഗുണം നോക്കുക"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Project Export"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr ""
@@ -13509,6 +13888,18 @@ msgstr ""
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr ""
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr ""
@@ -13598,7 +13989,7 @@ msgid "Project Manager"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
+msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -13606,10 +13997,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr ""
@@ -13650,10 +14037,6 @@ msgid "About"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -13991,7 +14374,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -14117,12 +14501,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -14363,6 +14741,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "ചലനത്തിൻറെ നേരം മാറ്റുക"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "ചലനത്തിൻറെ നേരം മാറ്റുക"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
@@ -14434,6 +14826,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -14518,10 +14914,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -14559,6 +14951,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -14750,8 +15149,9 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "ഗുണം നോക്കുക"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -14850,11 +15250,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -14962,20 +15357,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Joint"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15211,38 +15592,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -15340,6 +15689,14 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr ""
+
+#: main/main.cpp
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr ""
+
#: main/main.cpp
msgid "Frame Delay Msec"
msgstr ""
@@ -15470,10 +15827,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr ""
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -15499,11 +15852,11 @@ msgstr ""
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Quit On Go Back"
msgstr ""
@@ -15570,11 +15923,6 @@ msgstr ""
msgid "Invert Faces"
msgstr ""
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr ""
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -15620,7 +15968,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid "Polygon"
msgstr ""
@@ -15781,7 +16129,7 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+msgid "Libraries:"
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16008,7 +16356,7 @@ msgstr ""
msgid "Instance Materials"
msgstr "സൂചിക ഇവിടെയിടുക"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -16025,12 +16373,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -16138,7 +16480,6 @@ msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Textures"
msgstr ""
@@ -16167,7 +16508,7 @@ msgstr ""
msgid "Skeleton To Node"
msgstr ""
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
@@ -16189,7 +16530,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -16215,6 +16555,19 @@ msgstr ""
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "സൂചികകൾ നീക്കം ചെയ്യുക"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "വില:"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -16591,10 +16944,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -16614,7 +16963,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -16622,7 +16971,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -16985,7 +17334,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -16993,7 +17342,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17055,10 +17404,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Use Default Args"
msgstr ""
@@ -17112,10 +17457,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Type Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr ""
@@ -17134,7 +17475,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17149,18 +17490,20 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "'%s' നിർമിക്കുവാൻ കിട്ടിയ വിവരങ്ങൾ തെറ്റാണ്"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "'%s' നിർമിക്കുവാൻ കിട്ടിയ വിവരങ്ങൾ തെറ്റാണ്"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -17171,11 +17514,11 @@ msgid "Var Name"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -17250,10 +17593,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Constructor"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr ""
@@ -17270,10 +17609,6 @@ msgstr "പ്രവൃത്തികൾ:"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr ""
@@ -17435,6 +17770,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -17459,6 +17810,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "പ്രവൃത്തികൾ:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -17468,6 +17824,18 @@ msgid "Export Format"
msgstr "ത്രിമാന പരിവർത്തനം നോക്കുക"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Min SDK"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Target SDK"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -17495,16 +17863,8 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Min SDK"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Target SDK"
+msgid "Code"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -17651,10 +18011,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -17731,12 +18087,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17745,25 +18101,48 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Code Signing"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17779,6 +18158,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -17807,7 +18190,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17818,19 +18201,17 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17843,7 +18224,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -17858,7 +18239,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17866,15 +18247,12 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -17884,7 +18262,7 @@ msgid "Adding files..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17904,6 +18282,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -17969,7 +18399,7 @@ msgstr ""
msgid "Push Notifications"
msgstr ""
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "User Data"
msgstr ""
@@ -18059,6 +18489,15 @@ msgstr "പ്രവൃത്തികൾ:"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "പ്രവൃത്തികൾ:"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Export template not found."
+msgstr ""
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -18080,19 +18519,29 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "അടിസ്ഥാന തരം% sഇനു അസാധുവായ സൂചിക തരം"
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr ""
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+msgid "PWA"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18165,15 +18614,15 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18443,9 +18892,26 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -18461,18 +18927,71 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "No identity found."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "പ്രവൃത്തികൾ:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "ത്രിമാന പരിവർത്തനം നോക്കുക"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -18480,7 +18999,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -18521,6 +19040,15 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr ""
@@ -18817,6 +19345,10 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -18829,6 +19361,10 @@ msgid "Digest Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Modify Resources"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "File Version"
msgstr ""
@@ -18853,6 +19389,63 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Resources Modification"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "'%s' നിർമിക്കുവാൻ കിട്ടിയ വിവരങ്ങൾ തെറ്റാണ്"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -18871,6 +19464,22 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -18886,6 +19495,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Frames"
@@ -18897,11 +19510,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Frame"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Speed Scale"
@@ -18917,18 +19525,6 @@ msgstr ""
msgid "Centered"
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -19002,8 +19598,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
msgstr ""
@@ -19014,7 +19609,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr ""
@@ -19045,7 +19641,8 @@ msgstr ""
msgid "Rotating"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "ഗുണം നോക്കുക"
@@ -19058,7 +19655,7 @@ msgstr ""
msgid "Custom Viewport"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Process Mode"
@@ -19069,17 +19666,18 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Left"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Right"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "പ്രവൃത്തികൾ:"
@@ -19128,8 +19726,8 @@ msgstr ""
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Blend Mode"
msgstr ""
@@ -19164,11 +19762,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
msgid "Self Modulate"
msgstr ""
@@ -19190,10 +19783,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -19230,6 +19819,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
msgid "Build Mode"
msgstr ""
@@ -19334,16 +19928,6 @@ msgstr ""
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Texture"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Emission Shape"
@@ -19435,8 +20019,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -19562,7 +20147,7 @@ msgid "Node B"
msgstr ""
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -19571,7 +20156,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr ""
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -19607,7 +20192,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -19721,7 +20307,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -19732,11 +20318,38 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Pathfinding"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr ""
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Avoidance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -19752,12 +20365,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -19770,14 +20380,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -19785,13 +20387,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Enter Cost"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
@@ -19799,7 +20403,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr ""
@@ -20135,7 +20739,7 @@ msgstr "ഗുണം നോക്കുക"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr ""
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Rest"
msgstr ""
@@ -20387,28 +20991,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "ഗുണം നോക്കുക"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "പരിവർത്തനം ചലിപ്പിക്കുക"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -20513,7 +21100,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Bone Name"
msgstr ""
@@ -20675,22 +21262,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -20715,6 +21286,77 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Shaded"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Fixed Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "പ്രവൃത്തികൾ:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr ""
@@ -20723,7 +21365,8 @@ msgstr ""
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Specular"
msgstr ""
@@ -20803,6 +21446,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "ത്രിമാന പരിവർത്തനം നോക്കുക"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
msgid "Up Vector"
msgstr ""
@@ -20820,23 +21470,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -20950,15 +21595,159 @@ msgid "Motion Z"
msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock X"
+#, fuzzy
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "സൂചിക ഇവിടെയിടുക"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Swing Span"
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "പ്രവൃത്തികൾ:"
+
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Y"
+msgid "Angular Limit Enabled"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Z"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -20998,10 +21787,6 @@ msgid "Params"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -21013,11 +21798,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "പ്രവൃത്തികൾ:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -21075,14 +21855,6 @@ msgid "Angular Ortho"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Swing Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Linear Limit X"
msgstr ""
@@ -21107,10 +21879,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -21308,8 +22076,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
msgid "Active"
msgstr ""
@@ -21410,6 +22179,32 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+msgid "Bound Children"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "ബെസിയർ ബിന്ദു നീക്കുക"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "സൂചിക ഇവിടെയിടുക"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
msgid "Physics Enabled"
msgstr ""
@@ -21466,6 +22261,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -21485,32 +22285,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Shaded"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -21643,36 +22423,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -21702,14 +22452,29 @@ msgid "Autorestart"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Delay"
+msgid "Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Random Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "സൂചിക ഇവിടെയിടുക"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "സൂചിക ഇവിടെയിടുക"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Input Count"
msgstr ""
@@ -21718,10 +22483,6 @@ msgstr ""
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
msgid "Switch Mode"
msgstr ""
@@ -21788,10 +22549,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -22111,10 +22868,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
@@ -22602,6 +23355,10 @@ msgid "Fold Gutter"
msgstr ""
#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Hiding Enabled"
msgstr ""
@@ -22675,7 +23432,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr ""
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -22786,6 +23543,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "സമയം:"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -22798,12 +23561,11 @@ msgid "Editor Description"
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "ഗുണം നോക്കുക"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
-msgid "Pause Mode"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
@@ -22830,10 +23592,6 @@ msgstr ""
msgid "Process Priority"
msgstr ""
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr ""
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Time Left"
msgstr ""
@@ -22862,11 +23620,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr ""
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -22959,16 +23714,17 @@ msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -23111,6 +23867,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr ""
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "സൂചികകൾ നീക്കം ചെയ്യുക"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "സൂചികകൾ നീക്കം ചെയ്യുക"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -23148,11 +23914,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "പ്രവൃത്തികൾ:"
@@ -23445,10 +24206,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Separator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -23458,6 +24215,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "പ്രവൃത്തികൾ:"
@@ -23494,11 +24256,6 @@ msgid "Breakpoint"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Resizer"
msgstr ""
@@ -24152,14 +24909,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Kernings"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Ascent"
msgstr ""
@@ -24168,6 +24917,10 @@ msgid "Distance Field"
msgstr ""
#: scene/resources/gradient.cpp
+msgid "Raw Data"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr ""
@@ -24188,10 +24941,6 @@ msgid "D"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Next Pass"
msgstr ""
@@ -24209,10 +24958,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "ബെസിയർ ബിന്ദു നീക്കുക"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Use Point Size"
msgstr ""
@@ -24221,10 +24966,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Fixed Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -24242,6 +24983,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "ത്രിമാന പരിവർത്തനം നോക്കുക"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -24300,10 +25045,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Particles Anim"
msgstr ""
@@ -24324,23 +25065,7 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
+msgid "Texture Channel"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24348,19 +25073,7 @@ msgid "Emission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Texture"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24372,23 +25085,11 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Clearcoat"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Texture"
+msgid "Gloss"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24396,7 +25097,7 @@ msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24404,14 +25105,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -24442,15 +25135,10 @@ msgid "Transmission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Refraction"
msgstr ""
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -24490,14 +25178,20 @@ msgstr ""
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "പരിവർത്തനം ചലിപ്പിക്കുക"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "പരിവർത്തനം ചലിപ്പിക്കുക"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Color Format"
msgstr ""
@@ -24520,27 +25214,14 @@ msgstr "സൂചിക ഇവിടെയിടുക"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "ത്രിമാന പരിവർത്തനം നോക്കുക"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "ത്രിമാന പരിവർത്തനം നോക്കുക"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Color Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Array"
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Sampling"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Partition Type"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Partition Type"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Parsed Geometry Type"
@@ -24555,7 +25236,11 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Agents"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -24567,11 +25252,16 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "പ്രവൃത്തികൾ:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -24584,6 +25274,10 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -24600,7 +25294,15 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB Offset"
msgstr ""
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
@@ -24714,6 +25416,10 @@ msgstr ""
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Curve Step"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -24722,14 +25428,23 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-msgid "Custom Defines"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "സൂചിക ഇവിടെയിടുക"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bone"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -24786,19 +25501,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -24822,6 +25537,18 @@ msgid "Image Size"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Storage Mode"
msgstr ""
@@ -24830,11 +25557,11 @@ msgid "Lossy Storage Quality"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill To"
+msgid "To"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
@@ -24866,10 +25593,27 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
+msgid "Depth Draw"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Cull"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Diffuse"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Async"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "വിളി രീതി നോക്കുക"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Input Name"
msgstr ""
@@ -24925,6 +25669,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -24940,6 +25689,26 @@ msgstr ""
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "വില:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "വില:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "വില:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -25271,6 +26040,10 @@ msgstr ""
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr ""
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+msgid "Physics Engine"
+msgstr ""
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr ""
@@ -25285,13 +26058,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/mr.po b/editor/translations/mr.po
index e1dbe7e12b..47b8bd3f86 100644
--- a/editor/translations/mr.po
+++ b/editor/translations/mr.po
@@ -71,11 +71,12 @@ msgstr ""
msgid "Screen Orientation"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr ""
@@ -83,7 +84,7 @@ msgstr ""
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
@@ -95,7 +96,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -109,11 +110,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -197,21 +198,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr ""
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -318,7 +314,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "डिकोड करण्यासाठी पुरसे बाईटस् नाहित, किंवा अवैध फ़ोरमैट."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "एक्सप्रेशन मधे अवैध इनपुट %i (पास नाही झाले)"
#: core/math/expression.cpp
@@ -362,36 +359,13 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "प्ले मोड:"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
@@ -420,6 +394,10 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "समुदाय"
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Physical"
+msgstr ""
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -472,6 +450,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@@ -559,13 +541,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -577,7 +561,8 @@ msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr ""
@@ -606,6 +591,39 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr ""
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -627,24 +645,23 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Search In File Extensions"
+msgid "Scene Naming"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Script Templates Search Path"
+msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
+msgid "Version Control Plugin Name"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
@@ -711,15 +728,18 @@ msgstr "शेवटी"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -749,8 +769,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Filters"
msgstr ""
@@ -870,10 +890,6 @@ msgstr ""
msgid "Source Code"
msgstr ""
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr ""
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -934,10 +950,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -986,13 +1005,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -1019,6 +1039,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "मोफत"
@@ -1035,7 +1056,7 @@ msgstr ""
msgid "Time:"
msgstr "वेळ:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "मूल्य:"
@@ -1087,6 +1108,91 @@ msgstr ""
msgid "Anim Change Call"
msgstr ""
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Arg Count"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "नोड हलवा"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "नोड हलवा"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr ""
@@ -1181,7 +1287,7 @@ msgstr ""
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr ""
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr ""
@@ -1194,10 +1300,70 @@ msgid "Remove this track."
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
+msgstr "वेळ:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "स्केल:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "बेस प्रकार %s साठी %s प्रकाराची अवैध अनुक्रमणिका"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "नोड हलवा"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन नाव:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr ""
@@ -1273,7 +1439,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1284,16 +1449,6 @@ msgid "Editors"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr ""
@@ -1416,7 +1571,7 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+msgid "Method not found in object:"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1936,14 +2091,15 @@ msgstr ""
msgid "Recent:"
msgstr ""
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr ""
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr ""
@@ -1999,8 +2155,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2008,7 +2164,7 @@ msgid "Open"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
@@ -2299,7 +2455,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr ""
@@ -2351,8 +2507,8 @@ msgstr ""
msgid "There is no '%s' file."
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2555,6 +2711,22 @@ msgid "Choose"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed successfully."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr ""
@@ -2567,6 +2739,26 @@ msgid "Packing"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save PCK"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save ZIP"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2667,8 +2859,25 @@ msgstr ""
msgid "Custom release template not found."
msgstr ""
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Prepare Template"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
@@ -2688,7 +2897,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr ""
@@ -2838,9 +3047,9 @@ msgid "Import"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr ""
@@ -2963,11 +3172,11 @@ msgstr "प्ले मोड:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Mode"
msgstr ""
@@ -3096,7 +3305,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr ""
@@ -3184,6 +3393,14 @@ msgid ""
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3279,11 +3496,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr ""
@@ -3909,14 +4127,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -3954,14 +4164,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4041,6 +4243,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Username"
msgstr ""
@@ -4068,6 +4274,10 @@ msgstr ""
msgid "Add a new scene."
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr ""
@@ -4400,7 +4610,9 @@ msgstr ""
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr ""
@@ -4623,12 +4835,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr ""
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr ""
@@ -4701,11 +4907,13 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+msgid "Page:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -4797,6 +5005,10 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Project Run"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -4886,7 +5098,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -4940,11 +5151,6 @@ msgstr ""
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Directories"
msgstr ""
@@ -5009,8 +5215,7 @@ msgstr ""
msgid "Color Theme"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5036,19 +5241,10 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5066,7 +5262,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr ""
@@ -5091,6 +5289,14 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5144,7 +5350,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Files"
msgstr ""
@@ -5161,6 +5366,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5168,8 +5381,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5181,11 +5393,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5193,6 +5405,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5223,6 +5442,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "नोड जोडा"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Help Index"
msgstr ""
@@ -5238,8 +5461,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5247,6 +5469,10 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Preview Size"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5259,6 +5485,34 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Instanced"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Joint"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5291,15 +5545,15 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default FOV"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Near"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Far"
msgstr ""
@@ -5517,6 +5771,14 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5550,10 +5812,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr ""
@@ -5708,6 +5972,10 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+msgid "Hide Slider"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr ""
@@ -6268,14 +6536,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr ""
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr ""
@@ -6378,14 +6638,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6397,7 +6662,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "नोड हलवा"
@@ -6535,11 +6800,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Keep On Reimport"
msgstr ""
@@ -6589,17 +6849,18 @@ msgstr ""
msgid "Optimizer"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Enabled"
msgstr ""
@@ -6646,7 +6907,7 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -6673,6 +6934,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr ""
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -6686,7 +6967,8 @@ msgstr "प्ले मोड:"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -6717,12 +6999,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "प्ले मोड:"
@@ -7325,11 +7601,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "नवीन अ‍ॅनिमेशन तयार करा"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr ""
@@ -7347,11 +7632,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr ""
@@ -7448,17 +7728,20 @@ msgstr ""
msgid "Directions"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr ""
@@ -7491,10 +7774,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "अ‍ॅनिमेशनप्लेअर पिन करा"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "नवीन अ‍ॅनिमेशन तयार करा"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "अ‍ॅनिमेशन नाव:"
@@ -7605,7 +7884,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr "शेवटचे अ‍ॅनिमेशन सेट करा. हे उप-संक्रमणांसाठी उपयुक्त आहे."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
msgstr "संक्रमण: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -7622,11 +7902,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "नवीन नाव:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "स्केल:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
@@ -7635,7 +7910,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
@@ -7907,6 +8182,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr ""
@@ -7971,7 +8250,7 @@ msgid "Testing"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -8026,7 +8305,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr ""
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -8506,6 +8785,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8569,6 +8849,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -8877,13 +9161,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr ""
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "संक्रमण: "
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -8986,7 +9293,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9122,12 +9430,6 @@ msgstr ""
msgid "Apply with Transforms"
msgstr ""
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Preview Size"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9292,7 +9594,7 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+msgid "Emission Source:"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -9437,18 +9739,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr ""
@@ -9533,12 +9823,12 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -9617,8 +9907,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -9655,6 +9943,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -9686,13 +9978,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -9701,10 +9986,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -9747,11 +10028,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
@@ -9829,10 +10105,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -9879,8 +10151,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr ""
@@ -10106,7 +10376,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -10400,13 +10671,17 @@ msgstr ""
msgid "Translate"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
+msgstr "स्केल:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "संक्रमण: "
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10429,11 +10704,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -10860,10 +11130,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Instanced"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -10912,7 +11178,7 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -10944,15 +11210,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11016,6 +11283,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -11598,7 +11870,7 @@ msgstr ""
msgid "Disabled Button"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -11875,8 +12147,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -11903,12 +12174,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12154,6 +12419,127 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "संक्रमण: "
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Texture"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "नोड हलवा"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "नोड हलवा"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Size"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "नोड हलवा"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "नोड हलवा"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "प्ले मोड:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Shape Transform"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "नोड हलवा"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -13173,20 +13559,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13194,14 +13575,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr ""
@@ -13219,7 +13592,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -13275,12 +13648,6 @@ msgstr ""
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -13308,19 +13675,23 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+msgid "Export Project..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
+msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -13328,7 +13699,7 @@ msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
+msgid "Godot Project Pack"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13336,6 +13707,10 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Project Export"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr ""
@@ -13506,6 +13881,18 @@ msgstr ""
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr ""
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr ""
@@ -13595,7 +13982,7 @@ msgid "Project Manager"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
+msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -13603,10 +13990,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr ""
@@ -13647,10 +14030,6 @@ msgid "About"
msgstr "आमच्या बद्दल"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -13989,7 +14368,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -14115,12 +14495,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -14361,6 +14735,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन नाव:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन नाव:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
@@ -14432,6 +14820,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -14516,10 +14908,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -14557,6 +14945,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -14748,8 +15143,9 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "नोड काढला"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -14848,11 +15244,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -14960,20 +15351,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Joint"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15209,38 +15586,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -15340,6 +15685,14 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr ""
+
+#: main/main.cpp
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr ""
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -15471,10 +15824,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr ""
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -15500,11 +15849,11 @@ msgstr ""
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Quit On Go Back"
msgstr ""
@@ -15571,11 +15920,6 @@ msgstr ""
msgid "Invert Faces"
msgstr ""
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr ""
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -15621,7 +15965,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid "Polygon"
msgstr ""
@@ -15782,7 +16126,7 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+msgid "Libraries:"
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16008,7 +16352,7 @@ msgstr "ब्लेंड टाइम्स:"
msgid "Instance Materials"
msgstr ""
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -16025,12 +16369,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "संक्रमण: "
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -16140,7 +16478,6 @@ msgstr "नोड हलवा"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Textures"
msgstr ""
@@ -16169,7 +16506,7 @@ msgstr ""
msgid "Skeleton To Node"
msgstr ""
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
@@ -16191,7 +16528,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -16220,6 +16556,19 @@ msgstr "नोड हलवा"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "संक्रमण: "
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "नोड हलवा"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -16596,10 +16945,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -16619,7 +16964,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -16627,7 +16972,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -16989,7 +17334,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -16997,7 +17342,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17060,10 +17405,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Use Default Args"
msgstr ""
@@ -17117,10 +17458,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Type Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr ""
@@ -17139,7 +17476,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17154,17 +17491,17 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
+msgid "Invalid argument of type:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
+msgid "Invalid arguments:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -17176,11 +17513,11 @@ msgid "Var Name"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -17255,10 +17592,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Constructor"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr ""
@@ -17274,10 +17607,6 @@ msgstr ""
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr ""
@@ -17440,6 +17769,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -17464,6 +17809,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -17472,6 +17822,19 @@ msgid "Export Format"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Min SDK"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "नोड हलवा"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -17499,19 +17862,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Min SDK"
+msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "नोड हलवा"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Package"
msgstr ""
@@ -17658,10 +18012,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -17738,12 +18088,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17752,25 +18102,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "नोड जोडा"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17786,6 +18160,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -17814,7 +18192,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17825,19 +18203,17 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17850,7 +18226,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -17865,7 +18241,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17873,15 +18249,12 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -17891,7 +18264,7 @@ msgid "Adding files..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17911,6 +18284,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -17976,7 +18401,7 @@ msgstr ""
msgid "Push Notifications"
msgstr ""
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "User Data"
msgstr ""
@@ -18065,6 +18490,15 @@ msgstr ""
msgid "Custom BG Color"
msgstr ""
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Export template not found."
+msgstr ""
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -18086,19 +18520,29 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "बेस प्रकार %s साठी %s प्रकाराची अवैध अनुक्रमणिका"
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr ""
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+msgid "PWA"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18171,15 +18615,15 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18448,9 +18892,26 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -18466,15 +18927,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "No identity found."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "संक्रमण: "
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Invalid export format."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -18485,7 +18998,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -18526,6 +19039,15 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr ""
@@ -18824,6 +19346,10 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -18836,6 +19362,10 @@ msgid "Digest Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Modify Resources"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "File Version"
msgstr ""
@@ -18860,6 +19390,63 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Resources Modification"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "बेस प्रकार %s साठी %s प्रकाराची अवैध अनुक्रमणिका"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -18878,6 +19465,22 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -18893,6 +19496,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Frames"
@@ -18904,11 +19511,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Frame"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -18926,18 +19528,6 @@ msgstr ""
msgid "Centered"
msgstr "नोड हलवा"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -19010,8 +19600,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "स्केल:"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
msgstr ""
@@ -19022,7 +19611,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr ""
@@ -19053,7 +19643,8 @@ msgstr ""
msgid "Rotating"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Current"
msgstr ""
@@ -19065,7 +19656,7 @@ msgstr ""
msgid "Custom Viewport"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Process Mode"
@@ -19076,17 +19667,18 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Left"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Right"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Bottom"
msgstr ""
@@ -19134,8 +19726,8 @@ msgstr ""
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "ब्लेंड टाइम्स:"
@@ -19171,11 +19763,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -19198,10 +19785,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -19238,6 +19821,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -19343,16 +19931,6 @@ msgstr ""
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Texture"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Emission Shape"
@@ -19446,8 +20024,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -19579,7 +20158,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "नोड जोडा"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -19588,7 +20167,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr ""
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -19624,7 +20203,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -19740,7 +20320,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -19751,11 +20331,40 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Pathfinding"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr ""
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "समक्रमित करा"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "समक्रमित करा"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -19771,12 +20380,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -19789,14 +20395,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -19804,21 +20402,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "नोड हलवा"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "प्रवास"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr ""
@@ -20155,7 +20757,7 @@ msgstr "नोड काढला"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr ""
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Rest"
msgstr ""
@@ -20406,27 +21008,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -20530,7 +21116,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Bone Name"
msgstr ""
@@ -20692,22 +21278,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -20732,6 +21302,77 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Shaded"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Fixed Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "व्हाइट मॉड्युलेटेड सक्ती करा"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr ""
@@ -20740,7 +21381,8 @@ msgstr ""
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "प्ले मोड:"
@@ -20823,6 +21465,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr ""
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
msgid "Up Vector"
msgstr ""
@@ -20840,23 +21489,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -20970,19 +21614,161 @@ msgid "Motion Z"
msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Swing Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "नोड हलवा"
+msgid "Relaxation"
+msgstr "संक्रमण: "
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "नोड हलवा"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "शेवटी"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "नोड हलवा"
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "शेवटी"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "संक्रमण: "
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Body Offset"
@@ -21021,10 +21807,6 @@ msgid "Params"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -21036,11 +21818,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "संक्रमण: "
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -21099,14 +21876,6 @@ msgid "Angular Ortho"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Swing Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Linear Limit X"
msgstr ""
@@ -21131,10 +21900,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -21333,8 +22098,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
msgid "Active"
msgstr ""
@@ -21436,6 +22202,30 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+msgid "Bound Children"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Pinned Points"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Point Index"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
msgid "Physics Enabled"
msgstr ""
@@ -21492,6 +22282,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "संक्रमण: "
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -21511,32 +22306,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "संक्रमण: "
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Shaded"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -21669,36 +22444,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -21729,14 +22474,28 @@ msgid "Autorestart"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Delay"
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Random Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Add Amount"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "ब्लेंड टाइम्स:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Input Count"
msgstr ""
@@ -21745,10 +22504,6 @@ msgstr ""
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
msgid "Switch Mode"
msgstr ""
@@ -21816,10 +22571,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -22142,10 +22893,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
@@ -22636,6 +23383,10 @@ msgid "Fold Gutter"
msgstr ""
#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Hiding Enabled"
msgstr ""
@@ -22710,7 +23461,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "प्ले मोड:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -22821,19 +23572,21 @@ msgid "Timeout"
msgstr "वेळ:"
#: scene/main/node.cpp
-msgid "Name Num Separator"
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
-msgid "Name Casing"
+msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
-msgid "Editor Description"
+msgid "Name Casing"
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
-msgid "Import Path"
+msgid "Editor Description"
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
@@ -22842,6 +23595,10 @@ msgid "Pause Mode"
msgstr "प्ले मोड:"
#: scene/main/node.cpp
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Display Folded"
msgstr ""
@@ -22865,10 +23622,6 @@ msgstr ""
msgid "Process Priority"
msgstr ""
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr ""
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Time Left"
msgstr ""
@@ -22897,11 +23650,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr ""
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -22993,16 +23743,17 @@ msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -23144,6 +23895,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr ""
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "नोड हलवा"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "नोड हलवा"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -23181,11 +23942,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Font Color"
msgstr ""
@@ -23475,11 +24231,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "संक्रमण: "
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -23488,6 +24239,11 @@ msgid "Labeled Separator Right"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "संक्रमण: "
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Font Color Accel"
msgstr ""
@@ -23524,11 +24280,6 @@ msgid "Breakpoint"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "संक्रमण: "
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Resizer"
msgstr ""
@@ -24184,14 +24935,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Kernings"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Ascent"
msgstr ""
@@ -24200,6 +24943,10 @@ msgid "Distance Field"
msgstr ""
#: scene/resources/gradient.cpp
+msgid "Raw Data"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr ""
@@ -24220,10 +24967,6 @@ msgid "D"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Next Pass"
msgstr ""
@@ -24240,10 +24983,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Use Point Size"
msgstr ""
@@ -24252,10 +24991,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Fixed Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -24272,6 +25007,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -24333,10 +25072,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Particles Anim"
msgstr ""
@@ -24357,23 +25092,7 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
+msgid "Texture Channel"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24381,19 +25100,7 @@ msgid "Emission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Texture"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24405,23 +25112,11 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Clearcoat"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Texture"
+msgid "Gloss"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24429,7 +25124,7 @@ msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24437,14 +25132,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -24477,15 +25164,10 @@ msgstr "संक्रमण: "
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "संक्रमण: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "संक्रमण: "
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -24526,14 +25208,18 @@ msgstr "प्ले मोड:"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Color Format"
msgstr ""
@@ -24554,25 +25240,15 @@ msgstr ""
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Color Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sampling"
+msgstr "स्केल:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Partition Type"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Partition Type"
+msgstr "संक्रमण: "
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Parsed Geometry Type"
@@ -24587,7 +25263,11 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Agents"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -24599,11 +25279,15 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Regions"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -24616,6 +25300,10 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -24632,7 +25320,15 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB Offset"
msgstr ""
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
@@ -24746,6 +25442,10 @@ msgstr ""
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Curve Step"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -24754,14 +25454,23 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-msgid "Custom Defines"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind Count"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "नोड हलवा"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -24815,19 +25524,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -24851,6 +25560,18 @@ msgid "Image Size"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Storage Mode"
msgstr ""
@@ -24860,13 +25581,12 @@ msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "प्ले मोड:"
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "प्ले मोड:"
+msgid "To"
+msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Base"
@@ -24898,8 +25618,29 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "स्केल:"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "प्ले मोड:"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "प्ले मोड:"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "प्ले मोड:"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "नोड जोडा"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Input Name"
@@ -24957,6 +25698,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "नोड हलवा"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -24972,6 +25718,26 @@ msgstr ""
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "मूल्य:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "ब्लेंड टाइम्स:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "मूल्य:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -25303,6 +26069,10 @@ msgstr ""
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr ""
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+msgid "Physics Engine"
+msgstr ""
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr ""
@@ -25317,13 +26087,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/ms.po b/editor/translations/ms.po
index d42a6100a1..055e18e0bc 100644
--- a/editor/translations/ms.po
+++ b/editor/translations/ms.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-23 17:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-12 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Keviindran Ramachandran <keviinx@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
"ms/>\n"
@@ -25,174 +25,157 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Pemacu Tablet"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clipboard"
-msgstr "Papan klip kosong!"
+msgstr "Papan klip"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Screen"
-msgstr "Tab seterusnya"
+msgstr "Skrin Semasa"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Exit Code"
-msgstr ""
+msgstr "Kod Keluar"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "V-Sync Enabled"
-msgstr "Aktifkan"
+msgstr "V-Sync Didayakan"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "V-Sync Via Compositor"
-msgstr ""
+msgstr "V-Sync Melalui Pengkompos"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Delta Smoothing"
-msgstr ""
+msgstr "Delta Smoothing"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Low Processor Usage Mode"
-msgstr "Mod Alih"
+msgstr "Mod Penggunaan Pemproses Rendah"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
+msgstr "Mod Penggunaan Pemproses Rendah Tidur (μsec)"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Keep Screen On"
-msgstr ""
+msgstr "Kekalkan Skrin Hidup"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Min Window Size"
-msgstr "Saiz:"
+msgstr "Saiz Tetingkap Min"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Window Size"
-msgstr "Saiz:"
+msgstr "Saiz Tetingkap Maks"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Screen Orientation"
-msgstr "Buka Dokumentasi"
+msgstr "Orientasi Skrin"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
-msgstr "Tetingkap Baru"
+msgstr "Tetingkap"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
-msgstr "Piksel Sempadan"
+msgstr "Tanpa sempadan"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Ketelusan Per Piksel Didayakan"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
-msgstr "Togol Skrin Penuh"
+msgstr "Skrin penuh"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Maximized"
-msgstr ""
+msgstr "Dimaksimumkan"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Minimized"
-msgstr ""
+msgstr "Diminimumkan"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
-msgstr ""
+msgstr "Boleh diubah saiz"
#: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Position"
-msgstr "Kedudukan Dok"
+msgstr "Kedudukan"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Size"
-msgstr "Saiz:"
+msgstr "Saiz"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Endian Swap"
-msgstr ""
+msgstr "Endian Swap"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editor Hint"
-msgstr "Editor"
+msgstr "Petunjuk Editor"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Print Error Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Cetak Mesej Ralat"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Iterations Per Second"
-msgstr "Mod Interpolasi"
+msgstr "Lelaran Sesaat"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Target FPS"
-msgstr ""
+msgstr "FPS Sasaran"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Time Scale"
-msgstr "Nod TimeScale"
+msgstr "Skala Masa"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Physics Jitter Fix"
-msgstr "Bingkai Fizik %"
+msgstr "Betulkan Fizik Jitter"
#: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Ralat"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error String"
-msgstr "Ralat semasa memindahkan:"
+msgstr "Ralat String"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error Line"
-msgstr "Ralat semasa memindahkan:"
+msgstr "Baris Ralat"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Result"
-msgstr ""
+msgstr "Hasil"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp
msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Memori"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp
#: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
@@ -203,133 +186,119 @@ msgstr ""
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Limits"
-msgstr ""
+msgstr "Had-had"
#: core/command_queue_mt.cpp
msgid "Command Queue"
-msgstr ""
+msgstr "Barisan Perintah"
#: core/command_queue_mt.cpp
msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Saiz Baris Multithreading (KB)"
#: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Function"
msgstr "Fungsi"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Rangkaian"
#: core/io/file_access_network.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remote FS"
-msgstr "Keluarkan"
+msgstr "FS Jauh"
#: core/io/file_access_network.cpp
-#, fuzzy
msgid "Page Size"
-msgstr "Halaman: "
+msgstr "Saiz Halaman"
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Page Read Ahead"
-msgstr ""
+msgstr "Halaman Baca Di Hadapan"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Blocking Mode Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Mod Penyekatan Didayakan"
#: core/io/http_client.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connection"
-msgstr "Sambung"
+msgstr "Sambungan"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Read Chunk Size"
-msgstr ""
+msgstr "Baca Saiz Chunk"
#: core/io/marshalls.cpp
msgid "Object ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID Objek"
#: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Allow Object Decoding"
-msgstr "Aktifkan Kulit Bawang"
+msgstr "Benarkan Penyahkodan Objek"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Refuse New Network Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Tolak Sambungan Rangkaian Baharu"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Network Peer"
-msgstr ""
+msgstr "Rakan Rangkaian"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root Node"
-msgstr "Nod OneShot"
+msgstr "Nod Akar"
#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refuse New Connections"
-msgstr "Sambung"
+msgstr "Tolak Sambungan Baharu"
#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transfer Mode"
-msgstr "Mod Pan"
+msgstr "Mod Pemindahan"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Encode Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "Saiz Maks Encode Buffer"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Input Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "Saiz Maks Input Buffer"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Output Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "Saiz Maks Output Buffer"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Stream Peer"
-msgstr ""
+msgstr "Rakan Strim"
#: core/io/stream_peer.cpp
msgid "Big Endian"
-msgstr ""
+msgstr "Endian Besar"
#: core/io/stream_peer.cpp
msgid "Data Array"
-msgstr ""
+msgstr "Data Array"
#: core/io/stream_peer_ssl.cpp
msgid "Blocking Handshake"
-msgstr ""
+msgstr "Menyekat Handshake"
#: core/io/udp_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Pending Connections"
-msgstr "Edit Sambungan:"
+msgstr "Sambungan Tertunda Maks"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -347,12 +316,12 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Bait tidak mencukupi untuk menyahkod bait, atau format tidak sah."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
-msgstr "Input %i tidak sah (tidak lulus) dalam ungkapan"
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
+msgstr "Input %d tidak sah (tidak lulus) dalam ungkapan"
#: core/math/expression.cpp
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
-msgstr "self tidak boleh digunakan kerana instance adalah null (tidak lulus)"
+msgstr "self tidak boleh digunakan kerana contol adalah null (tidak lulus)"
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
@@ -377,163 +346,137 @@ msgstr "Atas panggilan ke '%s':"
#: core/math/random_number_generator.cpp
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
msgid "Seed"
-msgstr ""
+msgstr "Benih"
#: core/math/random_number_generator.cpp
-#, fuzzy
msgid "State"
-msgstr "Status"
+msgstr "Keadaan"
#: core/message_queue.cpp
msgid "Message Queue"
-msgstr ""
+msgstr "Barisan Mesej"
#: core/message_queue.cpp
msgid "Max Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Saiz Maksimum (KB)"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Buka Editor"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Mod Alih"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Salin Pilihan"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr ""
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Padam Input"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "Peranti"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Alt"
-msgstr "Semua"
+msgstr "Alt"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Shift"
-msgstr ""
+msgstr "Shift"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Control"
-msgstr "Kawalan Versi"
+msgstr "Kawalan"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Meta"
-msgstr ""
+msgstr "Meta"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Command"
-msgstr "Komuniti"
+msgstr "Perintah"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "Fizik"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pressed"
-msgstr "Pratetap"
+msgstr "Ditekan"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scancode"
-msgstr "Sumber Imbas"
+msgstr "Kod imbasan"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Physical Scancode"
-msgstr ""
+msgstr "Kod Imbasan Fizikal"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Unicode"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Echo"
-msgstr ""
+msgstr "Gema"
#: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp
-#, fuzzy
msgid "Button Mask"
-msgstr "Butang X 1"
+msgstr "Mask Butang"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Global Position"
-msgstr "Pemalar"
+msgstr "Kedudukan Global"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Faktor"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Button Index"
-msgstr "Butang X 1"
+msgstr "Indeks Butang"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Doubleclick"
-msgstr ""
+msgstr "Klik dua kali"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Tilt"
-msgstr ""
+msgstr "Tilt"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pressure"
-msgstr "Pratetap"
+msgstr "Tekanan"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Relative"
-msgstr "Snap Relatif"
+msgstr "Relatif"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Kelajuan"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid "Axis"
-msgstr ""
+msgstr "Paksi"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Axis Value"
-msgstr "Nilai pin"
+msgstr "Nilai Paksi"
#: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Index"
-msgstr ""
+msgstr "Indeks"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -544,70 +487,66 @@ msgstr "Aksi"
#: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Strength"
-msgstr ""
+msgstr "Kekuatan"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Delta"
-msgstr ""
+msgstr "Delta"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Channel"
-msgstr "Ubah"
+msgstr "Saluran"
#: core/os/input_event.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Message"
-msgstr "Komuniti"
+msgstr "Mesej"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pitch"
-msgstr ""
+msgstr "Pitch"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Velocity"
-msgstr ""
+msgstr "Kelajuan"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Instrument"
-msgstr ""
+msgstr "Instrumen"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Controller Number"
-msgstr "Nombor Baris:"
+msgstr "Nombor Pengawal"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Controller Value"
-msgstr ""
+msgstr "Nilai Pengawal"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Application"
-msgstr "Aksi"
+msgstr "Aplikasi"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Config"
-msgstr "Konfigurasikan Snap"
+msgstr "Konfigurasi"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Project Settings Override"
-msgstr "Tetapan Projek..."
+msgstr "Penggantian Tetapan Projek"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Nama"
@@ -619,36 +558,68 @@ msgstr "Keterangan"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
-msgstr ""
+msgstr "Jalankan"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/run_settings_dialog.cpp main/main.cpp
msgid "Main Scene"
-msgstr ""
+msgstr "Adegan Utama"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disable stdout"
-msgstr "Tidak Aktif"
+msgstr "Lumpuhkan stdout"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disable stderr"
-msgstr "Tidak Aktif"
+msgstr "Lumpuhkan stderr"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Use Hidden Project Data Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Gunakan Direktori Data Projek Tersembunyi"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Use Custom User Dir"
-msgstr ""
+msgstr "Guna Dir Pengguna Tersuai"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Custom User Dir Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nama Dir Pengguna Tersuai"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr "Paparan"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr "Lebar"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr "Tinggi"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr "Sentiasa Di Atas"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr "Uji Lebar"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr "Uji Tinggi"
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
@@ -656,9 +627,8 @@ msgid "Audio"
msgstr "Audio"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Bus Layout"
-msgstr "Muatkan Susun Atur Bas lalai."
+msgstr "Susun Atur Bas Lalai"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp
#: editor/editor_file_system.cpp editor/editor_node.cpp
@@ -669,96 +639,87 @@ msgstr "Editor"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Main Run Args"
-msgstr ""
+msgstr "Jalan Utama Args"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Laluan Adegan:"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Cari Dalam Sambungan Fail"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Script Templates Search Path"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Kawalan Versi"
+msgstr "Laluan Carian Templat Skrip"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "Muatkan Automatik Semasa Permulaan"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Nama Plugin:"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Kawalan Versi"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Input"
-msgstr "Tambah Input"
+msgstr "Input"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Accept"
-msgstr ""
+msgstr "UI Terima"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Select"
-msgstr "Pilih"
+msgstr "UI Pilih"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Cancel"
-msgstr "Batal"
+msgstr "UI Batal"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Focus Next"
-msgstr "Laluan Fokus"
+msgstr "Fokus UI Seterusnya"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Focus Prev"
-msgstr "Laluan Fokus"
+msgstr "Fokus UI Sebelumnya"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Left"
-msgstr "Atas Kiri"
+msgstr "UI Kiri"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Right"
-msgstr "Atas Kanan"
+msgstr "UI Kanan"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Up"
-msgstr ""
+msgstr "UI Atas"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Down"
-msgstr "Bawah"
+msgstr "UI Bawah"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Page Up"
-msgstr "Halaman: "
+msgstr "UI Halaman Atas"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "UI Halaman Bawah"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Home"
-msgstr ""
+msgstr "UI Laman Utama"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI End"
-msgstr "Pada Akhir"
+msgstr "UI Akhir"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/bullet/register_types.cpp
#: modules/bullet/space_bullet.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
@@ -766,22 +727,24 @@ msgstr "Pada Akhir"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
-#, fuzzy
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
-msgstr "Bingkai Fizik %"
+msgstr "Fizik"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
-msgstr ""
+msgstr "3D"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Smooth Trimesh Collision"
-msgstr ""
+msgstr "Perlanggaran Trimesh Lancar"
#: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
@@ -793,7 +756,7 @@ msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Rendering"
-msgstr ""
+msgstr "Render"
#: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
@@ -803,18 +766,17 @@ msgstr ""
#: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Kualiti"
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filters"
-msgstr "Penapis:"
+msgstr "Penapis"
#: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp
msgid "Sharpen Intensity"
-msgstr ""
+msgstr "Tajamkan Intensiti"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -830,85 +792,81 @@ msgstr "Nyahpepijat"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
msgid "Settings"
-msgstr "Menguji"
+msgstr "Tetapan"
#: core/project_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
msgid "Profiler"
-msgstr ""
+msgstr "Profiler"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Functions"
-msgstr "Buat Fungsi"
+msgstr "Fungsi Maks"
#: core/project_settings.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
msgid "Compression"
-msgstr ""
+msgstr "Mampatan"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Format"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Zstd"
-msgstr ""
+msgstr "Zstd"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Long Distance Matching"
-msgstr ""
+msgstr "Padanan Jarak Jauh"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Compression Level"
-msgstr ""
+msgstr "Tahap Mampatan"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Window Log Size"
-msgstr ""
+msgstr "Saiz Tetingkap Log"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Zlib"
-msgstr ""
+msgstr "Zlib"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Gzip"
-msgstr ""
+msgstr "Gzip"
#: core/project_settings.cpp platform/android/export/export.cpp
msgid "Android"
-msgstr ""
+msgstr "Android"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Modul"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "TCP"
-msgstr ""
+msgstr "TCP"
#: core/register_core_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connect Timeout Seconds"
-msgstr "Sambung ke Nod:"
+msgstr "Sambungkan Masa Tamat Saat"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "Packet Peer Stream"
-msgstr ""
+msgstr "Aliran Rakan Sebaya Paket"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "Max Buffer (Power of 2)"
-msgstr ""
+msgstr "Buffer Maksimum (Kuasa 2)"
#: core/register_core_types.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
msgid "SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL"
#: core/register_core_types.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Certificates"
-msgstr "Bucu:"
+msgstr "Sijil"
#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/editor_resource_picker.cpp
@@ -917,9 +875,8 @@ msgid "Resource"
msgstr "Sumber"
#: core/resource.cpp
-#, fuzzy
msgid "Local To Scene"
-msgstr "Tutup Adegan"
+msgstr "Tempatan Ke Adegan"
#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
@@ -930,25 +887,19 @@ msgstr "Laluan"
#: core/script_language.cpp
msgid "Source Code"
-msgstr ""
-
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Komuniti"
+msgstr "Kod Sumber"
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
-msgstr ""
+msgstr "Tempatan"
#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
msgid "Test"
-msgstr "Menguji"
+msgstr "Ujian"
#: core/translation.cpp scene/resources/font.cpp
msgid "Fallback"
-msgstr ""
+msgstr "Fallback"
#: core/ustring.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "B"
@@ -984,108 +935,109 @@ msgstr "EiB"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Buffers"
-msgstr ""
+msgstr "Penampan"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
msgid "Canvas Polygon Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Saiz Penampan Poligon Kanvas (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
msgid "Canvas Polygon Index Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Saiz Penampan Indeks Poligon Kanvas (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
-msgstr ""
+msgstr "2D"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Snapping"
-msgstr "Snap Pintar"
+msgstr "Snapping"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use GPU Pixel Snap"
-msgstr "Gunakan Pixel Snap"
+msgstr "Gunakan Snap Piksel GPU"
#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Immediate Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Saiz Penampan Segera (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Lightmapping"
-msgstr "Bake Lightmap"
+msgstr "Pemetaan cahaya"
#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
msgid "Use Bicubic Sampling"
-msgstr ""
+msgstr "Gunakan Persampelan Bicubic"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Renderable Elements"
-msgstr ""
+msgstr "Elemen Boleh Render Maks"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Renderable Lights"
-msgstr ""
+msgstr "Lampu Boleh Render Maks"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Renderable Reflections"
-msgstr "Pemilihan Pusat"
+msgstr "Refleksi Maks Boleh Render"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Lights Per Object"
-msgstr ""
+msgstr "Lampu Maks Setiap Objek"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Subsurface Scattering"
-msgstr ""
+msgstr "Scattering Subpermukaan"
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Skala"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Follow Surface"
-msgstr ""
+msgstr "Ikut Permukaan"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Weight Samples"
-msgstr ""
+msgstr "Sampel Berat"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Voxel Cone Tracing"
-msgstr ""
+msgstr "Pengesanan Kon Voxel"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp
msgid "High Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Kualiti Tinggi"
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Saiz Penampan Maks Bentuk Campuran (KB)"
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Bebas"
@@ -1102,7 +1054,7 @@ msgstr "Cermin"
msgid "Time:"
msgstr "Masa:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Nilai:"
@@ -1154,6 +1106,88 @@ msgstr "Anim Ubah Nilai Keyframe"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Anim Ubah Panggilan"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr "Bingkai"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Masa"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Location"
+msgstr "Lokasi"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr "Putaran"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "Nilai"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Kiraan Arg"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr "Args"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "Jenis"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr "Dalam Pemegang"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr "Keluar Pemegang"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr "Aliran"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Mulakan Offset"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End Offset"
+msgstr "Tamat Offset"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animasi"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr "Pelonggaran"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Anim Ubah Pelbagai Masa Keyframe"
@@ -1248,7 +1282,7 @@ msgstr "Hidupkan / matikan trek ini."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Kemas kini Mod (Bagaimana sifat ini ditetapkan)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Mod Interpolasi"
@@ -1261,8 +1295,62 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Keluarkan trek ini."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
-msgstr "Masa (s): "
+msgid "Time (s):"
+msgstr "Masa (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Position:"
+msgstr "Kedudukan:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Putaran:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Skala:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Jenis:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "(Tidak sah, jenis dijangka: %s)"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr "Pelonggaran:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "Dalam-Pemegang:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "Keluar-Pemegang:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr "Aliran:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Mula (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr "Tamat (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Klip Animasi:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
@@ -1340,31 +1428,18 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Keluarkan Trek Anim"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editors"
msgstr "Editor"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animasi"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
-msgstr "Anim Masukkan Trek & Kunci"
+msgstr "Sahkan Sisipkan Trek"
#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a phrase describing the target of track.
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1488,8 +1563,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Tambah Kunci Trek Kaedah"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
-msgstr "Kaedah tidak ditemui dalam objek: "
+msgid "Method not found in object:"
+msgstr "Kaedah tidak ditemui dalam objek:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Move Keys"
@@ -2026,14 +2101,15 @@ msgstr "Kegemaran:"
msgid "Recent:"
msgstr "Terkini:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Cari:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Padanan:"
@@ -2093,8 +2169,8 @@ msgstr "Cari Penggantian Sumber:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2102,8 +2178,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Buka"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Pemilik:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2406,7 +2482,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Pilihan Bas"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Pendua"
@@ -2458,8 +2534,9 @@ msgstr "Buka Susun Atur Bas Audio"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "Tiada fail '%s'."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
msgstr "Susun atur"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2664,6 +2741,24 @@ msgid "Choose"
msgstr "Pilih"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Pakej berjaya dipasang!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "Gagal:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Menyimpan Fail:"
@@ -2676,6 +2771,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "Pembungkusan"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Simpan sebagai"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Tidak dapat mencipta folder."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Tidak dapat mengeksport fail projek"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Tidak dapat membuka fail untuk ditulis:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Simpan sebagai"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2796,11 +2916,31 @@ msgstr "Templat nyahpepijat tersuai tidak dijumpai."
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Templat pelepasan tersuai tidak dijumpai."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Urus Templat-templat"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "Fail templat tidak dijumpai:"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Tidak dapat membuka fail templat eksport."
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr ""
"Pada eksport 32-bit PCK terbenam tidak boleh lebih besar daripada 4 GiB."
@@ -2818,7 +2958,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Editor Skrip"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Perpustakaan Aset"
@@ -2972,12 +3112,12 @@ msgstr "Buat Semasa"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "Import"
-msgstr "import"
+msgstr "Import"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
@@ -3104,11 +3244,11 @@ msgstr "Mod Main:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3244,7 +3384,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Atas"
@@ -3336,6 +3476,15 @@ msgstr ""
"Tiada keterangan untuk kaedah ini. Tolong bantu kami dengan [color=$color]"
"[url=$url]menyumbang satu[/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Buka Editor"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3432,11 +3581,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr "Kaedah Sahaja"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "Terkunci"
@@ -4130,15 +4280,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Adegan"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Laluan Adegan:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -4179,16 +4320,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Jangan Simpan"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "Simpan adegan sebelum menjalankan..."
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4276,6 +4407,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Kawalan Versi"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Namakan Semula"
@@ -4304,6 +4439,10 @@ msgstr "Togol mod bebas gangguan."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Tambah adegan baru."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Adegan"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Pergi ke adegan yang dibuka sebelum ini."
@@ -4667,7 +4806,9 @@ msgstr "Kemas Kini Perubahan Penting"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "Sembunyikan Spinner Kemas Kini"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "SistemFail"
@@ -4911,12 +5052,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Bingkai #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Masa"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Panggilan"
@@ -4996,11 +5131,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "Node yang dipilih bukan Viewport!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr "Saiz: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
+msgstr "Saiz:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
msgstr "Halaman: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5101,6 +5239,11 @@ msgstr ""
"Sila tambah pratetap yang dapat dijalankan di menu Eksport atau tentukan "
"pratetap yang ada sebagai yang dapat dijalankan."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Projek"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Tulis logik anda dalam kaedah _run()."
@@ -5195,7 +5338,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5253,12 +5395,6 @@ msgstr "Editor"
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "SistemFail"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5334,8 +5470,7 @@ msgstr "Tiada sub-sumber dijumpai."
msgid "Color Theme"
msgstr "Editor"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5361,19 +5496,10 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5393,7 +5519,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Cabutan Panggilan:"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr ""
@@ -5419,6 +5547,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Semua Pilihan"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5474,7 +5611,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Fail:"
@@ -5492,6 +5628,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr "Paksa Shader Fallbacks"
@@ -5500,8 +5644,7 @@ msgstr "Paksa Shader Fallbacks"
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5513,11 +5656,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5526,6 +5669,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "Klik kanan untuk menambah titik"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Salin Pilihan"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5556,6 +5706,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Tambah Segi Tiga"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Tunjukkan Pembantu"
@@ -5572,8 +5726,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5582,6 +5735,11 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr "Pilih Adegan Utama"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Pratonton"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5595,6 +5753,37 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Pilihan Sahaja"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Warna Emission"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Contoh"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Titik"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Primary Grid Steps"
@@ -5629,17 +5818,17 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "Lalai"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Lalai"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Lalai"
@@ -5876,6 +6065,16 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Jangan Simpan"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "Simpan adegan sebelum menjalankan..."
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5909,10 +6108,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -6082,6 +6283,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "Flat 0"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Bentuk Perlanggaran Yang Boleh Dilihat"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Pilih Nod(Nod-nod) untuk Diimport"
@@ -6661,14 +6867,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Gantikan dalam Fail-fail"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "Cari: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "Ganti: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Gantikan Semua (TIADA BUAT ASAL)"
@@ -6773,14 +6971,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Warna seragam."
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6792,7 +6995,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Penapis:"
@@ -6938,11 +7141,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "Perubahan Bahan:"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Langkah Putaran:"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -7000,17 +7198,18 @@ msgstr "Kosongkan Transformasi"
msgid "Optimizer"
msgstr "Mengoptimumkan"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Aktifkan"
@@ -7061,7 +7260,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "Menjana Peta Cahaya"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr "Menjana untuk Mesh: "
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -7090,6 +7290,27 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr "Menyimpan..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Pixel"
+msgstr "Piksel Pepejal"
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7103,7 +7324,8 @@ msgstr "Pilih Mod"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7137,12 +7359,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "Saiz: "
@@ -7774,11 +7990,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Anim Baru"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Cipta Animasi Baru"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Tukar Nama Animasi:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Namakan Semula Animasi"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Padam Animasi?"
@@ -7796,11 +8021,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "Nama animasi sudah wujud!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Namakan Semula Animasi"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Gandakan Animasi"
@@ -7897,17 +8117,20 @@ msgstr "Pilihan Kulit Bawang"
msgid "Directions"
msgstr "Arah"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Sebelum"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Masa depan"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Kedalaman"
@@ -7940,10 +8163,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Pin AnimationPlayer"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Cipta Animasi Baru"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Nama Animasi:"
@@ -8058,7 +8277,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr "Tetapkan hujung animasi. Ini adalah berguna untuk sub-peralihan."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
msgstr "Peralihan: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -8075,11 +8295,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Nama baru:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Skala:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "Pudar Masuk (s):"
@@ -8088,7 +8303,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "Pudar Keluar (s):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Adun"
@@ -8361,6 +8576,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Lesen (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "Memuatkan..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
@@ -8429,8 +8648,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "Menguji"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "Memuatkan..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8491,7 +8710,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Pilih fail lightmap bake:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Pratonton"
@@ -8984,6 +9203,7 @@ msgstr "Buat Tulang(-tulang) Tersuai dari Nod(-nod)"
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "Kosongkan Tulang Tersuai"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9049,6 +9269,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "Pratonton Skala Kanvas"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Susun atur"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr "Topeng terjemahan untuk memasukkan kekunci."
@@ -9364,13 +9588,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Togol Mod"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Versi:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "Item %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "Item"
@@ -9473,7 +9720,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9612,13 +9860,6 @@ msgstr "Gunakan MeshInstance Transforms"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Gunakan MeshInstance Transforms"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Pratonton"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9783,8 +10024,9 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "Topeng Emission"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -9928,19 +10170,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Warna Emission"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr ""
@@ -10025,12 +10254,12 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -10109,8 +10338,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -10147,6 +10374,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -10178,13 +10409,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -10193,10 +10417,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -10242,11 +10462,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
@@ -10324,10 +10539,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -10376,8 +10587,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Tab sebelumnya"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr ""
@@ -10609,7 +10818,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -10906,13 +11116,17 @@ msgstr ""
msgid "Translate"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Skala:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "Peralihan: "
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10935,11 +11149,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr "Saiz:"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -11371,11 +11580,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr "Tunjukkan Viewport"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Contoh"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -11425,8 +11629,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
+msgstr "Tukar ke %s"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
@@ -11457,16 +11662,19 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Aksi"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels):"
+msgstr "Piksel Pepejal"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Grow (Pixels):"
+msgstr "Piksel Pepejal"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Update Preview"
@@ -11530,6 +11738,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Padam Animasi?"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -12155,7 +12368,7 @@ msgstr ""
msgid "Disabled Button"
msgstr "Tidak Aktif"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -12442,8 +12655,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -12470,12 +12682,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12723,6 +12929,138 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Pilihan Snap"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "Grid Offset:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Versi:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Pilih"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Masa depan"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Grid Offset:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "Perubahan Bahan:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Togol Mod"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Gambar kecil..."
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Gelung Animasi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Cipta Poligon Occluder"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Navigasi Yang Boleh Dilihat"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Grid Offset:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Kosongkan Transformasi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Topeng Emission"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Pilihan Sahaja"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Navigasi Yang Boleh Dilihat"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Pilih"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Penapis:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -13761,20 +14099,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13782,14 +14115,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr ""
@@ -13807,7 +14132,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -13863,12 +14188,6 @@ msgstr ""
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -13897,34 +14216,48 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Pindah Ke..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
+msgstr "Eksport..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
+msgstr "Import Dok"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
+msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Pilih Direktori"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
+msgstr "Eksport..."
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Projek"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Pengasas Projek"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr ""
@@ -14096,6 +14429,20 @@ msgstr ""
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Projek"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Perpustakaan Aset"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr ""
@@ -14186,9 +14533,8 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Pengurus Projek "
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Projek"
+msgid "Last Modified"
+msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -14196,10 +14542,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Mengambil maklumat cermin, sila tunggu..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "Projek"
@@ -14245,11 +14587,6 @@ msgid "About"
msgstr "Tentang"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Perpustakaan Aset"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -14589,7 +14926,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -14716,12 +15054,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -14963,6 +15295,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Nama Nod:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Nama Nod:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
@@ -15036,6 +15382,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -15120,10 +15470,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -15163,6 +15509,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15354,8 +15707,9 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "Keluarkan"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -15455,11 +15809,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -15567,21 +15916,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Titik"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15831,41 +16165,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Paparkan Semua"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Kiri Lebar"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Menguji"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -15968,6 +16267,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Mod Interpolasi"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Dayakan Penapisan"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16108,10 +16417,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Masa tamat."
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16139,11 +16444,11 @@ msgstr "Pemeriksa"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Pergi Balik"
@@ -16216,12 +16521,6 @@ msgstr "Topeng Emission"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Tukar ke %s"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "Perubahan Bahan:"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16270,7 +16569,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Semua Pilihan"
@@ -16444,7 +16743,7 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+msgid "Libraries:"
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16689,7 +16988,7 @@ msgstr "Bake Lightmap"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Perubahan Bahan:"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "Snap kepada Ibu Bapa"
@@ -16707,13 +17006,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Peralihan: "
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "Langkah Putaran:"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -16828,7 +17120,6 @@ msgstr "Nod OneShot"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Textures"
msgstr ""
@@ -16860,7 +17151,7 @@ msgstr "Pilihan Rangka"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Padam Nod"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Set Peralihan ke:"
@@ -16885,7 +17176,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "Bake Lightmap"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -16915,6 +17205,19 @@ msgstr "Tengah"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Navigasi Yang Boleh Dilihat"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Navigasi Yang Boleh Dilihat"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -17308,11 +17611,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "Status"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Padam Input"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17332,7 +17630,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17340,7 +17638,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17711,7 +18009,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17719,7 +18017,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17787,10 +18085,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "Muatkan Pratetap"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Memulihkan ke Keadaan Asli"
@@ -17849,10 +18143,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr "Pilih Mod"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Type Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "Menguntukkan..."
@@ -17872,7 +18162,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17889,18 +18179,20 @@ msgstr "Tetapkan %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "Ubah saiz Array"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "Argumen tidak sah untuk binaan '%s'"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "Nama tidak sah."
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -17912,12 +18204,14 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Nama"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
+msgstr "Kaedah tidak ditemui dalam objek: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
+msgstr "Kaedah tidak ditemui dalam objek: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
@@ -18001,11 +18295,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr "Pemalar"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Pemalar"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr ""
@@ -18022,10 +18311,6 @@ msgstr "Aksi"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr ""
@@ -18201,6 +18486,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -18225,6 +18526,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Potong Nod"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18234,6 +18540,20 @@ msgid "Export Format"
msgstr "Warna seragam."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Saiz:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Cipta Nod"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -18263,20 +18583,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Tab sebelumnya"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Saiz:"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Cipta Nod"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18443,10 +18753,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Tidak dapat mencipta folder."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18523,12 +18829,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18537,25 +18843,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Isyarat"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18571,6 +18901,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "Tidak dapat memulakan subproses!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -18599,7 +18934,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18610,20 +18945,19 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
+msgstr "Tidak dapat mengeksport fail projek"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not write expansion package file!"
@@ -18635,7 +18969,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -18650,7 +18984,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Pakej tidak ditemui: %s"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18659,15 +18994,13 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "Menyambung..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
+msgstr "Tidak dapat memasang ke peranti: %s"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -18678,7 +19011,8 @@ msgid "Adding files..."
msgstr "Tapis Fail-fail..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files."
msgstr "Tidak dapat mengeksport fail projek"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18698,6 +19032,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -18770,7 +19156,7 @@ msgstr "Berjaya!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Tampal Animasi"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Buka Folder Data Pengguna"
@@ -18867,6 +19253,17 @@ msgstr "Potong Nod"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Potong Nod"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Urus Templat-templat"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Templat pelepasan tersuai tidak dijumpai."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -18888,22 +19285,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
+msgstr "Tidak dapat mencipta folder."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "(Tidak sah, jenis dijangka: %s)"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
+msgstr "Tidak dapat membaca fail:"
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Kandungan:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Tidak dapat membaca fail:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Versi:"
@@ -18977,15 +19387,18 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "Tidak dapat membaca shell HTML:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "Tidak dapat mencipta direktori server HTTP:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+#, fuzzy
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "Ralat memulakan server HTTP:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19277,9 +19690,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Tidak dapat mengeksport fail projek"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Tidak dapat memulakan subproses!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Langkah Putaran:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19295,18 +19727,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "Tiada sub-sumber dijumpai."
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Ralat semasa menyimpan fail: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Arah"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "Tidak dapat memulakan subproses!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Mencipta Gambar Kecil"
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
+msgstr "Tidak dapat memasang ke peranti: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Nama tidak sah."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
@@ -19316,7 +19804,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19357,6 +19845,15 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Projek"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr ""
@@ -19664,6 +20161,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Tidak dapat membuang fail sementara:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -19677,6 +20179,11 @@ msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Salin Sumber"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Versi"
@@ -19705,6 +20212,66 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Tampal Animasi"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Argumen tidak sah untuk binaan '%s'"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Nama tidak sah."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Tidak dapat membuang fail sementara:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -19726,6 +20293,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Nama kumpulan tidak sah."
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Nama kumpulan tidak sah."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "Tetingkap Baru"
@@ -19742,6 +20326,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -19754,12 +20342,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Bingkai %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Speed Scale"
@@ -19777,19 +20359,6 @@ msgstr "Main"
msgid "Centered"
msgstr "Tengah"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "Grid Offset:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -19869,8 +20438,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "Togol Automain"
@@ -19882,7 +20450,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "Contoh"
@@ -19917,7 +20486,8 @@ msgstr "Sauh sahaja"
msgid "Rotating"
msgstr "Langkah Putaran:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Semasa:"
@@ -19932,7 +20502,7 @@ msgstr "Zum Masuk"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "Tunjukkan Viewport"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -19944,19 +20514,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Atas Kiri"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Atas Kanan"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Bawah Kiri"
@@ -20010,8 +20581,8 @@ msgstr "Cabutan Panggilan:"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Hujah Panggilan Tambahan:"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Nod Blend2"
@@ -20048,11 +20619,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20076,10 +20642,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20116,6 +20678,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20226,17 +20793,6 @@ msgstr "Projek"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Masa depan"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20336,8 +20892,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20472,7 +21029,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Nod"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20482,7 +21039,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Tidak Aktif"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20520,7 +21077,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -20647,7 +21205,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20658,11 +21216,42 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Edit Sambungan:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Tampal Animasi"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Pilih Adegan Utama"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Lanjutan"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Aktifkan"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -20678,12 +21267,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -20697,16 +21283,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Bucu:"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "Dokumen Dalam Talian"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -20714,22 +21290,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Tengah Bawah"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "Perjalanan"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
#, fuzzy
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Langkah Putaran:"
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Pemalar"
@@ -21088,7 +21668,7 @@ msgstr "Buang Titik"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Pemalar"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Mula semula"
@@ -21358,28 +21938,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Pembungkusan"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Kosongkan Transformasi"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -21493,7 +22056,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Nama Nod:"
@@ -21668,22 +22231,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -21708,6 +22255,83 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Perubahan Shader:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Saiz:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Paksa Modulasi Putih"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "Fon"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Tapis isyarat"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Tapis isyarat"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "Togol Automain"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -21717,7 +22341,8 @@ msgstr "Warna Emission"
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Mod Pembaris"
@@ -21808,6 +22433,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Trek Transformasi 3D"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -21827,23 +22459,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -21964,18 +22591,170 @@ msgstr "Aksi"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Pindahkan Nod"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Pemalar"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Menyimpan Adegan"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Versi:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Pindahkan Nod"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Tapis isyarat"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Pindahkan Nod"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Max. Ralat Sudut:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animasi"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animasi"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animasi"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animasi"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Keterangan"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Keterangan"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animasi"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Tapis isyarat"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22017,10 +22796,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Parameter Berubah:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22032,11 +22807,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Versi:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22101,15 +22871,6 @@ msgstr "Max. Ralat Sudut:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Menyimpan Adegan"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Linear"
@@ -22137,10 +22898,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22356,8 +23113,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -22467,6 +23225,34 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "Salin Pose"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+msgid "Bound Children"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Dipinkan %s"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Kandungan:"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Butang X 1"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -22525,6 +23311,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Kosongkan Transformasi"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -22545,33 +23336,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Peralihan: "
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Perubahan Shader:"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -22711,38 +23481,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Togol Segi Tiga Auto"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Togol Segi Tiga Auto"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -22777,13 +23515,28 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Mula Semula Auto:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Mula Semula Auto:"
+msgid "Random Delay"
+msgstr "Mula Semula Rawak (s):"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Jumlah:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Jumlah:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Kedudukan Dok"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -22796,11 +23549,6 @@ msgstr "Tambah Port Input"
msgid "Xfade Time"
msgstr "Masa X-Fade (s):"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Grid Offset:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -22871,11 +23619,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Tapis isyarat"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -23228,11 +23971,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "Togol Automain"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
@@ -23776,6 +24514,11 @@ msgstr "Folder:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Pilihan Sahaja"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Aktifkan"
@@ -23859,7 +24602,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Mod Main:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -23985,6 +24728,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Masa tamat."
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -23999,13 +24748,13 @@ msgstr "Keterangan"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "import"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Mod Pan"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Mod Pan"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Mod Interpolasi"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24037,11 +24786,6 @@ msgstr "Tetapkan Pelbagai:"
msgid "Process Priority"
msgstr "Mod Alih"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Mod Interpolasi"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24073,12 +24817,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Tetapkan Pelbagai:"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Mod Interpolasi"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24176,16 +24916,17 @@ msgstr "Laluan Fokus"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -24341,6 +25082,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "Bingkai Fizik %"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Navigasi Yang Boleh Dilihat"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Navigasi Yang Boleh Dilihat"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24382,12 +25133,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Fon"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Fungsi"
@@ -24714,11 +25459,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr "Tidak Aktif"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Versi:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -24728,6 +25468,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Versi:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Keluarkan Item"
@@ -24767,11 +25512,6 @@ msgstr "Cipta titik-titik."
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Versi:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Ubah saiz Array"
@@ -25506,15 +26246,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Warna seragam."
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Amaran"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Terkini:"
@@ -25526,6 +26257,11 @@ msgstr "Mod Bebas Gangguan"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Kedalaman"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "Grid Offset:"
@@ -25548,10 +26284,6 @@ msgid "D"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Tab seterusnya"
@@ -25570,10 +26302,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Menjana Peta Cahaya"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Saiz:"
@@ -25583,11 +26311,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Saiz:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -25606,6 +26329,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Trek Transformasi 3D"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -25671,10 +26398,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Zarah"
@@ -25698,26 +26421,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Warna Emission"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Cipta Titik Emission Daripada Mesh"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Mod Pembaris"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -25725,24 +26431,8 @@ msgid "Emission"
msgstr "Topeng Emission"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "Warna Emission"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "Warna Emission"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Topeng Emission"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Warna Emission"
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -25753,35 +26443,20 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Masa depan"
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Kosongkan"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Kosongkan Pose"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Editor"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -25789,15 +26464,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Mod Pembaris"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -25830,15 +26496,10 @@ msgstr "Peralihan: "
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Peralihan: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Versi:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -25881,15 +26542,20 @@ msgstr "Mod Pan"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "Bake Lightmap"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Nod Blend2"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Kosongkan Transformasi"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Kosongkan Transformasi"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -25913,29 +26579,15 @@ msgstr "Contoh"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Trek Transformasi 3D"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Trek Transformasi 3D"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Ubah saiz Array"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Ubah saiz Array"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Skala:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Partition Type"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Partition Type"
+msgstr "Versi:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Parsed Geometry Type"
@@ -25951,10 +26603,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Nama Skrip:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Kandungan:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -25963,11 +26620,16 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Buka Terkini"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25980,6 +26642,11 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Muatkan Lalai"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -25996,9 +26663,18 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Grid Offset:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26120,6 +26796,11 @@ msgstr "Atas Kanan"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Potong Nod"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26128,15 +26809,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Mainkan Adegan Tersuai"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Tambah Port Input"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Nama Nod:"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -26196,19 +26886,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Kembangkan Semua"
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -26236,6 +26926,20 @@ msgstr "Halaman: "
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "Tunjukkan Panduan"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Pergi Balik"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Mod Skala"
@@ -26246,13 +26950,13 @@ msgstr "Tangkap"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Mod Main:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Mod Main:"
+msgid "To"
+msgstr "Atas"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26288,8 +26992,29 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Mod Interpolasi"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Mod Pembaris"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Mod Pan"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Mod Pan"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Mod Pan"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -26352,6 +27077,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Adegan"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Navigasi Yang Boleh Dilihat"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26369,6 +27099,26 @@ msgstr "Linear Kiri"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Lalai"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Lalai"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Menguji"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Edit Sambungan:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -26723,6 +27473,11 @@ msgstr "Bentuk Perlanggaran Yang Boleh Dilihat"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Bentuk Perlanggaran Yang Boleh Dilihat"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Bingkai Fizik %"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -26738,13 +27493,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/nb.po b/editor/translations/nb.po
index 8ef471859b..dac373fdc7 100644
--- a/editor/translations/nb.po
+++ b/editor/translations/nb.po
@@ -91,11 +91,12 @@ msgstr "Maks Vindustørrelse"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Skjermretning"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr "Vindu"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr "Rammeløs"
@@ -103,7 +104,7 @@ msgstr "Rammeløs"
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr "Per Piksel Gjennomsiktighet Aktivert"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr "Fullskjerm"
@@ -115,7 +116,7 @@ msgstr "Maksimert"
msgid "Minimized"
msgstr "Minimert"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Resizable"
@@ -129,11 +130,11 @@ msgstr "Kan Endre Størrelse"
msgid "Position"
msgstr "Posisjon"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -215,21 +216,16 @@ msgstr "Flertråding Kø Størrelse (KB)"
msgid "Function"
msgstr "Funksjon"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr "Data"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr "Nettverk"
@@ -336,7 +332,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Ikke nok bytes til å dekode, eller ugyldig format."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Ugyldig input %i (ikke bestått) i utrykket"
#: core/math/expression.cpp
@@ -380,37 +377,15 @@ msgstr "Melding Kø"
msgid "Max Size (KB)"
msgstr "Maks Størrelse (KB)"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Tekst Editor"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Completion"
-msgstr "Fullføring"
+#: core/os/input.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Flytt Modus"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr "Bruk Enkle Annførselstegn"
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Slett Input"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -437,6 +412,11 @@ msgstr "Meta"
msgid "Command"
msgstr "Kommando"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "Fysikk"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -493,6 +473,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "Trykk"
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "Relativ"
@@ -585,13 +569,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Overstyr Prosjektinnstillinger"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -603,7 +589,8 @@ msgstr "Beskrivelse"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Kjør"
@@ -633,6 +620,43 @@ msgstr "Bruk Tilpasset Brukerkatalog"
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr "Tilpasset Brukerkatalognavn"
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Vis alle"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Height"
+msgstr "Lys"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "Venstrevisning"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Height"
+msgstr "Tester"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -655,6 +679,11 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr "Hovedkjøringsargumenter"
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Scene-Sti:"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr "Søk I Filetternavn"
@@ -662,18 +691,15 @@ msgstr "Søk I Filetternavn"
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr "Skriptmaler Søkesti"
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Versjonskontroll"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr "Automatisk Lasting Ved Oppstart"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Navn På Programvareutvidelse"
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Versjonskontroll"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -741,15 +767,18 @@ msgstr "UI Slutt"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr "Fysikk"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -779,8 +808,8 @@ msgstr "Rendrer"
msgid "Quality"
msgstr "Kvalitet"
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
@@ -906,10 +935,6 @@ msgstr "Søkesti"
msgid "Source Code"
msgstr "Kildekode"
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr "Meldinger"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "Språk"
@@ -971,10 +996,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr "2D"
@@ -1027,13 +1055,14 @@ msgstr "Maks Lys Per Objekt"
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1059,6 +1088,7 @@ msgstr "Høy Kvalitet"
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Fri"
@@ -1075,7 +1105,7 @@ msgstr "Speil"
msgid "Time:"
msgstr "Tid:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Verdi:"
@@ -1136,6 +1166,96 @@ msgstr "Anim Endre Nøkkelbildeverdi"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Anim Endre Kall"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Bilde %"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Tid"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Lokalisering"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
+msgstr "Rotasjon Steg:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Mengde:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "Skriv"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In Handle"
+msgstr "Sett Handle"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out Handle"
+msgstr "Sett Handle"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Rutenett Offset:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Avstand:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animasjon"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
@@ -1240,7 +1360,7 @@ msgstr "Slå sporet av/på."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Oppdateringsmodus (Hvordan denne egenskapen settes)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Interpolasjonsmodus"
@@ -1253,10 +1373,75 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Fjern dette sporet."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "Tid (s): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Posisjon"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Rotasjon Steg:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Skala:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Type:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Håndter Eksportmaler"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing:"
+msgstr "Advarsel:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "Sett Handle"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "Sett Handle"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "Legg til Element"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Omstart (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End (s):"
+msgstr "Fade Inn (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Animasjoner"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "Veksl Aktivering Av Spor"
@@ -1334,7 +1519,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Fjern Anim-Spor"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1346,16 +1530,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Redaktør"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animasjon"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Anim Sett Inn Spor & Nøkkel"
@@ -1483,7 +1657,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Legg til metode-spornøkkel"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "Metode ikke funnet i objekt: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -2030,14 +2205,15 @@ msgstr "Favoritter:"
msgid "Recent:"
msgstr "Nylige:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Søk:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Treff:"
@@ -2099,8 +2275,8 @@ msgstr "Søk Erstatningsressurs:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2108,8 +2284,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Åpne"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Eiere Av:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -2427,7 +2603,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Bus valg"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliser"
@@ -2479,8 +2655,9 @@ msgstr "Åpne Audio Bus oppsett"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "Det finnes ingen «%s»-fil"
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
msgstr "Utforming"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2694,6 +2871,25 @@ msgid "Choose"
msgstr "Velg"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "Kopier Node-bane"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Vellykket Installering av Pakke!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "Feilet:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Lagrer Fil:"
@@ -2706,6 +2902,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "Pakking"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Lagre som"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Kan ikke åpne fil for skriving:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Lagre som"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2830,11 +3051,33 @@ msgstr "Tilpasset feilsøkingsmal ble ikke funnet."
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Fant ikke tilpasset utgivelsesmal."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Håndter Eksportmaler"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "Fil eksisterer ikke."
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "Malfil ble ikke funnet:"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Håndter Eksportmaler"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr "Fyll"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr ""
@@ -2852,7 +3095,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Skript Redigeringsverktøy"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Ressursbibliotek"
@@ -3016,9 +3259,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Importer"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Eksporter"
@@ -3153,11 +3396,11 @@ msgstr "Panorerings-Modus"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3297,7 +3540,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Topp"
@@ -3396,6 +3639,14 @@ msgstr ""
"Det finnes i øyeblikket ingen beskrivelse av denne metoden. Hjelp til ved å "
"[colour=$color][url=$url]bidra med en[/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Tekst Editor"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3500,11 +3751,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr "Metoder"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "Låst"
@@ -4199,15 +4451,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Scene"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Scene-Sti:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
#, fuzzy
@@ -4249,15 +4492,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Ikke Lagre"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4346,6 +4580,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Versjonskontroll"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Gi nytt navn"
@@ -4374,6 +4612,10 @@ msgstr "Vis/skjul distraksjonsfri modus."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Legg til ny scene."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Scene"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Gå til forrige åpne scene."
@@ -4745,7 +4987,9 @@ msgstr "Forandre"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "Deaktiver Oppdateringsspinner"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "FilSystem"
@@ -4983,12 +5227,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Bilde #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Tid"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Samtaler"
@@ -5066,11 +5304,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr "Størrelse: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
+msgstr "Størrelse:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
msgstr "Side: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5176,6 +5417,11 @@ msgstr ""
"Ingen kjørbar eksport-preset funnet for denne plattformen.\n"
"Vennligst legg til en kjørbar preset i eksportmenyen."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Prosjekt"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Skriv logikken din i _run() metoden."
@@ -5270,7 +5516,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5330,12 +5575,6 @@ msgstr "Medlemmer"
msgid "Show Script Button"
msgstr "Høyre knapp"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "FilSystem"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5411,8 +5650,7 @@ msgstr "Ressurs"
msgid "Color Theme"
msgstr "Medlemmer"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5440,20 +5678,11 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Indent"
msgstr "Innrykk Venstre"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "Skriv"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "Automatisk Innrykk"
@@ -5474,7 +5703,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Ring"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasjon"
@@ -5500,6 +5731,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Slett Valgte"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5556,7 +5796,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Fil"
@@ -5574,6 +5813,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5581,8 +5828,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5594,11 +5840,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5607,6 +5853,12 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "Høyreklikk: Fjern Punkt"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Completion"
+msgstr "Fullføring"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5639,6 +5891,11 @@ msgstr "Finn Node Type"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr "Bruk Enkle Annførselstegn"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Vis Hjelpere"
@@ -5654,8 +5911,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5664,6 +5920,11 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr "Velg en HovedScene"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Forhåndvisning"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5677,6 +5938,37 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Kun Valgte"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Farger"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Instans"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Punkt"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Primary Grid Steps"
@@ -5711,17 +6003,17 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "Standard"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Standard"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Standard"
@@ -5962,6 +6254,15 @@ msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Ikke Lagre"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Size"
msgstr "Frontvisning"
@@ -5996,10 +6297,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "Prosjekthåndterer"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -6178,6 +6481,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "Flat0"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Kollisjon Modus"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Velg node(r) som skal importeres"
@@ -6797,14 +7105,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Erstatt Alle"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "Finn: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "Erstatt: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Erstatt Alle"
@@ -6919,14 +7219,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Fjern Funksjon"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6938,7 +7243,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Lim inn Noder"
@@ -7086,11 +7391,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "Forandre"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Lokalisering"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -7147,17 +7447,18 @@ msgstr "Transformer"
msgid "Optimizer"
msgstr "Optimaliser"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiver"
@@ -7208,7 +7509,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "Genererer lyskart"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr "Genererer for Maske: "
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -7236,6 +7538,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr "Lagrer..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7249,7 +7571,8 @@ msgstr "Velg Modus"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7284,12 +7607,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "Tilfeldig Skala:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "Begrensninger"
@@ -7961,11 +8278,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Ny Anim"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Lag Ny Animasjon"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Endre Animasjonsnavn:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Endre navn på Animasjon"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Fjern Animasjon?"
@@ -7983,11 +8309,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "Animasjonsnavnet finnes allerede!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Endre navn på Animasjon"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Dupliser Animasjon"
@@ -8090,17 +8411,20 @@ msgstr "Løk-lag"
msgid "Directions"
msgstr "Retninger"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Fortid"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Fremtid"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Dybde"
@@ -8134,10 +8458,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Lim inn Animasjon"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Lag Ny Animasjon"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Animasjonsnavn:"
@@ -8258,7 +8578,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
msgstr "Overgang: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -8276,11 +8597,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Nytt navn:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Skala:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "Fade Inn (s):"
@@ -8289,7 +8605,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "Fade Ut (s):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Bland"
@@ -8581,6 +8897,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Lisens"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "Laster..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
@@ -8650,8 +8970,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "Tester"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "Laster..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8706,7 +9026,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Velg malfil"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Forhåndvisning"
@@ -9241,6 +9561,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "Fjern Ben"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9310,6 +9631,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Utforming"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -9643,13 +9968,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Veksle Modus"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikon"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Nummereringer:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "Element %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "Elementer"
@@ -9757,7 +10105,8 @@ msgstr "Lag Omriss"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9905,13 +10254,6 @@ msgstr "Anim Forandre Omforming"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Anim Forandre Omforming"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Forhåndvisning"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -10078,8 +10420,9 @@ msgid "Volume"
msgstr "Volum"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "Synlige kollisjons-former"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -10229,19 +10572,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "Split Segment (i kurve)"
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Farger"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Move Joint"
@@ -10334,13 +10664,13 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr "Poeng"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygons"
msgstr "Rediger Poly"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Bones"
msgstr "Lag Ben"
@@ -10425,8 +10755,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Instillinger for rutenett"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -10469,6 +10797,10 @@ msgstr "Rutenett Steg:"
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "Skaler Polygon"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "FEIL: Kunne ikke laste ressurs!"
@@ -10500,13 +10832,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "Instans:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Type:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "Åpne i Redigeringsverktøy"
@@ -10515,11 +10840,6 @@ msgstr "Åpne i Redigeringsverktøy"
msgid "Load Resource"
msgstr "Last Ressurs"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "Ressurs"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -10566,11 +10886,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "Lukke og lagre endringer?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "Feil ved lagring av TextFile:"
@@ -10652,10 +10967,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr "%s-klassereferanse"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "Finn neste"
@@ -10706,8 +11017,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Forrige skript"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "Fil"
@@ -10947,7 +11256,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "Store bokstaver"
@@ -11261,12 +11571,16 @@ msgstr "Roter"
msgid "Translate"
msgstr "Oversett"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
msgstr "Skalerer: "
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
msgstr "Oversetter: "
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -11291,11 +11605,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr "Størrelse:"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -11741,11 +12050,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr "Vis Informasjon"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Instans"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -11802,7 +12106,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Convert to Mesh2D"
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "Konverter til store versaler"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11836,15 +12140,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Applikasjon"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11915,6 +12220,11 @@ msgstr "Animasjon"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Lim inn Noder"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Speed:"
msgstr "Hastighet (FPS):"
@@ -12565,7 +12875,7 @@ msgstr "Museknapp"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Deaktivert"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "Oppføring"
@@ -12865,8 +13175,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "Region"
@@ -12896,12 +13205,6 @@ msgstr "Roter Modus"
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikon"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
@@ -13185,6 +13488,140 @@ msgstr "Denne operasjonen kan ikke gjøres uten en scene."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Snapping innstillinger"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "Avstand:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "Steg"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Nummereringer:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Velg"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Tekst"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Rutenett Offset:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "Forandre"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Veksle Modus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Bitmaske Modus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Miniatyrbilde..."
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Animasjonsløkke"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Okklusjon Modus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Navigasjon Modus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Avstand:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Transformer"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Animasjonsnode"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Kun Valgte"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Kollisjon Modus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Synlig navigasjon"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Velg"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Lim inn Noder"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "TileSet"
msgstr "TileSet..."
@@ -14259,21 +14696,16 @@ msgid "Runnable"
msgstr "Kjørbar"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "Slett forhåndsinnstillingen «%s»?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
+msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr "Slett forhåndsinnstillingen «%s»?"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
@@ -14281,14 +14713,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr "Eksporter"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export Path"
msgstr "Eksporter Prosjekt"
@@ -14307,7 +14731,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "Ressurser"
@@ -14364,12 +14788,6 @@ msgstr "Skript"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "Eksporter Prosjekt"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "Tekst"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -14398,20 +14816,28 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Flytt Til..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
+msgstr "Eksporter"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "Eksporter Prosjekt"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "Eksportmodus?"
+#, fuzzy
+msgid "Export All"
+msgstr "Eksporter"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Export All"
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Velg en tom mappe."
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
msgstr "Eksporter"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -14419,8 +14845,9 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "ZIP-fil"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Eksporter Prosjekt"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@@ -14428,6 +14855,11 @@ msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Prosjektgrunnleggere"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "Håndter Eksportmaler"
@@ -14616,6 +15048,20 @@ msgstr "Importer Eksisterende Prosjekt"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "Lokal"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Prosjekter"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Ressursbibliotek"
+
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Can't open project at '%s'."
@@ -14717,9 +15163,8 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Prosjekthåndterer"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Prosjekter"
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Sist endret"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -14727,10 +15172,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Henter fillager, vennligst vent..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr "Sist endret"
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "Eksporter Prosjekt"
@@ -14777,11 +15218,6 @@ msgid "About"
msgstr "Om"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Ressursbibliotek"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "Start på nytt nå"
@@ -15127,7 +15563,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
@@ -15259,12 +15696,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "Steg"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -15513,6 +15944,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "Lag Ben"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Nodenavn:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Nodenavn:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "New Scene Root"
@@ -15590,6 +16035,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "Ressurs"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -15681,10 +16130,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "Lokal"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -15728,6 +16173,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15936,7 +16388,7 @@ msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
#, fuzzy
-msgid "Remote "
+msgid "Remote %s:"
msgstr "Fjern-funksjon "
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -16041,11 +16493,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "Skjerm"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "Skjermer"
@@ -16156,21 +16603,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Punkt"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -16430,42 +16862,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Vis alle"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "Lys"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Venstrevisning"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Tester"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -16570,6 +16966,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Interpolasjonsmodus"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Endre Anim Lengde"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16713,10 +17119,6 @@ msgstr "Feilsøkingsprogram"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Tid:"
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16744,11 +17146,11 @@ msgstr "Inspektør"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Gå tilbake"
@@ -16824,12 +17226,6 @@ msgstr "Kollisjon Modus"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Konverter Til %s"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "Forandre"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16881,7 +17277,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Rediger Poly"
@@ -17059,8 +17455,9 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "Deaktiver Oppdateringsspinner"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Libraries:"
+msgstr "Bibliotek"
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#, fuzzy
@@ -17309,7 +17706,7 @@ msgstr "Lys"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Forandre"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "Snap til foreldre"
@@ -17328,13 +17725,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Oversettelser"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "Rotasjon Steg:"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -17452,7 +17842,6 @@ msgstr "Endre navn"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "Funksjoner"
@@ -17485,7 +17874,7 @@ msgstr "Skelett"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Velg node"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Animasjoner"
@@ -17511,7 +17900,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "Lys"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -17541,6 +17929,19 @@ msgstr "I midten"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Navigasjon"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Navigasjon Modus"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Plane"
@@ -17945,11 +18346,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "Status"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Anim Forandre Verdi"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17971,7 +18367,7 @@ msgstr ""
"Fiks noden din vær så snill."
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17979,7 +18375,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -18381,7 +18777,8 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+#, fuzzy
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr "Tilførseltype ikke itererbar: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18389,7 +18786,8 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr "Iterator ble ugyldig"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+#, fuzzy
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr "Iterator ble ugyldig: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18459,10 +18857,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "Kopier Node-bane"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Last Standard"
@@ -18523,11 +18917,6 @@ msgstr "Velg Modus"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Typer:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "Knytt"
@@ -18546,7 +18935,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "Baseobjekt er ikke en Node!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "Sti leder ikke Node!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18562,17 +18952,19 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr "Endre størrelsen på Array"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
msgstr ": Ugyldig argument av type: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
msgstr ": Ugyldige argumenter: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18585,12 +18977,14 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Navn"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
+msgstr "Metode ikke funnet i objekt: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
+msgstr "Metode ikke funnet i objekt: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
@@ -18677,11 +19071,6 @@ msgstr "Konstanter"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Konstanter"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Get Local Var"
msgstr "Lag Ben"
@@ -18699,10 +19088,6 @@ msgstr "Handling"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#, fuzzy
msgid "Search VisualScript"
@@ -18885,6 +19270,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -18910,6 +19311,11 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Bruk Tilpasset Brukerkatalog"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Use Custom Build"
msgstr "Bruk Tilpasset Brukerkatalog"
@@ -18920,6 +19326,20 @@ msgstr "Eksporter Prosjekt"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Størrelse:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Mål FPS"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Keystore"
msgstr "Feilsøkingsprogram"
@@ -18951,20 +19371,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Forrige fane"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Størrelse:"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Mål FPS"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -19133,10 +19543,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -19214,12 +19620,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19228,25 +19634,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
msgstr ""
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Signal"
+
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19266,6 +19696,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "Kunne ikke starta subprosess!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -19296,7 +19731,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19307,19 +19742,18 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr "Klarte ikke eksportere prosjektfiler til gradle-prosjekt\n"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19333,7 +19767,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -19349,7 +19783,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Animasjonsverktøy"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19359,15 +19793,12 @@ msgstr "Lager konturer..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -19379,7 +19810,7 @@ msgstr "Legger til %s..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19400,6 +19831,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "Navn er ikke en gyldig identifikator:"
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -19473,7 +19956,7 @@ msgstr "Suksess!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Tilfeldig Rotasjon:"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Brukergrensesnitt"
@@ -19570,6 +20053,17 @@ msgstr "Klipp ut Noder"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Klipp ut Noder"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Håndter Eksportmaler"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Fant ikke tilpasset utgivelsesmal."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -19593,25 +20087,34 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not open template for export:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Invalid export template:"
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr "Håndter Eksportmaler"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not write file:"
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Sett Handle"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Nummereringer:"
@@ -19687,17 +20190,17 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "Feil ved lagring av TextFile:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19996,9 +20499,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Kunne ikke starta subprosess!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Lokalisering"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -20014,21 +20536,76 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "Ikke funnet!"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Feil ved lagring av filen: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Retninger"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "Kunne ikke starta subprosess!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Lager Thumbnail"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Håndter Eksportmaler"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -20036,7 +20613,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -20078,6 +20655,16 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Prosjekt"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Klarte ikke eksportere prosjektfiler til gradle-prosjekt\n"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Navn er ikke en gyldig identifikator:"
@@ -20394,6 +20981,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "Feilsøkingsprogram"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Kan ikke fjerne:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -20408,6 +21000,11 @@ msgstr "Feilsøkingsprogram"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Kopier Ressurs"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Versjon"
@@ -20436,6 +21033,70 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Tilfeldig Rotasjon:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Navn er ikke en gyldig identifikator:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Ugyldig navn."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Kan ikke fjerne:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -20457,6 +21118,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Prosjektnavn:"
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Må ha en gyldig filutvidelse."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "Nytt vindu"
@@ -20473,6 +21151,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -20485,12 +21167,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Bilde %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -20509,19 +21185,6 @@ msgstr "Spill"
msgid "Centered"
msgstr "I midten"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "Avstand:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20605,8 +21268,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Skala"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "Slå av/på Autoavspilling"
@@ -20618,7 +21280,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "Instans"
@@ -20653,7 +21316,8 @@ msgstr "Ikon Modus"
msgid "Rotating"
msgstr "Rotasjon Steg:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Aktiv:"
@@ -20668,7 +21332,7 @@ msgstr "Forstørr"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "Vis hjelpere"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20680,19 +21344,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "UI Venstre"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Lys"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Nederst til venstre"
@@ -20750,8 +21415,8 @@ msgstr "Ring"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Sett Handle"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Blend2 Node"
@@ -20790,11 +21455,6 @@ msgstr "Juster synlighet"
msgid "Visible"
msgstr "Juster synlighet"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20819,10 +21479,6 @@ msgstr "Lys"
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20860,6 +21516,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20974,17 +21635,6 @@ msgstr "Prosjekter"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Tekst"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -21087,8 +21737,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -21224,7 +21875,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Node"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -21234,7 +21885,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Deaktivert"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -21272,7 +21923,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -21401,7 +22053,7 @@ msgstr "Store bokstaver"
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -21412,11 +22064,42 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Tilkoblingsfeil"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Fyll"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Velg en HovedScene"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Avansert"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Aktiver"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -21434,12 +22117,9 @@ msgstr "Vend horisontalt"
msgid "Max Speed"
msgstr "Hastighet (FPS):"
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -21453,16 +22133,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Egenskaper:"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "Lag Omriss"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -21470,22 +22140,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Plasser Utvalg I Midten"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "Reise"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
#, fuzzy
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Roterer %s grader."
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Konstant"
@@ -21858,7 +22532,7 @@ msgstr "Fjern punkt"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Neste Koordinat"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Omstart"
@@ -22134,29 +22808,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Pakking"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Nullstill Transformasjon"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Octree"
-msgstr "Undertre"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -22274,7 +22930,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr "Lys"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Nodenavn:"
@@ -22453,22 +23109,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Rediger Filtre"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -22493,6 +23133,86 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Forandre"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Double Sided"
+msgstr "Dobbelklikk"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Frontvisning"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Rediger Filtre"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Rediger Filtre"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Tving Hvit-Modulat"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "Skrifttyper"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Vend horisontalt"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Filtrer Signaler"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "Slå av/på Autoavspilling"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -22502,7 +23222,8 @@ msgstr "Innrykk Høyre"
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Linjal Modus"
@@ -22593,6 +23314,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Lag Poly"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -22612,23 +23340,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -22751,18 +23474,170 @@ msgstr "Handling"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Flytt Modus"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Konstanter"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Lagrer Scene"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Nummereringer:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Flytt Modus"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Filtrer Signaler"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Flytt Modus"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Lineær"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Max. Vinklet Feilmelding:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Lineær"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animasjon"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animasjon"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Lineær"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Lineær"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Lineær"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Lineær"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Lineær"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animasjon"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animasjon"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Lineær"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Lineær"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Lineær"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Lineær"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Lineær"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Beskrivelse"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Lineær"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Beskrivelse"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animasjon"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Filtrer Signaler"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22804,10 +23679,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Forandre"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22821,11 +23692,6 @@ msgstr "Store bokstaver"
msgid "Lower"
msgstr "Små bokstaver"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Nummereringer:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22892,15 +23758,6 @@ msgstr "Max. Vinklet Feilmelding:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Lagrer Scene"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Lineær"
@@ -22928,10 +23785,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -23148,8 +24001,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -23262,6 +24116,35 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "Kopier Pose"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Ugyldig navn."
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Flytt Punkt"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Innhold:"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Panorerings-Modus"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -23321,6 +24204,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Nullstill Transformasjon"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -23341,34 +24229,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Transposer"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Forandre"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Double Sided"
-msgstr "Dobbelklikk"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -23511,38 +24377,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Veksle AutoLoad Globals"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Veksle AutoLoad Globals"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -23578,13 +24412,28 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Start Om Igjen Automatisk:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Start Om Igjen Automatisk:"
+msgid "Random Delay"
+msgstr "Tilfeldig Tilt:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Mengde:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Mengde:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Fjern Funksjon"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23597,11 +24446,6 @@ msgstr "Legg til Input"
msgid "Xfade Time"
msgstr "X-Fade Tid (s):"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Rutenett Offset:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23673,11 +24517,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "Koble '%s' fra '%s'"
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Filtrer Signaler"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -24037,11 +24876,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "Slå av/på Autoavspilling"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
@@ -24596,6 +25430,11 @@ msgstr "Mappe:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Kun Valgte"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Aktiver"
@@ -24679,7 +25518,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Panorerings-Modus"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24807,6 +25646,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Tid:"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -24821,13 +25666,13 @@ msgstr "Beskrivelse"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Eksporter Prosjekt"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Panorerings-Modus"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Panorerings-Modus"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Interpolasjonsmodus"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24859,11 +25704,6 @@ msgstr "Sett mange:"
msgid "Process Priority"
msgstr "Rediger Filtre"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Interpolasjonsmodus"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24897,12 +25737,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Sett mange:"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Interpolasjonsmodus"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -25002,16 +25838,17 @@ msgstr "Eksporter Prosjekt"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -25173,6 +26010,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "Fysikk"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Navigasjon"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Navigasjon"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -25214,12 +26061,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Skrifttyper"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Velg farge"
@@ -25550,11 +26391,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr "Avslått"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Nummereringer:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -25564,6 +26400,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Nummereringer:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Fjern Gjenstand"
@@ -25603,11 +26444,6 @@ msgstr "Stoppunkter"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Nummereringer:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Kan Endre Størrelse"
@@ -26347,15 +27183,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Fjern Funksjon"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Advarsler"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Nylige:"
@@ -26367,6 +27194,11 @@ msgstr "Distraksjonsfri Modus"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Dybde"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "Avstand:"
@@ -26390,11 +27222,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Rediger Filtre"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Neste fane"
@@ -26412,10 +27239,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Retninger"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Frontvisning"
@@ -26425,11 +27248,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Frontvisning"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26448,6 +27266,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Lag Poly"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -26513,10 +27335,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Partikler"
@@ -26540,26 +27358,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Fjern Mal"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Fjern Mal"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Linjal Modus"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26567,24 +27368,10 @@ msgid "Emission"
msgstr "Gjeldende Versjon:"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Gjeldende Versjon:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Tekst"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
msgstr ""
@@ -26594,35 +27381,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "Tilfeldig Tilt:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Fjern Mal"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Tøm"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Fjern Posering"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Medlemmer"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26631,15 +27402,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Rediger Poly"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Linjal Modus"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26673,15 +27435,10 @@ msgstr "Overgang: "
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Overgang: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Nummereringer:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26724,15 +27481,20 @@ msgstr "Panorerings-Modus"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Blend2 Node"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Transformer"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Nullstill Transformasjon"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -26756,29 +27518,14 @@ msgstr "Instans"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Lag Poly"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Lag Poly"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Endre størrelsen på Array"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Endre størrelsen på Array"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Skalerer: "
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Rediger Variabel:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26795,10 +27542,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Kilde"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Innhold:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -26807,11 +27559,16 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Region"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26824,6 +27581,11 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Last Standard"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -26840,9 +27602,18 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Avstand:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26965,6 +27736,11 @@ msgstr "Øverst til høyre"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Lukk Kurve"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26973,15 +27749,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Spill av Tilpasset Scene"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Legg til Input"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Lag Ben"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -27042,6 +27827,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Utvid alle"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "Endre Anker og Marginer"
@@ -27055,10 +27844,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -27083,6 +27868,21 @@ msgstr "Side: "
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "Vis Veiledere"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "Frontvisning"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Gå tilbake"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Skaler Modus"
@@ -27093,13 +27893,13 @@ msgstr "Fang"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Panorerings-Modus"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Panorerings-Modus"
+msgid "To"
+msgstr "Topp"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -27136,8 +27936,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "Store bokstaver"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Interpolasjonsmodus"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Linjal Modus"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Panorerings-Modus"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Panorerings-Modus"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Panorerings-Modus"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -27203,6 +28023,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Scene"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Navigasjon"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -27220,6 +28045,26 @@ msgstr "Venstrelineær"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Standard"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Forhåndsvis"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Tester"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Tilkoblingsfeil"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -27580,6 +28425,11 @@ msgstr "Kollisjon Modus"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Kollisjon Modus"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Fysikk-Frame %"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -27595,13 +28445,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/nl.po b/editor/translations/nl.po
index 6e53cfed0f..40e0ddfb78 100644
--- a/editor/translations/nl.po
+++ b/editor/translations/nl.po
@@ -134,12 +134,13 @@ msgstr "Omlijningsgrootte:"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Scherm operator."
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
#, fuzzy
msgid "Window"
msgstr "Nieuw Venster"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Borderless"
msgstr "Randpixels"
@@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "Randpixels"
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "Volledig scherm"
@@ -162,7 +163,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr "Initialiseren"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -176,11 +177,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "Tabbladpositie"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -273,21 +274,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "Functies"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Network"
msgstr "Netwerk Profiler"
@@ -402,7 +398,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Niet genoeg bytes voor het decoderen van bytes, of ongeldig formaat."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Ongeldige invoer %i (niet doorgegeven) in expressie"
#: core/math/expression.cpp
@@ -449,39 +446,15 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Editor Openen"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Selectie kopiëren"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Verplaatsingsmodus"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr "Nieuwe enkele tegel"
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Invoer verwijderen"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -511,6 +484,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "Gemeenschap"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "Physics Frame %"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -569,6 +547,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "Voorinstellingen"
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
msgstr "Relatief kleven"
@@ -664,13 +646,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Projectinstellingen..."
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Naam"
@@ -682,7 +666,8 @@ msgstr "Beschrijving"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Uitvoeren"
@@ -713,6 +698,43 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Alles tonen"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Height"
+msgstr "Licht"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "Linkerbreedte"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Height"
+msgstr "Testen"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -736,6 +758,11 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr "Startscène argumenten:"
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Scènepad:"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
@@ -743,19 +770,15 @@ msgstr ""
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Versiebeheer"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "Versiebeheersysteem"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Pluginnaam:"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Versiebeheer"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -830,16 +853,19 @@ msgstr "Aan het einde"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics"
msgstr "Physics Frame %"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -871,8 +897,8 @@ msgstr "Renderer:"
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -1001,11 +1027,6 @@ msgstr "Pad"
msgid "Source Code"
msgstr "Bron"
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Commit veranderingen"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "Localisatie"
@@ -1067,10 +1088,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1123,13 +1147,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -1157,6 +1182,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Vrij"
@@ -1173,7 +1199,7 @@ msgstr "Spiegel"
msgid "Time:"
msgstr "Tijd:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Waarde:"
@@ -1225,6 +1251,97 @@ msgstr "Anim Keyframe-waarde wijzigen"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Anim Wijzig Aanroep"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Frame %"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Tijd"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Lokalisatie"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
+msgstr "Rotatie Stap:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "Waarde"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Hoeveelheid:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In Handle"
+msgstr "Stel Handgreep In"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out Handle"
+msgstr "Stel Handgreep In"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Raster Verplaatsing:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Afstand:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animatie"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing"
+msgstr "In-uit vloeien"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Anim Multi Keyframe-tijd wijzigen"
@@ -1319,7 +1436,7 @@ msgstr "Schakel deze track aan/uit."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Bijwerkmodus (hoe de eigenschap ingesteld wordt)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Interpolatiemodus"
@@ -1332,10 +1449,75 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Verwijder deze track."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "Tijd (en): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Tabbladpositie"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Rotatie Stap:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Schaal:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Type:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Ongeldige export template:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing:"
+msgstr "In-uit vloeien"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "Stel Handgreep In"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "Stel Handgreep In"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "Radio Item"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Herstarten (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End (s):"
+msgstr "Fade-In (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Animaties:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "Track in-/uit schakelen"
@@ -1411,7 +1593,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Verwijder Anim Track"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1423,16 +1604,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Editor"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animatie"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Anim Track & Key Invoegen"
@@ -1559,7 +1730,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Voeg Methode Track sleutel toe"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "Methode niet gevonden in object: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -2098,14 +2270,15 @@ msgstr "Favorieten:"
msgid "Recent:"
msgstr "Onlangs:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Zoeken:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Overeenkomsten:"
@@ -2165,8 +2338,8 @@ msgstr "Bronvervanging zoeken:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2174,8 +2347,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Openen"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Eigenaren van:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2481,7 +2654,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Audiobusopties"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliceren"
@@ -2533,8 +2706,9 @@ msgstr "Audiobusindeling openen"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "Het '%s' bestand bestaat niet."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
msgstr "Indeling"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2737,6 +2911,25 @@ msgid "Choose"
msgstr "Kies"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "Knooppad kopiëren"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Pakket succesvol geïnstalleerd!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "Mislukt:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Bestand Opslaan:"
@@ -2749,6 +2942,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "Inpakken"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Opslaan Als"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Map kon niet gemaakt worden."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Kon bestand niet schrijven:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Kan bestand niet openen om te schrijven:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Opslaan Als"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2868,11 +3086,33 @@ msgstr "Aangepast debug pakket niet gevonden."
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Aangepast release pakket niet gevonden."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Sjablonen beheren"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "Het gegeven exportpad bestaat niet:"
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "Template bestand niet gevonden:"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Ongeldige export template:"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr "Vulling"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr "Bij 32-bit export mag de ingebouwde PCK niet groter zijn dan 4 GiB."
@@ -2889,7 +3129,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Script Editor"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Materiaalbibliotheek"
@@ -3050,9 +3290,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Importeren"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Exporteren"
@@ -3179,11 +3419,11 @@ msgstr "Afspeelmodus:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3319,7 +3559,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Boven"
@@ -3411,6 +3651,15 @@ msgstr ""
"Er is momenteel geen beschrijving voor deze methode. Help ons alstublieft "
"door [color=$color][url=$url]een bijdrage te leveren[/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Editor Openen"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3508,12 +3757,13 @@ msgstr "Waarde"
msgid "Read Only"
msgstr "Alleen Methoden"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Checkable"
msgstr "Item Aanvinken"
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "Item Aangevinkt"
@@ -4208,15 +4458,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Scène"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Scènepad:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
#, fuzzy
@@ -4258,16 +4499,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Automatisch Snijden"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "Scène opslaan voor het afspelen..."
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4355,6 +4586,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Versiebeheer"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Naam wijzigen"
@@ -4383,6 +4618,10 @@ msgstr "Afleidingsvrijemodus omschakelen."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Nieuwe scène toevoegen."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Scène"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Ga naar de eerder geopende scène."
@@ -4739,7 +4978,9 @@ msgstr "Materiaal Wijzigingen"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "Update spinner verbergen"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "Bestandssysteem"
@@ -4979,12 +5220,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Frame #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Tijd"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Aanroepen"
@@ -5065,11 +5300,15 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "Geselecteerde knoop is geen Viewport!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Size:"
msgstr "Grootte: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
msgstr "Pagina: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5169,6 +5408,11 @@ msgstr ""
"Geen uitvoerbare exporteer preset gevonden voor dit platform.\n"
"Voeg een uitvoerbare preset toe in het exportmenu."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Project"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Schrijf je logica in de _run() methode."
@@ -5263,7 +5507,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5324,12 +5567,6 @@ msgstr "Bewerk Thema"
msgid "Show Script Button"
msgstr "Rechter muiswielknop"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Bestandssysteem"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5406,8 +5643,7 @@ msgstr "Sub-Resource"
msgid "Color Theme"
msgstr "Bewerk Thema"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5435,20 +5671,11 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Indent"
msgstr "Links Inspringen"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "Automatisch inspringen"
@@ -5469,7 +5696,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Teken Aanroepingen"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "Navigatie"
@@ -5495,6 +5724,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "GridMap-selectie vullen"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5551,7 +5789,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Bestand"
@@ -5570,6 +5807,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5577,8 +5822,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5590,11 +5834,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5603,6 +5847,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "Klik rechts om Punt toe te voegen"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Selectie kopiëren"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5635,6 +5886,11 @@ msgstr "Type"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr "Nieuwe enkele tegel"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Toon helpers"
@@ -5650,8 +5906,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr "Grid Map"
@@ -5660,6 +5915,11 @@ msgstr "Grid Map"
msgid "Pick Distance"
msgstr "Selecteerafstand:"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Voorbeeld"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5673,6 +5933,38 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Alleen selectie"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr "Gizmos"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Emissiekleuren"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Instantie"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Punt"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Primary Grid Steps"
@@ -5710,17 +6002,17 @@ msgstr "GridMap tekenen"
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr "GridMap tekenen"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "Standaard"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Standaard"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Standaard"
@@ -5969,6 +6261,16 @@ msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Automatisch Snijden"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "Scène opslaan voor het afspelen..."
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Size"
msgstr "Vooraanzicht"
@@ -6003,10 +6305,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "Projectbeheer"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -6186,6 +6490,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "Plat 0"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Botsingsmodus"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Selecteer een of meer knopen om te importeren"
@@ -6789,14 +7098,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Alles vervangen"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "Zoeken: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "Vervangen: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Alles vervangen"
@@ -6902,14 +7203,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Kleur functie."
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6921,7 +7227,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Filters:"
@@ -7069,11 +7375,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "Materiaal Wijzigingen"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Lokalisatie"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -7132,17 +7433,18 @@ msgstr "Transformatie"
msgid "Optimizer"
msgstr "Optimaliseren"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Inschakelen"
@@ -7193,7 +7495,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "Bouw Lightmappen"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr "Bouw voor Mesh: "
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -7221,6 +7524,27 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr "Opslaan..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Pixel"
+msgstr "Vaste pixels"
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7234,7 +7558,8 @@ msgstr "Selecteermodus"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7269,12 +7594,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "Willekeurige Schaal:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "Grootte: "
@@ -7907,11 +8226,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Nieuwe Anim"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Nieuwe Animatie Opstellen"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Verander Animatie Naam:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Animatie Hernoemen"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Animatie wissen?"
@@ -7929,11 +8257,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "Animatienaam bestaat al!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Animatie Hernoemen"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Dupliceer Animatie"
@@ -8031,17 +8354,20 @@ msgstr "Onion Skinning Opties"
msgid "Directions"
msgstr "Richtingen"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Verleden"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Toekomst"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Diepte"
@@ -8074,10 +8400,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Animatiespeler vastzetten"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Nieuwe Animatie Opstellen"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Animatienaam:"
@@ -8193,7 +8515,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr "Stel eindanimatie in. Dit is handig voor sub-transities."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
msgstr "Overgang: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -8210,11 +8533,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Nieuwe naam:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Schaal:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "Fade-In (s):"
@@ -8223,7 +8541,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "Fade-Out (s):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Vochtigheid vermenging ruis"
@@ -8496,6 +8814,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Licentie (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "Laden..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
@@ -8564,8 +8886,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "Testen"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "Laden..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8631,7 +8953,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Selecteer lightmap bake-bestand:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Voorbeeld"
@@ -9131,6 +9453,7 @@ msgstr "Stel bot(ten) op uit knoop/knopen"
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "Aangepaste Botten Wissen"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9198,6 +9521,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "Voorbeeld Canvas Schaal"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Indeling"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr "Translatiemasker voor sleutelinvoer."
@@ -9521,13 +9848,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Modus wisselen"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "Icoon"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Afzondering:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "Item %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "Items"
@@ -9634,7 +9984,8 @@ msgstr "Creëer Omlijning"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "Mesh"
@@ -9792,13 +10143,6 @@ msgstr "Anim Wijzig Transform"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Anim Wijzig Transform"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Voorbeeld"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr "Geen mesh bron aangegeven (en geen MultiMesh ingesteld in knoop)."
@@ -9963,7 +10307,8 @@ msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
msgstr "Emissiebron: "
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -10108,20 +10453,6 @@ msgstr "Verwijder In-Controle Punt"
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "Splits Segment (in curve)"
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr "Gizmos"
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Emissiekleuren"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr "Beweeg Punt"
@@ -10212,12 +10543,12 @@ msgstr "UV"
msgid "Points"
msgstr "Punten"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "Polygonen"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr "Botten"
@@ -10300,8 +10631,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Raster Instellingen"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Uitlijnen"
@@ -10338,6 +10667,10 @@ msgstr "Raster Stap Y:"
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "Synchroniseer Botten aan Polygoon"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "FOUT: Laden van bron mislukt!"
@@ -10369,13 +10702,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "Instantie:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Type:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "Openen in Editor"
@@ -10384,10 +10710,6 @@ msgstr "Openen in Editor"
msgid "Load Resource"
msgstr "Bron laden"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "Bronnen-voorlader"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Flip Portals"
@@ -10434,11 +10756,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "Wijzigingen oplaan en sluiten?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "Error schrijven TextFile:"
@@ -10518,10 +10835,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr "%s Klassereferentie"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "Vind Volgende"
@@ -10570,8 +10883,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Vorig script"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "Bestand"
@@ -10807,7 +11118,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "Letters omzetten"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "Hoofdletters"
@@ -11120,12 +11432,16 @@ msgstr "Rotatiemodus"
msgid "Translate"
msgstr "Verplaats:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
msgstr "Schaling: "
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
msgstr "Transitie: "
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -11150,12 +11466,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Size:"
-msgstr "Grootte: "
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Objects Drawn:"
msgstr "Objecten Getekend"
@@ -11605,11 +11915,6 @@ msgstr "Beeldrotatie vergrendelen"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Instantie"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr "Naamloos Project"
@@ -11660,7 +11965,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr "Ongeldige geometrie, kan niet worden vervangen door Mesh."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "Converteren naar Mesh2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11692,15 +11998,18 @@ msgid "Sprite"
msgstr "Sprite"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
msgstr "Simplificatie: "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr "Krimpen (Pixels): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr "Vergroot (Pixels): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11764,6 +12073,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "Nieuwe animatie"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Filter methoden"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr "Snelheid:"
@@ -12417,7 +12731,7 @@ msgstr "Toggel Knop"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Knop Uitschakelen"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "Item"
@@ -12709,8 +13023,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Selecteer de vorige shape, subtegel of Tegel."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "Gebied"
@@ -12737,12 +13050,6 @@ msgstr "Bitmasker"
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteit"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "Icoon"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr "Z Index"
@@ -13007,6 +13314,141 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "Deze eigenschap kan niet worden veranderd."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Kleefinstellingen"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "Afstand:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "Stap"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Afzondering:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Selecteer"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Tekst"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Raster Verplaatsing:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "Materiaal Wijzigingen"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modulate"
+msgstr "Bevolken"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Modus wisselen"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Bitmaskermodus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Omlijningsgrootte:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Animatie herhalen"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Creëer Occluder Polygon"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Navigatiemodus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Afstand:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Transformatie"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Botsing"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Alleen selectie"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Botsingsmodus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Navigatie zichtbaar"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Selecteer"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Filter scripts"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr "TileSet"
@@ -14122,40 +14564,22 @@ msgid "Runnable"
msgstr "Uitvoerbaar"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "Verwijder voorinstelling '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
+msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
-"Exporteren van project voor platform '%s' is mislukt.\n"
-"Exportsjablonen zijn mogelijk niet aanwezig of ongeldig."
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
-"Exporteren van project voor platform '%s' is mislukt.\n"
-"Dit probleem wordt mogelijk veroorzaakt door een foutieve instelling in de "
-"vooraf ingestelde exportinstellingen of uw eigen exportinstellingen."
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr "Verwijder voorinstelling '%s'?"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Exporting All"
msgstr "Exporteer alles"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "Het gegeven exportpad bestaat niet:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr "Exportsjablonen voor dit platform zijn niet aanwezig of corrupt:"
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr "Export Pad"
@@ -14175,7 +14599,7 @@ msgstr ""
"Indien aangevinkt, zal deze preset beschikbaar zijn voor one-click deploy.\n"
"Per platform kan maar een preset als runnable gekozen worden."
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "Bronnen"
@@ -14236,12 +14660,6 @@ msgstr "Script"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "Script-exporteermodus:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "Tekst"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -14272,19 +14690,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Verplaats Naar..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Exporteer PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "Project Exporteren"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "Exporteermodus?"
+msgid "Export All"
+msgstr "Exporteer alles"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+#, fuzzy
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Kies alstublieft een lege map."
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
msgstr "Exporteer alles"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -14292,7 +14718,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "Zip-bestand"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Godot Game Pack"
#: editor/project_export.cpp
@@ -14300,6 +14727,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "Vermiste Exportsjablonen voor dit platform:"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Projectoprichters"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "Beheer Export Templates"
@@ -14483,6 +14915,20 @@ msgstr "Bestanden ontbreken"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr "Error: Project ontbreekt in het bestandssysteem."
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "Lokaal"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Projecten"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Materiaalbibliotheek"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "Kan project niet openen op '%s'."
@@ -14605,19 +15051,14 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Projectbeheer"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Projecten"
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Laatst bewerkt"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Aan het laden, even wachten a.u.b..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr "Laatst bewerkt"
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "Project Exporteren"
@@ -14663,11 +15104,6 @@ msgid "About"
msgstr "Over"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Materiaalbibliotheek"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "Nu herstarten"
@@ -15020,7 +15456,8 @@ msgstr "Lokalen:"
msgid "AutoLoad"
msgstr "Automatisch Laden"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
@@ -15150,12 +15587,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr "Initiële waarde van teller"
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "Stap"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr "Hoeveelheid waarmee de teller voor iedere knoop opgehoogd wordt"
@@ -15407,6 +15838,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "Maak locaal"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Knoopnaam:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Knoopnaam:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "Nieuwe scènewortel"
@@ -15480,6 +15925,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "Sub-Resource"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Erfenis wissen"
@@ -15568,10 +16017,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "Lokaal"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "Erfenis wissen? (Kan niet ongedaan worden gemaakt!)"
@@ -15611,6 +16056,13 @@ msgstr "Waarschuwing over knoopconfiguratie:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15816,7 +16268,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "Verbind knoopscript"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
msgstr "Remote "
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -15917,11 +16370,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "Waarde"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "Monitors"
@@ -16029,21 +16477,6 @@ msgstr "Wijzig Camera FOV"
msgid "Change Camera Size"
msgstr "Verander Camera grootte"
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Punt"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -16305,42 +16738,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Alles tonen"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "Licht"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Linkerbreedte"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Testen"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -16446,6 +16843,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Interpolatiemodus"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Activeer Filtering"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16591,10 +16998,6 @@ msgstr "Debugger"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Tijdslimiet."
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16622,11 +17025,11 @@ msgstr "Inspecteur"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Ga Terug"
@@ -16699,12 +17102,6 @@ msgstr "Botsingsmodus"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Letters omzetten"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "Materiaal Wijzigingen"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16757,7 +17154,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Polygonen"
@@ -16935,7 +17332,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "Schakel GDNative Singleton uit"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+#, fuzzy
+msgid "Libraries:"
msgstr "Bibliotheken: "
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -17187,7 +17585,7 @@ msgstr "Bak Lichtmappen"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Materiaal Wijzigingen"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "Ouder veranderen"
@@ -17206,13 +17604,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Vertalingen"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "Rotatie Stap:"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Children"
@@ -17332,7 +17723,6 @@ msgstr "Wortelknoopnaam"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "Functionaliteiten"
@@ -17365,7 +17755,7 @@ msgstr "Skelet"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Knoop uitkiezen"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Animaties:"
@@ -17390,7 +17780,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "Bak Lichtmappen"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -17420,6 +17809,19 @@ msgstr "Center"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Navigatie"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Navigatiemodus"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr "Volgend Blad"
@@ -17812,11 +18214,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "Status"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Wijzig Invoer Waarde"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17842,7 +18239,8 @@ msgstr ""
"zijn werkgeheugen! Repareer de knoop."
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+#, fuzzy
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr "Knoop gaf een ongeldige sequentie uitvoer: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17852,7 +18250,8 @@ msgstr ""
"een bug!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+#, fuzzy
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr "Stapeloverloop met stapeldiepte: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -18229,7 +18628,8 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+#, fuzzy
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr "Invoer type is niet iterabel: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18237,7 +18637,8 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr "Iterator werd ongeldig"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+#, fuzzy
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr "Iterator werd ongeldig: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18308,11 +18709,6 @@ msgstr "Knooppad kopiëren"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "Wijzig Argument naam"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Reset naar standaard waarden"
@@ -18373,11 +18769,6 @@ msgstr "Selecteermodus"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Type:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "Toewijzen"
@@ -18396,7 +18787,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "Basisobject is geen knoop!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "Pad leidt niet naar een knoop!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18413,18 +18805,20 @@ msgstr "Zet %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "Array Grootte Wijzigen"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Operator"
msgstr "Overlap operator."
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
msgstr ": Ongeldig argument van type: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
msgstr ": Ongeldige argumenten: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18437,11 +18831,13 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Naam"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr "VariableGet niet gevonden in script: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr "VariableSet niet gevonden in script: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18533,11 +18929,6 @@ msgstr "Constanten"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Constanten"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Get Local Var"
msgstr "Gebruik Lokale Ruimtemodus"
@@ -18555,10 +18946,6 @@ msgstr "Actie"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "Zoek VisualScript"
@@ -18738,6 +19125,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr "Package naam ontbreekt."
@@ -18764,6 +19167,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr "De pakketnaam moet ten minste een '.' bevatten."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Knopen knippen"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18774,6 +19182,21 @@ msgstr "Export Pad"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Omlijningsgrootte:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Doel"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Architectures"
+msgstr "Voeg een architectuur invoer toe"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Keystore"
msgstr "Debugger"
@@ -18806,20 +19229,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Inspecteer vorige instantie"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Omlijningsgrootte:"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Doel"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18989,10 +19402,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Map kon niet gemaakt worden."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr "Het hulpmiddel 'apksigner' kon niet gevonden worden."
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -19073,7 +19482,7 @@ msgstr "\"Use Custom Build\" moet geactiveerd zijn om plugins te gebruiken."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
"\"Hand Tracking\" is alleen geldig als \"Xr Mode\" op \"Oculus Mobile VR\" "
@@ -19081,7 +19490,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
"\"Hand Tracking\" is alleen geldig als \"Xr Mode\" op \"Oculus Mobile VR\" "
"staat."
@@ -19093,26 +19502,50 @@ msgstr "\"Export AAB\" is alleen geldig als \"Use Custom Build\" aan staat."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr "\"Export AAB\" is alleen geldig als \"Use Custom Build\" aan staat."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr "\"Export AAB\" is alleen geldig als \"Use Custom Build\" aan staat."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Signaal"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19132,6 +19565,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "Kon template niet openen voor export:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "Kon het subproces niet opstarten!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -19163,7 +19601,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr "Bestandsnaam niet toegestaan! Android APK vereist een *.apk extensie."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19175,10 +19613,9 @@ msgstr ""
"Installeer alstublieft opnieuw vanuit het 'Project' menu."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
"Android buildversie onverenigbaar:\n"
@@ -19188,12 +19625,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr "Kan project.godot niet bewerken in projectpad."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19206,8 +19643,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)"
msgstr "Bouwen van Android Project (gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
"Bouwen van Androidproject mislukt, bekijk de foutmelding in de uitvoer.\n"
@@ -19227,7 +19665,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Animatie niet gevonden: '%s'"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19237,15 +19675,12 @@ msgstr "Contouren aan het creëeren..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr "Kon template niet openen voor export:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -19257,7 +19692,7 @@ msgstr "%s aan het toevoegen..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr "Kon bestand niet schrijven:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19277,6 +19712,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "Het karakter '%s' is geen geldige identifier."
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -19350,7 +19837,7 @@ msgstr "Gelukt!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Willekeurige Rotatie:"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Gebruikersomgeving"
@@ -19447,6 +19934,17 @@ msgstr "Knopen knippen"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Knopen knippen"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Sjablonen beheren"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Aangepast release pakket niet gevonden."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -19470,23 +19968,35 @@ msgstr ""
"Voer de geëxporteerde HTML uit in de standaard browser van het systeem."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr "Kon template niet openen voor export:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr "Ongeldige export template:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "Kon bestand niet schrijven:"
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Stel Marge In"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Kon bestand niet schrijven:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Afzondering:"
@@ -19562,17 +20072,17 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "Kon de custom HTML shell niet lezen:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "Map kon niet gemaakt worden."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "Fout bij het opslaan van de scène."
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19873,9 +20383,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Kon bestand niet schrijven:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Kon het subproces niet opstarten!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Lokalisatie"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19891,21 +20420,76 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "Niet gevonden!"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Fout bij het opslaan van bestand: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Richtingen"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "Kon het subproces niet opstarten!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Thumbnail Aan Het Maken"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr "Kon template niet openen voor export:"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Ongeldige export template:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -19913,7 +20497,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19955,6 +20539,16 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Project"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Kan project.godot niet bewerken in projectpad."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Ongeldige identifier:"
@@ -20274,6 +20868,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "Debugger"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Kan het tijdelijke bestand niet verwijderen:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -20288,6 +20887,11 @@ msgstr "Debugger"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Bron kopiëren"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Versie"
@@ -20316,6 +20920,70 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Willekeurige Rotatie:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "Kon template niet openen voor export:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "Kon template niet openen voor export:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "Kon template niet openen voor export:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "Kon template niet openen voor export:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Ongeldige identifier:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Ongeldige naam."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Kan het tijdelijke bestand niet verwijderen:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -20337,6 +21005,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Ongeldig product GUID."
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Ongeldige extentie."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "Nieuw Venster"
@@ -20353,6 +21038,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -20367,12 +21056,6 @@ msgstr ""
"Een SpriteFrames resource moet gemaakt of gekozen worden in de 'Frames' "
"eigenschap om AnimatedSprite frames te laten tonen."
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Frame %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -20391,19 +21074,6 @@ msgstr "Speel"
msgid "Centered"
msgstr "Center"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "Afstand:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20487,8 +21157,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Schaal:"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "Schakel Automatisch Afspelen"
@@ -20500,7 +21169,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "Selecteerafstand:"
@@ -20535,7 +21205,8 @@ msgstr "Icoonmodus"
msgid "Rotating"
msgstr "Rotatie Stap:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Huidig:"
@@ -20550,7 +21221,7 @@ msgstr "Inzoomen"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "1 beeldvenster"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20562,19 +21233,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Linksboven"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Licht"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Linksonder"
@@ -20633,8 +21305,8 @@ msgstr "Teken Aanroepingen"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Stel Marge In"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "2-Overgangsknoop"
@@ -20673,12 +21345,6 @@ msgstr "Toggle Zichtbaarheid"
msgid "Visible"
msgstr "Toggle Zichtbaarheid"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Modulate"
-msgstr "Bevolken"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20703,10 +21369,6 @@ msgstr "Licht"
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20755,6 +21417,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20878,17 +21545,6 @@ msgstr "Projecten"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Tekst"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20992,8 +21648,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -21129,7 +21786,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Node"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -21139,7 +21796,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Knop Uitschakelen"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -21180,7 +21837,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr "TextureRegion"
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -21315,7 +21973,7 @@ msgstr "Initialiseren"
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -21326,11 +21984,43 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Verbinding bewerken:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Binding"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Selecteerafstand:"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr "Selecteerafstand:"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Geavanceerd"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Inschakelen"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -21348,13 +22038,10 @@ msgstr "Horizontaal omdraaien"
msgid "Max Speed"
msgstr "Snelheid:"
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr "Selecteerafstand:"
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr "De NavigationAgent2D kan alleen worden gebruikt als een Node2D Node."
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -21368,16 +22055,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Hoekpunten"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "Omlijningsgrootte:"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -21387,24 +22064,26 @@ msgstr ""
"bron in de geschikte eigenschap in of teken een polygoon."
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationPolygonInstance moet een (klein)kind zijn van een Navigation2D-"
-"knoop om navigatiegegevens door te geven."
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Center onder"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "Verplaats"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
#, fuzzy
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Roteren %s graden."
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Constante"
@@ -21794,7 +22473,7 @@ msgstr "Punt verwijderen"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Volgend Coördinaat"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Herstart"
@@ -22083,29 +22762,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Inpakken"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Transform wissen"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Octree"
-msgstr "Subtree"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -22221,7 +22882,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr "Licht"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Knoopnaam:"
@@ -22414,24 +23075,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Prioriteit Inschakelen"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "Dynamische Bibliotheek"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "Dynamische Bibliotheek"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "Plotten van Meshes"
@@ -22458,6 +23101,87 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "Dynamische Bibliotheek"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "Aan pixels kleven"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Shader"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Vooraanzicht"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Prioriteit Inschakelen"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Prioriteit Inschakelen"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Forceer Witte Modulatie"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "Lettertypes"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Horizontaal:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Signalen filteren"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "Automatisch Laden"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -22468,7 +23192,8 @@ msgstr "Emissiekleuren"
msgid "Negative"
msgstr "GDNative"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Meetlatmodus"
@@ -22560,6 +23285,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Transformatie Afgebroken."
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -22580,25 +23312,20 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr "[Negeren]"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationMeshInstance moet een (klein)kind zijn van een Navigation-knoop om "
-"navigatiegevens door te geven."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
+msgstr "De NavigationAgent2D kan alleen worden gebruikt als een Node2D Node."
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh"
+msgstr "Bak NavMesh"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -22735,18 +23462,170 @@ msgstr "Actie"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Knoop verplaatsen"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Constanten"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Scène aan het opslaan"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Afzondering:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Knoop verplaatsen"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Signalen filteren"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Knoop verplaatsen"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Lineair"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Max. Fout in hoek:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Lineair"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animatie"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animatie"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Lineair"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Lineair"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Lineair"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Lineair"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Lineair"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animatie"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animatie"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Lineair"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Lineair"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Lineair"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Lineair"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Lineair"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Beschrijving"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Lineair"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Beschrijving"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animatie"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Signalen filteren"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22788,10 +23667,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Parameter veranderd:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22805,11 +23680,6 @@ msgstr "Hoofdletters"
msgid "Lower"
msgstr "Kleine letters"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Afzondering:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22876,15 +23746,6 @@ msgstr "Max. Fout in hoek:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Scène aan het opslaan"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Lineair"
@@ -22912,10 +23773,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -23135,8 +23992,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -23249,6 +24107,35 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "Kopieer Houding"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Bewerkbare kinderen"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Vastgezet %s"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Gizmos"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Z Index"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -23311,6 +24198,11 @@ msgstr ""
"Verander in plaats daarvan de grootte van de onderliggende botsingsvormen."
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Houd Globale Transformatie"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -23332,34 +24224,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "Aan pixels kleven"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Transponeren"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Shader"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -23514,40 +24384,6 @@ msgstr ""
"Deze WorldEnvironment wordt genegeerd. Voeg een Camera (voor 3D scènes) toe "
"of zet de \"Background Mode\" naar Canvas (voor 2D scènes)."
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min Space"
-msgstr "Startscène"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "Waarde"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Omschakelen Automatische Driehoeken"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Omschakelen Automatische Driehoeken"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr "In BlendTree knoop '%s', animatie niet gevonden: '%s'"
@@ -23582,13 +24418,28 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Automatische herstart:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Automatische herstart:"
+msgid "Random Delay"
+msgstr "Willekeurige Tilt:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Hoeveelheid:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Hoeveelheid:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Zet Curve In Positie"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23601,11 +24452,6 @@ msgstr "Voeg invoerpoort toe"
msgid "Xfade Time"
msgstr "X-Fade Tijd (en):"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Raster Verplaatsing:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23676,11 +24522,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "Niets verbonden met invoer '%s' van knoop '%s'."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Signalen filteren"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr "Er is geen AnimationNode-wortelknoop voor dit diagram aangegeven."
@@ -24052,11 +24893,6 @@ msgstr "XForm Dialoog"
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "Automatisch Laden"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Alarm!"
@@ -24623,6 +25459,11 @@ msgstr "Map:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Alleen selectie"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Inschakelen"
@@ -24706,7 +25547,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Afspeelmodus:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24834,6 +25675,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Tijdslimiet."
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
msgid "Name Num Separator"
msgstr "Genoemde Sep."
@@ -24849,13 +25696,13 @@ msgstr "Beschrijving"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Export Pad"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Verschuifmodus"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Verschuifmodus"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Interpolatiemodus"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24887,11 +25734,6 @@ msgstr "Zet Meerdere:"
msgid "Process Priority"
msgstr "Prioriteit Inschakelen"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Interpolatiemodus"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24925,12 +25767,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Zet Meerdere:"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Interpolatiemodus"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -25032,18 +25870,6 @@ msgid "Viewport Path"
msgstr "Export Pad"
#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-"Dit beeldvenster is niet ingesteld als renderdoelwit. Als de inhoud op het "
-"scherm getoond moet worden, moet je het een kind van een Control knoop "
-"maken, zodat het een grootte kan ontvangen. Anders, maak er een RenderTarget "
-"van en wijs zijn interne textuur toe aan een knoop om te tonen."
-
-#: scene/main/viewport.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
@@ -25052,6 +25878,15 @@ msgstr ""
"De grootte van een Viewport moet groter zijn dan 0 om iets weer te geven."
#: scene/main/viewport.cpp
+msgid ""
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
msgid "ARVR"
msgstr ""
@@ -25210,6 +26045,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "Physics Frame %"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Navigatie"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Navigatie"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -25252,12 +26097,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Lettertypes"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Kies Kleur"
@@ -25590,11 +26429,6 @@ msgstr "Clippen Uitgeschakeld"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Afzondering:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr "Genoemde Sep."
@@ -25605,6 +26439,11 @@ msgstr "Genoemde Sep."
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Color operator."
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Class Items Verwijderen"
@@ -25645,11 +26484,6 @@ msgstr "Breekpunten"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Afzondering:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Array Grootte Wijzigen"
@@ -26391,15 +27225,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Kleur functie."
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Waarschuwingen"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Onlangs:"
@@ -26411,6 +27236,11 @@ msgstr "Afleidingsvrijemodus"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Diepte"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "Afstand:"
@@ -26434,11 +27264,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Prioriteit Inschakelen"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Volgend Blad"
@@ -26457,10 +27282,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Directe verlichting"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Vooraanzicht"
@@ -26470,11 +27291,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Vooraanzicht"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26493,6 +27309,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Transformatie Afgebroken."
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Vertex Color"
msgstr "Vertex"
@@ -26559,10 +27379,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Partikels"
@@ -26586,26 +27402,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Emissiebron: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Verwijder Textuur"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "TextureRegion"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26613,24 +27412,8 @@ msgid "Emission"
msgstr "Emissiemasker"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "Emissiekleuren"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "Emissiekleuren"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Emissiemasker"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Emissiebron: "
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -26642,35 +27425,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "Willekeurige Tilt:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Verwijder Textuur"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Wissen"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Houding wissen"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Bewerk Thema"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26679,15 +27446,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Occlusie"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "TextureRegion"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26721,15 +27479,10 @@ msgstr "Overgang: "
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Overgang: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Afzondering:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26775,15 +27528,20 @@ msgstr "Verschuifmodus"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "Bak Lichtmappen"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "2-Overgangsknoop"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Transformatie"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Transform wissen"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -26807,29 +27565,14 @@ msgstr "Instantie"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Transformatie Afgebroken."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Transformeer UV-Map"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Array Grootte Wijzigen"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Array Grootte Wijzigen"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Schaling: "
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Zet variabele type"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26847,10 +27590,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Bron"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Startscène argumenten:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -26860,11 +27608,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Gebied"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "Vanuit scène samenvoegen"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26878,6 +27631,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Laad standaard"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Sample Distance"
msgstr "Selecteerafstand:"
@@ -26895,9 +27653,19 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB"
+msgstr "AABB Genereren"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Afstand:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -27021,6 +27789,11 @@ msgstr "Rechtsboves"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Split Curve"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -27029,15 +27802,25 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Speel aangepaste scène af"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Voeg invoerpoort toe"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind"
+msgstr "Binding"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Botten"
+
#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
msgid "Radiance Size"
@@ -27100,6 +27883,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Alles uitklappen"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "Wijzig Torus Binnenste Straal"
@@ -27113,10 +27900,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -27141,6 +27924,21 @@ msgstr "Pagina: "
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "Toon gidsen"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "Vooraanzicht"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Ga Terug"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Schaalmodus"
@@ -27151,13 +27949,13 @@ msgstr "Vastleggen"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Afspeelmodus:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Afspeelmodus:"
+msgid "To"
+msgstr "Boven"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -27194,8 +27992,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "Initialiseren"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Interpolatiemodus"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Meetlatmodus"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Verschuifmodus"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Verschuifmodus"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Verschuifmodus"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -27260,6 +28078,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Scène"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Navigatie"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -27277,6 +28100,26 @@ msgstr "Links Lineair"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Standaard"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Voorbeeld bijwerken"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Testen"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Verbinding bewerken:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -27639,6 +28482,11 @@ msgstr "Botsingsmodus"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Botsingsmodus"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Physics Frame %"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -27655,13 +28503,13 @@ msgstr "Varyings kunnen alleen worden toegewezenin vertex functies."
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/or.po b/editor/translations/or.po
deleted file mode 100644
index bc3e95e330..0000000000
--- a/editor/translations/or.po
+++ /dev/null
@@ -1,25374 +0,0 @@
-# Odia translation of the Godot Engine editor
-# Copyright (c) 2007-2022 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
-# Copyright (c) 2014-2022 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md).
-# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
-# Pro Neon <proneon267@gmail.com>, 2019.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-11 10:23+0000\n"
-"Last-Translator: Pro Neon <proneon267@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Odia <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
-"or/>\n"
-"Language: or\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n"
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-msgid "Tablet Driver"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Current Screen"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Exit Code"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "V-Sync Enabled"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-msgid "V-Sync Via Compositor"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-msgid "Delta Smoothing"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Low Processor Usage Mode"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Keep Screen On"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Min Window Size"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Max Window Size"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Screen Orientation"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Window"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-msgid "Borderless"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Maximized"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Minimized"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp
-msgid "Resizable"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Position"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
-#: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Endian Swap"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Editor Hint"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Print Error Messages"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Iterations Per Second"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Target FPS"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Time Scale"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-msgid "Physics Jitter Fix"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Error String"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Error Line"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Result"
-msgstr ""
-
-#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp
-msgid "Memory"
-msgstr ""
-
-#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp
-#: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp main/main.cpp
-#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Limits"
-msgstr ""
-
-#: core/command_queue_mt.cpp
-msgid "Command Queue"
-msgstr ""
-
-#: core/command_queue_mt.cpp
-msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Function"
-msgstr ""
-
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Data"
-msgstr ""
-
-#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "Network"
-msgstr ""
-
-#: core/io/file_access_network.cpp
-msgid "Remote FS"
-msgstr ""
-
-#: core/io/file_access_network.cpp
-msgid "Page Size"
-msgstr ""
-
-#: core/io/file_access_network.cpp
-msgid "Page Read Ahead"
-msgstr ""
-
-#: core/io/http_client.cpp
-msgid "Blocking Mode Enabled"
-msgstr ""
-
-#: core/io/http_client.cpp
-msgid "Connection"
-msgstr ""
-
-#: core/io/http_client.cpp
-msgid "Read Chunk Size"
-msgstr ""
-
-#: core/io/marshalls.cpp
-msgid "Object ID"
-msgstr ""
-
-#: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp
-msgid "Allow Object Decoding"
-msgstr ""
-
-#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Refuse New Network Connections"
-msgstr ""
-
-#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Network Peer"
-msgstr ""
-
-#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Root Node"
-msgstr ""
-
-#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-msgid "Refuse New Connections"
-msgstr ""
-
-#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-msgid "Transfer Mode"
-msgstr ""
-
-#: core/io/packet_peer.cpp
-msgid "Encode Buffer Max Size"
-msgstr ""
-
-#: core/io/packet_peer.cpp
-msgid "Input Buffer Max Size"
-msgstr ""
-
-#: core/io/packet_peer.cpp
-msgid "Output Buffer Max Size"
-msgstr ""
-
-#: core/io/packet_peer.cpp
-msgid "Stream Peer"
-msgstr ""
-
-#: core/io/stream_peer.cpp
-msgid "Big Endian"
-msgstr ""
-
-#: core/io/stream_peer.cpp
-msgid "Data Array"
-msgstr ""
-
-#: core/io/stream_peer_ssl.cpp
-msgid "Blocking Handshake"
-msgstr ""
-
-#: core/io/udp_server.cpp
-msgid "Max Pending Connections"
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
-msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
-msgstr "convert() କୁ ଅବୈଧ ପ୍ରକାର ଯୁକ୍ତି, ବ୍ୟବହାର କର TYPE_* ସ୍ଥିରାଙ୍କ |"
-
-#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-#: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
-msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "On call to '%s':"
-msgstr ""
-
-#: core/math/random_number_generator.cpp
-#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
-msgid "Seed"
-msgstr ""
-
-#: core/math/random_number_generator.cpp
-msgid "State"
-msgstr ""
-
-#: core/message_queue.cpp
-msgid "Message Queue"
-msgstr ""
-
-#: core/message_queue.cpp
-msgid "Max Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Completion"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Device"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Alt"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Shift"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Control"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Meta"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Pressed"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Scancode"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Physical Scancode"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Unicode"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Echo"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Button Mask"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/gui/control.cpp
-msgid "Global Position"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Factor"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Button Index"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Doubleclick"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Tilt"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Pressure"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Relative"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Speed"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Axis"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Axis Value"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Index"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-msgid "Action"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Strength"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Delta"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Channel"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp main/main.cpp
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Pitch"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Velocity"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Instrument"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Controller Number"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Controller Value"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Application"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
-msgid "Config"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Project Settings Override"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_help.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Description"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
-msgid "Run"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/run_settings_dialog.cpp main/main.cpp
-msgid "Main Scene"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Disable stdout"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Disable stderr"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Use Hidden Project Data Directory"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Use Custom User Dir"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Custom User Dir Name"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
-#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
-msgid "Audio"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Default Bus Layout"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp
-#: editor/editor_file_system.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_create_dialog.cpp
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/main/node.cpp
-msgid "Editor"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Main Run Args"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Search In File Extensions"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Script Templates Search Path"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Accept"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Select"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Cancel"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Focus Next"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Focus Prev"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Left"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Right"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Up"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Down"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Page Up"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Page Down"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Home"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI End"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/bullet/register_types.cpp
-#: modules/bullet/space_bullet.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
-#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
-msgid "Physics"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
-msgid "3D"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Smooth Trimesh Collision"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
-#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp main/main.cpp
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/main/viewport.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Rendering"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp main/main.cpp
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Quality"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Filters"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Sharpen Intensity"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
-#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#: platform/uwp/export/export.cpp scene/3d/room_manager.cpp
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Debug"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Settings"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp main/main.cpp
-#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Profiler"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Max Functions"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Compression"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Formats"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Zstd"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Long Distance Matching"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Compression Level"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Window Log Size"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Zlib"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Gzip"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp platform/android/export/export.cpp
-msgid "Android"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Modules"
-msgstr ""
-
-#: core/register_core_types.cpp
-msgid "TCP"
-msgstr ""
-
-#: core/register_core_types.cpp
-msgid "Connect Timeout Seconds"
-msgstr ""
-
-#: core/register_core_types.cpp
-msgid "Packet Peer Stream"
-msgstr ""
-
-#: core/register_core_types.cpp
-msgid "Max Buffer (Power of 2)"
-msgstr ""
-
-#: core/register_core_types.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-msgid "SSL"
-msgstr ""
-
-#: core/register_core_types.cpp main/main.cpp
-msgid "Certificates"
-msgstr ""
-
-#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Resource"
-msgstr ""
-
-#: core/resource.cpp
-msgid "Local To Scene"
-msgstr ""
-
-#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Path"
-msgstr ""
-
-#: core/script_language.cpp
-msgid "Source Code"
-msgstr ""
-
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr ""
-
-#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Locale"
-msgstr ""
-
-#: core/translation.cpp
-msgid "Test"
-msgstr ""
-
-#: core/translation.cpp scene/resources/font.cpp
-msgid "Fallback"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
-msgid "B"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp
-msgid "KiB"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp
-msgid "MiB"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp
-msgid "GiB"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp
-msgid "TiB"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp
-msgid "PiB"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp
-msgid "EiB"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Buffers"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-msgid "Canvas Polygon Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-msgid "Canvas Polygon Index Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "2D"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-msgid "Snapping"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-msgid "Use GPU Pixel Snap"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Immediate Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
-msgid "Lightmapping"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
-msgid "Use Bicubic Sampling"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Max Renderable Elements"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Max Renderable Lights"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Max Renderable Reflections"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Max Lights Per Object"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Subsurface Scattering"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Scale"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Follow Surface"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Weight Samples"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Voxel Cone Tracing"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp
-msgid "High Quality"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
-msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Free"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Balanced"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Mirror"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Time:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Value:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Insert Key Here"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Duplicate Selected Key(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Delete Selected Key(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Add Bezier Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Move Bezier Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Duplicate Keys"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Delete Keys"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Change Keyframe Time"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Change Transition"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Change Transform"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Change Keyframe Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Change Call"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Multi Change Transition"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Multi Change Transform"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Multi Change Keyframe Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Multi Change Call"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Change Animation Length"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Animation Loop"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Property Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "3D Transform Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Call Method Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Bezier Curve Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Audio Playback Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Playback Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation length (frames)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation length (seconds)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Looping"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Functions:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Audio Clips:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Clips:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Change Track Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Toggle this track on/off."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Update Mode (How this property is set)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Interpolation Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Loop Wrap Mode (Interpolate end with beginning on loop)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Remove this track."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Toggle Track Enabled"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Continuous"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Discrete"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Trigger"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Capture"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Nearest"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_editor.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Linear"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Cubic"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Clamp Loop Interp"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Wrap Loop Interp"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Duplicate Key(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add RESET Value(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Delete Key(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Change Animation Update Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Change Animation Interpolation Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Change Animation Loop Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Remove Anim Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Editors"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Confirm Insert Track"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a phrase describing the target of track.
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Create NEW track for %s and insert key?"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Create"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Insert"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string.
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "node '%s'"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string.
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string.
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "property '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Create & Insert"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Insert Track & Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Insert Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Change Animation Step"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Rearrange Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Transform tracks only apply to Spatial-based nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid ""
-"Audio tracks can only point to nodes of type:\n"
-"-AudioStreamPlayer\n"
-"-AudioStreamPlayer2D\n"
-"-AudioStreamPlayer3D"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation tracks can only point to AnimationPlayer nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Not possible to add a new track without a root"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Invalid track for Bezier (no suitable sub-properties)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Bezier Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Track path is invalid, so can't add a key."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Track is not of type Spatial, can't insert key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Transform Track Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Track path is invalid, so can't add a method key."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Method Track Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Move Keys"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: servers/camera/camera_feed.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Transform"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_help.cpp
-msgid "Methods"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Bezier"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Clipboard is empty!"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Paste Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Scale Keys"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid ""
-"This option does not work for Bezier editing, as it's only a single track."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Add RESET Keys"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid ""
-"This animation belongs to an imported scene, so changes to imported tracks "
-"will not be saved.\n"
-"\n"
-"To enable the ability to add custom tracks, navigate to the scene's import "
-"settings and set\n"
-"\"Animation > Storage\" to \"Files\", enable \"Animation > Keep Custom "
-"Tracks\", then re-import.\n"
-"Alternatively, use an import preset that imports animations to separate "
-"files."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Warning: Editing imported animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Only show tracks from nodes selected in tree."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Group tracks by node or display them as plain list."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Snap:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation step value."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Seconds"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "FPS"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation properties."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Copy Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Scale Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Scale From Cursor"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Duplicate Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Duplicate Transposed"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Delete Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Go to Next Step"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Go to Previous Step"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Apply Reset"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Optimize Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Clean-Up Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Pick the node that will be animated:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Use Bezier Curves"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Create RESET Track(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim. Optimizer"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Max. Linear Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Max. Angular Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Max Optimizable Angle:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp scene/3d/room_manager.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Optimize"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Remove invalid keys"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Remove unresolved and empty tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Clean-up all animations"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Clean-Up Animation(s) (NO UNDO!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Clean-Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Scale Ratio:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select Tracks to Copy"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select All/None"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
-msgid "Add Audio Track Clip"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
-msgid "Change Audio Track Clip Start Offset"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
-msgid "Change Audio Track Clip End Offset"
-msgstr ""
-
-#: editor/array_property_edit.cpp
-msgid "Resize Array"
-msgstr ""
-
-#: editor/array_property_edit.cpp
-msgid "Change Array Value Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/array_property_edit.cpp
-msgid "Change Array Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Go to Line"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Line Number:"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "%d replaced."
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
-msgid "%d match."
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
-msgid "%d matches."
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
-msgid "Match Case"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
-msgid "Whole Words"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Replace All"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Selection Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Standard"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Scripts Panel"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Reset Zoom"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-msgid "Warnings"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Line and column numbers."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Method in target node must be specified."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Method name must be a valid identifier."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid ""
-"Target method not found. Specify a valid method or attach a script to the "
-"target node."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect to Node:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect to Script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "From Signal:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Scene does not contain any script."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/groups_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
-#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Add Extra Call Argument:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Extra Call Arguments:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Receiver Method:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp scene/3d/room_manager.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Advanced"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Deferred"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid ""
-"Defers the signal, storing it in a queue and only firing it at idle time."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Oneshot"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Disconnects the signal after its first emission."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Cannot connect signal"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
-#: editor/export_template_manager.cpp editor/groups_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Signal:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect '%s' to '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Disconnect all from signal: '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect..."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Disconnect"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect a Signal to a Method"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Edit Connection:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \"%s\" signal?"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_help.cpp editor/node_dock.cpp
-msgid "Signals"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Filter signals"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Disconnect All"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Edit..."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Go to Method"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp
-msgid "Change %s Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp
-msgid "Create New %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "No results for \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/property_selector.cpp
-msgid "No description available for %s."
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Favorites:"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Recent:"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Search:"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Matches:"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Description:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Search Replacement For:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Dependencies For:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid ""
-"Scene '%s' is currently being edited.\n"
-"Changes will only take effect when reloaded."
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid ""
-"Resource '%s' is in use.\n"
-"Changes will only take effect when reloaded."
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Dependencies"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Dependencies:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Fix Broken"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Dependency Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Search Replacement Resource:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid ""
-"Remove the selected files from the project? (Cannot be undone.)\n"
-"Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved "
-"to the system trash or deleted permanently."
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid ""
-"The files being removed are required by other resources in order for them to "
-"work.\n"
-"Remove them anyway? (Cannot be undone.)\n"
-"Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved "
-"to the system trash or deleted permanently."
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Cannot remove:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Error loading:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Load failed due to missing dependencies:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Anyway"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Which action should be taken?"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Fix Dependencies"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Errors loading!"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Permanently delete %d item(s)? (No undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Show Dependencies"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Orphan Resource Explorer"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owns"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Resources Without Explicit Ownership:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dictionary_property_edit.cpp
-msgid "Change Dictionary Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/dictionary_property_edit.cpp
-msgid "Change Dictionary Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Click to copy."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Project Founders"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Lead Developer"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This refers to a job title.
-#: editor/editor_about.cpp
-msgctxt "Job Title"
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Authors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Platinum Sponsors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Gold Sponsors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Silver Sponsors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Bronze Sponsors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Mini Sponsors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Gold Donors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Silver Donors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Bronze Donors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Donors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "License"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Third-party Licenses"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid ""
-"Godot Engine relies on a number of third-party free and open source "
-"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
-"is an exhaustive list of all such third-party components with their "
-"respective copyright statements and license terms."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "All Components"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Components"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Licenses"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "Error opening asset file for \"%s\" (not in ZIP format)."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "%s (already exists)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "Contents of asset \"%s\" - %d file(s) conflict with your project:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "Contents of asset \"%s\" - No files conflict with your project:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "Uncompressing Assets"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "The following files failed extraction from asset \"%s\":"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "(and %s more files)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "Asset \"%s\" installed successfully!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Success!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/editor_node.cpp
-msgid "Install"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "Asset Installer"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Speakers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Add Effect"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Rename Audio Bus"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Change Audio Bus Volume"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Toggle Audio Bus Solo"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Toggle Audio Bus Mute"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Select Audio Bus Send"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Add Audio Bus Effect"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Move Bus Effect"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Delete Bus Effect"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Drag & drop to rearrange."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Solo"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Mute"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Bypass"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Bus Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Reset Volume"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Delete Effect"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Add Audio Bus"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Master bus can't be deleted!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Delete Audio Bus"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Duplicate Audio Bus"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Reset Bus Volume"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Move Audio Bus"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Save Audio Bus Layout As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Location for New Layout..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Open Audio Bus Layout"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "There is no '%s' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Error saving file: %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Add Bus"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Add a new Audio Bus to this layout."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Load"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Load an existing Bus Layout."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Save this Bus Layout to a file."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
-msgid "Load Default"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Load the default Bus Layout."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Create a new Bus Layout."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Audio Bus Layout"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Invalid name."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Cannot begin with a digit."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Valid characters:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Must not collide with an existing engine class name."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Must not collide with an existing built-in type name."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Must not collide with an existing global constant name."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Keyword cannot be used as an autoload name."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Autoload '%s' already exists!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Rename Autoload"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Toggle AutoLoad Globals"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Move Autoload"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Remove Autoload"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/area.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Enable"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Rearrange Autoloads"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Can't add autoload:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "%s is an invalid path. File does not exist."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "%s is an invalid path. Not in resource path (res://)."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Add AutoLoad"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Path:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Node Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Global Variable"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_data.cpp
-msgid "Paste Params"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_data.cpp
-msgid "Updating Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_data.cpp
-msgid "Storing local changes..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_data.cpp
-msgid "Updating scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_data.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
-msgid "[empty]"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_data.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "[unsaved]"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_dir_dialog.cpp
-msgid "Please select a base directory first."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_dir_dialog.cpp
-msgid "Choose a Directory"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/project_manager.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Create Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Could not create folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_dir_dialog.cpp
-msgid "Choose"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "Storing File:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "No export template found at the expected path:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "Packing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid ""
-"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
-"Etc' in Project Settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid ""
-"Target platform requires 'ETC2' texture compression for GLES3. Enable "
-"'Import Etc 2' in Project Settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid ""
-"Target platform requires 'ETC' texture compression for the driver fallback "
-"to GLES2.\n"
-"Enable 'Import Etc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
-"Enabled'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid ""
-"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
-"'Import Pvrtc' in Project Settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid ""
-"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
-"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid ""
-"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
-"to GLES2.\n"
-"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
-"Enabled'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom Template"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
-#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Release"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "Binary Format"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "64 Bits"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "Embed PCK"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Texture Format"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "BPTC"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "S3TC"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "ETC"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "ETC2"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "No BPTC Fallbacks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug template not found."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release template not found."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "Convert Text Resources To Binary On Export"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "3D Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Script Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Asset Library"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Scene Tree Editing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Node Dock"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "FileSystem Dock"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Import Dock"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Allows to view and edit 3D scenes."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Allows to edit scripts using the integrated script editor."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Provides built-in access to the Asset Library."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Allows editing the node hierarchy in the Scene dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid ""
-"Allows to work with signals and groups of the node selected in the Scene "
-"dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Allows to browse the local file system via a dedicated dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid ""
-"Allows to configure import settings for individual assets. Requires the "
-"FileSystem dock to function."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "(current)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "(none)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Remove currently selected profile, '%s'? Cannot be undone."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Profile must be a valid filename and must not contain '.'"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Profile with this name already exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "(Editor Disabled, Properties Disabled)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "(Properties Disabled)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "(Editor Disabled)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Class Options:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Enable Contextual Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Class Properties:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Main Features:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Nodes and Classes:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "File '%s' format is invalid, import aborted."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid ""
-"Profile '%s' already exists. Remove it first before importing, import "
-"aborted."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Error saving profile to path: '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Reset to Default"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Current Profile:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Create Profile"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Remove Profile"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Available Profiles:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Make Current"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Import"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Export"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Configure Selected Profile:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Extra Options:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Create or import a profile to edit available classes and properties."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "New profile name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Godot Feature Profile"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Import Profile(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Export Profile"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Manage Editor Feature Profiles"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Default Feature Profile"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Select Current Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "File exists, overwrite?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Select This Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Copy Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Open in File Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Show in File Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "New Folder..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/find_in_files.cpp
-msgid "Refresh"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "All Recognized"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "All Files (*)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/import_defaults_editor.cpp
-#: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Save a File"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Access"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Display Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
-#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
-msgid "Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Current Dir"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Current File"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Current Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Show Hidden Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Disable Overwrite Warning"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Go Back"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Go Forward"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Go Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Toggle Hidden Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Toggle Favorite"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
-#: scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Toggle Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Focus Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Move Favorite Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Move Favorite Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Go to previous folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Go to next folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Go to parent folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Refresh files."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "(Un)favorite current folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Toggle the visibility of hidden files."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "View items as a grid of thumbnails."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "View items as a list."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Directories & Files:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Preview:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "File:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_system.cpp
-msgid "ScanSources"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_system.cpp
-msgid ""
-"There are multiple importers for different types pointing to file %s, import "
-"aborted"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_system.cpp
-msgid "(Re)Importing Assets"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_system.cpp
-msgid "Reimport Missing Imported Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Top"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Class:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Inherited by:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Online Tutorials"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "overrides %s:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "default:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Theme Properties"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/gradient.cpp
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Constants"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Icons"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Styles"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Enumerations"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Property Descriptions"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "(value)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid ""
-"There is currently no description for this property. Please help us by "
-"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Method Descriptions"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid ""
-"There is currently no description for this method. Please help us by "
-"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Sort Functions Alphabetically"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Search Help"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Show Hierarchy"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Display All"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Classes Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Methods Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Signals Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Constants Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Properties Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Theme Properties Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Member Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Class"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Method"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Signal"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Constant"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Property"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Theme Property"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Property:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Read Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Checkable"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Checked"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Draw Red"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Keying"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Pin value"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid ""
-"Pinning a value forces it to be saved even if it's equal to the default."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Pin value [Disabled because '%s' is editor-only]"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Set %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Set Multiple:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Pinned %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Unpinned %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Copy Property"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Paste Property"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Copy Property Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_log.cpp
-msgid "Output:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Copy Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_log.cpp editor/editor_network_profiler.cpp
-#: editor/editor_profiler.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_log.cpp
-msgid "Clear Output"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_profiler.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Start"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "%s/s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "Incoming RPC"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "Incoming RSET"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "Outgoing RPC"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "Outgoing RSET"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "New Window"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Unnamed Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Spins when the editor window redraws.\n"
-"Update Continuously is enabled, which can increase power usage. Click to "
-"disable it."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Spins when the editor window redraws."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Imported resources can't be saved."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Error saving resource!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This resource can't be saved because it does not belong to the edited scene. "
-"Make it unique first."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Save Resource As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't open file for writing:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Requested file format unknown:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Error while saving."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't open '%s'. The file could have been moved or deleted."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Error while parsing '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Unexpected end of file '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Missing '%s' or its dependencies."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Error while loading '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Saving Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Analyzing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Creating Thumbnail"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "This operation can't be done without a tree root."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
-"Please resolve it and then attempt to save again."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
-"be satisfied."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Could not save one or more scenes!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save All Scenes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Can't overwrite scene that is still open!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't load MeshLibrary for merging!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Error saving MeshLibrary!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't load TileSet for merging!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Error saving TileSet!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"An error occurred while trying to save the editor layout.\n"
-"Make sure the editor's user data path is writable."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Default editor layout overridden.\n"
-"To restore the Default layout to its base settings, use the Delete Layout "
-"option and delete the Default layout."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Layout name not found!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Restored the Default layout to its base settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This resource belongs to a scene that was imported, so it's not editable.\n"
-"Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
-"understand this workflow."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This resource belongs to a scene that was instanced or inherited.\n"
-"Changes to it won't be kept when saving the current scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This resource was imported, so it's not editable. Change its settings in the "
-"import panel and then re-import."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This scene was imported, so changes to it won't be kept.\n"
-"Instancing it or inheriting will allow making changes to it.\n"
-"Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
-"understand this workflow."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This is a remote object, so changes to it won't be kept.\n"
-"Please read the documentation relevant to debugging to better understand "
-"this workflow."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "There is no defined scene to run."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save scene before running..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Could not start subprocess!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Open Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Base Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quick Open..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quick Open Scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quick Open Script..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save & Reload"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save changes to '%s' before reloading?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save & Close"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save changes to '%s' before closing?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "%s no longer exists! Please specify a new save location."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"The current scene has no root node, but %d modified external resource(s) "
-"were saved anyway."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"A root node is required to save the scene. You can add a root node using the "
-"Scene tree dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save Scene As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Mesh Library"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "This operation can't be done without a root node."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Tile Set"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "This operation can't be done without a selected node."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Nothing to undo."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Undo: %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Nothing to redo."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Redo: %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't reload a scene that was never saved."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Reload Saved Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"The current scene has unsaved changes.\n"
-"Reload the saved scene anyway? This action cannot be undone."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quick Run Scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Project Manager?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save changes to the following scene(s) before reloading?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save & Quit"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save changes to the following scene(s) before opening Project Manager?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This option is deprecated. Situations where refresh must be forced are now "
-"considered a bug. Please report."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pick a Main Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Reopen Closed Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Unable to enable addon plugin at: '%s' parsing of config failed."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Unable to find script field for addon plugin at: '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Unable to load addon script from path: '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Unable to load addon script from path: '%s'. This might be due to a code "
-"error in that script.\n"
-"Disabling the addon at '%s' to prevent further errors."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Unable to load addon script from path: '%s' Base type is not EditorPlugin."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Unable to load addon script from path: '%s' Script is not in tool mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
-"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Error loading scene, it must be inside the project path. Use 'Import' to "
-"open the scene, then save it inside the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene '%s' has broken dependencies:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Clear Recent Scenes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"No main scene has ever been defined, select one?\n"
-"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
-"category."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
-"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
-"category."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
-"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
-"category."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save Layout"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Delete Layout"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Show in FileSystem"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play This Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Tab"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Undo Close Tab"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Close Other Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Tabs to the Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close All Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Switch Scene Tab"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "%d more files or folders"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "%d more folders"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "%d more files"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
-msgid "Interface"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Scene Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Always Show Close Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Resize If Many Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Output"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Always Clear Output On Play"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Always Open Output On Play"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Always Close Output On Stop"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save On Focus Loss"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Each Scene On Quit"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Quit Confirmation"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Show Update Spinner"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Update Continuously"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Update Vital Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Localize Settings"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Restore Scenes On Load"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Thumbnail On Hover"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Inspector"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Default Property Name Style"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Default Float Step"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp scene/gui/tree.cpp
-msgid "Disable Folding"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Auto Unfold Foreign Scenes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Horizontal Vector2 Editing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Horizontal Vector Types Editing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Resources In Current Inspector"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Resources To Open In New Inspector"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Default Color Picker Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Username"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "SSH Public Key Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "SSH Private Key Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Dock Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_plugin.cpp
-msgid "Distraction Free Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Toggle distraction-free mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Add a new scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Go to previously opened scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Copy Text"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Next tab"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Previous tab"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Filter Files..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Operations with scene files."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "New Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "New Inherited Scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Recent"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Convert To..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "MeshLibrary..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "TileSet..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Undo"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Redo"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp modules/mono/editor/csharp_project.cpp
-msgid "Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Project Settings..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Up Version Control"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Shut Down Version Control"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Install Android Build Template..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open User Data Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Tools"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Orphan Resource Explorer..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Reload Current Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit to Project List"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Deploy with Remote Debug"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, using one-click deploy will make the executable "
-"attempt to connect to this computer's IP so the running project can be "
-"debugged.\n"
-"This option is intended to be used for remote debugging (typically with a "
-"mobile device).\n"
-"You don't need to enable it to use the GDScript debugger locally."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Small Deploy with Network Filesystem"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, using one-click deploy for Android will only "
-"export an executable without the project data.\n"
-"The filesystem will be provided from the project by the editor over the "
-"network.\n"
-"On Android, deploying will use the USB cable for faster performance. This "
-"option speeds up testing for projects with large assets."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Visible Collision Shapes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, collision shapes and raycast nodes (for 2D and "
-"3D) will be visible in the running project."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Visible Navigation"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, navigation meshes and polygons will be visible "
-"in the running project."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Force Shader Fallbacks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, shaders will be used in their fallback form "
-"(either visible via an ubershader or hidden) during all the run time.\n"
-"This is useful for verifying the look and performance of fallbacks, which "
-"are normally displayed briefly.\n"
-"Asynchronous shader compilation must be enabled in the project settings for "
-"this option to make a difference."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Synchronize Scene Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, any changes made to the scene in the editor "
-"will be replicated in the running project.\n"
-"When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
-"filesystem option is enabled."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Synchronize Script Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, any script that is saved will be reloaded in "
-"the running project.\n"
-"When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
-"filesystem option is enabled."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Editor Settings..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Editor Layout"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Take Screenshot"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Screenshots are stored in the Editor Data/Settings Folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Toggle Fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Editor Data/Settings Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Editor Data Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Editor Settings Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Manage Editor Features..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Manage Export Templates..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Online Documentation"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Questions & Answers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Report a Bug"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Suggest a Feature"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Send Docs Feedback"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Community"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "About Godot"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Support Godot Development"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play the project."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene execution for debugging."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Stop the scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play the edited scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play custom scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play Custom Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Changing the video driver requires restarting the editor."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Save & Restart"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Update All Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Update Vital Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Hide Update Spinner"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "FileSystem"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Expand Bottom Panel"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Don't Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Android build template is missing, please install relevant templates."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Manage Templates"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Install from file"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Select android sources file"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This will set up your project for custom Android builds by installing the "
-"source template to \"res://android/build\".\n"
-"You can then apply modifications and build your own custom APK on export "
-"(adding modules, changing the AndroidManifest.xml, etc.).\n"
-"Note that in order to make custom builds instead of using pre-built APKs, "
-"the \"Use Custom Build\" option should be enabled in the Android export "
-"preset."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"The Android build template is already installed in this project and it won't "
-"be overwritten.\n"
-"Remove the \"res://android/build\" directory manually before attempting this "
-"operation again."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Import Templates From ZIP File"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Template Package"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
-msgid "Export Library"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Merge With Existing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Apply MeshInstance Transforms"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open & Run a Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"The following files are newer on disk.\n"
-"What action should be taken?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Reload"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Resave"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "New Inherited"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Load Errors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Select Current"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open 2D Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open 3D Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Script Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Open Asset Library"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open the next Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open the previous Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.h
-msgid "Warning!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_path.cpp
-msgid "No sub-resources found."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_path.cpp
-msgid "Open a list of sub-resources."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin.cpp
-msgid "Creating Mesh Previews"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin.cpp
-msgid "Thumbnail..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-msgid "Main Script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-msgid "Edit Plugin"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-msgid "Installed Plugins:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Update"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Version"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-msgid "Author"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Status"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Measure:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Frame Time (ms)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Average Time (ms)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Frame %"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Physics Frame %"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Inclusive"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Self"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid ""
-"Inclusive: Includes time from other functions called by this function.\n"
-"Use this to spot bottlenecks.\n"
-"\n"
-"Self: Only count the time spent in the function itself, not in other "
-"functions called by that function.\n"
-"Use this to find individual functions to optimize."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Frame #:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Calls"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Debugger"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Profiler Frame History Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Profiler Frame Max Functions"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp
-msgid "Edit Text:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "On"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: scene/2d/collision_object_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Layer"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp
-msgid "Bit %d, value %d"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp
-msgid "[Empty]"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
-msgid "Assign..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp
-msgid "Invalid RID"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp
-msgid ""
-"Can't create a ViewportTexture on resources saved as a file.\n"
-"Resource needs to belong to a scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp
-msgid ""
-"Can't create a ViewportTexture on this resource because it's not set as "
-"local to scene.\n"
-"Please switch on the 'local to scene' property on it (and all resources "
-"containing it up to a node)."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Pick a Viewport"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Selected node is not a Viewport!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "New Key:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "New Value:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Add Key/Value Pair"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-msgid ""
-"The selected resource (%s) does not match any type expected for this "
-"property (%s)."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-msgid "Quick Load"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Make Unique"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Convert to %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "New %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Base Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-msgid "Edited Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/gui/slider.cpp scene/gui/spin_box.cpp
-msgid "Editable"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "New Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-msgid "Script Owner"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_native.cpp
-msgid ""
-"No runnable export preset found for this platform.\n"
-"Please add a runnable preset in the Export menu or define an existing preset "
-"as runnable."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_script.cpp
-msgid "Write your logic in the _run() method."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_script.cpp
-msgid "There is an edited scene already."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_script.cpp
-msgid "Couldn't instance script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_script.cpp
-msgid "Did you forget the 'tool' keyword?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_script.cpp
-msgid "Couldn't run script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_script.cpp
-msgid "Did you forget the '_run' method?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Editor Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Display Scale"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Custom Display Scale"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Main Font Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Code Font Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Font Antialiased"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Font Hinting"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Main Font"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Main Font Bold"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Code Font"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Dim Editor On Dialog Popup"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-msgid "Low Processor Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Unfocused Low Processor Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Separate Distraction Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Automatically Open Screenshots"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/import_dock.cpp
-msgid "Preset"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Icon And Font Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Base Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Accent Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/environment.cpp
-msgid "Contrast"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Relationship Line Opacity"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Highlight Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Border Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Use Graph Node Headers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Additional Spacing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Custom Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Script Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Directories"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Autoscan Project Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Default Project Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Compress Binary Resources"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Safe Save On Backup Then Rename"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "File Dialog"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Thumbnail Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Docks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Scene Tree"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Start Create Dialog Fully Expanded"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Always Show Folders"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Property Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Refresh Interval"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Subresource Hue Tint"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Color Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-msgid "Highlighting"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Syntax Highlighting"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Highlight All Occurrences"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Highlight Current Line"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Highlight Type Safe Lines"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Auto Indent"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Convert Indent On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Draw Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Draw Spaces"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Navigation"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Smooth Scrolling"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "V Scroll Speed"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Minimap"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Minimap Width"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Show Line Numbers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Line Numbers Zero Padded"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Bookmark Gutter"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Breakpoint Gutter"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Info Gutter"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Code Folding"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Word Wrap"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Line Length Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Line Length Guideline Soft Column"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Line Length Guideline Hard Column"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Script List"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Members Overview"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Trim Trailing Whitespace On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Autosave Interval Secs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Restore Scripts On Load"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Create Signal Callbacks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Cursor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Scroll Past End Of File"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Block Caret"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Caret Blink"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Caret Blink Speed"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Right Click Moves Caret"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Idle Parse Delay"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Brace Complete"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Code Complete Delay"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Put Callhint Tooltip Below Current Line"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Callhint Tooltip Offset"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Complete File Paths"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-msgid "Add Type Hints"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Help Index"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Help Font Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Help Source Font Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Help Title Font Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Pick Distance"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Primary Grid Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Secondary Grid Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Selection Box Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Primary Grid Steps"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid Division Level Max"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid Division Level Min"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid Division Level Bias"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid XZ Plane"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid XY Plane"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid YZ Plane"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Default FOV"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Default Z Near"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Default Z Far"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Lightmap Baking Number Of CPU Threads"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Navigation Scheme"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Invert Y Axis"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Invert X Axis"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Zoom Style"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Emulate Numpad"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Emulate 3 Button Mouse"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Orbit Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Pan Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Zoom Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Warped Mouse Panning"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Navigation Feel"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Orbit Sensitivity"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Orbit Inertia"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Translation Inertia"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Zoom Inertia"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook Navigation Scheme"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook Sensitivity"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook Inertia"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook Base Speed"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook Activation Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook Speed Zoom Link"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Guides Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Smart Snapping Line Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone Width"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone Color 1"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone Color 2"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone Selected Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone IK Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone Outline Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone Outline Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Viewport Border Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Constrain Editor View"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Simple Panning"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Scroll To Pan"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Pan Speed"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Poly Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Point Grab Radius"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Previous Outline"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Autorename Animation Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Default Create Bezier Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Default Create Reset Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Onion Layers Past Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Onion Layers Future Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Visual Editors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Minimap Opacity"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Window Placement"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/back_buffer_copy.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Rect"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Rect Custom Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Screen"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Font Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-msgid "Remote Host"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-msgid "Remote Port"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Editor SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "HTTP Proxy"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Host"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Port"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Sorting Order"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Symbol Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Keyword Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Control Flow Keyword Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Base Type Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Engine Type Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "User Type Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Comment Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "String Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Background Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Background Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Selected Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Existing Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Scroll Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Font Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Text Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Line Number Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Safe Line Number Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Caret Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Caret Background Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Text Selected Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Selection Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Brace Mismatch Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Current Line Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Line Length Guideline Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Word Highlighted Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Number Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Function Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Member Variable Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Mark Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Bookmark Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Breakpoint Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Executing Line Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Code Folding Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Search Result Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Search Result Border Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_spin_slider.cpp
-msgid "Hold %s to round to integers. Hold Shift for more precise changes."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_spin_slider.cpp scene/gui/button.cpp
-msgid "Flat"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_sub_scene.cpp
-msgid "Select Node(s) to Import"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_sub_scene.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Browse"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_sub_scene.cpp
-msgid "Scene Path:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_sub_scene.cpp
-msgid "Import From Node:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: %s refers to the name of a version control system (e.g. "Git").
-#: editor/editor_vcs_interface.cpp
-msgid "%s Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Open the folder containing these templates."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Uninstall these templates."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "There are no mirrors available."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Retrieving the mirror list..."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Starting the download..."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Error requesting URL:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Connecting to the mirror..."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't resolve the requested address."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't connect to the mirror."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "No response from the mirror."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Request failed."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Request ended up in a redirect loop."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Request failed:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Download complete; extracting templates..."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Cannot remove temporary file:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid ""
-"Templates installation failed.\n"
-"The problematic templates archives can be found at '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Error getting the list of mirrors."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Error parsing JSON with the list of mirrors. Please report this issue!"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Best available mirror"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid ""
-"No download links found for this version. Direct download is only available "
-"for official releases."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Disconnected"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Resolving"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't Resolve"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Connecting..."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't Connect"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Connected"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Requesting..."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Downloading"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Connection Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "SSL Handshake Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't open the export templates file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Invalid version.txt format inside the export templates file: %s."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "No version.txt found inside the export templates file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Error creating path for extracting templates:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Extracting Export Templates"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Importing:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Remove templates for the version '%s'?"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Uncompressing Android Build Sources"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Export Template Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Current Version:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Export templates are missing. Download them or install from a file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Export templates are installed and ready to be used."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Open Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Open the folder containing installed templates for the current version."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Uninstall"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Uninstall templates for the current version."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Download from:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Open in Web Browser"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Copy Mirror URL"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Download and Install"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid ""
-"Download and install templates for the current version from the best "
-"possible mirror."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Official export templates aren't available for development builds."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Install from File"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Install templates from a local file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp editor/find_in_files.cpp
-#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Cancel the download of the templates."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Other Installed Versions:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Uninstall Template"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Select Template File"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Godot Export Templates"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid ""
-"The templates will continue to download.\n"
-"You may experience a short editor freeze when they finish."
-msgstr ""
-
-#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-msgid "File Server"
-msgstr ""
-
-#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Favorites"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Status: Import of file failed. Please fix file and reimport manually."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid ""
-"Importing has been disabled for this file, so it can't be opened for editing."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Cannot move/rename resources root."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Cannot move a folder into itself."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Error moving:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Error duplicating:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Unable to update dependencies:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "No name provided."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Provided name contains invalid characters."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "A file or folder with this name already exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Name contains invalid characters."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid ""
-"This file extension is not recognized by the editor.\n"
-"If you want to rename it anyway, use your operating system's file manager.\n"
-"After renaming to an unknown extension, the file won't be shown in the "
-"editor anymore."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid ""
-"The following files or folders conflict with items in the target location "
-"'%s':\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Do you wish to overwrite them?"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Renaming file:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Renaming folder:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Duplicating file:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Duplicating folder:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "New Inherited Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Set As Main Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Open Scenes"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Instance"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Add to Favorites"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Remove from Favorites"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Edit Dependencies..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "View Owners..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Move To..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "New Scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "New Script..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "New Resource..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/inspector_dock.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Expand All"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/inspector_dock.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Collapse All"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort files"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort by Name (Ascending)"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort by Name (Descending)"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort by Type (Ascending)"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort by Type (Descending)"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort by Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort by First Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Duplicate..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Focus the search box"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Previous Folder/File"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Next Folder/File"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Re-Scan Filesystem"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Toggle Split Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Search files"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid ""
-"Scanning Files,\n"
-"Please Wait..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Move"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/rename_dialog.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Rename"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Overwrite"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Create Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Find in Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find:"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Replace:"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Folder:"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Filters:"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid ""
-"Include the files with the following extensions. Add or remove them in "
-"ProjectSettings."
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find..."
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Replace..."
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Replace in Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace All (NO UNDO)"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Searching..."
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "%d match in %d file."
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "%d matches in %d file."
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "%d matches in %d files."
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Add to Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Remove from Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Group name already exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Invalid group name."
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Rename Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Delete Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp editor/node_dock.cpp
-msgid "Groups"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Nodes Not in Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Filter nodes"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Nodes in Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Empty groups will be automatically removed."
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Group Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Manage Groups"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/editor_import_collada.cpp
-msgid "Collada"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/editor_import_collada.cpp
-msgid "Use Ambient"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_bitmask.cpp
-msgid "Create From"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_bitmask.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Threshold"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_csv_translation.cpp
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Compress"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_csv_translation.cpp
-msgid "Delimiter"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-msgid "No BPTC If RGB"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Flags"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/animation/tween.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Repeat"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Mipmaps"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Anisotropic"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "sRGB"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-msgid "Slices"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Horizontal"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Vertical"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-msgid "Generate Tangents"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-msgid "Scale Mesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-msgid "Offset Mesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Octahedral Compression"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-msgid "Optimize Mesh Flags"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import as Single Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Animations"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Materials"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Objects"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Objects+Materials"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Objects+Animations"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Materials+Animations"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Objects+Materials+Animations"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import as Multiple Scenes"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Nodes"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Root Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Root Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Root Scale"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Custom Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Storage"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Use Legacy Names"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Materials"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Location"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Keep On Reimport"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Meshes"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Ensure Tangents"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Light Baking"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Lightmap Texel Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Skins"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Use Named Skins"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "External Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Store In Subdir"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Filter Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Keep Custom Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Optimizer"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
-#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Max Linear Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Max Angular Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Max Angle"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Remove Unused Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Clips"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/particles.cpp scene/resources/environment.cpp
-msgid "Amount"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Importing Scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating Lightmaps"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Running Custom Script..."
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Couldn't load post-import script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Error running post-import script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Did you return a Node-derived object in the `post_import()` method?"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Saving..."
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Lossy Quality"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "HDR Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "BPTC LDR"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Normal Map"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Process"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Fix Alpha Border"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Premult Alpha"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Hdr As Srgb"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Invert Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Normal Map Invert Y"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Size Limit"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Detect 3D"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "SVG"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid ""
-"Warning, no suitable PC VRAM compression enabled in Project Settings. This "
-"texture will not display correctly on PC."
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-msgid "Atlas File"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-msgid "Import Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-msgid "Crop To Region"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-msgid "Trim Alpha Border From Region"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
-msgid "Force"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-msgid "8 Bit"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
-#: modules/mono/editor/csharp_project.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-msgid "Max Rate"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-msgid "Max Rate Hz"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-msgid "Trim"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-msgid "Normalize"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-msgid "Loop Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-msgid "Loop Begin"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-msgid "Loop End"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_defaults_editor.cpp
-msgid "Select Importer"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_defaults_editor.cpp
-msgid "Importer:"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_defaults_editor.cpp
-msgid "Reset to Defaults"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Keep File (No Import)"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "%d Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Set as Default for '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Clear Default for '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Reimport"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid ""
-"You have pending changes that haven't been applied yet. Click Reimport to "
-"apply changes made to the import options.\n"
-"Selecting another resource in the FileSystem dock without clicking Reimport "
-"first will discard changes made in the Import dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Import As:"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Save Scenes, Re-Import, and Restart"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Changing the type of an imported file requires editor restart."
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid ""
-"WARNING: Assets exist that use this resource, they may stop loading properly."
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid ""
-"Select a resource file in the filesystem or in the inspector to adjust "
-"import settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Failed to load resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Property Name Style"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Raw"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Capitalized"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Localized"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Localization not available for current language."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Copy Properties"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Paste Properties"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Make Sub-Resources Unique"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Create a new resource in memory and edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Load an existing resource from disk and edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Save the currently edited resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Save As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Extra resource options."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Edit Resource from Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Copy Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Make Resource Built-In"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Go to the previous edited object in history."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Go to the next edited object in history."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "History of recently edited objects."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Open documentation for this object."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Open Documentation"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Filter properties"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Manage object properties."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Changes may be lost!"
-msgstr ""
-
-#: editor/multi_node_edit.cpp
-msgid "MultiNode Set"
-msgstr ""
-
-#: editor/node_dock.cpp
-msgid "Select a single node to edit its signals and groups."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-msgid "Edit a Plugin"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-msgid "Create a Plugin"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-msgid "Plugin Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-msgid "Subfolder:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Author:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Version:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-msgid "Script Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-msgid "Activate now?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Create points."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-msgid ""
-"Edit points.\n"
-"LMB: Move Point\n"
-"RMB: Erase Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-msgid "Erase points."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-msgid "Edit Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-msgid "Insert Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-msgid "Edit Polygon (Remove Point)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-msgid "Remove Polygon And Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Add %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Load..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Move Node Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-msgid "Change BlendSpace1D Limits"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-msgid "Change BlendSpace1D Labels"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "This type of node can't be used. Only root nodes are allowed."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Add Node Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Add Animation Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-msgid "Remove BlendSpace1D Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-msgid "Move BlendSpace1D Node Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid ""
-"AnimationTree is inactive.\n"
-"Activate to enable playback, check node warnings if activation fails."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Set the blending position within the space"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Select and move points, create points with RMB."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Enable snap and show grid."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Open Animation Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Triangle already exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Add Triangle"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Change BlendSpace2D Limits"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Change BlendSpace2D Labels"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Remove BlendSpace2D Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Remove BlendSpace2D Triangle"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "BlendSpace2D does not belong to an AnimationTree node."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "No triangles exist, so no blending can take place."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Toggle Auto Triangles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Create triangles by connecting points."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Erase points and triangles."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Generate blend triangles automatically (instead of manually)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Parameter Changed:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Filters"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Output node can't be added to the blend tree."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Node to BlendTree"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Node Moved"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Unable to connect, port may be in use or connection may be invalid."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Nodes Connected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Nodes Disconnected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Filter On/Off"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Filter"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "No animation player set, so unable to retrieve track names."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Player path set is invalid, so unable to retrieve track names."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Animation player has no valid root node path, so unable to retrieve track "
-"names."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Anim Clips"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Audio Clips"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Functions"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Node Renamed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Node..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Filtered Tracks:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable Filtering"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Autoplay"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "New Animation Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "New Anim"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Animation Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Animation?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid animation name!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation name already exists!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Duplicate Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend Next Changed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Blend Time"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Load Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "No animation resource on clipboard!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Pasted Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Play selected animation backwards from current pos. (A)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Play selected animation backwards from end. (Shift+A)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Stop animation playback. (S)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Play selected animation from start. (Shift+D)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Play selected animation from current pos. (D)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation position (in seconds)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale animation playback globally for the node."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Tools"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "New"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste As Reference"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Transitions..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Open in Inspector"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Display list of animations in player."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Autoplay on Load"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable Onion Skinning"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Onion Skinning Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Directions"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Past"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Future"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
-msgid "Depth"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "1 step"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "2 steps"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "3 steps"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Differences Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Force White Modulate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Include Gizmos (3D)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Pin AnimationPlayer"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Error!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend Times:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Next (Auto Queue):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Cross-Animation Blend Times"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Move Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition exists!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Add Transition"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "End"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Immediate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Sync"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "At End"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Travel"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Start and end nodes are needed for a sub-transition."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "No playback resource set at path: %s."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Node Removed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition Removed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Set Start Node (Autoplay)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid ""
-"Select and move nodes.\n"
-"RMB to add new nodes.\n"
-"Shift+LMB to create connections."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Create new nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Connect nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Remove selected node or transition."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Toggle autoplay this animation on start, restart or seek to zero."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Play Mode:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "AnimationTree"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "New name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Fade In (s):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Fade Out (s):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Blend"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Restart:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Restart (s):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Random Restart (s):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Start!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Amount:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend 0:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend 1:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "X-Fade Time (s):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Input"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Auto-Advance"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Auto-Advance"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Input"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation tree is valid."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation tree is invalid."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "OneShot Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Mix Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend2 Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend3 Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend4 Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "TimeScale Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "TimeSeek Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Transition Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Animations..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Node Filters"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Filters..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp scene/main/http_request.cpp
-msgid "Use Threads"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Contents:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "View Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Download"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Connection error, please try again."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't connect."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't connect to host:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "No response from host:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "No response."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't resolve hostname:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't resolve."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Request failed, return code:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Cannot save response to:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Write error."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Request failed, too many redirects"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Redirect loop."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Request failed, timeout"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Timeout."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Failed:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Bad download hash, assuming file has been tampered with."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Expected:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Got:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Failed SHA-256 hash check"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Asset Download Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Downloading (%s / %s)..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Downloading..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Resolving..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Error making request"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Idle"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Install..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Retry"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Download Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Available URLs"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Download for this asset is already in progress!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Recently Updated"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Least Recently Updated"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Name (A-Z)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Name (Z-A)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "License (A-Z)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "License (Z-A)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgctxt "Pagination"
-msgid "First"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgctxt "Pagination"
-msgid "Previous"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgctxt "Pagination"
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgctxt "Pagination"
-msgid "Last"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Search templates, projects, and demos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Search assets (excluding templates, projects, and demos)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Import..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Plugins..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Sort:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Category:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Site:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Support"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Official"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Testing"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Assets ZIP File"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/audio_stream_editor_plugin.cpp
-msgid "Audio Preview Play/Pause"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
-"Save your scene and try again."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
-"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid "Failed determining lightmap size. Maximum lightmap size too small?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Some mesh is invalid. Make sure the UV2 channel values are contained within "
-"the [0.0,1.0] square region."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Godot editor was built without ray tracing support, lightmaps can't be baked."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid "Bake Lightmaps"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid "LightMap Bake"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid "Select lightmap bake file:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Configure Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Offset:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Step:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Primary Line Every:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "steps"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotation Offset:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotation Step:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale Step:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Vertical Guide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Vertical Guide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Vertical Guide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Horizontal Guide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Horizontal Guide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Horizontal Guide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate %d CanvasItems"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale %d CanvasItems"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move %d CanvasItems"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Locked"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Grouped"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Children of containers have their anchors and margins values overridden by "
-"their parent."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Presets for the anchors and margins values of a Control node."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"When active, moving Control nodes changes their anchors instead of their "
-"margins."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Top Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Top Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Bottom Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Bottom Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Center Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Center Top"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Center Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Center Bottom"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Center"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Left Wide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Top Wide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Right Wide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Bottom Wide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "VCenter Wide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "HCenter Wide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Full Rect"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Keep Ratio"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Anchors only"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Anchors and Margins"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Anchors"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Project Camera Override\n"
-"Overrides the running project's camera with the editor viewport camera."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Project Camera Override\n"
-"No project instance running. Run the project from the editor to use this "
-"feature."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Lock Selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Unlock Selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Group Selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Ungroup Selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste Pose"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Guides"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Custom Bone(s) from Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Make IK Chain"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear IK Chain"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Warning: Children of a container get their position and size determined only "
-"by their parent."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom Reset"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "Select Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Drag: Rotate selected node around pivot."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Alt+Drag: Move selected node."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Alt+Drag: Scale selected node."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "V: Set selected node's pivot position."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Alt+RMB: Show list of all nodes at position clicked, including locked."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "RMB: Add node at position clicked."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Shift: Scale proportionally."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Show a list of all objects at the position clicked\n"
-"(same as Alt+RMB in select mode)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Click to change object's rotation pivot."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Pan Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Ruler Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle smart snapping."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Smart Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle grid snapping."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Grid Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Rotation Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Scale Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap Relative"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Pixel Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Smart Snapping"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Configure Snap..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Node Anchor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Node Sides"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Node Center"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Other Nodes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Guides"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Lock the selected object in place (can't be moved)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Lock Selected Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Unlock the selected object (can be moved)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Unlock Selected Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Makes sure the object's children are not selectable."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Group Selected Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Restores the object's children's ability to be selected."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Ungroup Selected Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Skeleton Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Make Custom Bone(s) from Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Custom Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show When Snapping"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Hide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Grid"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Helpers"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Rulers"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Guides"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Origin"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Viewport"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Group And Lock Icons"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Center Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Frame Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Preview Canvas Scale"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Translation mask for inserting keys."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotation mask for inserting keys."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale mask for inserting keys."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert keys (based on mask)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
-"mask).\n"
-"Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
-"Keys must be inserted manually for the first time."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Insert Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Key and Pose Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert Key (Existing Tracks)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Copy Pose"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Pose"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Node Here"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Instance Scene Here"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Multiply grid step by 2"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Divide grid step by 2"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Pan View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 3.125%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 6.25%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 12.5%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 25%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 50%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 100%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 200%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 400%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 800%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 1600%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Adding %s..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Cannot instantiate multiple nodes without root."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Create Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Error instancing scene from %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Default Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
-"Drag & drop + Alt : Change node type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Polygon3D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Poly"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Poly (Remove Point)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/collision_shape_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Handle"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Load Emission Mask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Restart"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Emission Mask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Particles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Generated Point Count:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Mask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Solid Pixels"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Border Pixels"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Directed Border Pixels"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Capture from Pixel"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Colors"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
-msgid "CPUParticles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Emission Points From Mesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Emission Points From Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Flat 0"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Flat 1"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Ease In"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Ease Out"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Smoothstep"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve Tangent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Load Curve Preset"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Left Linear"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Right Linear"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Load Preset"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Curve Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Right click to add point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
-msgid "Bake GI Probe"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
-msgid "Gradient Edited"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Swap GradientTexture2D Fill Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Swap Gradient Fill Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Grid Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-msgid "Item %d"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
-msgid "Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-msgid "Item List Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Occluder Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh is empty!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Couldn't create a Trimesh collision shape."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Static Trimesh Body"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "This doesn't work on scene root!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Trimesh Static Shape"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't create a single convex collision shape for the scene root."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Couldn't create a single convex collision shape."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Simplified Convex Shape"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Single Convex Shape"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't create multiple convex collision shapes for the scene root."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Couldn't create any collision shapes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Multiple Convex Shapes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Navigation Mesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "No mesh to debug."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh has no UV in layer %d."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Could not create outline!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Outline"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Mesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Trimesh Static Body"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Creates a StaticBody and assigns a polygon-based collision shape to it "
-"automatically.\n"
-"This is the most accurate (but slowest) option for collision detection."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Trimesh Collision Sibling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Creates a polygon-based collision shape.\n"
-"This is the most accurate (but slowest) option for collision detection."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Single Convex Collision Sibling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Creates a single convex collision shape.\n"
-"This is the fastest (but least accurate) option for collision detection."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Simplified Convex Collision Sibling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Creates a simplified convex collision shape.\n"
-"This is similar to single collision shape, but can result in a simpler "
-"geometry in some cases, at the cost of accuracy."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Multiple Convex Collision Siblings"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Creates a polygon-based collision shape.\n"
-"This is a performance middle-ground between a single convex collision and a "
-"polygon-based collision."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Outline Mesh..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Creates a static outline mesh. The outline mesh will have its normals "
-"flipped automatically.\n"
-"This can be used instead of the SpatialMaterial Grow property when using "
-"that property isn't possible."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "View UV1"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "View UV2"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Outline Mesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Outline Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "UV Channel Debug"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove item %d?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Update from existing scene?:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "MeshLibrary"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Selected Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Import from Scene (Apply Transforms)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Update from Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Apply without Transforms"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Apply with Transforms"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Preview Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "No mesh source specified (and MultiMesh contains no Mesh)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh source is invalid (invalid path)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh source is invalid (not a MeshInstance)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh source is invalid (contains no Mesh resource)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "No surface source specified."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface source is invalid (invalid path)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface source is invalid (no geometry)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface source is invalid (no faces)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Select a Source Mesh:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Select a Target Surface:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Populate Surface"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Populate MultiMesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Target Surface:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Source Mesh:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "X-Axis"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Y-Axis"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Z-Axis"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh Up Axis:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Random Rotation:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Random Tilt:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Random Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Populate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Navigation Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to CPUParticles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Generating Visibility Rect"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Generate Visibility Rect"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Can only set point into a ParticlesMaterial process material"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to CPUParticles2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Generation Time (sec):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "The geometry's faces don't contain any area."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "The geometry doesn't contain any faces."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "\"%s\" doesn't inherit from Spatial."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "\"%s\" doesn't contain geometry."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "\"%s\" doesn't contain face geometry."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Emitter"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Points:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface Points+Normal (Directed)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Volume"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Generating AABB"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Generate Visibility AABB"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Point from Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Out-Control from Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove In-Control from Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Point to Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Split Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Point in Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Move In-Control in Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Out-Control in Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Select Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Shift+Drag: Select Control Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Click: Add Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Left Click: Split Segment (in curve)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Right Click: Delete Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Select Control Points (Shift+Drag)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Point (in empty space)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Close Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Mirror Handle Angles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Mirror Handle Lengths"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Curve Point #"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Curve Point Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Curve In Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Curve Out Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Split Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Path Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Out-Control Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove In-Control Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Split Segment (in curve)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
-msgid "Move Joint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"The skeleton property of the Polygon2D does not point to a Skeleton2D node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Sync Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"No texture in this polygon.\n"
-"Set a texture to be able to edit UV."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create UV Map"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Polygon 2D has internal vertices, so it can no longer be edited in the "
-"viewport."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Polygon & UV"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Internal Vertex"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Internal Vertex"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid Polygon (need 3 different vertices)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Custom Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Custom Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform UV Map"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Paint Bone Weights"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Polygon 2D UV editor."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon 2D UV Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-msgid "UV"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/portal.cpp
-#: scene/3d/room.cpp scene/resources/convex_polygon_shape.cpp
-#: scene/resources/convex_polygon_shape_2d.cpp
-msgid "Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Polygons"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-msgid "Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Command: Rotate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Shift: Move All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Shift+Command: Scale"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Shift+Ctrl: Scale"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create a custom polygon. Enables custom polygon rendering."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Remove a custom polygon. If none remain, custom polygon rendering is "
-"disabled."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Paint weights with specified intensity."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Unpaint weights with specified intensity."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Radius:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Copy Polygon to UV"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Copy UV to Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear UV"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Settings"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Configure Grid:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Offset X:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Offset Y:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Step X:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Step Y:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Sync Bones to Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "Resource clipboard is empty!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "Load Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-msgid "Flip Portals"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-msgid "Room Generate Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-msgid "Generate Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-msgid "Flip Portal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-msgid "Occluder Set Transform"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-msgid "Center Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
-msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
-msgid "Path to AnimationPlayer is invalid"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Recent Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Close and save changes?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error writing TextFile:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Could not load file at:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error saving file!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error while saving theme."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error Saving"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error importing theme."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error Importing"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "New Text File..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Open File"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Save File As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't obtain the script for running."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Script failed reloading, check console for errors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error while saving theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error saving"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Save Theme As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "%s Class Reference"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Next"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Filter scripts"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle alphabetical sorting of the method list."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Filter methods"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/2d/y_sort.cpp
-msgid "Sort"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "File"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Open..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Reopen Closed Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Save All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Soft Reload Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Copy Script Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "History Previous"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "History Next"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Theme..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Reload Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Save Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Close All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Close Docs"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Search"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Step Into"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Step Over"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Break"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Continue"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Keep Debugger Open"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Debug with External Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Online Docs"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Godot online documentation."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Search the reference documentation."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Go to previous edited document."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Go to next edited document."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Discard"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"The following files are newer on disk.\n"
-"What action should be taken?:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Search Results"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Dominant Script On Scene Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "External"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Use External Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Exec Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Script Temperature Enabled"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Highlight Current Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Script Temperature History Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Current Script Background Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Group Help Pages"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Sort Scripts By"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "List Script Names As"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Exec Flags"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Recent Scripts"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Connections to method:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Source"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: scene/3d/interpolated_camera.cpp scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Target"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid ""
-"Missing connected method '%s' for signal '%s' from node '%s' to node '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "[Ignore]"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Line"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Function"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Lookup Symbol"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Pick Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Convert Case"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
-msgid "Uppercase"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Lowercase"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Capitalize"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Syntax Highlighter"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Breakpoints"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Cut"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Delete Line"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Indent Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Indent Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Toggle Comment"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Fold/Unfold Line"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Fold All Lines"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Unfold All Lines"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Complete Symbol"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Evaluate Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Trim Trailing Whitespace"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Convert Indent to Spaces"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Convert Indent to Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find in Files..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Replace in Files..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Contextual Help"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Toggle Bookmark"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Next Bookmark"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Previous Bookmark"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Remove All Bookmarks"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Function..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Line..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Toggle Breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Remove All Breakpoints"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Next Breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Previous Breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"This shader has been modified on on disk.\n"
-"What action should be taken?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Shader"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "This skeleton has no bones, create some children Bone2D nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Rest Pose to Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Rest Pose from Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Skeleton2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Reset to Rest Pose"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Overwrite Rest Pose"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
-msgid "Create physical bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/mesh_instance.cpp
-msgid "Skeleton"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
-msgid "Create physical skeleton"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_ik_editor_plugin.cpp
-msgid "Play IK"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_camera.cpp
-msgid "Perspective"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Top Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Top Perspective"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Bottom Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Bottom Perspective"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Left Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Left Perspective"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Right Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Right Perspective"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Front Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Front Perspective"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rear Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rear Perspective"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled.
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid " [auto]"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled.
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid " [portals active]"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform Aborted."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "X-Axis Transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Y-Axis Transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Z-Axis Transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Plane Transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/2d/path_2d.cpp
-msgid "Rotate"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This refers to the movement that changes the position of an object.
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotating %s degrees."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Keying is disabled (no key inserted)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Key Inserted."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Pitch:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Yaw:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Objects Drawn:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Material Changes:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Shader Changes:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface Changes:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Draw Calls:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertices:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "FPS: %d (%s ms)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Top View."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Bottom View."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Left View."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Right View."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Front View."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rear View."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Align Transform with View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Align Rotation with View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "No parent to instance a child at."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation requires a single selected node."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Orthogonal Enabled"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Lock View Rotation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Normal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Wireframe"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Overdraw"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Unshaded"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Environment"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Information"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View FPS"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Half Resolution"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Audio Listener"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable Doppler"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Cinematic Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "(Not in GLES2)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Debug draw modes are only available when using the GLES3 renderer, not GLES2."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Forward"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Backwards"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Slow Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Camera Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Rotation Locked"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"To zoom further, change the camera's clipping planes (View -> Settings...)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
-"It cannot be used as a reliable indication of in-game performance."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert Rooms"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "XForm Dialog"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Click to toggle between visibility states.\n"
-"\n"
-"Open eye: Gizmo is visible.\n"
-"Closed eye: Gizmo is hidden.\n"
-"Half-open eye: Gizmo is also visible through opaque surfaces (\"x-ray\")."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap Nodes to Floor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Couldn't find a solid floor to snap the selection to."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Local Space"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Use Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Converts rooms for portal culling."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Bottom View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Top View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rear View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Front View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Left View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Right View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orbit View Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orbit View Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orbit View Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orbit View Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orbit View 180"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Switch Perspective/Orthogonal View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert Animation Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Focus Origin"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Focus Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Freelook"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Decrease Field of View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Increase Field of View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Reset Field of View to Default"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap Object to Floor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform Dialog..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "1 Viewport"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "2 Viewports"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "2 Viewports (Alt)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "3 Viewports"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "3 Viewports (Alt)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "4 Viewports"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Origin"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Grid"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Portal Culling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Occlusion Culling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Settings..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap Settings"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translate Snap:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate Snap (deg.):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale Snap (%):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Viewport Settings"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Perspective FOV (deg.):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Z-Near:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Z-Far:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translate:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate (deg.):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale (ratio):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Pre"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Post"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Manipulator Gizmo Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Manipulator Gizmo Opacity"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Instanced"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Unnamed Gizmo"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Mesh2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh2D Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Polygon2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon2D Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Create CollisionPolygon2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "CollisionPolygon2D Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Create LightOccluder2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "LightOccluder2D Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Sprite is empty!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't convert a sprite using animation frames to mesh."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Polygon2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid geometry, can't create collision polygon."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Create CollisionPolygon2D Sibling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid geometry, can't create light occluder."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Create LightOccluder2D Sibling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Sprite"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Update Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Settings:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "No Frames Selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add %d Frame(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Frame"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Unable to load images"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Resource clipboard is empty or not a texture!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste Frame"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Empty"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Animation FPS"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "(empty)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Frame"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Animations:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Speed:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: modules/gltf/gltf_animation.cpp modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/minimp3/resource_importer_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/stb_vorbis/resource_importer_ogg_vorbis.cpp scene/2d/path_2d.cpp
-#: scene/3d/path.cpp scene/resources/animation.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Loop"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Frames:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add a Texture from File"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Frames from a Sprite Sheet"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert Empty (Before)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert Empty (After)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Move (Before)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Move (After)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Select Frames"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Horizontal:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertical:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Separation:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Offset:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Select/Clear All Frames"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Frames from Sprite Sheet"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "SpriteFrames"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Region Rect"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Margin"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap Mode:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Pixel Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Slice"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Step:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "TextureRegion"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Styleboxes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "{num} color(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "No colors found."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "{num} constant(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "No constants found."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "{num} font(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "No fonts found."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "{num} icon(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "No icons found."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "{num} stylebox(es)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "No styleboxes found."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "{num} currently selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Nothing was selected for the import."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Importing Theme Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Importing items {n}/{n}"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Updating the editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Finalizing"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Filter:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "With Data"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select by data type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible color items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible color items and their data."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect all visible color items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible constant items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible constant items and their data."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect all visible constant items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible font items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible font items and their data."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect all visible font items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible icon items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible icon items and their data."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect all visible icon items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible stylebox items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible stylebox items and their data."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect all visible stylebox items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Caution: Adding icon data may considerably increase the size of your Theme "
-"resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Collapse types."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand types."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all Theme items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select With Data"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all Theme items with item data."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect all Theme items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Import Items tab has some items selected. Selection will be lost upon "
-"closing this window.\n"
-"Close anyway?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Select a theme type from the list to edit its items.\n"
-"You can add a custom type or import a type with its items from another theme."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove All Color Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove All Constant Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove All Font Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove All Icon Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove All StyleBox Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"This theme type is empty.\n"
-"Add more items to it manually or by importing from another theme."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Theme Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Theme Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Color Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Constant Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Font Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Icon Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Stylebox Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Color Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Constant Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Font Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Icon Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Stylebox Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid file, not a Theme resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid file, same as the edited Theme resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Manage Theme Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Types:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Item:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add StyleBox Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Items:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Class Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Custom Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove All Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Theme Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Old Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Default Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Editor Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select Another Theme Resource:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Theme Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Another Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Filter the list of types or create a new custom type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Available Node-based types:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Type name is empty!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Are you sure you want to create an empty type?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Confirm Item Rename"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Cancel Item Rename"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Override Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Unpin this StyleBox as a main style."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Pin this StyleBox as a main style. Editing its properties will update the "
-"same properties in all other StyleBoxes of this type."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Item Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Variation Base Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Base Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Default"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Show default type items alongside items that have been overridden."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Override All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Override all default type items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select the variation base type from a list of available types."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"A type associated with a built-in class cannot be marked as a variation of "
-"another type."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Theme:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Manage Items..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add, remove, organize and import Theme items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Default Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select UI Scene:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid ""
-"Toggle the control picker, allowing to visually select control types for "
-"edit."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Toggle Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Disabled Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Disabled Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Check Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Checked Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Radio Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Checked Radio Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Named Separator"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Submenu"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Subitem 1"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Subitem 2"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Has"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Many"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Disabled LineEdit"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Tab 1"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Tab 2"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Tab 3"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Editable Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Subtree"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Has,Many,Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Invalid path, the PackedScene resource was probably moved or removed."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Invalid PackedScene resource, must have a Control node at its root."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Invalid file, not a PackedScene resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Reload the scene to reflect its most actual state."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Erase Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Fix Invalid Tiles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cut Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Paint TileMap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Line Draw"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Rectangle Paint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Bucket Fill"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Erase TileMap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Find Tile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Transpose"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Disable Autotile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable Priority"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Filter tiles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Give a TileSet resource to this TileMap to use its tiles."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Paint Tile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Shift+LMB: Line Draw\n"
-"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Shift+LMB: Line Draw\n"
-"Shift+Ctrl+LMB: Rectangle Paint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Pick Tile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Flip Horizontally"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Flip Vertically"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Transform"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Tile Map"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Palette Min Width"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Palette Item H Separation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Tile Names"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Tile Ids"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Sort Tiles By Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Bucket Fill Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Editor Side"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Grid"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Axis Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Texture(s) to TileSet."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove selected Texture from TileSet."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create from Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Merge from Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "New Single Tile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "New Autotile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "New Atlas"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Coordinate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Select the next shape, subtile, or Tile."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Coordinate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Region"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/shape_2d.cpp
-msgid "Collision"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Occlusion"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-msgid "Bitmask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/area_2d.cpp
-#: scene/3d/area.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
-msgid "Priority"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
-msgid "Z Index"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Region Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Collision Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Occlusion Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Navigation Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Bitmask Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Priority Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Z Index Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Copy bitmask."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste bitmask."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Erase bitmask."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create a new rectangle."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "New Rectangle"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create a new polygon."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "New Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Selected Shape"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Keep polygon inside region Rect."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable snap and show grid (configurable via the Inspector)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Tile Names (Hold Alt Key)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Add or select a texture on the left panel to edit the tiles bound to it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove selected texture? This will remove all tiles which use it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "You haven't selected a texture to remove."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create from scene? This will overwrite all current tiles."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Merge from scene?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Texture"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "%s file(s) were not added because was already on the list."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Drag handles to edit Rect.\n"
-"Click on another Tile to edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete selected Rect."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Select current edited sub-tile.\n"
-"Click on another Tile to edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete polygon."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"LMB: Set bit on.\n"
-"RMB: Set bit off.\n"
-"Shift+LMB: Set wildcard bit.\n"
-"Click on another Tile to edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Select sub-tile to use as icon, this will be also used on invalid autotile "
-"bindings.\n"
-"Click on another Tile to edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Select sub-tile to change its priority.\n"
-"Click on another Tile to edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Select sub-tile to change its z index.\n"
-"Click on another Tile to edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Tile Region"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Tile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Tile Icon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Tile Bitmask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Collision Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Occlusion Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Navigation Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste Tile Bitmask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Tile Bitmask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Make Polygon Concave"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Make Polygon Convex"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Tile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Collision Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Occlusion Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Navigation Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Tile Priority"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Tile Z Index"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Make Convex"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Make Concave"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Collision Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Occlusion Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "This property can't be changed."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "TileSet"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "No VCS plugins are available."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Remote settings are empty. VCS features that use the network may not work."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "No commit message was provided."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Commit"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Staged Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Unstaged Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Commit:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Date:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Subtitle:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Do you want to remove the %s branch?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Do you want to remove the %s remote?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Apply"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control System"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Initialize"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Remote Login"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Select SSH public key path"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Select SSH private key path"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "SSH Passphrase"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Detect new changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Discard all changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Stage all changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Unstage all changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Commit Message"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Commit Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Commit List"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Commit list size"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Branches"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Branch"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Branch"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Branch Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Remotes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Remote"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Remote"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Remote Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Remote URL"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Fetch"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Pull"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Push"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Force Push"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Renamed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Deleted"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Typechange"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Unmerged"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "View:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Split"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Unified"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "(GLES3 only)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Output"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Scalar"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vector"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Boolean"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Sampler"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input port"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output port"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Change input port type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Change output port type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Change input port name"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Change output port name"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove input port"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove output port"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Set expression"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize VisualShader node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Uniform Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Input Default Port"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Node to Visual Shader"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Node(s) Moved"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Duplicate Nodes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Paste Nodes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Nodes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Visual Shader Input Type Changed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "UniformRef Name Changed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertex"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Fragment"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Light"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Show resulted shader code."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Shader Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Color function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Color operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Grayscale function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Converts HSV vector to RGB equivalent."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Converts RGB vector to HSV equivalent."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Sepia function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Burn operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Darken operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Difference operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Dodge operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Lighten operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Overlay operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Screen operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "SoftLight operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Color constant."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Color uniform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the boolean result of the %s comparison between two parameters."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Equal (==)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Greater Than (>)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Greater Than or Equal (>=)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns an associated vector if the provided scalars are equal, greater or "
-"less."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns the boolean result of the comparison between INF and a scalar "
-"parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns the boolean result of the comparison between NaN and a scalar "
-"parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Less Than (<)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Less Than or Equal (<=)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Not Equal (!=)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns an associated vector if the provided boolean value is true or false."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns an associated scalar if the provided boolean value is true or false."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the boolean result of the comparison between two parameters."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns the boolean result of the comparison between INF (or NaN) and a "
-"scalar parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Boolean constant."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Boolean uniform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for all shader modes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Input parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for vertex and fragment shader modes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for fragment and light shader modes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for fragment shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for light shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for vertex shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for vertex and fragment shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Scalar function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Scalar operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "E constant (2.718282). Represents the base of the natural logarithm."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Epsilon constant (0.00001). Smallest possible scalar number."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Phi constant (1.618034). Golden ratio."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Pi/4 constant (0.785398) or 45 degrees."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Pi/2 constant (1.570796) or 90 degrees."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Pi constant (3.141593) or 180 degrees."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Tau constant (6.283185) or 360 degrees."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Sqrt2 constant (1.414214). Square root of 2."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the absolute value of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the arc-cosine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the arc-sine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the arc-tangent of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the arc-tangent of the parameters."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Finds the nearest integer that is greater than or equal to the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Constrains a value to lie between two further values."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the cosine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the hyperbolic cosine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Converts a quantity in radians to degrees."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Base-e Exponential."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Base-2 Exponential."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Finds the nearest integer less than or equal to the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Computes the fractional part of the argument."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the inverse of the square root of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Natural logarithm."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Base-2 logarithm."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the greater of two values."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the lesser of two values."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Linear interpolation between two scalars."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the opposite value of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "1.0 - scalar"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns the value of the first parameter raised to the power of the second."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Converts a quantity in degrees to radians."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "1.0 / scalar"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Finds the nearest integer to the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Finds the nearest even integer to the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Clamps the value between 0.0 and 1.0."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Extracts the sign of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the sine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the hyperbolic sine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the square root of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), scalar(x) ).\n"
-"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if x is larger than "
-"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
-"using Hermite polynomials."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Step function( scalar(edge), scalar(x) ).\n"
-"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the tangent of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the hyperbolic tangent of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Finds the truncated value of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Adds scalar to scalar."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Divides scalar by scalar."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Multiplies scalar by scalar."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the remainder of the two scalars."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Subtracts scalar from scalar."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Scalar constant."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Scalar uniform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Perform the cubic texture lookup."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Perform the texture lookup."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Cubic texture uniform lookup."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "2D texture uniform lookup."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "2D texture uniform lookup with triplanar."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Calculate the outer product of a pair of vectors.\n"
-"\n"
-"OuterProduct treats the first parameter 'c' as a column vector (matrix with "
-"one column) and the second parameter 'r' as a row vector (matrix with one "
-"row) and does a linear algebraic matrix multiply 'c * r', yielding a matrix "
-"whose number of rows is the number of components in 'c' and whose number of "
-"columns is the number of components in 'r'."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Composes transform from four vectors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Decomposes transform to four vectors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the determinant of a transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the inverse of a transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the transpose of a transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Multiplies transform by transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Multiplies vector by transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform constant."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform uniform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vector function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vector operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Composes vector from three scalars."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Decomposes vector to three scalars."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the cross product of two vectors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the distance between two points."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the dot product of two vectors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns the vector that points in the same direction as a reference vector. "
-"The function has three vector parameters : N, the vector to orient, I, the "
-"incident vector, and Nref, the reference vector. If the dot product of I and "
-"Nref is smaller than zero the return value is N. Otherwise -N is returned."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the length of a vector."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Linear interpolation between two vectors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Linear interpolation between two vectors using scalar."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the normalize product of vector."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "1.0 - vector"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "1.0 / vector"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns the vector that points in the direction of reflection ( a : incident "
-"vector, b : normal vector )."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the vector that points in the direction of refraction."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"SmoothStep function( vector(edge0), vector(edge1), vector(x) ).\n"
-"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if 'x' is larger than "
-"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
-"using Hermite polynomials."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), vector(x) ).\n"
-"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if 'x' is larger than "
-"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
-"using Hermite polynomials."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Step function( vector(edge), vector(x) ).\n"
-"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Step function( scalar(edge), vector(x) ).\n"
-"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Adds vector to vector."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Divides vector by vector."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Multiplies vector by vector."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the remainder of the two vectors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Subtracts vector from vector."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vector constant."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vector uniform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, with custom amount of input and "
-"output ports. This is a direct injection of code into the vertex/fragment/"
-"light function, do not use it to write the function declarations inside."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns falloff based on the dot product of surface normal and view "
-"direction of camera (pass associated inputs to it)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
-"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
-"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
-"constants."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "A reference to an existing uniform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "(Fragment/Light mode only) Vector derivative function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"(Fragment/Light mode only) (Vector) Derivative in 'x' using local "
-"differencing."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"(Fragment/Light mode only) (Scalar) Derivative in 'x' using local "
-"differencing."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"(Fragment/Light mode only) (Vector) Derivative in 'y' using local "
-"differencing."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"(Fragment/Light mode only) (Scalar) Derivative in 'y' using local "
-"differencing."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"(Fragment/Light mode only) (Vector) Sum of absolute derivative in 'x' and "
-"'y'."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"(Fragment/Light mode only) (Scalar) Sum of absolute derivative in 'x' and "
-"'y'."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "VisualShader"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Visual Property:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Visual Shader Mode Changed"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Runnable"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Exporting All"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Presets"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
-"Only one preset per platform may be marked as runnable."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
-msgid "Resources"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export all resources in the project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export selected scenes (and dependencies)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export selected resources (and dependencies)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Mode:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Resources to export:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Filters to export non-resource files/folders\n"
-"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Filters to exclude files/folders from project\n"
-"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Features"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Custom (comma-separated):"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Feature List:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "GDScript Export Mode:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Encrypted (Provide Key Below)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Invalid Encryption Key (must be 64 hexadecimal characters long)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "GDScript Encryption Key (256-bits as hexadecimal):"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Note: Encryption key needs to be stored in the binary,\n"
-"you need to build the export templates from source."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "More Info..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "ZIP File"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Manage Export Templates"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export With Debug"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "The path specified doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Error opening package file (it's not in ZIP format)."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Invalid \".zip\" project file; it doesn't contain a \"project.godot\" file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose an empty folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a \"project.godot\" or \".zip\" file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "This directory already contains a Godot project."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "New Game Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Imported Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Invalid project name."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't create folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "There is already a folder in this path with the specified name."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "It would be a good idea to name your project."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Invalid project path (changed anything?)."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't create project.godot in project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Error opening package file, not in ZIP format."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "The following files failed extraction from package:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package installed successfully!"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Rename Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Import Existing Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Import & Edit"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Create New Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Create & Edit"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Install Project:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Install & Edit"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Path:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Installation Path:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Renderer:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "OpenGL ES 3.0"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Not supported by your GPU drivers."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Higher visual quality\n"
-"All features available\n"
-"Incompatible with older hardware\n"
-"Not recommended for web games"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "OpenGL ES 2.0"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Lower visual quality\n"
-"Some features not available\n"
-"Works on most hardware\n"
-"Recommended for web games"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Renderer can be changed later, but scenes may need to be adjusted."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Missing Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Can't open project at '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Are you sure to open more than one project?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"The following project settings file does not specify the version of Godot "
-"through which it was created.\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"If you proceed with opening it, it will be converted to Godot's current "
-"configuration file format.\n"
-"Warning: You won't be able to open the project with previous versions of the "
-"engine anymore."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"The following project settings file was generated by an older engine "
-"version, and needs to be converted for this version:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Do you want to convert it?\n"
-"Warning: You won't be able to open the project with previous versions of the "
-"engine anymore."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"The project settings were created by a newer engine version, whose settings "
-"are not compatible with this version."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Can't run project: no main scene defined.\n"
-"Please edit the project and set the main scene in the Project Settings under "
-"the \"Application\" category."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
-"Please edit the project to trigger the initial import."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Are you sure to run %d projects at once?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Remove %d projects from the list?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Remove this project from the list?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Remove all missing projects from the list?\n"
-"The project folders' contents won't be modified."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Language changed.\n"
-"The interface will update after restarting the editor or project manager."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Are you sure to scan %s folders for existing Godot projects?\n"
-"This could take a while."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This refers to the application where users manage their Godot projects.
-#: editor/project_manager.cpp
-msgctxt "Application"
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Loading, please wait..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Edit Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Run Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Scan"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Scan Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Select a Folder to Scan"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "New Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Import Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Remove Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Remove Missing"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "About"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Restart Now"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Remove All"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Also delete project contents (no undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Can't run project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"You currently don't have any projects.\n"
-"Would you like to explore official example projects in the Asset Library?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Filter projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"This field filters projects by name and last path component.\n"
-"To filter projects by name and full path, the query must contain at least "
-"one `/` character."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Physical Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Key "
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Joy Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Joy Axis"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Mouse Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid ""
-"Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
-"'\"'"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "An action with the name '%s' already exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Rename Input Action Event"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Change Action deadzone"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add Input Action Event"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "All Devices"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid " (Physical)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Press a Key..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Mouse Button Index:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Left Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Right Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Middle Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Wheel Up Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Wheel Down Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Wheel Left Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Wheel Right Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "X Button 1"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "X Button 2"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Joypad Axis Index:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Joypad Button Index:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Erase Input Action"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Erase Input Action Event"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add Event"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Left Button."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Right Button."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Middle Button."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Wheel Up."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Wheel Down."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add Global Property"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Select a setting item first!"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "No property '%s' exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Setting '%s' is internal, and it can't be deleted."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Delete Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid ""
-"Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
-"'\"'."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add Input Action"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Error saving settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Settings saved OK."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Moved Input Action Event"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Override for Feature"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add %d Translations"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Remove Translation"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Translation Resource Remap: Add %d Path(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Translation Resource Remap: Add %d Remap(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Change Resource Remap Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Remove Resource Remap"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Remove Resource Remap Option"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Changed Locale Filter"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Changed Locale Filter Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Project Settings (project.godot)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Override For..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "The editor must be restarted for changes to take effect."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Input Map"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Action:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
-msgid "Deadzone"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Device:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Index:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Localization"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Translations"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Translations:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Remaps"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Resources:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Remaps by Locale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Locales Filter"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Show All Locales"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Show Selected Locales Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Filter mode:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Locales:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "AutoLoad"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Plugins"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Import Defaults"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Preset..."
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Zero"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Easing In-Out"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Easing Out-In"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "File..."
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Dir..."
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Assign"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Select Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Error loading file: Not a resource!"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Pick a Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Bit %d, val %d."
-msgstr ""
-
-#: editor/property_selector.cpp
-msgid "Select Property"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_selector.cpp
-msgid "Select Virtual Method"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_selector.cpp
-msgid "Select Method"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Batch Rename"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Prefix:"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Suffix:"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Use Regular Expressions"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Advanced Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Substitute"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Node name"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Node's parent name, if available"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Node type"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Current scene name"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Root node name"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid ""
-"Sequential integer counter.\n"
-"Compare counter options."
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Per-level Counter"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "If set, the counter restarts for each group of child nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Initial value for the counter"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Padding"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid ""
-"Minimum number of digits for the counter.\n"
-"Missing digits are padded with leading zeros."
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Post-Process"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Style"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Keep"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "PascalCase to snake_case"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "snake_case to PascalCase"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Case"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "To Lowercase"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "To Uppercase"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Reset"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Regular Expression Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "At character %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Reparent Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/reparent_dialog.cpp
-msgid "Reparent Location (Select new Parent):"
-msgstr ""
-
-#: editor/reparent_dialog.cpp
-msgid "Keep Global Transform"
-msgstr ""
-
-#: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Reparent"
-msgstr ""
-
-#: editor/run_settings_dialog.cpp
-msgid "Run Mode:"
-msgstr ""
-
-#: editor/run_settings_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Current Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/run_settings_dialog.cpp
-msgid "Main Scene Arguments:"
-msgstr ""
-
-#: editor/run_settings_dialog.cpp
-msgid "Scene Run Settings"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "No parent to instance the scenes at."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Error loading scene from %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Cannot instance the scene '%s' because the current scene exists within one "
-"of its nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Instance Scene(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Replace with Branch Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Instance Child Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Can't paste root node into the same scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Paste Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Detach Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done on the tree root."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Move Node In Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Move Nodes In Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Can't reparent nodes in inherited scenes, order of nodes can't change."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Node must belong to the edited scene to become root."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Instantiated scenes can't become root"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Make node as Root"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete %d nodes and any children?"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete %d nodes?"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete the root node \"%s\"?"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete node \"%s\" and its children?"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete node \"%s\"?"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Saving the branch as a scene requires having a scene open in the editor."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Saving the branch as a scene requires selecting only one node, but you have "
-"selected %d nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Can't save the root node branch as an instanced scene.\n"
-"To create an editable copy of the current scene, duplicate it using the "
-"FileSystem dock context menu\n"
-"or create an inherited scene using Scene > New Inherited Scene... instead."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Can't save the branch of an already instanced scene.\n"
-"To create a variation of a scene, you can make an inherited scene based on "
-"the instanced scene using Scene > New Inherited Scene... instead."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Can't save a branch which is a child of an already instantiated scene.\n"
-"To save this branch into its own scene, open the original scene, right click "
-"on this branch, and select \"Save Branch as Scene\"."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Can't save a branch which is part of an inherited scene.\n"
-"To save this branch into its own scene, open the original scene, right click "
-"on this branch, and select \"Save Branch as Scene\"."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Save New Scene As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Disabling \"editable_instance\" will cause all properties of the node to be "
-"reverted to their default."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
-"cause all properties of the node to be reverted to their default."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Make Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "New Scene Root"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Create Root Node:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "2D Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "3D Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "User Interface"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Other Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Can't operate on nodes from a foreign scene!"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Can't operate on nodes the current scene inherits from!"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Attach Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Cut Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Remove Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Change type of node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
-"satisfied."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Error saving scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Error duplicating scene to save it."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Sub-Resources"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Cannot attach a script: there are no languages registered.\n"
-"This is probably because this editor was built with all language modules "
-"disabled."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Add Child Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Expand/Collapse All"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Change Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Reparent to New Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Make Scene Root"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Merge From Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Save Branch as Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Copy Node Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete (No Confirm)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Add/Create a New Node."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Instance a scene file as a Node. Creates an inherited scene if no root node "
-"exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Attach a new or existing script to the selected node."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Detach the script from the selected node."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Remote"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"If selected, the Remote scene tree dock will cause the project to stutter "
-"every time it updates.\n"
-"Switch back to the Local scene tree dock to improve performance."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Show Scene Tree Root Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Derive Script Globals By Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Use Favorites Root Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Toggle Visible"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Unlock Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Button Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "(Connecting From)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Node configuration warning:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
-"Click to show signals dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"Node has %s connection(s).\n"
-"Click to show signals dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"Node is in %s group(s).\n"
-"Click to show groups dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open Script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"Node is locked.\n"
-"Click to unlock it."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"Children are not selectable.\n"
-"Click to make selectable."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Toggle Visibility"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"AnimationPlayer is pinned.\n"
-"Click to unpin."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Invalid node name, the following characters are not allowed:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Rename Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Scene Tree (Nodes):"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Node Configuration Warning!"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Select a Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Path is empty."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Filename is empty."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Path is not local."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Invalid base path."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "A directory with the same name exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "File does not exist."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Invalid extension."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Wrong extension chosen."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Error loading template '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Error - Could not create script in filesystem."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Error loading script from %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Overrides"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Open Script / Choose Location"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Open Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "File exists, it will be reused."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Invalid path."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Invalid class name."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Invalid inherited parent name or path."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Script path/name is valid."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9, _ and ."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in script (into scene file)."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Will create a new script file."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Will load an existing script file."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Script file already exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid ""
-"Note: Built-in scripts have some limitations and can't be edited using an "
-"external editor."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid ""
-"Warning: Having the script name be the same as a built-in type is usually "
-"not desired."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Attach Node Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Bytes:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Warning:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "C++ Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "C++ Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "C++ Source"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Source:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "C++ Source:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Stack Trace"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Errors"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Child process connected."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Copy Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Open C++ Source on GitHub"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Video RAM"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Skip Breakpoints"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Inspect Previous Instance"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Inspect Next Instance"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Stack Frames"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Filter stack variables"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Auto Switch To Remote Scene Tree"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote Scene Tree Refresh Interval"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote Inspect Refresh Interval"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Network Profiler"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Monitor"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Monitors"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "List of Video Memory Usage by Resource:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Total:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Export list to a CSV file"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Resource Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_record.cpp
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Usage"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Misc"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Clicked Control:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Clicked Control Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Live Edit Root:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Set From Tree"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Export measures as CSV"
-msgstr ""
-
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Erase Shortcut"
-msgstr ""
-
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Restore Shortcut"
-msgstr ""
-
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Change Shortcut"
-msgstr ""
-
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Editor Settings"
-msgstr ""
-
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shortcuts"
-msgstr ""
-
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Binding"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Light Radius"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Stream Player 3D"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Camera"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Camera FOV"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Camera Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Joint"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Visibility Notifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Notifier AABB"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Particles AABB"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Reflection Probe"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Probe Extents"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "GI Probe"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Baked Indirect Light"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Change Sphere Shape Radius"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Change Box Shape Extents"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Capsule Shape Radius"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Capsule Shape Height"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Cylinder Shape Radius"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Cylinder Shape Height"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Ray Shape Length"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Navigation Edge"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Navigation Edge Disabled"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Navigation Solid"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Navigation Solid Disabled"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Joint Body A"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Joint Body B"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Room Edge"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Room Overlap"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Set Room Point Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/3d/portal.cpp
-msgid "Portal Margin"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Portal Edge"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Portal Arrow"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Set Portal Point Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Portal Front"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Portal Back"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Occluder"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Set Occluder Sphere Radius"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Set Occluder Sphere Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Set Occluder Polygon Point Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Set Occluder Hole Point Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Occluder Polygon Front"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Occluder Polygon Back"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Occluder Hole"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Godot Physics"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-#: servers/visual/visual_server_scene.cpp
-msgid "Use BVH"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-#: servers/visual/visual_server_scene.cpp
-msgid "BVH Collision Margin"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Crash Handler"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Multithreaded Server"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "RID Pool Prealloc"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Debugger stdout"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Max Chars Per Second"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Max Messages Per Frame"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Max Errors Per Second"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Max Warnings Per Second"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Flush stdout On Print"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Logging"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "File Logging"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Enable File Logging"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Log Path"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Max Log Files"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Driver"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Driver Name"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Fallback To GLES2"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "DPI"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Allow hiDPI"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "V-Sync"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Use V-Sync"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Per Pixel Transparency"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Allowed"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Intended Usage"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Framebuffer Allocation"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Energy Saving"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Threads"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-msgid "Thread Model"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Thread Safe BVH"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Handheld"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Orientation"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/gui/scroll_container.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Common"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Physics FPS"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Force FPS"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Enable Pause Aware Picking"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/gui/item_list.cpp scene/gui/popup_menu.cpp
-#: scene/gui/scroll_container.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/tree.cpp
-#: scene/main/viewport.cpp scene/register_scene_types.cpp
-msgid "GUI"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Drop Mouse On GUI Input Disabled"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "stdout"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Print FPS"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Verbose stdout"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Frame Delay Msec"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Low Processor Mode"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Delta Sync After Draw"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "iOS"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Hide Home Indicator"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Input Devices"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Pointing"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Touch Delay"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "GLES3"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Shaders"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Debug Shader Fallbacks"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/camera.cpp
-#: scene/3d/world_environment.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/world.cpp
-msgid "Environment"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Default Clear Color"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Boot Splash"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Show Image"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Image"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Fullsize"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Use Filter"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "BG Color"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "macOS Native Icon"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Windows Native Icon"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Buffering"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Agile Event Flushing"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Emulate Touch From Mouse"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Emulate Mouse From Touch"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Mouse Cursor"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Custom Image"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Custom Image Hotspot"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Tooltip Position Offset"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Debugger Agent"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Wait For Debugger"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Wait Timeout"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Runtime"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Unhandled Exception Policy"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Main Loop Type"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/gui/viewport_container.cpp
-msgid "Stretch"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Aspect"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Shrink"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Auto Accept Quit"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Quit On Go Back"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Snap Controls To Pixels"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Dynamic Fonts"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Use Oversampling"
-msgstr ""
-
-#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
-msgid "Active Soft World"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "CSG"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Change Cylinder Radius"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Change Cylinder Height"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Change Torus Inner Radius"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Change Torus Outer Radius"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Operation"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Calculate Tangents"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Use Collision"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-msgid "Collision Layer"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
-#: scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collision Mask"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Invert Faces"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#: scene/animation/root_motion_view.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/circle_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/sphere_shape.cpp
-msgid "Radius"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Radial Segments"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Rings"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Smooth Faces"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Sides"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Cone"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Inner Radius"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Outer Radius"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Ring Sides"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Polygon"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Spin Degrees"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Spin Sides"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Node"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Interval Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Interval"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Simplify Angle"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Rotation"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Local"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Continuous U"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path U Distance"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Joined"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "Compression Mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "Transfer Channel"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "Channel Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "Always Ordered"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "Server Relay"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "DTLS Verify"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "DTLS Hostname"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "Use DTLS"
-msgstr ""
-
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "FBX"
-msgstr ""
-
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Use FBX"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-msgid "Config File"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-msgid "Load Once"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Singleton"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-msgid "Symbol Prefix"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-msgid "Reloadable"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-msgid "Library"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Select the dynamic library for this entry"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Select dependencies of the library for this entry"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove current entry"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Double click to create a new entry"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Platform:"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Platform"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Dynamic Library"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Add an architecture entry"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "GDNativeLibrary"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Enabled GDNative Singleton"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Disabled GDNative Singleton"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-msgid "Class Name"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-msgid "Script Class"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-msgid "Icon Path"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/register_types.cpp
-msgid "GDNative"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp
-msgid "GDScript"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-msgid "Function Definition Color"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-msgid "Node Path Color"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Max Call Stack"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp
-msgid "Treat Warnings As Errors"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp
-msgid "Exclude Addons"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp
-msgid "Autocomplete Setters And Getters"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Step argument is zero!"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Not a script with an instance"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Not based on a script"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Not based on a resource file"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Invalid instance dictionary format (missing @path)"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Invalid instance dictionary format (can't load script at @path)"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Invalid instance dictionary format (invalid script at @path)"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Object can't provide a length."
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-msgid "Language Server"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-msgid "Enable Smart Resolve"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-msgid "Show Native Symbols In Editor"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-msgid "Use Thread"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
-msgid "Export Mesh GLTF2"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
-msgid "Export GLTF..."
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Buffer View"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-msgid "Byte Offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Component Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Normalized"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Min"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Max"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Sparse Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Sparse Indices Buffer View"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Sparse Indices Byte Offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Sparse Indices Component Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Sparse Values Buffer View"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Sparse Values Byte Offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-msgid "Buffer"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-msgid "Byte Length"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-msgid "Byte Stride"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-msgid "Indices"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_camera.cpp
-msgid "FOV Size"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_camera.cpp
-msgid "Zfar"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_camera.cpp
-msgid "Znear"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/canvas_modulate.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/animation/root_motion_view.cpp scene/gui/color_picker.cpp
-#: scene/gui/color_rect.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/sky.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Color"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Intensity"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Range"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp
-msgid "Inner Cone Angle"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp
-msgid "Outer Cone Angle"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp
-msgid "Blend Weights"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp
-msgid "Instance Materials"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
-msgid "Parent"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
-msgid "Xform"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/mesh_instance.cpp
-msgid "Skin"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/spatial.cpp
-msgid "Translation"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
-msgid "Children"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Joints"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Roots"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Unique Names"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp
-msgid "Godot Bone Node"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Skin Root"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Joints Original"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Inverse Binds"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Non Joints"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Joint I To Bone I"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Joint I To Name"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Godot Skin"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
-msgid "Diffuse Img"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
-msgid "Diffuse Factor"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
-msgid "Gloss Factor"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
-msgid "Specular Factor"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
-msgid "Spec Gloss Img"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Json"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Major Version"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Minor Version"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "GLB Data"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Use Named Skin Binds"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Buffer Views"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Accessors"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Scene Name"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Root Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Textures"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Images"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Cameras"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Lights"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Unique Animation Names"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Skeletons"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Skeleton To Node"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
-msgid "Animations"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_texture.cpp
-msgid "Src Image"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-msgid "Mesh Library"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-msgid "Physics Material"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Use In Baked Light"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Cell"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-msgid "Octant Size"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-msgid "Center X"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-msgid "Center Y"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-msgid "Center Z"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Mask"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Plane"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Plane"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Plane:"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Floor:"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Fill Selection"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Paste Selection"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Paint"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Selection"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Clip Disabled"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Clip Above"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Clip Below"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit X Axis"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Y Axis"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Z Axis"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Rotate X"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Rotate Y"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Rotate Z"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Back Rotate X"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Back Rotate Y"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Back Rotate Z"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Clear Rotation"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste Selects"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Selection"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Fill Selection"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Settings"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Pick Distance:"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Filter meshes"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Give a MeshLibrary resource to this GridMap to use its meshes."
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Begin Bake"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Preparing data structures"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Generate buffers"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Direct lighting"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Indirect lighting"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Post processing"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Plotting lightmaps"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
-msgid "CPU Lightmapper"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
-msgid "Low Quality Ray Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
-msgid "Medium Quality Ray Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
-msgid "High Quality Ray Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
-msgid "Ultra Quality Ray Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/minimp3/resource_importer_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/stb_vorbis/resource_importer_ogg_vorbis.cpp
-msgid "Loop Offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "Eye Height"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "IOD"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "Display Width"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "Display To Lens"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "Oversample"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "K1"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "K2"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
-msgid "Class name can't be a reserved keyword"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
-msgid "Build Solution"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/csharp_project.cpp
-msgid "Auto Update Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
-msgid "End of inner exception stack trace"
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Bake NavMesh"
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear the navigation mesh."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Setting up Configuration..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Calculating grid size..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Creating heightfield..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Marking walkable triangles..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Constructing compact heightfield..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Eroding walkable area..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Partitioning..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Creating contours..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Creating polymesh..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Converting to native navigation mesh..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Navigation Mesh Generator Setup:"
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Parsing Geometry..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Done!"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-msgid "Seamless"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-msgid "As Normal Map"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-msgid "Bump Strength"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-msgid "Noise"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-msgid "Noise Offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
-msgid "Octaves"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
-msgid "Period"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
-msgid "Persistence"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
-msgid "Lacunarity"
-msgstr ""
-
-#: modules/regex/regex.cpp
-msgid "Subject"
-msgstr ""
-
-#: modules/regex/regex.cpp
-msgid "Names"
-msgstr ""
-
-#: modules/regex/regex.cpp
-msgid "Strings"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp.cpp
-msgid "Discover Multicast If"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp.cpp
-msgid "Discover Local Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp.cpp
-msgid "Discover IPv6"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-msgid "Description URL"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-msgid "Service Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-msgid "IGD Control URL"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-msgid "IGD Service Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-msgid "IGD Our Addr"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-msgid "IGD Status"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid ""
-"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
-"properly!"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid ""
-"Node yielded, but did not return a function state in the first working "
-"memory."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid ""
-"Return value must be assigned to first element of node working memory! Fix "
-"your node please."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Visual Script"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Signal Arguments"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Argument Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Argument name"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Set Variable Default Value"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Set Variable Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Input Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Port Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Port Name"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Override an existing built-in function."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Create a new function."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Variables:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Create a new variable."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Signals:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Create a new signal."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Name is not a valid identifier:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Name already in use by another func/var/signal:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Rename Function"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Rename Variable"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Rename Signal"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Function"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Delete input port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Variable"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Signal"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Input Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Output Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Expression"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Can't copy the function node."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Paste VisualScript Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove VisualScript Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Hold %s to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Hold Ctrl to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Hold %s to drop a simple reference to the node."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Hold Ctrl to drop a simple reference to the node."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Hold %s to drop a Variable Setter."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Hold Ctrl to drop a Variable Setter."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Preload Node"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Node(s) From Tree"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid ""
-"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
-"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Getter Property"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Setter Property"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Base Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Move Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove VisualScript Node"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Connect Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Disconnect Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Connect Node Data"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Connect Node Sequence"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Script already has function '%s'"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Input Value"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Resize Comment"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Can't create function with a function node."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select at least one node with sequence port."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Try to only have one sequence input in selection."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Create Function"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Make Tool:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Members:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Base Type:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Nodes..."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Function..."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "function_name"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select or create a function to edit its graph."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Delete Selected"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Find Node Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Copy Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Cut Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Make Function"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Refresh Graph"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Edit Member"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_expression.cpp
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Expression"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Return"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Return Enabled"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Return Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Condition"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "if (cond) is:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "While"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "while (cond):"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "for (elem) in (input):"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Sequence"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "in order:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Steps"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Switch"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "'input' is:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Type Cast"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Is %s?"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Base Script"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "On %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "On Self"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Call Mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Basic Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Node Path"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Use Default Args"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Validate"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "RPC Call Mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Subtract %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Multiply %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Divide %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Mod %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "ShiftLeft %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "ShiftRight %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "BitAnd %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "BitOr %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "BitXor %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Set Mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Type Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Assign Op"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Get %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Invalid index property name."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Base object is not a Node!"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Invalid index property name '%s' in node %s."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Emit %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Compose Array"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Operator"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "a if cond, else b"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Var Name"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Preload"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Get Index"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Set Index"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Global Constant"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Class Constant"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Basic Constant"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Math Constant"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Get Engine Singleton"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Get Scene Node"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Get Scene Tree"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Get Self"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "CustomNode"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Custom node has no _step() method, can't process graph."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ""
-"Invalid return value from _step(), must be integer (seq out), or string "
-"(error)."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "SubCall"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Construct %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Constructor"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Get Local Var"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Set Local Var"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Action %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Deconstruct %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Search VisualScript"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Yield"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Wait"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Next Frame"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Next Physics Frame"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "%s sec(s)"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/main/timer.cpp
-msgid "Wait Time"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "WaitSignal"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "WaitNodeSignal"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "WaitInstanceSignal"
-msgstr ""
-
-#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.cpp
-msgid "Write Mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
-msgid "WebRTC"
-msgstr ""
-
-#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
-msgid "Max Channel In Buffer (KB)"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_client.cpp
-msgid "Verify SSL"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_client.cpp
-msgid "Trusted SSL Certificate"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "WebSocket Client"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "Max In Buffer (KB)"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "Max In Packets"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "Max Out Buffer (KB)"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "Max Out Packets"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "WebSocket Server"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_server.cpp
-msgid "Bind IP"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_server.cpp
-msgid "Private Key"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_server.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "SSL Certificate"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_server.cpp
-msgid "CA Chain"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_server.cpp
-msgid "Handshake Timeout"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Session Mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Required Features"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Optional Features"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Requested Reference Space Types"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Reference Space Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Visibility State"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Bounds Geometry"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "XR Standard Mapping"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "Android SDK Path"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "Debug Keystore"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "Debug Keystore User"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "Debug Keystore Pass"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "Force System User"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "Shutdown ADB On Exit"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package name is missing."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package segments must be of non-zero length."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "A digit cannot be the first character in a package segment."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "The package must have at least one '.' separator."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Use Custom Build"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Export Format"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Keystore"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Debug User"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Debug Password"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Release User"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Release Password"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "One Click Deploy"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Clear Previous Install"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Min SDK"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Target SDK"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Package"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Unique Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Signed"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Classify As Game"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Retain Data On Uninstall"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Exclude From Recents"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Graphics"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "OpenGL Debug"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "XR Features"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "XR Mode"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Hand Tracking"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Hand Tracking Frequency"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Passthrough"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Immersive Mode"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Support Small"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Support Normal"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Support Large"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Support Xlarge"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "User Data Backup"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Allow"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Command Line"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Extra Args"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "APK Expansion"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Salt"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Public Key"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Permissions"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Custom Permissions"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Select device from the list"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Running on %s"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Exporting APK..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Uninstalling..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Installing to device, please wait..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not install to device: %s"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Running on device..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not execute on device."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Android build template not installed in the project. Install it from the "
-"Project menu."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be "
-"configured OR none of them."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be "
-"configured OR none of them."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Missing 'platform-tools' directory!"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Missing 'build-tools' directory!"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Invalid public key for APK expansion."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Invalid package name:"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" "
-"project setting (changed in Godot 3.2.2).\n"
-"Replace it with the first-party \"GodotGooglePlayBilling\" plugin.\n"
-"Note that the singleton was also renamed from \"GodotPayments\" to "
-"\"GodotGooglePlayBilling\"."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
-"or \"OpenXR\"."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Signing debug %s..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Signing release %s..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not find keystore, unable to export."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "'apksigner' returned with error #%d"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Verifying %s..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "'apksigner' verification of %s failed."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Exporting for Android"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
-"exists. Please reinstall from the 'Project' menu."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
-"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not write expansion package file!"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Building Android Project (gradle)"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
-"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Moving output"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
-"outputs."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Creating APK..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
-"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
-"architectures in the export preset."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Adding files..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Aligning APK..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not unzip temporary unaligned APK."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Identifier is missing."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "App Store Team ID"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Provisioning Profile UUID Debug"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Code Sign Identity Debug"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Export Method Debug"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Provisioning Profile UUID Release"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Code Sign Identity Release"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Export Method Release"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Targeted Device Family"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Info"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Identifier"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Signature"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Short Version"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Copyright"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Capabilities"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Access Wi-Fi"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Push Notifications"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "User Data"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Accessible From Files App"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Accessible From iTunes Sharing"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Privacy"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Camera Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Microphone Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Photolibrary Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "iPhone 120 X 120"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "iPhone 180 X 180"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "iPad 76 X 76"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "iPad 152 X 152"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "iPad 167 X 167"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "App Store 1024 X 1024"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Spotlight 40 X 40"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Spotlight 80 X 80"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Storyboard"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Use Launch Screen Storyboard"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Image Scale Mode"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Custom Image @2x"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Custom Image @3x"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Use Custom BG Color"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Custom BG Color"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Invalid Identifier:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Stop HTTP Server"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Run in Browser"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Variant"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Export Type"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "VRAM Texture Compression"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "For Desktop"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "For Mobile"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "HTML"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Export Icon"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Custom HTML Shell"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Head Include"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Canvas Resize Policy"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Focus Canvas On Start"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Experimental Virtual Keyboard"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Progressive Web App"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Offline Page"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Icon 144 X 144"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Icon 180 X 180"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Icon 512 X 512"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Web"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "HTTP Host"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "HTTP Port"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Use SSL"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "SSL Key"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Can't get filesystem access."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to get Info.plist hash."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Invalid Info.plist, no exe name."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Invalid Info.plist, no bundle id."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Invalid Info.plist, can't load."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to create \"%s\" subfolder."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to extract thin binary."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Invalid binary format."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Already signed!"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to process nested resources."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to create _CodeSignature subfolder."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to get CodeResources hash."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Invalid entitlements file."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Invalid executable file."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Can't resize signature load command."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to create fat binary."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Unknown bundle type."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Unknown object type."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "App Category"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "High Res"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Location Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Address Book Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Calendar Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Photos Library Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Desktop Folder Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Documents Folder Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Downloads Folder Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Network Volumes Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Removable Volumes Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Codesign"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Identity"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Timestamp"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Hardened Runtime"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Replace Existing Signature"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Entitlements"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Custom File"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Allow JIT Code Execution"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Allow Unsigned Executable Memory"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Allow Dyld Environment Variables"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Disable Library Validation"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Audio Input"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Address Book"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Calendars"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Photos Library"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Apple Events"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Debugging"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "App Sandbox"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Network Server"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Network Client"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Device USB"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Device Bluetooth"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Files Downloads"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Files Pictures"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Files Music"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Files Movies"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Custom Options"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Apple ID Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Apple ID Password"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Apple Team ID"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"You can check progress manually by opening a Terminal and running the "
-"following command:"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Run the following command to staple the notarization ticket to the exported "
-"application (optional):"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "No identity found."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Creating app bundle"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
-"be broken!"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
-"template archive."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Making PKG"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Ad-hoc signed applications require the 'Disable Library Validation' "
-"entitlement to load dynamic libraries."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Code signing bundle"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Making DMG"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Code signing DMG"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Making ZIP"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Notarization requires the app to be archived first, select the DMG or ZIP "
-"export format instead."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Sending archive for notarization"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Invalid bundle identifier:"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Warning: Built-in \"codesign\" is selected in the Editor Settings. Code "
-"signing is limited to ad-hoc signature only."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Warning: Xcode command line tools are not installed, using built-in "
-"\"codesign\". Code signing is limited to ad-hoc signature only."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization: Notarization with an ad-hoc signature is not supported."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization: Code signing is required for notarization."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization: Hardened runtime is required for notarization."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization: Timestamp runtime is required for notarization."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization: Apple ID name not specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization: Apple ID password not specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Warning: Notarization is disabled. The exported project will be blocked by "
-"Gatekeeper if it's downloaded from an unknown source."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Code signing is disabled. The exported project will not run on Macs with "
-"enabled Gatekeeper and Apple Silicon powered Macs."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and will be "
-"disabled!"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and will be disabled!"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Warning: Notarization is not supported from this OS. The exported project "
-"will be blocked by Gatekeeper if it's downloaded from an unknown source."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Privacy: Microphone access is enabled, but usage description is not "
-"specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Privacy: Camera access is enabled, but usage description is not specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Privacy: Location information access is enabled, but usage description is "
-"not specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Privacy: Address book access is enabled, but usage description is not "
-"specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Privacy: Calendar access is enabled, but usage description is not specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Privacy: Photo library access is enabled, but usage description is not "
-"specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "macOS"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Force Builtin Codesign"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Architecture"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Display Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Short Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Publisher"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Publisher Display Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Product GUID"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Publisher GUID"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Signing"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Certificate"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Algorithm"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Major"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Minor"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Build"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Revision"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Portrait"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Landscape Flipped"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Portrait Flipped"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Store Logo"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Square 44 X 44 Logo"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Square 71 X 71 Logo"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Square 150 X 150 Logo"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Square 310 X 310 Logo"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Wide 310 X 150 Logo"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Splash Screen"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Tiles"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Show Name On Square 150 X 150"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Show Name On Wide 310 X 150"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Show Name On Square 310 X 310"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid package short name."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid package unique name."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid package publisher display name."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "UWP"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Signtool"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Debug Certificate"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Debug Algorithm"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Identity Type"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Timestamp Server URL"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Digest Algorithm"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "File Version"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Product Version"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Company Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Product Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "File Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Trademarks"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid ""
-"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
-"> Rcedit) to change the icon or app information data."
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Invalid icon path:"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Invalid file version:"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Invalid product version:"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Windows"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Rcedit"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Osslsigncode"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Wine"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Frames"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp
-msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
-"order for AnimatedSprite to display frames."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Frame"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Speed Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
-msgid "Playing"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Centered"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
-msgid "Flip H"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
-msgid "Flip V"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Monitorable"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Physics Overrides"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Space Override"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Gravity Point"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Gravity Distance Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Gravity Vec"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Gravity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Linear Damp"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Angular Damp"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Audio Bus"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Override"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp servers/audio/effects/audio_effect_amplify.cpp
-msgid "Volume dB"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
-msgid "Pitch Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Autoplay"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
-msgid "Stream Paused"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Max Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Attenuation"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Bus"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Area Mask"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/back_buffer_copy.cpp
-msgid "Copy Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Anchor Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Rotating"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
-msgid "Current"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Custom Viewport"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
-msgid "Process Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Smoothed"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Draw Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Drag Margin H Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Drag Margin V Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Smoothing"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "H"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "V"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Drag Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Draw Screen"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Draw Limits"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Draw Drag Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Blend Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Light Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Particles Animation"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Particles Anim H Frames"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Particles Anim V Frames"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Particles Anim Loop"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/spatial.cpp
-msgid "Visibility"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/progress_bar.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Self Modulate"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Show Behind Parent"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Show On Top"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Light Mask"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Use Parent Material"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
-msgid ""
-"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
-"scenes). The first created one will work, while the rest will be ignored."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_object_2d.cpp
-msgid ""
-"This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n"
-"Consider adding a CollisionShape2D or CollisionPolygon2D as a child to "
-"define its shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_object_2d.cpp
-msgid "Pickable"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-msgid ""
-"CollisionPolygon2D only serves to provide a collision shape to a "
-"CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
-"StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-msgid "An empty CollisionPolygon2D has no effect on collision."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-msgid "Invalid polygon. At least 3 points are needed in 'Solids' build mode."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-msgid "Build Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/collision_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp scene/gui/base_button.cpp
-#: scene/gui/texture_button.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-msgid "One Way Collision"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-msgid "One Way Collision Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-msgid ""
-"CollisionShape2D only serves to provide a collision shape to a "
-"CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
-"StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape2D to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-msgid ""
-"Polygon-based shapes are not meant be used nor edited directly through the "
-"CollisionShape2D node. Please use the CollisionPolygon2D node instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-msgid ""
-"CPUParticles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
-"\"Particles Animation\" enabled."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Emitting"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Lifetime"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp scene/main/timer.cpp
-msgid "One Shot"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Preprocess"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Explosiveness"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Randomness"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Lifetime Randomness"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Fixed FPS"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Fract Delta"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Drawing"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Local Coords"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Draw Order"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Emission Shape"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Sphere Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-msgid "Rect Extents"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-msgid "Normals"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Align Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Direction"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Spread"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Initial Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Velocity Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Angular Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Velocity Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Orbit Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Linear Accel"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Accel"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Accel Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Accel Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Radial Accel"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Tangential Accel"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Damping"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Damping Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Damping Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Angle"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Angle Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Angle Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-msgid "Scale Amount"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-msgid "Scale Amount Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-msgid "Scale Amount Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Color Ramp"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Color Initial Ramp"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Hue Variation"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Variation"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Variation Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Variation Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Speed Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Speed Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Offset Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Offset Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Node A and Node B must be PhysicsBody2Ds"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Node A must be a PhysicsBody2D"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Node B must be a PhysicsBody2D"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Joint is not connected to two PhysicsBody2Ds"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Node A"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Node B"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Disable Collision"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Softness"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
-msgid "Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Initial Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Rest Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Stiffness"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
-"property."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/reference_rect.cpp
-msgid "Editor Only"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Texture Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
-msgid "Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Z Min"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Z Max"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Layer Min"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Layer Max"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Item Cull Mask"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Shadow"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Buffer Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Gradient Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Filter Smooth"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "Closed"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Cull Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid ""
-"An occluder polygon must be set (or drawn) for this occluder to take effect."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Width Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Default Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Gradient"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Texture Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Capping"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Joint Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Begin Cap Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "End Cap Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Border"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Sharp Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Round Precision"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Antialiased"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/3d/multimesh_instance.cpp
-msgid "Multimesh"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
-#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-msgid "Cell Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/navigation.cpp
-msgid "Edge Connection Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Target Desired Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Neighbor Dist"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Max Neighbors"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Time Horizon"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Max Speed"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
-msgid "Estimate Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp
-msgid ""
-"The NavigationObstacle2D only serves to provide collision avoidance to a "
-"Node2D object."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
-"Please set a property or draw a polygon."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation Degrees"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp
-msgid "Global Rotation"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp
-msgid "Global Rotation Degrees"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp
-msgid "Global Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
-msgid "Global Transform"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp
-msgid "Z As Relative"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Scroll"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_background.cpp
-msgid "Base Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_background.cpp
-msgid "Base Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_background.cpp
-msgid "Limit Begin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_background.cpp
-msgid "Limit End"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_background.cpp
-msgid "Ignore Camera Zoom"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_layer.cpp
-msgid ""
-"ParallaxLayer node only works when set as child of a ParallaxBackground node."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Motion"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_layer.cpp
-msgid "Mirroring"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/particles_2d.cpp
-msgid ""
-"GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n"
-"Use the CPUParticles2D node instead. You can use the \"Convert to "
-"CPUParticles2D\" toolbar option for this purpose."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/particles_2d.cpp
-msgid ""
-"On macOS, Particles2D rendering is much slower than CPUParticles2D due to "
-"transform feedback being implemented on the CPU instead of the GPU.\n"
-"Consider using CPUParticles2D instead when targeting macOS.\n"
-"You can use the \"Convert to CPUParticles2D\" toolbar option for this "
-"purpose."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid ""
-"A material to process the particles is not assigned, so no behavior is "
-"imprinted."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/particles_2d.cpp
-msgid ""
-"Particles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
-"\"Particles Animation\" enabled."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/particles_2d.cpp
-msgid "Visibility Rect"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Process Material"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp scene/resources/sky.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp
-msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp
-msgid "Unit Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/path.cpp
-msgid "H Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/path.cpp
-msgid "V Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp
-msgid "Cubic Interp"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp
-msgid "Lookahead"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Layers"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Constant Linear Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Constant Angular Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/physics_material.cpp
-msgid "Friction"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/physics_material.cpp
-msgid "Bounce"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Physics Material Override"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Default Gravity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
-msgid ""
-"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overridden "
-"by the physics engine when running.\n"
-"Change the size in children collision shapes instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Mass"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
-msgid "Inertia"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Weight"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Gravity Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Custom Integrator"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Continuous CD"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Contacts Reported"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Contact Monitor"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Sleeping"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Can Sleep"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Damp"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Angular"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
-msgid "Applied Forces"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
-msgid "Torque"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Safe Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Sync To Physics"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Moving Platform"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Apply Velocity On Leave"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp scene/gui/texture_button.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/line_shape_2d.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Normal"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Remainder"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Local Shape"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collider"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collider ID"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collider RID"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collider Shape"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Collider Shape Index"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collider Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Collider Metadata"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp
-msgid "Invert"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp
-msgid "Vertex Colors"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp
-msgid "Internal Vertex Count"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/position_2d.cpp
-msgid "Gizmo Extents"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Exclude Parent"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Cast To"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Collide With"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Areas"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Bodies"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Remote Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Use Global Coordinates"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
-msgid "Rest"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
-msgid "Default Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
-msgid "This Bone2D chain should end at a Skeleton2D node."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
-msgid "A Bone2D only works with a Skeleton2D or another Bone2D as parent node."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
-msgid ""
-"This bone lacks a proper REST pose. Go to the Skeleton2D node and set one."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Hframes"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Vframes"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Frame Coords"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Filter Clip"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid ""
-"TileMap with Use Parent on needs a parent CollisionObject2D to give shapes "
-"to. Please use it as a child of Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, "
-"KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Tile Set"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Quadrant Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Custom Transform"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Half Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Tile Origin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Y Sort"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Show Collision"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Compatibility Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Centered Textures"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Cell Clip UV"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Use Parent"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Use Kinematic"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-msgid "Shape Centered"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-msgid "Shape Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-msgid "Passby Press"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-msgid "Visibility Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-msgid ""
-"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
-"as parent."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/visibility_notifier.cpp
-msgid "Pause Animations"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/visibility_notifier.cpp
-msgid "Freeze Bodies"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-msgid "Pause Particles"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-msgid "Pause Animated Sprites"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-msgid "Process Parent"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-msgid "Physics Process Parent"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/area.cpp
-msgid "Reverb Bus"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/area.cpp
-msgid "Uniformity"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "Controller ID"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp servers/arvr/arvr_positional_tracker.cpp
-msgid "Rumble"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid ""
-"The controller ID must not be 0 or this controller won't be bound to an "
-"actual controller."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "Anchor ID"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid ""
-"The anchor ID must not be 0 or this anchor won't be bound to an actual "
-"anchor."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp servers/arvr_server.cpp
-msgid "World Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Attenuation Model"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Unit dB"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Unit Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Max dB"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Out Of Range Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Emission Angle"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Degrees"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Filter Attenuation dB"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Attenuation Filter"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
-msgid "Cutoff Hz"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
-msgid "dB"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Doppler"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Tracking"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Interior"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Finding meshes and lights"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Preparing geometry (%d/%d)"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Preparing environment"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Generating capture"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Saving lightmaps"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/resources/box_shape.cpp
-#: scene/resources/rectangle_shape_2d.cpp
-msgid "Extents"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Tweaks"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Bounces"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Bounce Indirect Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Use Denoiser"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Use HDR"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Use Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Default Texels Per Unit"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Atlas"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Generate"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Max Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Custom Sky"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Custom Sky Rotation Degrees"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Custom Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Custom Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Min Light"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Propagation"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Image Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Light Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
-msgid "Bone Name"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Keep Aspect"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Cull Mask"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Doppler Tracking"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Projection"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "FOV"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Frustum Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Near"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Far"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/shape.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Clip To"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Ray Pickable"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_object.cpp
-msgid "Capture On Drag"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_object.cpp
-msgid ""
-"This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n"
-"Consider adding a CollisionShape or CollisionPolygon as a child to define "
-"its shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp
-msgid ""
-"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
-"CollisionObject derived node. Please only use it as a child of Area, "
-"StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. to give them a shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp
-msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_shape.cpp
-msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_shape.cpp
-msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_shape.cpp
-msgid ""
-"Plane shapes don't work well and will be removed in future versions. Please "
-"don't use them."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_shape.cpp
-msgid ""
-"ConcavePolygonShape doesn't support RigidBody in another mode than static."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp
-msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp
-msgid ""
-"CPUParticles animation requires the usage of a SpatialMaterial whose "
-"Billboard Mode is set to \"Particle Billboard\"."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Box Extents"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Ring Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Ring Inner Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Ring Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Ring Axis"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Rotate Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Disable Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Flatness"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cull_instance.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Portals"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cull_instance.cpp
-msgid "Portal Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cull_instance.cpp
-msgid "Include In Bound"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cull_instance.cpp
-msgid "Allow Merging"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cull_instance.cpp
-msgid "Autoplace Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Plotting Meshes"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Finishing Plot"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid ""
-"GIProbes are not supported by the GLES2 video driver.\n"
-"Use a BakedLightmap instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid ""
-"The GIProbe Compress property has been deprecated due to known bugs and no "
-"longer has any effect.\n"
-"To remove this warning, disable the GIProbe's Compress property."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Indirect Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Negative"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Bake Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Contact"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Reverse Cull Face"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Directional Shadow"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Split 1"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Split 2"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Split 3"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Blend Splits"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Bias Split Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Depth Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Omni"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Shadow Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Shadow Detail"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Spot"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Angle Attenuation"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp
-msgid "Software Skinning"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp
-msgid "Transform Normals"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
-msgid "Up Vector"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation.cpp
-msgid "Cell Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Agent Height Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Ignore Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
-msgid ""
-"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/occluder.cpp
-msgid "No shape is set."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/occluder.cpp
-msgid "Only uniform scales are supported."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid ""
-"GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n"
-"Use the CPUParticles node instead. You can use the \"Convert to "
-"CPUParticles\" toolbar option for this purpose."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid ""
-"On macOS, Particles rendering is much slower than CPUParticles due to "
-"transform feedback being implemented on the CPU instead of the GPU.\n"
-"Consider using CPUParticles instead when targeting macOS.\n"
-"You can use the \"Convert to CPUParticles\" toolbar option for this purpose."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid ""
-"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid ""
-"Particles animation requires the usage of a SpatialMaterial whose Billboard "
-"Mode is set to \"Particle Billboard\"."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid "Visibility AABB"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid "Draw Passes"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid "Passes"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/path.cpp
-msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/path.cpp
-msgid ""
-"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
-"parent Path's Curve resource."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/path.cpp
-msgid "Rotation Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid ""
-"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overridden "
-"by the physics engine when running.\n"
-"Change the size in children collision shapes instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Axis Lock"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Linear X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Linear Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Linear Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Angular X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Angular Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Angular Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Motion X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Motion Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Motion Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Body Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Node A and Node B must be PhysicsBodies"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Node A must be a PhysicsBody"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Node B must be a PhysicsBody"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Joint is not connected to any PhysicsBodies"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBodies"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Solver"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Exclude Nodes"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Params"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Upper"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Lower"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Relaxation"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Motor"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Target Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Max Impulse"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Upper Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Lower Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Restitution"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Motion"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Ortho"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Upper Angle"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Lower Angle"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Motion"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Ortho"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Swing Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Limit X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Motor X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Force Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Spring X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Equilibrium Point"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Limit X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Motor X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Spring X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Limit Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Motor Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Spring Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Limit Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Motor Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Spring Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Limit Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Motor Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Spring Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Limit Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Motor Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Spring Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp
-msgid "The RoomManager should not be a child or grandchild of a Portal."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp
-msgid "A Room should not be a child or grandchild of a Portal."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp
-msgid "A RoomGroup should not be a child or grandchild of a Portal."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp
-msgid "Portal Active"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
-msgid "Two Way"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp
-msgid "Linked Room"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp
-msgid "Use Default Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/proximity_group.cpp
-msgid "Group Name"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/proximity_group.cpp
-msgid "Dispatch Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/proximity_group.cpp
-msgid "Grid Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Debug Shape"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/ray_cast.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Thickness"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Update Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Origin Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Box Projection"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Enable Shadows"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Ambient Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Ambient Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Ambient Contrib"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid ""
-"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
-"derived node to work."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp
-msgid "A Room cannot have another Room as a child or grandchild."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp
-msgid "The RoomManager should not be placed inside a Room."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp
-msgid "A RoomGroup should not be placed inside a Room."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp
-msgid ""
-"Room convex hull contains a large number of planes.\n"
-"Consider simplifying the room bound in order to increase performance."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp
-msgid "Use Default Simplify"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Room Simplify"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp
-msgid "Bound"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_group.cpp
-msgid "Roomgroup Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_group.cpp
-msgid "The RoomManager should not be placed inside a RoomGroup."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "The RoomList has not been assigned."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "The RoomList node should be a Spatial (or derived from Spatial)."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid ""
-"Portal Depth Limit is set to Zero.\n"
-"Only the Room that the Camera is in will render."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "There should only be one RoomManager in the SceneTree."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Main"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Roomlist"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "PVS"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "PVS Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "PVS Filename"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Gameplay"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Gameplay Monitor"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Use Secondary PVS"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Merge Meshes"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Show Margins"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Debug Sprawl"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Overlap Warning Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Preview Camera"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Portal Depth Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Default Portal Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Roaming Expansion Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid ""
-"RoomList path is invalid.\n"
-"Please check the RoomList branch has been assigned in the RoomManager."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "RoomList contains no Rooms, aborting."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Misnamed nodes detected, check output log for details. Aborting."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Portal link room not found, check output log for details."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid ""
-"Portal autolink failed, check output log for details.\n"
-"Check the portal is facing outwards from the source room."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid ""
-"Room overlap detected, cameras may work incorrectly in overlapping area.\n"
-"Check output log for details."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid ""
-"Error calculating room bounds.\n"
-"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Physics Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Parent Collision Ignore"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Simulation Precision"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Total Mass"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Linear Stiffness"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Areaangular Stiffness"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Volume Stiffness"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Pressure Coefficient"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Damping Coefficient"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Drag Coefficient"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Pose Matching Coefficient"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "This body will be ignored until you set a mesh."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid ""
-"Size changes to SoftBody will be overridden by the physics engine when "
-"running.\n"
-"Change the size in children collision shapes instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/spatial.cpp
-msgid "Matrix"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/spatial.cpp
-msgid "Gizmo"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/spatial_velocity_tracker.cpp
-msgid "Track Physics Step"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/spring_arm.cpp
-msgid "Spring Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Opacity"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Transparent"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Shaded"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
-"order for AnimatedSprite3D to display frames."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid ""
-"VehicleWheel serves to provide a wheel system to a VehicleBody. Please use "
-"it as a child of a VehicleBody."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Per-Wheel Motion"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Engine Force"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Brake"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Steering"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "VehicleBody Motion"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Use As Traction"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Use As Steering"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Wheel"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Roll Influence"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Friction Slip"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Suspension"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Max Force"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visibility_notifier.cpp
-msgid "AABB"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Geometry"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Material Override"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Material Overlay"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Cast Shadow"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Extra Cull Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Baked Light"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Generate Lightmap"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Lightmap Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "LOD"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/animation/skeleton_ik.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Min Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Min Hysteresis"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Max Hysteresis"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid ""
-"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
-"Environment to have a visible effect."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid ""
-"Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid ""
-"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set "
-"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Animation not found: '%s'"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Mix Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Fadein Time"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Fadeout Time"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Auto Restart"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Input Count"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
-msgid "Xfade Time"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
-msgid "Switch Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
-msgid "Auto Advance"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
-msgid "Advance Condition"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Anim Apply Reset"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Current Animation"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Assigned Animation"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Reset On Save"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Current Animation Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Current Animation Position"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Playback Options"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Default Blend Time"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Method Call Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "In node '%s', invalid animation: '%s'."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Invalid animation: '%s'."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Path to an AnimationPlayer node containing animations is not set."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Tree Root"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Anim Player"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Root Motion"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Track"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
-msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
-msgid "Playback"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
-msgid "Master Player"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
-msgid "Base Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/root_motion_view.cpp
-msgid "Animation Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/root_motion_view.cpp
-msgid "Zero Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Root Bone"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Tip Bone"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Override Tip Basis"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Use Magnet"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Magnet"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Target Node"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Max Iterations"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/tween.cpp
-msgid "Playback Process Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/tween.cpp
-msgid "Playback Speed"
-msgstr ""
-
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
-msgid "Mix Target"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/range.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/texture_button.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp
-msgid "Stretch Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/box_container.cpp
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Shortcut In Tooltip"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Action Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Enabled Focus Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Keep Pressed Outside"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/shortcut.cpp
-msgid "Shortcut"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Group"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Clip Text"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/gui/spin_box.cpp
-msgid "Align"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/button.cpp
-msgid "Icon Align"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/button.cpp
-msgid "Expand Icon"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/center_container.cpp
-msgid "Use Top Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid ""
-"Color: #%s\n"
-"LMB: Apply color\n"
-"RMB: Remove preset"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Edit Alpha"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "HSV Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Raw Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Deferred Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Presets Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Presets Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Pick a color from the editor window."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "HSV"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Switch between hexadecimal and code values."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Add current color as a preset."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/container.cpp
-msgid ""
-"Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
-"children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Theme Overrides"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid ""
-"The Hint Tooltip won't be displayed as the control's Mouse Filter is set to "
-"\"Ignore\". To solve this, set the Mouse Filter to \"Stop\" or \"Pass\"."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Anchor"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Grow Direction"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Min Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Pivot Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Clip Content"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Hint"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Tooltip"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Neighbour Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Neighbour Top"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Neighbour Right"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Neighbour Bottom"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Previous"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Mouse"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Default Cursor Shape"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Pass On Modal Close Click"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Size Flags"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Stretch Ratio"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Theme Type Variation"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Window Title"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Dialog"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Hide On OK"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Alert!"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Please Confirm..."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Mode Overrides Title"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Must use a valid extension."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Right Disconnects"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Scroll Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Snap Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom Min"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom Max"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom Step"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Show Zoom Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Minimap"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Enable grid minimap."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_node.cpp
-msgid "Show Close"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Selected"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Comment"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_node.cpp
-msgid "Overlay"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/grid_container.cpp scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp
-msgid "Columns"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/popup_menu.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#: scene/gui/tree.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Timers"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/popup_menu.cpp scene/gui/tree.cpp
-msgid "Incremental Search Max Interval Msec"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp
-msgid "Allow Reselect"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp
-msgid "Allow RMB Select"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Max Text Lines"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Auto Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Max Columns"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Same Column Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Fixed Column Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Fixed Icon Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/label.cpp
-msgid "V Align"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Visible Characters"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Percent Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/label.cpp
-msgid "Lines Skipped"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/label.cpp
-msgid "Max Lines Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Max Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Secret"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Secret Character"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Expand To Text Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Context Menu Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Virtual Keyboard Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Clear Button Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Shortcut Keys Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Middle Mouse Paste Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Selecting Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Deselect On Focus Loss Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Right Icon"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Alpha"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Caret"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Blink"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Blink Speed"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/link_button.cpp
-msgid "Underline"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/menu_button.cpp
-msgid "Switch On Hover"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Draw Center"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Region Rect"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-msgid "Patch Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Axis Stretch"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-msgid ""
-"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective "
-"when using the GLES3 rendering backend.\n"
-"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch "
-"instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup.cpp
-msgid "Popup"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup.cpp
-msgid "Exclusive"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup.cpp
-msgid ""
-"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
-"running."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
-msgid "Hide On Item Selection"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
-msgid "Hide On Checkable Item Selection"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
-msgid "Hide On State Item Selection"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
-msgid "Submenu Popup Delay"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
-msgid "Allow Search"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/progress_bar.cpp
-msgid "Percent"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp
-msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp scene/resources/curve.cpp
-msgid "Min Value"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp scene/resources/curve.cpp
-msgid "Max Value"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp
-msgid "Page"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp
-msgid "Exp Edit"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp
-msgid "Rounded"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp
-msgid "Allow Greater"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp
-msgid "Allow Lesser"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/reference_rect.cpp
-msgid "Border Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/reference_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Border Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
-msgid "Relative Index"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
-msgid "Absolute Index"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
-msgid "Elapsed Time"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
-msgid "Env"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
-msgid "Character"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "BBCode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Meta Underlined"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Tab Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Fit Content Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Scroll Active"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Scroll Following"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Selection Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Override Selected Font Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Custom Effects"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/scroll_bar.cpp
-msgid "Custom Step"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/scroll_container.cpp
-msgid ""
-"ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
-"minimum size manually."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/scroll_container.cpp
-msgid "Follow Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/scroll_container.cpp
-msgid "Horizontal Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/scroll_container.cpp
-msgid "Vertical Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/scroll_container.cpp
-msgid "Default Scroll Deadzone"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/slider.cpp
-msgid "Scrollable"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/slider.cpp
-msgid "Tick Count"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/slider.cpp
-msgid "Ticks On Borders"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/spin_box.cpp
-msgid "Prefix"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/spin_box.cpp
-msgid "Suffix"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/split_container.cpp
-msgid "Split Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/split_container.cpp scene/gui/tree.cpp
-msgid "Collapsed"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/split_container.cpp
-msgid "Dragger Visibility"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp
-msgid "Tab Align"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp
-msgid "Current Tab"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tab_container.cpp
-msgid "Tabs Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tab_container.cpp
-msgid "All Tabs In Front"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp
-msgid "Drag To Rearrange Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tab_container.cpp
-msgid "Use Hidden Tabs For Min Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tabs.cpp
-msgid "Tab Close Display Policy"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tabs.cpp
-msgid "Scrolling Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Readonly"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Bookmark Gutter"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Breakpoint Gutter"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Fold Gutter"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Hiding Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Wrap Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Scroll Vertical"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Scroll Horizontal"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Draw"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Block Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Moving By Right Click"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text Edit Idle Detect (sec)"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text Edit Undo Stack Max Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_button.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Hover"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_button.cpp
-msgid "Focused"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_button.cpp
-msgid "Click Mask"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Expand"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Under"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Over"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Progress"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Progress Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Fill Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Radial Fill"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Initial Angle"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Fill Degrees"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Center Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Nine Patch Stretch"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Stretch Margin Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Stretch Margin Top"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Stretch Margin Right"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Stretch Margin Bottom"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "Custom Minimum Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "(Other)"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "Column Titles Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "Hide Folding"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "Hide Root"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "Drop Mode Flags"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Audio Track"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/video_player.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
-msgid "Paused"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Buffering Msec"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream Position"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/viewport_container.cpp
-msgid "Stretch Shrink"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Follow Viewport"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/http_request.cpp
-msgid "Download File"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/http_request.cpp
-msgid "Download Chunk Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/http_request.cpp
-msgid "Body Size Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/http_request.cpp
-msgid "Max Redirects"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/http_request.cpp
-msgid "Timeout"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Name Num Separator"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Name Casing"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Editor Description"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Import Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Pause Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Display Folded"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Filename"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Owner"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Multiplayer"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Custom Multiplayer"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Process Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
-msgid "Time Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Debug Collisions Hint"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Debug Navigation Hint"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Use Font Oversampling"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Edited Scene Root"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Root"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Multiplayer Poll"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
-msgid "Shapes"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Shape Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Contact Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Geometry Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Disabled Geometry Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Max Contacts Displayed"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
-msgid "Draw 2D Outlines"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Reflections"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Atlas Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Atlas Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "MSAA"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Use FXAA"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Use Debanding"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "HDR"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Use 32 BPC Depth"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Default Environment"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid ""
-"Default Environment as specified in Project Settings (Rendering -> "
-"Environment -> Default Environment) could not be loaded."
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Enable Object Picking"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/timer.cpp
-msgid ""
-"Very low timer wait times (< 0.05 seconds) may behave in significantly "
-"different ways depending on the rendered or physics frame rate.\n"
-"Consider using a script's process loop instead of relying on a Timer for "
-"very low wait times."
-msgstr ""
-
-#: scene/main/timer.cpp
-msgid "Autostart"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Viewport Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "ARVR"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Size Override Stretch"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Own World"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "World"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "World 2D"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Transparent BG"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Handle Input Locally"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "FXAA"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Debanding"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Disable 3D"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Keep 3D Linear"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Render Direct To Screen"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Debug Draw"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Render Target"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "V Flip"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Clear Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Enable 2D"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Enable 3D"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Object Picking"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Disable Input"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Shadow Atlas"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Quad 0"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Quad 1"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Quad 2"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Quad 3"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Canvas Transform"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Global Canvas Transform"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Tooltip Delay (sec)"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Swap OK Cancel"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Layer Names"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "2D Render"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "3D Render"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "2D Physics"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "3D Physics"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Use hiDPI"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Custom Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_stream_generator.cpp servers/audio_server.cpp
-msgid "Mix Rate"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-msgid "Stereo"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/concave_polygon_shape_2d.cpp
-msgid "Segments"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/curve.cpp
-msgid "Bake Resolution"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/curve.cpp
-msgid "Bake Interval"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Hover"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "H Separation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Underline Spacing"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Arrow"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Arrow Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Hover Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Checked Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Unchecked"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Unchecked Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Radio Checked"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Radio Checked Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Radio Unchecked"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Radio Unchecked Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Hover Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Check V Adjust"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "On Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Off Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Shadow"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Outline Modulate"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Shadow Offset X"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Shadow Offset Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Shadow As Outline"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Selected"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Uneditable"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Cursor Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Clear Button Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Clear Button Color Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Minimum Spaces"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "BG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "FG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Tab"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/world.cpp
-#: scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Folded"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Fold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Readonly"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Lines"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Max Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Scroll Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Scroll Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grabber"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grabber Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grabber Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Increment"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Increment Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Increment Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Decrement"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Decrement Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Decrement Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Slider"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grabber Area"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grabber Area Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grabber Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Tick"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Updown"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Scaleborder Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Close Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Close H Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Close V Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Parent Folder"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Toggle Hidden"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Panel Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Separator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Labeled Separator Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Labeled Separator Right"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Accel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Separator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "V Separation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Selected Frame"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Default Frame"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Default Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Comment Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Separation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Resizer"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Close Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Resizer Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Close Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Port Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "BG Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Selected Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Cursor Unfocused"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Button Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Button Normal"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Button Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Button Hover"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Custom Button"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Custom Button Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Custom Button Hover"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Select Arrow"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Arrow Collapsed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Button Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Button Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Guide Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Drop Position Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Relationship Line Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Custom Button Font Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Item Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Button Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Draw Relationship Lines"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Draw Guides"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Scroll Border"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Scroll Speed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Icon Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Line Separation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Tab FG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Tab BG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Tab Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Menu Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color FG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color BG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Side Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Top Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Label V Align FG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Label V Align BG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Large"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Folder"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Folder Icon Modulate"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "File Icon Modulate"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Files Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "SV Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "SV Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "H Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Label Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Screen Picker"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Add Preset"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Color Hue"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Color Sample"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Preset BG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Overbright Indicator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Preset FG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Preset BG Icon"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Normal Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Bold Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Italics Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Bold Italics Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Mono Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Table H Separation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Table V Separation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Margin Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Margin Top"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Margin Right"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Margin Bottom"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Autohide"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Minus"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "More"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grid Minor"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grid Major"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Selection Fill"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Selection Stroke"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Activity"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Bezier Len Pos"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Bezier Len Neg"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Port Grab Distance Horizontal"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Port Grab Distance Vertical"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Hinting"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Override Oversampling"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Outline Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Outline Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Use Mipmaps"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Extra Spacing"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Char"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Background"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
-msgid "Sky"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Sky Custom FOV"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Sky Orientation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Sky Rotation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Sky Rotation Degrees"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Canvas Max Layer"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Camera Feed ID"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Ambient Light"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Sky Contribution"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Fog"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Sun Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Sun Amount"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Depth Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Depth Begin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Depth End"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Depth Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Transmit Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Transmit Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Height Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Height Min"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Height Max"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Height Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Tonemap"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Exposure"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "White"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Auto Exposure"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Min Luma"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Max Luma"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "SS Reflections"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Max Steps"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Fade In"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Fade Out"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Depth Tolerance"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "SSAO"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Radius 2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Intensity 2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Light Affect"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "AO Channel Affect"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Blur"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Edge Sharpness"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "DOF Far Blur"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Transition"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "DOF Near Blur"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Glow"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Levels"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "1"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "3"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "4"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "5"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "6"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "7"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Bloom"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "HDR Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "HDR Luminance Cap"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "HDR Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Bicubic Upscale"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Adjustments"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Brightness"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Saturation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Color Correction"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Kernings"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Ascent"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Distance Field"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/gradient.cpp
-msgid "Offsets"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/height_map_shape.cpp
-msgid "Map Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/height_map_shape.cpp
-msgid "Map Depth"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/height_map_shape.cpp
-msgid "Map Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/line_shape_2d.cpp
-msgid "D"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Next Pass"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Shadow To Opacity"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Unshaded"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Vertex Lighting"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Point Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "World Triplanar"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Fixed Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Albedo Tex Force sRGB"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Do Not Receive Shadows"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Disable Ambient Light"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Ensure Correct Normals"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Vertex Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Use As Albedo"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Is sRGB"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Parameters"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Diffuse Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Specular Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Depth Draw Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Line Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Point Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Billboard Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Billboard Keep Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Grow"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Grow Amount"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Alpha Scissor"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Particles Anim"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "H Frames"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "V Frames"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Albedo"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "NormalMap"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Ambient Occlusion"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Deep Parallax"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Min Layers"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Max Layers"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Flip Tangent"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Flip Binormal"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Subsurf Scatter"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Transmission"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Refraction"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Detail"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "UV Layer"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "UV1"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Triplanar"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Triplanar Sharpness"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Proximity Fade"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Distance Fade"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Async Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/mesh.cpp
-msgid "Lightmap Size Hint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/mesh.cpp
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Custom AABB"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Color Format"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform Format"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Format"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Instance Count"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Visible Instance Count"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Color Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Partition Type"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Parsed Geometry Type"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Source Geometry Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Source Group Name"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Max Climb"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Max Slope"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Merge Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Max Error"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Verts Per Poly"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Max Error"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Low Hanging Obstacles"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Ledge Spans"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/occluder_shape.cpp
-msgid "Spheres"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/occluder_shape.cpp
-msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
-msgid "Polygon Points"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
-msgid "Hole Points"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/packed_scene.cpp
-msgid "Bundled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Trail"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Divisor"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Size Modifier"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Color Modifier"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Point Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Normal Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Color Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Point Count"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Scale Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Scale Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/physics_material.cpp
-msgid "Rough"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/physics_material.cpp
-msgid "Absorbent"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/plane_shape.cpp
-msgid "Plane"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Flip Faces"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Mid Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Subdivide Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Subdivide Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Subdivide Depth"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Top Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Bottom Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Left To Right"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Is Hemisphere"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
-msgid "Slips On Slope"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/segment_shape_2d.cpp
-msgid "A"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/shader.cpp
-msgid "Custom Defines"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/shape_2d.cpp
-msgid "Custom Solver Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Radiance Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Panorama"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Top Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Horizon Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Ground"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Bottom Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Sun"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Latitude"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Longitude"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Angle Min"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Angle Max"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Content Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Expand Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Grow Begin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Grow End"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Load Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Base Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Image Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Storage Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Lossy Storage Quality"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill From"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill To"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Base"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Current Frame"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Pause"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Which Feed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Camera Is Active"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/theme.cpp
-msgid "Default Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Output Port For Preview"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input Name"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Uniform Name"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid ""
-"The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to "
-"'SamplerPort'."
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Invalid source for preview."
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Invalid source for shader."
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Texture Type"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Cube Map"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Default Value Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Default Value"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Color Default"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Invalid comparison function for that type."
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world.cpp
-msgid "Fallback Environment"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world.cpp
-msgid "Scenario"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Direct Space State"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Default Gravity Vector"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Default Linear Damp"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Default Angular Damp"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Canvas"
-msgstr ""
-
-#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
-msgid "Is Primary"
-msgstr ""
-
-#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
-msgid "Is Initialized"
-msgstr ""
-
-#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
-msgid "AR"
-msgstr ""
-
-#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
-msgid "Is Anchor Detection Enabled"
-msgstr ""
-
-#: servers/arvr_server.cpp
-msgid "Primary Interface"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/audio_stream.cpp
-msgid "Audio Stream"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/audio_stream.cpp
-msgid "Random Pitch"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_capture.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_stream_generator.cpp
-msgid "Buffer Length"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "Voice Count"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Dry"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Wet"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "Voice"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-msgid "Delay (ms)"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
-msgid "Rate Hz"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "Depth (ms)"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-msgid "Level dB"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_panner.cpp
-msgid "Pan"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
-msgid "Gain"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Attack (µs)"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Release (ms)"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Mix"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Sidechain"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-msgid "Tap 1"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-msgid "Tap 2"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Feedback"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-msgid "Low-pass"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
-msgid "Pre Gain"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
-msgid "Keep Hf Hz"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
-msgid "Drive"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
-msgid "Post Gain"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
-msgid "Resonance"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
-msgid "Ceiling dB"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
-msgid "Threshold dB"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
-msgid "Soft Clip dB"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
-msgid "Soft Clip Ratio"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
-msgid "Range Min Hz"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
-msgid "Range Max Hz"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
-msgid "Oversampling"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
-msgid "FFT Size"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Predelay"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Msec"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Room Size"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "High-pass"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
-msgid "Tap Back Pos"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
-msgid "Pan Pullout"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
-msgid "Time Pullout (ms)"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
-msgid "Surround"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Enable Audio Input"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Output Latency"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Channel Disable Threshold dB"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Channel Disable Time"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Video Delay Compensation (ms)"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Bus Count"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Capture Device"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Global Rate Scale"
-msgstr ""
-
-#: servers/camera/camera_feed.cpp
-msgid "Feed"
-msgstr ""
-
-#: servers/camera/camera_feed.cpp
-msgid "Is Active"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
-msgid "Sleep Threshold Linear"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
-msgid "Sleep Threshold Angular"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
-msgid "Time Before Sleep"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-msgid "BP Hash Table Size"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-msgid "Large Object Surface Threshold In Cells"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Inverse Mass"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Inverse Inertia"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Total Angular Damp"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Total Linear Damp"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Total Gravity"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Linear Velocity"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Exclude"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape RID"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collide With Bodies"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collide With Areas"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Motion Remainder"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collision Point"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collision Normal"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collision Depth"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collision Safe Fraction"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collision Unsafe Fraction"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Center Of Mass"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Principal Inertia Axes"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function."
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
-"'fragment' or 'light'."
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
-"'vertex' or 'light'."
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid "Assignment to function."
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid "Assignment to uniform."
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid "Constants cannot be modified."
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/visual_server_scene.cpp
-msgid "Spatial Partitioning"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Render Loop Enabled"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "VRAM Compression"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Import BPTC"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Import S3TC"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Import ETC"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Import ETC2"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Import PVRTC"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Lossless Compression"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Force PNG"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "WebP Compression Level"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Time Rollover Secs"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Cubemap Size"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Quadrant 0 Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Quadrant 1 Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Quadrant 2 Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Quadrant 3 Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Shadows"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Filter Mode"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Texture Array Reflections"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "High Quality GGX"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Irradiance Max Size"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Shading"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Force Vertex Shading"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Force Lambert Over Burley"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Force Blinn Over GGX"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Mesh Storage"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Split Stream"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Physical Light Attenuation"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Depth Prepass"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Disable For Vendors"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Anisotropic Filter Level"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Nearest Mipmap Filter"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Skinning"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Software Skinning Fallback"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Force Software Skinning"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Software Skinning"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Ninepatch Mode"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "OpenGL"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Batching Send Null"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Batching Stream"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Legacy Orphan Buffers"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Legacy Stream"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Batching"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Batching"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Batching In Editor"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Single Rect Fallback"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Max Join Item Commands"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Colored Vertex Format Threshold"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Scissor Area Threshold"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Max Join Items"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Batch Buffer Size"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Item Reordering Lookahead"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Flash Batching"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Diagnose Frame"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "GLES2"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Compatibility"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Disable Half Float"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Enable High Float"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Precision"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "UV Contract"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "UV Contract Amount"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Simple PVS"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "PVS Logging"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Signals"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Remove Danglers"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Flip Imported Portals"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Occlusion Culling"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Max Active Spheres"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Max Active Polygons"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Shader Compilation Mode"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Max Simultaneous Compiles"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Log Active Async Compiles Count"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Shader Cache Size (MB)"
-msgstr ""
diff --git a/editor/translations/pl.po b/editor/translations/pl.po
index 90e60f12b0..180abba988 100644
--- a/editor/translations/pl.po
+++ b/editor/translations/pl.po
@@ -59,13 +59,16 @@
# Katarzyna Twardowska <katarina.twardowska@gmail.com>, 2022.
# Mateusz Zdrzałek <matjozohd@gmail.com>, 2022.
# Konrad <kobe-interactive@protonmail.com>, 2022.
+# Pixel Zone - Godot Engine Tutorials <karoltomaszewskimusic@gmail.com>, 2022.
+# DK0492 <doriankaczmarek28@gmail.com>, 2022.
+# Dawid Skubij <davidsd@tlen.pl>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-04 13:05+0000\n"
-"Last-Translator: Tomek <kobewi4e@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-10 14:38+0000\n"
+"Last-Translator: Dawid Skubij <davidsd@tlen.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -74,7 +77,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
@@ -128,11 +131,12 @@ msgstr "Maks. rozmiar okna"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Orientacja ekranu"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr "Okno"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr "Bez obramowania"
@@ -140,7 +144,7 @@ msgstr "Bez obramowania"
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr "Włączona przezroczystość na piksel"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pełny ekran"
@@ -152,7 +156,7 @@ msgstr "Zmaksymalizowane"
msgid "Minimized"
msgstr "Zminimalizowane"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr "Zmienny rozmiar"
@@ -165,11 +169,11 @@ msgstr "Zmienny rozmiar"
msgid "Position"
msgstr "Pozycja"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -179,7 +183,7 @@ msgstr "Rozmiar"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Endian Swap"
-msgstr ""
+msgstr "Zamiana Endian"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Editor Hint"
@@ -251,27 +255,22 @@ msgstr "Rozmiar kolejki wielowątkowej (KB)"
msgid "Function"
msgstr "Funkcja"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr "Dane"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr "Sieć"
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Remote FS"
-msgstr "Zdalny System Plików"
+msgstr "Zdalny System Plików"
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Page Size"
@@ -279,7 +278,7 @@ msgstr "Rozmiar strony"
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Page Read Ahead"
-msgstr ""
+msgstr "Strona czytana z wyprzedzeniem"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Blocking Mode Enabled"
@@ -369,7 +368,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Niewystarczająca ilość bajtów dla bajtów dekodujących lub zły format."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Niewłaściwe dane %i (nie przekazane) w wyrażeniu"
#: core/math/expression.cpp
@@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "Przy wywołaniu \"%s\":"
#: core/math/random_number_generator.cpp
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
msgid "Seed"
-msgstr "Nasiono"
+msgstr "Ziarno"
#: core/math/random_number_generator.cpp
msgid "State"
@@ -414,36 +414,15 @@ msgstr "Kolejka komunikatów"
msgid "Max Size (KB)"
msgstr "Maks. rozmiar (KB)"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Edytor tekstu"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Completion"
-msgstr "Ukończenie"
+#: core/os/input.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Tryb przesuwania"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr "Użyj pojedynczych cudzysłowów"
+#: core/os/input.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Usuń Wejście"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -470,6 +449,10 @@ msgstr "Meta"
msgid "Command"
msgstr "Command"
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Physical"
+msgstr "Fizyczny"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -521,6 +504,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "Ciśnienie"
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "Relatywny"
@@ -604,13 +591,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Nadpisanie ustawień projektu"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
@@ -622,7 +611,8 @@ msgstr "Opis"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Uruchom"
@@ -651,6 +641,43 @@ msgstr "Użyj niestandardowego katalogu użytkownika"
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr "Własna nazwa katalogu użytkownika"
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Pokaż wszystko"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr "Szerokość"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Height"
+msgstr "Światło"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr "Zawsze na wierzchu"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "Rozciągnij po lewej"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Height"
+msgstr "Testowanie"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -672,6 +699,11 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr "Główne argumenty włączania"
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Ścieżka sceny:"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr "Wyszukiwanie w rozszerzeniach plików"
@@ -679,24 +711,20 @@ msgstr "Wyszukiwanie w rozszerzeniach plików"
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr "Ścieżka wyszukiwania szablonów skryptów"
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Kontrola wersji"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr "Automatyczne ładowanie podczas uruchamiania"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Nazwa wtyczki"
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Kontrola wersji"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Input"
-msgstr "Input"
+msgstr "Wejście"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Accept"
@@ -756,15 +784,18 @@ msgstr "UI Koniec"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr "Fizyka"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -794,8 +825,8 @@ msgstr "Renderowanie"
msgid "Quality"
msgstr "Jakość"
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Filters"
msgstr "Filtry"
@@ -916,10 +947,6 @@ msgstr "Ścieżka"
msgid "Source Code"
msgstr "Kod źródłowy"
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr "Wiadomości"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "Ustawienia regionalne"
@@ -980,10 +1007,13 @@ msgstr "Rozmiar bufora indeksu wielokąta płutna (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr "2D"
@@ -1032,13 +1062,14 @@ msgstr "Maksymalna liczba świateł na obiekt"
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr "Rozpraszanie podpowierzchniowe"
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1064,6 +1095,7 @@ msgstr "Wysoka jakość"
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr "Maksymalny rozmiar bufora mieszania kształtów (KB)"
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Wolne"
@@ -1080,7 +1112,7 @@ msgstr "Odbij"
msgid "Time:"
msgstr "Czas:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Wartość:"
@@ -1132,6 +1164,97 @@ msgstr "Animacja Zmień wartość klatki kluczowej"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Animacja Wywołanie funkcji"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Klatka %"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Czas"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Lokalizacja"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
+msgstr "Krok obrotu:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "Wartość"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Ilośc:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In Handle"
+msgstr "Ustaw uchwyt"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out Handle"
+msgstr "Ustaw uchwyt"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Offset siatki:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Przesunięcie:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animacja"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing"
+msgstr "Łagodne wejście-wyjście"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Animacja Zmień czas wielu klatek"
@@ -1226,7 +1349,7 @@ msgstr "Włącz/wyłącz ścieżkę."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Sposób odświeżania (jak ta właściwość jest ustawiana)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Sposób interpolacji"
@@ -1239,10 +1362,75 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Usuń tę ścieżkę."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "Czas (s): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Pozycja"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Krok obrotu:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Skala:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Typ:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Szablon eksportu nieprawidłowy:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing:"
+msgstr "Łagodne wejście-wyjście"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "Ustaw uchwyt"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "Ustaw uchwyt"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "Członek transmisji"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Restart(y):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End (s):"
+msgstr "Zanikanie w (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Animacje:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "Przełącz aktywność ścieżki"
@@ -1318,7 +1506,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Usuń ścieżkę animacji"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1329,16 +1516,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Edytory"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animacja"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Potwierdź wstawienie ścieżki"
@@ -1465,7 +1642,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Dodaj klucz ścieżki metody"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "Metoda nie znaleziona w obiekcie: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1998,14 +2176,15 @@ msgstr "Ulubione:"
msgid "Recent:"
msgstr "Ostatnie:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Szukaj:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Pasujące:"
@@ -2065,8 +2244,8 @@ msgstr "Szukaj zastępczego zasobu:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2074,8 +2253,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Otwórz"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Właściciele:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2377,7 +2556,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Opcje magistrali"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplikuj"
@@ -2429,8 +2608,9 @@ msgstr "Otwórz układ magistrali audio"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "Nie ma pliku \"%s\"."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
msgstr "Układ"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2633,6 +2813,25 @@ msgid "Choose"
msgstr "Wybierz"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "Skopiuj ścieżkę węzła"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Pakiet zainstalowano poprawnie!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "Nie powiodło się:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Zapisywanie pliku:"
@@ -2645,6 +2844,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "Pakowanie"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Zapisz jako"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Nie można utworzyć katalogu."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Nie udało się eksportować plików projektu"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Nie można otworzyć pliku do zapisu:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Zapisz jako"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2767,11 +2991,33 @@ msgstr "Nie znaleziono własnego szablonu debugowania."
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Nie znaleziono własnego szablonu wydania."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Zarządzaj szablonami"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "Podana ścieżka eksportu nie istnieje:"
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "Nie znaleziono pliku szablonu:"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Szablon eksportu nieprawidłowy:"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr "Wyrównanie"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr "W eksportach 32-bitowych dołączony PCK nie może być większy niż 4 GiB."
@@ -2788,7 +3034,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Edytor skryptów"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Biblioteka zasobów"
@@ -2942,9 +3188,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Zaimportuj"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Eksportuj"
@@ -3070,11 +3316,11 @@ msgstr "Tryb odtwarzania:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3209,7 +3455,7 @@ msgstr "Zaimportuj ponownie brakujące importowane pliki"
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Góra"
@@ -3301,6 +3547,14 @@ msgstr ""
"Obecnie nie ma opisu dla tej metody. Pomóż nam, [color=$color]"
"[url=$url]wysyłając ją[/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Edytor tekstu"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3398,12 +3652,13 @@ msgstr "Wartość"
msgid "Read Only"
msgstr "Tylko metody"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Checkable"
msgstr "Element wyboru"
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "Zaznaczony element wyboru"
@@ -4096,15 +4351,6 @@ msgstr ""
"Nie można zapisać do pliku '%s', plik jest w użyciu, zablokowany lub nie ma "
"wystarczających uprawnień."
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Scena"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Ścieżka sceny:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
#, fuzzy
@@ -4147,16 +4393,6 @@ msgstr "Zawsze Otwieraj Wyjście Przy Uruchomieniu"
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr "Zawsze Zamykaj Wyjście Po Zatrzymaniu"
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Tnij automatycznie"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "Zapisz scenę przed uruchomieniem..."
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4246,6 +4482,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr "Domyślny tryb pipety"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Kontrola wersji"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Username"
msgstr "Użytkownik"
@@ -4273,6 +4513,10 @@ msgstr "Tryb bez rozproszeń."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Dodaj nową scenę."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Scena"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Wróć do poprzednio otwartej sceny."
@@ -4633,7 +4877,9 @@ msgstr "Zaktualizuj istotne zmiany"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "Ukryj wiatraczek aktualizacji"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "System plików"
@@ -4874,12 +5120,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Klatka #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Czas"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Wywołania"
@@ -4960,11 +5200,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "Wybrany węzeł to nie Viewport!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr "Rozmiar: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
+msgstr "Rozmiar:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
msgstr "Strona: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5065,6 +5308,11 @@ msgstr ""
"Dodaj uruchamialny profil w menu eksportu lub zdefiniuj istniejący profil "
"jako uruchamialny."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Projekt"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Wpisz swoją logikę w metodzie _run()."
@@ -5160,7 +5408,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5221,12 +5468,6 @@ msgstr "Motyw edytora"
msgid "Show Script Button"
msgstr "Kółko w prawo"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "System plików"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5268,7 +5509,7 @@ msgstr "Miniatura..."
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Docks"
-msgstr ""
+msgstr "Doki"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5303,8 +5544,7 @@ msgstr "Zasoby"
msgid "Color Theme"
msgstr "Motyw edytora"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr "Odstępy między liniami"
@@ -5332,20 +5572,11 @@ msgstr "Podświetl obecną linię"
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Indent"
msgstr "Wcięcie w lewo"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "Automatyczne wcięcie"
@@ -5366,7 +5597,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Wywołania rysowania:"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "Nawigacja"
@@ -5392,6 +5625,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Wybór GridMap"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr "Wygląd"
@@ -5448,7 +5690,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Plik"
@@ -5467,6 +5708,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr "Opóźnienia wymuszania shaderów"
@@ -5475,8 +5724,7 @@ msgstr "Opóźnienia wymuszania shaderów"
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr "Kursor"
@@ -5488,11 +5736,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5501,6 +5749,12 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "Prawy klik, aby dodać punkt"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Completion"
+msgstr "Ukończenie"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5532,6 +5786,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Dodaj typ"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr "Użyj pojedynczych cudzysłowów"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Pokaż linie pomocnicze"
@@ -5548,8 +5806,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr "Siatka"
@@ -5558,6 +5815,11 @@ msgstr "Siatka"
msgid "Pick Distance"
msgstr "Wybierz odległość:"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Podgląd"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr "Główny kolor siatki"
@@ -5571,6 +5833,38 @@ msgstr "Pomocniczy kolor siatki"
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Tylko zaznaczenie"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr "Uchwyty"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Kolory emisji"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Instancja"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Punkt"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr "Kształt"
+
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Primary Grid Steps"
@@ -5608,17 +5902,17 @@ msgstr "Malowanie GridMap"
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr "Malowanie GridMap"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "Domyślny"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Domyślny motyw"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Domyślny"
@@ -5869,6 +6163,16 @@ msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Tnij automatycznie"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "Zapisz scenę przed uruchomieniem..."
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Size"
msgstr "Widok z przodu"
@@ -5903,10 +6207,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "Menedżer projektów"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -6085,6 +6391,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "Płaskie 0"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Tryb kolizji"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Wybierz węzły do importu"
@@ -6673,14 +6984,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Zastąp w plikach"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "Znajdź: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "Zastąp: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Zastąp wszystkie (NIE MOŻNA COFNĄĆ)"
@@ -6785,14 +7088,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Funkcja koloru."
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6804,7 +7112,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Filtry:"
@@ -6823,7 +7131,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "sRGB"
-msgstr ""
+msgstr "sRGB"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#, fuzzy
@@ -6952,11 +7260,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "Zmiany materiału:"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Lokalizacja"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -7015,17 +7318,18 @@ msgstr "Przekształcanie"
msgid "Optimizer"
msgstr "Zoptymalizuj"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Włącz"
@@ -7076,7 +7380,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "Generowanie Lightmapy"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr "Generowanie dla siatki: "
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -7105,6 +7410,27 @@ msgstr "Czy zwracasz obiekt dziedziczący po Node w metodzie `post_import()`?"
msgid "Saving..."
msgstr "Zapisywanie..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Pixel"
+msgstr "Widoczne piksele"
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7118,11 +7444,12 @@ msgstr "Tryb zaznaczenia"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
-msgstr ""
+msgstr "Mapa normalnych"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
@@ -7153,12 +7480,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "Losowa skala:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "Limity"
@@ -7792,11 +8113,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Nowa animacja"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Utwórz nową animację"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Zmień nazwę animacji:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Zmień nazwę animacji"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Usunąć animację?"
@@ -7814,11 +8144,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "Nazwa animacji już istnieje!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Zmień nazwę animacji"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Duplikuj animację"
@@ -7916,17 +8241,20 @@ msgstr "Opcje trybu warstw cebuli"
msgid "Directions"
msgstr "Kierunki"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Poprzedni"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Przyszłe"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Głębia"
@@ -7959,10 +8287,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Przypnij AnimationPlayer"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Utwórz nową animację"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Nazwa animacji:"
@@ -8078,7 +8402,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr "Ustaw koniec animacji. To jest przydatne dla podprzejść."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
msgstr "Przejście: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -8095,11 +8420,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Nowa nazwa:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Skala:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "Zanikanie w (s):"
@@ -8108,7 +8428,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "Zanikanie z (s):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Mieszanie"
@@ -8382,6 +8702,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Licencja (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "Wczytywanie..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
@@ -8450,8 +8774,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "Testowanie"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "Wczytywanie..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8517,7 +8841,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Wybierz plik wypalenia mapy światła:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Podgląd"
@@ -9010,6 +9334,7 @@ msgstr "Utwórz własne kości z węzłów"
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "Wyczyść własne kości"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9076,6 +9401,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "Podejrzyj skalę płótna"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Układ"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr "Maska przesunięcia dla wstawiania kluczy."
@@ -9391,13 +9720,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Przełącz tryb"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikona"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Separacja:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "Element %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "Elementy"
@@ -9503,10 +9855,11 @@ msgstr "Utwórz obrys"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
-msgstr "Siatka"
+msgstr "Mesh"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Create Trimesh Static Body"
@@ -9661,13 +10014,6 @@ msgstr "Zastosuj transformacje MeshInstance"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Zastosuj transformacje MeshInstance"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Podgląd"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9834,7 +10180,8 @@ msgid "Volume"
msgstr "Głośność"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
msgstr "Źródła emisji: "
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -9979,20 +10326,6 @@ msgstr "Usuń punkt kontrolny wchodzący"
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "Podziel Segment (na krzywej)"
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr "Uchwyty"
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Kolory emisji"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr "Przesuń złącze"
@@ -10081,12 +10414,12 @@ msgstr "UV"
msgid "Points"
msgstr "Punkty"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "Wielokąt"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr "Kości"
@@ -10167,8 +10500,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Ustawienia siatki"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Przyciągaj"
@@ -10205,6 +10536,10 @@ msgstr "Krok Y siatki:"
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "Synchronizuj kości z wielokątem"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "BŁĄD: Nie można wczytać zasobu!"
@@ -10236,13 +10571,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "Instancja:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Typ:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "Otwórz w edytorze"
@@ -10251,10 +10579,6 @@ msgstr "Otwórz w edytorze"
msgid "Load Resource"
msgstr "Wczytaj zasób"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "Wstępny ładowacz zasobów"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr "Odbij portale"
@@ -10296,11 +10620,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "Zamknąć i zapisać zmiany?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "Błąd pisania pliku tekstowego:"
@@ -10380,10 +10699,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr "Referencja klasy %s"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "Znajdź następny"
@@ -10430,8 +10745,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Poprzedni skrypt"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "Plik"
@@ -10669,7 +10982,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "Zmień wielkość liter"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "Wielkie litery"
@@ -10965,12 +11279,16 @@ msgstr "Obróć"
msgid "Translate"
msgstr "Przesuń"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
msgstr "Skalowanie: "
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
msgstr "Przesuwanie: "
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -10994,11 +11312,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr "Odchylenie:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr "Rozmiar:"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr "Narysowane obiekty:"
@@ -11437,11 +11750,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr "Zablokuj obrót widoku"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Instancja"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr "Nienazwany uchwyt"
@@ -11491,7 +11799,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr "Nieprawidłowa geometria, nie można zastąpić przez siatkę."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "Zamień na Mesh2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11523,15 +11832,18 @@ msgid "Sprite"
msgstr "Sprite"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
msgstr "Uproszczenie: "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr "Zmniejsz (piksele): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr "Zwiększ (piksele): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11595,6 +11907,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "Nowa animacja"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Filtruj metody"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr "Szybkość:"
@@ -12192,7 +12509,7 @@ msgstr "Przełączany przycisk"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Wyłączony przycisk"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "Element"
@@ -12486,8 +12803,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Wybierz poprzedni kształt, podkafelek lub Kafelek."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "Obszar"
@@ -12514,12 +12830,6 @@ msgstr "Maska bitowa"
msgid "Priority"
msgstr "Priorytet"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikona"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr "Indeks Z"
@@ -12783,6 +13093,141 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "Ta właściwość nie może zostać zmieniona."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Opcje przyciągania"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "Przesunięcie:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "Krok"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Separacja:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Zaznacz"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Tekst"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Offset siatki:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "Zmiany materiału:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modulate"
+msgstr "Zapełnij"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Przełącz tryb"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Tryb maski bitowej"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Rozmiar zarysu:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Odstępy między liniami"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Utwórz wielokąt przesłaniający"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Tryb nawigacji"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Przesunięcie:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Przekształcanie"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Kolizja"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Tylko zaznaczenie"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Tryb kolizji"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Widoczna nawigacja"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Zaznacz"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Filtruj skrypty"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr "TileSet"
@@ -13869,40 +14314,22 @@ msgid "Runnable"
msgstr "Uruchamiany"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "Usunąć profil \"%s\"?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
+msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
-"Nie udało się wyeksportować projektu dla platformy \"%s\".\n"
-"Brak szablonów eksportu lub są nieprawidłowe."
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
-"Nie udało się wyeksportować projektu dla platformy \"%s\".\n"
-"Może to być przez problem z konfiguracją w profilu eksportu lub twoich "
-"ustawieniach eksportu."
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr "Usunąć profil \"%s\"?"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Exporting All"
msgstr "Eksportowanie wszystkiego"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "Podana ścieżka eksportu nie istnieje:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr "Brakuje szablonów eksportu dla tej platformy lub są uszkodzone:"
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr "Ścieżka eksportu"
@@ -13922,7 +14349,7 @@ msgstr ""
"Kiedy zaznaczone, profil będzie dostępny do szybkiego wdrażania.\n"
"Tylko jeden profil na platformę może być zaznaczony jako uruchamiany."
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "Zasoby"
@@ -13982,12 +14409,6 @@ msgstr "Skrypt"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "Tryb eksportu GDScript:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "Tekst"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr "Skompilowany kod bajtowy (szybsze ładowanie)"
@@ -14017,19 +14438,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Przenieś do..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Eksport PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "Wyeksportuj projekt"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "Tryb eksportu?"
+msgid "Export All"
+msgstr "Eksportuj wszystko"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+#, fuzzy
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Proszę wybrać pusty folder."
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
msgstr "Eksportuj wszystko"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -14037,7 +14466,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "Plik ZIP"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Godotowa paczka gry"
#: editor/project_export.cpp
@@ -14045,6 +14475,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "Brakuje eksportu szablonów dla tej platformy:"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Założyciele projektu"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "Zarządzaj szablonami eksportu"
@@ -14228,6 +14663,18 @@ msgstr "Brakujący projekt"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr "Błąd: Projekt nieobecny w systemie plików."
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "Lokalny"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Lokalne projekty"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Projekty Biblioteki Zasobów"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "Nie można otworzyć projektu w \"%s\"."
@@ -14349,18 +14796,14 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Menedżer projektów"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Lokalne projekty"
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Data modyfikacji"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Wczytywanie, proszę czekać..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr "Data modyfikacji"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "Edytuj projekt"
@@ -14401,10 +14844,6 @@ msgid "About"
msgstr "O silniku"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Projekty Biblioteki Zasobów"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "Uruchom ponownie"
@@ -14751,7 +15190,8 @@ msgstr "Lokalizacje:"
msgid "AutoLoad"
msgstr "Autoładowanie"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Wtyczki"
@@ -14879,12 +15319,6 @@ msgstr "Gdy ustawione, licznik restartuje dla każdej grupy węzłów potomnych.
msgid "Initial value for the counter"
msgstr "Początkowa wartość dla licznika"
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "Krok"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr "Liczba, o którą licznik jest zwiększany dla każdego węzła"
@@ -15151,6 +15585,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "Uczyń lokalnym"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Nazwa węzła:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Nazwa węzła:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "Nowy korzeń sceny"
@@ -15224,6 +15672,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "Zasoby"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Wyczyść dziedziczenie"
@@ -15316,10 +15768,6 @@ msgstr ""
"Zmień z powrotem na drzewo lokalne, by zwiększyć wydajność."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "Lokalny"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "Wyczyścić dziedziczenie? (Nie można cofnąć!)"
@@ -15359,6 +15807,13 @@ msgstr "Ostrzeżenie konfiguracji węzła:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15566,7 +16021,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "Dołącz skrypt dla węzła"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
msgstr "Zdalny "
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -15667,11 +16123,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "Wartość"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "Monitory"
@@ -15779,21 +16230,6 @@ msgstr "Zmień Pole Widzenia Kamery"
msgid "Change Camera Size"
msgstr "Zmień rozmiar kamery"
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Punkt"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr "Kształt"
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -16050,42 +16486,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Pokaż wszystko"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr "Szerokość"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "Światło"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr "Zawsze na wierzchu"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Rozciągnij po lewej"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Testowanie"
-
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "DPI"
@@ -16192,6 +16592,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Sposób interpolacji"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Włącz filtrowanie"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16338,10 +16748,6 @@ msgstr "Debugger"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Przekroczenie czasu."
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16370,11 +16776,11 @@ msgstr "Inspektor"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Wróć"
@@ -16447,12 +16853,6 @@ msgstr "Tryb kolizji"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Zmień wielkość liter"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "Zmiany materiału:"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16505,7 +16905,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Wielokąt"
@@ -16683,7 +17083,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "Wyłączony singleton GDNative"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+#, fuzzy
+msgid "Libraries:"
msgstr "Biblioteki: "
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16707,9 +17108,8 @@ msgstr "GDNative"
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
#: modules/gdscript/gdscript.cpp
-#, fuzzy
msgid "GDScript"
-msgstr "Skrypt"
+msgstr "GDScript"
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
msgid "Function Definition Color"
@@ -16934,7 +17334,7 @@ msgstr "Stwórz Lightmaps"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Zmiany materiału:"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "Zmień nadrzędny"
@@ -16953,13 +17353,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Tłumaczenia"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "Krok obrotu:"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Children"
@@ -17079,7 +17472,6 @@ msgstr "Nazwa korzenia"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "Funkcje"
@@ -17112,7 +17504,7 @@ msgstr "Szkielet"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Wybierz węzeł"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Animacje:"
@@ -17137,7 +17529,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "Stwórz Lightmaps"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -17167,6 +17558,19 @@ msgstr "Wyśrodkowane"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Nawigacja"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Tryb nawigacji"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr "Następna płaszczyzna"
@@ -17560,11 +17964,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "Status"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Zmień wartość wejściową"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17590,7 +17989,8 @@ msgstr ""
"roboczej! Proszę naprawić swój węzeł."
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+#, fuzzy
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr "Węzeł zwrócił niewłaściwą sekwencję wyjściową: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17598,7 +17998,8 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr "Znaleziono bit sekwencji, ale nie węzeł na stosie, zgłoś błąd!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+#, fuzzy
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr "Przepełnienie stosu z głębokością stosu: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17968,7 +18369,8 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr "for (element) in (wejście):"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+#, fuzzy
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr "Typ danych wejściowych nie jest iterowalny: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17976,7 +18378,8 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr "Iterator stał się nieprawidłowy"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+#, fuzzy
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr "Iterator stał się nieprawidłowy: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18043,11 +18446,6 @@ msgstr "Skopiuj ścieżkę węzła"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "Zmień nazwę argumentu"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Resetuj do domyślnych"
@@ -18104,11 +18502,6 @@ msgstr "Tryb zaznaczenia"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Narzucenie typu"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "Przypisz"
@@ -18127,7 +18520,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "Obiekt bazowy nie jest węzłem!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "Ścieżka nie prowadzi do węzła!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18142,18 +18536,20 @@ msgstr "Emituj %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "Utwórz Tablicę"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Operator"
msgstr "Iterator"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
msgstr ":nieprawidłowy argument typu: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
msgstr ":nieprawidłowe argumenty: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18166,11 +18562,13 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Nazwa"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr "Nie znaleziono VariableGet w skrypcie: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr "Nie znaleziono VariableSet w skrypcie: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18247,11 +18645,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr "Zbuduj %s"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Zbuduj %s"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr "Użyj zmiennej lokalnej"
@@ -18267,10 +18660,6 @@ msgstr "Akcja %s"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr "Dekonstruuj %s"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "Przeszukaj VisualScript"
@@ -18449,6 +18838,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr "Brakuje nazwy paczki."
@@ -18474,6 +18879,11 @@ msgstr "Paczka musi mieć co najmniej jedną kropkę jako separator."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Użyj niestandardowego katalogu użytkownika"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Use Custom Build"
msgstr "Użyj niestandardowego katalogu użytkownika"
@@ -18484,6 +18894,21 @@ msgstr "Ścieżka eksportu"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Rozmiar zarysu:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Docelowa liczba klatek na sekundę (FPS)"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Architectures"
+msgstr "Dodaj pole architektury"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Keystore"
msgstr "Debugger"
@@ -18516,20 +18941,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Sprawdź poprzednią instancję"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Rozmiar zarysu:"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Docelowa liczba klatek na sekundę (FPS)"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18693,10 +19108,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Nie udało się uruchomić na urządzeniu."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr "Nie udało się znaleźć narzędzia \"apksigner\"."
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18782,15 +19193,17 @@ msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins."
msgstr "\"Use Custom Build\" musi być włączone, by używać wtyczek."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
"\"Hand Tracking\" jest poprawne tylko, gdy \"Xr Mode\" jest \"Oculus Mobile "
"VrApi\" lub \"OpenXR\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+#, fuzzy
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr "\"Passthrough\" jest poprawne tylko, gdy \"Xr Mode\" jest \"OpenXR\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18799,30 +19212,58 @@ msgstr ""
"\"Eksportuj AAB\" jest ważne tylko gdy \"Use Custom Build\" jest włączone."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"Zmiana \"Min Sdk\" jest poprawna tylko, gdy \"Use Custom Build\" jest "
"włączone."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"Zmiana \"Target Sdk\" jest poprawna tylko, gdy \"Use Custom Build\" jest "
"włączone."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
msgstr "Wersja \"Target Sdk\" musi być większa lub równa wersji \"Min Sdk\"."
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "DMG podpisywania kodu"
+
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
"\"apksigner\" nie został znaleziony.\n"
"Sprawdź, czy komenda jest dostępna w folderze narzędzi SDK Androida.\n"
@@ -18841,6 +19282,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "Nie udało się znaleźć keystore, nie można eksportować."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "Nie można było uruchomić podprocesu!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr "\"apksigner\" zwrócił błąd #%d"
@@ -18870,8 +19316,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr "Nieprawidłowa nazwa pliku! APK Androida wymaga rozszerzenia *.apk."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
-msgstr "Nieobsługiwany format eksportu!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
+msgstr "Nieobsługiwany format eksportu!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
@@ -18882,10 +19328,9 @@ msgstr ""
"informacja o wersji. Zainstaluj ponownie z menu \"Projekt\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
"Niezgodna wersja buildu Androida:\n"
@@ -18894,15 +19339,16 @@ msgstr ""
"Zainstaluj ponownie szablon z menu \"Projekt\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
"Nie udało się nadpisać plików \"res://android/build/res/*.xml\" nazwą "
"projektu"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr "Nie udało się eksportować plików projektu do projektu gradle\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
+msgstr "Nie udało się eksportować plików projektu do projektu gradle."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not write expansion package file!"
@@ -18913,8 +19359,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)"
msgstr "Budowanie projektu Androida (gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
"Budowanie projektu Androida się nie powiodło, sprawdź wyjście błędu.\n"
@@ -18934,7 +19381,8 @@ msgstr ""
"projektu gradle po informacje."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Pakiet nie znaleziony: %s"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18942,17 +19390,16 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "Tworzenie APK..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
"Nie udało się znaleźć szablonu APK do eksportu:\n"
"%s"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -18965,7 +19412,8 @@ msgid "Adding files..."
msgstr "Dodawanie plików..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files."
msgstr "Nie udało się eksportować plików projektu"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18985,6 +19433,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "Znak \"%s\" nie jest dozwolony w identyfikatorze."
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -19058,7 +19558,7 @@ msgstr "Sukces!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Obrót losowy:"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Interfejs użytkownika"
@@ -19156,6 +19656,17 @@ msgstr "NiestandardowyWęzeł"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "NiestandardowyWęzeł"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Zarządzaj szablonami"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Nie znaleziono własnego szablonu wydania."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr "App Store Team ID nie podany - nie można skonfigurować projektu."
@@ -19177,22 +19688,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr "Uruchom wyeksportowany dokument HTML w domyślnej przeglądarce."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr "Nie można otworzyć szablonu dla eksportu:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr "Szablon eksportu nieprawidłowy:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "Nie można zapisać pliku:"
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Ustaw margines"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Nie udało się odczytać pliku:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Separacja:"
@@ -19267,15 +19791,18 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "Nie udało się odczytać powłoki HTML:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "Nie udało się utworzyć folderu serwera HTTP:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+#, fuzzy
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "Błąd uruchamiania serwera HTTP:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19568,9 +20095,29 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Nie udało się eksportować plików projektu"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Nie można było uruchomić podprocesu!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Lokalizacja"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
"Uwaga: Proces poświadczania trwa zazwyczaj mniej niż godzinę. Gdy proces "
"zostanie zakończony, otrzymasz wiadomość e-mail."
@@ -19592,18 +20139,82 @@ msgstr ""
"eksportowanej aplikacji (opcjonalnie):"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+"Timestamping nie jest kompatybilny z podpisem ad-hoc i będzie wyłączony!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+"Hardened Runtime nie jest kompatybilny z podpisem ad-hoc i zostanie "
+"wyłączony!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "No identity found."
msgstr "Nie znaleziono tożsamości."
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Błąd zapisywania pliku: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+"Relatywne linki symboliczne nie są obsługiwane na tym systemie operacyjnym, "
+"wyeksportowany projekt może być uszkodzony!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Kierunki"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "Nie można było uruchomić podprocesu!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Tworzenie pakietu aplikacji"
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr "Nie udało się znaleźć szablonu aplikacji do eksportu:"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Szablon eksportu nieprawidłowy:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -19612,8 +20223,9 @@ msgstr ""
"wyeksportowany projekt może być uszkodzony!"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
"Nie znaleziono żądanego szablonu pliku binarnego '%s'. Być może brakuje go w "
@@ -19660,6 +20272,15 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr "Przesyłanie archiwum w celu poświadczenia"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Projekt"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Nie udało się otworzyć pliku do odczytu ze ścieżki \"%s\"."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Nieprawidłowy identyfikator paczki:"
@@ -20008,6 +20629,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "Debugger"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Nie można usunąć pliku tymczasowego:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -20022,6 +20648,11 @@ msgstr "Debugger"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Kopiuj zasób"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Wersja"
@@ -20050,6 +20681,76 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Obrót losowy:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "Nie udało się znaleźć keystore, nie można eksportować."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "Nie udało się znaleźć keystore, nie można eksportować."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+"Narzędzie rcedit musi być skonfigurowane w Ustawieniach edytora (Eksport > "
+"Windows > Rcedit), aby zmienić ikonę lub dane informacji o aplikacji."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "Nie udało się znaleźć keystore, nie można eksportować."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "Nie udało się znaleźć keystore, nie można eksportować."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Niepoprawny identyfikator:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Niewłaściwa nazwa."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+"Narzędzie rcedit musi być skonfigurowane w Ustawieniach edytora (Eksport > "
+"Windows > Rcedit), aby zmienić ikonę lub dane informacji o aplikacji."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Nie można usunąć pliku tymczasowego:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -20070,6 +20771,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Nieprawidłowa wersja produktu:"
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Niepoprawny plik wykonywalny."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "Nowe okno"
@@ -20086,6 +20804,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -20100,12 +20822,6 @@ msgstr ""
"Właściwość \"Frames\" musi zawierać odpowiedni zasób SpriteFrames, aby "
"AnimatedSprite wyświetlał klatki."
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Klatka %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -20124,19 +20840,6 @@ msgstr "Uruchom"
msgid "Centered"
msgstr "Wyśrodkowane"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "Przesunięcie:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20220,8 +20923,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Skaluj"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "Ustaw automatycznie"
@@ -20233,7 +20935,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "Wybierz odległość:"
@@ -20268,7 +20971,8 @@ msgstr "Tryb ikon"
msgid "Rotating"
msgstr "Krok obrotu:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Bieżący:"
@@ -20283,7 +20987,7 @@ msgstr "Przybliż"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "1 widok"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20295,19 +20999,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "UI Lewo"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Światło"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Lewy dolny róg"
@@ -20366,8 +21071,8 @@ msgstr "Wywołania rysowania:"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Ustaw margines"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Węzeł Blend2"
@@ -20406,12 +21111,6 @@ msgstr "Przełącz widoczność"
msgid "Visible"
msgstr "Przełącz widoczność"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Modulate"
-msgstr "Zapełnij"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20436,10 +21135,6 @@ msgstr "Światło"
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20492,6 +21187,11 @@ msgstr ""
"Nieprawidłowy wielokąt. Co najmniej 3 punkty są potrzebne do trybu budowania "
"\"Segments\"."
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20564,26 +21264,23 @@ msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp scene/main/timer.cpp
-#, fuzzy
msgid "One Shot"
-msgstr "Jednorazowy Węzeł"
+msgstr "Wyemituj raz"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#, fuzzy
msgid "Preprocess"
-msgstr "Przetwarzanie końcowe"
+msgstr "Przetwarzanie wstępne"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Explosiveness"
-msgstr ""
+msgstr "Wybuchowość"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#, fuzzy
msgid "Randomness"
-msgstr "Losowy restart (s):"
+msgstr "Losowość"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
@@ -20617,17 +21314,6 @@ msgstr "Lokalne projekty"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Tekst"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20732,8 +21418,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20869,7 +21556,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Węzeł"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20879,7 +21566,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Wyłączony przycisk"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20920,7 +21607,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr "Obszar tekstury"
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -21055,7 +21743,7 @@ msgstr "Inicjuj"
msgid "Multimesh"
msgstr "Pomnóż %s"
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -21066,11 +21754,43 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Edytuj połączenie:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Wiązanie"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Wybierz odległość:"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr "Wybierz odległość:"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Zaawansowane"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Włącz"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -21088,13 +21808,10 @@ msgstr "Odbij poziomo"
msgid "Max Speed"
msgstr "Szybkość:"
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr "Wybierz odległość:"
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr "NavigationAgent2D może zostać użyty tylko pod węzłem Node2D."
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -21110,16 +21827,6 @@ msgstr ""
"NavigationObstacle2D służy jedynie do zapewnienia unikania kolizji obiektowi "
"Node2D."
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Wierzchołki:"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "Rozmiar zarysu:"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -21129,24 +21836,26 @@ msgstr ""
"zadziałał."
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationPolygonInstance musi być dzieckiem lub wnukiem węzła Navigation2D. "
-"Udostępnia on potrzebne dane nawigacyjne."
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Wyśrodkowane na dole"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "Przejdź"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
#, fuzzy
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Obracanie o %s stopni."
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Stała globalna"
@@ -21260,9 +21969,8 @@ msgstr ""
"\"Particles Animation\"."
#: scene/2d/particles_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Visibility Rect"
-msgstr "Tryb priorytetów"
+msgstr "Prostokąt widoczności"
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Process Material"
@@ -21540,7 +22248,7 @@ msgstr "Usuń punkt"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Następny koordynat"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Uruchom ponownie"
@@ -21830,29 +22538,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Pakowanie"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Wyczyść przekształcenie"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Octree"
-msgstr "Poddrzewo"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr "Szukanie siatek i świateł"
@@ -21968,7 +22658,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr "z danymi"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Nazwa węzła:"
@@ -22166,24 +22856,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Włącz priorytety"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "Biblioteka dynamiczna"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "Biblioteka dynamiczna"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "Kreślenie siatek"
@@ -22213,6 +22885,88 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "Biblioteka dynamiczna"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "Przyciągaj do pikseli"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Shader"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Double Sided"
+msgstr "Podwójne kliknięcie"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Widok z przodu"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Włącz priorytety"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Włącz priorytety"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Wymuś białe cieniowanie"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "Fonty"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Poziomo:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Filtruj sygnały"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "Autoładowanie"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -22223,7 +22977,8 @@ msgstr "Kolory emisji"
msgid "Negative"
msgstr "GDNative"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Tryb linijki"
@@ -22314,6 +23069,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Transformacja Zaniechana."
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -22334,25 +23096,21 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr "[Ignoruj]"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr "NavigationAgent może być stosowane wyłącznie pod węzłem przestrzennym."
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationMeshInstance musi być dzieckiem lub wnukiem węzła typu Navigation. "
-"Udostępnia on tylko dane nawigacyjne."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
+msgstr "NavigationAgent może być stosowane wyłącznie pod węzłem przestrzennym."
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh"
+msgstr "Przygotuj NavMesh"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
"NavigationObstacle służy jedynie do zapewnienia unikania kolizji dla obiektu "
"przestrzennego."
@@ -22494,18 +23252,170 @@ msgstr "Akcja"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Przesuń węzeł"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Stałe"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Zapisywanie sceny"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Separacja:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Przesuń węzeł"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Filtruj sygnały"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Przesuń węzeł"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Liniowy"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Maks. błąd kątowy:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Liniowy"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animacja"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animacja"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Liniowy"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Liniowy"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Liniowy"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Liniowy"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Liniowy"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animacja"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animacja"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Liniowy"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Liniowy"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Liniowy"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Liniowy"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Liniowy"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Opis"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Liniowy"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Opis"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animacja"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Filtruj sygnały"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22547,10 +23457,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Parametr zmieniony:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22564,11 +23470,6 @@ msgstr "Wielkie litery"
msgid "Lower"
msgstr "Małe litery"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Separacja:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22635,15 +23536,6 @@ msgstr "Maks. błąd kątowy:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Zapisywanie sceny"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Liniowy"
@@ -22671,10 +23563,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22749,9 +23637,8 @@ msgid "A RoomGroup should not be a child or grandchild of a Portal."
msgstr "RoomGroup nie powinien być potomkiem Portalu."
#: scene/3d/portal.cpp
-#, fuzzy
msgid "Portal Active"
-msgstr " [portale aktywne]"
+msgstr "Portal Aktywny"
#: scene/3d/portal.cpp scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
msgid "Two Way"
@@ -22898,8 +23785,9 @@ msgstr "Powinien być tylko jeden RoomManager w drzewie sceny."
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -23025,6 +23913,35 @@ msgstr ""
"Błąd liczenia granic pokoju.\n"
"Upewnij się, że wszystkie pokoje zawierają geometrię lub ręczne granice."
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "Skopiuj pozę"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Edytowalne dzieci"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Przypięto %s"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Uchwyty"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Weź indeks"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -23088,6 +24005,11 @@ msgstr ""
"Zamiast tego, zmień rozmiary kształtów kolizji w węzłach podrzędnych."
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Zachowaj globalną transformację"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -23109,35 +24031,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "Przyciągaj do pikseli"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Transpozycja"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Shader"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Double Sided"
-msgstr "Podwójne kliknięcie"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -23292,40 +24191,6 @@ msgstr ""
"Ten WorldEnvironment jest ignorowany. Dodaj Camera (dla scen 3D) lub ustaw "
"Background Mode tego środowiska na Canvas (dla scen 2D)."
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min Space"
-msgstr "Scena główna"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "Wartość"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Przełącz automatyczne trójkąty"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Przełącz automatyczne trójkąty"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr "W węźle BlendTree '%s', animacja nie znaleziona: '%s'"
@@ -23360,13 +24225,28 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Automatyczny Restart:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Automatyczny Restart:"
+msgid "Random Delay"
+msgstr "Losowe nachylenie:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Ilośc:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Ilośc:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Ustaw punkt kontrolny wchodzący z krzywej"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23379,11 +24259,6 @@ msgstr "Dodaj port wejściowy"
msgid "Xfade Time"
msgstr "Czas X-Fade (s):"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Offset siatki:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23454,11 +24329,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "Nic nie podłączono do wejścia \"%s\" węzła \"%s\"."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Filtruj sygnały"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr "Nie ustawiono korzenia AnimationNode dla grafu."
@@ -23828,11 +24698,6 @@ msgstr "Okno dialogowe XForm"
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "Autoładowanie"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Alarm!"
@@ -24061,7 +24926,7 @@ msgstr ""
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Caret"
-msgstr ""
+msgstr "Karetka"
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Blink"
@@ -24403,6 +25268,11 @@ msgstr "Folder:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Tylko zaznaczenie"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Włącz"
@@ -24486,7 +25356,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Tryb odtwarzania:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24614,6 +25484,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Przekroczenie czasu."
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
msgid "Name Num Separator"
msgstr "Nazwany separator"
@@ -24629,13 +25505,13 @@ msgstr "Opis"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Ścieżka eksportu"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Tryb przesuwania"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Tryb przesuwania"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Sposób interpolacji"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24667,11 +25543,6 @@ msgstr "Ustaw wiele:"
msgid "Process Priority"
msgstr "Włącz priorytety"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Sposób interpolacji"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24705,12 +25576,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Pomnóż %s"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Sposób interpolacji"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24742,9 +25609,8 @@ msgid "Draw 2D Outlines"
msgstr "Utwórz obrys"
#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Reflections"
-msgstr "Kierunki"
+msgstr "Odbicia"
#: scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -24817,18 +25683,6 @@ msgstr "Ścieżka eksportu"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-"Ten Viewport nie jest ustawiony jako Render Target. Jeśli chcesz wyświetlić "
-"jego zawartość na ekranie dodaj go jako dziecko węzła typu Control, aby "
-"otrzymał jakiś rozmiar. W przeciwnym wypadku ustawi opcję RenderTarget i "
-"przyporządkuj jego teksturę dla któregoś węzła."
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
"dimensions to render anything."
msgstr ""
@@ -24836,6 +25690,15 @@ msgstr ""
"cokolwiek renderować."
#: scene/main/viewport.cpp
+msgid ""
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
msgid "ARVR"
msgstr ""
@@ -24994,6 +25857,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "Fizyka"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Nawigacja"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Nawigacja"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -25036,12 +25909,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Fonty"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Wybierz Kolor"
@@ -25374,11 +26241,6 @@ msgstr "Wyłącz przycinanie"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Separacja:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr "Nazwany separator"
@@ -25389,6 +26251,11 @@ msgstr "Nazwany separator"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Operator koloru."
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Zmień nazwę elementu koloru"
@@ -25429,11 +26296,6 @@ msgstr "Punkty wstrzymania"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Separacja:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Zmienny rozmiar"
@@ -25928,7 +26790,7 @@ msgstr "Warunek"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Fog"
-msgstr ""
+msgstr "Mgła"
#: scene/resources/environment.cpp
#, fuzzy
@@ -26110,9 +26972,8 @@ msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#, fuzzy
msgid "2"
-msgstr "2D"
+msgstr "2"
#: scene/resources/environment.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
@@ -26178,15 +27039,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Funkcja koloru."
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Ostrzeżenia"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Ostatnie:"
@@ -26198,6 +27050,11 @@ msgstr "Tryb bez rozproszeń"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Głębia"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "Przesunięcie:"
@@ -26221,11 +27078,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Włącz priorytety"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Następna płaszczyzna"
@@ -26244,10 +27096,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Oświetlenie bezpośrednie"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Widok z przodu"
@@ -26257,11 +27105,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Widok z przodu"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26280,6 +27123,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Transformacja Zaniechana."
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Vertex Color"
msgstr "Wierzchołki"
@@ -26346,10 +27193,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Cząsteczki"
@@ -26373,26 +27216,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Źródła emisji: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Usuń teksturę"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Obszar tekstury"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26400,24 +27226,8 @@ msgid "Emission"
msgstr "Maska emisji"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "Kolory emisji"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "Kolory emisji"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Maska emisji"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Źródła emisji: "
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -26429,35 +27239,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "Losowe nachylenie:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Usuń teksturę"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Wyczyść"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Wyczyść pozę"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Motyw edytora"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26466,15 +27260,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Okluzja"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Obszar tekstury"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26508,15 +27293,10 @@ msgstr "Przejście: "
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Przejście: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Separacja:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26562,15 +27342,20 @@ msgstr "Tryb przesuwania"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "Stwórz Lightmaps"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Węzeł Blend2"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Przekształcanie"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Wyczyść przekształcenie"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -26594,29 +27379,14 @@ msgstr "Instancja"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Transformacja Zaniechana."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Przekształć Mapę UV"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Utwórz Tablicę"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Utwórz Tablicę"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Skalowanie: "
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Ustaw typ zmiennej"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26634,10 +27404,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Źródło"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Argumenty głównej sceny:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -26647,11 +27422,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Obszar"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "Połącz ze sceny"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26665,6 +27445,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Pokaż domyślne"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Sample Distance"
msgstr "Wybierz odległość:"
@@ -26682,9 +27467,19 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB"
+msgstr "Generowanie AABB"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Przesunięcie:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26809,6 +27604,11 @@ msgstr "Prawy górny róg"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Podziel krzywą"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26817,15 +27617,25 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Uruchom niestandardową scenę"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Dodaj port wejściowy"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind"
+msgstr "Wiązanie"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Kości"
+
#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
msgid "Radiance Size"
@@ -26888,6 +27698,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Rozwiń wszystko"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "Zmień wewnętrzny promień torusa"
@@ -26901,10 +27715,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -26929,6 +27739,21 @@ msgstr "Strona: "
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "Pokaż prowadnice"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "Widok z przodu"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Wróć"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Tryb skalowania"
@@ -26939,13 +27764,13 @@ msgstr "Przechwyć"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Tryb odtwarzania:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Tryb odtwarzania:"
+msgid "To"
+msgstr "Góra"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26982,8 +27807,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "Inicjuj"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Sposób interpolacji"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Tryb linijki"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Tryb przesuwania"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Tryb przesuwania"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Tryb przesuwania"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -27050,6 +27895,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Scena"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Nawigacja"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -27067,6 +27917,26 @@ msgstr "Lewe liniowe"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Domyślny"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Domyślny podgląd"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Testowanie"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Edytuj połączenie:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -27429,6 +28299,11 @@ msgstr "Tryb kolizji"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Tryb kolizji"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Klatka fizyki %"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -27443,16 +28318,18 @@ msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function."
msgstr "Varying nie może zostać przypisane w funkcji \"%s\"."
#: servers/visual/shader_language.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
"Varyings przypisane w funkcji \"vertex\" nie mogą zostać przypisane ponownie "
"we \"fragment\" ani \"light\"."
#: servers/visual/shader_language.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
"Varyings przypisane w funkcji \"fragment\" nie mogą zostać przypisane "
@@ -27639,9 +28516,8 @@ msgid "Ninepatch Mode"
msgstr "Sposób interpolacji"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "OpenGL"
-msgstr "Otwórz"
+msgstr "OpenGL"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Batching Send Null"
@@ -27714,11 +28590,11 @@ msgstr "Wklej klatkę"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "GLES2"
-msgstr ""
+msgstr "GLES2"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Compatibility"
-msgstr ""
+msgstr "Kompatybilność"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Disable Half Float"
@@ -27730,9 +28606,8 @@ msgid "Enable High Float"
msgstr "Włącz priorytety"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Precision"
-msgstr "Wyrażenie"
+msgstr "Precyzja"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "UV Contract"
diff --git a/editor/translations/pr.po b/editor/translations/pr.po
index ce74374ab0..337e5af5c0 100644
--- a/editor/translations/pr.po
+++ b/editor/translations/pr.po
@@ -80,11 +80,12 @@ msgstr "Edit"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Yer functions:"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr ""
@@ -92,7 +93,7 @@ msgstr ""
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
@@ -104,7 +105,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -118,11 +119,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "Discharge ye' Signal"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -210,21 +211,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "Yer functions:"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Network"
msgstr "Slit th' Node"
@@ -338,7 +334,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Nah enough bytes fer decodin' bytes, or ye got th' wrong ship."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Shiver me timbers! Ye input %i (not passed) in ye expression!"
#: core/math/expression.cpp
@@ -382,37 +379,13 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Edit"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Slit th' Node"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
@@ -440,6 +413,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "Paste yer Node"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -492,6 +470,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@@ -582,13 +564,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -601,7 +585,8 @@ msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr ""
@@ -632,6 +617,40 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr ""
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -655,24 +674,23 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Search In File Extensions"
+msgid "Scene Naming"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Script Templates Search Path"
+msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
+msgid "Version Control Plugin Name"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
@@ -739,15 +757,18 @@ msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -777,8 +798,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -902,11 +923,6 @@ msgstr ""
msgid "Source Code"
msgstr ""
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Change"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -967,10 +983,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1020,13 +1039,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -1053,6 +1073,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "O'en"
@@ -1069,7 +1090,7 @@ msgstr "See'in Double"
msgid "Time:"
msgstr "Sundial:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Grub:"
@@ -1129,6 +1150,93 @@ msgstr "Change yer Anim Value"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Change yer Anim Call"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Slit th' Node"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Add Function"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Add Signal"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Slit th' Node"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Slit th' Node"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
@@ -1229,7 +1337,7 @@ msgstr ""
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr ""
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr ""
@@ -1243,10 +1351,70 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Discharge ye' Signal"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
+msgstr "Sundial:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Discharge ye' Signal"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Slit th' Node"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Yer index property name be thrown overboard!"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Slit th' Node"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Yer functions:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr ""
@@ -1324,7 +1492,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1336,16 +1503,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Edit"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr ""
@@ -1471,7 +1628,7 @@ msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Method not found in object: "
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "VariableGet be in davy jones locker! Not in th' script: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -2008,14 +2165,15 @@ msgstr ""
msgid "Recent:"
msgstr ""
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr ""
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr ""
@@ -2071,8 +2229,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2080,7 +2238,7 @@ msgid "Open"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
@@ -2376,7 +2534,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr ""
@@ -2429,8 +2587,8 @@ msgstr ""
msgid "There is no '%s' file."
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2636,6 +2794,23 @@ msgid "Choose"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "Forge yer Node!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed successfully."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr ""
@@ -2651,6 +2826,27 @@ msgid "Packing"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save PCK"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Paste yer Node"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save ZIP"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2757,8 +2953,27 @@ msgstr "Yer fancy debug package be nowhere."
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Yer fancy release package be nowhere."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Discharge ye' Variable"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Yer index property name be thrown overboard!"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
@@ -2780,7 +2995,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Edit"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr ""
@@ -2940,9 +3155,9 @@ msgid "Import"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr ""
@@ -3070,11 +3285,11 @@ msgstr "Slit th' Node"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3210,7 +3425,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr ""
@@ -3300,6 +3515,15 @@ msgid ""
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Edit"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3399,11 +3623,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
@@ -4041,14 +4266,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -4087,14 +4304,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4176,6 +4385,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Rename Function"
@@ -4204,6 +4417,10 @@ msgstr ""
msgid "Add a new scene."
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr ""
@@ -4544,7 +4761,9 @@ msgstr "Change"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr ""
@@ -4774,12 +4993,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr ""
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_profiler.cpp
#, fuzzy
msgid "Calls"
@@ -4856,11 +5069,13 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+msgid "Page:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -4957,6 +5172,11 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Yer functions:"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -5048,7 +5268,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5103,12 +5322,6 @@ msgstr "th' Members:"
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Rename Variable"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5178,8 +5391,7 @@ msgstr ""
msgid "Color Theme"
msgstr "th' Members:"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5206,19 +5418,10 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5238,7 +5441,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Call"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Ye be fixin' Signal:"
@@ -5265,6 +5470,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5319,7 +5533,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Edit yer Variable:"
@@ -5337,6 +5550,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5344,8 +5565,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5357,11 +5577,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5369,6 +5589,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5400,6 +5627,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Find ye Node Type"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Help Index"
msgstr ""
@@ -5415,8 +5646,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5424,6 +5654,11 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Add Variable"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5436,6 +5671,35 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Instanced"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Discharge ye' Signal"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5468,17 +5732,17 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "th' Base Type:"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "th' Base Type:"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "th' Base Type:"
@@ -5708,6 +5972,14 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5741,10 +6013,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr ""
@@ -5914,6 +6188,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Ye be fixin' Signal:"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr ""
@@ -6503,14 +6782,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Find ye Node Type"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr ""
@@ -6619,14 +6890,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Add Function"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6638,7 +6914,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Paste yer Node"
@@ -6782,11 +7058,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "Change"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Add Function"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Keep On Reimport"
msgstr ""
@@ -6840,17 +7111,18 @@ msgstr "Change yer Anim Transform"
msgid "Optimizer"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Enabled"
msgstr ""
@@ -6898,7 +7170,7 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -6925,6 +7197,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr ""
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -6938,7 +7230,8 @@ msgstr "Slit th' Node"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -6971,12 +7264,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "Slit th' Node"
@@ -7617,11 +7904,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr ""
@@ -7640,11 +7936,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr ""
@@ -7742,17 +8033,20 @@ msgstr ""
msgid "Directions"
msgstr "Yer functions:"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr ""
@@ -7785,10 +8079,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr ""
@@ -7904,8 +8194,9 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
+msgstr "Add Function"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -7922,11 +8213,6 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
@@ -7935,7 +8221,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
@@ -8208,6 +8494,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr ""
@@ -8274,7 +8564,7 @@ msgid "Testing"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -8330,7 +8620,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Slit th' Node"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -8837,6 +9127,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8901,6 +9192,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -9216,13 +9511,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Toggle ye Breakpoint"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Yer functions:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -9325,7 +9643,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9466,13 +9785,6 @@ msgstr "Change yer Anim Transform"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Change yer Anim Transform"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Add Variable"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9638,8 +9950,9 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "Swap yer Expression"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -9787,18 +10100,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Move Joint"
@@ -9888,13 +10189,13 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr "Discharge ye' Signal"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygons"
msgstr "Ye be fixin' Signal:"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -9975,8 +10276,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -10013,6 +10312,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -10044,13 +10347,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -10059,10 +10355,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -10108,11 +10400,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
@@ -10195,10 +10482,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -10249,8 +10532,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Slit th' Node"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr ""
@@ -10487,7 +10768,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -10795,13 +11077,17 @@ msgstr ""
msgid "Translate"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Slit th' Node"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "Add Function"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10825,11 +11111,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -11264,10 +11545,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Instanced"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -11322,8 +11599,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
+msgstr "Discharge ye' Function"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
@@ -11356,15 +11634,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Add Function"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11431,6 +11710,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Paste yer Node"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -12057,7 +12341,7 @@ msgstr "Toggle ye Breakpoint"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Cursed"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -12346,8 +12630,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -12377,12 +12660,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr "Edit yer Variable:"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12658,6 +12935,139 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Yer functions:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Discharge ye' Variable"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Slit th' Node"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "Change"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Paste yer Node"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Edit yer Variable:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Edit"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Ye be fixin' Signal:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Ye be fixin' Signal:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Discharge ye' Variable"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Change yer Anim Transform"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Ye be fixin' Signal:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Ye be fixin' Signal:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Ye be fixin' Signal:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Paste yer Node"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -13709,20 +14119,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13730,14 +14135,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr ""
@@ -13755,7 +14152,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -13811,12 +14208,6 @@ msgstr ""
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -13844,34 +14235,47 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
+msgstr "Edit"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
+msgstr "Rename Function"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
+msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
+msgstr "Edit"
+
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Rename Function"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Yer functions:"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr ""
@@ -14045,6 +14449,19 @@ msgstr "Rename Function"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Rename Function"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr ""
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr ""
@@ -14135,16 +14552,11 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Yer functions:"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Rename Function"
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Loading, please wait..."
+msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
+msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -14194,10 +14606,6 @@ msgid "About"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -14541,7 +14949,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -14671,12 +15080,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -14923,6 +15326,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Discharge ye' Signal"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Discharge ye' Signal"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
@@ -14996,6 +15413,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -15084,10 +15505,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -15129,6 +15546,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15332,7 +15756,7 @@ msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
#, fuzzy
-msgid "Remote "
+msgid "Remote %s:"
msgstr "Discharge ye' Signal"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -15440,11 +15864,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -15552,21 +15971,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Discharge ye' Signal"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15816,39 +16220,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -15947,6 +16318,15 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr ""
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Change"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16083,10 +16463,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr ""
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16113,11 +16489,11 @@ msgstr ""
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Quit On Go Back"
msgstr ""
@@ -16188,12 +16564,6 @@ msgstr "Ye be fixin' Signal:"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Discharge ye' Function"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "Change"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16239,7 +16609,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Ye be fixin' Signal:"
@@ -16411,7 +16781,7 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+msgid "Libraries:"
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16652,7 +17022,7 @@ msgstr "Slit th' Node"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Change"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -16669,12 +17039,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Add Function"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -16786,7 +17150,6 @@ msgstr "Slit th' Node"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "Discharge ye' Variable"
@@ -16818,7 +17181,7 @@ msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Slit th' Node"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Yer functions:"
@@ -16840,7 +17203,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -16870,6 +17232,19 @@ msgstr "Slit th' Node"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Ye be fixin' Signal:"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Ye be fixin' Signal:"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -17263,10 +17638,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17292,7 +17663,8 @@ msgstr ""
"workin' memry'! Swab the decks!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+#, fuzzy
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr "Blow the man down! Yer node's booty got ye n' a evil sequence output: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17302,7 +17674,8 @@ msgstr ""
"Captain!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+#, fuzzy
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr "Avast! Yer stack has burst! Her depth be: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17705,7 +18078,8 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+#, fuzzy
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr "Yar! Yer input aint iterable: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17713,7 +18087,8 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr "Yer Iterator be no good"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+#, fuzzy
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr "Yer Iterator be no good: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17780,10 +18155,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "Forge yer Node!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "th' Base Type:"
@@ -17839,11 +18210,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr "Slit th' Node"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "th' Base Type:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr ""
@@ -17862,7 +18228,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "Yer Base object aint' a Node!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "There be no Node at ye path's end!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17877,17 +18244,19 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
msgstr ": Evil argument of th' type: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
msgstr ": Evil arguments: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -17900,11 +18269,13 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Change"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr "VariableGet be in davy jones locker! Not in th' script: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr "VariableSet be in davy jones locker! Not in th' script: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -17987,10 +18358,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Constructor"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr ""
@@ -18007,10 +18374,6 @@ msgstr "Add Function"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#, fuzzy
msgid "Search VisualScript"
@@ -18180,6 +18543,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -18204,6 +18583,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Slit th' Node"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18213,6 +18597,20 @@ msgid "Export Format"
msgstr "Change yer Anim Transform"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Edit"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Slit th' Node"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -18243,20 +18641,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Edit"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Slit th' Node"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18413,10 +18801,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18494,12 +18878,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18508,25 +18892,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Yer signals:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18542,6 +18950,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -18570,7 +18982,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18581,19 +18993,17 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18606,7 +19016,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -18621,7 +19031,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18629,15 +19039,12 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -18648,8 +19055,9 @@ msgid "Adding files..."
msgstr "Find ye Node Type"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files."
+msgstr "Slit th' Node"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Aligning APK..."
@@ -18669,6 +19077,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "Yer name's got no valid identifier:"
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -18738,7 +19198,7 @@ msgstr ""
msgid "Push Notifications"
msgstr "Slit th' Node"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Slit th' Node"
@@ -18835,6 +19295,17 @@ msgstr "Slit th' Node"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Slit th' Node"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Discharge ye' Variable"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Yer fancy release package be nowhere."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -18857,24 +19328,34 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Invalid export template:"
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr "Yer index property name be thrown overboard!"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
+msgstr "Slit th' Node"
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Rename Variable"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Slit th' Node"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Yer functions:"
@@ -18949,16 +19430,18 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
+msgstr "Slit th' Node"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
+msgstr "Error loading yer Calligraphy Pen."
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Web"
@@ -19245,9 +19728,27 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Slit th' Node"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Ye be fixin' Signal:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19263,18 +19764,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "No identity found."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Error loading yer Calligraphy Pen."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Yer functions:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Yer index property name be thrown overboard!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -19282,7 +19837,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19324,6 +19879,15 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Yer functions:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Yer name's got no valid identifier:"
@@ -19635,6 +20199,10 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -19648,6 +20216,11 @@ msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Paste yer Node"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Swap yer Expression"
@@ -19676,6 +20249,65 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Slit th' Node"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Yer name's got no valid identifier:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Yer Calligraphy be wrongly sized."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -19697,6 +20329,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Yer product GUID be evil."
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Yer Calligraphy be wrongly sized."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -19712,6 +20361,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -19724,12 +20377,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Slit th' Node"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -19747,18 +20394,6 @@ msgstr ""
msgid "Centered"
msgstr "Slit th' Node"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -19833,8 +20468,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Slit th' Node"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
msgstr ""
@@ -19845,7 +20479,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr ""
@@ -19878,7 +20513,8 @@ msgstr "Slit th' Node"
msgid "Rotating"
msgstr "Slit th' Node"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Slit th' Node"
@@ -19891,7 +20527,7 @@ msgstr ""
msgid "Custom Viewport"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -19903,18 +20539,19 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Right"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Discharge ye' Variable"
@@ -19965,8 +20602,8 @@ msgstr "Call"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Slit th' Node"
@@ -20003,11 +20640,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr "Toggle ye Breakpoint"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20030,10 +20662,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20071,6 +20699,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20182,17 +20815,6 @@ msgstr "Rename Function"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Discharge ye' Variable"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Emission Shape"
@@ -20287,8 +20909,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20421,7 +21044,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Slit th' Node"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20431,7 +21054,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Cursed"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20468,7 +21091,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -20589,7 +21213,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20600,11 +21224,42 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Slit th' Node"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Slit th' Node"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Edit"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Paste yer Node"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Paste yer Node"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -20620,12 +21275,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -20638,14 +21290,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -20653,13 +21297,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Slit th' Node"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
@@ -20667,7 +21314,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Rename Variable"
@@ -21015,7 +21662,7 @@ msgstr "Discharge ye' Signal"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr ""
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Rest"
msgstr ""
@@ -21280,28 +21927,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Change yer Anim Transform"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -21412,7 +22042,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Discharge ye' Signal"
@@ -21579,22 +22209,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Edit yer Variable:"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -21619,6 +22233,83 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Change"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Edit"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Edit yer Variable:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Edit yer Variable:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Slit th' Node"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Paste yer Node"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Paste yer Node"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr ""
@@ -21627,7 +22318,8 @@ msgstr ""
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Slit th' Node"
@@ -21713,6 +22405,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Slit th' Node"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
msgid "Up Vector"
msgstr ""
@@ -21730,23 +22429,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -21868,18 +22562,167 @@ msgstr "Add Function"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Forge yer Node!"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Slit th' Node"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Swing Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Yer functions:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Forge yer Node!"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Paste yer Node"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Forge yer Node!"
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Yer functions:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Yer functions:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Yer functions:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Yer functions:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Yer functions:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Yer functions:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Paste yer Node"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Yer functions:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Yer functions:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Paste yer Node"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Body Offset"
@@ -21920,10 +22763,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Change"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -21935,11 +22774,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Yer functions:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22002,14 +22836,6 @@ msgid "Angular Ortho"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Swing Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Linear Limit X"
msgstr ""
@@ -22035,10 +22861,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22246,8 +23068,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -22355,6 +23178,33 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Yer background color be evil!"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Discharge ye' Signal"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Edit"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -22413,6 +23263,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Change yer Anim Transform"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -22432,33 +23287,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Add Function"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Change"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -22595,38 +23429,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Add Variable"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Add Variable"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -22656,15 +23458,30 @@ msgid "Autorestart"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Delay"
+msgid "Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Random Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Add Signal"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Add Signal"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Discharge ye' Signal"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
msgid "Input Count"
msgstr "Add Signal"
@@ -22673,10 +23490,6 @@ msgstr "Add Signal"
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -22748,11 +23561,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Paste yer Node"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -23089,10 +23897,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
@@ -23609,6 +24413,11 @@ msgstr ""
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Slit th' Node"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Paste yer Node"
@@ -23690,7 +24499,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Slit th' Node"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -23811,6 +24620,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Sundial:"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -23825,13 +24640,13 @@ msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Rename Function"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Slit th' Node"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Slit th' Node"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Yer functions:"
#: scene/main/node.cpp
msgid "Display Folded"
@@ -23859,11 +24674,6 @@ msgstr ""
msgid "Process Priority"
msgstr "Edit yer Variable:"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Yer functions:"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Time Left"
msgstr ""
@@ -23894,11 +24704,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr ""
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -23993,16 +24800,17 @@ msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -24152,6 +24960,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr ""
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Ye be fixin' Signal:"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Ye be fixin' Signal:"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24192,11 +25010,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Yer functions:"
@@ -24516,11 +25329,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr "Cursed"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Yer functions:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -24530,6 +25338,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Yer functions:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Discharge ye' Variable"
@@ -24567,11 +25380,6 @@ msgid "Breakpoint"
msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Yer functions:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Resizer"
msgstr ""
@@ -25283,14 +26091,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Add Function"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Kernings"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Ascent"
msgstr ""
@@ -25299,6 +26099,10 @@ msgid "Distance Field"
msgstr ""
#: scene/resources/gradient.cpp
+msgid "Raw Data"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr ""
@@ -25320,11 +26124,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Edit yer Variable:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Forge yer Node!"
@@ -25342,10 +26141,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Yer functions:"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Edit"
@@ -25355,11 +26150,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Edit"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -25378,6 +26168,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Slit th' Node"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -25443,10 +26237,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Particles Anim"
msgstr ""
@@ -25469,26 +26259,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Discharge ye' Variable"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Discharge ye' Variable"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Slit th' Node"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -25496,24 +26269,10 @@ msgid "Emission"
msgstr "Swap yer Expression"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Swap yer Expression"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Discharge ye' Variable"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
msgstr ""
@@ -25522,35 +26281,20 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Discharge ye' Variable"
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Change yer Anim Transform"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Change yer Anim Transform"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "th' Members:"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -25559,15 +26303,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Ye be fixin' Signal:"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Slit th' Node"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -25600,15 +26335,10 @@ msgstr "Add Function"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Add Function"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Yer functions:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -25649,15 +26379,20 @@ msgstr "Slit th' Node"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Slit th' Node"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Change yer Anim Transform"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Change yer Anim Transform"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -25679,27 +26414,14 @@ msgstr ""
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Change yer Anim Transform"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Change yer Anim Transform"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr ""
+msgid "Sampling"
+msgstr "Slit th' Node"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Edit yer Variable:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25715,7 +26437,11 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Agents"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25727,11 +26453,16 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Yer functions:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25744,6 +26475,11 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Change"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -25760,9 +26496,18 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Discharge ye' Variable"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -25881,6 +26626,11 @@ msgstr ""
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Slit th' Node"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -25889,14 +26639,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-msgid "Custom Defines"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Add Signal"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Discharge ye' Signal"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -25954,19 +26714,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -25992,6 +26752,18 @@ msgid "Image Size"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Slit th' Node"
@@ -26002,13 +26774,12 @@ msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Slit th' Node"
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Slit th' Node"
+msgid "To"
+msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26043,8 +26814,29 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Ye be fixin' Signal:"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Slit th' Node"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Slit th' Node"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Slit th' Node"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Slit th' Node"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Input Name"
@@ -26109,6 +26901,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Ye be fixin' Signal:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26125,6 +26922,26 @@ msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "th' Base Type:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "th' Base Type:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "th' Base Type:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Slit th' Node"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -26470,6 +27287,11 @@ msgstr "Ye be fixin' Signal:"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Ye be fixin' Signal:"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Paste yer Node"
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr ""
@@ -26484,13 +27306,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/pt.po b/editor/translations/pt.po
index cb2ed02d89..db7171b3c6 100644
--- a/editor/translations/pt.po
+++ b/editor/translations/pt.po
@@ -16,19 +16,23 @@
# ssantos <ssantos@web.de>, 2018, 2019, 2020, 2021.
# Gonçalo Dinis Guerreiro João <goncalojoao205@gmail.com>, 2019.
# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2020.
-# Murilo Gama <murilovsky2030@gmail.com>, 2020.
+# Murilo Gama <murilovsky2030@gmail.com>, 2020, 2022.
# Ricardo Subtil <ricasubtil@gmail.com>, 2020.
# André Silva <andre.olivais@gmail.com>, 2021.
# Danilo Conceição Rosa <danilorosa@protonmail.com>, 2022.
# Kaycke <kaycke@ymail.com>, 2022.
# Renu <ifpilucas@gmail.com>, 2022.
+# El_ExpertPlayer <xpertnathan37@gmail.com>, 2022.
+# Esdras Caleb Oliveira Silva <acheicaleb@gmail.com>, 2022.
+# Ednaldo Pereira Confia <filat51823@storypo.com>, 2022.
+# Zé Beato Página Oficial <zebeato@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-25 15:02+0000\n"
-"Last-Translator: Kaycke <kaycke@ymail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-23 03:57+0000\n"
+"Last-Translator: Zé Beato Página Oficial <zebeato@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/pt/>\n"
"Language: pt\n"
@@ -36,7 +40,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
@@ -60,7 +64,7 @@ msgstr "V-Sync ativado"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "V-Sync Via Compositor"
-msgstr "V-Sync Via Compositor"
+msgstr "V-Sync via Compositor"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Delta Smoothing"
@@ -71,9 +75,8 @@ msgid "Low Processor Usage Mode"
msgstr "Modo de Baixa Utilização do Processador"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
-msgstr "Modo adormecer com Baixa Utilização do Processador (µsec)"
+msgstr "Suspensão do Modo de Baixa Utilização do Processador (µsec)"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Keep Screen On"
@@ -91,11 +94,12 @@ msgstr "Tamanho máximo da janela"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Orientação da tela"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr "Janela"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr "Sem bordas"
@@ -103,7 +107,7 @@ msgstr "Sem bordas"
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr "Transparência por pixel ativada"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr "Tela cheia"
@@ -115,7 +119,7 @@ msgstr "Maximizado"
msgid "Minimized"
msgstr "Minimizado"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr "Redimensionável"
@@ -128,11 +132,11 @@ msgstr "Redimensionável"
msgid "Position"
msgstr "Posição"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -141,9 +145,8 @@ msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Endian Swap"
-msgstr "Troca endiana"
+msgstr "Troca Endian"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Editor Hint"
@@ -166,9 +169,8 @@ msgid "Time Scale"
msgstr "Escala de Tempo"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Physics Jitter Fix"
-msgstr "Frame de Física %"
+msgstr "Arranjar Tremores nas Fisicas"
#: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Error"
@@ -179,9 +181,8 @@ msgid "Error String"
msgstr "Erro String"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error Line"
-msgstr "Erro Ao Gravar"
+msgstr "Erro na linha"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Result"
@@ -203,14 +204,12 @@ msgid "Limits"
msgstr "Limites"
#: core/command_queue_mt.cpp
-#, fuzzy
msgid "Command Queue"
-msgstr "Comando: Rodar"
+msgstr "Fila de Comando"
#: core/command_queue_mt.cpp
-#, fuzzy
msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
-msgstr "Tamanho da Fila Multilinha (KB)"
+msgstr "Tamanho da Fila Multithreading (KB)"
#: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -219,29 +218,22 @@ msgstr "Tamanho da Fila Multilinha (KB)"
msgid "Function"
msgstr "Função"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Data"
-msgstr "Com Dados"
+msgstr "Dados"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
-msgstr "Analisador de Rede"
+msgstr "Rede"
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Remote FS"
-msgstr "SF Remoto"
+msgstr "FS Remoto"
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Page Size"
@@ -249,11 +241,11 @@ msgstr "Tamanho da Página"
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Page Read Ahead"
-msgstr "Leitura de página em frente"
+msgstr "Página Lida Adiante"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Blocking Mode Enabled"
-msgstr "Modo de blocagem ativado"
+msgstr "Modo de Bloqueio Ativado"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Connection"
@@ -292,26 +284,24 @@ msgid "Transfer Mode"
msgstr "Modo de Transferência"
#: core/io/packet_peer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Encode Buffer Max Size"
-msgstr "Tamanho máximo do tampão de codificação"
+msgstr "Tamanho Máximo do Amortecedor de Codificação"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Input Buffer Max Size"
msgstr "Tamanho máximo do Buffer de entrada"
#: core/io/packet_peer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Output Buffer Max Size"
-msgstr "Tamanho máximo do buffer de saída"
+msgstr "Tamanho Máximo do Amortecedor de OutPut"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Stream Peer"
-msgstr ""
+msgstr "Fluxo de pares"
#: core/io/stream_peer.cpp
msgid "Big Endian"
-msgstr ""
+msgstr "Grande Endian"
#: core/io/stream_peer.cpp
msgid "Data Array"
@@ -319,7 +309,7 @@ msgstr "Lista de dados"
#: core/io/stream_peer_ssl.cpp
msgid "Blocking Handshake"
-msgstr ""
+msgstr "Bloquear Handshake"
#: core/io/udp_server.cpp
msgid "Max Pending Connections"
@@ -342,8 +332,8 @@ msgstr ""
"Número de \"bytes\" insuficientes para descodificar, ou o formato é inválido."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
-msgstr "Entrada inválida %i (não passada) na expressão"
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
+msgstr "Entrada inválida %d (não passada) na expressão"
#: core/math/expression.cpp
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
@@ -380,42 +370,19 @@ msgstr "Estado"
#: core/message_queue.cpp
msgid "Message Queue"
-msgstr ""
+msgstr "Fila de Mensagens"
#: core/message_queue.cpp
msgid "Max Size (KB)"
msgstr "Tamanho Máximo (KB)"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Editor de Texto"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Completion"
-msgstr "Conclusão"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Modo Mouse"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr "Use Citação Única"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Usar Entrada Acumulada"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -428,60 +395,58 @@ msgstr "Alt"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Shift"
-msgstr ""
+msgstr "Shift"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Control"
-msgstr "Controle de Versões"
+msgstr "Controle"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Meta"
-msgstr ""
+msgstr "Meta"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Command"
-msgstr "Comunidade"
+msgstr "Comando"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr " (Físico)"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pressed"
-msgstr "Predefinições"
+msgstr "Pressionado"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scancode"
-msgstr "Pequisar"
+msgstr "Código de Digitalização"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Physical Scancode"
-msgstr "Chave Física"
+msgstr "Código de Digitalização Físico"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Unicode"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Echo"
-msgstr ""
+msgstr "Eco"
#: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp
-#, fuzzy
msgid "Button Mask"
-msgstr "Botão"
+msgstr "Mascara de Botão"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/gui/control.cpp
msgid "Global Position"
msgstr "Posição Global"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Factor"
-msgstr "Vetor"
+msgstr "Fator"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Button Index"
@@ -493,12 +458,15 @@ msgstr "Clique duplo"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Tilt"
-msgstr ""
+msgstr "Inclinar"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pressure"
-msgstr "Predefinições"
+msgstr "Pressione"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
@@ -533,7 +501,7 @@ msgstr "Ação"
#: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Strength"
-msgstr ""
+msgstr "Força"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Delta"
@@ -572,27 +540,27 @@ msgstr "Valor do Controlador"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Application"
-msgstr "Ação"
+msgstr "Aplicação"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Config"
-msgstr "Configurar Ajuste"
+msgstr "Configurações"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Project Settings Override"
msgstr "Sobreposição das Configurações do Projeto"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -604,7 +572,8 @@ msgstr "Descrição"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Executar"
@@ -614,26 +583,57 @@ msgid "Main Scene"
msgstr "Cena Principal"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disable stdout"
-msgstr "Desativar Autotile"
+msgstr "Desativar stdout"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disable stderr"
-msgstr "Item Desativado"
+msgstr "Desativar stderr"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Use Hidden Project Data Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Use o diretório de dados ocultos do projeto"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Use Custom User Dir"
-msgstr ""
+msgstr "Usar Diretório de Usuário Personalizado"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Custom User Dir Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome de Diretório de Usuário Personalizado"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr "Exibição"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr "Largura"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr "Altura"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr "Sempre no topo"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr "Largura de Teste"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr "Altura de Teste"
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
@@ -656,74 +656,65 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr "Argumentos da Execução Principal"
#: core/project_settings.cpp
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Nomear a Cena"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Pesquisar em Extensões de Arquivo"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Script Templates Search Path"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Controle de Versões"
+msgstr "Caminho de Pesquisa para Modelos de Script"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "Carregamento Automático de Controle de Versão na inicialização"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Nome do Plugin"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Nome do Plug-in de Controle de Versão"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Input"
-msgstr "Adicionar entrada"
+msgstr "Entrada"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Accept"
-msgstr ""
+msgstr "Aceitar UI"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Select"
-msgstr "Selecionar"
+msgstr "Selecionar IU"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Cancel"
-msgstr "Cancelar"
+msgstr "Cancelar IU"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Focus Next"
-msgstr "Caminho de Foco"
+msgstr "Foco da IU em Seguida"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Focus Prev"
-msgstr "Caminho de Foco"
+msgstr "Foco da IU Anterior"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Left"
-msgstr "Topo Esquerda"
+msgstr "IU Esquerda"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Right"
-msgstr "Topo Direita"
+msgstr "IU Direita"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Up"
-msgstr ""
+msgstr "UI Acima"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Down"
-msgstr "Para baixo"
+msgstr "IU Baixo"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Page Up"
@@ -731,16 +722,15 @@ msgstr "UI Página Acima"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "UI Página Inferior"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Home"
-msgstr ""
+msgstr "UI Inicio"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI End"
-msgstr "No Fim"
+msgstr "IU Final"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/bullet/register_types.cpp
#: modules/bullet/space_bullet.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
@@ -748,22 +738,24 @@ msgstr "No Fim"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr "Física"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
-msgstr ""
+msgstr "3D"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Smooth Trimesh Collision"
-msgstr "Criar Irmão de Colisão Trimesh"
+msgstr "Colisão Trimesh Suave"
#: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
@@ -785,17 +777,17 @@ msgstr "Renderizar"
#: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Qualidade"
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
#: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp
msgid "Sharpen Intensity"
-msgstr ""
+msgstr "Intensidade da Nitidez"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -820,55 +812,52 @@ msgid "Profiler"
msgstr "Analisador"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Functions"
-msgstr "Criar Função"
+msgstr "Funções Máximas"
#: core/project_settings.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Compression"
-msgstr "Expressão"
+msgstr "Compressão"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Formats"
-msgstr "Formato"
+msgstr "Formatos"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Zstd"
-msgstr ""
+msgstr "Zstd"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Long Distance Matching"
-msgstr ""
+msgstr "Correspondência de Longa Distância"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Compression Level"
-msgstr ""
+msgstr "Nível de Compressão"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Window Log Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho da Janela de Registro"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Zlib"
-msgstr ""
+msgstr "Zlib"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Gzip"
-msgstr ""
+msgstr "Gzip"
#: core/project_settings.cpp platform/android/export/export.cpp
msgid "Android"
-msgstr ""
+msgstr "Android"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Módulos"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "TCP"
-msgstr ""
+msgstr "TCP"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "Connect Timeout Seconds"
@@ -876,15 +865,15 @@ msgstr "Segundos de Timeout da Conexão"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "Packet Peer Stream"
-msgstr ""
+msgstr "Fluxo de Pacotes de Pares"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "Max Buffer (Power of 2)"
-msgstr ""
+msgstr "Buffer máximo (Potência de 2)"
#: core/register_core_types.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
msgid "SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL"
#: core/register_core_types.cpp main/main.cpp
msgid "Certificates"
@@ -897,9 +886,8 @@ msgid "Resource"
msgstr "Recurso"
#: core/resource.cpp
-#, fuzzy
msgid "Local To Scene"
-msgstr "Fechar Cena"
+msgstr "Local para Cena"
#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
@@ -909,27 +897,20 @@ msgid "Path"
msgstr "Caminho"
#: core/script_language.cpp
-#, fuzzy
msgid "Source Code"
-msgstr "Fonte"
-
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Gravar Mensagem"
+msgstr "Código Fonte"
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "Localização"
#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
msgid "Test"
-msgstr "Em teste"
+msgstr "Testar"
#: core/translation.cpp scene/resources/font.cpp
msgid "Fallback"
-msgstr ""
+msgstr "Alternativa"
#: core/ustring.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "B"
@@ -965,109 +946,109 @@ msgstr "EiB"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Buffers"
-msgstr ""
+msgstr "Buffers"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
msgid "Canvas Polygon Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho do Buffer do Polígono da Tela (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
msgid "Canvas Polygon Index Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho do buffer do índice do polígono da tela (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
-msgstr ""
+msgstr "2D"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Snapping"
-msgstr "Ajuste Inteligente"
+msgstr "Encaixe"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use GPU Pixel Snap"
-msgstr "Usar Ajuste de Pixel"
+msgstr "Usar o Encaixe Pixel da GPU"
#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Immediate Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho de Buffer Imediato (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Lightmapping"
-msgstr "Consolidar Lightmaps"
+msgstr "Mapeamento de Luz"
#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
msgid "Use Bicubic Sampling"
-msgstr ""
+msgstr "Usar amostragem Bicúbica"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Renderable Elements"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo de Elementos Renderizáveis"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Renderable Lights"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo de Luzes Renderizáveis"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Renderable Reflections"
-msgstr "Centrar Seleção"
+msgstr "Máximo de Reflexões Renderizáveis"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Lights Per Object"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo de Luzes por Objeto"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Subsurface Scattering"
-msgstr ""
+msgstr "Dispersão de Subsuperfície"
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Follow Surface"
-msgstr "Povoar superfície"
+msgstr "Seguir a Superfície"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Weight Samples"
-msgstr ""
+msgstr "Amostras de Peso"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Voxel Cone Tracing"
-msgstr ""
+msgstr "Rastreamento de Cone de Voxel"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp
msgid "High Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Alta Qualidade"
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho Máximo do Buffer da Blend Shape (KB)"
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Livre"
@@ -1084,7 +1065,7 @@ msgstr "Espelho"
msgid "Time:"
msgstr "Tempo:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Valor:"
@@ -1136,6 +1117,88 @@ msgstr "Anim Mudar Valor do Keyframe"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Anim Mudar Chamada"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr "Quadro"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Tempo"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Location"
+msgstr "Localização"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr "Rotação"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Contagem de Argumentos"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr "Argumentos"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr "Dentro do Controle"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr "Fora do Controle"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr "Fluxo"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Deslocamento Inicial"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End Offset"
+msgstr "Deslocamento Final"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animação"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr "Flexibilização"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Anim Multi Mudar Tempo do Keyframe"
@@ -1230,7 +1293,7 @@ msgstr "Alternar esta pista on/off."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Modo Atualização (Como esta propriedade é definida)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Modo de Interpolação"
@@ -1243,8 +1306,62 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Remover esta Pista."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
-msgstr "Tempo (s): "
+msgid "Time (s):"
+msgstr "Tempo (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Position:"
+msgstr "Posição:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Rotação:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Escala:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipo:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "(Inválido, tipo esperado: %s)"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr "Flexibilização:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "Em manuseio:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "Fora de controle:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr "Fluxo:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Início (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr "Fim (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Clipe de Animação:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
@@ -1322,31 +1439,18 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Remover Pista de Animação"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editors"
-msgstr "Editor"
+msgstr "Editores"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animação"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
-msgstr "Anim Inserir Pista & Chave"
+msgstr "Confirmar Inserir Faixa"
#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a phrase describing the target of track.
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1472,8 +1576,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Adicionar Chave da Pista Método"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
-msgstr "Método não encontrado no objeto: "
+msgid "Method not found in object:"
+msgstr "Método não encontrado no objeto:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Move Keys"
@@ -1493,7 +1597,7 @@ msgstr "Métodos"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Bezier"
-msgstr ""
+msgstr "Bezier"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -2006,14 +2110,15 @@ msgstr "Favoritos:"
msgid "Recent:"
msgstr "Recente:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Procurar:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Correspondências:"
@@ -2073,8 +2178,8 @@ msgstr "Procurar Recurso de substituição:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2082,8 +2187,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Proprietários de:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr "Proprietários de: %s (Total: %d)"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2195,7 +2300,6 @@ msgstr "Desenvolvedor-chefe"
#. TRANSLATORS: This refers to a job title.
#: editor/editor_about.cpp
-#, fuzzy
msgctxt "Job Title"
msgid "Project Manager"
msgstr "Gestor de Projetos"
@@ -2389,7 +2493,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Opções de Barramento"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
@@ -2441,9 +2545,9 @@ msgstr "Abrir Modelo de barramento de áudio"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "Não existe ficheiro '%s'."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
-msgstr "Esquema"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
+msgstr "Esquema:"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
@@ -2492,9 +2596,8 @@ msgid "Create a new Bus Layout."
msgstr "Criar um novo Modelo de Barramento."
#: editor/editor_audio_buses.cpp
-#, fuzzy
msgid "Audio Bus Layout"
-msgstr "Abrir Modelo de barramento de áudio"
+msgstr "Modelo de barramento de áudio"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
@@ -2647,6 +2750,22 @@ msgid "Choose"
msgstr "Escolha"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr "Exportação do projeto para plataforma:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "Concluído com erros."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Concluído com sucesso."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr "Falhou."
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Armazenar o Ficheiro:"
@@ -2659,6 +2778,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "Empacotamento"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Guardar Como"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Não consegui criar pasta."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Incapaz de exportar ficheiros do projeto"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Incapaz de abrir o ficheiro para escrita:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Guardar Como"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2734,11 +2878,11 @@ msgstr "Formato Binário"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "64 Bits"
-msgstr ""
+msgstr "64 Bits"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "Embed PCK"
-msgstr ""
+msgstr "Incorporar PCK"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -2747,19 +2891,19 @@ msgstr "TextureRegion"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "BPTC"
-msgstr ""
+msgstr "BPTC"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "S3TC"
-msgstr ""
+msgstr "S3TC"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "ETC"
-msgstr ""
+msgstr "ETC"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "ETC2"
-msgstr ""
+msgstr "ETC2"
#: editor/editor_export.cpp
#, fuzzy
@@ -2778,9 +2922,30 @@ msgstr "Modelo de depuração personalizado não encontrado."
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Modelo de lançamento personalizado não encontrado."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Gerir Modelos"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "O caminho de exportação não existe:"
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
-msgstr "Ficheiro Modelo não encontrado:"
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr "Ficheiro Modelo não encontrado"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Modelo de exportação inválido:"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr "Preenchimento"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
@@ -2789,7 +2954,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
msgid "Convert Text Resources To Binary On Export"
-msgstr ""
+msgstr "Converter Recursos de Texto em Binário na Exportação"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
msgid "3D Editor"
@@ -2800,7 +2965,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Editor de Script"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Biblioteca de Recursos"
@@ -2954,9 +3119,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
@@ -3080,11 +3245,11 @@ msgstr "Modo de Visualização"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3110,7 +3275,7 @@ msgstr "Alternar Ficheiros Escondidos"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Disable Overwrite Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Desativar Aviso de Sobrescrita"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Back"
@@ -3213,11 +3378,11 @@ msgstr "A (Re)Importar Recursos"
#: editor/editor_file_system.cpp
msgid "Reimport Missing Imported Files"
-msgstr ""
+msgstr "Reimportar Arquivos Importados Ausentes"
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Topo"
@@ -3309,6 +3474,14 @@ msgstr ""
"Atualmente não existe descrição para este Método. Por favor ajude-nos "
"[color=$color][url=$url]a contribuir com uma[/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Editor de Texto"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3316,7 +3489,7 @@ msgstr "Ajuda"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Sort Functions Alphabetically"
-msgstr ""
+msgstr "Classificar Funções em Ordem Alfabética"
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -3406,12 +3579,13 @@ msgstr "Valor"
msgid "Read Only"
msgstr "Apenas Métodos"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Checkable"
msgstr "Marcar item"
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "Item Marcado"
@@ -4103,14 +4277,8 @@ msgstr "%d mais Ficheiros"
msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Cena"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Nomear a Cena"
+"Não foi possível gravar no arquivo '%s', arquivo em uso, bloqueado ou sem "
+"permissões."
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
@@ -4130,11 +4298,11 @@ msgstr "Mostrar Grelha Sempre"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Resize If Many Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Redimensionar se Houver Muitas Guias"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
+msgstr "Largura Mínima"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Output"
@@ -4147,24 +4315,15 @@ msgstr "Limpar Saída"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Always Open Output On Play"
-msgstr ""
+msgstr "Sempre Abra a Saída na Reprodução"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Always Close Output On Stop"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Corte automático"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "Guardar Antes de Executar"
+msgstr "Sempre Feche a Saída na Parada"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
-msgstr ""
+msgstr "Salvar ao Perder o Foco"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -4201,7 +4360,7 @@ msgstr "Obter Nó da Cena"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Thumbnail On Hover"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar Miniatura ao Passar o Mouse Por Cima"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Inspector"
@@ -4213,7 +4372,7 @@ msgstr "Estilo de Nome da Propriedade Predefinida"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Default Float Step"
-msgstr ""
+msgstr "FloatStep Padrão"
#: editor/editor_node.cpp scene/gui/tree.cpp
#, fuzzy
@@ -4222,15 +4381,15 @@ msgstr "Desativar Botão"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Auto Unfold Foreign Scenes"
-msgstr ""
+msgstr "Desdobramento Automático de Cenas Estrangeiras"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Horizontal Vector2 Editing"
-msgstr ""
+msgstr "Edição Horizontal do Vector2"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Horizontal Vector Types Editing"
-msgstr ""
+msgstr "Edição de Tipo de Vetor Horizontal"
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
@@ -4244,7 +4403,11 @@ msgstr "Abrir no Inspetor"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Default Color Picker Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo Seletor de Cores Padrão"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Controle de Versões"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Username"
@@ -4274,6 +4437,10 @@ msgstr "Alternar modo livre de distrações."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Adicionar nova cena."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Cena"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Ir para cena aberta anteriormente."
@@ -4403,12 +4570,12 @@ msgid ""
"mobile device).\n"
"You don't need to enable it to use the GDScript debugger locally."
msgstr ""
-"Quando esta opção é ativada, ao usar distribuição por um clique o executável "
-"irá tentar ligar-se ao endereço IP deste computador, para que o projeto "
-"possa ser depurado.\n"
-"Esta opção foi criada para ser usada pela depuração remota (tipicamente com "
-"um aparelho móvel).\n"
-"Não é necessário ativá-la para usar o depurador de GDScript localmente."
+"Quando esta opção está habilitada, Distribuição por um clique que fará o "
+"executável tentar se conectar ao IP deste computador e então o projeto atual "
+"pode ser depurado.\n"
+"Essa opção foi pensada para ser usada em depuração remota (normalmente com "
+"dispositivos móveis).\n"
+"Você não precisa habilitá-la para usar o depurador do GDScript localmente."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Small Deploy with Network Filesystem"
@@ -4425,9 +4592,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Quando esta opção é ativada, a distribuição por um clique para Android vai "
"exportar um executável sem os dados do projeto.\n"
-"O Sistema de Ficheiros será fornecido ao Projeto pelo Editor sobre a rede.\n"
-"Em Android, a distribuição irá usar a ligação USB para melhor performance. "
-"Esta opção acelera o teste de jogos pesados."
+"O sistema de arquivos será fornecido ao projeto pelo editor sobre a rede.\n"
+"Em Android, a distribuição irá usar o cabo USB para melhor performance. Esta "
+"opção acelera o teste para projetos com assets grandes ."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Visible Collision Shapes"
@@ -4438,8 +4605,8 @@ msgid ""
"When this option is enabled, collision shapes and raycast nodes (for 2D and "
"3D) will be visible in the running project."
msgstr ""
-"Quando esta opção está ativada, as formas de colisões e nós raycast (para 2D "
-"e 3D) serão visíveis no projeto em execução."
+"Quando esta opção está ativada, as formas de colisões e nós de raycast (para "
+"2D e 3D) serão visíveis no projeto em execução."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Visible Navigation"
@@ -4636,7 +4803,9 @@ msgstr "Atualizar Mudanças Vital"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "Esconder Roleta de Atualização"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "Sistema de Ficheiros"
@@ -4878,12 +5047,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Frame #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Tempo"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Chamadas"
@@ -4895,7 +5058,7 @@ msgstr "Depurador"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Profiler Frame History Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho do Histórico do Perfilador de Quadro"
#: editor/editor_profiler.cpp
#, fuzzy
@@ -4963,11 +5126,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "Nó selecionado não é um Viewport!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr "Tamanho: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
+msgstr "Tamanho:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
msgstr "Página: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5068,6 +5234,11 @@ msgstr ""
"Adicione um executável pré-definido no menu de exportação ou defina um pré-"
"definido existente como executável."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Projeto"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Escreva a sua lógica no Método _run()."
@@ -5104,23 +5275,23 @@ msgstr "Mostrar Tudo"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Custom Display Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Escala de Exibição Personalizada"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Main Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho da Fonte Principal"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Code Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho da Fonte do Código"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Antialiased"
-msgstr ""
+msgstr "Fonte Suave"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Hinting"
-msgstr ""
+msgstr "Alinhar Fonte"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5129,7 +5300,7 @@ msgstr "Cena Principal"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Main Font Bold"
-msgstr ""
+msgstr "Fonte Principal em Negrito"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5138,15 +5309,15 @@ msgstr "Adicionar Ponto Nó"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Dim Editor On Dialog Popup"
-msgstr ""
+msgstr "Atenuar Editor na Caixa de Diálogo de Popup"
#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
msgid "Low Processor Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
+msgstr "Duração do Modo de Baixo Consumo do Processador (µsec)"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Unfocused Low Processor Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
+msgstr "Duração do Modo de Baixo Consumo do Processador Fora de Foco (µsec)"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5155,14 +5326,13 @@ msgstr "Modo Livre de Distrações"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Automatically Open Screenshots"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir Capturas de Tela Automaticamente"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo de Itens de Dicionário de Array por Página"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5174,87 +5344,71 @@ msgstr "Predefinições"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Icon And Font Color"
-msgstr ""
+msgstr "Ícone e Cor da Fonte"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Base Color"
-msgstr "Cores"
+msgstr "Cor Base"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Accent Color"
-msgstr "Escolher cor"
+msgstr "Cor de Destaque"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/environment.cpp
msgid "Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "Contraste"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Relationship Line Opacity"
-msgstr ""
+msgstr "Opacidade da Linha de Relacionamento"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Highlight Tabs"
-msgstr "A guardar lightmaps"
+msgstr "Destacar Guias"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Border Size"
-msgstr "Pixeis da Margem"
+msgstr "Tamanho da Borda"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Use Graph Node Headers"
-msgstr ""
+msgstr "Usar Cabeçalhos de Nós de Gráficos"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Additional Spacing"
-msgstr "Loop da Animação"
+msgstr "Espaçamento Adicional"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Theme"
-msgstr "Editor de Tema"
+msgstr "Tema Personalizado"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Script Button"
-msgstr "Roda Botão Direito"
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Sistema de Ficheiros"
+msgstr "Mostrar Botão de Script"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Directories"
-msgstr "Direções"
+msgstr "Diretórios"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Autoscan Project Path"
-msgstr "Autoscan Caminho do Projeto"
+msgstr "Verificação Automática do Caminho do Projeto"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Project Path"
-msgstr "Caminho do Projeto Predefinido"
+msgstr "Caminho Padrão do Projeto"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "On Save"
-msgstr "Guardar"
+msgstr "Ao Salvar"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Compress Binary Resources"
-msgstr "Copiar Recurso"
+msgstr "Comprimir Recursos Binários"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Safe Save On Backup Then Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Salvar com Segurança no Backup e Renomear"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5267,7 +5421,7 @@ msgstr "Tamanho da Miniatura"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Docks"
-msgstr ""
+msgstr "Painéis"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5276,7 +5430,7 @@ msgstr "Obter Árvore da Cena"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Start Create Dialog Fully Expanded"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar Diálogo de Criação Totalmente Expandido"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5290,7 +5444,7 @@ msgstr "Editor de Grupo"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Auto Refresh Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo de Atualização Automática"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5302,17 +5456,15 @@ msgstr "Sub-recursos"
msgid "Color Theme"
msgstr "Editor de Tema"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Espaçamento de Linha"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#, fuzzy
msgid "Highlighting"
-msgstr "Iluminação direta"
+msgstr "Destaque"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
@@ -5321,30 +5473,21 @@ msgstr "Destaque de Sintaxe"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Highlight All Occurrences"
-msgstr ""
+msgstr "Destacar Todas as Ocorrências"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Highlight Current Line"
-msgstr ""
+msgstr "Destacar Linha Atual"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Highlight Type Safe Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Destacar Linhas com Tipo Seguro"
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Indent"
msgstr "Indentar à esquerda"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "Indentação Automática"
@@ -5363,17 +5506,19 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Desenhar Espaços"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "Navegação"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Smooth Scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "Rolagem Suave"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "V Scroll Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Velocidade de Rolagem V"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5382,15 +5527,24 @@ msgstr "Mostrar Origem"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Minimap Width"
-msgstr ""
+msgstr "Largura do Minimapa"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
+msgstr "Botões extra do Mouse para Navegar no Histórico"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Seleção de GridMap"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "Aparência"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Show Line Numbers"
@@ -5402,7 +5556,7 @@ msgstr "Números da Linha Preenchidos com Zeros"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Bookmark Gutter"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar Barra de Favoritos"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5411,27 +5565,27 @@ msgstr "Saltar Pontos de Paragem"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Info Gutter"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar Barra de Informações"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Code Folding"
-msgstr ""
+msgstr "Agrupamento de Código"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Word Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Quebra de Palavras"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Line Length Guidelines"
-msgstr ""
+msgstr "Exibir Guias de Comprimento de Linha"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Line Length Guideline Soft Column"
-msgstr ""
+msgstr "Diretriz de Comprimento de Linha de Coluna Flexível"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Line Length Guideline Hard Column"
-msgstr ""
+msgstr "Diretriz de Comprimento de Linha de Coluna Rígida"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -5440,10 +5594,9 @@ msgstr "Editor de Script"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Members Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar Visão Geral dos Membros"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Ficheiro"
@@ -5455,11 +5608,19 @@ msgstr "Apagar Espaços nos Limites"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Autosave Interval Secs"
-msgstr ""
+msgstr "Segundos de Intervalo de Salvamento Automático"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Restore Scripts On Load"
-msgstr ""
+msgstr "Restaurar Scripts ao Carregar"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr "Auto Recarrega e Analisa de Scripts ao Salvar"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr "Recarregamento Automático de Scripts em Caso de Mudança Externa"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5468,53 +5629,58 @@ msgstr "Forçar Shader de Reserva"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
-msgstr ""
+msgstr "Ordenar Esquema de Membros em Ordem Alfabética"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
-msgstr ""
+msgstr "Cursor"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Scroll Past End Of File"
-msgstr ""
+msgstr "Rolar Além do Final do Arquivo"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Block Caret"
-msgstr ""
+msgstr "Cursor em Bloco"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
-msgstr ""
+msgstr "Cursor Piscando"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Velocidade do Piscamento do Cursor"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "Clique direito para adicionar ponto"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Completion"
+msgstr "Conclusão"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Atraso de Análise de Inatividade"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Auto Brace Complete"
-msgstr ""
+msgstr "Autocompletar Parênteses"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Code Complete Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Atraso no Auto Completar do Código"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Put Callhint Tooltip Below Current Line"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar Sugestão de Chamada Abaixo da Linha Atual"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Callhint Tooltip Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Deslocamento da Sugestão de Chamada"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5527,24 +5693,27 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Adicionar Tipo"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr "Use Citação Única"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Mostrar Ajudantes"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Help Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho da Fonte de Ajuda"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Help Source Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho da Fonte de Código de Ajuda"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Help Title Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho da Fonte do Título da Ajuda"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr "Mapa de grelha"
@@ -5552,19 +5721,56 @@ msgstr "Mapa de grelha"
msgid "Pick Distance"
msgstr "Escolher Distância"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Pré-visualização"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor da Grade Primária"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Secondary Grid Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor da Grade Secundária"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Apenas seleção"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr "Bugigangas"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Cores de Emissão"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Instância"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Ponto"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr "Forma"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr "Passos Primários da Grelha"
@@ -5575,15 +5781,15 @@ msgstr "Tamanho da Grelha"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Grid Division Level Max"
-msgstr ""
+msgstr "Nível Máximo de Divisão de Grade"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Grid Division Level Min"
-msgstr ""
+msgstr "Nível Mínimo de Divisão de Grade"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Grid Division Level Bias"
-msgstr ""
+msgstr "Viés de Nível de Divisão de Grade"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5600,24 +5806,24 @@ msgstr "Pintura do GridMap"
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr "Pintura do GridMap"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "Predefinição"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Tema Predefinido"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Predefinição"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Lightmap Baking Number Of CPU Threads"
-msgstr ""
+msgstr "Número de threads da CPU para Baking do Mapa de luz"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5641,11 +5847,11 @@ msgstr "Diminuir Zoom"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Emulate Numpad"
-msgstr ""
+msgstr "Emular Teclado Numérico"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Emulate 3 Button Mouse"
-msgstr ""
+msgstr "Emular Mouse de 3 Botões"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5664,7 +5870,7 @@ msgstr "Modificado"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Warped Mouse Panning"
-msgstr ""
+msgstr "Panorama do Mouse Distorcido"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5673,11 +5879,11 @@ msgstr "Modo Navegação"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Orbit Sensitivity"
-msgstr ""
+msgstr "Sensibilidade da Órbita"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Orbit Inertia"
-msgstr ""
+msgstr "Inércia da Órbita"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5741,7 +5947,7 @@ msgstr "Ajuste Inteligente"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Bone Width"
-msgstr ""
+msgstr "Largura do Osso"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5759,11 +5965,11 @@ msgstr "Cor dos Ossos Selecionados"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Bone IK Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor do Osso IK"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Bone Outline Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color do Contorno do Osso"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Bone Outline Size"
@@ -5771,19 +5977,19 @@ msgstr "Tamanho do Contorno dos Ossos"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Viewport Border Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor da borda do Viewport"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Constrain Editor View"
-msgstr ""
+msgstr "Restringir a Visualização do Editor"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Simple Panning"
-msgstr ""
+msgstr "Panorâmica Simples"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Scroll To Pan"
-msgstr ""
+msgstr "Rolar para Arrastar"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Pan Speed"
@@ -5796,7 +6002,7 @@ msgstr "Editor UV de Polígono 2D"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Point Grab Radius"
-msgstr ""
+msgstr "Raio do Ponto de Captura"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -5810,7 +6016,7 @@ msgstr "Renomear Animação"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Create Bezier Tracks"
-msgstr ""
+msgstr "Criar Faixas de Bézier Padrão"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5819,116 +6025,119 @@ msgstr "Criar Pista(s) RESET"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Onion Layers Past Color"
-msgstr ""
+msgstr "Camadas de Cebola Cor Passada"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Onion Layers Future Color"
-msgstr ""
+msgstr "Camadas de Cebola Cor Futura"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Visual Editors"
-msgstr "Editor de Grupo"
+msgstr "Editor Visual"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Minimap Opacity"
-msgstr ""
+msgstr "Opacidade do Minimapa"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Window Placement"
-msgstr ""
+msgstr "Posicionamento da Janela"
#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/back_buffer_copy.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rect"
-msgstr "Rect Completo"
+msgstr "Retângulo"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rect Custom Position"
-msgstr "Definir posição Curve Out"
+msgstr "Posição Personalizada do Retângulo"
#: editor/editor_settings.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Tela"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Salvamento Automático"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "Salvar Antes de Executar"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Size"
-msgstr "Vista de Frente"
+msgstr "Tamanho da Fonte"
#: editor/editor_settings.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
msgid "Remote Host"
-msgstr "Hospedeiro Remoto"
+msgstr "Host Remoto"
#: editor/editor_settings.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remote Port"
-msgstr "Remover Ponto"
+msgstr "Porta Remota"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editor SSL Certificates"
-msgstr "Configurações do Editor"
+msgstr "Editor de Certificados SSL"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "HTTP Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy HTTP"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Host"
#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Porta"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "Gestor de Projetos"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr "Ordem de Classificação"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Symbol Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor do Símbolo"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Keyword Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor da Palavra-Chave"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Control Flow Keyword Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor da Palavra-Chave do Fluxo de Controle"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Base Type Color"
-msgstr "Mudar tipo base"
+msgstr "Cor do Tipo Base"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Engine Type Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor do Tipo de Motor"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "User Type Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor do Tipo de Usuário"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Comment Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor do Comentário"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "String Color"
-msgstr "Cor da Cadeia"
+msgstr "Cor da String"
#: editor/editor_settings.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/uwp/export/export.cpp
@@ -5938,29 +6147,27 @@ msgstr "Cor de Fundo"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Completion Background Color"
-msgstr "Conclusão da Cor de Fundo"
+msgstr "Cor de Preenchimento de Fundo"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Completion Selected Color"
-msgstr "Importar Selecionado"
+msgstr "Cor de Preenchimento Selecionada"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Completion Existing Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor de Preenchimento Existente"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Completion Scroll Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor de Preenchimento de Rolagem"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Completion Font Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor de Preenchimento de Fonte"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Text Color"
-msgstr "Próximo Piso"
+msgstr "Cor do Texto"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Number Color"
@@ -5972,86 +6179,75 @@ msgstr "Cor do Número da Linha Segura"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Caret Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor do Cursor"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Caret Background Color"
msgstr "Cor de Fundo do Cursor"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Text Selected Color"
-msgstr "Apagar Selecionado"
+msgstr "Cor do Texto Selecionado"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Selection Color"
-msgstr "Apenas seleção"
+msgstr "Cor da Seleção"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Brace Mismatch Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor da Incompatibilidade de Fechamento de Chaves"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Line Color"
-msgstr "Cena Atual"
+msgstr "Cor da Linha Atual"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Line Length Guideline Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor da Diretriz do Comprimento da Linha"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Word Highlighted Color"
-msgstr "Destaque de Sintaxe"
+msgstr "Cor da Palavra Destacada"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Number Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor do Número"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Function Color"
-msgstr "Função"
+msgstr "Cor da Função"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Member Variable Color"
-msgstr "Mudar nome da Variável"
+msgstr "Cor da Variável de Membro"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mark Color"
-msgstr "Escolher cor"
+msgstr "Cor da Marca"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bookmark Color"
-msgstr "Marcadores"
+msgstr "Cor dos Favoritos"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Breakpoint Color"
-msgstr "Pontos de paragem"
+msgstr "Color do Breakpoint"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Executing Line Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor da Linha em Execução"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Code Folding Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor do Agrupamento de Código"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Search Result Color"
-msgstr "Resultados da Pesquisa"
+msgstr "Color dos Resultados da Pesquisa"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Search Result Border Color"
-msgstr "Resultados da Pesquisa"
+msgstr "Cor da Borda dos Resultados da Pesquisa"
#: editor/editor_spin_slider.cpp
msgid "Hold %s to round to integers. Hold Shift for more precise changes."
@@ -6060,9 +6256,12 @@ msgstr ""
"mais precisas."
#: editor/editor_spin_slider.cpp scene/gui/button.cpp
-#, fuzzy
msgid "Flat"
-msgstr "Plano 0"
+msgstr "Flat"
+
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Ocultar Slider"
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
@@ -6358,7 +6557,7 @@ msgstr ""
#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
msgid "File Server"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor de Arquivos"
#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
@@ -6426,6 +6625,11 @@ msgid ""
"After renaming to an unknown extension, the file won't be shown in the "
"editor anymore."
msgstr ""
+"Esta extensão de arquivo não é reconhecida pelo editor.\n"
+"Se você de qualquer maneira quiser renomeá-lo, use o gerenciador de arquivos "
+"do seu sistema operacional.\n"
+"Após renomear para uma extensão desconhecida, o arquivo não será mais "
+"exibido no editor."
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid ""
@@ -6652,14 +6856,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Substituir em Ficheiros"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "Localizar: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "Substituir: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Substituir Tudo (DEFINITIVO)"
@@ -6734,11 +6930,11 @@ msgstr "Gerir Grupos"
#: editor/import/editor_import_collada.cpp
msgid "Collada"
-msgstr ""
+msgstr "Collada"
#: editor/import/editor_import_collada.cpp
msgid "Use Ambient"
-msgstr ""
+msgstr "Usar Ambiente"
#: editor/import/resource_importer_bitmask.cpp
#, fuzzy
@@ -6748,7 +6944,7 @@ msgstr "Criar Pasta"
#: editor/import/resource_importer_bitmask.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
msgid "Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Limite"
#: editor/import/resource_importer_csv_translation.cpp
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
@@ -6761,29 +6957,34 @@ msgstr "Componentes"
#: editor/import/resource_importer_csv_translation.cpp
msgid "Delimiter"
-msgstr ""
+msgstr "Delimitador"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Função Cor."
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
-msgstr ""
+msgstr "Sem BPTC Se RGB"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Flags"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/animation/tween.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Repeat"
-msgstr ""
+msgstr "Repetir"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
@@ -6796,12 +6997,12 @@ msgstr "Sinais"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Anisotropic"
-msgstr ""
+msgstr "Anisotrópico"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "sRGB"
-msgstr ""
+msgstr "sRGB"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#, fuzzy
@@ -6828,23 +7029,21 @@ msgid "Generate Tangents"
msgstr "Gerar Pontos"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scale Mesh"
-msgstr "Modo Escalar"
+msgstr "Escalar Forma"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
msgid "Offset Mesh"
-msgstr "Malha de Compensação"
+msgstr "Forma de Compensação"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Octahedral Compression"
-msgstr "Expressão"
+msgstr "Compressão Octaédrica"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
msgid "Optimize Mesh Flags"
-msgstr "Otimizar Flags da Malha"
+msgstr "Otimizar Flags da Forma"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Import as Single Scene"
@@ -6888,29 +7087,24 @@ msgstr "Importar como Cenas Múltiplas + Materiais"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Nodes"
-msgstr "Nó"
+msgstr "Nós"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root Type"
-msgstr "Voltar"
+msgstr "Tipo da Raiz"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root Name"
-msgstr "Nome do Remoto"
+msgstr "Nome da Raiz"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root Scale"
-msgstr "Escala"
+msgstr "Escala da Raiz"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Script"
-msgstr "CustomNode"
+msgstr "Script Personalizado"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Storage"
@@ -6918,59 +7112,47 @@ msgstr "Armazenamento"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Use Legacy Names"
-msgstr ""
+msgstr "Usar Nomes Legados"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Materials"
msgstr "Materiais"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Localização"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
-msgstr "Reimportar"
+msgstr "Manter ao Reimportar"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Meshes"
-msgstr "Malha"
+msgstr "Malhas"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ensure Tangents"
-msgstr "Modificar tangente da curva"
+msgstr "Assegurar Tangentes"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Light Baking"
-msgstr "Consolidar Lightmaps"
+msgstr "Baking de Luz"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Lightmap Texel Size"
-msgstr "Consolidar Lightmaps"
+msgstr "Tamanho do Texel do Mapa de Luz"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Skins"
-msgstr ""
+msgstr "Skins"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Named Skins"
-msgstr "Usar Ajuste de Escala"
+msgstr "Usar Skins com Nome"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "External Files"
-msgstr "Abrir um Ficheiro"
+msgstr "Arquivos Externos"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Store In Subdir"
-msgstr ""
+msgstr "Armazenar no Subdiretório"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
@@ -6987,17 +7169,18 @@ msgstr "Transformar"
msgid "Optimizer"
msgstr "Otimizar"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Ativar"
@@ -7045,12 +7228,12 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "A gerar Lightmaps"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
-msgstr "A gerar para Malha: "
+msgid "Generating for Mesh:"
+msgstr "Gerar para Forma:"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Running Custom Script..."
-msgstr "A executar Script Customizado..."
+msgstr "A executar Script Personalizado..."
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Couldn't load post-import script:"
@@ -7072,144 +7255,153 @@ msgstr "Devolveu um objeto derivado de Nó no método `post_import()`?"
msgid "Saving..."
msgstr "A guardar..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+"%s: Textura detectada como usada como mapa normal em 3D. Ativando a "
+"compactação de textura vermelho-verde para reduzir o uso de memória (o canal "
+"azul é descartado)."
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+"%s: Textura detectada como usada em 3D. Ativando filtro, repetição, geração "
+"de mapa MIP e compressão de textura VRAM."
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr "2D, Detectar 3D"
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr "Pixel 2D"
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Qualidade com Perdas"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "HDR Mode"
-msgstr "Modo Seleção"
+msgstr "Modo HDR"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "BPTC LDR"
-msgstr ""
+msgstr "BPTC LDR"
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
-msgstr ""
+msgstr "Mapa Normal"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Process"
-msgstr "Pós-processamento"
+msgstr "Processo"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Fix Alpha Border"
-msgstr ""
+msgstr "Corrigir Borda Alfa"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Premult Alpha"
-msgstr "Editar Polígono"
+msgstr "Pré-multiplicar Alfa"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Hdr As Srgb"
-msgstr ""
+msgstr "Hdr como Srgb"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invert Color"
-msgstr "Vértice"
+msgstr "Inverter Cor"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Normal Map Invert Y"
-msgstr "Mapa Normal Inverter Y"
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
+msgstr "Inverter Y no Mapa Normal"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Size Limit"
-msgstr "Limite do Tamanho"
+msgstr "Tamanho Limite"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Detect 3D"
-msgstr ""
+msgstr "Detectar 3D"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "SVG"
-msgstr "HSV"
+msgstr "SVG"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid ""
"Warning, no suitable PC VRAM compression enabled in Project Settings. This "
"texture will not display correctly on PC."
msgstr ""
+"Aviso, nenhuma compactação de VRAM de PC adequada ativada nas configurações "
+"do projeto. Esta textura não será exibida corretamente no PC."
#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
msgid "Atlas File"
-msgstr "Ficheiro Atlas"
+msgstr "Arquivo de Atlas"
#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
msgid "Import Mode"
msgstr "Modo de Importação"
#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-#, fuzzy
msgid "Crop To Region"
-msgstr "Definir Região Tile"
+msgstr "Cortar Para Região"
#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
msgid "Trim Alpha Border From Region"
-msgstr ""
+msgstr "Aparar Borda Alfa da Região"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Force"
-msgstr "Forçar Impulso"
+msgstr "Força"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
msgid "8 Bit"
-msgstr ""
+msgstr "8 Bits"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/editor/csharp_project.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
msgid "Mono"
-msgstr ""
+msgstr "Mono"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Rate"
-msgstr "Nó Mix"
+msgstr "Taxa Máxima"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Rate Hz"
-msgstr "Nó Mix"
+msgstr "Taxa Máxima Hz"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
msgid "Trim"
-msgstr ""
+msgstr "Aparar"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#, fuzzy
msgid "Normalize"
-msgstr "Formato"
+msgstr "Normalizar"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-#, fuzzy
msgid "Loop Mode"
-msgstr "Modo Mover"
+msgstr "Modo de Loop"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-#, fuzzy
msgid "Loop Begin"
-msgstr "Modo Mover"
+msgstr "Inicio do Loop"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-#, fuzzy
msgid "Loop End"
-msgstr "Modo Mover"
+msgstr "Fim do Loop"
#: editor/import_defaults_editor.cpp
msgid "Select Importer"
@@ -7306,7 +7498,7 @@ msgstr "Localização"
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Localization not available for current language."
-msgstr ""
+msgstr "Localização não disponível para o idioma atual."
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Copy Properties"
@@ -7754,11 +7946,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Nova Animação"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Criar Nova Animação"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Mudar o Nome da Animação:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Renomear Animação"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Apagar Animação?"
@@ -7776,11 +7977,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "Já existe o nome da Animação!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Renomear Animação"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Duplicar Animação"
@@ -7879,17 +8075,20 @@ msgstr "Opções de Onion Skinning"
msgid "Directions"
msgstr "Direções"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Passado"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Futuro"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Profundidade"
@@ -7922,10 +8121,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Pregar AnimationPlayer"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Criar Nova Animação"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Nome da Animação:"
@@ -8040,7 +8235,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr "Definir a animação final. Útil para sub-transições."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
msgstr "Transição: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -8057,11 +8253,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Novo nome:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Escala:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "Aparecer (s):"
@@ -8070,7 +8261,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "Desvanecer (s):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Misturar"
@@ -8183,7 +8374,7 @@ msgstr "Filtros..."
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp scene/main/http_request.cpp
msgid "Use Threads"
-msgstr ""
+msgstr "Usar Threads"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Contents:"
@@ -8342,6 +8533,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Licença (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "A Carregar..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
@@ -8410,8 +8605,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "Em teste"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "A Carregar..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr "Falha ao obter a configuração do repositório."
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8468,14 +8663,14 @@ msgstr "Consolidar Lightmaps"
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid "LightMap Bake"
-msgstr ""
+msgstr "Bake de Mapa de Luz"
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Selecionar ficheiro de consolidação de lightmap:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualização"
@@ -8967,6 +9162,7 @@ msgstr "Fazer Osso(s) Personalizados a partis de Nó(s)"
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "Apagar Ossos Personalizados"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8984,7 +9180,7 @@ msgstr "Ajuste Inteligente"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "Esconder"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -9033,6 +9229,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "Pré-visualizar Escala do Canvas"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Esquema"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr "Máscara de translação para inserir chaves."
@@ -9337,24 +9537,47 @@ msgstr "Gradiente Editado"
#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Swap GradientTexture2D Fill Points"
-msgstr ""
+msgstr "Trocar pontos de preenchimento do Gradiente de Textura 2D"
#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Swap Gradient Fill Points"
-msgstr ""
+msgstr "Trocar Pontos de Preenchimento de Gradiente"
#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Alternar Modo"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "Ícone"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Separação:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "Item %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "Itens"
@@ -9458,7 +9681,8 @@ msgstr "Criar contorno"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "Malha"
@@ -9616,13 +9840,6 @@ msgstr "Aplicar Transformações do MeshInstance"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Aplicar Transformações do MeshInstance"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Pré-visualização"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr "Fonte da malha não especificada (nem MultiMesh definido no nó)."
@@ -9787,7 +10004,8 @@ msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
msgstr "Fonte de emissão: "
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -9932,20 +10150,6 @@ msgstr "Remover Ponto In-Control"
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "Separar segmento (na curva)"
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr "Bugigangas"
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Cores de Emissão"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr "Mover Junta"
@@ -10032,12 +10236,12 @@ msgstr "UV"
msgid "Points"
msgstr "Pontos"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "Polígonos"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr "Ossos"
@@ -10120,8 +10324,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Configurações da Grelha"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Ajustar"
@@ -10158,6 +10360,10 @@ msgstr "Passo Y da grelha:"
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "Sincronizar Ossos com Polígono"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr "Definir cast_to"
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "ERRO: Não consegui carregar recurso!"
@@ -10189,13 +10395,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "Instância:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "Abrir no Editor"
@@ -10204,10 +10403,6 @@ msgstr "Abrir no Editor"
msgid "Load Resource"
msgstr "Carregar recurso"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "ResourcePreloader"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr "Inverter Portais"
@@ -10249,11 +10444,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "Fechar e guardar alterações?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "Erro ao escrever TextFile:"
@@ -10333,10 +10523,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr "Referência de classe %s"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "Localizar Seguinte"
@@ -10383,8 +10569,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Script Anterior"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "Ficheiro"
@@ -10509,11 +10693,11 @@ msgstr "Resultados da Pesquisa"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Dominant Script On Scene Change"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir Script Dominante na Mudança de Cena"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "External"
-msgstr ""
+msgstr "Externo"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -10532,11 +10716,11 @@ msgstr "Selecionar Ficheiro de Modelo"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Highlight Current Script"
-msgstr ""
+msgstr "Destacar Script Atual"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script Temperature History Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho do Histórico de Temperatura do Script"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Current Script Background Color"
@@ -10559,7 +10743,7 @@ msgstr "Nome do Script:"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Exec Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Flags de Execução"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Recent Scripts"
@@ -10618,7 +10802,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "Converter maiúsculas/minúsculas"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "Maiúsculas"
@@ -10914,12 +11099,16 @@ msgstr "Rodar"
msgid "Translate"
msgstr "Translação"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
msgstr "A escalar: "
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
msgstr "A transladar: "
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -10943,11 +11132,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr "Rotação:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr "Tamanho:"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr "Objetos Desenhados:"
@@ -11073,7 +11257,7 @@ msgstr "Pré-visualização Cinemática"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "(Not in GLES2)"
-msgstr ""
+msgstr "(Não em GLES2)"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -11374,11 +11558,11 @@ msgstr "Pós"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Manipulator Gizmo Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho do Gizmo do Manipulador"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Manipulator Gizmo Opacity"
-msgstr ""
+msgstr "Opacidade do Gizmo do Manipulador"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -11386,11 +11570,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr "Bloquear Rotação da Vista"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Instância"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr "Gizmo sem nome"
@@ -11439,7 +11618,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr "Geometria inválida, não substituível por malha."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "Converter para Mesh2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11471,15 +11651,18 @@ msgid "Sprite"
msgstr "Sprite"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
msgstr "Simplificação: "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr "Encolher (Pixeis): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr "Aumentar (Pixeis): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11543,6 +11726,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "Nova Animação"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Métodos de filtro"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr "Velocidade:"
@@ -12065,41 +12253,41 @@ msgid "Add Item Type"
msgstr "Adicionar Tipo de Item"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Set Variation Base Type"
-msgstr "Definir tipo de variável"
+msgstr "Definir Tipo Base da Variação"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Set Base Type"
-msgstr "Mudar tipo base"
+msgstr "Definir Tipo Base"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Show Default"
-msgstr "Mostrar Predefinição"
+msgstr "Mostrar Padrão"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Show default type items alongside items that have been overridden."
-msgstr ""
-"Mostrar itens do tipo predefinido ao lado de itens que foram sobrepostos."
+msgstr "Mostrar itens do tipo padrão ao lado de itens que foram sobrepostos."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Override All"
-msgstr "Sobrepor Tudo"
+msgstr "Substituir Tudo"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Override all default type items."
-msgstr "Sobrepõe todos os itens de tipo predefinido."
+msgstr "Substituir todos os itens de tipo padrão."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Select the variation base type from a list of available types."
msgstr ""
+"Selecione o tipo de base de variação em uma lista de tipos disponíveis."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid ""
"A type associated with a built-in class cannot be marked as a variation of "
"another type."
msgstr ""
+"Um tipo associado a uma classe integrada não pode ser marcado como uma "
+"variação de outro tipo."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme:"
@@ -12141,7 +12329,7 @@ msgstr "Alternar Botão"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Desativar Botão"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "Item"
@@ -12344,7 +12532,7 @@ msgstr "Pintar TileMap"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Palette Min Width"
-msgstr ""
+msgstr "Largura Mínima da Paleta"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -12432,8 +12620,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Selecione a forma, subtile ou Tile anterior."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "Região"
@@ -12460,12 +12647,6 @@ msgstr "Bitmask"
msgid "Priority"
msgstr "Prioridade"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "Ícone"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr "Índice Z"
@@ -12729,6 +12910,141 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "Esta propriedade não pode ser alterada."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Opções de Ajuste"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "Compensação:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "Passo"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Separação:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Selecionar"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Texto"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Compensação da grelha:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "Mudanças de Material:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modulate"
+msgstr "Povoar"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Alternar Modo"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Modo Bitmask"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Tamanho do contorno:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Loop da Animação"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Criar Polígono Oclusor"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Modo Navegação"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Compensação:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Transformar"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Colisão"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Apenas seleção"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Modo Colisão"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Navegação Visível"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Selecionar"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Scripts de filtro"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr "TileSet"
@@ -13808,41 +14124,24 @@ msgid "Runnable"
msgstr "Executável"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "Apagar predefinição '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
+msgstr "Exporte o projeto para todas as predefinições definidas."
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
-"Falhou a exportação do projeto para a plataforma '%s'.\n"
-"O Modelo de exportação está ausente ou é inválido."
+"Todas as predefinições devem ter um caminho de exportação definido para que "
+"Exportar Tudo funcione."
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
-"Falhou a exportação do projeto para a plataforma '%s'.\n"
-"Pode ser provocado por um problema na predefinição ou configuração da "
-"exportação."
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr "Apagar predefinição '%s'?"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Exporting All"
msgstr "A Exportar Tudo"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "O caminho de exportação não existe:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-"Modelos de exportação para esta plataforma estão ausentes/corrompidos :"
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr "Exportar Caminho"
@@ -13863,7 +14162,7 @@ msgstr ""
"clique.\n"
"Apenas uma predefinição por plataforma pode ser marcada como executável."
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "Recursos"
@@ -13923,12 +14222,6 @@ msgstr "Script"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "Modo de Exportação GDScript:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr "Bytecode compilado (Carregamento mais Rápido)"
@@ -13950,6 +14243,8 @@ msgid ""
"Note: Encryption key needs to be stored in the binary,\n"
"you need to build the export templates from source."
msgstr ""
+"Nota: A chave de criptografia precisa ser armazenada no binário,\n"
+"você precisa construir os modelos de exportação da fonte."
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
@@ -13957,19 +14252,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Mover para..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Exportar PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "Exportar Projeto"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "Modo Exportação?"
+msgid "Export All"
+msgstr "Exportar Tudo"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+#, fuzzy
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Por favor escolha uma pasta vazia."
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
msgstr "Exportar Tudo"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -13977,7 +14280,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "Ficheiro ZIP"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Pacote de Jogo Godot"
#: editor/project_export.cpp
@@ -13985,6 +14289,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "Não existem Modelos de exportação para esta plataforma:"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Fundadores do Projeto"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "Gerir Modelos de Exportação"
@@ -14169,6 +14478,18 @@ msgstr "Projeto Inexistente"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr "Erro: Projeto inexistente no sistema de ficheiros."
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "Local"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Projetos Locais"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Projetos Biblioteca de Recursos"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "Incapaz de abrir projeto em '%s'."
@@ -14290,18 +14611,14 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Gestor de Projetos"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Projetos Locais"
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Última modificação"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "A carregar, espere por favor..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr "Última modificação"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "Editar Projeto"
@@ -14342,10 +14659,6 @@ msgid "About"
msgstr "Sobre"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Projetos Biblioteca de Recursos"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "Reiniciar agora"
@@ -14693,7 +15006,8 @@ msgstr "Localizações:"
msgid "AutoLoad"
msgstr "Carregamento automático"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
@@ -14821,12 +15135,6 @@ msgstr "Se definido, o contador reinicia para cada grupo de nós filhos."
msgid "Initial value for the counter"
msgstr "Valor inicial do contador"
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "Passo"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr "Valor pelo qual cada contador é incrementado para cada nó"
@@ -15093,6 +15401,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "Tornar Local"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr "Outro nó já usa esse nome exclusivo na cena."
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Nome do Nó:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Nome do Nó:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "Nova Raiz da Cena"
@@ -15166,6 +15488,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "Sub-recursos"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr "Acesso como Nome Exclusivo da Cena"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Limpar herança"
@@ -15258,10 +15584,6 @@ msgstr ""
"Volte para a doca de árvore da cena Local para melhorar o desempenho."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "Local"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "Limpar herança? (Definitivo!)"
@@ -15272,7 +15594,7 @@ msgstr "Centrar Seleção"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Derive Script Globals By Name"
-msgstr ""
+msgstr "Derivar Globais de Script Por Nome"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
@@ -15301,6 +15623,16 @@ msgstr "Aviso de configuração do nó:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+"Este nó pode ser acessado de qualquer lugar na cena, precedendo-o com o "
+"prefixo '%s' em um caminho de nó.\n"
+"Clique para desabilitar isso."
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15508,7 +15840,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "Anexar Script de Nó"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
msgstr "Remoto "
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -15590,15 +15923,15 @@ msgstr "Filtrar Tiles"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Auto Switch To Remote Scene Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Mudar Automático para Árvore de Cena Remota"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Remote Scene Tree Refresh Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo de Atualização da Árvore de Cena Remota"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Remote Inspect Refresh Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo de Atualização de Inspeção Remota"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Network Profiler"
@@ -15609,11 +15942,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "Monitores"
@@ -15701,7 +16029,7 @@ msgstr "Mudar raio da luz"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Stream Player 3D"
-msgstr ""
+msgstr "Reprodutor de Fluxo 3D"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
@@ -15711,7 +16039,7 @@ msgstr "Mudar ângulo de emissão de AudioStreamPlayer3D"
#: platform/osx/export/export.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Camera"
-msgstr ""
+msgstr "Câmera"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
@@ -15721,24 +16049,9 @@ msgstr "Mudar FOV da Câmara"
msgid "Change Camera Size"
msgstr "Mudar tamanho da Câmara"
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Ponto"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
-msgstr ""
+msgstr "Notificador de Visibilidade"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Notifier AABB"
@@ -15749,23 +16062,20 @@ msgid "Change Particles AABB"
msgstr "Mudar partículas AABB"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Reflection Probe"
-msgstr "Selecionar Propriedade"
+msgstr "Sonda de Reflexão"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Probe Extents"
msgstr "Mudar Extensões de Sonda"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "GI Probe"
-msgstr "Consolidar Sonda GI"
+msgstr "Sonda GI"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Baked Indirect Light"
-msgstr "Iluminação indireta"
+msgstr "Iluminação Indireta Pré-feita"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
msgid "Change Sphere Shape Radius"
@@ -15796,57 +16106,52 @@ msgid "Change Ray Shape Length"
msgstr "Mudar comprimento da forma raio"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Navigation Edge"
-msgstr "Modo Navegação"
+msgstr "Borda de Navegação"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Navigation Edge Disabled"
-msgstr "Modo Navegação"
+msgstr "Borda de Navegação Desabilitada"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Navigation Solid"
-msgstr "Modo Navegação"
+msgstr "Sólido de Navegação"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Navigation Solid Disabled"
-msgstr "Modo Navegação"
+msgstr "Sólido de Navegação Desativado"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Joint Body A"
-msgstr ""
+msgstr "Corpo de Articulação A"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Joint Body B"
-msgstr ""
+msgstr "Corpo de Articulação B"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Room Edge"
-msgstr ""
+msgstr "Borda da Sala"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Room Overlap"
-msgstr ""
+msgstr "Sobreposição de Sala"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Set Room Point Position"
msgstr "Definir Posição do Ponto do Room"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/3d/portal.cpp
-#, fuzzy
msgid "Portal Margin"
-msgstr "Definir Margem"
+msgstr "Margem do Portal"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Portal Edge"
-msgstr ""
+msgstr "Borda do Portal"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Portal Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Seta do Portal"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Set Portal Point Position"
@@ -15854,18 +16159,16 @@ msgstr "Definir Posição do Ponto do Portal"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Portal Front"
-msgstr ""
+msgstr "Portal Frente"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Portal Back"
-msgstr "Voltar"
+msgstr "Portal Atras"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/light_occluder_2d.cpp
#: scene/2d/tile_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Occluder"
-msgstr "Modo Oclusão"
+msgstr "Oclusor"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Set Occluder Sphere Radius"
@@ -15876,470 +16179,397 @@ msgid "Set Occluder Sphere Position"
msgstr "Definir Posição da Esfera do Oclusor"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Set Occluder Polygon Point Position"
-msgstr "Definir Posição do Ponto do Portal"
+msgstr "Definir a Posição do Ponto do Polígono Oclusor"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Set Occluder Hole Point Position"
-msgstr "Definir posição do Ponto da curva"
+msgstr "Definir a Posição do Ponto do Orifício do Oclusor"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Occluder Polygon Front"
-msgstr "Criar Polígono Oclusor"
+msgstr "Frente do Polígono Oclusor"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Occluder Polygon Back"
-msgstr "Criar Polígono Oclusor"
+msgstr "Parte de Trás do Polígono Oclusor"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Occluder Hole"
-msgstr "Criar Polígono Oclusor"
+msgstr "Buraco Oclusor"
#: main/main.cpp
msgid "Godot Physics"
-msgstr ""
+msgstr "Física do Godot"
#: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/visual/visual_server_scene.cpp
msgid "Use BVH"
-msgstr ""
+msgstr "Usar BVH"
#: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/visual/visual_server_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "BVH Collision Margin"
-msgstr "Modo Colisão"
+msgstr "Margem de Colisão BVH"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Crash Handler"
-msgstr "Definir Manipulador"
+msgstr "Gerenciador de Falhas"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Multithreaded Server"
-msgstr "Conjunto MultiNó"
+msgstr "Servidor com Multi-Thread"
#: main/main.cpp
msgid "RID Pool Prealloc"
-msgstr ""
+msgstr "Pré-alocação de pool RID"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Debugger stdout"
-msgstr "Depurador"
+msgstr "Depurador stdout"
#: main/main.cpp
msgid "Max Chars Per Second"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo de Caracteres Por Segundo"
#: main/main.cpp
msgid "Max Messages Per Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo de Mensagens Por Quadro"
#: main/main.cpp
msgid "Max Errors Per Second"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo de Erros Por Segundo"
#: main/main.cpp
msgid "Max Warnings Per Second"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo de Avisos Por Segundo"
#: main/main.cpp
msgid "Flush stdout On Print"
-msgstr ""
+msgstr "Esvaziar stdout Na Impressão"
#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
msgid "Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Registro de Log"
#: main/main.cpp
msgid "File Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Log de Arquivo"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Enable File Logging"
-msgstr "Ativar Filtragem"
+msgstr "Ativar Log de Arquivos"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Log Path"
-msgstr "Copiar Caminho"
+msgstr "Caminho de Log"
#: main/main.cpp
msgid "Max Log Files"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo de Arquivos de Log"
#: main/main.cpp
msgid "Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Driver"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Driver Name"
-msgstr "Nome do Script:"
+msgstr "Nome do Driver"
#: main/main.cpp
msgid "Fallback To GLES2"
-msgstr ""
+msgstr "Alternar para GLES2"
#: main/main.cpp
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Mostrar Tudo"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "Luz"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Esquerda Wide"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Em teste"
+msgstr "Use a Solução Alternativa do Nvidia Rect Flicker"
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
-msgstr ""
+msgstr "DPI"
#: main/main.cpp
msgid "Allow hiDPI"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir hiDPI"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "V-Sync"
-msgstr "Sinc"
+msgstr "Sincronização Vertical"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use V-Sync"
-msgstr "Usar Ajuste"
+msgstr "Usar Sincronização Vertical"
#: main/main.cpp
msgid "Per Pixel Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Transparência Por Pixel"
#: main/main.cpp
msgid "Allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Permitido"
#: main/main.cpp
msgid "Intended Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Uso Pretendido"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Framebuffer Allocation"
-msgstr "Seleção de Frame"
+msgstr "Alocação de Framebuffer"
#: main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
msgid "Energy Saving"
-msgstr "Erro Ao Gravar"
+msgstr "Economia de Energia"
#: main/main.cpp
msgid "Threads"
-msgstr ""
+msgstr "Threads"
#: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#, fuzzy
msgid "Thread Model"
-msgstr "Alternar Modo"
+msgstr "Modelo de Thread"
#: main/main.cpp
msgid "Thread Safe BVH"
-msgstr ""
+msgstr "Thread Segura BVH"
#: main/main.cpp
msgid "Handheld"
-msgstr ""
+msgstr "Portátil"
#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Orientation"
-msgstr "Documentação Online"
+msgstr "Orientação"
#: main/main.cpp scene/gui/scroll_container.cpp scene/gui/text_edit.cpp
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "Common"
-msgstr "Comunidade"
+msgstr "Comum"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Physics FPS"
-msgstr "Frame de Física %"
+msgstr "Física FPS"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Force FPS"
-msgstr "Forçar Impulso"
+msgstr "Forçar FPS"
#: main/main.cpp
msgid "Enable Pause Aware Picking"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar a Seleção Consciente de Pausa"
#: main/main.cpp scene/gui/item_list.cpp scene/gui/popup_menu.cpp
#: scene/gui/scroll_container.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/tree.cpp
#: scene/main/viewport.cpp scene/register_scene_types.cpp
msgid "GUI"
-msgstr ""
+msgstr "Interface Gráfica"
#: main/main.cpp
msgid "Drop Mouse On GUI Input Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Desabilitar Soltar o Mouse na Entrada da Interface Gráfica"
#: main/main.cpp
msgid "stdout"
-msgstr ""
+msgstr "stdout"
#: main/main.cpp
msgid "Print FPS"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir FPS"
#: main/main.cpp
msgid "Verbose stdout"
-msgstr ""
+msgstr "stdout Verboso"
+
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Interpolação Física"
+
+#: main/main.cpp
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Ativar Avisos"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
-msgstr "Seleção de Frame"
+msgstr "Atraso de Quadro Msec"
#: main/main.cpp
msgid "Low Processor Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo de Baixo Uso do Processador"
#: main/main.cpp
msgid "Delta Sync After Draw"
-msgstr ""
+msgstr "Sincronização Delta Após Desenhar"
#: main/main.cpp
msgid "iOS"
-msgstr ""
+msgstr "iOS"
#: main/main.cpp
msgid "Hide Home Indicator"
-msgstr ""
+msgstr "Esconder Indicador de Home"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Input Devices"
-msgstr "Todos os Aparelhos"
+msgstr "Dispositivos de Entrada"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pointing"
-msgstr "Ponto"
+msgstr "Pontuação"
#: main/main.cpp
msgid "Touch Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Atraso de Toque"
#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
msgid "GLES3"
-msgstr ""
+msgstr "GLES3"
#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shaders"
-msgstr "Shader"
+msgstr "Shaders"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Debug Shader Fallbacks"
-msgstr "Forçar Shader de Reserva"
+msgstr "Depurar Fallbacks do Shader"
#: main/main.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/camera.cpp
#: scene/3d/world_environment.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#: scene/resources/world.cpp
-#, fuzzy
msgid "Environment"
-msgstr "Ver ambiente"
+msgstr "Ambiente"
#: main/main.cpp
msgid "Default Clear Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor Clara Padrão"
#: main/main.cpp
msgid "Boot Splash"
-msgstr ""
+msgstr "Plano de Fundo de Inicialização"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Image"
-msgstr "Mostrar ossos"
+msgstr "Mostrar Imagem"
#: main/main.cpp
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Imagem"
#: main/main.cpp
msgid "Fullsize"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho Máximo"
#: main/main.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Filter"
-msgstr "Filtro:"
+msgstr "Usar Filtro"
#: main/main.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
msgid "BG Color"
-msgstr "Cores"
+msgstr "Cor de Fundo"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "macOS Native Icon"
-msgstr "Definir Ícone de Tile"
+msgstr "Ícone Nativo do macOS"
#: main/main.cpp
msgid "Windows Native Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Ícone nativo do Windows"
#: main/main.cpp
msgid "Buffering"
-msgstr ""
+msgstr "Buffering"
#: main/main.cpp
msgid "Agile Event Flushing"
-msgstr ""
+msgstr "Liberação Ágil de Eventos"
#: main/main.cpp
msgid "Emulate Touch From Mouse"
-msgstr ""
+msgstr "Emular Toque do Mouse"
#: main/main.cpp
msgid "Emulate Mouse From Touch"
-msgstr ""
+msgstr "Emular o Mouse do Toque"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mouse Cursor"
-msgstr "Botão do rato"
+msgstr "Cursor do Mouse"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Image"
-msgstr "CustomNode"
+msgstr "Imagem Personalizada"
#: main/main.cpp
msgid "Custom Image Hotspot"
-msgstr ""
+msgstr "Imagem de Ponto de Acesso Personalizada"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tooltip Position Offset"
-msgstr "Compensação da rotação:"
+msgstr "Deslocamento de Posição da Dica"
#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-#, fuzzy
msgid "Debugger Agent"
-msgstr "Depurador"
+msgstr "Agente Depurador"
#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-#, fuzzy
msgid "Wait For Debugger"
-msgstr "Depurador"
+msgstr "Esperar o Depurador"
#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
msgid "Wait Timeout"
-msgstr "Timeout de Espera"
-
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo Limite de Espera"
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
-msgstr ""
+msgstr "Execução"
#: main/main.cpp
msgid "Unhandled Exception Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Política de Exceção não Tratada"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Main Loop Type"
-msgstr "Localizar Tipo de Nó"
+msgstr "Tipo de Loop Principal"
#: main/main.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
#: scene/gui/viewport_container.cpp
-#, fuzzy
msgid "Stretch"
-msgstr "Trazer"
+msgstr "Esticar"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Aspect"
-msgstr "Inspetor"
+msgstr "Aspecto"
#: main/main.cpp
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Encolher"
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
-msgstr ""
+msgstr "Auto Aceitar Sair"
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Quit On Go Back"
-msgstr "Voltar"
+msgstr "Sair em Voltar"
#: main/main.cpp scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Snap Controls To Pixels"
-msgstr "Ajustar aos Lados do Nó"
+msgstr "Ajustar Controles aos Pixels"
#: main/main.cpp
msgid "Dynamic Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Fontes Dinâmicas"
#: main/main.cpp
msgid "Use Oversampling"
-msgstr ""
+msgstr "Usar Sobreamostragem"
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
msgid "Active Soft World"
-msgstr ""
+msgstr "Mundo Suave Ativo"
#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
msgid "CSG"
-msgstr ""
+msgstr "CSG"
#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
msgid "Change Cylinder Radius"
@@ -16358,13 +16588,12 @@ msgid "Change Torus Outer Radius"
msgstr "Mudar Raio Externo do Toro"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Operation"
-msgstr "Opções"
+msgstr "Operação"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Calculate Tangents"
-msgstr ""
+msgstr "Calcular Tangentes"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
#, fuzzy
@@ -16388,12 +16617,6 @@ msgstr "Modo Colisão"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Converter maiúsculas/minúsculas"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "Mudanças de Material:"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16428,7 +16651,7 @@ msgstr "Mostrar Guias"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Cone"
-msgstr ""
+msgstr "Cone"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
#, fuzzy
@@ -16442,22 +16665,22 @@ msgstr "Mudar Raio Externo do Toro"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Ring Sides"
-msgstr ""
+msgstr "Lados do Anel"
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Polígonos"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Spin Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "Graus de Rotação"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Spin Sides"
-msgstr ""
+msgstr "Girar Lados"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
#, fuzzy
@@ -16471,11 +16694,11 @@ msgstr "Criar vértice interno"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Path Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo de Caminho"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Path Simplify Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Simplifique o Ângulo do Caminho"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
#, fuzzy
@@ -16524,15 +16747,15 @@ msgstr "Mostrar Grelha Sempre"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
msgid "Server Relay"
-msgstr ""
+msgstr "Retransmissão do Servidor"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
msgid "DTLS Verify"
-msgstr ""
+msgstr "Verificar DTLS"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
msgid "DTLS Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Nome do Host DTLS"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
#, fuzzy
@@ -16541,11 +16764,11 @@ msgstr "Usar Ajuste"
#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FBX"
-msgstr ""
+msgstr "FBX"
#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "Use FBX"
-msgstr ""
+msgstr "Usar FBX"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
#, fuzzy
@@ -16624,7 +16847,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "Instância única GDNative desativada"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+#, fuzzy
+msgid "Libraries:"
msgstr "Bibliotecas: "
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16654,7 +16878,7 @@ msgstr "Script"
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
msgid "Function Definition Color"
-msgstr ""
+msgstr "Função de Definição de Cor"
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
#, fuzzy
@@ -16663,19 +16887,19 @@ msgstr "Copiar Caminho do Nó"
#: modules/gdscript/gdscript.cpp modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid "Max Call Stack"
-msgstr ""
+msgstr "Pilha Máxima de Chamadas"
#: modules/gdscript/gdscript.cpp
msgid "Treat Warnings As Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Tratar Avisos como Erros"
#: modules/gdscript/gdscript.cpp
msgid "Exclude Addons"
-msgstr ""
+msgstr "Excluir Complementos"
#: modules/gdscript/gdscript.cpp
msgid "Autocomplete Setters And Getters"
-msgstr ""
+msgstr "Autocompletar Setters e Getters"
#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
msgid "Step argument is zero!"
@@ -16730,7 +16954,7 @@ msgstr "Mostrar Símbolos Nativos No Editor"
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
msgid "Use Thread"
-msgstr ""
+msgstr "Usar Thread"
#: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
msgid "Export Mesh GLTF2"
@@ -16782,11 +17006,11 @@ msgstr "Instância"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
msgid "Sparse Indices Buffer View"
-msgstr ""
+msgstr "Visualização de Buffer de Índices Esparsos"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
msgid "Sparse Indices Byte Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Deslocamento de Bytes de Índices Esparsos"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
#, fuzzy
@@ -16795,11 +17019,11 @@ msgstr "A analisar geometria..."
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
msgid "Sparse Values Buffer View"
-msgstr ""
+msgstr "Visualização de Buffer de Valores Esparsos"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
msgid "Sparse Values Byte Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Deslocamento de Bytes de Valores Esparsos"
#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
#, fuzzy
@@ -16813,7 +17037,7 @@ msgstr "Tema Predefinido"
#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
msgid "Byte Stride"
-msgstr ""
+msgstr "Passo de Byte"
#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
#, fuzzy
@@ -16827,7 +17051,7 @@ msgstr "Tamanho:"
#: modules/gltf/gltf_camera.cpp
msgid "Zfar"
-msgstr ""
+msgstr "Zfar"
#: modules/gltf/gltf_camera.cpp
#, fuzzy
@@ -16849,7 +17073,7 @@ msgstr "Cores"
#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Intensity"
-msgstr ""
+msgstr "Intensidade"
#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
@@ -16858,11 +17082,11 @@ msgstr "Mudar"
#: modules/gltf/gltf_light.cpp
msgid "Inner Cone Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Ângulo do Cone Interno"
#: modules/gltf/gltf_light.cpp
msgid "Outer Cone Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Ângulo do Cone Externo"
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp
#, fuzzy
@@ -16874,7 +17098,7 @@ msgstr "Consolidar Lightmaps"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Mudanças de Material:"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "Reassociar"
@@ -16886,20 +17110,13 @@ msgstr "Plataforma"
#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/mesh_instance.cpp
msgid "Skin"
-msgstr ""
+msgstr "Skin"
#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Translation"
msgstr "Traduções"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "Passo da rotação:"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Children"
@@ -16912,11 +17129,11 @@ msgstr "Ponto"
#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Roots"
-msgstr ""
+msgstr "Raizes"
#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Unique Names"
-msgstr ""
+msgstr "Nomes Únicos"
#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp
#, fuzzy
@@ -16935,7 +17152,7 @@ msgstr "Focar na Origem"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Inverse Binds"
-msgstr ""
+msgstr "Inverter Ligações"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
#, fuzzy
@@ -16944,27 +17161,27 @@ msgstr "Mover Junta"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Joint I To Bone I"
-msgstr ""
+msgstr "Articulação I ao Osso I"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Joint I To Name"
-msgstr ""
+msgstr "Junta I A Nomear"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Godot Skin"
-msgstr ""
+msgstr "Skin Godot"
#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
msgid "Diffuse Img"
-msgstr ""
+msgstr "Imagem Difusa"
#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
msgid "Diffuse Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Fator Difuso"
#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
msgid "Gloss Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Fator de Brilho"
#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
msgid "Specular Factor"
@@ -16972,11 +17189,11 @@ msgstr "Fator Especular"
#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
msgid "Spec Gloss Img"
-msgstr ""
+msgstr "Imagem Brilhante Especular"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Json"
-msgstr ""
+msgstr "Json"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
@@ -16995,7 +17212,7 @@ msgstr "Com Dados"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Use Named Skin Binds"
-msgstr ""
+msgstr "Usar Ligações de Skin Nomeadas"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
@@ -17004,7 +17221,7 @@ msgstr "Vista de Trás"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Accessors"
-msgstr ""
+msgstr "Assessores"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
@@ -17018,18 +17235,17 @@ msgstr "Nome do nó raiz"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "Funcionalidades"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "Imagens"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Cameras"
-msgstr ""
+msgstr "Câmeras"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
@@ -17051,7 +17267,7 @@ msgstr "Esqueleto"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Selecione um Nó"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Animações:"
@@ -17076,9 +17292,8 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "Consolidar Lightmaps"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Célula"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp
#, fuzzy
@@ -17104,7 +17319,20 @@ msgstr "Centro"
#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Mask"
-msgstr ""
+msgstr "Máscara"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Navegação"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Modo Navegação"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
@@ -17269,19 +17497,19 @@ msgstr "Consolidar Lightmaps"
#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
msgid "Low Quality Ray Count"
-msgstr ""
+msgstr "Contagem de Raios de Baixa Qualidade"
#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
msgid "Medium Quality Ray Count"
-msgstr ""
+msgstr "Contagem de Raios de Média Qualidade"
#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
msgid "High Quality Ray Count"
-msgstr ""
+msgstr "Contagem de Raios de Alta Qualidade"
#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
msgid "Ultra Quality Ray Count"
-msgstr ""
+msgstr "Contagem de Raios de Ultra Qualidade"
#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
#: modules/minimp3/resource_importer_mp3.cpp
@@ -17293,11 +17521,11 @@ msgstr "Compensação:"
#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
msgid "Eye Height"
-msgstr ""
+msgstr "Altura do Olho"
#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
msgid "IOD"
-msgstr ""
+msgstr "IOD"
#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
#, fuzzy
@@ -17311,15 +17539,15 @@ msgstr "Vista sem sombras"
#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
msgid "Oversample"
-msgstr ""
+msgstr "Excesso de Amostra"
#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
msgid "K1"
-msgstr ""
+msgstr "K1"
#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
msgid "K2"
-msgstr ""
+msgstr "K2"
#: modules/mono/csharp_script.cpp
msgid "Class name can't be a reserved keyword"
@@ -17407,7 +17635,7 @@ msgstr "Feito!"
#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
msgid "Seamless"
-msgstr ""
+msgstr "Sem Emenda"
#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
#, fuzzy
@@ -17416,11 +17644,11 @@ msgstr "Escala aleatória:"
#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
msgid "Bump Strength"
-msgstr ""
+msgstr "Força da Colisão"
#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
msgid "Noise"
-msgstr ""
+msgstr "Ruido"
#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
#, fuzzy
@@ -17429,11 +17657,11 @@ msgstr "Compensação da grelha:"
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
msgid "Octaves"
-msgstr ""
+msgstr "Oitavas"
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Periodo"
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
#, fuzzy
@@ -17442,11 +17670,11 @@ msgstr "Perspetiva"
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
msgid "Lacunarity"
-msgstr ""
+msgstr "Lacunaridade"
#: modules/regex/regex.cpp
msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Sujeito"
#: modules/regex/regex.cpp
#, fuzzy
@@ -17460,15 +17688,15 @@ msgstr "Configuração:"
#: modules/upnp/upnp.cpp
msgid "Discover Multicast If"
-msgstr ""
+msgstr "Descobrir se Multicast"
#: modules/upnp/upnp.cpp
msgid "Discover Local Port"
-msgstr ""
+msgstr "Descobrir Porta Local"
#: modules/upnp/upnp.cpp
msgid "Discover IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Descobrir IPv6"
#: modules/upnp/upnp_device.cpp
#, fuzzy
@@ -17482,7 +17710,7 @@ msgstr "Definir tipo de variável"
#: modules/upnp/upnp_device.cpp
msgid "IGD Control URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL de controle IGD"
#: modules/upnp/upnp_device.cpp
#, fuzzy
@@ -17491,18 +17719,13 @@ msgstr "Definir tipo de variável"
#: modules/upnp/upnp_device.cpp
msgid "IGD Our Addr"
-msgstr ""
+msgstr "IGD Nosso Endereço"
#: modules/upnp/upnp_device.cpp
#, fuzzy
msgid "IGD Status"
msgstr "Status"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Mudar valor de entrada"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17528,7 +17751,8 @@ msgstr ""
"trabalho de nós! Corrija o seu nó por favor."
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+#, fuzzy
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr "O nó retornou uma sequência de saída incorreta: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17537,7 +17761,8 @@ msgstr ""
"Foi encontrada o bit da sequência mas não o nó na pilha, denuncie o bug!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+#, fuzzy
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr "Pilha cheia com a profundidade da pilha: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17906,7 +18131,8 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr "para (elem) em (input):"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+#, fuzzy
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr "Tipo de Input não iterável: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17914,7 +18140,8 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr "O iterador tornou-se inválido"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+#, fuzzy
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr "O iterador tornou-se inválido: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17981,11 +18208,6 @@ msgstr "Copiar Caminho do Nó"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "Mudar nome do argumento"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Restaurar Predefinições"
@@ -18042,11 +18264,6 @@ msgstr "Modo Seleção"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Conversão de Tipo"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "Atribuir"
@@ -18065,7 +18282,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "Objeto de base não é um Nó!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "Caminho não conduz Nó!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18080,18 +18298,20 @@ msgstr "Emitir %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "Compor Array"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Operator"
msgstr "Iterador"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
msgstr ": Argumento inválido de tipo: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
msgstr ": Argumentos inválidos: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18104,11 +18324,13 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Nome"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr "VariableGet não encontrado no script: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr "VariableSet não encontrado no script: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18178,18 +18400,13 @@ msgstr "SubCall"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Titulo"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Construct %s"
msgstr "Construir %s"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Construir %s"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr "Obter Var Local"
@@ -18205,10 +18422,6 @@ msgstr "Ação %s"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr "Desconstruir %s"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "Procurar VisualScript"
@@ -18257,19 +18470,19 @@ msgstr "Modo Prioridade"
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
msgid "WebRTC"
-msgstr ""
+msgstr "WebRTC"
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
msgid "Max Channel In Buffer (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Buffer máximo de canal (KB)"
#: modules/websocket/websocket_client.cpp
msgid "Verify SSL"
-msgstr ""
+msgstr "Verificar SSL"
#: modules/websocket/websocket_client.cpp
msgid "Trusted SSL Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Certificado SSL Confiável"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
#, fuzzy
@@ -18283,7 +18496,7 @@ msgstr "Tamanho Máximo (KB)"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
msgid "Max In Packets"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo de Pacotes de Entrada"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
#, fuzzy
@@ -18292,7 +18505,7 @@ msgstr "Tamanho Máximo (KB)"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
msgid "Max Out Packets"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo de Pacotes de Saida"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
#, fuzzy
@@ -18301,7 +18514,7 @@ msgstr "Analisador de Rede"
#: modules/websocket/websocket_server.cpp
msgid "Bind IP"
-msgstr ""
+msgstr "Associar IP"
#: modules/websocket/websocket_server.cpp
#, fuzzy
@@ -18310,7 +18523,7 @@ msgstr "Caminho da Chave Privada SSH"
#: modules/websocket/websocket_server.cpp platform/javascript/export/export.cpp
msgid "SSL Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Certificado SSL"
#: modules/websocket/websocket_server.cpp
#, fuzzy
@@ -18338,11 +18551,11 @@ msgstr "Funcionalidades Principais:"
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
msgid "Requested Reference Space Types"
-msgstr ""
+msgstr "Tipos de Espaço de Referência Solicitados"
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
msgid "Reference Space Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de Espaço de Referência"
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
#, fuzzy
@@ -18361,7 +18574,7 @@ msgstr "Ajuste Inteligente"
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Android SDK Path"
-msgstr ""
+msgstr "Caminho do SDK Android"
#: platform/android/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -18370,19 +18583,35 @@ msgstr "Depurador"
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Debug Keystore User"
-msgstr ""
+msgstr "Depuração do Usuário do Armazenamento de Chaves"
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Debug Keystore Pass"
-msgstr ""
+msgstr "Depurar Senha de Armazenamento de Chaves"
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Force System User"
-msgstr ""
+msgstr "Forçar Usuário do Sistema"
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Shutdown ADB On Exit"
-msgstr ""
+msgstr "Desligar o ADB na Saída"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr "Ícones do Inicializador"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr "Principal 192 X 192"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr "Primeiro Plano Adaptável 432 X 432"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr "Plano de Fundo Adaptável 432 X 432"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
@@ -18411,8 +18640,13 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr "O pacote deve ter pelo menos um separador '.'."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Usar Compilação Personalizada"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
-msgstr ""
+msgstr "Usar Compilação Personalizada"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -18421,6 +18655,21 @@ msgstr "Exportar Caminho"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Tamanho do contorno:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Alvo"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Architectures"
+msgstr "Adicionar uma entrada arquitetura"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Keystore"
msgstr "Depurador"
@@ -18446,26 +18695,16 @@ msgstr "Senha"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "One Click Deploy"
-msgstr ""
+msgstr "Implantação com Um Clique"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Inspecionar instância anterior"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Tamanho do contorno:"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Alvo"
+msgid "Code"
+msgstr "Código"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -18489,7 +18728,7 @@ msgstr "Nome de Classe:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Retain Data On Uninstall"
-msgstr ""
+msgstr "Reter Dados na Desinstalação"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -18523,11 +18762,11 @@ msgstr "Empacotamento"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Hand Tracking Frequency"
-msgstr ""
+msgstr "Frequência de Rastreamento Manual"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Passthrough"
-msgstr ""
+msgstr "Atravessar"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -18561,7 +18800,7 @@ msgstr "Interface do Utilizador"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Allow"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -18580,7 +18819,7 @@ msgstr "Expressão"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Salt"
-msgstr ""
+msgstr "Sal"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -18630,10 +18869,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Incapaz de executar no dispositivo."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr "Incapaz de localizar a ferramenta 'apksigner'."
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18715,21 +18950,28 @@ msgid ""
"Note that the singleton was also renamed from \"GodotPayments\" to "
"\"GodotGooglePlayBilling\"."
msgstr ""
+"Módulo \"GodotPaymentV3\" inválido incluído na configuração do projeto "
+"\"android/modules\" (alterado no Godot 3.2.2).\n"
+"Substitua-o pelo plug-in primário \"GodotGooglePlayBilling\".\n"
+"Observe que o singleton também foi renomeado de \"GodotPayments\" para "
+"\"GodotGooglePlayBilling\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins."
msgstr "\"Use Custom Build\" têm de estar ativa para usar os plugins."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
"\"Rastreamento de Mão\" só é válido quando \"Modo Xr\" é \"Oculus Mobile "
"VrApi\" ou \"OpenXR\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+#, fuzzy
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr "\"Passthrough\" só é válido quando \"Modo Xr\" é \"OpenXR\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18737,34 +18979,59 @@ msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr "\"Exportar AAB\" só é válido quando \"Use Custom Build\" está ativa."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"Mudança de \"Min Sdk\" só é válida quando \"Use Custom Build\" está ativa."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"Mudança de \"Target Sdk\" só é válida quando \"Use Custom Build\" está ativa."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
msgstr ""
"Versão de \"Target Sdk\" tem de ser maior ou igual à versão de \"Min Sdk\"."
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Sinal"
+
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
-"'apksigner' não foi encontrado.\n"
-"Verifique se o comando está disponível na diretoria Android SDK build-"
-"tools.\n"
-"O % resultante não está assinado."
+"'apksigner' não foi encontrado. Verifique se o comando está disponível no "
+"diretório do Android SDK build-tools. O %s resultante não está assinado."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Signing debug %s..."
@@ -18779,6 +19046,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "Incapaz de encontrar keystore e exportar."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "Não foi possível iniciar o executável apksigner."
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr "'apksigner' devolvido com erro #%d"
@@ -18808,8 +19079,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr "Nome de ficheiro inválido! APK Android exige a extensão *.apk."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
-msgstr "Formato de exportação não suportado!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
+msgstr "Formato de exportação não suportado!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
@@ -18821,26 +19092,24 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
-"Incompatibilidade da versão Android:\n"
-" Modelo instalado: %s\n"
-" Versão Godot: %s\n"
-"Reinstale o modelo de compilação Android no menu 'Projeto'."
+"Incompatibilidade de versão de compilação do Android: Modelo instalado: %s, "
+"versão Godot: %s. Por favor, reinstale o modelo de compilação do Android no "
+"menu 'Projeto'."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
"Incapaz de sobrescrever ficheiros res://android/build/res/*.xml com o nome "
"do projeto"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr "Incapaz de exportar ficheiros do projeto para projeto gradle\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
+msgstr "Incapaz de exportar ficheiros do projeto para projeto gradle."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not write expansion package file!"
@@ -18852,12 +19121,12 @@ msgstr "A compilar Projeto Android (gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
-"Falhou a compilação do projeto Android, verifique o erro na saída.\n"
-"Em alternativa visite docs.godotengine.org para a documentação sobre "
-"compilação Android."
+"Falhou a compilação do projeto Android, verifique o erro na saída. Em "
+"alternativa visite docs.godotengine.org para a documentação sobre compilação "
+"Android."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Moving output"
@@ -18872,7 +19141,8 @@ msgstr ""
"projeto gradle por resultados."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Pacote não encontrado: '%s'"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18880,31 +19150,26 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "A criar APK..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Incapaz de encontrar modelo APK para exportar:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
+msgstr "Incapaz de encontrar modelo APK para exportar: \"%s\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
"Bibliotecas em falta no modelo de exportação para as arquiteturas "
-"selecionadas: %s.\n"
-"Construa um modelo com todas as bibliotecas necessárias, ou desmarque as "
-"arquiteturas em falta na predefinição de exportação."
+"selecionadas: %s. Construa um modelo com todas as bibliotecas necessárias, "
+"ou desmarque as arquiteturas em falta no preset de exportação."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Adding files..."
msgstr "A adicionar ficheiros..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files."
msgstr "Incapaz de exportar ficheiros do projeto"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18924,16 +19189,68 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "O carácter \"%s\" não é permitido no Identificador."
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr "Telas de Inicialização de Paisagem"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr "iPhone 2436 X 1125"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr "iPhone 2208 X 1242"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr "iPad 1024 X 768"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr "iPad 2048 X 1536"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr "Telas de Lançamento de Retrato"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr "iPhone 640 X 960"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr "iPhone 640 X 1136"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr "iPhone 750 X 1334"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr "iPhone 1125 X 2436"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr "iPad 768 X 1024"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr "iPad 1536 X 2048"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr "iPhone 1242 X 2208"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID da Equipe na App Store"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Provisioning Profile UUID Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Depuração de UUID do Perfil de Provisionamento"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Code Sign Identity Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Depuração de Identidade de Sinal de Código"
#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -18942,11 +19259,11 @@ msgstr "Exportar com Depuração"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Provisioning Profile UUID Release"
-msgstr ""
+msgstr "Liberação de UUID do Perfil de Provisionamento"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Code Sign Identity Release"
-msgstr ""
+msgstr "Liberação de Identidade de Sinal de Código"
#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -18955,11 +19272,11 @@ msgstr "Modo exportação:"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Targeted Device Family"
-msgstr ""
+msgstr "Família de Dispositivos Visados"
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Informações"
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -18996,18 +19313,18 @@ msgstr "Acesso Wi-Fi"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Rotação aleatória:"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Interface do Utilizador"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Accessible From Files App"
-msgstr ""
+msgstr "Acessível a partir do Aplicativo de Arquivos"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Accessible From iTunes Sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Acessível a partir do Compartilhamento do iTunes"
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19031,43 +19348,43 @@ msgstr "Descrições da Propriedade"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "iPhone 120 X 120"
-msgstr ""
+msgstr "iPhone 120 X 120"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "iPhone 180 X 180"
-msgstr ""
+msgstr "iPhone 180 X 180"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "iPad 76 X 76"
-msgstr ""
+msgstr "iPad 76 X 76"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "iPad 152 X 152"
-msgstr ""
+msgstr "iPad 152 X 152"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "iPad 167 X 167"
-msgstr ""
+msgstr "iPad 167 X 167"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store 1024 X 1024"
-msgstr ""
+msgstr "App Store 1024 X 1024"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Spotlight 40 X 40"
-msgstr ""
+msgstr "Destaque 40 X 40"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Spotlight 80 X 80"
-msgstr ""
+msgstr "Destaque 80 X 80"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Storyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Storyboard"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Use Launch Screen Storyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Use o Storyboard da Tela de Inicialização"
#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19094,6 +19411,17 @@ msgstr "CustomNode"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "CustomNode"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Gerir Modelos"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Modelo de lançamento personalizado não encontrado."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -19116,22 +19444,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr "Executar HTML exportado no navegador predefinido do sistema."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr "Incapaz de abrir modelo para exportação:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr "Modelo de exportação inválido:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "Incapaz de escrever ficheiro:"
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Definir Margem"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Incapaz de ler ficheiro:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr "PWA"
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Separação:"
@@ -19148,15 +19489,15 @@ msgstr "Expressão"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "For Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Para Desktop"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "For Mobile"
-msgstr ""
+msgstr "Para Mobile"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "HTML"
-msgstr ""
+msgstr "HTML"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19170,15 +19511,15 @@ msgstr "CustomNode"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Head Include"
-msgstr ""
+msgstr "Incluir Cabeçalho"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Canvas Resize Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Política de Redimensionamento da Tela"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Focus Canvas On Start"
-msgstr ""
+msgstr "Focar Tela ao Iniciar"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19187,47 +19528,50 @@ msgstr "Filtrar sinais"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Progressive Web App"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicativo da Web Progressivo"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Offline Page"
-msgstr ""
+msgstr "Pagina Offline"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Icon 144 X 144"
-msgstr ""
+msgstr "Ícone 144 X 144"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Icon 180 X 180"
-msgstr ""
+msgstr "Ícone 180 X 180"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Icon 512 X 512"
-msgstr ""
+msgstr "Ícone 512 X 512"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "Incapaz de ler shell HTML:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "Incapaz de criar diretoria do servidor HTTP:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+#, fuzzy
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "Erro ao iniciar servidor HTTP:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Web"
-msgstr ""
+msgstr "Web"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "HTTP Host"
-msgstr ""
+msgstr "Host HTTP"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "HTTP Port"
-msgstr ""
+msgstr "Porta HTTP"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19236,15 +19580,15 @@ msgstr "Usar Ajuste"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "SSL Key"
-msgstr ""
+msgstr "Chave SSL"
#: platform/osx/export/codesign.cpp
msgid "Can't get filesystem access."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível obter acesso ao sistema de arquivos."
#: platform/osx/export/codesign.cpp
msgid "Failed to get Info.plist hash."
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao obter o hash de Info.plist."
#: platform/osx/export/codesign.cpp
#, fuzzy
@@ -19253,7 +19597,7 @@ msgstr "Nome do projeto inválido."
#: platform/osx/export/codesign.cpp
msgid "Invalid Info.plist, no bundle id."
-msgstr ""
+msgstr "Info.plist inválido, sem ID de pacote."
#: platform/osx/export/codesign.cpp
#, fuzzy
@@ -19267,7 +19611,7 @@ msgstr "Não consegui criar pasta."
#: platform/osx/export/codesign.cpp
msgid "Failed to extract thin binary."
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao extrair o binário fino."
#: platform/osx/export/codesign.cpp
#, fuzzy
@@ -19276,7 +19620,7 @@ msgstr "Caminho base inválido."
#: platform/osx/export/codesign.cpp
msgid "Already signed!"
-msgstr ""
+msgstr "Já assinado!"
#: platform/osx/export/codesign.cpp
#, fuzzy
@@ -19285,7 +19629,7 @@ msgstr "Falha ao carregar recurso."
#: platform/osx/export/codesign.cpp
msgid "Failed to create _CodeSignature subfolder."
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao criar a subpasta _CodeSignature."
#: platform/osx/export/codesign.cpp
#, fuzzy
@@ -19304,19 +19648,19 @@ msgstr "Extensão inválida."
#: platform/osx/export/codesign.cpp
msgid "Can't resize signature load command."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível redimensionar o comando de carregamento de assinatura."
#: platform/osx/export/codesign.cpp
msgid "Failed to create fat binary."
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao criar binário gordo."
#: platform/osx/export/codesign.cpp
msgid "Unknown bundle type."
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de pacote desconhecido."
#: platform/osx/export/codesign.cpp
msgid "Unknown object type."
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de objeto desconhecido."
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19325,7 +19669,7 @@ msgstr "Categoria:"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "High Res"
-msgstr ""
+msgstr "Alta resolução"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19334,7 +19678,7 @@ msgstr "Descrição"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Address Book Usage Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descrição de Uso do Catálogo de Endereços"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19358,15 +19702,15 @@ msgstr "Descrições do Método"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Downloads Folder Usage Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descrição do Uso da Pasta de Downloads"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Network Volumes Usage Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descrição do Uso de Volumes de Rede"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Removable Volumes Usage Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descrição de Uso de Volumes Removíveis"
#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19386,7 +19730,7 @@ msgstr "Tempo"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Hardened Runtime"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo de Execução Reforçado"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19515,9 +19859,27 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Incapaz de exportar ficheiros do projeto"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Não foi possível iniciar o executável xcrun."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Localização"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19533,20 +19895,75 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "Ícones não encontrados."
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Erro ao guardar ficheiro: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Direções"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "Não foi possível iniciar o executável hdiutil."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "A criar miniatura"
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr "Incapaz de encontrar modelo app para exportar:"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Modelo de exportação inválido:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -19554,7 +19971,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19595,6 +20012,15 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Projeto"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Não foi possível abrir o arquivo para ler do caminho \"%s\"."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Identificador de pacote inválido:"
@@ -19915,6 +20341,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "Depurador"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Incapaz de remover ficheiro temporário:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -19929,6 +20360,11 @@ msgstr "Depurador"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Copiar Recurso"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Versão"
@@ -19956,6 +20392,70 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Rotação aleatória:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "Incapaz de encontrar keystore e exportar."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "Incapaz de encontrar keystore e exportar."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "Incapaz de encontrar keystore e exportar."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "Incapaz de encontrar keystore e exportar."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Identificador Inválido:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Nome inválido."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Incapaz de remover ficheiro temporário:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -19974,6 +20474,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Versão de produto inválida:"
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Extensão inválida."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "Nova Janela"
@@ -19990,6 +20507,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -20004,12 +20525,6 @@ msgstr ""
"Um recurso SpriteFrames tem de ser criado ou definido na Propriedade "
"\"Frames\" para que AnimatedSprite mostre frames."
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Frame %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -20028,19 +20543,6 @@ msgstr "Executar"
msgid "Centered"
msgstr "Centro"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "Compensação:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20124,8 +20626,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Escala"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "Alternar reprodução automática"
@@ -20137,7 +20638,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "Distância de escolha:"
@@ -20172,7 +20674,8 @@ msgstr "Modo Ícone"
msgid "Rotating"
msgstr "Passo da rotação:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Atual:"
@@ -20187,7 +20690,7 @@ msgstr "Aumentar Zoom"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "1 Viewport"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20199,19 +20702,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Topo Esquerda"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Luz"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Fundo Esquerda"
@@ -20270,8 +20774,8 @@ msgstr "Chamadas de Desenho:"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Definir Margem"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Nó Blend2"
@@ -20310,12 +20814,6 @@ msgstr "Alternar visibilidade"
msgid "Visible"
msgstr "Alternar visibilidade"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Modulate"
-msgstr "Povoar"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20340,10 +20838,6 @@ msgstr "Luz"
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20394,6 +20888,11 @@ msgstr ""
"Polígono inválido. São precisos pelo menos 2 pontos no modo de construção "
"'Segmentos'."
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20517,17 +21016,6 @@ msgstr "Projetos Locais"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Texto"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20630,8 +21118,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20767,7 +21256,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Nó"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20777,7 +21266,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Desativar Botão"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20818,7 +21307,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr "TextureRegion"
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -20952,7 +21442,7 @@ msgstr "Inicializar"
msgid "Multimesh"
msgstr "Multiplicar %s"
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20963,11 +21453,43 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Editar Conexão:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Ligação"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Distância de escolha:"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr "Distância de escolha:"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Avançado"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Ativar"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -20985,13 +21507,10 @@ msgstr "Inverter na Horizontal"
msgid "Max Speed"
msgstr "Velocidade:"
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr "Distância de escolha:"
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr "O NavigationAgent2D pode ser apenas usado dentro de um nó Node2D."
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -21007,16 +21526,6 @@ msgstr ""
"NavigationObstacle2D serve apenas para fornecer prevenção de colisão a um "
"objeto Node2D."
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Vértices:"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "Tamanho do contorno:"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -21026,23 +21535,25 @@ msgstr ""
"funcionar. Defina a propriedade ou desenhe o polígono."
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationPolygonInstance tem de ser filho ou neto de um nó Navigation2D. "
-"Apenas fornece dados de navegação."
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Centro Fundo"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "Viagem"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Graus de Rotação"
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Constante Global"
@@ -21437,7 +21948,7 @@ msgstr "Remover Ponto"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Próxima Coordenada"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Reiniciar"
@@ -21722,29 +22233,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Empacotamento"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Limpar Transformação"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Octree"
-msgstr "Sub-árvore"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr "A procurar malhas e luzes"
@@ -21859,7 +22352,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr "Com Dados"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Nome do Nó:"
@@ -22053,24 +22546,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Ativar Prioridade"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "Biblioteca Dinâmica"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "Biblioteca Dinâmica"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "A Traçar Malhas"
@@ -22100,6 +22575,87 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "Biblioteca Dinâmica"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "Ajuste de Pixel"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Shader"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Vista de Frente"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Ativar Prioridade"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Ativar Prioridade"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Forçar modulação branca"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "Fontes"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Horizontal:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Filtrar sinais"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "Carregamento automático"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -22110,7 +22666,8 @@ msgstr "Cores de Emissão"
msgid "Negative"
msgstr "GDNative"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Modo Régua"
@@ -22200,6 +22757,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Normais da Transformação"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -22220,25 +22784,21 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr "[Ignorar]"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr "O NavigationAgent pode ser apenas usado dentro de um nó espacial."
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationMeshInstance tem de ser filho ou neto de um nó Navigation. Apenas "
-"fornece dados de navegação."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
+msgstr "O NavigationAgent pode ser apenas usado dentro de um nó espacial."
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh"
+msgstr "Consolidar NavMesh"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
"NavigationObstacle serve apenas para fornecer prevenção de colisão a um "
"objeto espacial."
@@ -22380,18 +22940,170 @@ msgstr "Ação"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Mover Nó"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Constantes"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "A guardar Cena"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Separação:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Mover Nó"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Filtrar sinais"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Mover Nó"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Máximo de Erros Angulares:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animação"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animação"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animação"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animação"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Descrição"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Descrição"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animação"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Filtrar sinais"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22433,10 +23145,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Parâmetro Alterado:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22450,11 +23158,6 @@ msgstr "Maiúsculas"
msgid "Lower"
msgstr "Minúsculas"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Separação:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22521,15 +23224,6 @@ msgstr "Máximo de Erros Angulares:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "A guardar Cena"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Linear"
@@ -22557,10 +23251,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22783,8 +23473,9 @@ msgstr "Só deve existir um RoomManager na SceneTree."
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -22909,6 +23600,35 @@ msgstr ""
"Erro ao calcular limites do room.\n"
"Garanta que todos os rooms contêm geometria ou limites manuais."
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "Copiar pose"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Filhos editáveis"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Fixado %s"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Bugigangas"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Obter Índice"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -22971,6 +23691,11 @@ msgstr ""
"Em vez disso, mude o tamanho das formas de colisão filhas."
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Manter Transformação Global"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -22992,34 +23717,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "Ajuste de Pixel"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Transpor"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Shader"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -23173,40 +23876,6 @@ msgstr ""
"Este WorldEnvironment é ignorado. Pode adicionar uma Câmara (para cenas 3D) "
"ou definir o Modo Background deste ambiente como Canvas (para cenas 2D)."
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min Space"
-msgstr "Cena Principal"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "Valor"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Alternar Triângulos Auto"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Alternar Triângulos Auto"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr "No nó BlendTree '%s', animação não encontrada: '%s'"
@@ -23241,13 +23910,28 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Reinício automático:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Reinício automático:"
+msgid "Random Delay"
+msgstr "Inclinação aleatória:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Quantidade"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Valor:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Definir curva na posição"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23260,11 +23944,6 @@ msgstr "Adicionar Porta de Entrada"
msgid "Xfade Time"
msgstr "Tempo X-Fade (s):"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Compensação da grelha:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23335,11 +24014,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "Nada conectado à entrada '%s' do nó '%s'."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Filtrar sinais"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr "Não foi definida uma raiz AnimationNode para o gráfico."
@@ -23709,11 +24383,6 @@ msgstr "Diálogo XForm"
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "Carregamento automático"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Alerta!"
@@ -24282,6 +24951,11 @@ msgstr "Pasta:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Apenas seleção"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Ativar"
@@ -24365,7 +25039,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Modo Jogo:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24493,6 +25167,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Tempo expirado."
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
msgid "Name Num Separator"
msgstr "Separador Nomeado"
@@ -24508,13 +25188,13 @@ msgstr "Descrição"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Exportar Caminho"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Modo deslocamento"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Modo deslocamento"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Modo de Interpolação"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24546,11 +25226,6 @@ msgstr "Definir Múltiplo:"
msgid "Process Priority"
msgstr "Ativar Prioridade"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Modo de Interpolação"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24584,12 +25259,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Multiplicar %s"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Modo de Interpolação"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24697,18 +25368,6 @@ msgstr "Exportar Caminho"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-"Este viewport não está definida como alvo de Renderização. Se pretende "
-"apresentar o seu conteúdo diretamente no ecrã, torne-a um filho de um "
-"Control de modo a que obtenha um tamanho. Caso contrário, torne-a um "
-"RenderTarget e atribua a sua textura interna a outro nó para visualizar."
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
"dimensions to render anything."
msgstr ""
@@ -24716,6 +25375,15 @@ msgstr ""
"dimensões para renderizar."
#: scene/main/viewport.cpp
+msgid ""
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
msgid "ARVR"
msgstr ""
@@ -24874,6 +25542,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "Física"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Navegação"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Navegação"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24916,12 +25594,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Fontes"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Escolher cor"
@@ -25254,11 +25926,6 @@ msgstr "Recorte desativado"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Separação:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr "Separador Nomeado"
@@ -25269,6 +25936,11 @@ msgstr "Separador Nomeado"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Operador de Cor."
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Renomear Item Cor"
@@ -25309,11 +25981,6 @@ msgstr "Pontos de paragem"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Separação:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Redimensionável"
@@ -26054,15 +26721,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Função Cor."
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Avisos"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Recente:"
@@ -26074,6 +26732,11 @@ msgstr "Modo Livre de Distrações"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Profundidade"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "Compensação:"
@@ -26097,11 +26760,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Ativar Prioridade"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Plano Seguinte"
@@ -26120,10 +26778,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Iluminação direta"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Vista de Frente"
@@ -26133,11 +26787,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Vista de Frente"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26156,6 +26805,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Transformação Abortada."
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Vertex Color"
msgstr "Vértice"
@@ -26222,10 +26875,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Partículas"
@@ -26249,25 +26898,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Textura Metálica"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Remover Textura"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "TextureRegion"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26275,23 +26908,8 @@ msgid "Emission"
msgstr "Máscara de Emissão"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "Cores de Emissão"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "Cores de Emissão"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Máscara de Emissão"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Textura de Emissão"
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -26303,35 +26921,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "Inclinação aleatória:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Remover Textura"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Limpar"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Limpar Pose"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Editor de Tema"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26340,15 +26942,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Oclusão"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "TextureRegion"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26380,15 +26973,11 @@ msgid "Transmission"
msgstr "Transmissão"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Textura de Transmissão"
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Separação:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26434,15 +27023,20 @@ msgstr "Modo deslocamento"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "Consolidar Lightmaps"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Nó Blend2"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Transformar"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Limpar Transformação"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -26466,29 +27060,14 @@ msgstr "Instância"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Transformação Abortada."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Transformar mapa UV"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Compor Array"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Compor Array"
+msgid "Sampling"
+msgstr "A escalar: "
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Definir tipo de variável"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26506,10 +27085,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Fonte"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Argumentos da Cena Principal:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -26519,11 +27103,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Região"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "Mesclar a partir da Cena"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26537,6 +27126,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Mostrar Predefinição"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Sample Distance"
msgstr "Distância de escolha:"
@@ -26554,9 +27148,19 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB"
+msgstr "A gerar AABB"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Compensação:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26680,6 +27284,11 @@ msgstr "Topo Direita"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Dividir Curva"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26688,15 +27297,25 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Executar Cena Personalizada"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Adicionar Porta de Entrada"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind"
+msgstr "Ligação"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Ossos"
+
#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
msgid "Radiance Size"
@@ -26759,6 +27378,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Expandir Tudo"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "Mudar Raio Interno do Toro"
@@ -26772,10 +27395,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -26799,6 +27418,21 @@ msgstr "Tamanho da Imagem"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "Mostrar Guias"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "Vista de Frente"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Voltar"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Modo Escalar"
@@ -26809,13 +27443,13 @@ msgstr "Capturar"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Modo Jogo:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Modo Jogo:"
+msgid "To"
+msgstr "Topo"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26852,8 +27486,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "Inicializar"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Modo de Interpolação"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Modo Régua"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Modo deslocamento"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Modo deslocamento"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Modo deslocamento"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -26920,6 +27574,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Cena"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Navegação"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26937,6 +27596,26 @@ msgstr "Linear Esquerda"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Predefinição"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Pré-visualização Predefinida"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Em teste"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Editar Conexão:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -27299,6 +27978,11 @@ msgstr "Modo Colisão"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Modo Colisão"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Frame de Física %"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -27313,16 +27997,18 @@ msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function."
msgstr "Variações não podem ser atribuídas na função '%s'."
#: servers/visual/shader_language.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
"Variantes atribuídas na função 'vertex' não podem ser reatribuídas em "
"'fragment' ou 'light'."
#: servers/visual/shader_language.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
"Variantes atribuídas na função 'fragment' não podem ser reatribuídas em "
diff --git a/editor/translations/pt_BR.po b/editor/translations/pt_BR.po
index bee3bf8f9f..5d2b642352 100644
--- a/editor/translations/pt_BR.po
+++ b/editor/translations/pt_BR.po
@@ -127,22 +127,30 @@
# Mário Victor Ribeiro Silva <mariovictorrs@gmail.com>, 2021.
# jak3z <jose_renato06@outlook.com>, 2021.
# Henrique Darko <henridark00@gmail.com>, 2021.
-# Cearaj <pmoraisleal@gmail.com>, 2021.
+# Cearaj <pmoraisleal@gmail.com>, 2021, 2022.
# Alefy San <alefyferreiradeoliveira@outlook.com>, 2021.
-# Joel Gomes da Silva <joelgomes1994@hotmail.com>, 2021.
+# Joel Gomes da Silva <joelgomes1994@hotmail.com>, 2021, 2022.
# Orangotango De tanga <luizinho0045@gmail.com>, 2021.
# Felipe SiFa <felipe@logus.digital>, 2022.
# Gabriel Gian <gabrielgian@live.com>, 2022.
# waleson azevedo pessoa de melo <walesonmelo23@gmail.com>, 2022.
# atomic <celobl12@gmail.com>, 2022.
# Douglas S. Elias <douglassantoselias@gmail.com>, 2022.
+# Daniel Abrante <danielabrante@protonmail.com>, 2022.
+# blue wemes <bluewemes@gmail.com>, 2022.
+# José Miranda Neto <dodimi95@gmail.com>, 2022.
+# lucas rossy brasil coelho <lucasrossy270@gmail.com>, 2022.
+# Kaycke <kaycke@ymail.com>, 2022.
+# Ednaldo Pereira Confia <filat51823@storypo.com>, 2022.
+# Mauricio <mauricio.fidalgo1@gmail.com>, 2022.
+# Felipe Kinoshita <kinofhek@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-30\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-10 17:09+0000\n"
-"Last-Translator: Douglas S. Elias <douglassantoselias@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-27 13:26+0000\n"
+"Last-Translator: Felipe Kinoshita <kinofhek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"godot-engine/godot/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -150,7 +158,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
@@ -204,11 +212,12 @@ msgstr "Tamanho Máximo da Janela"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Orientação da Tela"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr "Janela"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr "Sem Bordas"
@@ -216,7 +225,7 @@ msgstr "Sem Bordas"
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr "Transparência Por Pixel Ativada"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr "Tela Cheia"
@@ -228,7 +237,7 @@ msgstr "Maximizado"
msgid "Minimized"
msgstr "Minimizado"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr "Redimensionável"
@@ -241,11 +250,11 @@ msgstr "Redimensionável"
msgid "Position"
msgstr "Posição"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -327,21 +336,16 @@ msgstr "Tamanho da Fila de Multithreading (KB)"
msgid "Function"
msgstr "Função"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr "Dados"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr "Rede"
@@ -359,7 +363,7 @@ msgstr "Página lida adiante"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Blocking Mode Enabled"
-msgstr "Modo de bloqueio ativado"
+msgstr "Modo de Bloqueio Ativado"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Connection"
@@ -445,8 +449,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Não há bytes suficientes para decodificar, ou o formato é inválido."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
-msgstr "Entrada inválida %i (não passada) na expressão"
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
+msgstr "Entrada inválida %d (não passada) na expressão"
#: core/math/expression.cpp
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
@@ -475,7 +479,7 @@ msgstr "Na chamada para '%s':"
#: core/math/random_number_generator.cpp
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
msgid "Seed"
-msgstr ""
+msgstr "Semente"
#: core/math/random_number_generator.cpp
msgid "State"
@@ -489,36 +493,13 @@ msgstr "Fila de Mensagens"
msgid "Max Size (KB)"
msgstr "Tamanho Máximo (KB)"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Editor de Texto"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Modo do cursor"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Completion"
-msgstr "Conclusão"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr "Usar Aspas Simples"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Usar entrada acumulada"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -531,7 +512,7 @@ msgstr "Alt"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Shift"
-msgstr ""
+msgstr "Shift"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Control"
@@ -543,7 +524,11 @@ msgstr "Meta"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Command"
-msgstr "Command"
+msgstr "Comando"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Physical"
+msgstr "Físico"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
@@ -596,6 +581,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "Pressão"
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr "Caneta Invertida (\"Borracha\")"
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "Relativo"
@@ -679,13 +668,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Substituição de Configurações do Projeto"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -697,7 +688,8 @@ msgstr "Descrição"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Rodar"
@@ -726,6 +718,39 @@ msgstr "Usar Diretório de Usuário Personalizado"
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr "Nome do Diretório de Usuário Personalizado"
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr "Exibição"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr "Largura"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr "Altura"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr "Sempre no topo"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr "Largura de teste"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr "Altura de teste"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -747,6 +772,10 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr "Argumentos de Execução Principais"
#: core/project_settings.cpp
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Nomeação de Cena"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr "Pesquisar em Extensões de Arquivo"
@@ -754,18 +783,13 @@ msgstr "Pesquisar em Extensões de Arquivo"
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr "Caminho de Pesquisa de Modelos de Script"
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Controle de Versão"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr "Carregamento Automático na Inicialização"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "Carregamento Automático do Controle de Versão na Inicialização"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Nome do Plugin"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Nome do plugin de controle de Versão"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -830,15 +854,18 @@ msgstr "End (UI)"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr "Física"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -868,8 +895,8 @@ msgstr "Renderização"
msgid "Quality"
msgstr "Qualidade"
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
@@ -989,10 +1016,6 @@ msgstr "Caminho"
msgid "Source Code"
msgstr "Código fonte"
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr "Mensagens"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "Localidade"
@@ -1003,7 +1026,7 @@ msgstr "Teste"
#: core/translation.cpp scene/resources/font.cpp
msgid "Fallback"
-msgstr ""
+msgstr "Fallback"
#: core/ustring.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "B"
@@ -1053,86 +1076,85 @@ msgstr "Tamanho do buffer do índice do polígono da tela (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr "2D"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Snapping"
msgstr "Encaixe inteligente"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use GPU Pixel Snap"
-msgstr "Usar Encaixe de Pixel"
+msgstr "Usar Encaixe de Pixels da GPU"
#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Immediate Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho imediato do Buffer (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Lightmapping"
-msgstr "Faça mapas de luz"
+msgstr "Mapeamento de luz"
#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
msgid "Use Bicubic Sampling"
-msgstr ""
+msgstr "Usar amostragem bicúbica"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Renderable Elements"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo de elementos renderizáveis"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Renderable Lights"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo de luzes renderizáveis"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Renderable Reflections"
-msgstr "Seleção Central"
+msgstr "Máximo de Reflexões Renderizáveis"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Lights Per Object"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo de luzes por objeto"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Subsurface Scattering"
-msgstr ""
+msgstr "Dispersão Subsuperficial"
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Follow Surface"
-msgstr "Popular Superfície"
+msgstr "Seguir Superfície"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Weight Samples"
-msgstr ""
+msgstr "Amostras de Peso"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Voxel Cone Tracing"
-msgstr ""
+msgstr "Rastreamento de Cone Voxel"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp
msgid "High Quality"
@@ -1142,6 +1164,7 @@ msgstr "Alta qualidade"
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr "Tamanho máximo do buffer da forma de mistura (KB)"
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Gratuito"
@@ -1158,7 +1181,7 @@ msgstr "Espelhar"
msgid "Time:"
msgstr "Tempo:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Valor:"
@@ -1210,6 +1233,88 @@ msgstr "Alterar Valor de Quadro-Chave da Anim"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Alterar Chamada da Animação"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr "Quadro"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Tempo"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Location"
+msgstr "Localização"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr "Rotação"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Quantia de argumentos"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr "Argumentos"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr "Manipulador de Entrada"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr "Manipulador de Saída"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr "Fluxo"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Deslocamento Inicial"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End Offset"
+msgstr "Deslocamento Final"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animação"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr "Suavização"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Alterar Tempo de Quadro-Chave da Anim Multi"
@@ -1304,7 +1409,7 @@ msgstr "Ligar/desligar esta faixa."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Modo de Atualização (Como esta propriedade é setada)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Modo de Interpolação"
@@ -1317,8 +1422,62 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Remover esta faixa."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
-msgstr "Tempo (s): "
+msgid "Time (s):"
+msgstr "Tempo (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Position:"
+msgstr "Posição:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Rotação:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Escala:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipo:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "(Inválido, tipo esperado: %s)"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr "Suavizar:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "Manipulador de Entrada:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "Manipulador de Saída:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr "Transmissão:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Início (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr "Final (is):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Animações:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
@@ -1396,31 +1555,18 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Remover Trilha da Anim"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editors"
-msgstr "Editor"
+msgstr "Editores"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animação"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
-msgstr "Inserir Trilha e Chave na Anim"
+msgstr "Confirmar Inserção de Trilha"
#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a phrase describing the target of track.
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1546,8 +1692,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Adicionar Chave de Trilha de Método"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
-msgstr "Método não encontrado no objeto: "
+msgid "Method not found in object:"
+msgstr "Método não encontrado no objeto:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Move Keys"
@@ -1567,7 +1713,7 @@ msgstr "Métodos"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Bezier"
-msgstr ""
+msgstr "Bézier"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -1829,7 +1975,7 @@ msgstr "%d correspondências."
#: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
msgid "Match Case"
-msgstr "Caso de correspondência"
+msgstr "Diferenciar Maiúsculas e Minúsculas"
#: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
msgid "Whole Words"
@@ -1961,7 +2107,7 @@ msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Oneshot"
-msgstr "Oneshot"
+msgstr "Só Uma Vez"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Disconnects the signal after its first emission."
@@ -2080,14 +2226,15 @@ msgstr "Favoritos:"
msgid "Recent:"
msgstr "Recente:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Pesquisar:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Correspondências:"
@@ -2147,8 +2294,8 @@ msgstr "Buscar Recurso para Substituição:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2156,8 +2303,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Donos De:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr "Proprietários de: %s (Total: %d)"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2269,10 +2416,9 @@ msgstr "Desenvolvedor-chefe"
#. TRANSLATORS: This refers to a job title.
#: editor/editor_about.cpp
-#, fuzzy
msgctxt "Job Title"
msgid "Project Manager"
-msgstr "Gerenciador de Projetos"
+msgstr "Gestor de Projeto"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Developers"
@@ -2462,7 +2608,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Opções do canal"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
@@ -2514,9 +2660,9 @@ msgstr "Abrir Layout de Canais de Áudio"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "Não existe o arquivo '%s'."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
-msgstr "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
+msgstr "Layout:"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
@@ -2565,9 +2711,8 @@ msgid "Create a new Bus Layout."
msgstr "Criar um novo Layout de Canais."
#: editor/editor_audio_buses.cpp
-#, fuzzy
msgid "Audio Bus Layout"
-msgstr "Abrir Layout de Canais de Áudio"
+msgstr "Layout de Canais de Áudio"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
@@ -2719,6 +2864,22 @@ msgid "Choose"
msgstr "Escolher"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr "Exportação do projeto para plataforma:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "Concluído com erros."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Concluído com sucesso."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr "Falhou."
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Armazenando Arquivo:"
@@ -2731,6 +2892,26 @@ msgid "Packing"
msgstr "Empacotando"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Salvar PCK"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Não foi possível criar arquivo \"%s\"."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Falha ao exportar arquivos do projeto."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Não é possível abrir arquivo para leitura a partir do caminho \"%s\"."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Salvar ZIP"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2790,9 +2971,8 @@ msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Template"
-msgstr "Tema do Editor"
+msgstr "Modelo Customizado"
#: editor/editor_export.cpp editor/project_export.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
@@ -2802,43 +2982,40 @@ msgid "Release"
msgstr "Lançamento"
#: editor/editor_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Binary Format"
-msgstr "Formato de Cor"
+msgstr "Formato Binário"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "64 Bits"
-msgstr ""
+msgstr "64 Bits"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "Embed PCK"
-msgstr ""
+msgstr "PCK Incorporado"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Texture Format"
-msgstr "Região da Textura"
+msgstr "Formato da Textura"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "BPTC"
-msgstr ""
+msgstr "BPTC"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "S3TC"
-msgstr ""
+msgstr "S3TC"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "ETC"
-msgstr ""
+msgstr "ETC"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "ETC2"
-msgstr ""
+msgstr "ETC2"
#: editor/editor_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "No BPTC Fallbacks"
-msgstr "Forçar Fallbacks do Shader"
+msgstr "Sem Fallbacks para imagens BPTC"
#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
@@ -2850,11 +3027,28 @@ msgstr "Modelo customizado de depuração não encontrado."
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release template not found."
-msgstr "Template customizado de release não encontrado."
+msgstr "Modelo customizado de lançamento não encontrado."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Preparar Modelo"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "O caminho de exportação informado não existe."
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
-msgstr "Arquivo de modelo não encontrado:"
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr "Arquivo de modelo não encontrado: \"%s\"."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Falha ao copiar o modelo de exportação."
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr "Incorporação de PCK"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
@@ -2862,7 +3056,7 @@ msgstr "Em exportações de 32 bits, o PCK embutido não pode ser maior que 4GB.
#: editor/editor_export.cpp
msgid "Convert Text Resources To Binary On Export"
-msgstr ""
+msgstr "Converter Recursos de Texto para Binário na Exportação"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
msgid "3D Editor"
@@ -2873,7 +3067,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Editor de Script"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Biblioteca de Assets"
@@ -3028,9 +3222,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Exportação"
@@ -3069,9 +3263,8 @@ msgid "Manage Editor Feature Profiles"
msgstr "Gerenciar perfis de recurso do editor"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Feature Profile"
-msgstr "Perfil de funcionalidade do Godot"
+msgstr "Perfil de funcionalidade Padrão"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Select Current Folder"
@@ -3155,15 +3348,14 @@ msgstr "Modo de Exibição"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mode"
-msgstr "Modo Panorâmico"
+msgstr "Modo"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Current Dir"
@@ -3179,13 +3371,12 @@ msgstr "Caminho Atual"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Hidden Files"
-msgstr "Alternar Arquivos Ocultos"
+msgstr "Mostrar Arquivos Ocultos"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Disable Overwrite Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Desativar Aviso de Substituição"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Back"
@@ -3288,11 +3479,11 @@ msgstr "(Re)Importando Assets"
#: editor/editor_file_system.cpp
msgid "Reimport Missing Imported Files"
-msgstr ""
+msgstr "Reimportar Arquivos Importados Ausentes"
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Início"
@@ -3303,7 +3494,7 @@ msgstr "Classe:"
#: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Inherits:"
-msgstr "Herda de:"
+msgstr "Herda:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Inherited by:"
@@ -3384,6 +3575,14 @@ msgstr ""
"Atualmente não existe descrição para este método. Por favor nos ajude "
"[color=$color][url=$url]contribuindo uma[/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Editor de Texto"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3391,7 +3590,7 @@ msgstr "Ajuda"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Sort Functions Alphabetically"
-msgstr ""
+msgstr "Classificar Funções em Ordem Alfabética"
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -3471,34 +3670,30 @@ msgid "Property:"
msgstr "Propriedade:"
#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
-#, fuzzy
msgid "Label"
-msgstr "Valor"
+msgstr "Rótulo"
#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Read Only"
-msgstr "Apenas Métodos"
+msgstr "Apenas Leitura"
-#: editor/editor_inspector.cpp
-#, fuzzy
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
-msgstr "Item Marcável"
+msgstr "Checável"
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
-msgstr "Item Checado"
+msgstr "Checado"
#: editor/editor_inspector.cpp
msgid "Draw Red"
msgstr "Desenhar Vermelho"
#: editor/editor_inspector.cpp
-#, fuzzy
msgid "Keying"
-msgstr "Rodar"
+msgstr "Chaveamento"
#: editor/editor_inspector.cpp
msgid "Pin value"
@@ -3860,18 +4055,16 @@ msgid "Quick Open Script..."
msgstr "Abrir Script Rapidamente..."
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Save & Reload"
-msgstr "Salvar e Reiniciar"
+msgstr "Salvar & Recarregar"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Save changes to '%s' before reloading?"
-msgstr "Salvar alterações em '%s' antes de fechar?"
+msgstr "Salvar alterações em '%s' antes de recarregar?"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save & Close"
-msgstr "Salvar e Fechar"
+msgstr "Salvar & Fechar"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save changes to '%s' before closing?"
@@ -3986,9 +4179,8 @@ msgid "Open Project Manager?"
msgstr "Abrir Gerenciador de Projetos?"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Save changes to the following scene(s) before reloading?"
-msgstr "Salvar alterações na(s) seguinte(s) cena(s) antes de sair?"
+msgstr "Salvar alterações na(s) seguinte(s) cena(s) antes de recarregar?"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save & Quit"
@@ -4181,83 +4373,61 @@ msgstr "%d mais arquivo(s)"
msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Cena"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Nomeação de Cena"
+"Não foi possível gravar no arquivo '%s', arquivo em uso, bloqueado ou sem "
+"permissões."
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
-#, fuzzy
msgid "Interface"
-msgstr "Interface de Usuário"
+msgstr "Interface"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scene Tabs"
-msgstr "Trocar Guia de Cena"
+msgstr "Abas de Cena"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Always Show Close Button"
-msgstr "Sempre Mostrar Grade"
+msgstr "Sempre Exibir o Botão de Fechar"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Resize If Many Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Redimensionar se Houver Muitas Guias"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
+msgstr "Largura Mínima"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Output"
msgstr "Saída"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Always Clear Output On Play"
-msgstr "Limpar Saída"
+msgstr "Sempre limpar saída ao jogar"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Always Open Output On Play"
-msgstr ""
+msgstr "Sempre abrir a saída ao jogar"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Always Close Output On Stop"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Auto Fatiar"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "Salvar Antes de Executar"
+msgstr "Sempre fechar a saída ao parar"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
-msgstr ""
+msgstr "Salvar em caso de perda de foco"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Save Each Scene On Quit"
-msgstr "Salvar Ramo como Cena"
+msgstr "Salvar cada cena ao sair"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Quit Confirmation"
-msgstr "Visualizar Informações"
+msgstr "Confirmação de saída"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Update Spinner"
-msgstr "Ocultar Spinner de Atualização"
+msgstr "Mostrar Spinner de Atualização"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Update Continuously"
@@ -4268,62 +4438,60 @@ msgid "Update Vital Only"
msgstr "Atualizar Apenas Vital"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Localize Settings"
-msgstr "Localização"
+msgstr "Configurações de Localização"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Restore Scenes On Load"
-msgstr "Nó TimeSeek"
+msgstr "Restaurar Cenas ao Carregar"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Thumbnail On Hover"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar miniatura ao passar o mouse"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Inspector"
msgstr "Inspetor"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Property Name Style"
-msgstr "Caminho Padrão do Projeto"
+msgstr "Estilo de Nome de Propriedade Padrão"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Default Float Step"
-msgstr ""
+msgstr "Passo de ponto flutuante padrão"
#: editor/editor_node.cpp scene/gui/tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disable Folding"
-msgstr "Botão Desativado"
+msgstr "Desativar Dobragem"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Auto Unfold Foreign Scenes"
-msgstr ""
+msgstr "Desdobrar cenas estrangeiras automaticamente"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Horizontal Vector2 Editing"
-msgstr ""
+msgstr "Edição Horizontal do Vector2"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Horizontal Vector Types Editing"
-msgstr ""
+msgstr "Edição Horizontal de Tipos de Vetor"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Open Resources In Current Inspector"
-msgstr "Abrir no inspetor"
+msgstr "Abrir Recursos no Inspetor Atual"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resources To Open In New Inspector"
-msgstr "Abrir no inspetor"
+msgstr "Recursos para abrir em Novo Inspetor"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Default Color Picker Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo de Seletor de Cores Padrão"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Controle de Versão"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Username"
@@ -4353,6 +4521,10 @@ msgstr "Alternar modo sem-distrações."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Adicionar nova cena."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Cena"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Ir para cena aberta anteriormente."
@@ -4471,7 +4643,7 @@ msgstr "Sair para a Lista de Projetos"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Deploy with Remote Debug"
-msgstr "Distribuir com Depuragem Remota"
+msgstr "Implantar com Depuração Remota"
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -4704,9 +4876,8 @@ msgid "Save & Restart"
msgstr "Salvar e Reiniciar"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Update All Changes"
-msgstr "Atualizar quando Alterado"
+msgstr "Atualizar Todas as Alterações"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Update Vital Changes"
@@ -4716,7 +4887,9 @@ msgstr "Atualizar Mudanças Vitais"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "Ocultar Spinner de Atualização"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "Arquivos"
@@ -4925,7 +5098,7 @@ msgstr "Tempo Médio (ms)"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Frame %"
-msgstr "Frame %"
+msgstr "Quadro %"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Physics Frame %"
@@ -4959,12 +5132,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Frame nº:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Tempo"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Chamadas"
@@ -4976,12 +5143,11 @@ msgstr "Depurador"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Profiler Frame History Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho de histórico disponível no \"Profiler\""
#: editor/editor_profiler.cpp
-#, fuzzy
msgid "Profiler Frame Max Functions"
-msgstr "Renomear Função"
+msgstr "Máximo de funções por quadro no \"Profiler\""
#: editor/editor_properties.cpp
msgid "Edit Text:"
@@ -5045,12 +5211,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "O nó selecionado não é uma Viewport!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr "Tamanho: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
+msgstr "Tamanho:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
-msgstr "Página: "
+msgid "Page:"
+msgstr "Página:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
@@ -5112,20 +5280,17 @@ msgstr "Novo %s"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Base Type"
-msgstr "Mudar Tipo Base"
+msgstr "Tipo Base"
#: editor/editor_resource_picker.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edited Resource"
-msgstr "Adicionar Recurso"
+msgstr "Recurso Editado"
#: editor/editor_resource_picker.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/gui/slider.cpp scene/gui/spin_box.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editable"
-msgstr "Item Editável"
+msgstr "Editável"
#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
@@ -5150,6 +5315,10 @@ msgstr ""
"Adicione uma predefinição executável no menu Exportar ou defina uma "
"predefinição existente como executável."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Project Run"
+msgstr "Executar Projeto"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Escreva sua lógica no método _run()."
@@ -5175,76 +5344,70 @@ msgid "Did you forget the '_run' method?"
msgstr "Você esqueceu o método '_run'?"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editor Language"
-msgstr "Layout do Editor"
+msgstr "Linguagem do Editor"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Display Scale"
-msgstr "Exibir Tudo"
+msgstr "Escala de Exibição"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Custom Display Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Escala de Exibição Customizada"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Main Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho de Fonte Principal"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Code Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho de Fonte (Tipo) no Código"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Antialiased"
-msgstr ""
+msgstr "Fonte Com Serrilhado Suavizado"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Hinting"
-msgstr ""
+msgstr "Suavização de Fonte"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Main Font"
-msgstr "Cena Principal"
+msgstr "Fonte Principal"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Main Font Bold"
-msgstr ""
+msgstr "Fonte Principal (Negrito)"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Code Font"
-msgstr "Adicionar Ponto de Nó"
+msgstr "Fonte para Código"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Dim Editor On Dialog Popup"
-msgstr ""
+msgstr "Escurecer o Editor ao Abir Janela Popup"
#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
msgid "Low Processor Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo de Espera em Modo de Hibernação (µseg)"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Unfocused Low Processor Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo de Espera em Modo de Hibernação Quando Fora de Foco (µseg)"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Separate Distraction Mode"
-msgstr "Modo Sem Distrações"
+msgstr "Modo \"Sem Distrações\" Desacoplado"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Automatically Open Screenshots"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir Capturas de Tela Automaticamente"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo de Itens em Arrays Dicionários Por Página"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5256,65 +5419,51 @@ msgstr "Predefinição"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Icon And Font Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor da Fonte e do Ícone"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Base Color"
-msgstr "Cores"
+msgstr "Cor Base"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Accent Color"
-msgstr "Escolher Cor"
+msgstr "Cor de Destaque"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/environment.cpp
msgid "Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "Contraste"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Relationship Line Opacity"
-msgstr ""
+msgstr "Opacidade da Linha de Relacionamento"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Highlight Tabs"
-msgstr "Salvando mapas de luz"
+msgstr "Abas de Destaque"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Border Size"
-msgstr "Pixels de Borda"
+msgstr "Tamanho da Borda"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Use Graph Node Headers"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar Cabeçalhos de Nós para Gráficos"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Additional Spacing"
-msgstr "Loop da Animação"
+msgstr "Espaçamento Adicional"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Theme"
-msgstr "Tema do Editor"
+msgstr "Tema Personalizado"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Script Button"
-msgstr "Botão direito da roda"
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Arquivos"
+msgstr "Botão de Exibir Script"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Directories"
-msgstr "Direções"
+msgstr "Diretórios"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Autoscan Project Path"
@@ -5325,23 +5474,20 @@ msgid "Default Project Path"
msgstr "Caminho Padrão do Projeto"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "On Save"
-msgstr "Salvar"
+msgstr "Ao Salvar"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Compress Binary Resources"
-msgstr "Copiar Recurso"
+msgstr "Comprimir Recursos Binários"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Safe Save On Backup Then Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Salvar de Forma Segura Como Backup e Então Renomear"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "File Dialog"
-msgstr "Diálogo XForm"
+msgstr "Janela de Arquivo"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Thumbnail Size"
@@ -5349,92 +5495,73 @@ msgstr "Tamanho da Miniatura"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Docks"
-msgstr ""
+msgstr "Docas"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scene Tree"
-msgstr "Edição da Árvore de Cena"
+msgstr "Árvore de Cena"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Start Create Dialog Fully Expanded"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar Dialogo de Criação Expandido por Completo"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Always Show Folders"
-msgstr "Sempre Mostrar Grade"
+msgstr "Sempre Exibir Pastas"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Property Editor"
-msgstr "Editor de Grupos"
+msgstr "Editor de Propriedades"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Auto Refresh Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo de Atualização Automática"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Subresource Hue Tint"
-msgstr "Sub-Recursos"
+msgstr "Tom de Coloração para Sub-Recursos"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Color Theme"
-msgstr "Tema do Editor"
+msgstr "Tema de Cores"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Espaçamento de Linha"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#, fuzzy
msgid "Highlighting"
-msgstr "Iluminação direta"
+msgstr "Destacando"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Syntax Highlighting"
-msgstr "Realce de sintaxe"
+msgstr "Destaque de Sintaxe"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Highlight All Occurrences"
-msgstr ""
+msgstr "Destaque de Todas as Ocorrências"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Highlight Current Line"
-msgstr ""
+msgstr "Destaque da Linha Atual"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Highlight Type Safe Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Destaque de Linhas de Tipo Seguro"
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
-#, fuzzy
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
-msgstr "Recuar Esquerda"
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+msgstr "Indentar"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "Auto Recuar"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Convert Indent On Save"
-msgstr "Converter recuo para espaços"
+msgstr "Converter Indentação Ao Salvar"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Draw Tabs"
@@ -5445,189 +5572,203 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Desenhar Espaços"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "Navegação"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Smooth Scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "Rolagem Suave"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "V Scroll Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Velocidade de Rolagem Vertical"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Minimap"
-msgstr "Mostrar Origem"
+msgstr "Exibir Mini-Mapa"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Minimap Width"
-msgstr ""
+msgstr "Largura do Mini-Mapa"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
+msgstr "Botões Extra do Mouse Navegam o Histórico"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Seleção Arrasta e Solta"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "Aparência"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Show Line Numbers"
msgstr "Mostrar Números de Linha"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Line Numbers Zero Padded"
-msgstr "Número da Linha:"
+msgstr "Número das Linha Tem Espaçamento Com Zeros"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Bookmark Gutter"
-msgstr ""
+msgstr "Exibir Espaçamento de Bookmark"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Breakpoint Gutter"
-msgstr "Pular Breakpoints"
+msgstr "Exibir Espaçamento de Pontos de Quebra"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Info Gutter"
-msgstr ""
+msgstr "Exibir Espaçamento de Informações"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Code Folding"
-msgstr ""
+msgstr "Dobramento de Código (Folding)"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Word Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Quebra de Linhas"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Line Length Guidelines"
-msgstr ""
+msgstr "Exibir Guia de Tamanho de Linhas"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Line Length Guideline Soft Column"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho de Linha Guia em Coluna Suave"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Line Length Guideline Hard Column"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho de Linha Guia em Coluna Rígida"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Script List"
-msgstr "Editor de Script"
+msgstr "Lista de Scripts"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Members Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Exibir Visão Geral de Membros"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Files"
-msgstr "Arquivo"
+msgstr "Arquivos"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Trim Trailing Whitespace On Save"
-msgstr "Apagar Espaços em Branco"
+msgstr "Aparar Espaços em Branco de Fim de Linha ao Salvar"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Autosave Interval Secs"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo de Salvamento Automático em Segundos"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Restore Scripts On Load"
-msgstr ""
+msgstr "Restaurar Scripts ao Carregar"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr "Ao Salvar Recarregar e Reinterpretar Scripts Automaticamente"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr "Recarregar Scripts Automaticamente em Alterações Externas"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Signal Callbacks"
-msgstr "Forçar Fallbacks do Shader"
+msgstr "Criar Sinal de Callback"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
-msgstr ""
+msgstr "Ordenar Prévia de Membros Automaticamente"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
-msgstr ""
+msgstr "Cursor"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Scroll Past End Of File"
-msgstr ""
+msgstr "Rolar Além do Fim do Arquivo"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Block Caret"
-msgstr ""
+msgstr "Bloco Cursor"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
-msgstr ""
+msgstr "Piscar Cursor"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Velocidade de Piscar do Cursor"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Right Click Moves Caret"
-msgstr "Clique com o botão direito para adicionar o ponto"
+msgstr "Botão Direito Move o Cursor"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Completion"
+msgstr "Conclusão"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Atraso Ocioso Para Interpretação"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Auto Brace Complete"
-msgstr ""
+msgstr "Fechar Chaves Automaticamente"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Code Complete Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Atraso de Sugestão de Código"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Put Callhint Tooltip Below Current Line"
-msgstr ""
+msgstr "Pôr Dica de Sugestão de Chamada na Linha Abaixo da Atual"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Callhint Tooltip Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Espaçamento de Dica de Sugestão de Chamada"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Complete File Paths"
-msgstr "Copiar Caminho do Nó"
+msgstr "Concluir Caminhos de Arquivo"
#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Type Hints"
-msgstr "Adicionar Modelo"
+msgstr "Adicionar Dicas de Tipo"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr "Usar Aspas Simples"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
-msgstr "Mostrar auxiliadores"
+msgstr "Exibir Índice de Ajuda"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Help Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho da Fonte de Ajuda"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Help Source Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho da Fonte de Ajuda Principal"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Help Title Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho da Fonte de Ajuda para Títulos"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr "Mapa de Grade"
@@ -5635,23 +5776,53 @@ msgstr "Mapa de Grade"
msgid "Pick Distance"
msgstr "Escolha a Distância"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Tamanho da Prévia"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor Primária da Grade"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Secondary Grid Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor Secundária da Grade"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Selection Box Color"
-msgstr "Selecionar Apenas"
+msgstr "Cor da Caixa de Seleção"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr "Gizmos 3D"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Cores do Gismo"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Instanced"
+msgstr "Instanciado"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Joint"
+msgstr "Junção"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr "Form"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Primary Grid Steps"
-msgstr "Passo de grade:"
+msgstr "Passadas para Grade Primária"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Grid Size"
@@ -5659,183 +5830,155 @@ msgstr "Tamanho da Grade"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Grid Division Level Max"
-msgstr ""
+msgstr "Nível Máximo de Divisão de Grade"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Grid Division Level Min"
-msgstr ""
+msgstr "Nível Mínimo de Divisão da Grade"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Grid Division Level Bias"
-msgstr ""
+msgstr "Tendência do Nível de Divisão da Grade"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grid XZ Plane"
-msgstr "Pintura GridMap"
+msgstr "Grade do Plano XZ"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grid XY Plane"
-msgstr "Pintura GridMap"
+msgstr "Grade do Plano XY"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grid YZ Plane"
-msgstr "Pintura GridMap"
+msgstr "Grade do Plano YZ"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default FOV"
-msgstr "Padrão"
+msgstr "Campo de Visão (FOV) Padrão"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Near"
-msgstr "Tema Padrão"
+msgstr "Z Padrão Próximo"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Far"
-msgstr "Padrão"
+msgstr "Z Padrão Longe"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Lightmap Baking Number Of CPU Threads"
-msgstr ""
+msgstr "Número de Threads de CPU para o Bake do Mapa de Luz"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Navigation Scheme"
-msgstr "Modo Navegação"
+msgstr "Esquema de Navegação"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invert Y Axis"
-msgstr "Eduitar Eixo Y"
+msgstr "Inverter Eixo Y"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invert X Axis"
-msgstr "Editar Eixo X"
+msgstr "Inverter Eixo X"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Zoom Style"
-msgstr "Reduzir"
+msgstr "Estilo de Zoom"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Emulate Numpad"
-msgstr ""
+msgstr "Simular o Numpad"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Emulate 3 Button Mouse"
-msgstr ""
+msgstr "Simular o Botão 3 Do Mouse"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Orbit Modifier"
-msgstr "Ordenar por Primeiro Modificado"
+msgstr "Modificador de Órbita"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pan Modifier"
-msgstr "Modo Panorâmico"
+msgstr "Modificador de Panorâmica"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Zoom Modifier"
-msgstr "Modificado"
+msgstr "Modificador de Zoom"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Warped Mouse Panning"
-msgstr ""
+msgstr "Panorização Distorcida pelo Mouse"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Navigation Feel"
-msgstr "Modo Navegação"
+msgstr "Sensação de Navegação"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Orbit Sensitivity"
-msgstr ""
+msgstr "Sensitividade de Órbita"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Orbit Inertia"
-msgstr ""
+msgstr "Inercia de Órbita"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Translation Inertia"
-msgstr "Traduções"
+msgstr "Inércia de Translação"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Zoom Inertia"
-msgstr "Ampliar"
+msgstr "Inércia de Zoom"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Freelook"
-msgstr "Visão Livre em Cima"
+msgstr "Visão Livre"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Freelook Navigation Scheme"
-msgstr "Criar Malha de Navegação"
+msgstr "Esquema de Navegação de Visão Livre"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Freelook Sensitivity"
-msgstr "Visão Livre na Esquerda"
+msgstr "Sensibilidade de Visão Livre"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Freelook Inertia"
-msgstr "Visão Livre na Esquerda"
+msgstr "Inercia de Visão Livre"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Freelook Base Speed"
-msgstr "Modificador de velocidade da Visão Livre"
+msgstr "Velocidade Base de Visão Livre"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Freelook Activation Modifier"
-msgstr "Modificador de velocidade lenta da Visão Livre"
+msgstr "Modificador de Ativação de Visão Livre"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Freelook Speed Zoom Link"
-msgstr "Modificador de velocidade da Visão Livre"
+msgstr "Velocidade de Ligação do Visão Livre"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grid Color"
-msgstr "Escolher Cor"
+msgstr "Cor da Grade"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Guides Color"
-msgstr "Escolher Cor"
+msgstr "Cor Guia"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Smart Snapping Line Color"
-msgstr "Encaixe inteligente"
+msgstr "Cor da Linha de Encaixe Inteligente"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Bone Width"
-msgstr ""
+msgstr "Largura do Osso"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bone Color 1"
-msgstr "Renomear Item de Cor"
+msgstr "Cor de Osso 1"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bone Color 2"
-msgstr "Renomear Item de Cor"
+msgstr "Cor de Osso 2"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Bone Selected Color"
@@ -5843,11 +5986,11 @@ msgstr "Cor Selecionada do Osso"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Bone IK Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor de Osso IK (cinemática inversa)"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Bone Outline Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor de Contorno do Osso"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Bone Outline Size"
@@ -5855,94 +5998,93 @@ msgstr "Tamanho do Contorno do Osso"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Viewport Border Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor da Borda de Viewport"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Constrain Editor View"
-msgstr ""
+msgstr "Restringir Visão do Editor"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Simple Panning"
-msgstr ""
+msgstr "Panoramização Simples"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Scroll To Pan"
-msgstr ""
+msgstr "Rolar para Panoramizar"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pan Speed"
-msgstr "Velocidade:"
+msgstr "Velocidade da Panoramização"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Poly Editor"
-msgstr "Editor UV de Polígonos 2D"
+msgstr "Editor de Polígonos"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Point Grab Radius"
-msgstr ""
+msgstr "Raio de Agarro ao Ponto"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Previous Outline"
-msgstr "Plano Anterior"
+msgstr "Exibir Prévia Anterior"
#: editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Autorename Animation Tracks"
-msgstr "Renomear Animação"
+msgstr "Renomear Automaticamente Faixa de Animação"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Create Bezier Tracks"
-msgstr ""
+msgstr "Criar Faixa de Bezier por Padrão"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Create Reset Tracks"
-msgstr "Criar RESET Track(s)"
+msgstr "Criar Faixa RESET Por Padrão"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Onion Layers Past Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor da Camada de Cebola Anterior"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Onion Layers Future Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor da Camada de Cebola Posterior"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Visual Editors"
-msgstr "Editor de Grupos"
+msgstr "Editores Visuais"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Minimap Opacity"
-msgstr ""
+msgstr "Opacidade do Mini-Mapa"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Window Placement"
-msgstr ""
+msgstr "Colocação da Janela"
#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/back_buffer_copy.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rect"
-msgstr "Rect Completo"
+msgstr "Retângulo"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rect Custom Position"
-msgstr "Definir Posição de Saída da Curva"
+msgstr "Posição Personalizada Do Retângulo"
#: editor/editor_settings.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Tela"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Salvar Automaticamente"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "Salvar Antes de Executar"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Size"
-msgstr "Visão Frontal"
+msgstr "Tamanho da Fonte"
#: editor/editor_settings.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
@@ -5951,65 +6093,64 @@ msgstr "Hospedeiro Remoto"
#: editor/editor_settings.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remote Port"
-msgstr "Remover Ponto"
+msgstr "Porta Remota"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editor SSL Certificates"
-msgstr "Configurações do Editor"
+msgstr "Certificados SSL do Editor"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "HTTP Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy HTTP"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Hospedeiro"
#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Porta"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "Gerenciador de Projetos"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr "Ordem de Classificação"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Symbol Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor do Simbolo"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Keyword Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor de Palavra Chave"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Control Flow Keyword Color"
-msgstr ""
+msgstr "Core de Palavra Chave de Controle de Fluxo"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Base Type Color"
-msgstr "Mudar Tipo Base"
+msgstr "Cor de Tipo Base"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Engine Type Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor de Tipo da Engine"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "User Type Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor de Tipo Do Usuário"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Comment Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor de Comentário"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "String Color"
@@ -6026,26 +6167,24 @@ msgid "Completion Background Color"
msgstr "Cor de Fundo de Acabamento"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Completion Selected Color"
-msgstr "Importar Selecionado"
+msgstr "Cor de Sugestão Selecionada"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Completion Existing Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor de Sugestão Existente"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Completion Scroll Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor da Barra de Rolagem de Sugestão"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Completion Font Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor da Fonte de Sugestão"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Text Color"
-msgstr "Próximo Chão"
+msgstr "Cor do Texto"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Number Color"
@@ -6057,86 +6196,75 @@ msgstr "Cor do Número da Linha Segura"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Caret Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor do Cursor"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Caret Background Color"
msgstr "Cor de Fundo de Acentuação"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Text Selected Color"
-msgstr "Excluir Selecionados"
+msgstr "Cor do Texto Selecionado"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Selection Color"
-msgstr "Selecionar Apenas"
+msgstr "Cor da Seleção"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Brace Mismatch Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor de Chave Incompatível"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Line Color"
-msgstr "Cena Atual"
+msgstr "Cor da Linha Atual"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Line Length Guideline Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor do Tamanho de Linha Guia"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Word Highlighted Color"
-msgstr "Realce de sintaxe"
+msgstr "Cor da Palavra em Destaque"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Number Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor de Número"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Function Color"
-msgstr "Funções"
+msgstr "Cor de Função"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Member Variable Color"
-msgstr "Renomear Variável"
+msgstr "Cor de Variável Membro"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mark Color"
-msgstr "Escolher Cor"
+msgstr "Cor de Marcação"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bookmark Color"
-msgstr "Marcadores"
+msgstr "Cor de Bookmark"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Breakpoint Color"
-msgstr "Breakpoints"
+msgstr "Cor de Ponto de Quebra"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Executing Line Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor da Linha em Execução"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Code Folding Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor da Dobradiça de Código"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Search Result Color"
-msgstr "Pesquisar resultados"
+msgstr "Cor do Resultado de Pesquisa"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Search Result Border Color"
-msgstr "Pesquisar resultados"
+msgstr "Cor da Borda do Resultado de Pesquisa"
#: editor/editor_spin_slider.cpp
msgid "Hold %s to round to integers. Hold Shift for more precise changes."
@@ -6145,9 +6273,12 @@ msgstr ""
"mais precisas."
#: editor/editor_spin_slider.cpp scene/gui/button.cpp
-#, fuzzy
msgid "Flat"
-msgstr "Plano 0"
+msgstr "Raso"
+
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Esconder Rolagem"
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
@@ -6447,7 +6578,7 @@ msgstr ""
#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
msgid "File Server"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor de Arquivos"
#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
@@ -6515,6 +6646,11 @@ msgid ""
"After renaming to an unknown extension, the file won't be shown in the "
"editor anymore."
msgstr ""
+"Esta extensão de arquivo não é reconhecida pelo editor.\n"
+"Se ainda assim você deseja renomear, utilize o explorador de arquivos do seu "
+"sistema operacional.\n"
+"Após renomear para uma extensão desconhecida, este arquivo não será mais "
+"exibida pelo editor."
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid ""
@@ -6741,14 +6877,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Substituir em Arquivos"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "Encontrar: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "Substituir: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Substituir tudo (SEM DESFAZER)"
@@ -6823,79 +6951,79 @@ msgstr "Gerenciar Grupos"
#: editor/import/editor_import_collada.cpp
msgid "Collada"
-msgstr ""
+msgstr "Collada"
#: editor/import/editor_import_collada.cpp
msgid "Use Ambient"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar Ambient"
#: editor/import/resource_importer_bitmask.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create From"
-msgstr "Criar Pasta"
+msgstr "Criar à Partir de"
#: editor/import/resource_importer_bitmask.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
msgid "Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Limite"
#: editor/import/resource_importer_csv_translation.cpp
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
msgid "Compress"
-msgstr "Componentes"
+msgstr "Comprimir"
#: editor/import/resource_importer_csv_translation.cpp
msgid "Delimiter"
-msgstr ""
+msgstr "Delimitador"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Corrigir as Cores"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
-msgstr ""
+msgstr "Não utilizar BPTC se for RGB"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Sinalizadores"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/animation/tween.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Repeat"
-msgstr ""
+msgstr "Repetir"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mipmaps"
-msgstr "Sinais"
+msgstr "Mipmaps"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Anisotropic"
-msgstr ""
+msgstr "Anisotrópico"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "sRGB"
-msgstr ""
+msgstr "sRGB"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Slices"
-msgstr "Auto Fatiar"
+msgstr "Fatias"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -6912,14 +7040,12 @@ msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#, fuzzy
msgid "Generate Tangents"
-msgstr "Gerar Pontos"
+msgstr "Gerar Tangentes"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scale Mesh"
-msgstr "Modo de Escalonamento"
+msgstr "Redimensionar Malha"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
msgid "Offset Mesh"
@@ -6927,14 +7053,12 @@ msgstr "Malha de Deslocamento"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Octahedral Compression"
-msgstr "Expressão"
+msgstr "Compressão Octaedral"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#, fuzzy
msgid "Optimize Mesh Flags"
-msgstr "Sinalizadores de Tamanho"
+msgstr "Otimizar Sinalizadores da Malha"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Import as Single Scene"
@@ -6982,24 +7106,20 @@ msgid "Nodes"
msgstr "Nós"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root Type"
-msgstr "Retornar"
+msgstr "Tipo da Raiz"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root Name"
-msgstr "Nome Remoto"
+msgstr "Nome da Raiz"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root Scale"
-msgstr "Escala"
+msgstr "Escala da Raiz"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Script"
-msgstr "Recortar Nós"
+msgstr "Script Personalizado"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Storage"
@@ -7007,89 +7127,74 @@ msgstr "Armazenamento"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Use Legacy Names"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar Nomes Legados"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Materials"
msgstr "Materiais"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Localização"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
-msgstr "Reimportar"
+msgstr "Manter ao Reimportar"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Meshes"
-msgstr "Malha"
+msgstr "Malhas"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ensure Tangents"
-msgstr "Modificar Tangente da Curva"
+msgstr "Garantir Tangentes"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Light Baking"
-msgstr "Faça mapas de luz"
+msgstr "Bake de Mapa de Luz"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Lightmap Texel Size"
-msgstr "Faça mapas de luz"
+msgstr "Tamanho do Texel no Mapa de Luz"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Skins"
-msgstr ""
+msgstr "Peles"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Named Skins"
-msgstr "Usar Encaixe Escalar"
+msgstr "Utilizar Peles com Nome"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "External Files"
-msgstr "Abrir um Arquivo"
+msgstr "Arquivos Externos"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Store In Subdir"
-msgstr ""
+msgstr "Salvar em Sub Diretório"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filter Script"
-msgstr "Filtrar scripts"
+msgstr "Filtrar Script"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Keep Custom Tracks"
-msgstr "Transformação"
+msgstr "Manter Faixas Personalizadas"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Optimizer"
-msgstr "Otimizar"
+msgstr "Otimizador"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Habilitado"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Max Linear Error"
@@ -7100,19 +7205,16 @@ msgid "Max Angular Error"
msgstr "Erro Angular Máximo"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Angle"
-msgstr "Valor"
+msgstr "Ângulo Máximo"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Unused Tracks"
-msgstr "Remover Trilha da Anim"
+msgstr "Remover Faixas não Utilizadas"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clips"
-msgstr "Clipes de Animação"
+msgstr "Clipes"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
@@ -7134,8 +7236,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "Generando Lightmaps"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
-msgstr "Generando para a Malha: "
+msgid "Generating for Mesh:"
+msgstr "Gerando para malha:"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Running Custom Script..."
@@ -7161,77 +7263,94 @@ msgstr "Você retornou um objeto derivado de Nó no método `post_import()`?"
msgid "Saving..."
msgstr "Salvando..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+"%s: Foi detectado que a textura está sendo utilizada como mapa normal em 3D. "
+"Habilitando a compressão vermelho/verde para reduzir o uso de memória (o "
+"canal azul é descartado)."
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+"%s: Foi detectado que a textura está sendo utilizada em 3D. Habilitando a "
+"filtro, repetir, geração de mipmap e compressão de textura VRAM."
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr "2D, Detecte 3D"
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr "Pixel 2D"
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Com Perda de Qualidade"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "HDR Mode"
-msgstr "Modo de Seleção"
+msgstr "Modo HDR"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
-msgstr ""
+msgstr "Mapa Normal"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Process"
-msgstr "Pós-processamento"
+msgstr "Processar"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Fix Alpha Border"
-msgstr ""
+msgstr "Corrigir Alpha da Borda"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Premult Alpha"
-msgstr "Editar Polígono"
+msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Hdr As Srgb"
-msgstr ""
+msgstr "HDR como SRGB"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invert Color"
-msgstr "Vértice"
+msgstr "Inverter Cor"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "Inverter Y do Mapa Normal"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Size Limit"
-msgstr "Limites"
+msgstr "Limite de Tamanho"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Detect 3D"
-msgstr ""
+msgstr "Detectar 3D"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "SVG"
-msgstr "HSV"
+msgstr "SVG"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid ""
"Warning, no suitable PC VRAM compression enabled in Project Settings. This "
"texture will not display correctly on PC."
msgstr ""
+"Atenção, nenhuma forma adequada de Compressão VRAM para PC foi habilitada "
+"nas Configurações do Projeto. Esta textura não será exibida corretamente em "
+"PCs."
#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
msgid "Atlas File"
@@ -7242,64 +7361,56 @@ msgid "Import Mode"
msgstr "Modo de Importação"
#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-#, fuzzy
msgid "Crop To Region"
-msgstr "Definir a região do Mosaico"
+msgstr "Recortar para Região"
#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
msgid "Trim Alpha Border From Region"
-msgstr ""
+msgstr "Aparar Borda Alfa da Região"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Force"
-msgstr "Forçar Push"
+msgstr "Forçar"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
msgid "8 Bit"
-msgstr ""
+msgstr "8 Bits"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/editor/csharp_project.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
msgid "Mono"
-msgstr ""
+msgstr "Mono"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Rate"
-msgstr "Nó Mix"
+msgstr "Frequência Máxima"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Rate Hz"
-msgstr "Nó Mix"
+msgstr "Frequência Máxima Hz"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
msgid "Trim"
-msgstr ""
+msgstr "Aparar"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#, fuzzy
msgid "Normalize"
-msgstr "Formato"
+msgstr "Normalizar"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-#, fuzzy
msgid "Loop Mode"
-msgstr "Modo de Movimentação"
+msgstr "Modo de Loop"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-#, fuzzy
msgid "Loop Begin"
-msgstr "Modo de Movimentação"
+msgstr "Inicio do Loop"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-#, fuzzy
msgid "Loop End"
-msgstr "Modo de Movimentação"
+msgstr "Fim do Loop"
#: editor/import_defaults_editor.cpp
msgid "Select Importer"
@@ -7387,18 +7498,16 @@ msgid "Raw"
msgstr "Bruto"
#: editor/inspector_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Capitalized"
-msgstr "Capitalizar"
+msgstr "Capitalizado"
#: editor/inspector_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Localized"
-msgstr "Localizar"
+msgstr "Localizado"
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Localization not available for current language."
-msgstr ""
+msgstr "Localização não disponível para linguagem atual."
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Copy Properties"
@@ -7848,11 +7957,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Nova Animação"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Criar Nova Animação"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Alterar Nome da Animação:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Renomear Animação"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Excluir Animação?"
@@ -7870,11 +7988,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "O nome da animação já existe!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Renomear Animação"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Duplicar Animação"
@@ -7943,9 +8056,8 @@ msgid "New"
msgstr "Novo"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Paste As Reference"
-msgstr "%s Referência de Classes"
+msgstr "Colar como Referência"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Transitions..."
@@ -7975,17 +8087,20 @@ msgstr "Opções do Onion Skinning"
msgid "Directions"
msgstr "Direções"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Passado"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Futuro"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Profundidade"
@@ -8018,10 +8133,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Fixar AnimationPlayer"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Criar Nova Animação"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Nome da Animação:"
@@ -8137,8 +8248,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr "Definir a animação final. Isso é útil para sub-transições."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr "Transição: "
+msgid "Transition:"
+msgstr "Transição:"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
@@ -8147,18 +8258,13 @@ msgstr "Modo Panorâmico:"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
-msgstr "AnimationTree"
+msgstr "Árvore de Animação"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "New name:"
msgstr "Novo nome:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Escala:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "[i]Fade In[/i](s):"
@@ -8167,7 +8273,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "[i]Fade Out[/i](s):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Misturar"
@@ -8280,7 +8386,7 @@ msgstr "Filtros..."
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp scene/main/http_request.cpp
msgid "Use Threads"
-msgstr ""
+msgstr "Usar Threads"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Contents:"
@@ -8439,25 +8545,25 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Licença (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
+msgid "Loading..."
+msgstr "Carregando..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr "Primeiro"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "Next"
msgstr "Próximo"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "Last"
msgstr "Último"
@@ -8507,8 +8613,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "Testando"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "Carregando..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr "Falhou em obter o repositório de configuração."
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8568,14 +8674,14 @@ msgstr "Faça mapas de luz"
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid "LightMap Bake"
-msgstr ""
+msgstr "Bake de Mapa de Luz"
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Selecione o arquivo de lightmap bake:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Visualização"
@@ -9068,29 +9174,27 @@ msgstr "Criar esqueleto(s) customizado do(s) nó(s)"
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "Limpar os ossos personalizados"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
msgstr "Visualizar"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show"
-msgstr "Mostrar Grade"
+msgstr "Exibir"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show When Snapping"
-msgstr "Encaixe inteligente"
+msgstr "Exibir ao Encaixar"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "Esconder"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Toggle Grid"
-msgstr "Alternar Modo"
+msgstr "Alternar Grade"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
@@ -9134,8 +9238,12 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "Pré-visualização da escala do Canvas"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Layout"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
-msgstr "Máscara de tradução para inserção de chaves."
+msgstr "Máscara de translação para inserção de chaves."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Rotation mask for inserting keys."
@@ -9370,11 +9478,11 @@ msgstr "Plano 1"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Ease In"
-msgstr "Ease In"
+msgstr "Esmaecer de Entrada"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Ease Out"
-msgstr "Ease Out"
+msgstr "Esmaecer de Saída"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Smoothstep"
@@ -9438,24 +9546,45 @@ msgstr "Gradiente Editado"
#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Swap GradientTexture2D Fill Points"
-msgstr ""
+msgstr "Trocar Pontos de Preenchimento do GradientTexture2D"
#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Swap Gradient Fill Points"
-msgstr ""
+msgstr "Trocar Pontos de Preenchimento do Degradê"
#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Toggle Grid Snap"
-msgstr "Alternar Modo"
+msgstr "Alternar Encaixe da Grade"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "Ícone"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separator"
+msgstr "Separador"
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "Item %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "Itens"
@@ -9558,10 +9687,11 @@ msgstr "Criar Contorno"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
-msgstr "Malha"
+msgstr "Mesh"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Create Trimesh Static Body"
@@ -9682,7 +9812,6 @@ msgstr ""
"%s"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "MeshLibrary"
msgstr "Biblioteca de Malhas"
@@ -9707,21 +9836,12 @@ msgid "Update from Scene"
msgstr "Atualizar a partir de Cena"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Apply without Transforms"
-msgstr "Aplicar transformações da MeshInstance"
+msgstr "Aplicar sem Transformações"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Apply with Transforms"
-msgstr "Aplicar transformações da MeshInstance"
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Visualização"
+msgstr "Aplicar com Transformações"
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
@@ -9890,8 +10010,8 @@ msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr "Origem da Emissão: "
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "Fonte de emissão:"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -10035,20 +10155,6 @@ msgstr "Remover Ponto de Controle de Entrada"
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "Dividir Segmentos (na curva)"
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr "Gizmos"
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Cores de Emissão"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr "Mover Junta"
@@ -10137,12 +10243,12 @@ msgstr "UV"
msgid "Points"
msgstr "Pontos"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "Polígonos"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr "Ossos"
@@ -10225,11 +10331,9 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Configurações da grade"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
-msgstr "Snap"
+msgstr "Encaixe"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Snap"
@@ -10263,6 +10367,10 @@ msgstr "Passo Y da Grade:"
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "Sincronizar Ossos ao Polígono"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr "Definir cast_to"
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "ERRO: Não foi possível carregar recurso!"
@@ -10294,13 +10402,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "Instância:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "Abrir no Editor"
@@ -10309,10 +10410,6 @@ msgstr "Abrir no Editor"
msgid "Load Resource"
msgstr "Carregar Recurso"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "ResourcePreloader"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr "Inverter Horizontalmente"
@@ -10354,11 +10451,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "Fechar e salvar alterações?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "Erro ao escrever arquivo:"
@@ -10438,10 +10530,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr "%s Referência de Classes"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "Localizar próximo"
@@ -10488,8 +10576,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Script anterior"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "Arquivo"
@@ -10610,52 +10696,47 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search Results"
-msgstr "Pesquisar resultados"
+msgstr "Resultados de Pesquisa"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Dominant Script On Scene Change"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir Script Dominante ao Mudar de Cena"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "External"
-msgstr ""
+msgstr "Externo"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use External Editor"
-msgstr "Depurar com o Editor Externo"
+msgstr "Utilizar Editor Externo"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Exec Path"
-msgstr "Caminho de Exportação"
+msgstr "Caminho de Execução"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Script Temperature Enabled"
-msgstr "Selecionar o Arquivo de Modelo"
+msgstr "Temperatura de Script Habilitado"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Highlight Current Script"
-msgstr ""
+msgstr "Destacar Script Atual"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script Temperature History Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho de Histórico de Temperatura de Script"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Current Script Background Color"
msgstr "Cor de Fundo do Script Atual"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Group Help Pages"
-msgstr "Agrupar Selecionados"
+msgstr "Agrupar Páginas de Ajuda"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sort Scripts By"
-msgstr "Criar Script"
+msgstr "Ordenar Scripts Por"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "List Script Names As"
@@ -10663,7 +10744,7 @@ msgstr "Listar Nomes de Script Como"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Exec Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Sinalizadores de Execução"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Recent Scripts"
@@ -10723,7 +10804,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "Converter Maíusculas/Minúsculas"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "Maiúscula"
@@ -10746,7 +10828,7 @@ msgstr "Marcadores"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Breakpoints"
-msgstr "Breakpoints"
+msgstr "Pontos de Quebra"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
@@ -11019,13 +11101,15 @@ msgstr "Rotacionar"
msgid "Translate"
msgstr "Translação"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr "Escalonando: "
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Escala:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr "Transladando: "
+msgid "Translating:"
+msgstr "Traduzir:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -11048,11 +11132,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr "Guinada:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr "Tamanho:"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr "Objetos Desenhados:"
@@ -11178,13 +11257,14 @@ msgstr "Pré-visualização Cinemática"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "(Not in GLES2)"
-msgstr ""
+msgstr "(Não disponível em GLES2)"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Debug draw modes are only available when using the GLES3 renderer, not GLES2."
-msgstr "Não disponível ao usar o renderizador GLES2."
+msgstr ""
+"Modos de Debug draw só estão disponíveis para uso com o renderizador GLES3. "
+"GLES2 não suporta esta funcionalidade."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Freelook Left"
@@ -11479,21 +11559,15 @@ msgstr "Pós"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Manipulator Gizmo Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho do Gizmo Manipulador"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Manipulator Gizmo Opacity"
-msgstr ""
+msgstr "Opacidade do Gizmo Manipulador"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
-msgstr "Bloquear Rotação da Visão"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Instância"
+msgstr "Exibir Gizmo de Rotação do Viewport"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
@@ -11545,8 +11619,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr "Geometria inválida, não é possível substituir por malha."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr "Converter para Malha2D"
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
+msgstr "Converter para MeshInstance2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
@@ -11577,16 +11651,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr "Sprite"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr "Simplificação: "
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Simplificação:"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
-msgstr "Diminuir (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
+msgstr "Encolher (Pixels):"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
-msgstr "Produzir (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
+msgstr "Crescer (Pixels):"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Update Preview"
@@ -11649,6 +11723,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "Nova animação"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Filtrar métodos"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr "Velocidade:"
@@ -11946,9 +12025,8 @@ msgstr ""
"Fechar mesmo assim?"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Type"
-msgstr "Remover Telha"
+msgstr "Remover Tipo"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid ""
@@ -11992,14 +12070,12 @@ msgstr ""
"Adicione mais itens manualmente ou importe de outro tema."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Theme Type"
-msgstr "Adicionar Tipo de Item"
+msgstr "Adicionar Tipo de Tema"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Theme Type"
-msgstr "Remover remoto"
+msgstr "Remover Tipo de Tema"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Color Item"
@@ -12114,9 +12190,8 @@ msgid "Select Another Theme Resource:"
msgstr "Selecionar Outro Recurso de Tema:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Theme Resource"
-msgstr "Renomear Recurso"
+msgstr "Recurso de Tema"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Another Theme"
@@ -12171,14 +12246,12 @@ msgid "Add Item Type"
msgstr "Adicionar Tipo de Item"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Set Variation Base Type"
-msgstr "Definir o Tipo da Variável"
+msgstr "Definir Tipo de Variação Base"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Set Base Type"
-msgstr "Mudar Tipo Base"
+msgstr "Definir Tipo Base"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Show Default"
@@ -12200,12 +12273,15 @@ msgstr "Substituir todos os itens do modelo padrão."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Select the variation base type from a list of available types."
msgstr ""
+"Selecione a variação do tipo base à partir da lista de tipos disponíveis."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid ""
"A type associated with a built-in class cannot be marked as a variation of "
"another type."
msgstr ""
+"Um tipo associado à uma classe padrão não pode ser marcada como variação de "
+"outro tipo."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme:"
@@ -12247,7 +12323,7 @@ msgstr "Alternar Botão"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Botão Desativado"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "Item"
@@ -12443,14 +12519,13 @@ msgid "Clear Transform"
msgstr "Limpar Transformação"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tile Map"
-msgstr "Pintar TileMap"
+msgstr "Tile Map"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Palette Min Width"
-msgstr ""
+msgstr "Largura Mínima de Paleta"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -12458,24 +12533,20 @@ msgid "Palette Item H Separation"
msgstr "Separador Nomeado"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Tile Names"
-msgstr "Mostrar todos os Locales"
+msgstr "Mostrar Nomes dos Tiles"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Tile Ids"
-msgstr "Mostrar Réguas"
+msgstr "Mostrar Ids dos Tiles"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sort Tiles By Name"
-msgstr "Ordenar arquivos"
+msgstr "Ordenar Tiles por Nome"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bucket Fill Preview"
-msgstr "Preenchimento de Balde"
+msgstr "Pré-visualização do Preenchimento de Balde"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -12484,9 +12555,8 @@ msgid "Editor Side"
msgstr "Editor"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Display Grid"
-msgstr "Exibição Overdraw"
+msgstr "Mostrar Grid"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -12538,8 +12608,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Selecione a forma, subtile ou tile anterior."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "Região"
@@ -12566,12 +12635,6 @@ msgstr "Bitmask"
msgid "Priority"
msgstr "Prioridade"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "Ícone"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr "Índice Z"
@@ -12834,6 +12897,126 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "Esta propriedade não pode ser alterada."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Opções de encaixe"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr "Deslocamento"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "Passo"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separation"
+msgstr "Separação"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Selecionar Tile"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Texture"
+msgstr "Textura"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Deslocamento do Byte"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr "Material"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modulate"
+msgstr "Popular"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Modo de Tiles"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Modo Bitmask"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Tamanho do Sub Título"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Espaçamento dos Subtiles"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Criar Polígono de Oclusão"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Deslocamento da Navegação"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Deslocamento da Forma"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Transformação da Forma"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Colisão Selecionada"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Selecionar Apenas"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Modo Colisão"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Navegação Selecionada"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Oclusão Selecionada"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Scripts do Tileset"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr "Conjunto de Telha"
@@ -12854,15 +13037,15 @@ msgstr "Nenhuma mensagem de commit foi fornecida."
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Commit"
-msgstr "Confirmação"
+msgstr "Commit"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Staged Changes"
-msgstr "Mudanças em fases"
+msgstr "Alterações Preparadas"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Unstaged Changes"
-msgstr "Mudanças Não Fásicas"
+msgstr "Alterações não Preparadas"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Commit:"
@@ -12910,7 +13093,7 @@ msgstr "Selecione o caminho da chave privada SSH"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "SSH Passphrase"
-msgstr "SSH Passphrase"
+msgstr "Senha SSH"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Detect new changes"
@@ -12926,7 +13109,7 @@ msgstr "Preparar todas as alterações"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Unstage all changes"
-msgstr "Desfaça todas as alterações"
+msgstr "Desfazer todas as alterações"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Commit Message"
@@ -12934,15 +13117,15 @@ msgstr "Mensagem de Commit"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Commit Changes"
-msgstr "Confirmar Mudanças"
+msgstr "Criar Commit"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Commit List"
-msgstr "Lista de compromissos"
+msgstr "Lista de Commit"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Commit list size"
-msgstr "Confirmar tamanho da lista"
+msgstr "Tamanho da lista de commit"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Branches"
@@ -13918,42 +14101,24 @@ msgid "Runnable"
msgstr "Executável"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "Excluir definição '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
+msgstr "Exportar o projeto para todos os presets definidos."
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
-"Falha ao exportar o projeto para a plataforma '%s'.\n"
-"Os modelos de exportação parecem estar ausentes ou inválidos."
+"Todos os presets devem ter um caminho de exportação para que a "
+"funcionalidade de Exportar Todos funcione."
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
-"Falha ao exportar o projeto para a plataforma '%s'.\n"
-"Isto pode ser devido a um problema de configuração nas pré-configurações de "
-"exportação ou nas configurações de exportação."
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr "Excluir definição '%s'?"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Exporting All"
msgstr "Exportando tudo"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "O caminho de exportação informado não existe:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-"Modelos de exportação para esta plataforma não foram encontrados/estão "
-"corrompidos:"
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr "Caminho de Exportação"
@@ -13974,7 +14139,7 @@ msgstr ""
"clique.\n"
"Somente uma predefinição por plataforma pode ser marcada como executável."
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "Recursos"
@@ -14034,12 +14199,6 @@ msgstr "Script"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "Modo de Exportação do GDScript:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr "Bytecode Compilado (Carregamento Mais Rápido)"
@@ -14062,41 +14221,50 @@ msgid ""
"Note: Encryption key needs to be stored in the binary,\n"
"you need to build the export templates from source."
msgstr ""
+"Nota: Chaves de encriptação têm que ser salvas com o binário,\n"
+"você precisa compilar os modelos de exportação à partir do código fonte."
#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "More Info..."
-msgstr "Mover Para..."
+msgstr "Mais Informações..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr "Exportar PCK/Zip"
+msgid "Export PCK/Zip..."
+msgstr "Exportar PCK/Zip..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr "Exportar Projeto"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "Modo de exportação?"
+msgid "Export Project..."
+msgstr "Exportar Projeto…"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr "Exportar tudo"
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Escolha um modo de exportação:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export All..."
+msgstr "Exportar tudo…"
+
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr "Arquivo ZIP"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr "Pacote de Jogos Godot"
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Pacote do Projeto Godot"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "Modelos de exportação para esta plataforma não foram encontrados:"
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Project Export"
+msgstr "Exportar Projeto"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "Gerenciar Modelos de Exportação"
@@ -14279,6 +14447,18 @@ msgstr "Projeto ausente"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr "Erro: Projeto não encontrado no sistema de arquivos."
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "Local"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Projetos Locais"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Projetos da Biblioteca de Recursos"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "Não é possível abrir o projeto em '%s'."
@@ -14395,24 +14575,19 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: This refers to the application where users manage their Godot projects.
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Gerenciador de Projetos"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Projetos Locais"
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Ultima Modificação"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Carregando, por favor aguarde."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr "Ultima Modificação"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "Editar Projeto"
@@ -14453,10 +14628,6 @@ msgid "About"
msgstr "Sobre"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Projetos da Biblioteca de Recursos"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "Reiniciar Agora"
@@ -14803,13 +14974,14 @@ msgstr "Idiomas:"
msgid "AutoLoad"
msgstr "AutoLoad"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Import Defaults"
-msgstr "Importar padrões"
+msgstr "Padrões de Importação"
#: editor/property_editor.cpp
msgid "Preset..."
@@ -14931,12 +15103,6 @@ msgstr "Se definido, o contador será reiniciado para cada grupo de nós filhos.
msgid "Initial value for the counter"
msgstr "Valor inicial para o contador"
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "Passo"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr "Quantidade pela qual o contador é incrementado para cada nó"
@@ -15206,6 +15372,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "Tornar Local"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr "Outro nó já está usando este nome único na cena atual."
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Nome Único"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Nome Único"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "Nova Raiz de Cena"
@@ -15279,6 +15459,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "Sub-Recursos"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr "Acessar como Nome Único de Cena"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Limpar Herança"
@@ -15371,10 +15555,6 @@ msgstr ""
"Volte para o painel da árvore de cena Local para melhorar o desempenho."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "Local"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "Limpar Herança? (Irreversível!)"
@@ -15385,7 +15565,7 @@ msgstr "Seleção Central"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Derive Script Globals By Name"
-msgstr ""
+msgstr "Obter Globais de Script por Nome"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
@@ -15414,6 +15594,16 @@ msgstr "Aviso de configuração de nó:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+"Este nó pode ser acessado em qualquer lugar na cena adicionando o prefixo "
+"'%s' em um node path.\n"
+"Clique para desabilitar esta funcionalidade."
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15621,8 +15811,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "Adicionar Script ao Nó"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr "Remoto "
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "%s remoto:"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -15703,15 +15893,15 @@ msgstr "Filtros do tile"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Auto Switch To Remote Scene Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Mudar Automaticamente Para a Árvore de Cena Remota"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Remote Scene Tree Refresh Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo de Atualização da Árvore Remota"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Remote Inspect Refresh Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo de Atualização da Inspeção Remota"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Network Profiler"
@@ -15722,11 +15912,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "Monitores"
@@ -15814,7 +15999,7 @@ msgstr "Alterar Raio da Luz"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Stream Player 3D"
-msgstr ""
+msgstr "Player de Stream 3D"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
@@ -15824,7 +16009,7 @@ msgstr "Alterar o Ângulo de Emissão do AudioStreamPlayer3D"
#: platform/osx/export/export.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Camera"
-msgstr ""
+msgstr "Câmera"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
@@ -15834,24 +16019,9 @@ msgstr "Alterar FOV da Câmera"
msgid "Change Camera Size"
msgstr "Alterar Tamanho da Câmera"
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Ponto"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
-msgstr ""
+msgstr "Notificador de Visibilidade"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Notifier AABB"
@@ -15909,9 +16079,8 @@ msgid "Change Ray Shape Length"
msgstr "Alterar o Comprimento da Forma do Raio"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Navigation Edge"
-msgstr "Modo Navegação"
+msgstr "Bordas de Navegação"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
#, fuzzy
@@ -15919,30 +16088,28 @@ msgid "Navigation Edge Disabled"
msgstr "Modo Navegação"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Navigation Solid"
-msgstr "Modo Navegação"
+msgstr "Navegação Sólida"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Navigation Solid Disabled"
-msgstr "Modo Navegação"
+msgstr "Navegação Sólida Desabilitada"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Joint Body A"
-msgstr ""
+msgstr "Corpo de Encaixe A"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Joint Body B"
-msgstr ""
+msgstr "Corpo de Encaixe B"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Room Edge"
-msgstr ""
+msgstr "Canto da Sala"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Room Overlap"
-msgstr ""
+msgstr "Intercessão de Quarto"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Set Room Point Position"
@@ -15955,11 +16122,11 @@ msgstr "Definir Margem"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Portal Edge"
-msgstr ""
+msgstr "Canto do Portal"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Portal Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Seta do Portal"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Set Portal Point Position"
@@ -15967,7 +16134,7 @@ msgstr "Definir Posição Do Ponto Do Portal"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Portal Front"
-msgstr ""
+msgstr "Frente do Portal"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
#, fuzzy
@@ -16015,12 +16182,12 @@ msgstr "Criar Polígono de Oclusão"
#: main/main.cpp
msgid "Godot Physics"
-msgstr ""
+msgstr "Godot Physics"
#: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/visual/visual_server_scene.cpp
msgid "Use BVH"
-msgstr ""
+msgstr "Usar BVH"
#: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/visual/visual_server_scene.cpp
@@ -16043,37 +16210,36 @@ msgid "RID Pool Prealloc"
msgstr ""
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Debugger stdout"
-msgstr "Depurador"
+msgstr "Depurador stdout"
#: main/main.cpp
msgid "Max Chars Per Second"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo de Caracteres por Segundo"
#: main/main.cpp
msgid "Max Messages Per Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo de Mensagens por Quadro"
#: main/main.cpp
msgid "Max Errors Per Second"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo de Erros por Segundo"
#: main/main.cpp
msgid "Max Warnings Per Second"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo de Alertas Por Segundo"
#: main/main.cpp
msgid "Flush stdout On Print"
-msgstr ""
+msgstr "Limpar stdout ao Fazer Print"
#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
msgid "Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Registrando Log"
#: main/main.cpp
msgid "File Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Registrando Log de Arquivos"
#: main/main.cpp
#, fuzzy
@@ -16087,11 +16253,11 @@ msgstr "Copiar Caminho"
#: main/main.cpp
msgid "Max Log Files"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo Log de Arquivos"
#: main/main.cpp
msgid "Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Driver"
#: main/main.cpp
msgid "Driver Name"
@@ -16099,77 +16265,39 @@ msgstr "Nome do Driver"
#: main/main.cpp
msgid "Fallback To GLES2"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar GLES2 Como Fallback"
#: main/main.cpp
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Exibir Tudo"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "Luz"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Largura Esquerda"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Testando"
+msgstr "Utilizar a Gambiarra \"Nvidia Rect Flicker\""
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
-msgstr ""
+msgstr "DPI"
#: main/main.cpp
msgid "Allow hiDPI"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir hiDPI"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "V-Sync"
-msgstr "Sincronizar"
+msgstr "Sincronização Vertical (V-Sync)"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use V-Sync"
-msgstr "Use Encaixar"
+msgstr "Usar Sincronização Vertical (V-Sync)"
#: main/main.cpp
msgid "Per Pixel Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Transparência por Pixel"
#: main/main.cpp
msgid "Allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Permitido"
#: main/main.cpp
msgid "Intended Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Intenção de Uso"
#: main/main.cpp
#, fuzzy
@@ -16177,13 +16305,12 @@ msgid "Framebuffer Allocation"
msgstr "Seleção de Frame"
#: main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
msgid "Energy Saving"
-msgstr "Erro ao salvar"
+msgstr "Economia de Energia"
#: main/main.cpp
msgid "Threads"
-msgstr ""
+msgstr "Threads"
#: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
#, fuzzy
@@ -16196,19 +16323,17 @@ msgstr ""
#: main/main.cpp
msgid "Handheld"
-msgstr ""
+msgstr "Portátil (Handheld)"
#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Orientation"
-msgstr "Documentação Online"
+msgstr "Orientação"
#: main/main.cpp scene/gui/scroll_container.cpp scene/gui/text_edit.cpp
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "Common"
-msgstr "Comunidade"
+msgstr "Comum"
#: main/main.cpp
#, fuzzy
@@ -16216,27 +16341,26 @@ msgid "Physics FPS"
msgstr "Frame de Física %"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Force FPS"
-msgstr "Forçar Push"
+msgstr "Forçar FPS"
#: main/main.cpp
msgid "Enable Pause Aware Picking"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar Escolha que é Ciente à Pausas"
#: main/main.cpp scene/gui/item_list.cpp scene/gui/popup_menu.cpp
#: scene/gui/scroll_container.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/tree.cpp
#: scene/main/viewport.cpp scene/register_scene_types.cpp
msgid "GUI"
-msgstr ""
+msgstr "GUI (Interface Gráfica de Usuário)"
#: main/main.cpp
msgid "Drop Mouse On GUI Input Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Desabilitar Mouse quando GUI Input estiver Desabilitad"
#: main/main.cpp
msgid "stdout"
-msgstr ""
+msgstr "stdout"
#: main/main.cpp
msgid "Print FPS"
@@ -16244,7 +16368,16 @@ msgstr ""
#: main/main.cpp
msgid "Verbose stdout"
-msgstr ""
+msgstr "stdout Verboso"
+
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Modo de Interpolação"
+
+#: main/main.cpp
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Habilitar Avisos"
#: main/main.cpp
#, fuzzy
@@ -16253,19 +16386,19 @@ msgstr "Seleção de Frame"
#: main/main.cpp
msgid "Low Processor Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo Processamento Baixo"
#: main/main.cpp
msgid "Delta Sync After Draw"
-msgstr ""
+msgstr "Sincronizar Delta Após o Draw"
#: main/main.cpp
msgid "iOS"
-msgstr ""
+msgstr "iOS"
#: main/main.cpp
msgid "Hide Home Indicator"
-msgstr ""
+msgstr "Esconder Indicador de Home"
#: main/main.cpp
#, fuzzy
@@ -16279,16 +16412,15 @@ msgstr "Ponto"
#: main/main.cpp
msgid "Touch Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Atraso de Touch"
#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
msgid "GLES3"
-msgstr ""
+msgstr "GLES3"
#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shaders"
-msgstr "Shader"
+msgstr "Shaders"
#: main/main.cpp
#, fuzzy
@@ -16298,30 +16430,28 @@ msgstr "Forçar Fallbacks do Shader"
#: main/main.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/camera.cpp
#: scene/3d/world_environment.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#: scene/resources/world.cpp
-#, fuzzy
msgid "Environment"
-msgstr "Visualizar Ambiente"
+msgstr "Ambiente"
#: main/main.cpp
msgid "Default Clear Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor de Limpeza Padrão"
#: main/main.cpp
msgid "Boot Splash"
-msgstr ""
+msgstr "Imagem de Exibição ao Iniciar"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Image"
-msgstr "Mostrar Ossos"
+msgstr "Mostrar Imagem"
#: main/main.cpp
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Imagem"
#: main/main.cpp
msgid "Fullsize"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho Inteiro"
#: main/main.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
msgid "Use Filter"
@@ -16333,13 +16463,12 @@ msgid "BG Color"
msgstr "Cores"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "macOS Native Icon"
-msgstr "Definir ícone de telha"
+msgstr "Ícone Nativo macOS"
#: main/main.cpp
msgid "Windows Native Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Ícone Windows Nativo"
#: main/main.cpp
msgid "Buffering"
@@ -16347,29 +16476,27 @@ msgstr ""
#: main/main.cpp
msgid "Agile Event Flushing"
-msgstr ""
+msgstr "Limpeza de Eventos Agil"
#: main/main.cpp
msgid "Emulate Touch From Mouse"
-msgstr ""
+msgstr "Simular Toque à Partir do Mouse"
#: main/main.cpp
msgid "Emulate Mouse From Touch"
-msgstr ""
+msgstr "Simular Mouse à Partir do Touch"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mouse Cursor"
-msgstr "Botão do Mouse"
+msgstr "Cursor do Mouse"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Image"
-msgstr "Recortar Nós"
+msgstr "Imagem Personalizada"
#: main/main.cpp
msgid "Custom Image Hotspot"
-msgstr ""
+msgstr "Imagem Personalizada de Hotspot"
#: main/main.cpp
msgid "Tooltip Position Offset"
@@ -16381,25 +16508,20 @@ msgid "Debugger Agent"
msgstr "Depurador"
#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-#, fuzzy
msgid "Wait For Debugger"
-msgstr "Depurador"
+msgstr "Esperar pelo Depurador"
#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Tempo Limite de Espera"
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo de Execução"
#: main/main.cpp
msgid "Unhandled Exception Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Politica de Tratamento Exceções"
#: main/main.cpp
#, fuzzy
@@ -16408,24 +16530,22 @@ msgstr "Localizar Tipo de Nó"
#: main/main.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
#: scene/gui/viewport_container.cpp
-#, fuzzy
msgid "Stretch"
-msgstr "Buscar"
+msgstr "Esticar"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Aspect"
-msgstr "Inspetor"
+msgstr "Aspecto"
#: main/main.cpp
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Encolher"
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
-msgstr ""
+msgstr "Aceitar Sair Automaticamente"
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Voltar"
@@ -16437,15 +16557,15 @@ msgstr "Encaixar nos Lados do Nó"
#: main/main.cpp
msgid "Dynamic Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Fontes Dinâmicas"
#: main/main.cpp
msgid "Use Oversampling"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar Oversampling"
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
msgid "Active Soft World"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar Mundo Macio"
#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
msgid "CSG"
@@ -16468,40 +16588,30 @@ msgid "Change Torus Outer Radius"
msgstr "Alterar Raio Externo do Toro"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Operation"
-msgstr "Opções"
+msgstr "Operação"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Calculate Tangents"
-msgstr ""
+msgstr "Calcular Tangentes"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Collision"
-msgstr "Colisão"
+msgstr "Usar Colisão"
#: modules/csg/csg_shape.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collision Layer"
-msgstr "Modo Colisão"
+msgstr "Camada de Colisão"
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
#: scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collision Mask"
-msgstr "Modo Colisão"
+msgstr "Máscara de Colisão"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invert Faces"
-msgstr "Converter Maíusculas/Minúsculas"
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr "Material"
+msgstr "Inverter Faces"
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
@@ -16519,14 +16629,12 @@ msgid "Radial Segments"
msgstr "Segmentos Radiais"
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rings"
-msgstr "Avisos"
+msgstr "Anéis"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Smooth Faces"
-msgstr "Passo suave"
+msgstr "Suavizar Faces"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
#, fuzzy
@@ -16535,7 +16643,7 @@ msgstr "Mostrar Guias"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Cone"
-msgstr ""
+msgstr "Cone"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
#, fuzzy
@@ -16549,27 +16657,25 @@ msgstr "Alterar Raio Externo do Toro"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Ring Sides"
-msgstr ""
+msgstr "Lados de Anel"
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid "Polygon"
-msgstr "Polígonos"
+msgstr "Polígono"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Spin Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "Graus de Rotação"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Spin Sides"
-msgstr ""
+msgstr "Lados de Rotação"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Path Node"
-msgstr "Colar Nós"
+msgstr "Caminho do Nó"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
#, fuzzy
@@ -16578,11 +16684,11 @@ msgstr "Criar Vertex Interno"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Path Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo de Caminho"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Path Simplify Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Ângulo de Simplificação de Caminho"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Path Rotation"
@@ -16607,58 +16713,52 @@ msgid "Path Joined"
msgstr "Caminho Unido"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-#, fuzzy
msgid "Compression Mode"
-msgstr "Modo Colisão"
+msgstr "Modo de Compressão"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transfer Channel"
-msgstr "Alteração de Transformação"
+msgstr "Transferir Canal"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-#, fuzzy
msgid "Channel Count"
-msgstr "Instância"
+msgstr "Quantidade de Canais"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-#, fuzzy
msgid "Always Ordered"
-msgstr "Sempre Mostrar Grade"
+msgstr "Sempre Ordenado"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
msgid "Server Relay"
-msgstr ""
+msgstr "Retransmissor de Servidor"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
msgid "DTLS Verify"
-msgstr ""
+msgstr "Virificar DTLS"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
msgid "DTLS Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Nome de Host DTLS"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use DTLS"
-msgstr "Use Encaixar"
+msgstr "Usar DTLS"
#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FBX"
-msgstr ""
+msgstr "FBX"
#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "Use FBX"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar FBX"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
msgid "Config File"
msgstr "Arquivo de Configuração"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-#, fuzzy
msgid "Load Once"
-msgstr "Carregar Recurso"
+msgstr "Carregar Apenas uma Vez"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -16671,9 +16771,8 @@ msgid "Symbol Prefix"
msgstr "Prefixo do Símbolo"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-#, fuzzy
msgid "Reloadable"
-msgstr "Recarregar"
+msgstr "Recarregável"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
@@ -16726,8 +16825,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "GDNative Singleton desativado"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
-msgstr "Bibliotecas: "
+msgid "Libraries:"
+msgstr "Bibliotecas:"
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
msgid "Class Name"
@@ -16738,9 +16837,8 @@ msgid "Script Class"
msgstr "Classe do Script"
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-#, fuzzy
msgid "Icon Path"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Caminho para Ícone"
#: modules/gdnative/register_types.cpp
msgid "GDNative"
@@ -16748,13 +16846,12 @@ msgstr "GDNative"
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
#: modules/gdscript/gdscript.cpp
-#, fuzzy
msgid "GDScript"
-msgstr "Roteiro"
+msgstr "GDScript"
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
msgid "Function Definition Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor de Definição de Função"
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
#, fuzzy
@@ -16763,19 +16860,19 @@ msgstr "Copiar Caminho do Nó"
#: modules/gdscript/gdscript.cpp modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid "Max Call Stack"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho Máximo da Pilha de Chamadas de Função"
#: modules/gdscript/gdscript.cpp
msgid "Treat Warnings As Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Trate Alertas como Erros"
#: modules/gdscript/gdscript.cpp
msgid "Exclude Addons"
-msgstr ""
+msgstr "Excluir Addons"
#: modules/gdscript/gdscript.cpp
msgid "Autocomplete Setters And Getters"
-msgstr ""
+msgstr "Auto Completar Setters e Getters"
#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
msgid "Step argument is zero!"
@@ -16826,11 +16923,11 @@ msgstr "Não foi possível resolver"
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
msgid "Show Native Symbols In Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Exibir Simbolos Nativos no Editor"
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
msgid "Use Thread"
-msgstr ""
+msgstr "Utilize Thread"
#: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
msgid "Export Mesh GLTF2"
@@ -16850,9 +16947,8 @@ msgid "Byte Offset"
msgstr "Deslocamento do Byte"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Component Type"
-msgstr "Componentes"
+msgstr "Tipo do Componente"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
#, fuzzy
@@ -16864,14 +16960,12 @@ msgid "Count"
msgstr "Quantidade"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Min"
-msgstr "MiB"
+msgstr "Min"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max"
-msgstr "Misturar"
+msgstr "Max"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
#, fuzzy
@@ -16913,9 +17007,8 @@ msgid "Byte Stride"
msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-#, fuzzy
msgid "Indices"
-msgstr "Todos os dispositivos"
+msgstr "Índices"
#: modules/gltf/gltf_camera.cpp
msgid "FOV Size"
@@ -16938,19 +17031,17 @@ msgstr "Linear"
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
msgid "Color"
-msgstr "Cores"
+msgstr "Cor"
#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Intensity"
-msgstr ""
+msgstr "Intensidade"
#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
msgid "Range"
-msgstr "Alterar"
+msgstr "Intervalo"
#: modules/gltf/gltf_light.cpp
msgid "Inner Cone Angle"
@@ -16969,7 +17060,7 @@ msgstr "Faça mapas de luz"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Materiais da Instância"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "Reparentar"
@@ -16981,41 +17072,31 @@ msgstr "Plataforma"
#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/mesh_instance.cpp
msgid "Skin"
-msgstr ""
+msgstr "Skin"
#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/spatial.cpp
-#, fuzzy
msgid "Translation"
-msgstr "Traduções"
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr "Rotação"
+msgstr "Tradução"
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Children"
-msgstr "Filhos Editáveis"
+msgstr "Filhos"
#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Joints"
-msgstr "Ponto"
+msgstr "Pontos"
#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Roots"
-msgstr ""
+msgstr "Raízes"
#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Unique Names"
-msgstr ""
+msgstr "Nomes Únicos"
#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp
-#, fuzzy
msgid "Godot Bone Node"
-msgstr "Nó TimeSeek"
+msgstr "Nó de Osso Godot"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
#, fuzzy
@@ -17023,9 +17104,8 @@ msgid "Skin Root"
msgstr "Nova Raiz de Cena"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Joints Original"
-msgstr "Origem do Foco"
+msgstr "Pontos Originais"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Inverse Binds"
@@ -17070,12 +17150,11 @@ msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Json"
-msgstr ""
+msgstr "Json"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Major Version"
-msgstr "Versão"
+msgstr "Versão Importante"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
@@ -17105,45 +17184,39 @@ msgid "Scene Name"
msgstr "Nome da Cena"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root Nodes"
-msgstr "Nome do nó raiz"
+msgstr "Nós Raízes"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
msgid "Textures"
-msgstr "Funcionalidades"
+msgstr "Texturas"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "Imagens"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Cameras"
-msgstr ""
+msgstr "Câmeras"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Lights"
-msgstr "Luz"
+msgstr "Luzes"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Unique Animation Names"
msgstr "Nomes de Animação Únicos"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Skeletons"
-msgstr "Esqueleto"
+msgstr "Esqueletos"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Skeleton To Node"
-msgstr "Selecione um Nó"
+msgstr "Esqueleto Para Nó"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Animations"
msgstr "Animações"
@@ -17167,9 +17240,8 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "Faça mapas de luz"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Célula"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp
#, fuzzy
@@ -17177,25 +17249,34 @@ msgid "Octant Size"
msgstr "Visão Frontal"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Center X"
-msgstr "Centro"
+msgstr "Centro X"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Center Y"
-msgstr "Centro"
+msgstr "Centro Y"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Center Z"
-msgstr "Centro"
+msgstr "Centro Z"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Mask"
-msgstr ""
+msgstr "Máscara"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Navegação"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Camadas da Navegação"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
@@ -17497,7 +17578,7 @@ msgstr "Pronto!"
#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
msgid "Seamless"
-msgstr ""
+msgstr "Sem Emenda"
#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
msgid "As Normal Map"
@@ -17517,7 +17598,7 @@ msgstr "Deslocamento do Ruído"
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
msgid "Octaves"
-msgstr ""
+msgstr "Oitavas"
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
msgid "Period"
@@ -17534,7 +17615,7 @@ msgstr ""
#: modules/regex/regex.cpp
msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Sujeito"
#: modules/regex/regex.cpp
#, fuzzy
@@ -17585,11 +17666,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "Estado"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Alterar Valor da Entrada"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17615,16 +17691,16 @@ msgstr ""
"corrente do nó! Conserte seu nó, por favor."
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
-msgstr "O nó retornou uma saída de sequência inválida: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
+msgstr "O nó retornou uma saída de sequência inválida:"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr "Sequência encontrada mas o nó não está na pilha, reporte um bug!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
-msgstr "Sobrecarga da pilha com profundidade: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
+msgstr "Sobrecarga da pilha com profundidade:"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
#, fuzzy
@@ -17991,19 +18067,19 @@ msgstr "Iterador"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "for (elem) in (input):"
-msgstr ""
+msgstr "para (elem) em (input):"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
-msgstr "Tipo de entrada não iterável: "
+msgid "Input type not iterable:"
+msgstr "Tipo de entrada não iterável:"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Iterator became invalid"
msgstr "Iterador tornou-se inválido"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
-msgstr "Iterador tornou-se inválido: "
+msgid "Iterator became invalid:"
+msgstr "Iterador tornou-se inválido:"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Sequence"
@@ -18025,7 +18101,7 @@ msgstr "Switch"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "'input' is:"
-msgstr ""
+msgstr "'input' é:"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Type Cast"
@@ -18071,11 +18147,6 @@ msgstr "Copiar Caminho do Nó"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "Alterar Nome do Argumento"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Redefinir para o padrão"
@@ -18135,11 +18206,6 @@ msgstr "Modo de Seleção"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Tipo de Projeção"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "Atribuir"
@@ -18158,7 +18224,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "Objeto base não é um Nó!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "Caminho não leva a um Nó!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18175,19 +18242,18 @@ msgstr "Conjunto %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "Redimensionar Vetor"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Operator"
-msgstr "Iterador"
+msgstr "Operador"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ": Argumento inválido do tipo: "
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "Argumento inválido do tipo:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ": Argumentos inválidos: "
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "Argumentos inválidos:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -18199,12 +18265,12 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Nome"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr "VariableGet não encontrada no script: "
+msgid "VariableGet not found in script:"
+msgstr "VariableGet não encontrado no script:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr "VariableSet não encontrada no script: "
+msgid "VariableSet not found in script:"
+msgstr "VariableSet não encontrado no script:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
@@ -18287,7 +18353,7 @@ msgstr "Chamadas"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Título"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
@@ -18296,11 +18362,6 @@ msgstr "Constantes"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Constantes"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Get Local Var"
msgstr "Usar Espaço Local"
@@ -18318,10 +18379,6 @@ msgstr "Ação"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "Buscar VisualScript"
@@ -18375,7 +18432,7 @@ msgstr "Modo Prioridade"
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
msgid "WebRTC"
-msgstr ""
+msgstr "WebRTC"
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
#, fuzzy
@@ -18502,6 +18559,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr "Nome do pacote está faltando."
@@ -18530,6 +18603,11 @@ msgstr "O pacote deve ter pelo menos um separador '.'."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Usar Diretório de Usuário Personalizado"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Use Custom Build"
msgstr "Usar Diretório de Usuário Personalizado"
@@ -18539,6 +18617,20 @@ msgid "Export Format"
msgstr "Caminho de Exportação"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Min SDK"
+msgstr "SDK Mínimo"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "FPS alvo"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Architectures"
+msgstr "Arquitetura"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Keystore"
msgstr "Depurador"
@@ -18572,18 +18664,9 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Inspecionar a Instância Anterior"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Min SDK"
-msgstr "SDK Mínimo"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "FPS alvo"
+msgid "Code"
+msgstr "Código"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -18676,7 +18759,7 @@ msgstr "Interface de Usuário"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Allow"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -18694,7 +18777,7 @@ msgstr "Expressão"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Salt"
-msgstr ""
+msgstr "Sal"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -18744,10 +18827,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Não foi possível executar no dispositivo."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr "Não foi possível encontrar a ferramenta 'apksigner'."
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18840,14 +18919,16 @@ msgstr ""
"utilizar plugins."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
"\"Hand Tracking\" só é válido quando o \"Xr Mode\" é \"Oculus Mobile VR\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+#, fuzzy
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
"\"Passthrough\" só é válido quando o \"Xr Mode\" é \"Oculus Mobile VR\"."
@@ -18858,37 +18939,63 @@ msgstr ""
"habilitado."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"\"Exportar AAB\" só é válido quando \"Usar Compilação Customizada\" está "
"habilitado."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"\"Exportar AAB\" só é válido quando \"Usar Compilação Customizada\" está "
"habilitado."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
msgstr ""
"Versão do \"Target Sdk\" precisa ser igual ou maior que a versão do \"Min "
"Sdk\"."
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Sinal"
+
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
-"'apksigner' não foi encontrado.\n"
-"Verifique se o comando está disponível no diretório do Android SDK build-"
-"tools.\n"
-"O %s resultante está sem assinatura."
+"'apksigner' não foi encontrado. Verifique se o comando está disponível no "
+"diretório de ferramentas de compilação do Android SDK. O %s resultante não é "
+"assinado."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Signing debug %s..."
@@ -18903,6 +19010,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "O keystore não foi encontrado, não foi possível exportar."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "Não foi possível iniciar o executável apksigner."
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr "'apksigner' retornou com o erro #%d"
@@ -18931,8 +19042,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr "Nome de arquivo inválido! Android APK requer a extensão *.apk."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
-msgstr "Formato de Exportação Não Suportado\n"
+msgid "Unsupported export format!"
+msgstr "Formato de exportação não suportado!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
@@ -18945,27 +19056,24 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
-"Diferença na versão da build do Android:\n"
-" Modelo instalado: %s\n"
-" Versão do Godot: %s\n"
-"Por favor reinstale o modelo de compilação do Android pelo menu 'Projeto'."
+"Diferença na versão da build do Android: Modelo instalado: %s, Versão do "
+"Godot: %s. Por favor reinstale o modelo de compilação do Android pelo menu "
+"'Projeto'."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
"Incapaz de sobrescrever os arquivos res://android/build/res/*.xml com o nome "
"do projeto"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr ""
-"Não foi possível exportar os arquivos do projeto ao projeto do gradle\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
+msgstr "Não foi possível exportar os arquivos do projeto ao projeto do gradle"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not write expansion package file!"
@@ -18977,12 +19085,12 @@ msgstr "Construindo Projeto Android (gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
-"A construção do projeto Android falhou, verifique a saída para detalhes.\n"
-"Alternativamente, visite docs.godotengine.org para ver a documentação de "
-"compilação do Android."
+"A compilação do projeto Android falhou, verifique a saída para detalhes. Ou "
+"então visite docs.godotengine.org para ver a documentação de compilação do "
+"Android."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Moving output"
@@ -18997,40 +19105,35 @@ msgstr ""
"diretório do projeto gradle por saídas."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
-msgstr "Pacote não encontrado: '%s'"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
+msgstr "Pacote não encontrado: \"%s\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Creating APK..."
msgstr "Criando APK..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Não foi possível encontrar o modelo de APK para exportar:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
+msgstr "Não foi possível encontrar o modelo de APK para exportação: %s."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
"Faltam bibliotecas no modelo de exportação para as arquiteturas "
-"selecionadas: %s.\n"
-"Crie um modelo com todas as bibliotecas necessárias ou desmarque as "
-"arquiteturas ausentes na predefinição de exportação."
+"selecionadas: %s. Por favor, crie um modelo com todas as bibliotecas "
+"necessárias ou desmarque as arquiteturas ausentes na predefinição de "
+"exportação."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Adding files..."
msgstr "Adicionando arquivos..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
-msgstr "Não foi possível exportar os arquivos do projeto"
+msgid "Could not export project files."
+msgstr "Não foi possível exportar os arquivos do projeto."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Aligning APK..."
@@ -19049,6 +19152,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "O caractere '%s' não é permitido no identificador."
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr "IPhone 2436 X 1125"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr "iPhone 2208 X 1242"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr "iPad 1024 X 768"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr "iPad 2048 X 1536"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr "iPhone 640 X 960"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr "iPhone 640 X 1136"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr "iPhone 750 X 1334"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr "iPhone 1125 X 2436"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr "iPad 768 X 1024"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr "iPad 1536 X 2048"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr "iPhone 1242 X 2208"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -19083,7 +19238,7 @@ msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Informação"
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "Identifier"
@@ -19119,10 +19274,9 @@ msgstr "Acesso"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Notificações Push"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "User Data"
-msgstr "Interface de Usuário"
+msgstr "Dados do Usuário"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Accessible From Files App"
@@ -19154,23 +19308,23 @@ msgstr "Descrições da Propriedade"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "iPhone 120 X 120"
-msgstr ""
+msgstr "iPhone 120 X 120"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "iPhone 180 X 180"
-msgstr ""
+msgstr "iPhone 180 X 180"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "iPad 76 X 76"
-msgstr ""
+msgstr "iPad 76 X 76"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "iPad 152 X 152"
-msgstr ""
+msgstr "iPad 152 X 152"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "iPad 167 X 167"
-msgstr ""
+msgstr "iPad 167 X 167"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store 1024 X 1024"
@@ -19217,6 +19371,17 @@ msgstr "Recortar Nós"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Recortar Nós"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Gerenciar Templates"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Template customizado de release não encontrado."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -19239,20 +19404,29 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr "Rodar HTML exportado no navegador padrão do sistema."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
-msgstr "Não foi possível abrir o modelo para exportar:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
+msgstr "Não foi possível abrir o modelo para exportação: \"%s\"."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
-msgstr "Template de exportação inválido:"
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "Template de exportação inválido: \"%s\"."
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
+msgstr "Não foi possível escrever o arquivo: \"%s\"."
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Definir Margem"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
-msgstr "Não foi possível escrever o arquivo:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
+msgstr "Não foi possível ler o arquivo: \"%s\"."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
-msgstr "Não foi possível ler o arquivo:"
+msgid "PWA"
+msgstr "PWA"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Variant"
@@ -19270,15 +19444,15 @@ msgstr "Expressão"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "For Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Para Desktop"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "For Mobile"
-msgstr ""
+msgstr "Para Mobile"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "HTML"
-msgstr ""
+msgstr "HTML"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19299,8 +19473,9 @@ msgid "Canvas Resize Policy"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Focus Canvas On Start"
-msgstr ""
+msgstr "Focar Canvas ao Iniciar"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19309,11 +19484,11 @@ msgstr "Filtrar sinais"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Progressive Web App"
-msgstr ""
+msgstr "Progressive Web App"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Offline Page"
-msgstr ""
+msgstr "Página Offline"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Icon 144 X 144"
@@ -19328,20 +19503,20 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
-msgstr "Não foi possível ler o shell HTML:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
+msgstr "Não foi possível ler o shell HTML: \"%s\"."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
-msgstr "Não foi possível criar o diretório do servidor HTTP:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
+msgstr "Não foi possível criar o diretório do servidor HTTP: \"%s\"."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
-msgstr "Erro ao iniciar servidor HTTP:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
+msgstr "Erro ao iniciar o servidor HTTP: %d."
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Web"
-msgstr ""
+msgstr "Web"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "HTTP Host"
@@ -19358,7 +19533,7 @@ msgstr "Use Encaixar"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "SSL Key"
-msgstr ""
+msgstr "Chave SSL"
#: platform/osx/export/codesign.cpp
msgid "Can't get filesystem access."
@@ -19398,7 +19573,7 @@ msgstr "Caminho base inválido."
#: platform/osx/export/codesign.cpp
msgid "Already signed!"
-msgstr ""
+msgstr "Já assinado!"
#: platform/osx/export/codesign.cpp
#, fuzzy
@@ -19438,7 +19613,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/codesign.cpp
msgid "Unknown object type."
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de objeto desconhecido."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "App Category"
@@ -19446,7 +19621,7 @@ msgstr "Categoria do Aplicativo"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "High Res"
-msgstr ""
+msgstr "Alta Resolução"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19526,7 +19701,7 @@ msgstr "Recortar Nós"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Allow JIT Code Execution"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir Execução de Código JIT"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Allow Unsigned Executable Memory"
@@ -19548,11 +19723,11 @@ msgstr "Adicionar Entrada"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Contatos"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Calendars"
-msgstr ""
+msgstr "Calendários"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19590,7 +19765,7 @@ msgstr "Dispositivo"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Device Bluetooth"
-msgstr ""
+msgstr "Bluetooth do Dispositivo"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19636,9 +19811,25 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Não foi possível abrir o arquivo de ícone \"%s\"."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Não foi possível iniciar o executável xcrun."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Falha na notarização."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19646,6 +19837,8 @@ msgid ""
"You can check progress manually by opening a Terminal and running the "
"following command:"
msgstr ""
+"Você pode verificar o progresso manualmente abrindo um Terminal e rodando o "
+"seguinte comando:"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
@@ -19654,18 +19847,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+"Não foi possível iniciar o executável codesign, tenha certeza que as "
+"utilidades de linha de comando do Xcode estão instaladas."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "Ícones não encontrados."
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Erro ao salvar o arquivo: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Direções"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "Não foi possível iniciar o executável hdiutil."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Criando Miniatura"
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
-msgstr "Não foi possível encontrar o aplicativo de modelo para exportar:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
+msgstr ""
+"Não foi possível encontrar o aplicativo de modelo para exportar: \"%s\"."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Formato de exportação inválido."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
@@ -19675,13 +19924,13 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Making PKG"
-msgstr ""
+msgstr "Criando PKG"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
@@ -19695,7 +19944,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Making DMG"
-msgstr ""
+msgstr "Criando DMG"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Code signing DMG"
@@ -19703,7 +19952,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Making ZIP"
-msgstr ""
+msgstr "Criando ZIP"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
@@ -19716,6 +19965,16 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Projeção"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+"Não foi possível abrir o arquivo para leitura a partir do caminho \"%s\"."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Identificador de pacote inválido:"
@@ -19792,47 +20051,58 @@ msgid ""
"Privacy: Microphone access is enabled, but usage description is not "
"specified."
msgstr ""
+"Privacidade: O acesso ao microfone está ativado, mas a descrição de uso não "
+"é especificada."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Privacy: Camera access is enabled, but usage description is not specified."
msgstr ""
+"Privacidade: O acesso à câmera está ativado, mas a descrição de uso não é "
+"especificada."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Privacy: Location information access is enabled, but usage description is "
"not specified."
msgstr ""
+"Privacidade: O acesso à localização está ativado, mas a descrição de uso não "
+"é especificada."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Privacy: Address book access is enabled, but usage description is not "
"specified."
msgstr ""
+"Privacidade: O acesso ao livro de endereços está ativado, mas a descrição de "
+"uso não é especificada."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Privacy: Calendar access is enabled, but usage description is not specified."
msgstr ""
+"Privacidade: O acesso ao calendário está ativado, mas a descrição de uso não "
+"é especificada."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Privacy: Photo library access is enabled, but usage description is not "
"specified."
msgstr ""
+"Privacidade: O acesso à biblioteca de fotos está ativado, mas a descrição de "
+"uso não é especificada."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "macOS"
-msgstr ""
+msgstr "macOS"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Force Builtin Codesign"
msgstr ""
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Architecture"
-msgstr "Adicionar uma entrada de arquitetura"
+msgstr "Arquitetura"
#: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19845,16 +20115,15 @@ msgstr "Nome Curto"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "Publicadora"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Publisher Display Name"
msgstr "Nome de Exibição da Publicadora"
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Product GUID"
-msgstr "GUID de produto inválido."
+msgstr "GUID do produto"
#: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19872,9 +20141,8 @@ msgid "Certificate"
msgstr "Certificados"
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Algorithm"
-msgstr "Depurador"
+msgstr "Algoritmo"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Major"
@@ -19890,13 +20158,12 @@ msgid "Build"
msgstr "Modo de Régua"
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Revision"
-msgstr "Expressão"
+msgstr "Revisão"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Landscape"
-msgstr ""
+msgstr "Paisagem"
#: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19905,11 +20172,11 @@ msgstr "Inverter Horizontalmente"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Landscape Flipped"
-msgstr ""
+msgstr "Paisagem Invertido"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Portrait Flipped"
-msgstr ""
+msgstr "Retrato Invertido"
#: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -20011,7 +20278,7 @@ msgstr "Dimensões inválidas da tela de abertura (deve ser 620x300)."
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "UWP"
-msgstr ""
+msgstr "UWP"
#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -20028,8 +20295,13 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "Depurador"
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Falha ao renomear arquivo temporário \"%s\"."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Identity Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de Identidade"
#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Timestamp Server URL"
@@ -20042,6 +20314,11 @@ msgstr "Depurador"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Copiar Recurso"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Versão"
@@ -20064,9 +20341,71 @@ msgstr "Descrição"
#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Trademarks"
+msgstr "Marca Registrada (Trademarks)"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Notificações Push"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "O keystore não foi encontrado, não foi possível exportar."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "O keystore não foi encontrado, não foi possível exportar."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "O keystore não foi encontrado, não foi possível exportar."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "O keystore não foi encontrado, não foi possível exportar."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Tipo de identidade inválido."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Nome Inválido."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Falha ao remover o arquivo temporário \"%s\"."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -20085,13 +20424,30 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Versão de produto inválida:"
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Extensão inválida."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "Nova Janela"
#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Rcedit"
-msgstr ""
+msgstr "Rcedit"
#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Osslsigncode"
@@ -20101,6 +20457,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -20115,12 +20475,6 @@ msgstr ""
"Um recurso do tipo SpriteFrames deve ser criado ou definido na propriedade "
"\"Frames\" para que o AnimatedSprite mostre quadros."
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Frame %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -20139,18 +20493,6 @@ msgstr "Rodar"
msgid "Centered"
msgstr "Centro"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr "Deslocamento"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20199,7 +20541,7 @@ msgstr "Prévia Padrão"
#: scene/2d/area_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Gravity"
-msgstr ""
+msgstr "Gravidade"
#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
#, fuzzy
@@ -20234,8 +20576,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Escala"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "Alternar Início Automático"
@@ -20247,7 +20588,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr "Distância Máxima"
@@ -20280,7 +20622,8 @@ msgstr "Modo Ícone"
msgid "Rotating"
msgstr "Rotacionando"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Current"
msgstr "Atual"
@@ -20294,7 +20637,7 @@ msgstr "Ampliar"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "1 Viewport"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20303,22 +20646,23 @@ msgstr "Modo de Movimentação"
#: scene/2d/camera_2d.cpp
msgid "Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Limite"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Esquerda (UI)"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Luz"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior Esquerda"
@@ -20375,8 +20719,8 @@ msgstr "Limites de Desenho"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Definir Margem"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Nó Blend2"
@@ -20415,12 +20759,6 @@ msgstr "Alternar Visibilidade"
msgid "Visible"
msgstr "Alternar Visibilidade"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Modulate"
-msgstr "Popular"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20445,10 +20783,6 @@ msgstr "Luz"
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20500,6 +20834,11 @@ msgstr ""
"Polígono inválido. Pelo menos 2 pontos são necessários no modo de construção "
"\"Segmentos\"."
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20575,14 +20914,13 @@ msgstr "Nó OneShot"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#, fuzzy
msgid "Preprocess"
-msgstr "Pós-processamento"
+msgstr "Pré processamento"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Explosiveness"
-msgstr ""
+msgstr "Explosividade"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
@@ -20608,7 +20946,7 @@ msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Desenhando"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
@@ -20619,18 +20957,7 @@ msgstr "Projetos Locais"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Draw Order"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Texto"
+msgstr "Ordem de Desenho"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
@@ -20669,7 +20996,7 @@ msgstr "Direções"
#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Spread"
-msgstr ""
+msgstr "Espalhar"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
@@ -20687,7 +21014,7 @@ msgstr "Velocidade"
#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Angular Velocity"
-msgstr ""
+msgstr "Velocidade Angular"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
@@ -20735,8 +21062,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20755,7 +21083,7 @@ msgstr "Dvidir Curva"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/light.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Ângulo"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
@@ -20864,7 +21192,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Nó B"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20874,14 +21202,14 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Botão Desativado"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/resources/animation.cpp
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Length"
-msgstr ""
+msgstr "Comprimento"
#: scene/2d/joints_2d.cpp
#, fuzzy
@@ -20914,9 +21242,10 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr "Região da Textura"
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
-msgstr ""
+msgstr "Energia"
#: scene/2d/light_2d.cpp
msgid "Z Min"
@@ -20994,7 +21323,7 @@ msgstr "Padrão"
#: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Preencher"
#: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -21046,7 +21375,7 @@ msgstr "Inicializar"
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -21056,11 +21385,42 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Margem de Ligação da Borda"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "VInculamento"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Distância do Caminho U"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr "Distância Máxima do Caminho"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Avançado"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Habilitar"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -21077,18 +21437,14 @@ msgstr "Inverter Horizontalmente"
msgid "Max Speed"
msgstr "Velocidade Máxima"
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr "Distância Máxima do Caminho"
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
-#, fuzzy
msgid "Estimate Radius"
-msgstr "Alterar Raio Externo do Toro"
+msgstr "Raio Estimado"
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp
msgid ""
@@ -21096,14 +21452,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr "Vértices"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr "Contornos"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -21113,26 +21461,27 @@ msgstr ""
"este nó funcione. Por favor defina a propriedade ou desenhe um polígono."
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationPolygonInstance deve ser filho ou neto de um nó Navigation2D. Ele "
-"apenas fornece dados de navegação."
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Centro Inferior"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "Viagem"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Graus de Rotação"
-#: scene/2d/node_2d.cpp
-#, fuzzy
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
-msgstr "Constante"
+msgstr "Rotação Global"
#: scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Global Rotation Degrees"
@@ -21155,7 +21504,7 @@ msgstr "Encaixe Relativo"
#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Scroll"
-msgstr ""
+msgstr "Rolagem"
#: scene/2d/parallax_background.cpp
msgid "Base Offset"
@@ -21168,16 +21517,15 @@ msgstr "Usar Encaixe Escalar"
#: scene/2d/parallax_background.cpp
msgid "Limit Begin"
-msgstr ""
+msgstr "Início do Limite"
#: scene/2d/parallax_background.cpp
-#, fuzzy
msgid "Limit End"
-msgstr "No Fim"
+msgstr "Fim do limite"
#: scene/2d/parallax_background.cpp
msgid "Ignore Camera Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorar Zoom da Câmera"
#: scene/2d/parallax_layer.cpp
msgid ""
@@ -21268,7 +21616,7 @@ msgstr "Deslocamento V"
#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp
msgid "Cubic Interp"
-msgstr ""
+msgstr "Interpolação Cúbica"
#: scene/2d/path_2d.cpp
msgid "Lookahead"
@@ -21280,14 +21628,12 @@ msgid "Layers"
msgstr "Camada"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Constant Linear Velocity"
-msgstr "Inicializar"
+msgstr "Velocidade Linear Constante"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Constant Angular Velocity"
-msgstr "Inicializar"
+msgstr "Velocidade Angular Constante"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/resources/physics_material.cpp
@@ -21322,7 +21668,7 @@ msgstr ""
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Mass"
-msgstr ""
+msgstr "Massa"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
msgid "Inertia"
@@ -21338,9 +21684,8 @@ msgid "Gravity Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Integrator"
-msgstr "Recortar Nós"
+msgstr "Integrador Customizado"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -21368,11 +21713,11 @@ msgstr "Pode Dormir"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Damp"
-msgstr ""
+msgstr "Úmido"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Angular"
-msgstr ""
+msgstr "Angular"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
msgid "Applied Forces"
@@ -21380,7 +21725,7 @@ msgstr ""
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
msgid "Torque"
-msgstr ""
+msgstr "Torque"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -21398,7 +21743,7 @@ msgstr "Movendo saída"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Apply Velocity On Leave"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar Velocidade ao Sair"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/gui/texture_button.cpp
@@ -21457,7 +21802,7 @@ msgstr ""
#: scene/2d/polygon_2d.cpp
msgid "Invert"
-msgstr ""
+msgstr "Inverter"
#: scene/2d/polygon_2d.cpp
#, fuzzy
@@ -21485,15 +21830,15 @@ msgstr "Criar Nó Shader"
#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
msgid "Collide With"
-msgstr ""
+msgstr "Colidir com"
#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
msgid "Areas"
-msgstr ""
+msgstr "Áreas"
#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
msgid "Bodies"
-msgstr ""
+msgstr "Corpos"
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
@@ -21511,15 +21856,14 @@ msgstr "Remover Ponto"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Próxima Coordenada"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Reiniciar"
#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Length"
-msgstr "Tema Padrão"
+msgstr "Comprimento Padrão"
#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
msgid "This Bone2D chain should end at a Skeleton2D node."
@@ -21595,14 +21939,12 @@ msgid "Y Sort"
msgstr "Ordenar"
#: scene/2d/tile_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Collision"
-msgstr "Colisão"
+msgstr "Mostrar Colisão"
#: scene/2d/tile_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Compatibility Mode"
-msgstr "Modo Prioridade"
+msgstr "Modo de Compatibilidade"
#: scene/2d/tile_map.cpp
msgid "Centered Textures"
@@ -21613,23 +21955,20 @@ msgid "Cell Clip UV"
msgstr ""
#: scene/2d/tile_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Parent"
-msgstr "Modo Colisão"
+msgstr ""
#: scene/2d/tile_map.cpp
msgid "Use Kinematic"
msgstr ""
#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shape Centered"
-msgstr "Encaixar no Centro do Nó"
+msgstr ""
#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shape Visible"
-msgstr "Alternar Visibilidade"
+msgstr ""
#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
msgid "Passby Press"
@@ -21741,24 +22080,23 @@ msgstr "Nó de Animação"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
msgid "Unit dB"
-msgstr ""
+msgstr "Unidade dB"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
msgid "Unit Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho da Unidade"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
msgid "Max dB"
-msgstr ""
+msgstr "Max dB"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
msgid "Out Of Range Mode"
msgstr ""
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Emission Angle"
-msgstr "Cores de Emissão"
+msgstr "Ângulo de Emissão"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
msgid "Degrees"
@@ -21771,7 +22109,7 @@ msgstr "Animação"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
msgid "Attenuation Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro de Atenuação"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
@@ -21796,27 +22134,9 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Empacotando"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Limpar Transformação"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Octree"
-msgstr "Subárvore"
+msgstr "Interior"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
@@ -21851,7 +22171,7 @@ msgstr "Gizmos"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Tweaks"
-msgstr ""
+msgstr "Ajustes"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Bounces"
@@ -21867,7 +22187,7 @@ msgstr "Usar Redutor de Ruído"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Use HDR"
-msgstr ""
+msgstr "Usar HDR"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
#, fuzzy
@@ -21880,9 +22200,8 @@ msgid "Default Texels Per Unit"
msgstr "Tema Padrão"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Atlas"
-msgstr "Novo Atlas"
+msgstr "Atlas"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
#, fuzzy
@@ -21924,20 +22243,20 @@ msgstr "Navegação"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Image Path"
-msgstr ""
+msgstr "Caminho da Imagem"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
#, fuzzy
msgid "Light Data"
msgstr "Com Dados"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Bone Name"
msgstr "Nome do Osso"
#: scene/3d/camera.cpp
msgid "Keep Aspect"
-msgstr ""
+msgstr "Manter Aspecto"
#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Cull Mask"
@@ -21949,13 +22268,12 @@ msgid "Doppler Tracking"
msgstr "Trilha de Propriedade"
#: scene/3d/camera.cpp
-#, fuzzy
msgid "Projection"
-msgstr "Projeto"
+msgstr "Projeção"
#: scene/3d/camera.cpp
msgid "FOV"
-msgstr ""
+msgstr "FOV"
#: scene/3d/camera.cpp
msgid "Frustum Offset"
@@ -21968,16 +22286,15 @@ msgstr "Mais próximo"
#: scene/3d/camera.cpp
msgid "Far"
-msgstr ""
+msgstr "Longe"
#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#: scene/resources/shape.cpp scene/resources/style_box.cpp
#: scene/resources/texture.cpp servers/physics_2d_server.cpp
#: servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Margin"
-msgstr "Definir Margem"
+msgstr "Margem"
#: scene/3d/camera.cpp
#, fuzzy
@@ -22117,7 +22434,7 @@ msgstr ""
#: scene/3d/cull_instance.cpp
msgid "Allow Merging"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir Junção"
#: scene/3d/cull_instance.cpp
#, fuzzy
@@ -22125,24 +22442,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Ativar Prioridade"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "Biblioteca Dinâmica"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "Biblioteca Dinâmica"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "Planejando Malhas"
@@ -22172,17 +22471,97 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "Alcance Dinâmico"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "Snap de Pixel"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Shader"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Double Sided"
+msgstr "Clique Duplo"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Visão Frontal"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Ativar Prioridade"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Ativar Prioridade"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Forçar Módulo Branco"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "Fontes"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Alinhamento Horizontal"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Filtrar sinais"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "AutoLoad"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
msgstr "Cores de Emissão"
#: scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
msgid "Negative"
-msgstr "GDNative"
+msgstr "Negativo"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Modo de Régua"
@@ -22193,9 +22572,8 @@ msgid "Bake Mode"
msgstr "Modo Bitmask"
#: scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
msgid "Contact"
-msgstr "Escolher Cor"
+msgstr "Contato"
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
@@ -22203,24 +22581,20 @@ msgid "Reverse Cull Face"
msgstr "Redefinir Volume do Canal"
#: scene/3d/light.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Directional Shadow"
-msgstr "Direções"
+msgstr "Sombra Direcional"
#: scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
msgid "Split 1"
-msgstr "Dividir"
+msgstr "Dividir 1"
#: scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
msgid "Split 2"
-msgstr "Dividir"
+msgstr "Dividir 2"
#: scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
msgid "Split 3"
-msgstr "Dividir"
+msgstr "Dividir 3"
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Blend Splits"
@@ -22259,9 +22633,8 @@ msgid "Spot"
msgstr ""
#: scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
msgid "Angle Attenuation"
-msgstr "Animação"
+msgstr "Atenuação Angular"
#: scene/3d/mesh_instance.cpp
msgid "Software Skinning"
@@ -22271,6 +22644,15 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Normais de Transformação"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+"O nó 'Navigation' e 'Navigation.get_simple_path()' estão depreciados e serão "
+"removidos em versões futuras. Use 'NavigationServer.map_get_path()' no lugar."
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -22291,25 +22673,19 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr "(Ignore)"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-"NavigationMeshInstance deve ser filho ou neto de um nó Navigation. Ele "
-"apenas fornece dados de navegação."
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh"
+msgstr "Bake NavMesh"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -22442,18 +22818,169 @@ msgstr "Ação"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Mover Nó"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Constantes"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Salvando Cena"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Relaxamento"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Mover Nó"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Filtrar sinais"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Mover Nó"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Orto Angular"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animação"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animação"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animação"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animação"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr "Y"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr "Z"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Descrição"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Descrição"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animação"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Filtrar sinais"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Body Offset"
@@ -22493,10 +23020,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Parâmetros"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22510,10 +23033,6 @@ msgstr "Maiúscula"
msgid "Lower"
msgstr "Minúscula"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Relaxamento"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22576,15 +23095,6 @@ msgstr "Orto Angular"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Salvando Cena"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Linear"
@@ -22611,10 +23121,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22725,7 +23231,7 @@ msgstr "Depurador"
#: scene/3d/ray_cast.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Thickness"
-msgstr ""
+msgstr "Espessura"
#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/main/viewport.cpp
#, fuzzy
@@ -22832,10 +23338,11 @@ msgstr "Só Deve existir um RoomManager na SceneTree."
#: scene/3d/room_manager.cpp
msgid "Main"
-msgstr ""
+msgstr "Principal"
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -22961,6 +23468,35 @@ msgstr ""
"Erro ao calcular os limites da sala.\n"
"Certifique-se de que todos os quartos contenham geometria ou limites manuais."
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "Copiar Pose"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Filhos Editáveis"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "%s fixado"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Ajustamentos"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Índice Z"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -23022,8 +23558,13 @@ msgstr ""
"Altere o tamanho em formas de colisão de crianças."
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Manter Transformação Global"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
-msgstr ""
+msgstr "Matriz"
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
@@ -23041,35 +23582,11 @@ msgstr ""
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
msgid "Opacity"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "Snap de Pixel"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
+msgstr "Opacidade"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transparent"
-msgstr "Transpor"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Shader"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Double Sided"
-msgstr "Clique Duplo"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
+msgstr "Transparente"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
@@ -23164,9 +23681,8 @@ msgid "Cast Shadow"
msgstr "Criar Nó Shader"
#: scene/3d/visual_instance.cpp
-#, fuzzy
msgid "Extra Cull Margin"
-msgstr "Argumentos de Chamada Extras:"
+msgstr "Margem de Descarte Extra"
#: scene/3d/visual_instance.cpp
#, fuzzy
@@ -23188,9 +23704,8 @@ msgstr ""
#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/animation/skeleton_ik.cpp
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Min Distance"
-msgstr "Escolha uma Distância:"
+msgstr "Distância Mínima"
#: scene/3d/visual_instance.cpp
msgid "Min Hysteresis"
@@ -23223,40 +23738,6 @@ msgstr ""
"Este WorldEnvironment está sendo ignorado. Adicione uma Camera (para cenas "
"3D) ou defina o Background Mode deste ambiente para Canvas (para cenas 2D)."
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min Space"
-msgstr "Cena Principal"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "Valor"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Alternar Triângulos Automáticos"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Alternar Triângulos Automáticos"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr "No nó do BlendTree '%s', animação não encontrada: '%s'"
@@ -23271,33 +23752,43 @@ msgid "Mix Mode"
msgstr "Nó Mix"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fadein Time"
-msgstr "Tempo do X-Fade (s):"
+msgstr "Tempo de Esmaecer de Entrada"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fadeout Time"
-msgstr "Tempo do X-Fade (s):"
+msgstr "Tempo de Esmaecer de Saída"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Auto Restart"
-msgstr "Reinício Automático:"
+msgstr "Reinício Automático"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Autorestart"
-msgstr "Reinício Automático:"
+msgstr "Reinício Automático"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Delay"
+msgstr "Atraso"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Random Delay"
+msgstr "Atraso Aleatório"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Reinício Automático:"
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Quantidade"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Quantidade da Escala"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Colocar a Curva na Posição"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23306,14 +23797,8 @@ msgstr "Adicionar porta de entrada"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
-#, fuzzy
msgid "Xfade Time"
-msgstr "Tempo do X-Fade (s):"
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Deslocamento da Grade:"
+msgstr "Tempo do Esmaecer Cruzado"
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
@@ -23346,7 +23831,7 @@ msgstr "Adicionar Animação"
#: scene/animation/animation_player.cpp
msgid "Reset On Save"
-msgstr ""
+msgstr "Redefinir ao Salvar"
#: scene/animation/animation_player.cpp
#, fuzzy
@@ -23359,9 +23844,8 @@ msgid "Current Animation Position"
msgstr "Adicionar ponto de Animação"
#: scene/animation/animation_player.cpp
-#, fuzzy
msgid "Playback Options"
-msgstr "Opções da Classe:"
+msgstr "Opções de Playback"
#: scene/animation/animation_player.cpp
#, fuzzy
@@ -23385,11 +23869,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "Nada está ligado à entrada '%s' do nó '%s'."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Filtrar sinais"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr "Nenhuma raiz AnimationNode para o gráfico está definida."
@@ -23409,9 +23888,8 @@ msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
msgstr "O nó raiz do AnimationPlayer não é um nó válido."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tree Root"
-msgstr "Criar nó raiz:"
+msgstr "Nó Raiz"
#: scene/animation/animation_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23467,9 +23945,8 @@ msgid "Tip Bone"
msgstr "Ossos"
#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-#, fuzzy
msgid "Interpolation"
-msgstr "Modo de Interpolação"
+msgstr "Interpolação"
#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
#, fuzzy
@@ -23522,7 +23999,7 @@ msgstr "Modo de Seleção"
#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/box_container.cpp
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Alinhamento"
#: scene/gui/base_button.cpp
#, fuzzy
@@ -23560,11 +24037,11 @@ msgstr "Copiar Texto"
#: scene/gui/button.cpp scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/gui/spin_box.cpp
msgid "Align"
-msgstr ""
+msgstr "Alinhar"
#: scene/gui/button.cpp
msgid "Icon Align"
-msgstr ""
+msgstr "Alinhamento do Ícone"
#: scene/gui/button.cpp
#, fuzzy
@@ -23668,14 +24145,12 @@ msgid "Grow Direction"
msgstr "Direções"
#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
msgid "Min Size"
-msgstr "Tamanho do Contorno:"
+msgstr "Tamanho Mínimo"
#: scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pivot Offset"
-msgstr "Deslocamento da Grade:"
+msgstr "Deslocamento do Pivô"
#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
@@ -23723,7 +24198,7 @@ msgstr "Anterior"
#: scene/gui/control.cpp
msgid "Mouse"
-msgstr ""
+msgstr "Mouse"
#: scene/gui/control.cpp
msgid "Default Cursor Shape"
@@ -23749,7 +24224,7 @@ msgstr "Propriedades do Tema"
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Window Title"
-msgstr ""
+msgstr "Título da Janela"
#: scene/gui/dialogs.cpp
#, fuzzy
@@ -23760,11 +24235,6 @@ msgstr "Diálogo XForm"
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "AutoLoad"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Alerta!"
@@ -23788,14 +24258,12 @@ msgid "Right Disconnects"
msgstr "Desconectar"
#: scene/gui/graph_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scroll Offset"
-msgstr "Deslocamento da Grade:"
+msgstr "Deslocamento da Rolagem"
#: scene/gui/graph_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Snap Distance"
-msgstr "Escolha uma Distância:"
+msgstr "Distância de Encaixe"
#: scene/gui/graph_edit.cpp
#, fuzzy
@@ -23820,7 +24288,7 @@ msgstr "Mostrar Ossos"
#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Minimap"
-msgstr ""
+msgstr "Mini-Mapa"
#: scene/gui/graph_edit.cpp
msgid "Enable grid minimap."
@@ -23893,9 +24361,8 @@ msgid "Fixed Column Width"
msgstr ""
#: scene/gui/item_list.cpp
-#, fuzzy
msgid "Icon Scale"
-msgstr "Escala aleatória:"
+msgstr "Escala de Ícone"
#: scene/gui/item_list.cpp
#, fuzzy
@@ -23908,9 +24375,8 @@ msgid "V Align"
msgstr "Atribuir"
#: scene/gui/label.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#, fuzzy
msgid "Visible Characters"
-msgstr "Caracteres válidos:"
+msgstr "Caracteres Visiveis"
#: scene/gui/label.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
#, fuzzy
@@ -23934,9 +24400,8 @@ msgid "Secret"
msgstr ""
#: scene/gui/line_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Secret Character"
-msgstr "Caracteres válidos:"
+msgstr "Caracteres Secretos"
#: scene/gui/line_edit.cpp
msgid "Expand To Text Length"
@@ -23997,16 +24462,15 @@ msgstr ""
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Blink"
-msgstr ""
+msgstr "Piscar"
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Blink Speed"
-msgstr "Velocidade:"
+msgstr "Velocidade de Piscar"
#: scene/gui/link_button.cpp
msgid "Underline"
-msgstr ""
+msgstr "Sublinhado"
#: scene/gui/menu_button.cpp
#, fuzzy
@@ -24089,9 +24553,8 @@ msgid "Allow Search"
msgstr "Pesquisar"
#: scene/gui/progress_bar.cpp
-#, fuzzy
msgid "Percent"
-msgstr "Recente:"
+msgstr "Porcentagem"
#: scene/gui/range.cpp
msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
@@ -24151,9 +24614,8 @@ msgid "Absolute Index"
msgstr "Auto Recuar"
#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#, fuzzy
msgid "Elapsed Time"
-msgstr "Tempos de Mistura:"
+msgstr "Tempo Decorrido"
#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
#, fuzzy
@@ -24161,9 +24623,8 @@ msgid "Env"
msgstr "Fim"
#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#, fuzzy
msgid "Character"
-msgstr "Caracteres válidos:"
+msgstr "Caractere"
#: scene/gui/rich_text_label.cpp
msgid "BBCode"
@@ -24174,9 +24635,8 @@ msgid "Meta Underlined"
msgstr ""
#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tab Size"
-msgstr "Tamanho:"
+msgstr "Tamanho da Tabulação"
#: scene/gui/rich_text_label.cpp
#, fuzzy
@@ -24197,9 +24657,8 @@ msgid "Selection Enabled"
msgstr "Selecionar Apenas"
#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Override Selected Font Color"
-msgstr "Configurar Perfil Selecionado:"
+msgstr "Sobrescrever Cor da Fonte Selecionada"
#: scene/gui/rich_text_label.cpp
#, fuzzy
@@ -24227,9 +24686,8 @@ msgid "Follow Focus"
msgstr "Popular Superfície"
#: scene/gui/scroll_container.cpp
-#, fuzzy
msgid "Horizontal Enabled"
-msgstr "Horizontal:"
+msgstr "Horizontal Habilitado"
#: scene/gui/scroll_container.cpp
#, fuzzy
@@ -24250,24 +24708,20 @@ msgid "Tick Count"
msgstr "Escolher Cor"
#: scene/gui/slider.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ticks On Borders"
-msgstr "Renomear pasta:"
+msgstr "Pontos Nas Bordas"
#: scene/gui/spin_box.cpp
-#, fuzzy
msgid "Prefix"
-msgstr "Prefixo:"
+msgstr "Prefixo"
#: scene/gui/spin_box.cpp
-#, fuzzy
msgid "Suffix"
-msgstr "Sufixo:"
+msgstr "Sufixo"
#: scene/gui/split_container.cpp
-#, fuzzy
msgid "Split Offset"
-msgstr "Deslocamento da Grade:"
+msgstr "Deslocamento de Divisão"
#: scene/gui/split_container.cpp scene/gui/tree.cpp
#, fuzzy
@@ -24284,9 +24738,8 @@ msgid "Tab Align"
msgstr ""
#: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Tab"
-msgstr "Atual:"
+msgstr "Aba Atual"
#: scene/gui/tab_container.cpp
#, fuzzy
@@ -24328,9 +24781,13 @@ msgid "Breakpoint Gutter"
msgstr "Pular Breakpoints"
#: scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fold Gutter"
-msgstr "Pasta:"
+msgstr "Espaçamento de Dobra"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Selecionar Apenas"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
@@ -24343,19 +24800,16 @@ msgid "Wrap Enabled"
msgstr "Habilitar"
#: scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scroll Vertical"
-msgstr "Vertical:"
+msgstr "Scroll Vertical"
#: scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scroll Horizontal"
-msgstr "Horizontal:"
+msgstr "Scroll Horizontal"
#: scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Draw"
-msgstr "Chamadas de Desenho:"
+msgstr "Desenhar"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
@@ -24413,11 +24867,10 @@ msgid "Progress Offset"
msgstr ""
#: scene/gui/texture_progress.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fill Mode"
-msgstr "Modo Panorâmico:"
+msgstr "Modo de Preenchimento"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24483,9 +24936,8 @@ msgid "Hide Folding"
msgstr "Botão Desativado"
#: scene/gui/tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Hide Root"
-msgstr "Criar nó raiz:"
+msgstr "Esconder Raiz"
#: scene/gui/tree.cpp
msgid "Drop Mode Flags"
@@ -24498,7 +24950,7 @@ msgstr "Adicionar Faixa"
#: scene/gui/video_player.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Paused"
-msgstr ""
+msgstr "Pausado"
#: scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
@@ -24543,6 +24995,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Tempo esgotado"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
msgid "Name Num Separator"
msgstr "Separador Nomeado"
@@ -24558,13 +25016,13 @@ msgstr "Descrição"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Caminho de Exportação"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Modo Panorâmico"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Modo Panorâmico"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Modo de Interpolação"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24577,30 +25035,22 @@ msgid "Filename"
msgstr "Renomear"
#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Owner"
-msgstr "Donos De:"
+msgstr "Dono"
#: scene/main/node.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Multiplayer"
-msgstr "Definir Múltiplos:"
+msgstr "Multijogador"
#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Multiplayer"
-msgstr "Definir Múltiplos:"
+msgstr "Multijogador Personalizado"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
msgid "Process Priority"
msgstr "Ativar Prioridade"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Modo de Interpolação"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24627,21 +25077,16 @@ msgstr "Nova Raiz de Cena"
#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Root"
-msgstr ""
+msgstr "Raiz"
#: scene/main/scene_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Multiplayer Poll"
-msgstr "Definir Múltiplos:"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Modo de Interpolação"
+msgstr ""
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Formas"
#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Shape Color"
@@ -24675,9 +25120,8 @@ msgid "Reflections"
msgstr "Reflexões"
#: scene/main/scene_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Atlas Size"
-msgstr "Tamanho do Contorno:"
+msgstr "Tamanho do Atlas"
#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Atlas Subdiv"
@@ -24689,7 +25133,7 @@ msgstr ""
#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Use FXAA"
-msgstr ""
+msgstr "Usar FXAA"
#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Use Debanding"
@@ -24697,7 +25141,7 @@ msgstr ""
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
msgid "HDR"
-msgstr ""
+msgstr "HDR"
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
msgid "Use 32 BPC Depth"
@@ -24735,9 +25179,8 @@ msgstr ""
"Timer para tempos de espera muito baixos."
#: scene/main/timer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Autostart"
-msgstr "Reinício Automático:"
+msgstr "Início Automático"
#: scene/main/viewport.cpp
#, fuzzy
@@ -24746,19 +25189,6 @@ msgstr "Caminho de Exportação"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-"Este viewport não está definido como destino de renderização. Se você "
-"pretende que ele mostre seu conteúdo diretamente na tela, faça-o filho de um "
-"nó de Controle para que ele possa ter um tamanho. Caso contrário, defina-o "
-"como destino de renderização e atribua sua textura interna a algum nó para "
-"exibir."
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
"dimensions to render anything."
msgstr ""
@@ -24766,10 +25196,19 @@ msgstr ""
"dimensões para renderizar algo."
#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "ARVR"
+msgid ""
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
+msgid "ARVR"
+msgstr "ARVR"
+
+#: scene/main/viewport.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Override Stretch"
msgstr "Sobrescrever Item"
@@ -24780,11 +25219,11 @@ msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "World"
-msgstr ""
+msgstr "Mundo"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid "World 2D"
-msgstr ""
+msgstr "Mundo 2D"
#: scene/main/viewport.cpp
#, fuzzy
@@ -24798,7 +25237,7 @@ msgstr "Alterar Valor da Entrada"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid "FXAA"
-msgstr ""
+msgstr "FXAA"
#: scene/main/viewport.cpp
#, fuzzy
@@ -24816,8 +25255,9 @@ msgid "Keep 3D Linear"
msgstr "Linear Esquerda"
#: scene/main/viewport.cpp
+#, fuzzy
msgid "Render Direct To Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Renderizar Diretamente para a Tela"
#: scene/main/viewport.cpp
#, fuzzy
@@ -24825,9 +25265,8 @@ msgid "Debug Draw"
msgstr "Depuração"
#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Render Target"
-msgstr "Renderizador:"
+msgstr "Alvo do Renderizador"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid "V Flip"
@@ -24924,8 +25363,18 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "Física"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Navegação"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Navegação"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
-msgstr ""
+msgstr "Usar hiDPI"
#: scene/register_scene_types.cpp
#, fuzzy
@@ -24945,12 +25394,11 @@ msgstr "Nó Mix"
#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
msgid "Stereo"
-msgstr ""
+msgstr "Stereo"
#: scene/resources/concave_polygon_shape_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Segments"
-msgstr "Argumentos da Cena Principal:"
+msgstr "Segmentos"
#: scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
@@ -24963,13 +25411,7 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Fontes"
+msgstr "Painel"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -24997,9 +25439,8 @@ msgid "Font Color Disabled"
msgstr "Corte Desabilitado"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "H Separation"
-msgstr "Separação:"
+msgstr "Separação Horizontal"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -25008,7 +25449,7 @@ msgstr "Loop da Animação"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Seta"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -25087,14 +25528,12 @@ msgid "Font Outline Modulate"
msgstr "Forçar Módulo Branco"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shadow Offset X"
-msgstr "Deslocamento da Grade X:"
+msgstr "Deslocamento da Sombra em X"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shadow Offset Y"
-msgstr "Deslocamento da Grade Y:"
+msgstr "Deslocamento da Sombra em Y"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -25152,14 +25591,12 @@ msgid "Space"
msgstr "Cena Principal"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Folded"
-msgstr "Pasta:"
+msgstr "Dobrado"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fold"
-msgstr "Pasta:"
+msgstr "Dobrar"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Font Color Readonly"
@@ -25304,11 +25741,6 @@ msgstr "Corte Desabilitado"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Separação:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr "Separador Nomeado"
@@ -25319,18 +25751,21 @@ msgstr "Separador Nomeado"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Separador de Cor da Fonte"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Renomear Item de Cor"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color Separator"
-msgstr "Operador de cor."
+msgstr "Separador de Cor da Fonte"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "V Separation"
-msgstr "Separação:"
+msgstr "Separação Vertical"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -25359,11 +25794,6 @@ msgstr "Breakpoints"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Separação:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Redimensionável"
@@ -25388,9 +25818,8 @@ msgid "Close Offset"
msgstr "Deslocamento do Ruído"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Port Offset"
-msgstr "Deslocamento da Grade:"
+msgstr "Deslocamento de Porta"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -25500,14 +25929,12 @@ msgid "Draw Guides"
msgstr "Mostrar Guias"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scroll Border"
-msgstr "Vertical:"
+msgstr "Borda da Barra de Rolagem"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scroll Speed"
-msgstr "Deslocamento da Grade:"
+msgstr "Velocidade de Rolagem"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -25515,9 +25942,8 @@ msgid "Icon Margin"
msgstr "Definir Margem"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Line Separation"
-msgstr "Separação:"
+msgstr "Separação de Linha"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -25536,7 +25962,7 @@ msgstr "Item Desativado"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menu"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -25577,9 +26003,8 @@ msgid "Large"
msgstr "Destino"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Folder"
-msgstr "Pasta:"
+msgstr "Pasta"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -25617,9 +26042,8 @@ msgid "Label Width"
msgstr "Largura Esquerda"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Screen Picker"
-msgstr "Operador de tela."
+msgstr "Seletor de tela"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -25672,7 +26096,7 @@ msgstr "Cena Principal"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Bold Italics Font"
-msgstr ""
+msgstr "Fonte Negrito Itálica"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -25680,14 +26104,12 @@ msgid "Mono Font"
msgstr "Cena Principal"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Table H Separation"
-msgstr "Separação:"
+msgstr "Separação Horizontal da Tabela"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Table V Separation"
-msgstr "Separação:"
+msgstr "Separação Vertical da Tabela"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -25716,11 +26138,11 @@ msgstr "Auto Fatiar"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Minus"
-msgstr ""
+msgstr "Menos"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "More"
-msgstr ""
+msgstr "Mais"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -25780,9 +26202,8 @@ msgid "Font Path"
msgstr "Habilitar"
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
msgid "Outline Size"
-msgstr "Tamanho do Contorno:"
+msgstr "Tamanho do Contorno"
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
#, fuzzy
@@ -25795,14 +26216,12 @@ msgid "Use Mipmaps"
msgstr "Sinais"
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
msgid "Extra Spacing"
-msgstr "Opções Extra:"
+msgstr "Espaçamento Extra"
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
msgid "Char"
-msgstr "Caracteres válidos:"
+msgstr "Caractere"
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
#, fuzzy
@@ -25815,7 +26234,7 @@ msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Sky"
-msgstr ""
+msgstr "Céu"
#: scene/resources/environment.cpp
#, fuzzy
@@ -25828,9 +26247,8 @@ msgid "Sky Orientation"
msgstr "Documentação Online"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sky Rotation"
-msgstr "Passo de Rotação:"
+msgstr "Rotação do Céu"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Sky Rotation Degrees"
@@ -25856,17 +26274,15 @@ msgstr "Condição"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Fog"
-msgstr ""
+msgstr "Névoa"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sun Color"
-msgstr "Armazenando Arquivo:"
+msgstr "Cor do Sol"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sun Amount"
-msgstr "Quantidade:"
+msgstr "Quantidade do Sol"
#: scene/resources/environment.cpp
#, fuzzy
@@ -25930,7 +26346,7 @@ msgstr "Exportação"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "White"
-msgstr ""
+msgstr "Branco"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Auto Exposure"
@@ -25955,14 +26371,12 @@ msgid "Max Steps"
msgstr "Passo"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fade In"
-msgstr "[i]Fade In[/i](s):"
+msgstr "Esmaecer de Entrada"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fade Out"
-msgstr "[i]Fade Out[/i](s):"
+msgstr "Esmaecer de Saída"
#: scene/resources/environment.cpp
#, fuzzy
@@ -25971,16 +26385,15 @@ msgstr "Profundidade"
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Roughness"
-msgstr ""
+msgstr "Rugosidade"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "SSAO"
-msgstr ""
+msgstr "SSAO"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Radius 2"
-msgstr "Raio:"
+msgstr "Raio 2"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Intensity 2"
@@ -25998,7 +26411,7 @@ msgstr "Depuração do Canal UV"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Blur"
-msgstr ""
+msgstr "Blur"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Edge Sharpness"
@@ -26009,9 +26422,8 @@ msgid "DOF Far Blur"
msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Distance"
-msgstr "Escolha uma Distância:"
+msgstr "Distância"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Transition"
@@ -26023,7 +26435,7 @@ msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Glow"
-msgstr ""
+msgstr "Brilho"
#: scene/resources/environment.cpp
#, fuzzy
@@ -26086,7 +26498,7 @@ msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Adjustments"
-msgstr ""
+msgstr "Ajustamentos"
#: scene/resources/environment.cpp
#, fuzzy
@@ -26094,27 +26506,16 @@ msgid "Brightness"
msgstr "Luz"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Saturation"
-msgstr "Separação:"
+msgstr "Separação"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Color Correction"
msgstr "Correção de Cor"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Avisos"
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ascent"
-msgstr "Recente:"
+msgstr "Subida"
#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
@@ -26123,8 +26524,12 @@ msgstr "Modo Sem Distrações"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Profundidade"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
-msgstr "Deslocamento:"
+msgstr "Deslocamentos"
#: scene/resources/height_map_shape.cpp
msgid "Map Width"
@@ -26146,11 +26551,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Ativar Prioridade"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Próximo Plano"
@@ -26159,9 +26559,8 @@ msgid "Use Shadow To Opacity"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unshaded"
-msgstr "Exibir Sem Sombreamento"
+msgstr "Sem sombra"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26169,10 +26568,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Iluminação direta"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Visão Frontal"
@@ -26182,11 +26577,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Visão Frontal"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26205,6 +26595,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Normais de Transformação"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Vertex Color"
msgstr "Vértice"
@@ -26215,12 +26609,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Is sRGB"
-msgstr ""
+msgstr "É sRGB"
#: scene/resources/material.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Parameters"
-msgstr "Parâmetro Modificado:"
+msgstr "Parâmetros"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26259,22 +26652,17 @@ msgstr "Modo de Régua"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Grow"
-msgstr ""
+msgstr "Crescer"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grow Amount"
-msgstr "Quantidade:"
+msgstr "Quantidade de Crescimento"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Partículas"
@@ -26291,57 +26679,24 @@ msgstr "Frame %"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo"
-msgstr ""
+msgstr "Albedo"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Metallic"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
+msgstr "Metálico"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Textura Normal"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Remover textura"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Região da Textura"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Emission"
-msgstr "Máscara de Emissão"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "Cores de Emissão"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "Cores de Emissão"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Máscara de Emissão"
+msgstr "Emissão"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Textura de Emissão"
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -26353,35 +26708,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "Inclinação aleatória:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Remover textura"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Limpar"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Limpar Pose"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Tema do Editor"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
-msgstr ""
+msgstr "Anisotrópico"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26390,15 +26729,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Oclusão"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Região da Textura"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26430,18 +26760,12 @@ msgid "Transmission"
msgstr "Transmissão"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Transmissão"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
-msgstr "Separação:"
+msgstr "Refração"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
-msgstr ""
+msgstr "Detalhe"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26485,14 +26809,19 @@ msgstr "Modo Panorâmico"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "Faça mapas de luz"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Nó Blend2"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
-msgstr ""
+msgstr "AABB Personalizado"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Transformação"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Limpar Transformação"
#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Color Format"
@@ -26515,28 +26844,13 @@ msgstr "Instância"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Matriz de Transformação"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Transformar Mapa UV"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Redimensionar Vetor"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Redimensionar Vetor"
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Sampling"
+msgstr "Mostragem"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Definir o Tipo da Variável"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26548,13 +26862,16 @@ msgid "Source Geometry Mode"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
msgid "Source Group Name"
-msgstr "Origem"
+msgstr "Origem do Nome do Grupo"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
-msgstr ""
+msgid "Cells"
+msgstr "Células"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Agents"
+msgstr "Agentes"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
@@ -26566,12 +26883,17 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Região"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "Fundir a partir de Cena"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
-msgstr ""
+msgid "Edges"
+msgstr "Arestas"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
@@ -26584,8 +26906,12 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Detalhe"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
-msgstr "Escolha uma Distância:"
+msgstr "Distância de Amostra"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
@@ -26601,9 +26927,19 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB"
+msgstr "Gerando AABB"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Deslocamento Base"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26645,9 +26981,8 @@ msgid "Color Modifier"
msgstr "Modificador de velocidade lenta da Visão Livre"
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Point Texture"
-msgstr "Pontos de Emissão:"
+msgstr "Textura de Ponto"
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Normal Texture"
@@ -26664,9 +26999,8 @@ msgid "Point Count"
msgstr "Adicionar porta de entrada"
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scale Random"
-msgstr "Razão de Escala:"
+msgstr "Randomização de Escala"
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -26682,9 +27016,8 @@ msgid "Absorbent"
msgstr ""
#: scene/resources/plane_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Plane"
-msgstr "Plano:"
+msgstr "Plano"
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
#, fuzzy
@@ -26708,9 +27041,8 @@ msgid "Subdivide Depth"
msgstr ""
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Top Radius"
-msgstr "Raio:"
+msgstr "Raio do Topo"
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
#, fuzzy
@@ -26726,6 +27058,11 @@ msgstr "Superior Direita"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Dvidir Curva"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26734,23 +27071,32 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Rodar Outra Cena"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
-#: scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Adicionar porta de entrada"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind"
+msgstr "VInculamento"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Ossos"
+
+#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
-msgstr "Tamanho do Contorno:"
+msgstr "Tamanho da Radiância"
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Panorama"
-msgstr ""
+msgstr "Panorama"
#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
@@ -26758,9 +27104,8 @@ msgid "Top Color"
msgstr "Próximo Chão"
#: scene/resources/sky.cpp
-#, fuzzy
msgid "Horizon Color"
-msgstr "Armazenando Arquivo:"
+msgstr "Cor do Horizonte"
#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
@@ -26784,7 +27129,7 @@ msgstr "Substituir"
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Longitude"
-msgstr ""
+msgstr "Longitude"
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Angle Min"
@@ -26805,6 +27150,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Expandir Tudo"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "Alterar Raio Interno do Toro"
@@ -26815,11 +27164,7 @@ msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Anti Aliasing"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
+msgstr "Anti Aliasing"
#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
@@ -26845,6 +27190,21 @@ msgstr "Tamanho da Imagem"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "Mostrar Guias"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "Visão Frontal"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Voltar"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Modo de Escalonamento"
@@ -26854,14 +27214,13 @@ msgid "Lossy Storage Quality"
msgstr "Capturar"
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fill From"
-msgstr "Modo Panorâmico:"
+msgid "From"
+msgstr "À Partir de"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Modo Panorâmico:"
+msgid "To"
+msgstr "Início"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26898,8 +27257,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "Inicializar"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Modo de Interpolação"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Modo de Régua"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Modo Panorâmico"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Modo Panorâmico"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Modo"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -26966,6 +27345,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Cena"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Navegação"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26983,6 +27367,26 @@ msgstr "Linear Esquerda"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Padrão"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Prévia Padrão"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Testando"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Margem de Ligação da Borda"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -27015,9 +27419,8 @@ msgid "Audio Stream"
msgstr "Item Rádio"
#: servers/audio/audio_stream.cpp
-#, fuzzy
msgid "Random Pitch"
-msgstr "Inclinação aleatória:"
+msgstr "Timbre Aleatório"
#: servers/audio/effects/audio_effect_capture.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
@@ -27033,21 +27436,21 @@ msgstr ""
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Dry"
-msgstr ""
+msgstr "Seco"
#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Wet"
-msgstr ""
+msgstr "Molhado"
#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
msgid "Voice"
-msgstr ""
+msgstr "Voz"
#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
msgid "Delay (ms)"
-msgstr ""
+msgstr "Atraso (ms)"
#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
@@ -27062,23 +27465,22 @@ msgstr "Profundidade"
#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
msgid "Level dB"
-msgstr ""
+msgstr "Nível dB"
#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_panner.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pan"
-msgstr "Plano:"
+msgstr "Panoramizar"
#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
msgid "Gain"
-msgstr ""
+msgstr "Ganho"
#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
msgid "Attack (µs)"
-msgstr ""
+msgstr "Ataque (µs)"
#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
#, fuzzy
@@ -27115,7 +27517,7 @@ msgstr "Ignorar"
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Pre Gain"
-msgstr ""
+msgstr "Pré Ganho"
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Keep Hf Hz"
@@ -27123,7 +27525,7 @@ msgstr ""
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Drive"
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
@@ -27165,21 +27567,20 @@ msgstr ""
#: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
-#, fuzzy
msgid "FFT Size"
-msgstr "Tamanho:"
+msgstr "Tamanho FFT"
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Predelay"
-msgstr ""
+msgstr "Pré Atraso"
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Msec"
-msgstr ""
+msgstr "Msec"
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Room Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho da Sala"
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
#, fuzzy
@@ -27262,9 +27663,8 @@ msgid "Time Before Sleep"
msgstr ""
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-#, fuzzy
msgid "BP Hash Table Size"
-msgstr "Tamanho:"
+msgstr "Tamanho da \"BP Hash Table\""
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Large Object Surface Threshold In Cells"
@@ -27344,6 +27744,11 @@ msgstr "Modo Colisão"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Modo Colisão"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Frame de Física %"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -27358,16 +27763,18 @@ msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function."
msgstr "A variação não pode ser atribuída na função '%s'."
#: servers/visual/shader_language.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
"As variações atribuídas na função 'vertex' não podem ser reatribuídas em "
"'fragment' ou 'light'."
#: servers/visual/shader_language.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
"Variações atribuídas na função 'fragment' não podem ser reatribuídas em "
@@ -27630,7 +28037,7 @@ msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Compatibility"
-msgstr ""
+msgstr "Compatibilidade"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Disable Half Float"
diff --git a/editor/translations/ro.po b/editor/translations/ro.po
index ed8071d3d5..aaa6e1cbcb 100644
--- a/editor/translations/ro.po
+++ b/editor/translations/ro.po
@@ -15,15 +15,16 @@
# f0roots <f0rootss@gmail.com>, 2020.
# Gigel2 <mihalacher02@gmail.com>, 2020.
# R3ktGamerRO <bluegamermc1@gmail.com>, 2021.
-# FlooferLand <yunaflarf@gmail.com>, 2021.
+# FlooferLand <yunaflarf@gmail.com>, 2021, 2022.
# N3mEee <n3mebusiness@gmail.com>, 2021.
+# Psynt <nichita@cadvegra.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-14 15:28+0000\n"
-"Last-Translator: N3mEee <n3mebusiness@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-15 09:38+0000\n"
+"Last-Translator: Psynt <nichita@cadvegra.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ro/>\n"
"Language: ro\n"
@@ -32,34 +33,31 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
msgstr ""
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clipboard"
-msgstr "Clipboardul este gol!"
+msgstr "Clipboard"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Screen"
-msgstr "Numele scenei curente"
+msgstr "Ecran Actual"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Exit Code"
-msgstr ""
+msgstr "Codul de Ieșire"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "V-Sync Enabled"
-msgstr "Activați"
+msgstr "V-Sync Activat"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "V-Sync Via Compositor"
-msgstr ""
+msgstr "V-Sync Prin Compozitor"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Delta Smoothing"
@@ -79,47 +77,43 @@ msgid "Keep Screen On"
msgstr ""
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Min Window Size"
-msgstr "Dimensiunea Conturului:"
+msgstr "Dimensiune Minima"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Window Size"
-msgstr "Dimensiunea Conturului:"
+msgstr "Dimensiune Maxima"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Screen Orientation"
-msgstr "Deschide Recente"
+msgstr "Orientare Ecran"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
-msgstr "Fereastră Nouă"
+msgstr "Fereastră"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
-msgstr ""
+msgstr "Fara margini"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Transparenta per Pixel"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
-msgstr "Comutare ecran complet"
+msgstr "Fullscreen"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Maximized"
-msgstr ""
+msgstr "Maximizat"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Minimized"
-msgstr ""
+msgstr "Minimizat"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -129,45 +123,40 @@ msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Position"
-msgstr "Poziția Dock-ului"
+msgstr "Poziție"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Size"
-msgstr "Dimensiunea Conturului:"
+msgstr "Mărimea"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Endian Swap"
-msgstr ""
+msgstr "Inversiune Endian"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editor Hint"
-msgstr "Editor"
+msgstr "Indiciu Editor"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Print Error Messages"
msgstr ""
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Iterations Per Second"
-msgstr "Mod Intercalare"
+msgstr "Iteratii pe Secunda"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Target FPS"
-msgstr "Suprafață Țintă:"
+msgstr "Frecvență Țintă"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
@@ -181,7 +170,7 @@ msgstr "Cadru Fizic %"
#: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
@@ -189,9 +178,8 @@ msgid "Error String"
msgstr "Eroare La Salvarea"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error Line"
-msgstr "Eroare La Salvarea"
+msgstr "Linia Erorii"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
@@ -211,7 +199,7 @@ msgstr ""
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Limits"
-msgstr ""
+msgstr "Limite"
#: core/command_queue_mt.cpp
#, fuzzy
@@ -226,25 +214,19 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Function"
-msgstr "Funcții"
+msgstr "Funcție"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Network"
msgstr "Analizator Network"
@@ -256,7 +238,7 @@ msgstr "Ștergeți"
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Page Size"
-msgstr ""
+msgstr "Marime Pagina"
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Page Read Ahead"
@@ -267,9 +249,8 @@ msgid "Blocking Mode Enabled"
msgstr ""
#: core/io/http_client.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connection"
-msgstr "Conectați"
+msgstr "Conexie"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Read Chunk Size"
@@ -277,7 +258,7 @@ msgstr ""
#: core/io/marshalls.cpp
msgid "Object ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID Obiect"
#: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp
#, fuzzy
@@ -286,7 +267,7 @@ msgstr "Activează Onion Skinning"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Refuse New Network Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Refuza Conexiuni noi pe retea"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -294,19 +275,16 @@ msgid "Network Peer"
msgstr "Analizator Network"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root Node"
-msgstr "Redenumește"
+msgstr "Radacina"
#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refuse New Connections"
-msgstr "Conectați"
+msgstr "Refuza Conexiuni noi"
#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transfer Mode"
-msgstr "Mod În Jur"
+msgstr "Mod Transfer"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Encode Buffer Max Size"
@@ -357,7 +335,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Insuficienți bytes pentru decodare bytes, sau format invalid."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Intrare invalida %i (nu a fost transmisă) in expresie"
#: core/math/expression.cpp
@@ -403,57 +382,32 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Deschidere în Editor"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Mod Mutare"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Copiază Selecția"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr ""
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Șterge Intrare(Input)"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispozitiv"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Alt"
-msgstr "Toate"
+msgstr "Alt"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Shift"
-msgstr ""
+msgstr "Shift"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Control"
-msgstr "Control versiune"
+msgstr "Control"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Meta"
@@ -464,12 +418,16 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "Comunitate"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "Cadru Fizic %"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pressed"
-msgstr "Presetare"
+msgstr "Apăsat"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
@@ -482,7 +440,7 @@ msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Unicode"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Echo"
@@ -494,14 +452,12 @@ msgid "Button Mask"
msgstr "Adaugă în Grup"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Global Position"
-msgstr "Permanent"
+msgstr "Poziția Globală"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Factor"
-msgstr "Vector"
+msgstr "Factor"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
@@ -510,39 +466,39 @@ msgstr "Mod În Jur"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Doubleclick"
-msgstr ""
+msgstr "Dublu-click"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Tilt"
-msgstr ""
+msgstr "Înclinare"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pressure"
-msgstr "Presetare"
+msgstr "Presiune"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Relative"
-msgstr "Snap Relativ"
+msgstr "Relativ"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Speed"
-msgstr "Dimensiune:"
+msgstr "Viteză"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid "Axis"
-msgstr ""
+msgstr "Axă"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Axis Value"
-msgstr "(valoare)"
+msgstr "Valoarea Axei"
#: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
@@ -558,11 +514,11 @@ msgstr "Acțiune"
#: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Strength"
-msgstr ""
+msgstr "Putere"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Delta"
-msgstr ""
+msgstr "Delta"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
@@ -616,13 +572,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Setări proiect..."
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Nume"
@@ -634,7 +592,8 @@ msgstr "Descriere"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Execută"
@@ -665,6 +624,42 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Afișează Tot"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "Stânga liniară"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Height"
+msgstr "Se Testează"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -687,6 +682,11 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Calea Scenei:"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
@@ -694,19 +694,15 @@ msgstr ""
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Control versiune"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "Control versiune"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Nume plugin:"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Control versiune"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -778,16 +774,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics"
msgstr "Cadru Fizic %"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -818,8 +817,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -947,11 +946,6 @@ msgstr "Cale"
msgid "Source Code"
msgstr "Resursă"
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Sincronizează Modificările Scriptului"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -1013,10 +1007,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1069,13 +1066,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -1103,6 +1101,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Gratis"
@@ -1119,7 +1118,7 @@ msgstr "Oglinda"
msgid "Time:"
msgstr "Timp:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Valoare:"
@@ -1171,6 +1170,96 @@ msgstr "Anim Schimbare valoare Keyframe"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Anim Schimbare apelare"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Cadru %"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Timp"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Pas Rotație:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
+msgstr "Pas Rotație:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Cantitate:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In Handle"
+msgstr "Setează Mâner"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out Handle"
+msgstr "Setează Mâner"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Compensare Grilă:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Compensare Grilă:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animație"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Anim Timpul multifuncțional pentru modificarea cheii"
@@ -1265,7 +1354,7 @@ msgstr "Comutează această pistă pornit/oprit."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Modul Actualizare (Cum este setată această proprietate)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Mod Intercalare"
@@ -1279,10 +1368,74 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Ștergeți pista selectată."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "Timp (s): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Poziție"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Pas Rotație:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Dimensiune:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Trebuie să utilizaţi o extensie valida."
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "Setează Mâner"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "Setează Mâner"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "Închidere curbă"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Restartare (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End (s):"
+msgstr "Estompează (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Animaţii:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "Comută Pista Activată"
@@ -1358,7 +1511,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Elimină Pista Anim"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1370,16 +1522,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Editor"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animație"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Anim Inserați Pistă și Cheie"
@@ -1506,7 +1648,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Inserați Pistă și Cheie"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "Metoda nu a fost găsită în obiect: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -2043,14 +2186,15 @@ msgstr "Favorite:"
msgid "Recent:"
msgstr "Recent:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Cautați:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Potriviri:"
@@ -2110,8 +2254,8 @@ msgstr "Cautați Înlocuitor Resursă:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2119,8 +2263,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Deschide"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Stăpâni La:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2232,10 +2376,9 @@ msgstr "Dezvoltator Principal"
#. TRANSLATORS: This refers to a job title.
#: editor/editor_about.cpp
-#, fuzzy
msgctxt "Job Title"
msgid "Project Manager"
-msgstr "Manager de Proiect "
+msgstr "Manager de Proiect"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Developers"
@@ -2427,7 +2570,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Opțiuni Pistă Audio"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicat"
@@ -2479,8 +2622,9 @@ msgstr "Deschide Schema Pistei Audio"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "Nu este niciun '%s' în filă."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
msgstr "Schemă"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2688,6 +2832,24 @@ msgid "Choose"
msgstr "Alegeți"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Pachet instalat cu succes!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "A Eșuat:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Fişierul se Stochează:"
@@ -2700,6 +2862,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "Ambalare"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Salvați Ca"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Directorul nu a putut fi creat."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Nu s-a putut porni subprocesul!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Nu pot deschide fişierul pentru scris:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Salvați Ca"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2822,11 +3009,32 @@ msgstr "Fișierul șablon de depanare personalizat nu a fost găsit."
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Șablonul personalizat de lansare nu a fost găsit."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Gestionați șabloanele"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "Fișierul nu există."
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "Fișierul șablon nu a fost găsit:"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Nu se pot deschide șabloanele de export zip."
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr ""
"La exporturile pe 32 de biți PCK-ul încorporat nu poate fi mai mare de 4 GiB."
@@ -2844,7 +3052,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Editor de scripturi"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Librăria de Resurse"
@@ -3000,9 +3208,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Importare"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Exportare"
@@ -3127,11 +3335,11 @@ msgstr "Mod redare:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3267,7 +3475,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Sus"
@@ -3278,7 +3486,7 @@ msgstr "Clasă:"
#: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Inherits:"
-msgstr "Moștenește:"
+msgstr "Mosteneste:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Inherited by:"
@@ -3361,6 +3569,15 @@ msgstr ""
"Nu există în prezent nici o descriere pentru această metodă. Te rog ajută-ne "
"de prin a [color = $color] [url = $url] contribui cu una [/ URL] [/ color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Deschidere în Editor"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3457,11 +3674,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr "Doar Metode"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "Selectează"
@@ -4153,15 +4371,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Scenă"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Calea Scenei:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
#, fuzzy
@@ -4203,16 +4412,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Nu Salva"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "Salvați scena înainte de a rula..."
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4300,6 +4499,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Control versiune"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Redenumește"
@@ -4328,6 +4531,10 @@ msgstr "Comutează modul fără distrageri."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Adaugă o nouă scenă."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Scenă"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Mergi la o scenă deschisă anterior."
@@ -4694,7 +4901,9 @@ msgstr "Modificări ale Actualizării"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "Dezactivează Cercul de Actualizare"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "Sistemul De Fișiere"
@@ -4929,12 +5138,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Cadru #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Timp"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Apeluri"
@@ -5008,11 +5211,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr ""
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Size:"
+msgstr "Dimensiunea Conturului:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+msgid "Page:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5113,6 +5319,11 @@ msgstr ""
"platformă.\n"
"Te rog adaugă o presetare de rulare în meniul pentru export."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Proiect"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Scrie logica programului în metoda _run()."
@@ -5207,7 +5418,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5264,12 +5474,6 @@ msgstr "Membri"
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Sistemul De Fișiere"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5345,8 +5549,7 @@ msgstr "Nu s-a găsit nici o sub-resursă."
msgid "Color Theme"
msgstr "Membri"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5373,20 +5576,11 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Indent"
msgstr "Mod În Jur"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5406,7 +5600,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Apeluri"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Creează un Mesh de Navigare"
@@ -5433,6 +5629,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Toată selecția"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5489,7 +5694,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Fișier:"
@@ -5507,6 +5711,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5514,8 +5726,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5527,11 +5738,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5540,6 +5751,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "Click Drept: Ștergere punct"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Copiază Selecția"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5570,6 +5788,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Adaugă Obiect"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Afișare ajutoare"
@@ -5586,8 +5808,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5596,6 +5817,11 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr "Alege o Scenă Principală"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Previzualizare"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5609,6 +5835,37 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Numai Selecția"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Culori de Emisie"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Instanță"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Deplasare punct"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Primary Grid Steps"
@@ -5643,17 +5900,17 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "Implicit"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Implicit"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Implicit"
@@ -5890,6 +6147,16 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Nu Salva"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "Salvați scena înainte de a rula..."
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5924,10 +6191,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -6099,6 +6368,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "Plat0"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Nod de Animație"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Selectează Nodul(rile) pentru Importare"
@@ -6691,14 +6965,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Înlocuiți Tot"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "Găsiți: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "Înlocuiți: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Înlocuiți Tot"
@@ -6807,14 +7073,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Funcția de culoare."
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6826,7 +7097,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Filtre:"
@@ -6972,11 +7243,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "Modificări ale Actualizării"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Pas Rotație:"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -7035,17 +7301,18 @@ msgstr "Anim Schimbare transformare"
msgid "Optimizer"
msgstr "Optimizați"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Activați"
@@ -7096,7 +7363,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "Se Genereaza Lightmaps"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr "Se Generează pentru Mesh: "
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -7123,6 +7391,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr "Se Salvează..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7136,7 +7424,8 @@ msgstr "Selectare mod"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7171,12 +7460,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "Dimensiune Aleatorie:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "Mod În Jur"
@@ -7822,11 +8105,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Anim Nouă"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Creează Animație Nouă"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Schimbă Numele Animației:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Redenumește Animația"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Ștergi Animația?"
@@ -7846,11 +8138,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "EROARE: Numele animației există deja!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Redenumește Animația"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Duplicare Animație"
@@ -7951,17 +8238,20 @@ msgstr "Onion Skinning"
msgid "Directions"
msgstr "Direcții"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Trecut"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Viitor"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Adâncime"
@@ -7995,10 +8285,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Lipește Animație"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Creează Animație Nouă"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Nume Animație:"
@@ -8115,7 +8401,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
msgstr "Tranziție: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -8132,11 +8419,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Nume nou:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Dimensiune:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "Estompează (s):"
@@ -8145,7 +8427,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "Reliefează (s):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Amestec"
@@ -8423,6 +8705,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Licență"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "Încărcare..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
@@ -8490,8 +8776,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "Se Testează"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "Încărcare..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8554,7 +8840,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Selectare fișier șablon pentru harta de lumină:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Previzualizare"
@@ -9092,6 +9378,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "Curăță Oasele"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9158,6 +9445,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Schemă"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -9490,13 +9781,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Comutare mod"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Enumerări:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "Obiect %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "Obiecte"
@@ -9604,7 +9918,8 @@ msgstr "Creează Contur"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "Mesh"
@@ -9750,13 +10065,6 @@ msgstr "Anim Schimbare transformare"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Anim Schimbare transformare"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Previzualizare"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr "Niciun mesh sursă specificată (și niciun MultiMesh setat în nod)."
@@ -9928,7 +10236,8 @@ msgid "Volume"
msgstr "Volum"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
msgstr "Sursă de Emisie: "
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -10075,19 +10384,6 @@ msgstr "Ștergere punct de Control-Intrare"
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "Divizare segment (pe curbă)"
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Culori de Emisie"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Move Joint"
@@ -10181,13 +10477,13 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr "Deplasare punct"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygons"
msgstr "Poligon->UV"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Bones"
msgstr "Creează Oase"
@@ -10273,8 +10569,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Setări ale Editorului"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Aliniere"
@@ -10316,6 +10610,10 @@ msgstr "Pas Grilă:"
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "Redimensionează Poligon"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "EROARE: Resursă imposibil de încărcat !"
@@ -10347,13 +10645,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "Instanță :"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "Deschidere în Editor"
@@ -10362,10 +10653,6 @@ msgstr "Deschidere în Editor"
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -10411,11 +10698,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "Eroare la scrierea TextFile:"
@@ -10498,10 +10780,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -10550,8 +10828,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Fila anterioară"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr ""
@@ -10794,7 +11070,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -11108,13 +11385,17 @@ msgstr "Mod Rotație"
msgid "Translate"
msgstr "Tradu Snap:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Dimensiune:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "Tradu Snap:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -11137,12 +11418,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Size:"
-msgstr "Dimensiunea Conturului:"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -11585,11 +11860,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr "Curăță Rotația Cursorului"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Instanță"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -11646,7 +11916,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "Conversie în Mesh2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11681,15 +11952,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Acțiune"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11757,6 +12029,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "Animație"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Metode de filtrare"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -12407,7 +12684,7 @@ msgstr "Comutează Auto-Execuție"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Dezactivat"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -12706,8 +12983,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "Regiunea"
@@ -12738,12 +13014,6 @@ msgstr "Mod Rotație"
msgid "Priority"
msgstr "Exportă Proiectul"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
@@ -13022,6 +13292,141 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "Această operație nu se poate face fără o scenă."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Opțiuni Snapping"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "Compensare Grilă:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "Pas"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Enumerări:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Selectează"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Elimină Șablon"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Compensare Grilă:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "Modificări ale Actualizării"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modulate"
+msgstr "Populare"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Comutare mod"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Mod Rotație"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Dimensiunea Conturului:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Zoom Animație"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Creează Poligon de Ocluziune"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Creează un Mesh de Navigare"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Compensare Grilă:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Anim Schimbare transformare"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Nod de Animație"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Numai Selecția"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Nod de Animație"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Navigare Vizibilă"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Selectează"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Filtrare scripturi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr "Set de dale"
@@ -14077,20 +14482,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -14099,14 +14499,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr "Exportare"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export Path"
msgstr "Exportă Proiectul"
@@ -14125,7 +14517,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -14183,12 +14575,6 @@ msgstr "Execută Scriptul"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "Mod export script:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -14217,20 +14603,28 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Mută În..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
+msgstr "Exportare"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "Exportă Proiectul"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "Exportă Proiectul?"
+#, fuzzy
+msgid "Export All"
+msgstr "Exportare"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Export All"
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Alegeţi un Director"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
msgstr "Exportare"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -14238,14 +14632,20 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "Fișiere ZIP"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Exportă Proiectul"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Fondatorii Proiectului"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "Administrează Șabloanele de Export"
@@ -14420,6 +14820,20 @@ msgstr "Proiect"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Proiect"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Librăria de Resurse"
+
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Can't open project at '%s'."
@@ -14514,15 +14928,13 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: This refers to the application where users manage their Godot projects.
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
-msgstr "Manager de Proiect "
+msgstr "Manager de Proiect"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Proiect"
+msgid "Last Modified"
+msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -14530,10 +14942,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Se recuperează oglinzile, te rog așteaptă..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "Exportă Proiectul"
@@ -14580,11 +14988,6 @@ msgid "About"
msgstr "Despre"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Librăria de Resurse"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -14931,7 +15334,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Plugin-uri"
@@ -15061,12 +15465,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "Pas"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -15313,6 +15711,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "Creează Oase"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Nume Nod:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Nume Nod:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "New Scene Root"
@@ -15390,6 +15802,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Curăță Derivarea"
@@ -15479,10 +15895,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "Curăță Derivarea? (Fără Întoarcere)"
@@ -15526,6 +15938,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15727,8 +16146,9 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "Ștergeți"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -15830,11 +16250,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -15945,21 +16360,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Deplasare punct"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -16217,41 +16617,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Afișează Tot"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Stânga liniară"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Se Testează"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -16356,6 +16721,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Mod Intercalare"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Schimbați Lung Anim"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16497,10 +16872,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Pauză."
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16528,11 +16899,11 @@ msgstr "Inspector"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Înapoi"
@@ -16608,12 +16979,6 @@ msgstr "Nod de Animație"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Conversie în Mesh2D"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "Modificări ale Actualizării"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16663,7 +17028,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Poligon->UV"
@@ -16839,7 +17204,7 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "Dezactivează Cercul de Actualizare"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+msgid "Libraries:"
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -17084,7 +17449,7 @@ msgstr "Procesează Lightmaps"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Modificări ale Actualizării"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "Snap către părinte"
@@ -17102,13 +17467,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Tradu Snap:"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "Pas Rotație:"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -17225,7 +17583,6 @@ msgstr "Redenumește"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "Elimină Șablon"
@@ -17258,7 +17615,7 @@ msgstr "Singleton (Unicat)"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Singleton (Unicat)"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Animaţii:"
@@ -17283,7 +17640,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "Procesează Lightmaps"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -17313,6 +17669,19 @@ msgstr "Centrează Selecția"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Creează un Mesh de Navigare"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Creează un Mesh de Navigare"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr "Planul următor"
@@ -17710,11 +18079,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Șterge Intrare(Input)"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17734,7 +18098,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17742,7 +18106,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -18126,7 +18490,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18134,7 +18498,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18202,10 +18566,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "Încarcă presetare"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Încărcați Implicit"
@@ -18266,11 +18626,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr "Selectare mod"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Schimbați"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr ""
@@ -18289,7 +18644,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18306,18 +18661,20 @@ msgstr "Setați %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "Redimensionați Array-ul"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "Argumente invalide pentru a construi '%s'"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "Nume nevalid."
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -18329,12 +18686,14 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Nume"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
+msgstr "Metoda nu a fost găsită în obiect: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
+msgstr "Metoda nu a fost găsită în obiect: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Preload"
@@ -18420,11 +18779,6 @@ msgstr "Constante"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Constante"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Get Local Var"
msgstr "Creează Oase"
@@ -18442,10 +18796,6 @@ msgstr "Acțiune"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#, fuzzy
msgid "Search VisualScript"
@@ -18625,6 +18975,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -18649,6 +19015,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Creează Nod"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18658,6 +19029,20 @@ msgid "Export Format"
msgstr "Exportă Proiectul"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Dimensiunea Conturului:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Suprafață Țintă:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -18687,20 +19072,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Fila anterioară"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Dimensiunea Conturului:"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Suprafață Țintă:"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18870,10 +19245,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Directorul nu a putut fi creat."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18950,12 +19321,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18964,25 +19335,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Semnal"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19001,6 +19396,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "Nu s-a putut porni subprocesul!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -19031,7 +19431,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19042,20 +19442,19 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
+msgstr "Nu s-a putut porni subprocesul!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not write expansion package file!"
@@ -19067,7 +19466,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -19083,7 +19482,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Unelte Animație"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19092,15 +19491,13 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "Crearea conturilor..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
+msgstr "Nu s-a putut porni subprocesul!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -19112,7 +19509,7 @@ msgstr "Se adaugă %s..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr "Nu s-a putut porni subprocesul!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19132,6 +19529,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -19205,7 +19654,7 @@ msgstr "Succes!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Rotație aleatorie:"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Curăță Derivarea"
@@ -19302,6 +19751,17 @@ msgstr "Creează Nod"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Creează Nod"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Gestionați șabloanele"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Șablonul personalizat de lansare nu a fost găsit."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -19323,23 +19783,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr "Execută HTML-ul exportat în browserul prestabilit al sistemului."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
+msgstr "Directorul nu a putut fi creat."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "Trebuie să utilizaţi o extensie valida."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
+msgstr "Nu s-a putut încărca fișierul la:"
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Setează Mâner"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Nu s-a putut încărca fișierul la:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Enumerări:"
@@ -19415,17 +19887,17 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "Nu s-a putut încărca fișierul la:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "Directorul nu a putut fi creat."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "Eroare la scrierea TextFile:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19674,7 +20146,7 @@ msgstr "Analizator Network"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Device USB"
-msgstr ""
+msgstr "Dispozitiv USB"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Device Bluetooth"
@@ -19723,9 +20195,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Nu s-a putut porni subprocesul!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Nu s-a putut porni subprocesul!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Creează un Mesh de Navigare"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19741,18 +20232,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "Nu s-a găsit nici o sub-resursă."
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Eroare la salvarea filei: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Direcții"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "Nu s-a putut porni subprocesul!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Creând Thumbnail"
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
+msgstr "Nu s-a putut porni subprocesul!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Cale nevalidă."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
@@ -19762,7 +20309,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19804,6 +20351,15 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Proiect"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Identificator nevalid:"
@@ -19908,7 +20464,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "macOS"
-msgstr ""
+msgstr "macOS"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Force Builtin Codesign"
@@ -20102,7 +20658,7 @@ msgstr ""
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "UWP"
-msgstr ""
+msgstr "UWP"
#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -20118,6 +20674,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Nu pot sterge fișierul temporar:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -20131,6 +20692,11 @@ msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Copiați Resursa"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Versiune:"
@@ -20159,6 +20725,66 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Rotație aleatorie:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Identificator nevalid:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Nume nevalid."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Nu pot sterge fișierul temporar:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -20180,6 +20806,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Nume de Proiect Nevalid."
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Trebuie să utilizaţi o extensie valida."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "Fereastră Nouă"
@@ -20196,6 +20839,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -20208,12 +20855,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Cadru %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -20232,19 +20873,6 @@ msgstr "Rulează"
msgid "Centered"
msgstr "Centrează Selecția"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "Compensare Grilă:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20314,9 +20942,8 @@ msgstr "extindere:"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
#: scene/gui/video_player.cpp servers/audio/effects/audio_effect_amplify.cpp
-#, fuzzy
msgid "Volume dB"
-msgstr "Volum"
+msgstr "Volumul dB"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
@@ -20326,8 +20953,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Dimensiune:"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "Comutează Auto-Execuție"
@@ -20339,7 +20965,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "Instanță"
@@ -20374,7 +21001,8 @@ msgstr "Mod În Jur"
msgid "Rotating"
msgstr "Pas Rotație:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Curent:"
@@ -20389,7 +21017,7 @@ msgstr "Apropiere"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "Arată Fereastra de Lucru"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20401,19 +21029,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Mod Rotație"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Rotație poligon"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Mod Rotație"
@@ -20471,8 +21100,8 @@ msgstr "Apeluri"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Setează Mâner"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Nod Amestec2"
@@ -20502,7 +21131,7 @@ msgstr "Particule"
#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Visibility"
-msgstr ""
+msgstr "Vizibilitate"
#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/progress_bar.cpp
#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
@@ -20510,12 +21139,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr "Comutați Fișiere Ascunse"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Modulate"
-msgstr "Populare"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20539,10 +21162,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20579,6 +21198,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20692,17 +21316,6 @@ msgstr "Proiect"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Elimină Șablon"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20711,9 +21324,8 @@ msgstr "Mască de Emisie"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sphere Radius"
-msgstr "Sursă de Emisie: "
+msgstr "Sursă de Emisie:"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
msgid "Rect Extents"
@@ -20802,8 +21414,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20938,7 +21551,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Nod"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20948,7 +21561,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Dezactivat"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20986,7 +21599,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -21112,7 +21726,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -21123,11 +21737,42 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Modifică Conexiunea:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Rotație aleatorie:"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Alege o Scenă Principală"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Avansate"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Activați"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -21143,12 +21788,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -21162,16 +21804,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Particule"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "Dimensiunea Conturului:"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -21179,13 +21811,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Centrează Selecția"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
@@ -21194,7 +21829,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Pas Rotație:"
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Permanent"
@@ -21558,7 +22193,7 @@ msgstr "Elimină punct"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Permanent"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Restart"
@@ -21820,9 +22455,8 @@ msgstr ""
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
-#, fuzzy
msgid "dB"
-msgstr "B"
+msgstr "dB"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#, fuzzy
@@ -21835,28 +22469,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Ambalare"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Anim Schimbare transformare"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -21972,7 +22589,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Nume Nod:"
@@ -21997,7 +22614,7 @@ msgstr "Proiect"
#: scene/3d/camera.cpp
msgid "FOV"
-msgstr ""
+msgstr "FOV"
#: scene/3d/camera.cpp
#, fuzzy
@@ -22149,22 +22766,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Editează Filtrele"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -22189,6 +22790,85 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "Conectare prin pixeli"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Schimbați"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Conectare prin pixeli"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Editează Filtrele"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Editează Filtrele"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Forțează Modulare Albă"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Filtrare semne"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Filtrare semne"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "Comutează Auto-Execuție"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -22198,7 +22878,8 @@ msgstr "Culori de Emisie"
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Mod riglă"
@@ -22289,6 +22970,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Transformare uniformă."
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -22308,23 +22996,19 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh"
+msgstr "Mesh"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -22446,18 +23130,170 @@ msgstr "Acțiune"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Mod Mutare"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Constante"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Salvând Scena"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Enumerări:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Mod Mutare"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Filtrare semne"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Mod Mutare"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Eroare Angulară Max:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animație"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animație"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animație"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animație"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Descriere"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Linear"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Descriere"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animație"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Filtrare semne"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22499,10 +23335,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Modificări ale Actualizării"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22514,14 +23346,9 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Enumerări:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
-msgstr ""
+msgstr "Motor"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
@@ -22583,15 +23410,6 @@ msgstr "Eroare Angulară Max:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Salvând Scena"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Linear"
@@ -22619,10 +23437,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22839,8 +23653,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -22952,10 +23767,38 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "Copiază Postura"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Nume nevalid."
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Deplasare punct"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Conținut:"
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Mod În Jur"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
msgid "Physics Enabled"
-msgstr "Cadru Fizic %"
+msgstr "Fizicii Activate"
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
@@ -23011,6 +23854,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Anim Schimbare transformare"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -23031,34 +23879,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "Conectare prin pixeli"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Tradu Snap:"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Schimbați"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -23102,7 +23928,7 @@ msgstr ""
#: scene/3d/vehicle_body.cpp
msgid "Wheel"
-msgstr ""
+msgstr "Roată"
#: scene/3d/vehicle_body.cpp
msgid "Roll Influence"
@@ -23114,9 +23940,8 @@ msgid "Friction Slip"
msgstr "Funcții"
#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Suspension"
-msgstr "Setare expresie"
+msgstr "Suspensie"
#: scene/3d/vehicle_body.cpp
#, fuzzy
@@ -23128,9 +23953,8 @@ msgid "AABB"
msgstr ""
#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
msgid "Geometry"
-msgstr "Reîncearcă"
+msgstr "Geometria"
#: scene/3d/visual_instance.cpp
msgid "Material Override"
@@ -23142,9 +23966,8 @@ msgid "Material Overlay"
msgstr "Modificări ale Actualizării"
#: scene/3d/visual_instance.cpp
-#, fuzzy
msgid "Cast Shadow"
-msgstr "Creează Nod"
+msgstr "Creează Umbră"
#: scene/3d/visual_instance.cpp
#, fuzzy
@@ -23167,7 +23990,7 @@ msgstr ""
#: scene/3d/visual_instance.cpp
msgid "LOD"
-msgstr ""
+msgstr "LOD"
#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/animation/skeleton_ik.cpp
#: scene/resources/material.cpp
@@ -23200,38 +24023,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Comutați Globale AutoLoad"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Comutați Globale AutoLoad"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -23267,13 +24058,28 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Restartare Automată:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Restartare Automată:"
+msgid "Random Delay"
+msgstr "Înclinare aleatorie:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Cantitate:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Cantitate:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Setare Curbă În Poziție"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23286,11 +24092,6 @@ msgstr "Adaugă Intrare(Input)"
msgid "Xfade Time"
msgstr "Timp X-Decolorare (s):"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Compensare Grilă:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23311,9 +24112,8 @@ msgid "Anim Apply Reset"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_player.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Animation"
-msgstr "Animație"
+msgstr "Animația Actuală"
#: scene/animation/animation_player.cpp
#, fuzzy
@@ -23361,11 +24161,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "Nimic conectat la intrarea '%s' a nodului '%s'."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Filtrare semne"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -23725,11 +24520,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "Comutează Auto-Execuție"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
@@ -24278,6 +25068,11 @@ msgstr "Folderul:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Numai Selecția"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Activați"
@@ -24360,7 +25155,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Mod redare:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24488,6 +25283,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Pauză."
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -24502,13 +25303,13 @@ msgstr "Descriere"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Exportă Proiectul"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Mod În Jur"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Mod În Jur"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Mod Intercalare"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24540,11 +25341,6 @@ msgstr "Seteaza Multiple:"
msgid "Process Priority"
msgstr "Editează Filtrele"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Mod Intercalare"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24578,12 +25374,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Seteaza Multiple:"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Mod Intercalare"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24683,16 +25475,17 @@ msgstr "Exportă Proiectul"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -24849,6 +25642,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "Cadru Fizic %"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Creează un Mesh de Navigare"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Creează un Mesh de Navigare"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24890,11 +25693,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Funcții"
@@ -25222,11 +26020,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr "Dezactivat"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Enumerări:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -25236,6 +26029,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Enumerări:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Redenumiţi Autoload"
@@ -25275,11 +26073,6 @@ msgstr "Șterge puncte"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Enumerări:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Redimensionați Array-ul"
@@ -25925,9 +26718,8 @@ msgid "Distance"
msgstr "Instanță"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transition"
-msgstr "Tranziție: "
+msgstr "Tranziție:"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "DOF Near Blur"
@@ -26015,15 +26807,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Funcția de culoare."
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Avertismente"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Recent:"
@@ -26035,6 +26818,11 @@ msgstr "Modul Fără Distrageri"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Adâncime"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "Compensare Grilă:"
@@ -26058,11 +26846,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Editează Filtrele"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Planul următor"
@@ -26080,10 +26863,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Direcții"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Dimensiunea Conturului:"
@@ -26093,11 +26872,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Conectare prin pixeli"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26116,6 +26890,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Transformare uniformă."
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -26181,10 +26959,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Particule"
@@ -26208,26 +26982,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Sursă de Emisie: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Elimină Șablon"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Mod riglă"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26235,24 +26992,8 @@ msgid "Emission"
msgstr "Mască de Emisie"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "Culori de Emisie"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "Culori de Emisie"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Mască de Emisie"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Sursă de Emisie: "
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -26264,35 +27005,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "Înclinare aleatorie:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Elimină Șablon"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Curăță"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Curăță Postura"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Membri"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26301,15 +27026,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Editează Poligon"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Mod riglă"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26336,21 +27052,15 @@ msgid "Subsurf Scatter"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transmission"
-msgstr "Tranziție: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Tranziție: "
+msgstr "Transmisie"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Enumerări:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26393,15 +27103,20 @@ msgstr "Mod În Jur"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "Procesează Lightmaps"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Nod Amestec2"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Anim Schimbare transformare"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Anim Schimbare transformare"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -26425,29 +27140,14 @@ msgstr "Instanță"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Transformare uniformă."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Transformare hartă UV"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Redimensionați Array-ul"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Redimensionați Array-ul"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Dimensiune:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Modificare tip bază:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26465,10 +27165,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Resursă"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Conținut:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -26477,11 +27182,16 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Regiunea"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26494,6 +27204,11 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Încărcați Implicit"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -26510,9 +27225,19 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB"
+msgstr "Generare AABB"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Compensare Grilă:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26559,9 +27284,8 @@ msgid "Point Texture"
msgstr "Puncte de Emisie:"
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Normal Texture"
-msgstr "Sursă de Emisie: "
+msgstr "Textura Normala"
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -26635,6 +27359,11 @@ msgstr "Rotație poligon"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Închidere curbă"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26643,15 +27372,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Rulează Scena Personalizată"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Adaugă Intrare(Input)"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Creează Oase"
+
#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
msgid "Radiance Size"
@@ -26713,6 +27451,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Extinde Toate"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "Modifică Ancorele și Limitele"
@@ -26726,10 +27468,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -26754,6 +27492,20 @@ msgstr "Dimensiunea Conturului:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "Afișare ghiduri"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Înapoi"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Mod Redimensionare (R)"
@@ -26764,13 +27516,13 @@ msgstr "Capturează"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Mod redare:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Mod redare:"
+msgid "To"
+msgstr "Sus"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26783,9 +27535,8 @@ msgid "Current Frame"
msgstr "Numele scenei curente"
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pause"
-msgstr "Mod În Jur"
+msgstr "Pauză"
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Which Feed"
@@ -26806,8 +27557,29 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Mod Intercalare"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Mod riglă"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Mod În Jur"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Mod În Jur"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Mod În Jur"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -26871,6 +27643,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Scenă"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Creează un Mesh de Navigare"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26888,6 +27665,26 @@ msgstr "Stânga liniară"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Implicit"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Previzualizare"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Se Testează"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Modifică Conexiunea:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -26902,7 +27699,7 @@ msgstr ""
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "AR"
-msgstr ""
+msgstr "AR"
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Is Anchor Detection Enabled"
@@ -27244,6 +28041,11 @@ msgstr "Nod de Animație"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Nod de Animație"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Fizicii Activate"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -27259,13 +28061,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/ru.po b/editor/translations/ru.po
index d46eca0ade..c50dce8e01 100644
--- a/editor/translations/ru.po
+++ b/editor/translations/ru.po
@@ -85,7 +85,7 @@
# kyanukovich <ianu0001@algonquinlive.com>, 2020.
# Ron788 <ustinov200511@gmail.com>, 2020.
# Daniel <dan.ef1999@gmail.com>, 2020.
-# NeoLan Qu <it.bulla@mail.ru>, 2020.
+# NeoLan Qu <it.bulla@mail.ru>, 2020, 2022.
# Nikita Epifanov <nikgreens@protonmail.com>, 2020.
# Cube Show <griiv.06@gmail.com>, 2020.
# Roman Tolkachyov <roman@tolkachyov.name>, 2020.
@@ -111,13 +111,21 @@
# Rish Alternative <ii4526668@gmail.com>, 2022.
# MRSEEO <mr.seeo@mail.ru>, 2022.
# Ortje <pappinenart@gmail.com>, 2022.
+# Павел <Humani.apparatus.1960@gmail.com>, 2022.
+# Deleted User <noreply+44465@weblate.org>, 2022.
+# Bozhko Artyom Dmitrievich <jek_sun@mail.ru>, 2022.
+# FuzzMix <fmwolfiechad@gmail.com>, 2022.
+# Jasuse <jasusemaele@gmail.com>, 2022.
+# Vadim Mitroshkin <Vadim7540@yandex.ru>, 2022.
+# Maksim Marchukov <mar.maksim63@gmail.com>, 2022.
+# Slava Beloglazov <slavathedeveloper@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-25 15:02+0000\n"
-"Last-Translator: Danil Alexeev <danil@alexeev.xyz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-26 01:55+0000\n"
+"Last-Translator: NeoLan Qu <it.bulla@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -126,7 +134,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
@@ -180,11 +188,12 @@ msgstr "Максимальный размер окна"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Ориентация экрана"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr "Окно"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr "Без границ"
@@ -192,7 +201,7 @@ msgstr "Без границ"
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr "Попиксельная прозрачность включена"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr "Полноэкранный режим"
@@ -204,7 +213,7 @@ msgstr "Максимизировано"
msgid "Minimized"
msgstr "Свёрнуто"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr "Изменяемый размер"
@@ -217,11 +226,11 @@ msgstr "Изменяемый размер"
msgid "Position"
msgstr "Позиция"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -303,21 +312,16 @@ msgstr "Размер многопоточной очереди (КБ)"
msgid "Function"
msgstr "Функция"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr "Данные"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr "Сеть"
@@ -330,7 +334,6 @@ msgid "Page Size"
msgstr "Размер страницы"
#: core/io/file_access_network.cpp
-#, fuzzy
msgid "Page Read Ahead"
msgstr "Кэширование страниц"
@@ -400,7 +403,7 @@ msgstr "Массив данных"
#: core/io/stream_peer_ssl.cpp
msgid "Blocking Handshake"
-msgstr "Блокировка Handshake"
+msgstr "Блокировать Handshake"
#: core/io/udp_server.cpp
msgid "Max Pending Connections"
@@ -424,8 +427,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Недостаточно байтов для декодирования байтов или неверный формат."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
-msgstr "Некорректный ввод %i (не подходит) в выражении"
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
+msgstr "Некорректный ввод %d (не подходит) в выражении"
#: core/math/expression.cpp
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
@@ -469,36 +472,13 @@ msgstr "Очередь сообщений"
msgid "Max Size (KB)"
msgstr "Максимальный размер (КБ)"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Текстовый редактор"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Completion"
-msgstr "Завершение"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Режим мыши"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr "Использовать одинарные кавычки"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Использовать накопленный ввод"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -525,6 +505,11 @@ msgstr "Meta"
msgid "Command"
msgstr "Command"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "(Физическая)"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -576,6 +561,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "Давление"
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr "Перо Инвертировано"
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "Относительный"
@@ -659,13 +648,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Переопределение Настроек проекта"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Название"
@@ -677,7 +668,8 @@ msgstr "Описание"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Запустить"
@@ -706,6 +698,39 @@ msgstr "Использовать собственную директорию д
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr "Имя собственной директории данных пользователя"
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr "Дисплей"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr "Ширина"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr "Высота"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr "Всегда сверху"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr "Тестовая ширина"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr "Тестовая высота"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -727,6 +752,10 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr "Основные аргументы запуска"
#: core/project_settings.cpp
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Именование сцен"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr "Искать в расширениях файлов"
@@ -734,18 +763,15 @@ msgstr "Искать в расширениях файлов"
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr "Путь поиска шаблонов скриптов"
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Контроль версий"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr "Автозагрузка при запуске"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Название плагина"
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Контроль версий"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -810,22 +836,24 @@ msgstr "UI В конец"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr "Физика"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr "3D"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Smooth Trimesh Collision"
-msgstr "Создать вогнутую область столкновения"
+msgstr "Плавная коллизия треугольной сетки"
#: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
@@ -849,8 +877,8 @@ msgstr "Рендеринг"
msgid "Quality"
msgstr "Качество"
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Filters"
msgstr "Фильтры"
@@ -898,7 +926,6 @@ msgid "Zstd"
msgstr "Zstd"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Long Distance Matching"
msgstr "Сопоставление на большом расстоянии"
@@ -912,7 +939,7 @@ msgstr "Размер журнала окна"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Zlib"
-msgstr "Zlib"
+msgstr "Зlib"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Gzip"
@@ -971,10 +998,6 @@ msgstr "Путь"
msgid "Source Code"
msgstr "Исходный код"
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr "Сообщения"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "Локаль"
@@ -1035,10 +1058,13 @@ msgstr "Размер буфера индекса полигонов холста
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr "2D"
@@ -1064,7 +1090,6 @@ msgstr "Карты освещения"
#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Bicubic Sampling"
msgstr "Использование бикубической выборки"
@@ -1088,13 +1113,14 @@ msgstr "Максимум источников света на объект"
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr "Подповерхностное рассеяние"
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1117,10 +1143,10 @@ msgid "High Quality"
msgstr "Высокое качество"
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr "Максимальный размер буфера смешивания форм (KB)"
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Освободить"
@@ -1137,7 +1163,7 @@ msgstr "Отразить"
msgid "Time:"
msgstr "Время:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Значение:"
@@ -1189,6 +1215,91 @@ msgstr "Измененить значение ключевого кадра"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Изменить вызов анимации"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr "Кадр"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Время"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Location"
+msgstr "Расположение"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr "Поворот"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "Значение"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Количество Аргументов"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr "Аргументы"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In Handle"
+msgstr "Задать обработчик"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out Handle"
+msgstr "Задать обработчик"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr "Поток"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Начальное смещение"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End Offset"
+msgstr "Конечное смещение"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Анимация"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing"
+msgstr "Переход В-ИЗ"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Время смены ключевых кадров анимации"
@@ -1283,7 +1394,7 @@ msgstr "Включить/выключить этот трек."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Режим обновления (как это свойство устанавливается)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Режим интерполяции"
@@ -1296,8 +1407,64 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Удалить эту дорожку."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
-msgstr "Время (сек.): "
+msgid "Time (s):"
+msgstr "Время (сек.):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Position:"
+msgstr "Позиция:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Поворот:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Масштаб:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Тип:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "(Неверный, ожидаемый тип: %s)"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr "Переход В-ИЗ:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "Обработчик Ввода:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "Обработчик Вывода:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr "Поток:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Начало (сек.):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr "Конец (сек.):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Клип Анимации:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
@@ -1375,7 +1542,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Удалить дорожку"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1386,16 +1552,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Редакторы"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Анимация"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Подтверждение вставки дорожки"
@@ -1522,8 +1678,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Добавить ключ дорожки для метода"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
-msgstr "В объекте нет такого метода: "
+msgid "Method not found in object:"
+msgstr "В объекте нет такого метода:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Move Keys"
@@ -2057,14 +2213,15 @@ msgstr "Избранное:"
msgid "Recent:"
msgstr "Недавнее:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Поиск:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Совпадения:"
@@ -2124,8 +2281,8 @@ msgstr "Найти заменяемый ресурс:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2133,8 +2290,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Открыть"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Владельцы:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr "Владельцы: %s (Всего: %d)"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2185,7 +2342,7 @@ msgstr "Исправить зависимости"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Errors loading!"
-msgstr "Ошибки загрузки!"
+msgstr "Ошибки при загрузке!"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Permanently delete %d item(s)? (No undo!)"
@@ -2435,7 +2592,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Параметры шины"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Дублировать"
@@ -2487,9 +2644,9 @@ msgstr "Открыть раскладку звуковой шины"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "Файла «%s» не существует."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
-msgstr "Макет"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
+msgstr "Макет:"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
@@ -2691,6 +2848,23 @@ msgid "Choose"
msgstr "Выбрать"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr "Экспорт проекта для платформы:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "Завершено с ошибками."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Завершено без ошибок."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "Не удалось:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Сохранение файла:"
@@ -2703,20 +2877,44 @@ msgid "Packing"
msgstr "Упаковывание"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Сохранить PCK"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Невозможно создать папку."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Не удалось экспортировать файлы проекта"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Невозможно открыть файл для записи:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Сохранить как"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
msgstr ""
-"Целевая платформа требует сжатие текстур «ETC» для GLES2. Включите «Import "
-"Etc» в Настройках проекта."
+"Целевая платформа требует сжатие текстур «ETC» для GLES2. Включите "
+"«Импортировать Etc» в Настройках Проекта."
#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC2' texture compression for GLES3. Enable "
"'Import Etc 2' in Project Settings."
msgstr ""
-"Целевая платформа требует компрессию текстур «ETC2» для GLES2. Включите "
-"«Import Etc 2» в Настройках проекта."
+"Целевая платформа требует компрессию текстур «ETC2» для GLES3. Включите "
+"«Импортировать Etc 2» в Настройках Проекта."
#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
@@ -2726,8 +2924,8 @@ msgid ""
"Enabled'."
msgstr ""
"Целевая платформа требует сжатия текстур «ETC» для отката драйвера к GLES2.\n"
-"Включите «Import Etc» в Настройках проекта или отключите «Driver Fallback "
-"Enabled»."
+"Включите «Импортировать Etc» в Настройках проекта или отключите «Driver "
+"Fallback Enabled»."
#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
@@ -2743,7 +2941,8 @@ msgid ""
"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
msgstr ""
"Целевая платформа требует компрессию текстур «ETC2» или «PVRTC» для GLES3. "
-"Включите «Import Etc 2» или «Import Pvrtc» в Настройках проекта."
+"Включите «Импортировать Etc 2» или «Импортировать Pvrtc» в Настройках "
+"Проекта."
#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
@@ -2771,7 +2970,6 @@ msgid "Release"
msgstr "Релиз"
#: editor/editor_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Binary Format"
msgstr "Бинарный формат"
@@ -2789,24 +2987,23 @@ msgstr "Формат текстур"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "BPTC"
-msgstr ""
+msgstr "BPTC"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "S3TC"
-msgstr ""
+msgstr "S3TC"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "ETC"
-msgstr ""
+msgstr "ETC"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "ETC2"
-msgstr ""
+msgstr "ETC2"
#: editor/editor_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "No BPTC Fallbacks"
-msgstr "Запасной вариант"
+msgstr "Запасной вариант BPTC"
#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
@@ -2820,11 +3017,33 @@ msgstr "Пользовательский отладочный шаблон не
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Пользовательский релизный шаблон не найден."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Управление шаблонами"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "Данный путь экспорта не существует:"
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "Файл шаблона не найден:"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Неверный шаблон экспорта:"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr "Отступ"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr ""
"На 32-х битных системах встроенный PCK файл не может быть больше 4 Гбит."
@@ -2842,7 +3061,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Редактор скриптов"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Библиотека ресурсов"
@@ -3000,9 +3219,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Импорт"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Экспорт"
@@ -3126,11 +3345,11 @@ msgstr "Режим отображения"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
@@ -3261,7 +3480,7 @@ msgstr "Реимпорт недостающих импортированных
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Верх"
@@ -3353,6 +3572,14 @@ msgstr ""
"В настоящее время отсутствует описание этого метода. Пожалуйста "
"[color=$color][url=$url]помогите нам[/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Текстовый редактор"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3448,11 +3675,12 @@ msgstr "Надпись"
msgid "Read Only"
msgstr "Только чтение"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr "Отмечаемый"
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr "Отмеченный"
@@ -4144,14 +4372,6 @@ msgstr ""
"Невозможно записать в файл «%s», файл используется, заблокирован или "
"отсутствуют разрешения."
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Сцена"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Именование сцен"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -4189,14 +4409,6 @@ msgstr "Всегда открывать вывод при запуске"
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr "Всегда закрывать вывод при остановке"
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Автосохранение"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "Сохранять перед запуском"
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr "Сохранять при потери фокуса"
@@ -4222,7 +4434,6 @@ msgid "Update Vital Only"
msgstr "Обновлять только важное"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Localize Settings"
msgstr "Локализация"
@@ -4239,9 +4450,8 @@ msgid "Inspector"
msgstr "Инспектор"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Property Name Style"
-msgstr "Путь проекта по умолчанию"
+msgstr "Стиль имени свойства по умолчанию"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Default Float Step"
@@ -4276,6 +4486,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr "Режим выбора цвета по умолчанию"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Контроль версий"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"
@@ -4303,6 +4517,10 @@ msgstr "Переключить режим без отвлечения."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Добавить новую сцену."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Сцена"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Перейти к предыдущей открытой сцене."
@@ -4664,7 +4882,9 @@ msgstr "Обновлять при важных изменениях"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "Скрыть индикатор обновлений"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "Файловая система"
@@ -4908,12 +5128,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Кадр #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Время"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Вызовы"
@@ -4992,12 +5206,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "Выбранный узел не Viewport!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr "Размер: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
+msgstr "Размер:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
-msgstr "Страница: "
+msgid "Page:"
+msgstr "Страница:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
@@ -5093,6 +5309,11 @@ msgstr ""
"Пожалуйста, добавьте активный пресет в меню экспорта или пометьте "
"существующий пресет как активный."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Проект"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Пишите ваш код в методе _run()."
@@ -5182,7 +5403,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr "Максимальное количество элементов словаря массива на странице"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5236,11 +5456,6 @@ msgstr "Пользовательская тема"
msgid "Show Script Button"
msgstr "Показать кнопку скрипта"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Файловая система"
-
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Directories"
msgstr "Директории"
@@ -5306,8 +5521,7 @@ msgstr "Менять оттенок подресурсов"
msgid "Color Theme"
msgstr "Цветовая тема"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr "Межстрочный интервал"
@@ -5333,19 +5547,10 @@ msgstr "Подсвечивать текущую строку"
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr "Подсвечивать типобезопасные строки"
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr "Отступ"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "Автоотступ"
@@ -5363,7 +5568,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Рисовать пробелы"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "Навигация"
@@ -5388,6 +5595,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr "Навигация по истории дополнительными кнопками мыши"
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Выделение сетки"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr "Внешний вид"
@@ -5440,7 +5656,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr "Показывать обзор членов класса"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
@@ -5457,6 +5672,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr "Восстанавливать скрипты при загрузке"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr "Автоматически перезагружать и разбирать скрипты при сохранении"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr "Автоматически перезагружать скрипты при внешнем изменении"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr "Создавать обратные вызовы сигналов"
@@ -5464,8 +5687,7 @@ msgstr "Создавать обратные вызовы сигналов"
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr "Сортировать список членов класса по алфавиту"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr "Курсор"
@@ -5477,11 +5699,11 @@ msgstr "Прокрутить до конца файла"
msgid "Block Caret"
msgstr "Блок"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr "Мигающий курсор"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr "Скорость мигания курсора"
@@ -5489,6 +5711,12 @@ msgstr "Скорость мигания курсора"
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "Щелчок правой кнопкой мыши перемещает курсор"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Completion"
+msgstr "Завершение"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr "Задержка перед анализом синтаксиса"
@@ -5518,6 +5746,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Добавлять подсказки типов"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr "Использовать одинарные кавычки"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Help Index"
msgstr "Показывать справочный указатель"
@@ -5533,8 +5765,7 @@ msgstr "Размер шрифта исходного кода в справке"
msgid "Help Title Font Size"
msgstr "Размер шрифта заголовков справки"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr "Сеточная карта"
@@ -5542,6 +5773,10 @@ msgstr "Сеточная карта"
msgid "Pick Distance"
msgstr "Выбрать расстояние"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Размер превью"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr "Основной цвет сетки"
@@ -5554,6 +5789,34 @@ msgstr "Вторичный цвет сетки"
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Цвет полосы выделения"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr "3D-гизмо"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Цвета гизмо"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Instanced"
+msgstr "Инстанцирован"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Joint"
+msgstr "Сустав"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr "Форма"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr "Основные шаги сетки"
@@ -5586,15 +5849,15 @@ msgstr "Плоскость XY сетки"
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr "Плоскость YZ сетки"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default FOV"
msgstr "Поле зрения по умолчанию"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Near"
msgstr "Z Near по умолчанию"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Far"
msgstr "Z Far по умолчанию"
@@ -5643,7 +5906,6 @@ msgid "Warped Mouse Panning"
msgstr "Зацикленное панорамирование мышью"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Navigation Feel"
msgstr "Чувствительность навигации"
@@ -5802,15 +6064,22 @@ msgid "Rect"
msgstr "Прямоугольник"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rect Custom Position"
-msgstr "Установить позицию выхода кривой"
+msgstr "Пользовательская позиция прямоугольника"
#: editor/editor_settings.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Screen"
msgstr "Экран"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Автосохранение"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "Сохранять перед запуском"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr "Размер шрифта"
@@ -5842,10 +6111,12 @@ msgstr "Хост"
msgid "Port"
msgstr "Порт"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "Менеджер проектов"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr "Порядок сортировки"
@@ -5889,27 +6160,22 @@ msgid "Background Color"
msgstr "Цвет фона"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Completion Background Color"
msgstr "Цвет фона завершения"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Completion Selected Color"
msgstr "Цвет фона выделенного завершения"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Completion Existing Color"
msgstr "Цвет существующего завершения"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Completion Scroll Color"
msgstr "Цвет прокрутки завершения"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Completion Font Color"
msgstr "Цвет шрифта завершения"
@@ -6007,6 +6273,10 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "Плоская"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Скрыть Slider"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Выберите узлы для импорта"
@@ -6596,14 +6866,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Заменить в файлах"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "Найти: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "Заменить: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Заменить всё (НЕЛЬЗЯ ОТМЕНИТЬ)"
@@ -6678,16 +6940,15 @@ msgstr "Управление группами"
#: editor/import/editor_import_collada.cpp
msgid "Collada"
-msgstr "Collada"
+msgstr "ColladA"
#: editor/import/editor_import_collada.cpp
msgid "Use Ambient"
msgstr "Использовать Ambient"
#: editor/import/resource_importer_bitmask.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create From"
-msgstr "Создать папку"
+msgstr "Сотворить из"
#: editor/import/resource_importer_bitmask.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
@@ -6699,23 +6960,26 @@ msgstr "Порог"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
msgid "Compress"
-msgstr "Компоненты"
+msgstr "Сжатие"
#: editor/import/resource_importer_csv_translation.cpp
msgid "Delimiter"
msgstr "Разделитель"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Цветокоррекция"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr "Без BPTC если RGB"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr "Флаги"
@@ -6727,15 +6991,14 @@ msgstr "Повторить"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
msgid "Filter"
msgstr "Фильтр"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mipmaps"
-msgstr "Сигналы"
+msgstr "Мип-карты"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
@@ -6745,52 +7008,46 @@ msgstr "Анизотропный"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "sRGB"
-msgstr ""
+msgstr "sRGВ"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Slices"
-msgstr "Автоматически"
+msgstr "Нарезчик"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Horizontal"
-msgstr "Горизонтальный"
+msgstr "Горизонталь"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Vertical"
-msgstr "Вертикальный"
+msgstr "Вертикаль"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#, fuzzy
msgid "Generate Tangents"
-msgstr "Генерировать точки"
+msgstr "Генерация касательной"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scale Mesh"
-msgstr "Режим масштабирования"
+msgstr "Масштаб сетки"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#, fuzzy
msgid "Offset Mesh"
-msgstr "Отступы"
+msgstr "Смещение сетки"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Octahedral Compression"
-msgstr "Сжатие"
+msgstr "Октаэдральный сжатие"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#, fuzzy
msgid "Optimize Mesh Flags"
-msgstr "Флаги размера"
+msgstr "Наилучший флаг сетки"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Import as Single Scene"
@@ -6838,32 +7095,26 @@ msgid "Nodes"
msgstr "Узлы"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root Type"
-msgstr "Тип возвращаемого значения"
+msgstr "Тип ветви"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root Name"
-msgstr "Название внешнего репозитория"
+msgstr "Имя ветви"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root Scale"
-msgstr "Масштабировать"
+msgstr "Расширение ветки"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Script"
-msgstr "Пользовательский узел"
+msgstr "Пользовательский Скрипт"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Storage"
msgstr "Хранилище"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Legacy Names"
msgstr "Использовать унаследованные имена"
@@ -6871,80 +7122,66 @@ msgstr "Использовать унаследованные имена"
msgid "Materials"
msgstr "Материалы"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Локализация"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
-msgstr "Переимпортировать"
+msgstr "Продолжить пересылку"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Meshes"
-msgstr "Меши"
+msgstr "Сетка"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ensure Tangents"
-msgstr "Вычислить касательные"
+msgstr "Проверить соприкосновение"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Light Baking"
-msgstr "Карты освещения"
+msgstr "запекание света"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Lightmap Texel Size"
-msgstr "Запекание LightMap"
+msgstr "Запекание Lightmap"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Skins"
-msgstr "Скины"
+msgstr "Обложки"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Named Skins"
-msgstr "Использовать привязку масштабирования"
+msgstr "Использование заданной обложки"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "External Files"
-msgstr "Внешний"
+msgstr "Внесение файлов"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Store In Subdir"
msgstr "Хранить в поддиректории"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filter Script"
-msgstr "Фильтр скриптов"
+msgstr "Фильтр сценариев"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Keep Custom Tracks"
-msgstr "Преобразование"
+msgstr "Использовать пользовательские дорожки"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Optimizer"
msgstr "Оптимизировать"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
@@ -6957,19 +7194,16 @@ msgid "Max Angular Error"
msgstr "Максимальная угловая погрешность"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Angle"
-msgstr "Угол"
+msgstr "Максимальный Угол"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Unused Tracks"
-msgstr "Удалить дорожку"
+msgstr "Удалить неиспользуемые дорожки"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clips"
-msgstr "Анимационные клипы"
+msgstr "Клипы"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
@@ -6991,8 +7225,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "Создание карт освещения"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
-msgstr "Создание для полисетки: "
+msgid "Generating for Mesh:"
+msgstr "Создание для полисетки:"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Running Custom Script..."
@@ -7018,77 +7252,85 @@ msgstr "Вы вернули производный от Node объект в м
msgid "Saving..."
msgstr "Сохранение..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+"%s: Выбранная текстура используется как карта нормалей в 3D. Включено красно-"
+"зелёное сжатие текстуры для уменьшения использования памяти (синий канал "
+"отбрасывается)."
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+"%s: Текстура используется в 3D. Включена фильтрация, повторение и генерация "
+"mipmap-карт, а также VRAM сжатие текстуры."
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr "2D, Обнаружение 3D"
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr "2D пиксели"
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Lossy Quality"
msgstr "Качество с потерями"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "HDR Mode"
-msgstr "Режим выделения"
+msgstr "Режим HDR"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "BPTC LDR"
-msgstr ""
+msgstr "BPTC LDR"
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
msgstr "Карта нормалей"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Process"
-msgstr "Предобработка"
+msgstr "Процесс"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fix Alpha Border"
msgstr "Исправить альфа-границу"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Premult Alpha"
-msgstr "Редактировать полигон"
+msgstr "Предшествующая Альфа"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Hdr As Srgb"
msgstr "Hdr как Srgb"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invert Color"
-msgstr "Вершины"
+msgstr "Обращенный цвет"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Normal Map Invert Y"
-msgstr "Карта нормалей"
+msgstr "Инвестирование карты нормалей по Y"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Stream"
-msgstr "Поток"
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Size Limit"
-msgstr "Лимит"
+msgstr "Размер лимита"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Detect 3D"
msgstr "Обнаружить 3D"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "SVG"
-msgstr "CSG"
+msgstr "SVG"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid ""
@@ -7096,24 +7338,21 @@ msgid ""
"texture will not display correctly on PC."
msgstr ""
"Внимание, в Настройках проекта не включено подходящее сжатие видеопамяти для "
-"ПК. Эта текстура не будет корректно отображаться на ПК."
+"ПК. Эта текстура не будет корректно отображаться."
#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-#, fuzzy
msgid "Atlas File"
-msgstr "Размер атласа"
+msgstr "Файл атласа"
#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
msgid "Import Mode"
-msgstr "Режим импорта"
+msgstr "Режим импортирования"
#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-#, fuzzy
msgid "Crop To Region"
-msgstr "Задать область тайла"
+msgstr "Обрезать края"
#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-#, fuzzy
msgid "Trim Alpha Border From Region"
msgstr "Обрезать альфа-границу из области"
@@ -7131,41 +7370,35 @@ msgid "Mono"
msgstr "Моно"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Rate"
-msgstr "Mix узел"
+msgstr "максимальная частота"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Rate Hz"
-msgstr "Mix узел"
+msgstr "Максимальная частота Hz"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
msgid "Trim"
msgstr "Обрезать"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#, fuzzy
msgid "Normalize"
-msgstr "Нормализованный"
+msgstr "Нормализация"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-#, fuzzy
msgid "Loop Mode"
-msgstr "Режим перемещения"
+msgstr "Режим цикла"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-#, fuzzy
msgid "Loop Begin"
-msgstr "Режим перемещения"
+msgstr "Начало цикла"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-#, fuzzy
msgid "Loop End"
-msgstr "Режим перемещения"
+msgstr "Конец цикла"
#: editor/import_defaults_editor.cpp
msgid "Select Importer"
@@ -7249,25 +7482,23 @@ msgstr "Стиль имени свойства"
#: editor/inspector_dock.cpp scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Raw"
-msgstr "Raw"
+msgstr "Без обработки"
#: editor/inspector_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Capitalized"
-msgstr "С Заглавных Букв"
+msgstr "Капитализированный"
#: editor/inspector_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Localized"
-msgstr "Локаль"
+msgstr "Локализация"
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Localization not available for current language."
-msgstr "Локализация недоступна для текущего языка."
+msgstr "Локализация недоступна для данного языка."
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Copy Properties"
-msgstr "Копировать свойства"
+msgstr "Копировать характеристики"
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Paste Properties"
@@ -7709,11 +7940,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Новая анимация"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Создать новую анимацию"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Изменить имя анимации:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Переименовать анимацию"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Удалить анимацию?"
@@ -7731,11 +7971,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "Такое название анимации уже существует!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Переименовать анимацию"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Дублировать анимацию"
@@ -7804,9 +8039,8 @@ msgid "New"
msgstr "Новый"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Paste As Reference"
-msgstr "Справка по классу %s"
+msgstr "Вставить ссылку"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Transitions..."
@@ -7836,17 +8070,20 @@ msgstr "Параметры режима кальки"
msgid "Directions"
msgstr "Направления"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Прошлые"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Будущие"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Глубина"
@@ -7879,10 +8116,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Закрепить анимацию игрока"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Создать новую анимацию"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Название анимации:"
@@ -7998,8 +8231,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr "Установите конец анимации. Полезно для вспомогательных переходов."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr "Переход: "
+msgid "Transition:"
+msgstr "Переход:"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
@@ -8015,11 +8248,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Новое имя:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Масштаб:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "Проявление (сек.):"
@@ -8028,7 +8256,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "Исчезновение (сек.):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Смешивание"
@@ -8300,25 +8528,25 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Лицензия (Я-А)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
+msgid "Loading..."
+msgstr "Загрузка..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr "Первая"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "Previous"
msgstr "Предыдущая"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "Next"
msgstr "Следующая"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "Last"
msgstr "Последняя"
@@ -8368,16 +8596,16 @@ msgid "Testing"
msgstr "Тестируемые"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "Загрузка..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr "Не удалось получить конфигурацию репозитория."
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
-msgstr "ZIP файл ассетов"
+msgstr "ZIP файл набора"
#: editor/plugins/audio_stream_editor_plugin.cpp
msgid "Audio Preview Play/Pause"
-msgstr "Аудио превью Старт/Пауза"
+msgstr "Аудио пред прослушивание Старт/Пауза"
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
@@ -8434,7 +8662,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Выберите файл запекания карты освещения:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Предпросмотр"
@@ -8924,6 +9152,7 @@ msgstr "Сделать пользовательские кость(и) от уз
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "Очистить пользовательские кости"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8987,6 +9216,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "Предпросмотр масштаба холста"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Макет"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr "Маска трансформации для вставки ключей."
@@ -9290,27 +9523,46 @@ msgid "Gradient Edited"
msgstr "Градиент отредактирован"
#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Swap GradientTexture2D Fill Points"
msgstr "Поменять местами точки заливки GradientTexture2D"
#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Swap Gradient Fill Points"
msgstr "Поменять местами точки градиентной заливки"
#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Toggle Grid Snap"
-msgstr "Переключить сетку"
+msgstr "Переключить сетку привязки"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "Текстовый"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "Иконка"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr "Идентификатор"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separator"
+msgstr "Разделитель"
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "Элемент %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "Элементы"
@@ -9414,7 +9666,8 @@ msgstr "Создать контур"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "Меш"
@@ -9538,9 +9791,8 @@ msgstr ""
"%s"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "MeshLibrary"
-msgstr "Библиотека полисеток"
+msgstr "Библиотека сеток"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@@ -9570,12 +9822,6 @@ msgstr "Применить без преобразований"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Применить с преобразованиями"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Размер превью"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr "Не указан источник полисетки (и MultiMesh не указана в узле)."
@@ -9740,8 +9986,8 @@ msgid "Volume"
msgstr "Объём"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr "Источник излучения: "
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "Источник излучения:"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -9885,18 +10131,6 @@ msgstr "Удалить входную контрольную точку"
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "Разделить сегмент (в кривой)"
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr "3D-гизмо"
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Цвета гизмо"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr "Передвинуть сустав"
@@ -9985,12 +10219,12 @@ msgstr "UV"
msgid "Points"
msgstr "Точки"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "Полигоны"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr "Кости"
@@ -10072,8 +10306,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Параметры сетки"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Привязка"
@@ -10110,6 +10342,10 @@ msgstr "Шаг сетки по Y:"
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "Синхронизация костей с полигоном"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr "Задать cast_to"
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "ОШИБКА: Невозможно загрузить ресурс!"
@@ -10141,13 +10377,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "Экземпляр:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Тип:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "Открыть в редакторе"
@@ -10156,10 +10385,6 @@ msgstr "Открыть в редакторе"
msgid "Load Resource"
msgstr "Загрузить ресурс"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "Предзагрузчик ресурсов"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr "Перевернуть порталы"
@@ -10201,11 +10426,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "Закрыть и сохранить изменения?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr "Автоматически перезагружать скрипты при внешнем изменении"
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "Ошибка при записи:"
@@ -10285,10 +10505,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr "Справка по классу %s"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr "Автоматически перезагружать и разбирать скрипты при сохранении"
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "Найти следующее"
@@ -10335,8 +10551,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Предыдущий скрипт"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "Файл"
@@ -10568,7 +10782,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "Преобразовать регистр"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "ВЕРХНИЙ РЕГИСТР"
@@ -10864,13 +11079,15 @@ msgstr "Повернуть"
msgid "Translate"
msgstr "Сдвинуть"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr "Масштаб: "
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Масштаб:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr "Перемещение: "
+msgid "Translating:"
+msgstr "Перемещение:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10893,11 +11110,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr "Рыскание:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr "Размер:"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr "Отрисовано объектов:"
@@ -11337,10 +11549,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr "Показывать гизмо вращения Viewport"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Instanced"
-msgstr "Инстанцирован"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr "Безымянный гизмо"
@@ -11390,7 +11598,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr "Недопустимая геометрия, не может быть заменена полисеткой."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "Преобразовать в Mesh2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11423,16 +11632,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr "Спрайт"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr "Упрощение: "
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Упрощение:"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
-msgstr "Сжатие (пиксели): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
+msgstr "Сжатие (пиксели):"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
-msgstr "Рост (пиксели): "
+msgid "Grow (Pixels):"
+msgstr "Рост (пиксели):"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Update Preview"
@@ -11495,6 +11704,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "Новая анимация"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Фильтр методов"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr "Скорость:"
@@ -11792,9 +12006,8 @@ msgstr ""
"Всё равно закрыть?"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Type"
-msgstr "Удалить тайл"
+msgstr "Удалить тип"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid ""
@@ -11838,14 +12051,12 @@ msgstr ""
"Добавьте в него элементы вручную или импортировав из другой темы."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Theme Type"
-msgstr "Добавить тип элемента"
+msgstr "Добавить тип Темы"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Theme Type"
-msgstr "Удалить внешний репозиторий"
+msgstr "Удалить тип Темы"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Color Item"
@@ -12094,7 +12305,7 @@ msgstr "Кнопка-переключатель"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Заблокированная кнопка"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "Элемент"
@@ -12300,9 +12511,8 @@ msgid "Palette Min Width"
msgstr "Минимальная ширина палитры"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Palette Item H Separation"
-msgstr "Горизонтальное разделение элементов палитры"
+msgstr "Разделение элементов в палитре H"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Show Tile Names"
@@ -12322,7 +12532,6 @@ msgstr "Предварительный просмотр заливки"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editor Side"
msgstr "Сторона редактора"
@@ -12379,8 +12588,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Выберите предыдущую форму, элемент тайла или тайл."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "Регион"
@@ -12407,12 +12615,6 @@ msgstr "Битовая маска"
msgid "Priority"
msgstr "Приоритет"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "Иконка"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr "Z-индекс"
@@ -12676,6 +12878,133 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "Это свойство не может быть изменено."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Параметры привязки"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr "Смещение"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "Шаг"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separation"
+msgstr "Разделение"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Выбранная плитка"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Texture"
+msgstr "Текстура"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Смещение байтов"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr "Материал"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr "Модуляция"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Режим плитки"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Режим битовой маски"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Размер контура"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Межстрочный интервал"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Отверстие окклюдера"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Чувствительность навигации"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Базовое смещение"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Преобразование"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Использовать столкновение"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Только выделенное"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Отступ столкновения BVH"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Видимая навигация"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Выделение"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Фильтр сценариев"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr "Набор тайлов"
@@ -13759,40 +14088,24 @@ msgid "Runnable"
msgstr "Активный"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "Удалить пресет «%s»?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
+msgstr "Экспортируйте проект для всех заданных предустановок."
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
-"Не удалось экспортировать проект для платформы «%s».\n"
-"Шаблоны экспорта отсутствуют или недействительны."
+"Для работы функции \"Экспортировать все\" у всех предустановок должен быть "
+"определен путь экспорта."
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
-"Не удалось экспортировать проект для платформы «%s».\n"
-"Это может быть связано с проблемой конфигурации в предустановке экспорта или "
-"настройках экспорта."
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr "Удалить пресет «%s»?"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Exporting All"
msgstr "Экспорт всех"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "Данный путь экспорта не существует:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr "Шаблоны экспорта для этой платформы отсутствуют/повреждены:"
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr "Путь экспорта"
@@ -13813,7 +14126,7 @@ msgstr ""
"использования в развертывании одним щелчком мыши.\n"
"Только одна предустановка на платформу может быть помечена как работающая."
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "Ресурсы"
@@ -13873,12 +14186,6 @@ msgstr "Скрипт"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "Режим экспорта GDScript:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "Текстовый"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr "Скомпилированный байткод (более быстрая загрузка)"
@@ -13909,19 +14216,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Подробнее..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Экспортировать PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "Экспортировать проект"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "Режим экспорта?"
+msgid "Export All"
+msgstr "Экспортировать всё"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+#, fuzzy
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Пожалуйста, выберите пустую папку."
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
msgstr "Экспортировать всё"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -13929,7 +14244,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "ZIP-файл"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Пакет игры Godot"
#: editor/project_export.cpp
@@ -13937,6 +14253,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "Шаблоны экспорта для этой платформы отсутствуют:"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Основатели проекта"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "Управление шаблонами экспорта"
@@ -14071,7 +14392,7 @@ msgstr "Отрисовщик:"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "OpenGL ES 3.0"
-msgstr "OpenGL ES 3.0"
+msgstr "ОткрытыйGL ES 3.0"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Not supported by your GPU drivers."
@@ -14091,7 +14412,7 @@ msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "OpenGL ES 2.0"
-msgstr "OpenGL ES 2.0"
+msgstr "ОткрытыйGL ES 2.0"
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
@@ -14119,6 +14440,18 @@ msgstr "Отсутствующий проект"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr "Ошибка: Проект отсутствует в файловой системе."
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "Локальный"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Локальные проекты"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Проекты Библиотеки ресурсов"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "Не удаётся открыть проект в «%s»."
@@ -14237,18 +14570,14 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Менеджер проектов"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Локальные проекты"
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Последнее изменение"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Загрузка, пожалуйста, ждите..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr "Последнее изменение"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "Редактировать проект"
@@ -14289,10 +14618,6 @@ msgid "About"
msgstr "О Godot Engine"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Проекты Библиотеки ресурсов"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "Перезапустить сейчас"
@@ -14639,7 +14964,8 @@ msgstr "Локали:"
msgid "AutoLoad"
msgstr "Автозагрузка"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Плагины"
@@ -14768,12 +15094,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr "Начальное значение для счетчика"
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "Шаг"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -15049,6 +15369,18 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "Сделать локальным"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr "Данное уникальное имя уже использовано у другого узла в сцене."
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Добавить уникальное имя сцене"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Убрать уникальное имя в сцене"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "Новый корень сцены"
@@ -15122,6 +15454,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "Вложенные ресурсы"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr "Доступ к уникальному имени сцены"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Очистить наследование"
@@ -15215,10 +15551,6 @@ msgstr ""
"дерева сцены."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "Локальный"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "Очистить наследование? (Нельзя отменить!)"
@@ -15227,7 +15559,6 @@ msgid "Show Scene Tree Root Selection"
msgstr "Показывать выбор корня дерева сцены"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Derive Script Globals By Name"
msgstr "Вывести скриптовые глобальные переменные по имени"
@@ -15257,6 +15588,15 @@ msgstr "Предупреждение о конфигурации узла:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+"Доступ к узлу можно получить из любой точки сцены, предшествовав ему с "
+"префиксом «%s» на пути узла. Нажмите, чтобы отключить"
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15464,8 +15804,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "Прикрепить скрипт"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr "Удаленный "
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "Удаленный %s:"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -15564,11 +15904,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "Параметр"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "Значение"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "Мониторинг"
@@ -15677,20 +16012,6 @@ msgstr "Изменить FOV камеры"
msgid "Change Camera Size"
msgstr "Изменить размер камеры"
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Joint"
-msgstr "Сустав"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr "Форма"
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr "Уведомитель видимости"
@@ -15748,27 +16069,22 @@ msgid "Change Ray Shape Length"
msgstr "Изменить длину луча"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Navigation Edge"
msgstr "Край навигации"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Navigation Edge Disabled"
msgstr "Край навигации отключён"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Navigation Solid"
msgstr "Твёрдая навигация"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Navigation Solid Disabled"
msgstr "Твёрдая навигация отключена"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Joint Body A"
msgstr "Сустав тела A"
@@ -15777,12 +16093,10 @@ msgid "Joint Body B"
msgstr "Сустав тела B"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Room Edge"
msgstr "Край комнаты"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Room Overlap"
msgstr "Пересечение комнат"
@@ -15791,17 +16105,14 @@ msgid "Set Room Point Position"
msgstr "Задать положение точки комнаты"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/3d/portal.cpp
-#, fuzzy
msgid "Portal Margin"
msgstr "Отступ портала"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Portal Edge"
msgstr "Край портала"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Portal Arrow"
msgstr "Стрела портала"
@@ -15936,38 +16247,6 @@ msgstr "Откат к GLES2"
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr "Обходить проблему Nvidia Rect Flicker"
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr "Дисплей"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr "Ширина"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr "Высота"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr "Всегда сверху"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr "Тестовая ширина"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr "Тестовая высота"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr "DPI"
@@ -16050,7 +16329,7 @@ msgstr "GUI"
#: main/main.cpp
msgid "Drop Mouse On GUI Input Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Отключение курсора мыши в интерфейсе"
#: main/main.cpp
msgid "stdout"
@@ -16064,10 +16343,17 @@ msgstr "Печатать FPS"
msgid "Verbose stdout"
msgstr "Подробный стандартный вывод"
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "физическая интерполяции"
+
+#: main/main.cpp
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Включить предупреждения"
+
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
-msgstr "Задержка кадра (мс)"
+msgstr "Задержка кадра в Мс"
#: main/main.cpp
msgid "Low Processor Mode"
@@ -16195,10 +16481,6 @@ msgstr "Ждать отладчик"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Ждать таймаут"
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr "Аргументы"
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr "Среда выполнения"
@@ -16224,11 +16506,11 @@ msgstr "Соотношение"
msgid "Shrink"
msgstr "Сжатие"
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr "Автоподтверждение выхода"
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Выходить на Назад"
@@ -16241,12 +16523,10 @@ msgid "Dynamic Fonts"
msgstr "Динамические шрифты"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Oversampling"
msgstr "Использовать передискретизацию"
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
-#, fuzzy
msgid "Active Soft World"
msgstr "Активный мягкий мир"
@@ -16296,11 +16576,6 @@ msgstr "Маска столкновения"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Инвертировать грани"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr "Материал"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16346,61 +16621,51 @@ msgstr "Стороны кольца"
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid "Polygon"
msgstr "Полигон"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Spin Degrees"
msgstr "Градусы вращения"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Spin Sides"
msgstr "Стороны вращения"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Path Node"
msgstr "Узел пути"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Path Interval Type"
-msgstr "Создать внутреннюю вершину"
+msgstr "Путь типа интервала"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Path Interval"
msgstr "Интервал пути"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Path Simplify Angle"
msgstr "Угол упрощения пути"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Path Rotation"
msgstr "Вращение пути"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Path Local"
-msgstr "Сделать локальным"
+msgstr "Дополнить локально"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Path Continuous U"
-msgstr "Непрерывная"
+msgstr "Продолжать дополнть U"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Path U Distance"
msgstr "Расстояние пути U"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Path Joined"
msgstr "Путь присоединен"
@@ -16421,19 +16686,16 @@ msgid "Always Ordered"
msgstr "Всегда по порядку"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-#, fuzzy
msgid "Server Relay"
-msgstr "Релей сервера"
+msgstr "Переключение сервера"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-#, fuzzy
msgid "DTLS Verify"
-msgstr "Проверка DTLS"
+msgstr "Уточнение DTLS"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-#, fuzzy
msgid "DTLS Hostname"
-msgstr "Имя хоста DTLS"
+msgstr "Хост имя DTLS"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
msgid "Use DTLS"
@@ -16441,12 +16703,11 @@ msgstr "Использовать DTLS"
#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FBX"
-msgstr ""
+msgstr "ФБХ"
#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use FBX"
-msgstr "Использовать FXAA"
+msgstr "Использовать FBX"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
msgid "Config File"
@@ -16520,8 +16781,9 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "Выключен GDNative синглтон"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
-msgstr "Библиотеки: "
+#, fuzzy
+msgid "Libraries:"
+msgstr "Библиотеки:"
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
msgid "Class Name"
@@ -16537,12 +16799,12 @@ msgstr "Путь иконки"
#: modules/gdnative/register_types.cpp
msgid "GDNative"
-msgstr "GDNative"
+msgstr "GDNative Базовый"
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
#: modules/gdscript/gdscript.cpp
msgid "GDScript"
-msgstr "GDScript"
+msgstr "GDScript код"
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
msgid "Function Definition Color"
@@ -16553,9 +16815,8 @@ msgid "Node Path Color"
msgstr "Цвет пути узла"
#: modules/gdscript/gdscript.cpp modules/visual_script/visual_script.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Call Stack"
-msgstr "Максимальный стек вызовов"
+msgstr "Максимальное чисто вызовов"
#: modules/gdscript/gdscript.cpp
msgid "Treat Warnings As Errors"
@@ -16615,9 +16876,8 @@ msgid "Enable Smart Resolve"
msgstr "Включить интеллектуальное разрешение"
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Native Symbols In Editor"
-msgstr "Показывать нативные символы в редакторе"
+msgstr "Показать базовые символы в редакторе"
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
msgid "Use Thread"
@@ -16636,9 +16896,8 @@ msgid "Buffer View"
msgstr "Просмотр буфера"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-#, fuzzy
msgid "Byte Offset"
-msgstr "Смещение байтов"
+msgstr "Смещение байта"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
msgid "Component Type"
@@ -16661,17 +16920,16 @@ msgid "Max"
msgstr "Максимум"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sparse Count"
-msgstr "Добавить экземпляр"
+msgstr "разделенный подсчет"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
msgid "Sparse Indices Buffer View"
-msgstr ""
+msgstr "Посмотреть пересчет буфера"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
msgid "Sparse Indices Byte Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Посмотреть пересчет индекс байта"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
#, fuzzy
@@ -16679,12 +16937,13 @@ msgid "Sparse Indices Component Type"
msgstr "Тип компонента разреженных индексов"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Sparse Values Buffer View"
-msgstr ""
+msgstr "Просмотр буфера разреженных значений"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
msgid "Sparse Values Byte Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Смещение байтов разреженных значений"
#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
msgid "Buffer"
@@ -16696,25 +16955,23 @@ msgstr "Длина байта"
#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
msgid "Byte Stride"
-msgstr ""
+msgstr "Шаг байта"
#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
msgid "Indices"
msgstr "Индексы"
#: modules/gltf/gltf_camera.cpp
-#, fuzzy
msgid "FOV Size"
-msgstr "Размер FOV"
+msgstr "Область поля зрения"
#: modules/gltf/gltf_camera.cpp
msgid "Zfar"
-msgstr ""
+msgstr "Отдаление по Z"
#: modules/gltf/gltf_camera.cpp
-#, fuzzy
msgid "Znear"
-msgstr "Линейный"
+msgstr "приближение по Z"
#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/canvas_modulate.cpp
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
@@ -16737,17 +16994,14 @@ msgid "Range"
msgstr "Диапазон"
#: modules/gltf/gltf_light.cpp
-#, fuzzy
msgid "Inner Cone Angle"
msgstr "Угол внутреннего конуса"
#: modules/gltf/gltf_light.cpp
-#, fuzzy
msgid "Outer Cone Angle"
msgstr "Угол внешнего конуса"
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp
-#, fuzzy
msgid "Blend Weights"
msgstr "Веса смешивания"
@@ -16756,14 +17010,14 @@ msgstr "Веса смешивания"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Материалы экземпляра"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr "Родитель"
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Xform"
-msgstr "Xform"
+msgstr "Трансформация"
#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/mesh_instance.cpp
msgid "Skin"
@@ -16773,12 +17027,6 @@ msgstr "Скин"
msgid "Translation"
msgstr "Смещение"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr "Поворот"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr "Дети"
@@ -16811,7 +17059,7 @@ msgstr "Сфокусироваться на начале координат"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Inverse Binds"
-msgstr ""
+msgstr "Инвертировать Связи"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
#, fuzzy
@@ -16820,27 +17068,27 @@ msgstr "Передвинуть сустав"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Joint I To Bone I"
-msgstr ""
+msgstr "Узел I к Кости I"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Joint I To Name"
-msgstr ""
+msgstr "Узел I К Имени"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Godot Skin"
-msgstr "Godot костюм"
+msgstr "Скин Godot"
#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
msgid "Diffuse Img"
-msgstr ""
+msgstr "Рассеянное изображение"
#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
msgid "Diffuse Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Диффузный фактор"
#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
msgid "Gloss Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Коэфф. Глянца"
#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
#, fuzzy
@@ -16891,7 +17139,6 @@ msgstr "Корневые узлы"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Textures"
msgstr "Текстуры"
@@ -16916,11 +17163,10 @@ msgid "Skeletons"
msgstr "Скелеты"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Skeleton To Node"
-msgstr "Выбрать узел"
+msgstr "Скелет в узел"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Animations"
msgstr "Анимации"
@@ -16941,7 +17187,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "Использовать в запечённом свете"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr "Ячейка"
@@ -16970,6 +17215,19 @@ msgstr "По центру"
msgid "Mask"
msgstr "Маска"
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Навигация"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Чувствительность навигации"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr "Следующая поскость"
@@ -17323,7 +17581,7 @@ msgstr ""
#: modules/upnp/upnp.cpp
msgid "Discover Local Port"
-msgstr ""
+msgstr "Обнаружить локальный порт"
#: modules/upnp/upnp.cpp
msgid "Discover IPv6"
@@ -17355,10 +17613,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "Статус"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Входные значения по умолчанию"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17383,8 +17637,8 @@ msgstr ""
"памяти! Исправьте узел пожалуйста."
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
-msgstr "Узел вернул ошибочную последовательность: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
+msgstr "Узел вернул ошибочный вывод последовательности:"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
@@ -17392,8 +17646,9 @@ msgstr ""
"Найдена последовательность бит, но не узел в стеке, сообщение об ошибке!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
-msgstr "Переполнение стека с глубиной стека: "
+#, fuzzy
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
+msgstr "Переполнение стека с глубиной стека:"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid "Visual Script"
@@ -17760,16 +18015,18 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr "для (элемент) в (вход):"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
-msgstr "Входной тип не итерируемый: "
+#, fuzzy
+msgid "Input type not iterable:"
+msgstr "Входной тип не итерируемый:"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Iterator became invalid"
msgstr "Итератор стал недействительным"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
-msgstr "Итератор стал недействительным: "
+#, fuzzy
+msgid "Iterator became invalid:"
+msgstr "Итератор стал недействительным:"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Sequence"
@@ -17829,10 +18086,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "Путь узла"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "Кэш аргументов"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Use Default Args"
msgstr "Использовать аргументы по умолчанию"
@@ -17886,10 +18139,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr "Режим выделения"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Кеш типов"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "Оператор присваивания"
@@ -17909,7 +18158,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "Базовый объект не является узлом!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "Путь не приводит к узлу!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17924,18 +18174,18 @@ msgstr "Излучить %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "Создать массив"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr "Оператор"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ": Недопустимый аргумент типа: "
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "Недопустимый аргумент типа:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ": Недопустимые аргументы: "
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "Недопустимые аргументы:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -17946,12 +18196,13 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Имя переменной"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr "VariableGet не найден в скрипте: "
+msgid "VariableGet not found in script:"
+msgstr "VariableGet отсутствует в скрипте:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr "VariableSet не найден в скрипте: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
+msgstr "VariableSet не найден в скрипте:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Preload"
@@ -18027,10 +18278,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr "Составить %s"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Constructor"
-msgstr "Конструктор"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr "Получить локальную переменную"
@@ -18046,10 +18293,6 @@ msgstr "Действие %s"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr "Разобрать %s"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr "Кеш элемента"
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "Искать VisualScript"
@@ -18096,7 +18339,7 @@ msgstr "Режим записи"
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
msgid "WebRTC"
-msgstr ""
+msgstr "WebRTC"
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
#, fuzzy
@@ -18105,43 +18348,39 @@ msgstr "Размер буфера индекса полигонов холста
#: modules/websocket/websocket_client.cpp
msgid "Verify SSL"
-msgstr ""
+msgstr "Проверить SSL"
#: modules/websocket/websocket_client.cpp
msgid "Trusted SSL Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Доверенный SSL-сертификат"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
msgid "WebSocket Client"
-msgstr "Сетевой узел"
+msgstr "Клиент WebSocket"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
msgid "Max In Buffer (KB)"
-msgstr "Максимальный размер (КБ)"
+msgstr "Максимальный Входной Буфер (КБ)"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
msgid "Max In Packets"
-msgstr ""
+msgstr "Максимальные Входящие Пакеты"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
msgid "Max Out Buffer (KB)"
-msgstr "Максимальный размер (КБ)"
+msgstr "Максимальный Буфер Вывода (КБ)"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
msgid "Max Out Packets"
-msgstr ""
+msgstr "Максимальный Вывод Пакетов"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
msgid "WebSocket Server"
-msgstr "Сетевой узел"
+msgstr "Сервер WebSocket"
#: modules/websocket/websocket_server.cpp
msgid "Bind IP"
-msgstr ""
+msgstr "Привязать IP"
#: modules/websocket/websocket_server.cpp
msgid "Private Key"
@@ -18165,14 +18404,12 @@ msgid "Session Mode"
msgstr "Режим сессии"
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-#, fuzzy
msgid "Required Features"
-msgstr "Необходимые функции"
+msgstr "Необходимые Компоненты"
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-#, fuzzy
msgid "Optional Features"
-msgstr "Дополнительные функции"
+msgstr "Дополнительные Компоненты"
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
msgid "Requested Reference Space Types"
@@ -18183,9 +18420,8 @@ msgid "Reference Space Type"
msgstr ""
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-#, fuzzy
msgid "Visibility State"
-msgstr "Переключить видимость"
+msgstr "Видимость"
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
#, fuzzy
@@ -18193,13 +18429,12 @@ msgid "Bounds Geometry"
msgstr "Повторить"
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-#, fuzzy
msgid "XR Standard Mapping"
-msgstr "Интеллектуальная привязка"
+msgstr "Стандартный Маппинг XR"
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Android SDK Path"
-msgstr ""
+msgstr "Путь к Android SDK"
#: platform/android/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -18220,7 +18455,23 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Shutdown ADB On Exit"
-msgstr ""
+msgstr "Выключение ADB при выходе"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr "Иконки Лаунчера"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr "Основная 192 X 192"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr "Адаптивный Передний Фон 432 X 432"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr "Адаптивный Задний Фон 432 X 432"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
@@ -18247,19 +18498,32 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr "Пакет должен иметь хотя бы один разделитель «.»."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Настраиваемая Сборка"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
-msgstr "Использовать собственную директорию данных пользователя"
+msgstr "Использовать Настраиваемую Сборку"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Export Format"
-msgstr "Путь экспорта"
+msgstr "Формат Экспорта"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Min SDK"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Целевой SDK"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr "Архитектуры"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Keystore"
-msgstr "Отладочное хранилище ключей"
+msgstr "Хранилище ключей"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -18283,41 +18547,27 @@ msgstr "Пароль"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "One Click Deploy"
-msgstr ""
+msgstr "Развёртывание в Один Клик"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clear Previous Install"
-msgstr "Осмотреть предыдущий экземпляр"
+msgstr "Очистить Предыдущую Установку"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr "Код"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Минимальный размер"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Целевой FPS"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Package"
-msgstr "Упаковывание"
+msgstr "Пакет"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unique Name"
-msgstr "Уникальные имена"
+msgstr "Уникальное Имя"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Signed"
-msgstr "Сигнал"
+msgstr "Подписано"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -18407,9 +18657,8 @@ msgid "Command Line"
msgstr "Command"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Extra Args"
-msgstr "Дополнительные параметры вызова:"
+msgstr "Дополнительные аргументы"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -18468,10 +18717,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Не удалось выполнить на устройстве."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr "Не удалось найти инструмент «apksigner»."
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18562,15 +18807,17 @@ msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins."
msgstr "«Use Custom Build» должен быть включен для использования плагинов."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
"«Hand Tracking» действителен только тогда, когда «Xr Mode» установлен в "
"«Oculus Mobile VrApi» или «OpenXR»."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+#, fuzzy
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
"«Passthrough» действителен только тогда, когда «Xr Mode» установлен в "
"«OpenXR»."
@@ -18582,34 +18829,60 @@ msgstr ""
"пользовательскую сборку»."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"Изменение «Min Sdk» действительно только если включён параметр «Использовать "
"пользовательскую сборку»."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"Изменение «Target Sdk» действительно только если включён параметр "
"«Использовать пользовательскую сборку»."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
msgstr "Версия «Target Sdk» должна быть больше или равна версии «Min Sdk»."
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Подпись кода DMG"
+
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
-"Не удалось найти команду «apksigner».\n"
-"Пожалуйста, проверьте наличие программы в каталоге Android SDK build-tools.\n"
-"Результат %s не подписан."
+"Не удалось найти «apksigner». Пожалуйста, убедитесь в наличии команды в "
+"каталоге build-tools Android SDK. Результирующий %s не подписан."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Signing debug %s..."
@@ -18624,6 +18897,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "Не удалось найти хранилище ключей, невозможно экспортировать."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "Не удаётся запустить исполняемый файл apksigner."
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr "«apksigner» завершился с ошибкой #%d"
@@ -18652,8 +18929,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr "Неверное имя файла! Android APK требует расширения *.apk."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
-msgstr "Неподдерживаемый формат экспорта!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
+msgstr "Неподдерживаемый формат экспорта!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
@@ -18665,25 +18942,22 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
-"Несоответствие версии сборки Android:\n"
-" Установлен шаблон: %s\n"
-" Версия Godot: %s\n"
-"Пожалуйста, переустановите шаблон сборки Android из меню «Проект»."
+"Несоответствие версии сборки Android: Установлен шаблон: %s, версия Godot: "
+"%s. Пожалуйста, переустановите шаблон сборки Android из меню «Проект»."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
"Невозможно перезаписать файлы res://android/build/res/*.xml с именем проекта"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr "Не удалось экспортировать файлы проекта в проект gradle\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
+msgstr "Не удалось экспортировать файлы проекта в проект gradle."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not write expansion package file!"
@@ -18695,12 +18969,12 @@ msgstr "Сборка проекта Android (gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
-"Сборка проекта Android не удалась, проверьте вывод на ошибки.\n"
-"Также посетите docs.godotengine.org для получения документации по сборке "
-"Android."
+"Сборка Android проекта не удалась, проверьте вывод на ошибки. Вы также "
+"можете посетить docs.godotengine.org для получения документации по сборке "
+"для Android."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Moving output"
@@ -18715,7 +18989,8 @@ msgstr ""
"проекта gradle на наличие выходных данных."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Пакет не найден: %s"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18723,30 +18998,26 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "Создание APK..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Не удалось найти шаблон APK для экспорта:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
+msgstr "Не удалось найти шаблон APK для экспорта: \"%s\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
-"В шаблоне экспорта отсутствуют библиотеки для выбранных архитектур: %s.\n"
-"Пожалуйста, создайте шаблон со всеми необходимыми библиотеками или снимите "
-"флажки с отсутствующих архитектур в пресете экспорта."
+"В шаблоне экспорта отсутствуют библиотеки для выбранных архитектур: %s. "
+"Пожалуйста, постройте шаблон со всеми необходимыми библиотеками или снимите "
+"флажки с отсутствующих архитектур в предустановках экспорта."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Adding files..."
msgstr "Добавление файлов..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files."
msgstr "Не удалось экспортировать файлы проекта"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18766,6 +19037,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "Символ «%s» в идентификаторе не допускается."
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -18791,9 +19114,8 @@ msgid "Code Sign Identity Release"
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Export Method Release"
-msgstr "Режим экспортирования:"
+msgstr "Экспорт релиза"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Targeted Device Family"
@@ -18801,12 +19123,11 @@ msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Информация"
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Identifier"
-msgstr "Неверный идентификатор:"
+msgstr "Индетификатор"
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -18830,16 +19151,14 @@ msgid "Capabilities"
msgstr "Капитализировать свойства"
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Access Wi-Fi"
-msgstr "Доступ"
+msgstr "Доступ к Wi-Fi"
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Push Notifications"
-msgstr "Вращение пути"
+msgstr "Всплывающее уведомление"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Пользовательский интерфейс"
@@ -18937,6 +19256,17 @@ msgstr "Пользовательский цвет"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Пользовательский цвет"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Управление шаблонами"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Пользовательский релизный шаблон не найден."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr "App Store Team ID не указан - невозможно настроить проект."
@@ -18958,22 +19288,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr "Запустить HTML в системном браузере по умолчанию."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr "Не удалось открыть шаблон для экспорта:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr "Неверный шаблон экспорта:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "Не удалось записать файл:"
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Задать отступ"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Не удалось прочитать файл:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Вариация оттенка"
@@ -19048,15 +19391,18 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "Не удалось прочитать HTML-оболочку:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "Не удалось создать каталог HTTP-сервера:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+#, fuzzy
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "Ошибка запуска HTTP-сервера:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19152,9 +19498,8 @@ msgid "Unknown object type."
msgstr "Неизвестный тип объекта."
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "App Category"
-msgstr "Категория:"
+msgstr "Категория приложения"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "High Res"
@@ -19349,9 +19694,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Не удалось экспортировать файлы проекта"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Не удаётся запустить исполняемый файл xcrun."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Локализация"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
"Примечание: Процесс подтверждения обычно занимает менее часа. Когда процесс "
"завершится, вы получите электронное письмо."
@@ -19373,18 +19737,79 @@ msgstr ""
"экспортированному приложению (необязательно):"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr "Временные метки не совместимы с подписью ad-hoc и будут отключены!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+"Защищённая среда выполнения несовместима с подписью ad-hoc и будет отключена!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "No identity found."
msgstr "Identity не найдена."
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Ошибка при сохранении файла: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+"Относительные символические ссылки не поддерживаются в этой ОС, "
+"экспортируемый проект может быть повреждён!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Направление"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "Не удаётся запустить исполняемый файл hdiutil."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Создание пакета приложения"
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr "Не удалось найти шаблон приложения для экспорта:"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Неверный шаблон экспорта:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -19393,8 +19818,9 @@ msgstr ""
"экспортируемый проект может быть повреждён!"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
"Запрошенный двоичный файл шаблона «%s» не найден. Он может отсутствовать в "
@@ -19441,6 +19867,15 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr "Отправка архива для подтверждения"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Проекция"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Не удалось открыть файл для чтения по пути \"%s\"."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Неверный идентификатор пакета:"
@@ -19590,9 +20025,8 @@ msgid "Display Name"
msgstr "Масштаб отображения"
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Short Name"
-msgstr "Имя скрипта:"
+msgstr "Короткое имя"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Publisher"
@@ -19603,9 +20037,8 @@ msgid "Publisher Display Name"
msgstr "Отображаемое имя издателя"
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Product GUID"
-msgstr "Неверный GUID продукта."
+msgstr "GUID Продукта"
#: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19772,7 +20205,7 @@ msgstr "Сигнал"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Debug Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Сертификат отладки"
#: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19780,6 +20213,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "Отладчик"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Невозможно удалить временный файл:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -19794,13 +20232,17 @@ msgstr "Отладчик"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Копировать параметры"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Версия"
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Product Version"
-msgstr "Недопустимая версия продукта:"
+msgstr "Версия продукта"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19808,9 +20250,8 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Имя кости"
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Product Name"
-msgstr "Название проекта:"
+msgstr "Название продукта"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19822,6 +20263,76 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Всплывающее уведомление"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "Не удалось найти хранилище ключей, невозможно экспортировать."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "Не удалось найти хранилище ключей, невозможно экспортировать."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+"Инструмент rcedit должен быть настроен в Настройках редактора (Export > "
+"Windows > Rcedit) для изменения значка или информационных данных приложения."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "Не удалось найти хранилище ключей, невозможно экспортировать."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "Не удалось найти хранилище ключей, невозможно экспортировать."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Неверный идентификатор:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Недопустимое имя."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+"Инструмент rcedit должен быть настроен в Настройках редактора (Export > "
+"Windows > Rcedit) для изменения значка или информационных данных приложения."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Невозможно удалить временный файл:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -19842,12 +20353,29 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Недопустимая версия продукта:"
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Недопустимый исполняемый файл."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Rcedit"
-msgstr "Rcedit"
+msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Osslsigncode"
@@ -19855,7 +20383,11 @@ msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Wine"
-msgstr "Wine"
+msgstr ""
+
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
@@ -19870,11 +20402,6 @@ msgstr ""
"Чтобы AnimatedSprite отображал кадры, ресурс SpriteFrames должен быть создан "
"или задан в свойстве «Frames»."
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Frame"
-msgstr "Кадр"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Speed Scale"
@@ -19890,18 +20417,6 @@ msgstr "Проигрывается"
msgid "Centered"
msgstr "Центрированный"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr "Смещение"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -19985,8 +20500,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Масштабировать"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "Переключить автовоспроизведение"
@@ -19994,11 +20508,12 @@ msgstr "Переключить автовоспроизведение"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
msgid "Stream Paused"
-msgstr ""
+msgstr "Поток приостановлен"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr "Максимальное расстояние"
@@ -20029,7 +20544,8 @@ msgstr "Режим якорей"
msgid "Rotating"
msgstr "Вращающийся"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Current"
msgstr "Текущая"
@@ -20043,7 +20559,7 @@ msgstr "Приблизить"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "1 Окно"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20055,19 +20571,20 @@ msgid "Limit"
msgstr "Лимит"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "UI Влево"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Свет"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Слева внизу"
@@ -20125,8 +20642,8 @@ msgstr "Рисовать лимиты"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Задать отступ"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Blend2 узел"
@@ -20163,11 +20680,6 @@ msgstr "Видимость"
msgid "Visible"
msgstr "Видимый"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr "Модуляция"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20191,10 +20703,6 @@ msgstr "Маска света"
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr "Верхний уровень"
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20243,6 +20751,11 @@ msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
"Недопустимый полигон. В режиме «Segments» необходимо по крайней мере 2 точки."
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20362,16 +20875,6 @@ msgstr "Локальные проекты"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Texture"
-msgstr "Текстура"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Emission Shape"
@@ -20470,8 +20973,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr "Тангенциальное ускорение"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20609,7 +21113,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Узел"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20619,14 +21123,14 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Заблокированная кнопка"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/resources/animation.cpp
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Length"
-msgstr ""
+msgstr "Длина"
#: scene/2d/joints_2d.cpp
#, fuzzy
@@ -20658,7 +21162,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr "Область текстуры"
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr "Энергия"
@@ -20784,7 +21289,7 @@ msgstr "Сглаженный"
msgid "Multimesh"
msgstr "Умножить %s"
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20795,11 +21300,43 @@ msgstr "Размер ячейки"
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Пограничное соединение"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Привязка"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Расстояние пути U"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr "Максимальное расстояние пути"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Дополнительно"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Включить"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -20816,13 +21353,10 @@ msgstr "Перевернуть по горизонтали"
msgid "Max Speed"
msgstr "Макс скорость"
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr "Максимальное расстояние пути"
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr "NavigationAgent2D можно использовать только под узлом Node2D."
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -20838,14 +21372,6 @@ msgstr ""
"NavigationObstacle2D служит только для предотвращения столкновений с "
"объектом Node2D."
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr "Вершины"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr "Контуры"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -20855,24 +21381,26 @@ msgstr ""
"Пожалуйста, установите свойство или нарисуйте многоугольник."
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationPolygonInstance должен быть ребёнком или внуком узла Navigation2D. "
-"Он предоставляет только навигационные данные."
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Внизу посередине"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "Переместится"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
#, fuzzy
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Градусы вращения"
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr "Глобальный поворот"
@@ -21246,7 +21774,7 @@ msgstr "Удалить точку"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Следующая координата"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Перезапустить"
@@ -21485,11 +22013,11 @@ msgstr ""
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
msgid "Max dB"
-msgstr ""
+msgstr "Максимальное количество дБ"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
msgid "Out Of Range Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Режим Вне Зоны Действия"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#, fuzzy
@@ -21531,29 +22059,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Упаковывание"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Очистить преобразование"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Octree"
-msgstr "Поддерево"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr "Поиск полисеток и источников света"
@@ -21585,8 +22095,9 @@ msgid "Extents"
msgstr "Гизмо"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#, fuzzy
msgid "Tweaks"
-msgstr ""
+msgstr "Подстройки"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Bounces"
@@ -21597,7 +22108,6 @@ msgid "Bounce Indirect Energy"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Denoiser"
msgstr "Использовать шумоподавитель"
@@ -21631,9 +22141,8 @@ msgid "Custom Sky"
msgstr "Пользовательское небо"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Sky Rotation Degrees"
-msgstr "Пользовательские градусы вращения неба"
+msgstr "Пользовательские Градусы Вращения Неба"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
msgid "Custom Color"
@@ -21644,9 +22153,8 @@ msgid "Custom Energy"
msgstr "Пользовательская энергия"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
msgid "Min Light"
-msgstr "Отступ вправо"
+msgstr "Минимальный Свет"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#, fuzzy
@@ -21655,21 +22163,20 @@ msgstr "Навигация"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Image Path"
-msgstr ""
+msgstr "Путь к изображению"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
#, fuzzy
msgid "Light Data"
msgstr "С данными"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
-#, fuzzy
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Bone Name"
-msgstr "Имя кости"
+msgstr "Имя Кости"
#: scene/3d/camera.cpp
msgid "Keep Aspect"
-msgstr ""
+msgstr "Хранить Аспект"
#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Cull Mask"
@@ -21681,13 +22188,12 @@ msgid "Doppler Tracking"
msgstr "Трек параметра"
#: scene/3d/camera.cpp
-#, fuzzy
msgid "Projection"
-msgstr "Проект"
+msgstr "Проекция"
#: scene/3d/camera.cpp
msgid "FOV"
-msgstr ""
+msgstr "Поле зрения"
#: scene/3d/camera.cpp
#, fuzzy
@@ -21695,13 +22201,12 @@ msgid "Frustum Offset"
msgstr "Смещение усеченного конуса"
#: scene/3d/camera.cpp
-#, fuzzy
msgid "Near"
-msgstr "Ближайшие"
+msgstr "Близко"
#: scene/3d/camera.cpp
msgid "Far"
-msgstr ""
+msgstr "Далеко"
#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -21712,18 +22217,16 @@ msgid "Margin"
msgstr "Отступ"
#: scene/3d/camera.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clip To"
-msgstr "Обрезать сверху"
+msgstr "Обрезать До"
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
msgid "Ray Pickable"
msgstr ""
#: scene/3d/collision_object.cpp
-#, fuzzy
msgid "Capture On Drag"
-msgstr "Захват"
+msgstr "Захват При Перетаскивании"
#: scene/3d/collision_object.cpp
msgid ""
@@ -21799,24 +22302,20 @@ msgid "Box Extents"
msgstr "Гизмо"
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ring Radius"
-msgstr "Маска излучения"
+msgstr "Радиус Кольца"
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ring Inner Radius"
-msgstr "Изменение внутреннего радиуса полукруга"
+msgstr "Внутренний Радиус Кольца"
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ring Height"
-msgstr "Повернуть вправо"
+msgstr "Высота Кольца"
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ring Axis"
-msgstr "Предупреждения"
+msgstr "Ось Кольца"
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -21856,24 +22355,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Включить приоритет"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "Динамическая библиотека"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "Динамическая библиотека"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "Построение полисетки"
@@ -21903,6 +22384,85 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "Динамическая библиотека"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "Попиксельная привязка"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Шейдер"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Double Sided"
+msgstr "Двойной щелчок"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Фиксированный размер"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Приоритет рендеринга"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Приоритет рендеринга"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Принудительно раскрашивание белым"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr "Шрифт"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Горизонтальная включена"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Выравнивание"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr "Автоперенос"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -21913,7 +22473,8 @@ msgstr "Цвета излучения"
msgid "Negative"
msgstr "GDNative"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Режим измерения"
@@ -22004,6 +22565,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Преобразование нормалей"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -22024,25 +22592,21 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr "[Игнорировать]"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr "NavigationAgent можно использовать только под узлом Spatial."
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationMeshInstance должен быть дочерним или под-дочерним узлом "
-"Navigation. Он предоставляет только навигационные данные."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
+msgstr "NavigationAgent можно использовать только под узлом Spatial."
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh"
+msgstr "Запечь NavMesh"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
"NavigationObstacle служит только для предотвращения столкновений с объектом "
"Spatial."
@@ -22187,18 +22751,170 @@ msgstr "Движение"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Переместить узел"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Константы"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Сохранение сцены"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Расслабление"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Переместить узел"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Фильтр сигналов"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Переместить узел"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Линейный"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Угловая скорость"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Линейный"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Угловая скорость"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Угловая скорость"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Линейный"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Линейный"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Линейный"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Линейный"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Линейный"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Угловая скорость"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Угловая скорость"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Линейный"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Межстрочный интервал"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Межстрочный интервал"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Межстрочный интервал"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Линейный"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Описание"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Линейный"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Описание"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Угловая скорость"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Фильтр сигналов"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr "Угловое Затухание Пружины"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr "Угловая Точка Равновесия"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22227,7 +22943,7 @@ msgstr "Узел А и Узел В должны быть различными о
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Solver"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешитель"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
@@ -22240,12 +22956,8 @@ msgid "Params"
msgstr "Параметры"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Угловой Предел"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
@@ -22257,14 +22969,9 @@ msgstr "ВЕРХНИЙ РЕГИСТР"
msgid "Lower"
msgstr "нижний регистр"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Расслабление"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
-msgstr ""
+msgstr "Мотор"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
@@ -22324,16 +23031,7 @@ msgstr "Угловая скорость"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
msgid "Angular Ortho"
-msgstr "Макс. Угловые погрешности:"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Сохранение сцены"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
+msgstr "Угловая прямость"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
@@ -22357,15 +23055,11 @@ msgstr "Межстрочный интервал"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Equilibrium Point"
-msgstr ""
+msgstr "Точка Равновесия"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
+msgstr "X Углового Предела"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
@@ -22374,7 +23068,7 @@ msgstr "Угловая скорость"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Spring X"
-msgstr ""
+msgstr "X Угловой Пружины"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
@@ -22393,7 +23087,7 @@ msgstr "Межстрочный интервал"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y Углового Предела"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
@@ -22402,7 +23096,7 @@ msgstr "Угловая скорость"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Spring Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y Угловой Пружины"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
@@ -22421,7 +23115,7 @@ msgstr "Межстрочный интервал"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit Z"
-msgstr ""
+msgstr "Z Углового Предела"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
@@ -22430,7 +23124,7 @@ msgstr "Угловая скорость"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Spring Z"
-msgstr ""
+msgstr "Z Угловой Пружины"
#: scene/3d/portal.cpp
msgid "The RoomManager should not be a child or grandchild of a Portal."
@@ -22450,7 +23144,7 @@ msgstr "Портал активен"
#: scene/3d/portal.cpp scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
msgid "Two Way"
-msgstr ""
+msgstr "В обе Стороны"
#: scene/3d/portal.cpp
msgid "Linked Room"
@@ -22557,7 +23251,7 @@ msgstr ""
#: scene/3d/room.cpp
msgid "Bound"
-msgstr ""
+msgstr "Граница"
#: scene/3d/room_group.cpp
#, fuzzy
@@ -22592,8 +23286,9 @@ msgstr "В SceneTree должен быть только один RoomManager."
msgid "Main"
msgstr "Главная"
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -22720,6 +23415,35 @@ msgstr ""
"Ошибка при вычислении границ комнаты.\n"
"Убедитесь, что все комнаты содержат геометрию или границы заданы вручную."
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "Копировать позу"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Дети"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Закреплено %s"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Гизмо"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Получить индекс"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -22782,6 +23506,11 @@ msgstr ""
"shapes)."
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Глобальное преобразование"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -22803,35 +23532,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "Попиксельная привязка"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Транспонировать"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Шейдер"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Double Sided"
-msgstr "Двойной щелчок"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -22985,40 +23691,6 @@ msgstr ""
"Этот WorldEnvironment игнорируется. Либо добавьте Camera (для 3D-сцен), либо "
"установите в Environment ресурсе Background режим в Canvas (для 2D сцен)."
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min Space"
-msgstr "Главная сцена"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "Значение"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Переключить автоматические треугольники"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Переключить автоматические треугольники"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr "На узле BlendTree «%s» анимация не найдена: «%s»"
@@ -23033,7 +23705,6 @@ msgid "Mix Mode"
msgstr "Mix узел"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fadein Time"
msgstr "Время появления"
@@ -23052,15 +23723,32 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Автоперезапуск"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Задержка автоперезапуска"
+#, fuzzy
+msgid "Delay"
+msgstr "Задержка (мс)"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+#, fuzzy
+msgid "Random Delay"
msgstr "Случайная задержка автоперезапуска"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Количество"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Количество солнц"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Установить позицию входа кривой"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
msgid "Input Count"
msgstr "Добавить входной порт"
@@ -23070,11 +23758,6 @@ msgstr "Добавить входной порт"
msgid "Xfade Time"
msgstr "Время затухания"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Смещение графа"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23145,10 +23828,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "Ничего не подключено к входу «%s» узла «%s»."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Фильтр включён"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr "Не задан корневой AnimationNode для графа."
@@ -23510,10 +24189,6 @@ msgstr "Диалог"
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr "Автоперенос"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Внимание!"
@@ -24060,6 +24735,11 @@ msgstr "Полоса сворачивания"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Только выделенное"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Включить"
@@ -24141,7 +24821,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Режим заполнения"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24264,6 +24944,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Таймаут"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
msgid "Name Num Separator"
msgstr "Именованный разделитель"
@@ -24279,13 +24965,13 @@ msgstr "Описание"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Путь экспорта"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Режим осмотра"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Режим осмотра"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "физическая интерполяции"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24316,11 +25002,6 @@ msgstr "Пользовательский мультиплеер"
msgid "Process Priority"
msgstr "Включить приоритет"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Режим интерполяции"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24354,12 +25035,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Умножить %s"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Режим интерполяции"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24464,19 +25141,6 @@ msgstr "Путь экспорта"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-"Этот viewport не установлен в качестве цели рендеринга. Если вы собираетесь "
-"использовать его для отображения содержимого прямо на экран, то сделайте её "
-"потомком Control'а, чтобы он мог получить размер. В противном случае, "
-"сделайте его целью рендеринга и назначьте его внутреннюю текстуру какому-"
-"либо узлу для отображения."
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
"dimensions to render anything."
msgstr ""
@@ -24484,6 +25148,15 @@ msgstr ""
"измерениях, чтобы отобразить что-либо."
#: scene/main/viewport.cpp
+msgid ""
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
msgid "ARVR"
msgstr ""
@@ -24636,6 +25309,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "Физика"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Навигация"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Навигация"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24675,11 +25358,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr "Шрифт"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Цвет комментария"
@@ -24707,7 +25385,7 @@ msgstr "Отключить обрезку"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "H Separation"
-msgstr "Разделение:"
+msgstr "H Разделение"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -24797,12 +25475,12 @@ msgstr "Принудительно раскрашивание белым"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Shadow Offset X"
-msgstr "Отступ сетки по X:"
+msgstr "Отступ тени по X"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Shadow Offset Y"
-msgstr "Отступ сетки по Y:"
+msgstr "Отступ тени по Y"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -24860,14 +25538,12 @@ msgid "Space"
msgstr "Главная сцена"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Folded"
-msgstr "Папка:"
+msgstr "Свёрнутый"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fold"
-msgstr "Папка:"
+msgstr "Свернуть"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Font Color Readonly"
@@ -25012,11 +25688,6 @@ msgstr "Отключить обрезку"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Разделение:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr "Именованный разделитель"
@@ -25027,18 +25698,22 @@ msgstr "Именованный разделитель"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Разделитель цветов шрифта"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Цвет кости 1"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color Separator"
-msgstr "Оператор цвета."
+msgstr "Разделитель цветов шрифта"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "V Separation"
-msgstr "Разделение:"
+msgstr "V Разделение"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -25067,11 +25742,6 @@ msgstr "Точки останова"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Разделение:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Изменяемый размер"
@@ -25226,7 +25896,7 @@ msgstr "Задать отступ"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Line Separation"
-msgstr "Разделение:"
+msgstr "Разделение линий"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -25286,9 +25956,8 @@ msgid "Large"
msgstr "Цель"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Folder"
-msgstr "Папка:"
+msgstr "Папка"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -25392,12 +26061,12 @@ msgstr "Основной шрифт"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Table H Separation"
-msgstr "Разделение:"
+msgstr "Разделение таблицы H"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Table V Separation"
-msgstr "Разделение:"
+msgstr "Разделение таблицы V"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -25541,7 +26210,6 @@ msgid "Sky Rotation"
msgstr "Вращение неба"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sky Rotation Degrees"
msgstr "Градусы поворота неба"
@@ -25565,7 +26233,7 @@ msgstr "Условие"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Fog"
-msgstr ""
+msgstr "Туман"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Sun Color"
@@ -25807,18 +26475,8 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Цветовая коррекция"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr "Символы"
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Предупреждения"
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ascent"
-msgstr "Ascent"
+msgstr ""
#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
@@ -25827,6 +26485,11 @@ msgstr "Режим без отвлечения"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Данные карты"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "Отступы"
@@ -25847,11 +26510,6 @@ msgid "D"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Приоритет рендеринга"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Next Pass"
msgstr "Следующий проход"
@@ -25870,10 +26528,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Прямое освещение"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Use Point Size"
msgstr "Использовать размер точки"
@@ -25882,10 +26536,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Фиксированный размер"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -25904,6 +26554,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Преобразование нормалей"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Vertex Color"
msgstr "Вершины"
@@ -25967,10 +26621,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Частицы"
@@ -25994,26 +26644,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Обычная текстура"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Удалить текстуру"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Область текстуры"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26021,23 +26654,8 @@ msgid "Emission"
msgstr "Маска излучения"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "Цвета излучения"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "Цвета излучения"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Маска излучения"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Источник излучения"
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -26049,35 +26667,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "Оттенок обода"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Удалить текстуру"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Очистить"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Очистить позу"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Тема редактора"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
-msgstr ""
+msgstr "Анизотропия"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26086,27 +26688,16 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Перекрытие"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Область текстуры"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Min Layers"
-msgstr "Слой"
+msgstr "Минимальное количество слоёв"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Layers"
-msgstr "Слой"
+msgstr "Максимальное количество слоёв"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Flip Tangent"
@@ -26122,21 +26713,15 @@ msgid "Subsurf Scatter"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transmission"
msgstr "Пропускание света"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Пропускание света"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Преломление"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr "Деталь"
@@ -26182,15 +26767,20 @@ msgstr "Режим осмотра"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "Запекание LightMap"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Blend2 узел"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Преобразование"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Очистить преобразование"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -26214,29 +26804,14 @@ msgstr "Добавить экземпляр"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Массив преобразования"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Преобразовать UV карту"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Создать массив"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Создать массив"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Масштаб:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Задать базовый тип вариации"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26253,8 +26828,14 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Название группы-источника"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Cells"
+msgstr "Ячейка"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Сегменты"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
@@ -26266,12 +26847,18 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Регион"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "Слияние из Сцены"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Edges"
+msgstr "Край"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
@@ -26284,6 +26871,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Деталь"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Sample Distance"
msgstr "Расстояние образца"
@@ -26301,12 +26893,22 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB"
+msgstr "Генерация AABB"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Базовое смещение"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
-msgstr ""
+msgstr "Сферы"
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres"
@@ -26324,11 +26926,11 @@ msgstr "Передвинуть точки"
#: scene/resources/packed_scene.cpp
msgid "Bundled"
-msgstr ""
+msgstr "Вложенный"
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Trail"
-msgstr ""
+msgstr "След"
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -26351,24 +26953,20 @@ msgid "Point Texture"
msgstr "Текстура точки"
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Normal Texture"
-msgstr "Обычная текстура"
+msgstr "Нормаль Текстура"
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Color Texture"
-msgstr "Тема редактора"
+msgstr "Текстура Цвета"
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Point Count"
-msgstr "Добавить входной порт"
+msgstr "Количество Точек"
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scale Random"
-msgstr "Коэффициент масштабирования:"
+msgstr "Случайный Масштаб"
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -26427,23 +27025,38 @@ msgstr "Справа вверху"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Кривая"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "A"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Запустить произвольную сцену"
+msgstr "А"
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Добавить входной порт"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind"
+msgstr "Привязка"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Кости"
+
#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
msgid "Radiance Size"
@@ -26500,6 +27113,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Развернуть все"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "Изменение внутреннего радиуса полукруга"
@@ -26510,11 +27127,7 @@ msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Anti Aliasing"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
+msgstr "Сглаживание"
#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
@@ -26539,6 +27152,21 @@ msgstr "Размер изображения"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "Стороны"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "Вид спереди"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Назад"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Режим масштабирования"
@@ -26549,13 +27177,13 @@ msgstr "Захват"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Заполнить от"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Заполнить до"
+msgid "To"
+msgstr "Верх"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26587,8 +27215,29 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
-msgstr "Инициализировано"
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Режим интерполяции"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Режим измерения"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Режим осмотра"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Режим осмотра"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Режим"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Input Name"
@@ -26650,6 +27299,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Сцена"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Навигация"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26666,6 +27320,26 @@ msgstr "Левый линейный"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Шаг по умолчанию плавающих чисел"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Размер ячейки"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Тестируемые"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Пограничное соединение"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr "Холст"
@@ -26680,7 +27354,7 @@ msgstr "Инициализирован"
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "AR"
-msgstr ""
+msgstr "AR"
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Is Anchor Detection Enabled"
@@ -26832,11 +27506,11 @@ msgstr ""
#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Range Min Hz"
-msgstr ""
+msgstr "Минимальный Диапазон Hz"
#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Range Max Hz"
-msgstr ""
+msgstr "Максимальный Диапазон Hz"
#: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
msgid "Oversampling"
@@ -26892,7 +27566,7 @@ msgstr "Выходная задержка"
#: servers/audio_server.cpp
msgid "Channel Disable Threshold dB"
-msgstr ""
+msgstr "Порог Отключения Канала, дБ"
#: servers/audio_server.cpp
#, fuzzy
@@ -26901,7 +27575,7 @@ msgstr "Изменить время смешивания"
#: servers/audio_server.cpp
msgid "Video Delay Compensation (ms)"
-msgstr ""
+msgstr "Компенсация Задержки Видео (мс)"
#: servers/audio_server.cpp
#, fuzzy
@@ -27013,6 +27687,11 @@ msgstr "Режим столкновения"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Режим столкновения"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Кадр физики %"
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr "Центр масс"
@@ -27026,16 +27705,18 @@ msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function."
msgstr "Varying не может быть задано в функции «%s»."
#: servers/visual/shader_language.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
"Вариации, назначенные в функции 'vertex', не могут быть переназначены в "
"'fragment' или 'light'."
#: servers/visual/shader_language.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
"Вариации, назначенные в функции 'fragment', не могут быть переназначены в "
@@ -27078,14 +27759,12 @@ msgid "Import S3TC"
msgstr "Импорт"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Import ETC"
-msgstr "Импорт"
+msgstr "Импортировать ETC"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Import ETC2"
-msgstr "Импорт"
+msgstr "Импортировать ETC2"
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
@@ -27094,7 +27773,7 @@ msgstr "Импортировать тему"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Lossless Compression"
-msgstr ""
+msgstr "Сжатие без потерь"
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
@@ -27103,7 +27782,7 @@ msgstr "Принудительно отправить"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "WebP Compression Level"
-msgstr ""
+msgstr "Уровень сжатия WebP"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Time Rollover Secs"
@@ -27145,7 +27824,7 @@ msgstr "Центрировать выбранное"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "High Quality GGX"
-msgstr ""
+msgstr "Высокое Качество GGX"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Irradiance Max Size"
@@ -27170,7 +27849,7 @@ msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Mesh Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Хранилище Полисеток"
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
@@ -27191,7 +27870,7 @@ msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Anisotropic Filter Level"
-msgstr ""
+msgstr "Уровень анизотропной фильтрации"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Use Nearest Mipmap Filter"
@@ -27220,7 +27899,7 @@ msgstr "Режим интерполяции"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "OpenGL"
-msgstr ""
+msgstr "ОткрытыйGL"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Batching Send Null"
@@ -27237,12 +27916,11 @@ msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Legacy Stream"
-msgstr ""
+msgstr "Устаревший Поток"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Batching"
-msgstr "Пакетирование"
+msgstr "Сборка пакета"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Use Batching"
@@ -27286,13 +27964,12 @@ msgid "Flash Batching"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Diagnose Frame"
-msgstr "Вставить кадр"
+msgstr "Диагностика кадров"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "GLES2"
-msgstr ""
+msgstr "GLES2"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Compatibility"
@@ -27300,12 +27977,12 @@ msgstr "Совместимость"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Disable Half Float"
-msgstr ""
+msgstr "Выключить вещественные числа половинной точности"
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Enable High Float"
-msgstr "Включить приоритет"
+msgstr "Включить вещественные числа повышенной точности"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Precision"
@@ -27320,13 +27997,12 @@ msgid "UV Contract Amount"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Simple PVS"
-msgstr "Использовать привязку масштабирования"
+msgstr "Использовать простой PVS"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "PVS Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Вести запись PVS"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Use Signals"
@@ -27349,27 +28025,25 @@ msgstr "Просмотр Occlusion Culling"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Max Active Spheres"
-msgstr ""
+msgstr "Максимальное количество активных сфер"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Active Polygons"
-msgstr "Передвинуть полигон"
+msgstr "Максимальное количество активных полигонов"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shader Compilation Mode"
-msgstr "Режим интерполяции"
+msgstr "Режим компиляции шейдеров"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Max Simultaneous Compiles"
-msgstr ""
+msgstr "Максимальное количество одновременных компиляций"
#: servers/visual_server.cpp
+#, fuzzy
msgid "Log Active Async Compiles Count"
-msgstr ""
+msgstr "Регистрировать количество активных асинхронных компиляций"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shader Cache Size (MB)"
-msgstr "Изменить размер камеры"
+msgstr "Размер Кэша Шейдера (МБ)"
diff --git a/editor/translations/si.po b/editor/translations/si.po
index cacca88e61..e30d6c27ab 100644
--- a/editor/translations/si.po
+++ b/editor/translations/si.po
@@ -73,11 +73,12 @@ msgstr ""
msgid "Screen Orientation"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgstr ""
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
@@ -97,7 +98,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -111,11 +112,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "ශ්‍රිත:"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -200,21 +201,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "ශ්‍රිත:"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -323,7 +319,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "විකේතන බිටු සදහා ප්‍රමාණවත් බිටු නොමැත, හෝ වැරදි ආකෘතියක්."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "වැරදි ආදානයක් %i (යැවිය නොහැත)"
#: core/math/expression.cpp
@@ -367,36 +364,13 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "ශ්‍රිත:"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
@@ -424,6 +398,10 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Physical"
+msgstr ""
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -476,6 +454,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@@ -561,13 +543,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -579,7 +563,8 @@ msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr ""
@@ -608,6 +593,40 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "රේඛීය"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr ""
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -629,24 +648,23 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Search In File Extensions"
+msgid "Scene Naming"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Script Templates Search Path"
+msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
+msgid "Version Control Plugin Name"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
@@ -713,15 +731,18 @@ msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -751,8 +772,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Filters"
msgstr ""
@@ -874,10 +895,6 @@ msgstr ""
msgid "Source Code"
msgstr ""
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr ""
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -938,10 +955,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -990,13 +1010,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1022,6 +1043,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "නිදහස්"
@@ -1038,7 +1060,7 @@ msgstr "කැඩපත"
msgid "Time:"
msgstr "කාලය:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "වටිනාකම:"
@@ -1090,6 +1112,92 @@ msgstr "Anim කීෆ්‍රේම් අගය වෙනස් කරන්
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Anim කැදවීම් වෙනස් කරන්න"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "ශ්‍රිත:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "සජීවීකරණ පුනරාවර්ථනය"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "යතුරු මකා දමන්න"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
@@ -1192,7 +1300,7 @@ msgstr "ලුහුබදින්නා සක්‍රිය/අක්‍ර
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "මාදිලිය යාවත් කරන්න (මෙම ගුණාංගය සකසා ඇත්තේ කෙසේද)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
@@ -1205,10 +1313,70 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "මෙම ලුහුබදින්නා ඉවත් කරන්න."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "කාලය (තත්): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "ශ්‍රිත:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "%s වර්ගය %s මූල වර්ගය සදහා වැරදි සුචියක්"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "ශ්‍රිත:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr ""
@@ -1286,7 +1454,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Anim ලුහුබදින්නා ඉවත් කරන්න"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1297,16 +1464,6 @@ msgid "Editors"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Anim ලුහුබදින්නෙක් හා යතුරක් ඇතුලත් කරන්න"
@@ -1440,7 +1597,7 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "ඇමතීම් ක්‍රමය ලුහුබදින්න"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+msgid "Method not found in object:"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1963,14 +2120,15 @@ msgstr ""
msgid "Recent:"
msgstr ""
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr ""
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr ""
@@ -2026,8 +2184,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2035,7 +2193,7 @@ msgid "Open"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
@@ -2327,7 +2485,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "ශ්‍රිත:"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr ""
@@ -2379,8 +2537,8 @@ msgstr ""
msgid "There is no '%s' file."
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2583,6 +2741,22 @@ msgid "Choose"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed successfully."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr ""
@@ -2595,6 +2769,26 @@ msgid "Packing"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save PCK"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save ZIP"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2698,8 +2892,25 @@ msgstr ""
msgid "Custom release template not found."
msgstr ""
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Prepare Template"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
@@ -2719,7 +2930,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr ""
@@ -2871,9 +3082,9 @@ msgid "Import"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr ""
@@ -2997,11 +3208,11 @@ msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Mode"
msgstr ""
@@ -3131,7 +3342,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr ""
@@ -3219,6 +3430,14 @@ msgid ""
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3315,11 +3534,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr ""
@@ -3948,14 +4168,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -3993,14 +4205,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4082,6 +4286,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Username"
msgstr ""
@@ -4109,6 +4317,10 @@ msgstr ""
msgid "Add a new scene."
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr ""
@@ -4440,7 +4652,9 @@ msgstr ""
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr ""
@@ -4665,12 +4879,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr ""
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr ""
@@ -4744,11 +4952,13 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+msgid "Page:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -4840,6 +5050,11 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "මෙම ලුහුබදින්නා ඉවත් කරන්න."
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -4930,7 +5145,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -4986,11 +5200,6 @@ msgstr "යතුරු පිටපත් කරන්න"
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Directories"
msgstr ""
@@ -5058,8 +5267,7 @@ msgstr ""
msgid "Color Theme"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5085,19 +5293,10 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5115,7 +5314,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
@@ -5141,6 +5342,14 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5193,7 +5402,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Files"
msgstr ""
@@ -5210,6 +5418,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5217,8 +5433,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5230,11 +5445,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5242,6 +5457,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "ශ්‍රිත:"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5272,6 +5494,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "ලුහුබදින්නෙක් එක් කරන්න"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Help Index"
msgstr ""
@@ -5287,8 +5513,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5296,6 +5521,11 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "ලුහුබදින්නෙක් එක් කරන්න"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5308,6 +5538,34 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Instanced"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Joint"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5340,15 +5598,15 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default FOV"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Near"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Far"
msgstr ""
@@ -5571,6 +5829,14 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5604,10 +5870,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr ""
@@ -5765,6 +6033,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr ""
@@ -6326,14 +6599,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr ""
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr ""
@@ -6438,14 +6703,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "ශ්‍රිත:"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6457,7 +6727,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
@@ -6597,11 +6867,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "ශ්‍රිත:"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Keep On Reimport"
msgstr ""
@@ -6653,17 +6918,18 @@ msgstr "Anim පරිවර්තනය වෙනස් කරන්න"
msgid "Optimizer"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Enabled"
msgstr ""
@@ -6712,7 +6978,7 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -6739,6 +7005,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr ""
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -6752,7 +7038,8 @@ msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -6784,12 +7071,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
@@ -7408,11 +7689,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr ""
@@ -7430,11 +7720,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr ""
@@ -7531,17 +7816,20 @@ msgstr ""
msgid "Directions"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr ""
@@ -7574,10 +7862,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr ""
@@ -7690,8 +7974,9 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
+msgstr "Anim සංක්රමණය වෙනස් කරන්න"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -7708,11 +7993,6 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
@@ -7721,7 +8001,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
@@ -7993,6 +8273,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr ""
@@ -8057,7 +8341,7 @@ msgid "Testing"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -8112,7 +8396,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr ""
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -8602,6 +8886,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8665,6 +8950,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -8979,13 +9268,35 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr ""
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separator"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -9088,7 +9399,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9226,13 +9538,6 @@ msgstr "Anim පරිවර්තනය වෙනස් කරන්න"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Anim පරිවර්තනය වෙනස් කරන්න"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "ලුහුබදින්නෙක් එක් කරන්න"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9397,7 +9702,7 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+msgid "Emission Source:"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -9542,18 +9847,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr ""
@@ -9638,12 +9931,12 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -9722,8 +10015,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -9760,6 +10051,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -9791,13 +10086,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -9806,10 +10094,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -9853,11 +10137,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
@@ -9935,10 +10214,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -9985,8 +10260,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr ""
@@ -10213,7 +10486,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -10507,13 +10781,16 @@ msgstr ""
msgid "Translate"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
+msgid "Scaling:"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "Anim සංක්රමණය වෙනස් කරන්න"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10536,11 +10813,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -10967,10 +11239,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Instanced"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -11022,7 +11290,7 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11054,15 +11322,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "ශ්‍රිත:"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11128,6 +11397,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "සජීවීකරණ පුනරාවර්ථනය"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "ශ්‍රිත:"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -11717,7 +11991,7 @@ msgstr ""
msgid "Disabled Button"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -11995,8 +12269,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
@@ -12025,12 +12298,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12282,6 +12549,136 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "ශ්‍රිත:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "ශ්‍රිත:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "තෝරාගත් යතුරු මකා දමන්න"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Texture"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "යතුරු මකා දමන්න"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "ලුහුබදින්නෙක් එක් කරන්න"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "සජීවීකරණ පුනරාවර්ථනය"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "යතුරු මකා දමන්න"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Anim පරිවර්තනය වෙනස් කරන්න"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "තෝරාගත් යතුරු මකා දමන්න"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -13310,20 +13707,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13331,14 +13723,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr ""
@@ -13356,7 +13740,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -13412,12 +13796,6 @@ msgstr ""
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -13445,19 +13823,24 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
+msgstr "Anim පරිවර්තනය වෙනස් කරන්න"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
+msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -13465,14 +13848,19 @@ msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "ලක්ෂණය ලුහුබදින්න"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Project Export"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr ""
@@ -13643,6 +14031,18 @@ msgstr ""
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr ""
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr ""
@@ -13732,7 +14132,7 @@ msgid "Project Manager"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
+msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -13740,10 +14140,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr ""
@@ -13785,10 +14181,6 @@ msgid "About"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -14127,7 +14519,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -14253,12 +14646,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -14503,6 +14890,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "සජීවීකරණ පුනරාවර්ථනය"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "සජීවීකරණ පුනරාවර්ථනය"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
@@ -14576,6 +14977,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -14660,10 +15065,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -14701,6 +15102,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -14892,8 +15300,9 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "මෙම ලුහුබදින්නා ඉවත් කරන්න."
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -14993,11 +15402,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -15105,20 +15509,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Joint"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15359,39 +15749,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "රේඛීය"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -15489,6 +15846,15 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
+#: main/main.cpp
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr ""
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -15621,10 +15987,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr ""
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -15651,11 +16013,11 @@ msgstr ""
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Quit On Go Back"
msgstr ""
@@ -15726,11 +16088,6 @@ msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
msgid "Invert Faces"
msgstr "යතුර ඇතුලත් කරන්න"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr ""
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -15776,7 +16133,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid "Polygon"
msgstr ""
@@ -15941,7 +16298,7 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+msgid "Libraries:"
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16172,7 +16529,7 @@ msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
msgid "Instance Materials"
msgstr "මෙහි යතුර ඇතුලත් කරන්න"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -16189,12 +16546,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Anim සංක්රමණය වෙනස් කරන්න"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -16305,7 +16656,6 @@ msgstr "යතුරු මකා දමන්න"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Textures"
msgstr ""
@@ -16335,7 +16685,7 @@ msgstr ""
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "යතුරු මකා දමන්න"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "ශ්‍රිත:"
@@ -16357,7 +16707,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -16386,6 +16735,19 @@ msgstr "යතුරු මකා දමන්න"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -16765,10 +17127,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -16788,7 +17146,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -16796,7 +17154,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17171,7 +17529,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17179,7 +17537,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17241,10 +17599,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Use Default Args"
msgstr ""
@@ -17299,10 +17653,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Type Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr ""
@@ -17321,7 +17671,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17336,18 +17686,20 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "'%s' ගොඩනැගීමට වැරදි තර්ක"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "'%s' ගොඩනැගීමට වැරදි තර්ක"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -17358,11 +17710,11 @@ msgid "Var Name"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -17439,10 +17791,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Constructor"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr ""
@@ -17459,10 +17807,6 @@ msgstr "ශ්‍රිත:"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr ""
@@ -17626,6 +17970,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -17650,6 +18010,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "යතුරු පිටපත් කරන්න"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -17659,6 +18024,19 @@ msgid "Export Format"
msgstr "Anim පරිවර්තනය වෙනස් කරන්න"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Min SDK"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "යතුරු මකා දමන්න"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -17686,19 +18064,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Min SDK"
+msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "යතුරු මකා දමන්න"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Package"
msgstr ""
@@ -17848,10 +18217,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -17928,12 +18293,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17942,25 +18307,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "යතුරු පිටපත් කරන්න"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17976,6 +18365,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -18004,7 +18397,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18015,19 +18408,17 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18040,7 +18431,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -18055,7 +18446,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18063,15 +18454,12 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -18081,7 +18469,7 @@ msgid "Adding files..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18101,6 +18489,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -18167,7 +18607,7 @@ msgstr ""
msgid "Push Notifications"
msgstr ""
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "User Data"
msgstr ""
@@ -18259,6 +18699,15 @@ msgstr "යතුරු පිටපත් කරන්න"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "යතුරු පිටපත් කරන්න"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Export template not found."
+msgstr ""
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -18280,19 +18729,29 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "%s වර්ගය %s මූල වර්ගය සදහා වැරදි සුචියක්"
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr ""
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "ශ්‍රිත:"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+msgid "PWA"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18368,15 +18827,15 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18648,9 +19107,26 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -18666,18 +19142,71 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "No identity found."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "ශ්‍රිත:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Anim පරිවර්තනය වෙනස් කරන්න"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -18685,7 +19214,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -18726,6 +19255,15 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "ශ්‍රිත:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr ""
@@ -19025,6 +19563,10 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -19037,6 +19579,10 @@ msgid "Digest Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Modify Resources"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "File Version"
msgstr ""
@@ -19061,6 +19607,63 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Resources Modification"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "'%s' ගොඩනැගීමට වැරදි තර්ක"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -19079,6 +19682,22 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -19094,6 +19713,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Frames"
@@ -19105,11 +19728,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Frame"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Speed Scale"
@@ -19126,18 +19744,6 @@ msgstr ""
msgid "Centered"
msgstr "යතුරු මකා දමන්න"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -19211,8 +19817,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
msgstr ""
@@ -19223,7 +19828,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr ""
@@ -19255,7 +19861,8 @@ msgstr ""
msgid "Rotating"
msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "ලක්ෂණය ලුහුබදින්න"
@@ -19268,7 +19875,7 @@ msgstr ""
msgid "Custom Viewport"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Process Mode"
@@ -19279,19 +19886,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "රේඛීය"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "රේඛීය"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "ශ්‍රිත:"
@@ -19340,8 +19948,8 @@ msgstr ""
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
@@ -19378,11 +19986,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -19405,10 +20008,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -19445,6 +20044,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -19551,16 +20155,6 @@ msgstr ""
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Texture"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Emission Shape"
@@ -19653,8 +20247,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -19782,7 +20377,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "යතුරු පිටපත් කරන්න"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -19792,7 +20387,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -19828,7 +20423,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -19947,7 +20543,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -19958,11 +20554,40 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "ශ්‍රිත:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Pathfinding"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr ""
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "සමතුලිතයි"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "මෙම ලුහුබදින්නා ඉවත් කරන්න."
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -19978,12 +20603,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -19996,14 +20618,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -20011,13 +20625,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "යතුරු මකා දමන්න"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
@@ -20025,7 +20642,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr ""
@@ -20367,7 +20984,7 @@ msgstr "මෙම ලුහුබදින්නා ඉවත් කරන්න
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr ""
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Rest"
msgstr ""
@@ -20624,28 +21241,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "ලක්ෂණය ලුහුබදින්න"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Anim පරිවර්තනය වෙනස් කරන්න"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -20751,7 +21351,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Bone Name"
msgstr ""
@@ -20918,22 +21518,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -20958,6 +21542,79 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Shaded"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "ලුහුබදින්නෙක් එක් කරන්න"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "මෙම ලුහුබදින්නා ඉවත් කරන්න."
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr ""
@@ -20966,7 +21623,8 @@ msgstr ""
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
@@ -21047,6 +21705,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "3D රූපාන්තරණය ලුහුබදින්න"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
msgid "Up Vector"
msgstr ""
@@ -21064,23 +21729,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -21198,15 +21858,169 @@ msgid "Motion Z"
msgstr "ශ්‍රිත:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock X"
+#, fuzzy
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "සජීවීකරණ පුනරාවර්ථනය"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Swing Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "ශ්‍රිත:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Anim පරිවර්තනය වෙනස් කරන්න"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "රේඛීය"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "රේඛීය"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "රේඛීය"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "ශ්‍රිත:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "ශ්‍රිත:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "රේඛීය"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "රේඛීය"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "රේඛීය"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "රේඛීය"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "රේඛීය"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "ශ්‍රිත:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "ශ්‍රිත:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "රේඛීය"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "රේඛීය"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "රේඛීය"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "රේඛීය"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "රේඛීය"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "ශ්‍රිත:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "රේඛීය"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "ශ්‍රිත:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "ශ්‍රිත:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Anim පරිවර්තනය වෙනස් කරන්න"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Y"
+msgid "Angular Spring Damping"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Z"
+msgid "Angular Equilibrium Point"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -21247,10 +22061,6 @@ msgid "Params"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -21262,11 +22072,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "ශ්‍රිත:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -21327,14 +22132,6 @@ msgid "Angular Ortho"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Swing Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "රේඛීය"
@@ -21362,10 +22159,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -21572,8 +22365,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
msgid "Active"
msgstr ""
@@ -21676,6 +22470,32 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+msgid "Bound Children"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "මෙම ලුහුබදින්නා ඉවත් කරන්න."
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "ලුහුබදින්නෙක් එක් කරන්න"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
msgid "Physics Enabled"
msgstr ""
@@ -21733,6 +22553,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Anim පරිවර්තනය වෙනස් කරන්න"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -21752,32 +22577,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Anim සංක්රමණය වෙනස් කරන්න"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Shaded"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -21910,38 +22715,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "ලුහුබදින්නෙක් එක් කරන්න"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "ලුහුබදින්නෙක් එක් කරන්න"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -21975,16 +22748,30 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Anim යතුරක් ඇතුලත් කරන්න"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Anim යතුරක් ඇතුලත් කරන්න"
+msgid "Delay"
+msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Random Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "සජීවීකරණ පුනරාවර්ථනය"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "මෙහි යතුර ඇතුලත් කරන්න"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "ශ්‍රිත:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
msgid "Input Count"
msgstr "සජීවීකරණ පුනරාවර්ථනය"
@@ -21993,10 +22780,6 @@ msgstr "සජීවීකරණ පුනරාවර්ථනය"
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
msgid "Switch Mode"
msgstr ""
@@ -22064,10 +22847,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -22395,10 +23174,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
@@ -22897,6 +23672,10 @@ msgid "Fold Gutter"
msgstr ""
#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Hiding Enabled"
msgstr ""
@@ -22974,7 +23753,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -23091,6 +23870,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "කාලය:"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -23104,12 +23889,12 @@ msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "තෝරාගත් යතුරු මකා දමන්න"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
#: scene/main/node.cpp
@@ -23136,11 +23921,6 @@ msgstr ""
msgid "Process Priority"
msgstr ""
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Time Left"
msgstr ""
@@ -23171,12 +23951,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr ""
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -23270,16 +24046,17 @@ msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -23424,6 +24201,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr ""
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -23464,11 +24251,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "ශ්‍රිත:"
@@ -23772,10 +24554,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Separator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -23785,6 +24563,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "ශ්‍රිත:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "ශ්‍රිත:"
@@ -23821,11 +24604,6 @@ msgid "Breakpoint"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "ශ්‍රිත:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Resizer"
msgstr ""
@@ -24513,14 +25291,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "ශ්‍රිත:"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Kernings"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Ascent"
msgstr ""
@@ -24529,6 +25299,10 @@ msgid "Distance Field"
msgstr ""
#: scene/resources/gradient.cpp
+msgid "Raw Data"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr ""
@@ -24549,10 +25323,6 @@ msgid "D"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Next Pass"
msgstr ""
@@ -24569,10 +25339,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "ලුහුබදින්නෙක් එක් කරන්න"
@@ -24582,11 +25348,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "ලුහුබදින්නෙක් එක් කරන්න"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -24604,6 +25365,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "3D රූපාන්තරණය ලුහුබදින්න"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -24668,10 +25433,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Particles Anim"
msgstr ""
@@ -24692,49 +25453,19 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "ශ්‍රිත:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "ශ්‍රිත:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Emission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission On UV2"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "ශ්‍රිත:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
msgstr ""
@@ -24743,35 +25474,20 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "ශ්‍රිත:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Anim පරිවර්තනය වෙනස් කරන්න"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Anim පරිවර්තනය වෙනස් කරන්න"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "ශ්‍රිත:"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24779,15 +25495,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -24819,15 +25526,10 @@ msgid "Transmission"
msgstr "Anim සංක්රමණය වෙනස් කරන්න"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Anim සංක්රමණය වෙනස් කරන්න"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Refraction"
msgstr ""
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -24868,14 +25570,20 @@ msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Anim පරිවර්තනය වෙනස් කරන්න"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Anim පරිවර්තනය වෙනස් කරන්න"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -24899,28 +25607,14 @@ msgstr "මෙහි යතුර ඇතුලත් කරන්න"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "3D රූපාන්තරණය ලුහුබදින්න"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "3D රූපාන්තරණය ලුහුබදින්න"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Anim පරිවර්තනය වෙනස් කරන්න"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Array"
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Sampling"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Partition Type"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Partition Type"
+msgstr "ශ්‍රිත:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Parsed Geometry Type"
@@ -24935,7 +25629,11 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Agents"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -24947,11 +25645,16 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -24964,6 +25667,10 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -24980,7 +25687,15 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB Offset"
msgstr ""
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
@@ -25096,6 +25811,11 @@ msgstr ""
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "යතුරු පිටපත් කරන්න"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -25104,14 +25824,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-msgid "Custom Defines"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "සජීවීකරණ පුනරාවර්ථනය"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "යතුරු මකා දමන්න"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -25168,19 +25898,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -25204,6 +25934,18 @@ msgid "Image Size"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Storage Mode"
msgstr ""
@@ -25214,13 +25956,12 @@ msgstr "ග්‍රහණය"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+msgid "To"
+msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Base"
@@ -25252,8 +25993,29 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "යතුරු පිටපත් කරන්න"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Input Name"
@@ -25313,6 +26075,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -25329,6 +26096,26 @@ msgstr "රේඛීය"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "වටිනාකම:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "වටිනාකම:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "වටිනාකම:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "ශ්‍රිත:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -25669,6 +26456,11 @@ msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr ""
@@ -25683,13 +26475,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/sk.po b/editor/translations/sk.po
index 71a219459d..c3a64ecc2f 100644
--- a/editor/translations/sk.po
+++ b/editor/translations/sk.po
@@ -86,12 +86,13 @@ msgstr "Veľkosť: "
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Popis:"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
#, fuzzy
msgid "Window"
msgstr "Nové Okno"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Borderless"
msgstr "Ohraničené Pixely"
@@ -100,7 +101,7 @@ msgstr "Ohraničené Pixely"
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "Prepnúť na Celú Obrazovku"
@@ -113,7 +114,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -127,11 +128,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "Pozícia Dock-u"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -223,21 +224,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "Funkcie"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Network"
msgstr "Vytvoriť adresár"
@@ -351,7 +347,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Nedostatok bajtov na dekódovanie, alebo chybný formát."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Nesprávny vstup(input) %i (neschválený) v požiadavke"
#: core/math/expression.cpp
@@ -396,38 +393,15 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Otvorit Editor"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Move Mode"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Skopírovať Výber"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr ""
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Zmazať Vstup"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -457,6 +431,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "Komunita"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "Fyzická Snímka %"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -514,6 +493,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "Preset"
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
msgstr "Prichytiť Relatívne"
@@ -609,13 +592,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Nastavenia Projektu..."
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Meno"
@@ -627,7 +612,8 @@ msgstr "Popis"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr ""
@@ -658,6 +644,42 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Zobraziť Všetko"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "Ľavá Šírka"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Height"
+msgstr "Testovanie"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -680,6 +702,11 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Cesta Scény:"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
@@ -687,19 +714,15 @@ msgstr ""
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Kontrola Verzie"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "Kontrola Verzie"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Meno Pluginu:"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Kontrola Verzie"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -774,16 +797,19 @@ msgstr "Na Konci"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics"
msgstr "Fyzická Snímka %"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -813,8 +839,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -942,11 +968,6 @@ msgstr "Cesta"
msgid "Source Code"
msgstr "Prostriedok"
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Zmeniť"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -1008,10 +1029,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1064,13 +1088,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -1097,6 +1122,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Voľný"
@@ -1113,7 +1139,7 @@ msgstr "Zrkadlový"
msgid "Time:"
msgstr "Čas:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Hodnota:"
@@ -1165,6 +1191,96 @@ msgstr "Anim Zmeniť Hodnotu Keyframe"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Anim Change Call"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Snímka %"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Čas"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Krok Rotácie:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
+msgstr "Krok Rotácie:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Množstvo:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In Handle"
+msgstr "Nastaviť Rukoväť"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out Handle"
+msgstr "Nastaviť Rukoväť"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Odchýlka Mriežky:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Odchýlka Mriežky:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animácie"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Anim Zmeniť čas Keyframe-u"
@@ -1259,7 +1375,7 @@ msgstr "Zapnúť/Vypnúť tento track."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Update Mode (Tak ako je táto možnosť nastavená)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Režim Interpolácie"
@@ -1272,10 +1388,73 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Vymazať tento track."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "Čas (s): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Pozícia Dock-u"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Krok Rotácie:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Veľkosť:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Nesprávna veľkosť písma."
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "Nastaviť Rukoväť"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "Nastaviť Rukoväť"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Reštart (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End (s):"
+msgstr "Miznutie do (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Popis:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "Zmena Tracku Povolená"
@@ -1351,7 +1530,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Vymazať Track Animácie"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1363,16 +1541,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Editor"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animácie"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Anim Vložiť Track & kľúč"
@@ -1501,7 +1669,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Pridať Method Track Key"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "Metóda nebola nájdená v objekte: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -2035,14 +2204,15 @@ msgstr "Obľúbené:"
msgid "Recent:"
msgstr "Nedávne:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Hľadať:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Zhody:"
@@ -2102,8 +2272,8 @@ msgstr "Hľadať Náhradný Zdroj:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2111,8 +2281,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Otvoriť"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Majitelia:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -2421,7 +2591,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Možnosti pre Bus"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplikovať"
@@ -2473,8 +2643,9 @@ msgstr "Otvoriť Audio Bus Layout"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "Není tu žiadny '%s' súbor."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
msgstr "Layout"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2679,6 +2850,24 @@ msgid "Choose"
msgstr "Vyberte"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Balík bol úspešne nainštalovaný!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "Zlihalo:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Ukladanie súboru:"
@@ -2691,6 +2880,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "Zabalovanie"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Uložiť Ako"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Priečinok sa nepodarilo vytvoriť."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Popis:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Nie je možné otvoriť súbor pre písanie:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Uložiť Ako"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2812,11 +3026,31 @@ msgstr "Vlastná debug šablóna sa nenašla."
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Vlastná release šablóna sa nenašla."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Spravovať Šablóny"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "Súbor Šablóny sa nenašiel:"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Nedá sa otvoriť export templates zip."
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr "Pri 32-bitovom exporte nemôže byť vložená PCK väčšia ako 4 GiB."
@@ -2833,7 +3067,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Script Editor"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Asset Library"
@@ -2992,9 +3226,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Import"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Export"
@@ -3122,11 +3356,11 @@ msgstr "Prehrať Mód:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3262,7 +3496,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Top"
@@ -3355,6 +3589,15 @@ msgstr ""
"Zatiaľ tu není žiadny popisok pre túto metódu. Prosím pomôžte nám pomocou "
"[color=$color][url=$url]prispetím jedného[/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Otvorit Editor"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3451,11 +3694,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr "Iba Metódy"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "Zamknúť Označené"
@@ -4143,15 +4387,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Scéna"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Cesta Scény:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -4192,16 +4427,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Neukladať"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "Uložiť scénu pred spustením..."
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4289,6 +4514,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Kontrola Verzie"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Premenovať"
@@ -4317,6 +4546,10 @@ msgstr "Prepnúť režim bez rozptyľovania."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Pridať novú scénu."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Scéna"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Ísť do naposledy otvorenej scény."
@@ -4677,7 +4910,9 @@ msgstr "Parameter sa Zmenil"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "Skryť aktualizáciu Spinner"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "FileSystém"
@@ -4921,12 +5156,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Snímka #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Čas"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Volania"
@@ -5006,11 +5235,15 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "Vybraný node není Viewport!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Size:"
msgstr "Veľkosť: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
msgstr "Strana: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5111,6 +5344,11 @@ msgstr ""
"Prosím pridajte spustiteľný \"preset\" v export menu alebo definujte "
"existujúci \"preset\" ako spustiteľný."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Projekt"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Napíšte svoju logiku v metóde _run()."
@@ -5205,7 +5443,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5263,12 +5500,6 @@ msgstr "Súbor:"
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "FileSystém"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5344,8 +5575,7 @@ msgstr "Nenašli sa žiadne \"sub-resources\"."
msgid "Color Theme"
msgstr "Súbor:"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5372,19 +5602,10 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5404,7 +5625,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Volania"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Signály:"
@@ -5431,6 +5654,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Všetky vybrané"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5487,7 +5719,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Súbor:"
@@ -5505,6 +5736,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5512,8 +5751,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5525,11 +5763,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5538,6 +5776,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "Pravým kliknutím pridáťe Bod"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Skopírovať Výber"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5568,6 +5813,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Pridať Node"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Zobraziť Pomocníkov"
@@ -5584,8 +5833,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5594,6 +5842,11 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr "Vyberte hlavnú scénu"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Predzobraziť"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5607,6 +5860,37 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Iba Výber"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Emisné Farby"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Inštancie"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Bod"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Primary Grid Steps"
@@ -5641,17 +5925,17 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "Predvolené"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Predvolené"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Predvolené"
@@ -5887,6 +6171,16 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Neukladať"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "Uložiť scénu pred spustením..."
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5920,10 +6214,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -6098,6 +6394,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "Plochý 0"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Režim Interpolácie"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Vyberte Node(y) pre Importovanie"
@@ -6700,14 +7001,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Nahradiť Všetko"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "Nájsť: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "Nahradiť: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Nahradiť Všetko"
@@ -6813,14 +7106,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Všetky vybrané"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6832,7 +7130,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Filtre:"
@@ -6980,11 +7278,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "Parameter sa Zmenil"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Krok Rotácie:"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -7042,17 +7335,18 @@ msgstr "Súbor:"
msgid "Optimizer"
msgstr "Optimalizácia"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Povoliť"
@@ -7103,7 +7397,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "Generovanie Lightmaps"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr "Generovanie pre Mesh: "
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -7130,6 +7425,27 @@ msgstr "Vrátili ste Node-derived objekt v `post_import()` metóde?"
msgid "Saving..."
msgstr "Ukladám..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Pixel"
+msgstr "Pevné Pixely"
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7143,7 +7459,8 @@ msgstr "Vybrať Režim"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7177,12 +7494,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "Veľkosť: "
@@ -7815,11 +8126,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Nová Animácia"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Vytvoriť Novú Animáciu"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Zmeniť Meno Animácie:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Premenovať Animáciu"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Naozaj chcete vymazať Animáciu?"
@@ -7837,11 +8157,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "Toto meno Animácie už existuje!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Premenovať Animáciu"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Duplikovať Animáciu"
@@ -7938,17 +8253,20 @@ msgstr "Onion Skinning Možnosti"
msgid "Directions"
msgstr "Smery"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Minulosť"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Budúcnosť"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Hĺbka"
@@ -7981,10 +8299,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Pripnúť Prehrávač Animácie"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Vytvoriť Novú Animáciu"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Meno Animácie:"
@@ -8099,7 +8413,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr "Nastaviť koniec animácie. Toto je užitočné pre sub-prechody."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
msgstr "Prechody: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -8116,11 +8431,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Nové Meno:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Veľkosť:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "Miznutie do (s):"
@@ -8129,7 +8439,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "Miznutie Von (s):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Blend"
@@ -8402,6 +8712,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Licencia (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "Načitávanie..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
@@ -8470,8 +8784,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "Testovanie"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "Načitávanie..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8535,7 +8849,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Vybrať Súbor Šablóny"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Predzobraziť"
@@ -9042,6 +9356,7 @@ msgstr "Vytvoriť Vlastnú Kosť(i) z Node-u(ou)"
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "Zmazať Vlastné Kosti"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9107,6 +9422,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "Predzobraziť Veľkosť Plátna"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Layout"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr "Prekladová maska na vkladanie kľúčov."
@@ -9430,13 +9749,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Prepnúť Mode"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Popis:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "Predmet %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "Predmety"
@@ -9543,7 +9885,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9687,13 +10030,6 @@ msgstr "Anim Zmeniť Veľkosť"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Anim Zmeniť Veľkosť"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Predzobraziť"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9859,8 +10195,9 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "Emisná Maska"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -10008,19 +10345,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Emisné Farby"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Move Joint"
@@ -10112,13 +10436,13 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr "Všetky vybrané"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygons"
msgstr "Signály:"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -10200,8 +10524,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Prichytiť"
@@ -10238,6 +10560,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -10269,13 +10595,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -10284,10 +10603,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -10332,11 +10647,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
@@ -10418,10 +10728,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -10472,8 +10778,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Minulá karta"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr ""
@@ -10714,7 +11018,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -11023,13 +11328,17 @@ msgstr "Rotačný Režim"
msgid "Translate"
msgstr "Preložiť Preloženie:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Veľkosť:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "Preložiť Preloženie:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -11052,12 +11361,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Size:"
-msgstr "Veľkosť: "
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -11500,11 +11803,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr "Zobraziť Výrez"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Inštancie"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -11557,8 +11855,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
+msgstr "Všetky vybrané"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
@@ -11591,16 +11890,19 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Všetky vybrané"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels):"
+msgstr "Pevné Pixely"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Grow (Pixels):"
+msgstr "Pevné Pixely"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Update Preview"
@@ -11666,6 +11968,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Filter:"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -12313,7 +12620,7 @@ msgstr "Tlačidlo"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Vypnuté"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -12610,8 +12917,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Režim Interpolácie"
@@ -12642,12 +12948,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr "Súbor:"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12933,6 +13233,140 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Možnosti Prichytávania"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "Odchýlka Mriežky:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Popis:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Zvoliť"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Všetky vybrané"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Odchýlka Mriežky:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "Parameter sa Zmenil"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Prepnúť Mode"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Súbor:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "\"Thumbnail\"..."
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Opakovanie Animácie"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Vytvoriť Occluder Polygon"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Signály:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Odchýlka Mriežky:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Anim Zmeniť Veľkosť"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Režim Interpolácie"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Iba Výber"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Režim Interpolácie"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Viditeľná Navigácia"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Zvoliť"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Filter:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "TileSet"
msgstr "Súbor:"
@@ -13995,20 +14429,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -14016,14 +14445,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr ""
@@ -14041,7 +14462,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -14098,12 +14519,6 @@ msgstr "Popis:"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -14132,20 +14547,28 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Presunúť Do..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
+msgstr "Export..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
+msgstr "Importovať Dock"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
+msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Vyberte adresár"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
+msgstr "Export..."
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -14153,14 +14576,20 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "Súbor:"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Projekt"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Zakladatelia Projektu"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr ""
@@ -14337,6 +14766,20 @@ msgstr "Všetky vybrané"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Zakladatelia Projektu"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Asset Library"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr ""
@@ -14427,9 +14870,8 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Manažér Projektu "
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Zakladatelia Projektu"
+msgid "Last Modified"
+msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -14437,10 +14879,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Načítavanie zrkadiel, prosím čakajte..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "Projekt"
@@ -14487,11 +14925,6 @@ msgid "About"
msgstr "O nás"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Asset Library"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -14838,7 +15271,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Pluginy"
@@ -14966,12 +15400,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -15214,6 +15642,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Meno Node-u:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Meno Node-u:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
@@ -15289,6 +15731,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -15376,10 +15822,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -15421,6 +15863,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15623,7 +16072,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "Popis:"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
msgstr "Diaľkový "
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -15730,11 +16180,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -15844,21 +16289,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Bod"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -16116,41 +16546,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Zobraziť Všetko"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Ľavá Šírka"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Testovanie"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -16254,6 +16649,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Režim Interpolácie"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Povoliť Filtrovanie"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16394,10 +16799,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Čas vypršal."
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16425,11 +16826,11 @@ msgstr "Inšpektor"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Ísť Naspäť"
@@ -16502,12 +16903,6 @@ msgstr "Režim Interpolácie"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Konvertovať Do %s"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "Parameter sa Zmenil"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16556,7 +16951,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Signály:"
@@ -16733,7 +17128,7 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+msgid "Libraries:"
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16979,7 +17374,7 @@ msgstr "Bake Lightmaps"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Parameter sa Zmenil"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "Prichytiť na Rodiča"
@@ -16997,13 +17392,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Preložiť Preloženie:"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "Krok Rotácie:"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -17118,7 +17506,6 @@ msgstr "Vytvoriť adresár"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "Všetky vybrané"
@@ -17151,7 +17538,7 @@ msgstr "Nastavenia Kostry"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Zmazať Node"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Popis:"
@@ -17176,7 +17563,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "Bake Lightmaps"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -17206,6 +17592,19 @@ msgstr "V Strede"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Signály:"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Signály:"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -17603,11 +18002,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Zmazať Vstup"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17627,7 +18021,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17635,7 +18029,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -18025,7 +18419,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18033,7 +18427,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18101,10 +18495,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "Načítať Predvoľbu"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Obnoviť na východzie"
@@ -18164,11 +18554,6 @@ msgstr "Vybrať Režim"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Zmeniť"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "Priradiť..."
@@ -18187,7 +18572,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18203,18 +18588,20 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr "Zmeniť veľkosť Array-u"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "Neplatné argumenty pre vytvorenie '%s'"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "Neplatný Názov."
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -18226,12 +18613,14 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Meno"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
+msgstr "Metóda nebola nájdená v objekte: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
+msgstr "Metóda nebola nájdená v objekte: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
@@ -18316,11 +18705,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr "Konštanty"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Konštanty"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr ""
@@ -18337,10 +18721,6 @@ msgstr "Všetky vybrané"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#, fuzzy
msgid "Search VisualScript"
@@ -18519,6 +18899,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -18543,6 +18939,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Vložiť"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18552,6 +18953,20 @@ msgid "Export Format"
msgstr "Konštanty:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Veľkosť: "
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Vytvoriť Node"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -18581,20 +18996,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Minulá karta"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Veľkosť: "
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Vytvoriť Node"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18763,10 +19168,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Priečinok sa nepodarilo vytvoriť."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18844,12 +19245,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18858,25 +19259,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Signál"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18895,6 +19320,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "Subprocess sa nedá spustiť!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -18924,7 +19354,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18935,20 +19365,19 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
+msgstr "Popis:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -18961,7 +19390,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -18977,7 +19406,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Balíček Obsahu:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18986,15 +19415,13 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "Pripájanie..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
+msgstr "Subprocess sa nedá spustiť!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -19006,7 +19433,7 @@ msgstr "Pridávanie %s..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr "Popis:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19026,6 +19453,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -19099,7 +19578,7 @@ msgstr "Úspech!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Prilepiť Animáciu"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Otvoriť priečinok Editor Data"
@@ -19196,6 +19675,17 @@ msgstr "Vložiť"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Vložiť"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Spravovať Šablóny"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Vlastná release šablóna sa nenašla."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -19218,24 +19708,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
+msgstr "Priečinok sa nepodarilo vytvoriť."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "Nesprávna veľkosť písma."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not write file:"
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "Popis:"
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Obsah:"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Popis:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Popis:"
@@ -19311,17 +19812,17 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "Popis:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "Priečinok sa nepodarilo vytvoriť."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "Error pri ukladaní TileSet-u!"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19618,9 +20119,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Popis:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Subprocess sa nedá spustiť!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Signály:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19636,18 +20156,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "Nenašli sa žiadne \"sub-resources\"."
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Chyba uloženia súbora: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Smery"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "Subprocess sa nedá spustiť!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Vytváranie Náhľadu"
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
+msgstr "Subprocess sa nedá spustiť!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Neplatný Názov."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
@@ -19657,7 +20233,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19699,6 +20275,15 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Projekt"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Nesprávna veľkosť písma."
@@ -20012,6 +20597,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Nepodarilo sa vymazať dočasné súbory:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -20025,6 +20615,11 @@ msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Skopírovať Prostriedok"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Verzia:"
@@ -20053,6 +20648,66 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Prilepiť Animáciu"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Nesprávna veľkosť písma."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Neplatný Názov."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Nepodarilo sa vymazať dočasné súbory:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -20074,6 +20729,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Nesprávna veľkosť písma."
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Nesprávna veľkosť písma."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "Nové Okno"
@@ -20090,6 +20762,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -20102,12 +20778,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Snímka %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -20126,19 +20796,6 @@ msgstr "Spustiť"
msgid "Centered"
msgstr "V Strede"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "Odchýlka Mriežky:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20219,8 +20876,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Veľkosť:"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "Prepnúť Autoplay"
@@ -20232,7 +20888,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "Inštancie"
@@ -20267,7 +20924,8 @@ msgstr "Iba Kovadliny"
msgid "Rotating"
msgstr "Krok Rotácie:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Aktuálny:"
@@ -20282,7 +20940,7 @@ msgstr "Priblížiť"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "Zobraziť Výrez"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20294,19 +20952,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Vľavo Hore"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Vpravo Hore"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Vľavo Dole"
@@ -20360,8 +21019,8 @@ msgstr "Volania"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Extra Call Argumenty:"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Blend2 Node"
@@ -20398,11 +21057,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20426,10 +21080,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20467,6 +21117,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20585,17 +21240,6 @@ msgstr "Zakladatelia Projektu"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Všetky vybrané"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20695,8 +21339,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20831,7 +21476,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Node"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20841,7 +21486,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Vypnuté"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20880,7 +21525,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -21010,7 +21656,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -21021,11 +21667,42 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Upraviť Pripojenie:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Prilepiť Animáciu"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Vyberte hlavnú scénu"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Pokročilé"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Povoliť"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -21041,12 +21718,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -21060,16 +21734,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Particly"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "Online Dokumentácie"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -21077,22 +21741,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Od Stredu Dole"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "Cestovať"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
#, fuzzy
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Krok Rotácie:"
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Konštant"
@@ -21453,7 +22121,7 @@ msgstr "Vymazať Bod"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Popis:"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Reštartovať"
@@ -21731,28 +22399,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Zabalovanie"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Anim Zmeniť Veľkosť"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -21868,7 +22519,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Meno Node-u:"
@@ -22046,22 +22697,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Súbor:"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -22086,6 +22721,85 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "Prichytenie Pixelov"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Zmeniť"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Prichytenie Pixelov"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Súbor:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Súbor:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Force White Modulate"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Signály Filtru"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Signály Filtru"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "Prepnúť Autoplay"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -22095,7 +22809,8 @@ msgstr "Emisné Farby"
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Pravítko"
@@ -22186,6 +22901,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Vytvoriť adresár"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -22205,23 +22927,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -22343,18 +23060,170 @@ msgstr "Všetky vybrané"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Premiestniť Node"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Konštanty"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Ukladanie Scény"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Popis:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Premiestniť Node"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Signály Filtru"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Premiestniť Node"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Lineárne"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Max. Angular Error:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Lineárne"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animácie"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animácie"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Lineárne"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Lineárne"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Lineárne"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Lineárne"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Lineárne"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animácie"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animácie"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Lineárne"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Lineárne"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Lineárne"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Lineárne"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Lineárne"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Popis"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Lineárne"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Popis"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animácie"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Signály Filtru"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22396,10 +23265,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Parameter sa Zmenil"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22411,11 +23276,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Popis:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22480,15 +23340,6 @@ msgstr "Max. Angular Error:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Ukladanie Scény"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Lineárne"
@@ -22516,10 +23367,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22736,8 +23583,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -22849,6 +23697,35 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "Kopírovať Pozíciu"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Nesprávna veľkosť písma."
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Všetky vybrané"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Obsah:"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Nastaviť Rukoväť"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -22908,6 +23785,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Preložiť Preloženie:"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -22928,34 +23810,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "Prichytenie Pixelov"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Preložiť Preloženie:"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Zmeniť"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -23096,38 +23956,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Prepnúť Automatické Trojuholníky"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Prepnúť Automatické Trojuholníky"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -23162,13 +23990,28 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Auto Reštart:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Auto Reštart:"
+msgid "Random Delay"
+msgstr "Náhodný Reštart (s):"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Množstvo:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Množstvo:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Všetky vybrané"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23181,11 +24024,6 @@ msgstr "Signály:"
msgid "Xfade Time"
msgstr "Čas X-Miznutia (s):"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Odchýlka Mriežky:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23257,11 +24095,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Signály Filtru"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -23616,11 +24449,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "Prepnúť Autoplay"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
@@ -24167,6 +24995,11 @@ msgstr "Priečinok:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Iba Výber"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Povoliť"
@@ -24250,7 +25083,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Prehrať Mód:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24377,6 +25210,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Čas vypršal."
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
msgid "Name Num Separator"
msgstr "Popis:"
@@ -24392,13 +25231,13 @@ msgstr "Popis"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Import"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Pohyb Mód"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Pohyb Mód"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Režim Interpolácie"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24430,11 +25269,6 @@ msgstr "Nastaviť Viac:"
msgid "Process Priority"
msgstr "Súbor:"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Režim Interpolácie"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24467,12 +25301,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Nastaviť Viac:"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Režim Interpolácie"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24570,16 +25400,17 @@ msgstr "Zamerať Cestu"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -24736,6 +25567,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "Fyzická Snímka %"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Signály:"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Signály:"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24777,11 +25618,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Funkcie"
@@ -25109,17 +25945,17 @@ msgstr "Vypnuté"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separator"
+msgid "Labeled Separator Left"
msgstr "Popis:"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Labeled Separator Left"
+msgid "Labeled Separator Right"
msgstr "Popis:"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Labeled Separator Right"
+msgid "Font Separator"
msgstr "Popis:"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -25163,11 +25999,6 @@ msgstr "Všetky vybrané"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Popis:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Zmeniť veľkosť Array-u"
@@ -25900,15 +26731,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Všetky vybrané"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Varovania"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Nedávne:"
@@ -25920,6 +26742,11 @@ msgstr "Režim bez rozptyľovania"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Hĺbka"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "Odchýlka Mriežky:"
@@ -25943,11 +26770,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Súbor:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Ďalšia karta"
@@ -25965,10 +26787,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Smery"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Veľkosť: "
@@ -25978,11 +26796,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Prichytenie Pixelov"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26001,6 +26814,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Vytvoriť adresár"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -26066,10 +26883,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Particly"
@@ -26093,26 +26906,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Emisné Farby"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Všetky vybrané"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Pravítko"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26120,24 +26916,8 @@ msgid "Emission"
msgstr "Emisná Maska"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "Emisné Farby"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "Emisné Farby"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Emisná Maska"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Emisné Farby"
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -26148,35 +26928,20 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Všetky vybrané"
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Vyčistiť"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Zmazať Pozíciu"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Súbor:"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26185,15 +26950,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Signály:"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Pravítko"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26226,15 +26982,10 @@ msgstr "Prechody: "
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Prechody: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Popis:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26277,15 +27028,20 @@ msgstr "Pohyb Mód"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "Bake Lightmaps"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Blend2 Node"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Súbor:"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Anim Zmeniť Veľkosť"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -26309,29 +27065,14 @@ msgstr "Inštancie"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Vytvoriť adresár"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Vytvoriť adresár"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Zmeniť veľkosť Array-u"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Zmeniť veľkosť Array-u"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Veľkosť:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Zmeniť %s Typ"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26348,10 +27089,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Prostriedok"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Obsah:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -26360,11 +27106,16 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Režim Interpolácie"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26377,6 +27128,11 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Načítať predvolené"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -26393,9 +27149,18 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Odchýlka Mriežky:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26517,6 +27282,11 @@ msgstr "Vpravo Hore"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Vložiť"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26525,15 +27295,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Spustiť Vlastnú Scénu"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Signály:"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Meno Node-u:"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -26593,19 +27372,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Expandovať Všetky"
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -26633,6 +27412,20 @@ msgstr "Strana: "
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "Zobraziť Návody"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Ísť Naspäť"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Zmena Veľkosti"
@@ -26643,13 +27436,13 @@ msgstr "Zachytiť"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Prehrať Mód:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Prehrať Mód:"
+msgid "To"
+msgstr "Top"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26685,8 +27478,29 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Režim Interpolácie"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Pravítko"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Pohyb Mód"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Pohyb Mód"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Pohyb Mód"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -26750,6 +27564,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Scéna"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Signály:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26767,6 +27586,26 @@ msgstr "Lineárne Vľavo"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Predvolené"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Predzobraziť Vylepšenie"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Testovanie"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Upraviť Pripojenie:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -27122,6 +27961,11 @@ msgstr "Režim Interpolácie"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Režim Interpolácie"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Fyzická Snímka %"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -27137,13 +27981,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/sl.po b/editor/translations/sl.po
index 91209d36f1..4f7f11baa3 100644
--- a/editor/translations/sl.po
+++ b/editor/translations/sl.po
@@ -11,15 +11,16 @@
# Andrej Poženel <andrej.pozenel@outlook.com>, 2019.
# Arnold Marko <arnold.marko@gmail.com>, 2019.
# Alex <alexrixhardson@gmail.com>, 2019.
-# Andrew Poženel <andrej.pozenel@outlook.com>, 2020.
+# Andrew Poženel <andrej.pozenel@outlook.com>, 2020, 2022.
# Jakob Tadej Vrtačnik <minecraftalka2@gmail.com>, 2021.
+# Andrew Poženel <andrew.pozenel@protonmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-01 20:54+0000\n"
-"Last-Translator: Jakob Tadej Vrtačnik <minecraftalka2@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-23 16:41+0000\n"
+"Last-Translator: Andrew Poženel <andrew.pozenel@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/sl/>\n"
"Language: sl\n"
@@ -28,171 +29,157 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Tablični gonilnik"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Odložišče"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Screen"
-msgstr "Trenutna scena ni shranjena. Vseeno odprem?"
+msgstr "Trenutno okno"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Exit Code"
-msgstr ""
+msgstr "Izhodna koda"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "V-Sync Enabled"
-msgstr "Omogoči"
+msgstr "V-Sync Omogočen"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "V-Sync Via Compositor"
-msgstr ""
+msgstr "V-Sync preko sestavljalca"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Delta Smoothing"
-msgstr ""
+msgstr "Delta glajenje"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Low Processor Usage Mode"
-msgstr "Način Premika"
+msgstr "Minimalna uporaba procesorja"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
+msgstr "Minimalna uporaba procesorja spanje (µsec)"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Keep Screen On"
-msgstr ""
+msgstr "Pusti prižgan zaslon"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Min Window Size"
-msgstr "Zaženi Skripto"
+msgstr "Najmanjša velikost okna"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Window Size"
-msgstr "Zaženi Skripto"
+msgstr "največja velikost okna"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Screen Orientation"
-msgstr "Odpri Nedavne"
+msgstr "Orientacija zaslona"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
-msgstr ""
+msgstr "Okno"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
-msgstr ""
+msgstr "Brezstranično"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Prozornost na slikovno piko Omogočena"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
-msgstr "Preklopi na Celozaslonski Način"
+msgstr "Celozaslonski Način"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Maximized"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimirano"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Minimized"
-msgstr ""
+msgstr "Minimirano"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
-msgstr ""
+msgstr "Spremenljiva velikost"
#: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Position"
-msgstr "Položaj Sidranja"
+msgstr "Pozicija"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Velikost"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Endian Swap"
-msgstr ""
+msgstr "Zamenjava Endian kodiranja"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editor Hint"
-msgstr "Urejevalnik"
+msgstr "Namig urejevalnika"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Print Error Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Izpiši sporočila napak"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Iterations Per Second"
-msgstr "Animacijski Gradnik"
+msgstr "Ponovitev na sekundo"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Target FPS"
-msgstr ""
+msgstr "Ciljni FPS (sličic na sekundo)"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Time Scale"
-msgstr "Gradnik ČasovnoMerilo"
+msgstr "Časovna lestvica"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Physics Jitter Fix"
-msgstr "Fizikalni Okvir %"
+msgstr "Popravek tresenja"
#: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Napaka"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error String"
-msgstr "Napaka pri premikanju:"
+msgstr "Nit napake"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error Line"
-msgstr "Napaka pri premikanju:"
+msgstr "Vrstica napake"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Result"
-msgstr "Išči Pomoč"
+msgstr "Rezultat"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp
msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Spomin"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp
#: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
@@ -203,135 +190,119 @@ msgstr ""
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Limits"
-msgstr ""
+msgstr "Omejitve"
#: core/command_queue_mt.cpp
-#, fuzzy
msgid "Command Queue"
-msgstr "Povleci: Vrtenje"
+msgstr "Čakalna vrsta ukazov"
#: core/command_queue_mt.cpp
msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Velikost čakalne vrste za več niti (KB)"
#: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Function"
-msgstr "Funkcije:"
+msgstr "Funkcija"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Podatki"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
-msgstr "Izvozi Projekt"
+msgstr "Omrežje"
#: core/io/file_access_network.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remote FS"
-msgstr "Upravljalnik "
+msgstr "Oddaljen datotečni sistem"
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Page Size"
-msgstr ""
+msgstr "Velikost strani"
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Page Read Ahead"
-msgstr ""
+msgstr "Branje strani naprej"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Blocking Mode Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Način blokiranja je omogočen"
#: core/io/http_client.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connection"
-msgstr "Poveži"
+msgstr "Povezava"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Read Chunk Size"
-msgstr ""
+msgstr "Velikost prebranega kosa"
#: core/io/marshalls.cpp
msgid "Object ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID predmeta"
#: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Allow Object Decoding"
-msgstr "Omogoči Lupljenje Čebule"
+msgstr "Dovoli dekodiranje predmetov"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Refuse New Network Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Zavrni nove omrežne povezave"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Network Peer"
-msgstr "Izvozi Projekt"
+msgstr "Omrežni vrstnik"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root Node"
-msgstr "Preimenuj"
+msgstr "Korensko vozlišče"
#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refuse New Connections"
-msgstr "Poveži"
+msgstr "Zavrni nove povezave"
#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transfer Mode"
-msgstr "Način Plošče"
+msgstr "Način prenosa"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Encode Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "Največja velikost medpomnilnika za odkodiranje"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Input Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "Največja velikost vhodnega predpomnilnika"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Output Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "Največja velikost izhodnega predpomnilnika"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Stream Peer"
-msgstr ""
+msgstr "Pretočni vrstnik"
#: core/io/stream_peer.cpp
msgid "Big Endian"
-msgstr ""
+msgstr "Veliki Endian"
#: core/io/stream_peer.cpp
msgid "Data Array"
-msgstr ""
+msgstr "Podatkovni niz"
#: core/io/stream_peer_ssl.cpp
msgid "Blocking Handshake"
-msgstr ""
+msgstr "Blokiranje tresenja rok"
#: core/io/udp_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Pending Connections"
-msgstr "Napaka Pri Povezavi"
+msgstr "Največje število čakajočih povezav"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -349,7 +320,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Ni dovolj bajtov za dekodiranje, ali pa je neveljaven format."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Napačen vnos %i(ni podan) v izrazu"
#: core/math/expression.cpp
@@ -394,38 +366,15 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Odpri 2D Urejevalnik"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Način Premika"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Odstrani izbrano"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr ""
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Izbriši Vnos"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -455,6 +404,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "Skupnost"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "Fizikalni Okvir %"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -463,9 +417,8 @@ msgid "Pressed"
msgstr "Prednastavitev..."
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scancode"
-msgstr "Preglej"
+msgstr "Skenirna koda"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Physical Scancode"
@@ -473,7 +426,7 @@ msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Unicode"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Echo"
@@ -513,6 +466,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "Prednastavitev..."
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
msgstr "Pripni Relativno"
@@ -608,13 +565,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Nastavitve Projekta"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Ime"
@@ -627,7 +586,8 @@ msgstr "Opis:"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Zaženi"
@@ -658,6 +618,42 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Zamenjaj Vse"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "Linearno"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Height"
+msgstr "Preskušanje"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -680,6 +676,11 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Pot Prizora:"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
@@ -687,20 +688,15 @@ msgstr ""
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Version Control"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr "Različica:"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Vtičniki"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Različica:"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -773,16 +769,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics"
msgstr "Fizikalni Okvir %"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -812,8 +811,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -894,7 +893,7 @@ msgstr ""
#: core/register_core_types.cpp
msgid "TCP"
-msgstr ""
+msgstr "TCP"
#: core/register_core_types.cpp
#, fuzzy
@@ -941,11 +940,6 @@ msgstr "Pot"
msgid "Source Code"
msgstr "Viri"
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Usklajuj Spremembe Skript"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -1007,10 +1001,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1063,13 +1060,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -1096,6 +1094,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Prosto"
@@ -1112,7 +1111,7 @@ msgstr "Zrcali"
msgid "Time:"
msgstr "Čas:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Vrednost:"
@@ -1164,6 +1163,94 @@ msgstr "Animacija Spremeni vrednost ključne slike"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Animacija Spremeni klic"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Okvir %"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Čas"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Rotacijski Korak:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
+msgstr "Rotacijski Korak:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Količina:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Mrežni Zamik:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Mrežni Zamik:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animacija"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
@@ -1270,7 +1357,7 @@ msgstr "Preklop način pisanja brez motenj."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr ""
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Animacijski Gradnik"
@@ -1286,10 +1373,71 @@ msgstr "Odstrani izbrano sled."
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Time (s): "
+msgid "Time (s):"
msgstr "Čas X-Bledenja (s):"
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Pozicija"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Rotacijski Korak:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Prilagodi Velikost:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Neveljavna izvozna predloga:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "Pretočni vrstnik"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Znova Zaženi (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End (s):"
+msgstr "Postopno Prikazovanje (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Animacija"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr ""
@@ -1371,7 +1519,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Odstrani animacijsko sled"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1383,16 +1530,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Urejevalnik"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animacija"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "V Animacijo Vstavi Sled & Ključ"
@@ -1529,7 +1666,7 @@ msgstr "V Animacijo Vstavi Sled & Ključ"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Method not found in object: "
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "VariableGet ni najden v skripti: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -2086,14 +2223,15 @@ msgstr "Priljubljene:"
msgid "Recent:"
msgstr "Nedavni:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Iskanje:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Zadetki:"
@@ -2155,8 +2293,8 @@ msgstr "Iskanje Nadomestnih Virov:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2164,8 +2302,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Odpri"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Lastniki:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -2477,7 +2615,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Možnosti Vodila"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Podvoji"
@@ -2529,9 +2667,10 @@ msgstr "Odpri Zvočno Vodilo"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
-msgstr ""
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
+msgstr "Shrani Postavitev"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
@@ -2744,6 +2883,24 @@ msgid "Choose"
msgstr "Izberi"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Paket je Uspešno Nameščen!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "Spodletelo:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Shranjevanje Datoteke:"
@@ -2756,6 +2913,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "Pakiranje"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Shrani Kot"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Mape ni mogoče ustvariti."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Nemorem začeti podprocesa!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Datoteke ni mogoče odpreti za pisanje:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Shrani Kot"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2860,11 +3042,32 @@ msgstr "Predloge ni mogoče najti:"
msgid "Custom release template not found."
msgstr ""
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Upravljaj Izvozne Predloge"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "Datoteka ne obstaja."
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "Predloge ni mogoče najti:"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Neveljavna izvozna predloga:"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr ""
@@ -2883,7 +3086,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Odpri Urejevalnik Skript"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Asset Library"
msgstr "Odpri Knjižnico Dodatkov"
@@ -3053,9 +3256,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Uvozi"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Izvozi"
@@ -3191,11 +3394,11 @@ msgstr "Način Plošče"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3337,7 +3540,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Vrh"
@@ -3435,6 +3638,15 @@ msgstr ""
"Trenutno ni opisa za to metodo. Pomagajte nam s [color=$color]"
"[url=$url]prispevkom[/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Odpri 2D Urejevalnik"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3546,11 +3758,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr "Metode"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "Izbira Orodja"
@@ -3665,7 +3878,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp
#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Node"
-msgstr "Gradnik"
+msgstr "Vozlišče"
#: editor/editor_network_profiler.cpp
msgid "Incoming RPC"
@@ -4243,15 +4456,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Prizor"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Pot Prizora:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -4291,15 +4495,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Ne Shrani"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4389,6 +4584,11 @@ msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Version Control"
+msgstr "Različica:"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Preimenuj"
@@ -4416,6 +4616,10 @@ msgstr "Preklop način pisanja brez motenj."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Dodaj nov Prizor."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Prizor"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Pojdi na predhodno odprti prizor."
@@ -4790,7 +4994,9 @@ msgstr "Spremebe v Shader"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "Onemogoči Posodobitve Kolesca"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "DatotečniSistem"
@@ -5026,12 +5232,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Okvir #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Čas"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Klici"
@@ -5107,11 +5307,13 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+msgid "Page:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5214,6 +5416,11 @@ msgstr ""
"Za to platformo ni mogoče najti obstoječih izvoznih nastavitev.\n"
"V izvoznem meniju dodajte svoje nastavitve."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Projekt"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Napišite svojo logiko v metodi _run() ."
@@ -5308,7 +5515,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5366,12 +5572,6 @@ msgstr "Člani"
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "DatotečniSistem"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5445,8 +5645,7 @@ msgstr ""
msgid "Color Theme"
msgstr "Člani"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5473,20 +5672,11 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Indent"
msgstr "Način Plošče"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5506,7 +5696,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Klici"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Animacijski Gradnik"
@@ -5533,6 +5725,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "GridMap Izbriši Izbor"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5589,7 +5790,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Datoteka:"
@@ -5607,6 +5807,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5614,8 +5822,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5627,11 +5834,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5639,6 +5846,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Odstrani izbrano"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5669,6 +5883,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Poišči tip vozlišča"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Način Plošče"
@@ -5685,8 +5903,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5695,6 +5912,11 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr "Izberi Glavno Sceno"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Predogled"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5708,6 +5930,36 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Samo Izbira"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Primer"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Odstrani točko"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Primary Grid Steps"
@@ -5742,17 +5994,17 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "Prevzeto"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Prevzeto"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Prevzeto"
@@ -5987,6 +6239,15 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Ne Shrani"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -6021,10 +6282,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "Upravljalnik Projekta"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -6196,6 +6459,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Animacijski Gradnik"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Izberi Gradnik(e) za Uvoz"
@@ -6812,16 +7080,6 @@ msgstr "Zamenjaj Vse"
#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
-msgid "Find: "
-msgstr "Najdi"
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Replace: "
-msgstr "Zamenjaj"
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Zamenjaj Vse"
@@ -6938,14 +7196,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Dodaj Funkcijo"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6957,7 +7220,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Filtri..."
@@ -6976,7 +7239,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "sRGB"
-msgstr ""
+msgstr "sRGB"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "Slices"
@@ -7103,11 +7366,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "Spremebe v Shader"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Rotacijski Korak:"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -7164,17 +7422,18 @@ msgstr "Preoblikovanje"
msgid "Optimizer"
msgstr "Optimiziraj"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Omogoči"
@@ -7225,7 +7484,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "Ustvarjanje Svetlobnih Kart"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr "Ustvarjanje za Model: "
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -7252,6 +7512,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr "Shranjevanje..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7265,7 +7545,8 @@ msgstr "Izberi Način"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7299,12 +7580,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "Način Plošče"
@@ -7976,11 +8251,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Nova Animacija"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Ustvari Novo Animacijo"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Spremeni Ime Animacije:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Preimenuj Animacijo"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Izbrišem animacijo?"
@@ -8000,11 +8284,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "NAPAKA: Animacija s tem imenom že obstaja!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Preimenuj Animacijo"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Podvoji Animacijo"
@@ -8106,17 +8385,20 @@ msgstr "Lupljenje Čebule"
msgid "Directions"
msgstr "Smeri"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Preteklost"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Prihodnost"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Globina"
@@ -8150,10 +8432,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Prilepi animacijo"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Ustvari Novo Animacijo"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Ime Animacije:"
@@ -8274,7 +8552,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transition: "
+msgid "Transition:"
msgstr "Prehod"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -8292,11 +8570,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Novo ime:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Prilagodi Velikost:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "Postopno Prikazovanje (s):"
@@ -8305,7 +8578,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "Postopno Izginevanje (s):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Zmešaj"
@@ -8589,6 +8862,11 @@ msgstr "Licenca"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Loading..."
+msgstr "Naloži"
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr "prvi"
@@ -8658,9 +8936,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "Preskušanje"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Loading..."
-msgstr "Naloži"
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8723,7 +9000,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Izberi datoteko predloge"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Predogled"
@@ -9265,6 +9542,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "Zaženi Prizor po Meri"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9330,6 +9608,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -9571,7 +9853,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Flat 1"
-msgstr ""
+msgstr "Raven 1"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Ease In"
@@ -9659,13 +9941,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Preklopi Način"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Oštevilčenja:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -9772,10 +10077,11 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
-msgstr ""
+msgstr "Geometrijski objekt"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Create Trimesh Static Body"
@@ -9914,13 +10220,6 @@ msgstr "Animacija Spremeni transformacijo"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Animacija Spremeni transformacijo"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Predogled"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -10086,8 +10385,9 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "Vidne Oblike Trka"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -10232,18 +10532,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Move Joint"
@@ -10337,13 +10625,13 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr "Odstrani točko"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygons"
msgstr "Uredi Poligon"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -10427,8 +10715,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Nastavitve Urejevalnika"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -10470,6 +10756,10 @@ msgstr "Mrežni Korak:"
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -10501,13 +10791,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -10516,10 +10799,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -10566,11 +10845,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "Napaka pri shranjevanju PloščnegaNiza!"
@@ -10658,10 +10932,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -10712,11 +10982,9 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Prejšnji zavihek"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Datoteka"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -10959,7 +11227,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -11171,7 +11440,7 @@ msgstr "Zaženi"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Orthogonal"
-msgstr ""
+msgstr "Ortogonalno"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_camera.cpp
msgid "Perspective"
@@ -11274,13 +11543,17 @@ msgstr "Način Vrtenja"
msgid "Translate"
msgstr "Prestavi Zaskočenje:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Prilagodi Velikost:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "Prestavi Zaskočenje:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -11303,11 +11576,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -11338,7 +11606,7 @@ msgstr "Lastnosti"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "FPS: %d (%s ms)"
-msgstr ""
+msgstr "FPS: %d (%s ms)"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Top View."
@@ -11749,11 +12017,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Primer"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -11811,7 +12074,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Convert to Mesh2D"
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "Pretvori V..."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11845,15 +12108,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Premakni Dejanje"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11924,6 +12188,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "Animacija"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Lastnosti objekta."
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -12571,7 +12840,7 @@ msgstr "Preklop funkcije Samodejno Predvajanje"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Onemogočen"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -12870,8 +13139,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Način Vrtenja"
@@ -12903,12 +13171,6 @@ msgstr "Način Vrtenja"
msgid "Priority"
msgstr "Izvozi Projekt"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
@@ -13195,6 +13457,141 @@ msgstr "Ta operacija ni mogoča brez scene."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Možnosti pripenjanja"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "Mrežni Zamik:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Step"
+msgstr "Korak (s):"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Oštevilčenja:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Izberi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Odstrani Predlogo"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Mrežni Zamik:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "Spremebe v Shader"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Preklopi Način"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Način Vrtenja"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Sličica..."
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Približaj animacijo."
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Uredi Poligon"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Animacijski Gradnik"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Mrežni Zamik:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Preoblikovanje"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Animacijski Gradnik"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Samo Izbira"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Animacijski Gradnik"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Vidna Navigacija"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Izberi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Lastnosti objekta."
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "TileSet"
msgstr "Izvozi Ploščno Zbirko"
@@ -13276,7 +13673,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "SSH Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "geslo SSH"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -14267,20 +14664,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -14289,14 +14681,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr "Izvozi"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export Path"
msgstr "Izvozi Projekt"
@@ -14315,7 +14699,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -14373,12 +14757,6 @@ msgstr "Zaženi Skripto"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "Izvozi Projekt"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -14407,21 +14785,28 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Premakni V..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
+msgstr "Izvozi"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "Izvozi Projekt"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Export mode?"
-msgstr "Izvozi Projekt"
+msgid "Export All"
+msgstr "Izvozi"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Export All"
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Izberite prazno mapo."
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
msgstr "Izvozi"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -14430,14 +14815,20 @@ msgid "ZIP File"
msgstr " Datoteke"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Izvozi Projekt"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Ustanovitelji Projekta"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "Upravljaj Izvozne Predloge"
@@ -14616,6 +15007,20 @@ msgstr "Uvoz Obstoječega Projekta"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Projekt"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Odpri Knjižnico Dodatkov"
+
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Can't open project at '%s'."
@@ -14713,9 +15118,8 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Upravljalnik Projekta"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Projekt"
+msgid "Last Modified"
+msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -14723,10 +15127,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Pridobivanje virov, počakajte..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "Izvozi Projekt"
@@ -14773,11 +15173,6 @@ msgid "About"
msgstr "O Programu"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Odpri Knjižnico Dodatkov"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -15123,7 +15518,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Vtičniki"
@@ -15257,13 +15653,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Step"
-msgstr "Korak (s):"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -15513,6 +15902,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Ime Gradnika:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Ime Gradnika:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "New Scene Root"
@@ -15590,6 +15993,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -15680,10 +16087,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -15726,6 +16129,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15937,7 +16347,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
msgstr "Upravljalnik "
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -16047,11 +16458,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -16161,21 +16567,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Odstrani točko"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -16431,41 +16822,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Zamenjaj Vse"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Linearno"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Preskušanje"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -16568,6 +16924,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Animacijski Gradnik"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Spremeni Dolžino Animacije"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16708,10 +17074,6 @@ msgstr "Razhroščevalnik"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Čas"
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16739,11 +17101,11 @@ msgstr "Nadzornik"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Pojdi Nazaj"
@@ -16819,12 +17181,6 @@ msgstr "Animacijski Gradnik"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Pretvori V..."
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "Spremebe v Shader"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16871,7 +17227,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Uredi Poligon"
@@ -17047,7 +17403,7 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "Onemogoči Posodobitve Kolesca"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+msgid "Libraries:"
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -17292,7 +17648,7 @@ msgstr "Zapeči Svetlobne karte"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Spremebe v Shader"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "Pripni na Predhodnika"
@@ -17310,13 +17666,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Prestavi Zaskočenje:"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "Rotacijski Korak:"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -17431,7 +17780,6 @@ msgstr "Preimenuj"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "Odstrani Predlogo"
@@ -17464,7 +17812,7 @@ msgstr "Posameznik"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Izberi Gradnik"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Animacija"
@@ -17489,7 +17837,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "Zapeči Svetlobne karte"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -17519,6 +17866,19 @@ msgstr "Način Vrtenja"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Animacijski Gradnik"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Animacijski Gradnik"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -17916,11 +18276,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Izbriši Vnos"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17946,7 +18301,8 @@ msgstr ""
"vozlišča! Prosimo popravite vozlišče."
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+#, fuzzy
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr "Vozlišče je vrnilo napačno sekvenco na izhodu: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17955,7 +18311,8 @@ msgstr ""
"Sekvenčni bit je bil najden, vozlišče na skladu pa ne; prijavite napako!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+#, fuzzy
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr "Sklad prepoln z stack depth: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -18331,7 +18688,7 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "While"
-msgstr ""
+msgstr "Medtem ko"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "while (cond):"
@@ -18346,7 +18703,8 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+#, fuzzy
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr "Vhodni tip ni spremenljiv: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18354,7 +18712,8 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr "Iterator je bil neveljaven"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+#, fuzzy
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr "Iterator je neveljaven: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18423,10 +18782,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "Napake pri Nalaganju"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Naložite Prevzeto"
@@ -18484,11 +18839,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr "Izberi Način"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Osnovni Tip:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr ""
@@ -18507,7 +18857,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "Začetni objekt ni vozlišče!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "Pot ne vodi do vozlišča!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18523,17 +18874,19 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr "Povečaj Niz"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
msgstr ": Neveljaven argument od tipa: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
msgstr ": Neveljavni argumenti: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18546,11 +18899,13 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Ime"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr "VariableGet ni najden v skripti: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr "VariableSet ni najden v skripti: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18640,11 +18995,6 @@ msgstr "Konstante"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Konstante"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Get Local Var"
msgstr "Lokalno prostorski način (%s)"
@@ -18662,10 +19012,6 @@ msgstr "Premakni Dejanje"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#, fuzzy
msgid "Search VisualScript"
@@ -18673,7 +19019,7 @@ msgstr "Odstrani Gradnik VizualnaSkripta"
#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
msgid "Yield"
-msgstr ""
+msgstr "Donos"
#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
msgid "Wait"
@@ -18844,6 +19190,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -18868,6 +19230,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Gradnik Prehod"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18878,6 +19245,20 @@ msgstr "Izvozi Projekt"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Zaženi Skripto"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Gradnik ČasovnoMerilo"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Keystore"
msgstr "Razhroščevalnik"
@@ -18907,20 +19288,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Prejšnji zavihek"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Zaženi Skripto"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Gradnik ČasovnoMerilo"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -19090,10 +19461,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Mape ni mogoče ustvariti."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -19171,12 +19538,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19185,25 +19552,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
msgstr ""
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Signali"
+
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19222,6 +19613,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "Nemorem začeti podprocesa!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -19252,7 +19648,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19263,20 +19659,19 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
+msgstr "Nemorem začeti podprocesa!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not write expansion package file!"
@@ -19288,7 +19683,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -19304,7 +19699,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Animacijska Orodja"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19313,15 +19708,13 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "Povezovanje..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
+msgstr "Nemorem začeti podprocesa!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -19333,7 +19726,7 @@ msgstr "Filtriraj datoteke..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr "Nemorem začeti podprocesa!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19354,6 +19747,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "Ime ni pravilen identifikator:"
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -19427,7 +19872,7 @@ msgstr "Uspelo je!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Prilepi animacijo"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Odprem Upravljalnik Projekta?"
@@ -19524,6 +19969,17 @@ msgstr "Gradnik Prehod"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Gradnik Prehod"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Upravljaj Izvozne Predloge"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Predloge ni mogoče najti:"
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -19546,23 +20002,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
+msgstr "Mape ni mogoče ustvariti."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr "Neveljavna izvozna predloga:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
+msgstr "Mape ni mogoče ustvariti."
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Vsebina:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Mape ni mogoče ustvariti."
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Oštevilčenja:"
@@ -19638,17 +20106,17 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "Mape ni mogoče ustvariti."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "Mape ni mogoče ustvariti."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "Napaka pri shranjevanju PloščnegaNiza!"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19946,9 +20414,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Nemorem začeti podprocesa!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Nemorem začeti podprocesa!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Animacijski Gradnik"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19964,18 +20451,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "Ni Zadetka!"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Napaka pri shranjevanju PloščnegaNiza!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Smeri"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "Nemorem začeti podprocesa!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Ustvarjanje Sličic"
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
+msgstr "Nemorem začeti podprocesa!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Neveljavna izvozna predloga:"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
@@ -19985,7 +20528,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -20027,6 +20570,15 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Projekt"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Ime ni pravilen identifikator:"
@@ -20343,6 +20895,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "Razhroščevalnik"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Ni mogoče odstraniti:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -20357,6 +20914,11 @@ msgstr "Razhroščevalnik"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Kopiraj Vir"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Različica:"
@@ -20385,6 +20947,66 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Prilepi animacijo"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Ime ni pravilen identifikator:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Neveljavno ime."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Ni mogoče odstraniti:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -20406,6 +21028,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Neveljavno Ime Projekta."
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Uporabiti moraš valjavno razširitev."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -20421,6 +21060,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -20436,12 +21079,6 @@ msgstr ""
"Vir SpriteFrame mora biti ustvarjen ali nastavljen v 'Frames' lastnosti z "
"namenom, da AnimatedSprite prikaže sličice."
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Okvir %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -20460,19 +21097,6 @@ msgstr "Zaženi"
msgid "Centered"
msgstr "Način Vrtenja"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "Mrežni Zamik:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20552,8 +21176,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Prilagodi Velikost:"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "Preklop funkcije Samodejno Predvajanje"
@@ -20565,7 +21188,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "Primer"
@@ -20600,7 +21224,8 @@ msgstr "Način Plošče"
msgid "Rotating"
msgstr "Rotacijski Korak:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Trenutno:"
@@ -20614,7 +21239,7 @@ msgstr "Približaj"
msgid "Custom Viewport"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20626,19 +21251,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Način Vrtenja"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Način Vrtenja"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Način Vrtenja"
@@ -20690,8 +21316,8 @@ msgstr "Klici"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Dodatni Klicni Argumenti:"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Gradnik Zmešaj2"
@@ -20729,11 +21355,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr "Preklopi na Skrite Datoteke"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20756,10 +21377,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20802,6 +21419,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20919,17 +21541,6 @@ msgstr "Projekt"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Odstrani Predlogo"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -21028,8 +21639,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -21164,7 +21776,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Gradnik"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -21174,7 +21786,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Onemogočen"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -21212,7 +21824,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -21338,7 +21951,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -21349,11 +21962,42 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Napaka Pri Povezavi"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Prilepi animacijo"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Izberi Glavno Sceno"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Možnosti pripenjanja"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Omogoči"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -21369,12 +22013,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -21388,16 +22029,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Lastnosti"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "Spletna Dokumentacija"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -21405,13 +22036,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Način Vrtenja"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
@@ -21420,7 +22054,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Rotacijski Korak:"
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Konstanta"
@@ -21782,7 +22416,7 @@ msgstr "Odstrani točko"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Konstanta"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Znova Zaženi (s):"
@@ -22061,28 +22695,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Pakiranje"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Preoblikovanje"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -22198,7 +22815,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Ime Gradnika:"
@@ -22373,22 +22990,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Uredi Filtre"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -22413,6 +23014,84 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Spremebe v Shader"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Zaženi Skripto"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Uredi Filtre"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Uredi Filtre"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Sile Bele Modulacije"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Filtriraj datoteke..."
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Filtriraj datoteke..."
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "Preklop funkcije Samodejno Predvajanje"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -22422,7 +23101,8 @@ msgstr "Način Vrtenja"
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Način Obsega (R)"
@@ -22513,6 +23193,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Preoblikovanje Dialoga..."
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -22532,23 +23219,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -22670,18 +23352,170 @@ msgstr "Premakni Dejanje"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Način Premika"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Konstante"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Shranjevanje Scene"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Oštevilčenja:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Način Premika"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Filtriraj datoteke..."
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Način Premika"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Linearno"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Linearno"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Linearno"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animacija"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animacija"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Linearno"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Linearno"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Linearno"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Linearno"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Linearno"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animacija"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animacija"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Linearno"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Linearno"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Linearno"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Linearno"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Linearno"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Opis:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Linearno"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Opis:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animacija"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Filtriraj datoteke..."
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22723,10 +23557,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Spremebe v Shader"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22738,11 +23568,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Oštevilčenja:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22806,15 +23631,6 @@ msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Shranjevanje Scene"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Linearno"
@@ -22842,10 +23658,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -23062,8 +23874,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -23174,6 +23987,34 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Neveljavno ime."
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Odstrani točko"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Vsebina:"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Način Plošče"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -23233,6 +24074,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Preoblikovanje"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -23253,14 +24099,6 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
@@ -23268,19 +24106,6 @@ msgstr "Prestavi Zaskočenje:"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Spremebe v Shader"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -23424,38 +24249,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Preklopi na Globalno SamodejnoNalaganje"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Preklopi na Globalno SamodejnoNalaganje"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -23491,13 +24284,28 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Samodejni Ponovni Zagon:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Samodejni Ponovni Zagon:"
+msgid "Random Delay"
+msgstr "Naključno Zaženi (s):"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Količina:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Količina:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Nastavi Krivuljo na Položaj"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23510,11 +24318,6 @@ msgstr "Dodaj Vnos"
msgid "Xfade Time"
msgstr "Čas X-Bledenja (s):"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Mrežni Zamik:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23587,11 +24390,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "Odklopite '%s' iz '%s'"
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Filtriraj datoteke..."
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -23949,11 +24747,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "Preklop funkcije Samodejno Predvajanje"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Opozorilo!"
@@ -24499,6 +25292,11 @@ msgstr "Ustvarite Mapo"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Samo Izbira"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Omogoči"
@@ -24581,7 +25379,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Način Plošče"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24708,6 +25506,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Čas"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -24722,13 +25526,13 @@ msgstr "Opis:"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Izvozi Projekt"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Način Plošče"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Način Plošče"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Animacijski Gradnik"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24758,11 +25562,6 @@ msgstr ""
msgid "Process Priority"
msgstr "Uredi Filtre"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Animacijski Gradnik"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24795,12 +25594,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr ""
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Animacijski Gradnik"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24898,16 +25693,17 @@ msgstr "Izvozi Projekt"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -25063,6 +25859,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "Fizikalni Okvir %"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Animacijski Gradnik"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Animacijski Gradnik"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -25104,11 +25910,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Funkcije:"
@@ -25435,11 +26236,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr "Onemogočen"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Oštevilčenja:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -25449,6 +26245,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Oštevilčenja:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Odstrani Vse Stvari"
@@ -25488,11 +26289,6 @@ msgstr "Izbriši točke"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Oštevilčenja:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Povečaj Niz"
@@ -26186,7 +26982,7 @@ msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bloom"
-msgstr ""
+msgstr "Učinek žarenja"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "HDR Threshold"
@@ -26225,15 +27021,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Dodaj Funkcijo"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Nastavitve Zaskočenja"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Nedavni:"
@@ -26245,6 +27032,11 @@ msgstr "Način Brez Motenj"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Globina"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "Mrežni Zamik:"
@@ -26268,11 +27060,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Uredi Filtre"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Naslednji zavihek"
@@ -26290,10 +27077,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Smeri"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Zaženi Skripto"
@@ -26303,11 +27086,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Zaženi Skripto"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26326,6 +27104,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Preoblikovanje Dialoga..."
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -26391,10 +27173,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Prilepi animacijo"
@@ -26418,26 +27196,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Odstrani Predlogo"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Odstrani Predlogo"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Način Obsega (R)"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26445,24 +27206,10 @@ msgid "Emission"
msgstr "Trenutna Različica:"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Trenutna Različica:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Odstrani Predlogo"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
msgstr ""
@@ -26471,35 +27218,20 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Odstrani Predlogo"
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Počisti"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Zaženi Prizor po Meri"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Člani"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26508,15 +27240,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Uredi Poligon"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Način Obsega (R)"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26549,15 +27272,10 @@ msgstr "Prehod"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Prehod"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Oštevilčenja:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26600,15 +27318,20 @@ msgstr "Način Plošče"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "Zapeči Svetlobne karte"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Gradnik Zmešaj2"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Preoblikovanje"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Preoblikovanje"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -26632,29 +27355,14 @@ msgstr "Primer"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Preoblikovanje Dialoga..."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Preoblikovanje Dialoga..."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Povečaj Niz"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Povečaj Niz"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Prilagodi Velikost:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Nastavite Tip Spremenljivke"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26671,10 +27379,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Viri"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Vsebina:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -26683,11 +27396,16 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Način Vrtenja"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26700,6 +27418,11 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Naložite Prevzeto"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -26716,9 +27439,18 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Mrežni Zamik:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26840,6 +27572,11 @@ msgstr "Način Vrtenja"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Uredi krivuljo vozlišča"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26848,15 +27585,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Zaženi Prizor po Meri"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Dodaj Vnos"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Ime Gradnika:"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -26917,6 +27663,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Razširi vse"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "Spremeni Sidrišča in Robove"
@@ -26930,10 +27680,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -26956,6 +27702,19 @@ msgid "Image Size"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Pojdi Nazaj"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Način Obsega (R)"
@@ -26967,13 +27726,13 @@ msgstr "Prihodnost"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Način Plošče"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Način Plošče"
+msgid "To"
+msgstr "Vrh"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -27009,8 +27768,29 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Animacijski Gradnik"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Način Obsega (R)"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Način Plošče"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Način Plošče"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Način Plošče"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -27076,6 +27856,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Prizor"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Animacijski Gradnik"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -27093,6 +27878,26 @@ msgstr "Linearno"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Prevzeto"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Predogled"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Preskušanje"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Napaka Pri Povezavi"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -27445,6 +28250,11 @@ msgstr "Animacijski Gradnik"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Animacijski Gradnik"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Fizikalni Okvir %"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -27460,13 +28270,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/sq.po b/editor/translations/sq.po
index 0ecf36cb31..d011c34407 100644
--- a/editor/translations/sq.po
+++ b/editor/translations/sq.po
@@ -76,11 +76,12 @@ msgstr "Madhësia: "
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Hap të Fundit"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr ""
@@ -88,7 +89,7 @@ msgstr ""
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "Ndrysho Ekranin e Plotë"
@@ -101,7 +102,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -115,11 +116,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "Pozicioni i Dokut"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -208,21 +209,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "Funksionet:"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Network"
msgstr "Eksporto Projektin"
@@ -338,7 +334,8 @@ msgstr ""
"Bajte (byte) të pa mjaftueshem për çkodim të bajteve, ose format i gabuar."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Input i gabuar %i (nuk kaloi) në shprehje"
#: core/math/expression.cpp
@@ -382,37 +379,13 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Hap Editorin"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Animacionet:"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Luaj Skenën"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
@@ -442,6 +415,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "Komuniteti"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "Hapi i Fizikës %"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -500,6 +478,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "Ngarko Gabimet"
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@@ -588,13 +570,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Opsionet e Projektit"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Emri"
@@ -607,7 +591,8 @@ msgstr "Përshkrimi:"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr ""
@@ -637,6 +622,40 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Shfaqi të Gjitha"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr ""
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -659,6 +678,11 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Rruga Skenës:"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
@@ -666,20 +690,15 @@ msgstr ""
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Version Control"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr "Versioni:"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Emri i Shtojcës:"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Versioni:"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -750,16 +769,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics"
msgstr "Hapi i Fizikës %"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -789,8 +811,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -918,11 +940,6 @@ msgstr "Rrugë"
msgid "Source Code"
msgstr "Resursi"
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Sinkronizo Ndryshimet e Shkrimit"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -983,10 +1000,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1035,13 +1055,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1067,6 +1088,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Liro"
@@ -1083,7 +1105,7 @@ msgstr "Pasqyrë"
msgid "Time:"
msgstr "Koha:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Value:"
msgstr "Vlerë e Re:"
@@ -1136,6 +1158,93 @@ msgstr ""
msgid "Anim Change Call"
msgstr ""
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Hapi %"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Koha"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Animacionet:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Shto te të preferuarat"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Ndrysho Mënyrën"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Fshi Nyjen"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr ""
@@ -1232,7 +1341,7 @@ msgstr ""
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr ""
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr ""
@@ -1245,10 +1354,70 @@ msgid "Remove this track."
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "Koha (s): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Pozicioni i Dokut"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Konstantet"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Duhet të perdorësh një shtesë të lejuar."
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Fillo"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Animacionet:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr ""
@@ -1324,7 +1493,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1336,16 +1504,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Editor"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr ""
@@ -1469,7 +1627,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "Metoda nuk u gjet në objekt: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -2003,14 +2162,15 @@ msgstr "Të Preferuarat:"
msgid "Recent:"
msgstr "Të fundit:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Kërko:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Përputhjet:"
@@ -2072,8 +2232,8 @@ msgstr "Kërko Resursin Zëvendësues:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2081,8 +2241,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Hap"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Pronarët e:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -2393,7 +2553,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Përshkrimi i Klasës"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Dyfisho"
@@ -2445,9 +2605,10 @@ msgstr ""
msgid "There is no '%s' file."
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
-msgstr ""
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
+msgstr "Ruaj Faqosjen"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
@@ -2659,6 +2820,24 @@ msgid "Choose"
msgstr "Zgjidh"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Paketa u instalua me sukses!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "Dështoi:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Duke Ruajtur Skedarin:"
@@ -2671,6 +2850,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "Duke Paketuar"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Ruaje Si"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Nuk mund të krijoj folderin."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Nuk mund të fillojë subprocess-in!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Nuk mund të hapi skedarin për të shkruajtur:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Ruaje Si"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2793,11 +2997,32 @@ msgstr "Shablloni 'Custom debug' nuk u gjet."
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Shablloni 'Custom release' nuk u gjet."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Menaxho Shabllonet e Eksportit"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "Skedari nuk egziston."
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "Skedari shabllon nuk u gjet:"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Nuk mund të hapi zip-in e shablloneve të eksportimit."
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr ""
@@ -2816,7 +3041,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Hap Editorin e Shkrimit"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Asset Library"
msgstr "Hap Editorin e Aseteve"
@@ -2984,9 +3209,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Importo"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Eksporto"
@@ -3118,11 +3343,11 @@ msgstr "Luaj Skenën"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3260,7 +3485,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Siper"
@@ -3356,6 +3581,15 @@ msgstr ""
"Nuk ka për momentin një përshkrim për këtë metod. Të lutem na ndihmo duke "
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Hap Editorin"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3458,11 +3692,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr "Vetëm Metodat"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "Zgjidh"
@@ -4161,15 +4396,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Skenë"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Rruga Skenës:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -4209,15 +4435,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Mos Ruaj"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4305,6 +4522,11 @@ msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Version Control"
+msgstr "Versioni:"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Riemërto"
@@ -4332,6 +4554,10 @@ msgstr "Ndrysho metodën pa shpërqëndrime."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Shto një skenë të re."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Skenë"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Shko në skenën e hapur më parë."
@@ -4703,7 +4929,9 @@ msgstr "Përditëso Ndryshimet"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "Çaktivizo Rrotulluesin e Përditësimit"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
#, fuzzy
msgid "FileSystem"
msgstr "FileSystem"
@@ -4936,12 +5164,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Nr i Hapit:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Koha"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Thërritjet"
@@ -5023,11 +5245,15 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "Nyja e zgjedhur nuk është një 'Viewport'!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Size:"
msgstr "Madhësia: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
msgstr "Faqja: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5129,6 +5355,11 @@ msgstr ""
"Nuk u gjet eksport paraprak i saktë për këtë platformë.\n"
"Ju lutem shtoni një eksport paraprak të saktë në menu."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Projekti"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Shkruaj logjikën në metodën _run()."
@@ -5222,7 +5453,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5280,12 +5510,6 @@ msgstr "Editor"
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "FileSystem"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5359,8 +5583,7 @@ msgstr ""
msgid "Color Theme"
msgstr "Editor"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5386,19 +5609,10 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5418,7 +5632,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Thërritjet"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Metoda Pa Shpërqëndrime"
@@ -5445,6 +5661,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Fshi të Selektuarat"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5499,7 +5724,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Skedar:"
@@ -5517,6 +5741,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5524,8 +5756,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5537,11 +5768,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5549,6 +5780,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Animacionet:"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5579,6 +5817,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Shto Pikë në Animacion"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Varësitë"
@@ -5595,8 +5837,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5605,6 +5846,11 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr "Zgjidh një Skenë Kryesore"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Shikim paraprak:"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5617,6 +5863,36 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Instanco"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Lëviz të Preferuarën Lartë"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5649,17 +5925,17 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "E Parazgjedhur"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "E Parazgjedhur"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "E Parazgjedhur"
@@ -5888,6 +6164,15 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Mos Ruaj"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5922,10 +6207,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -6089,6 +6376,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Format e Përplasjes të Dukshme"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Zgjidh Nyjet Për ti Importuar"
@@ -6696,14 +6988,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Hap Skedarët"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "Gjej: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "Zëvendëso: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Zëvendëso të gjitha (pa kthim pas)"
@@ -6816,14 +7100,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Konstantet"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6835,7 +7124,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Filtrat:"
@@ -6981,11 +7270,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Animacionet:"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -7041,17 +7325,18 @@ msgstr "Binari i Transformimeve 3D"
msgid "Optimizer"
msgstr "Përmirëso"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Lejo"
@@ -7101,7 +7386,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "Duke Gjeneruar Hartat e Dritës"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr "Duke Gjeneruar për 'Mesh'-in: "
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -7128,6 +7414,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr "Duke Ruajtur..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7141,7 +7447,8 @@ msgstr "Ndrysho Mënyrën"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7174,12 +7481,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "Madhësia: "
@@ -7811,11 +8112,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr ""
@@ -7833,11 +8143,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr ""
@@ -7934,17 +8239,20 @@ msgstr ""
msgid "Directions"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr ""
@@ -7977,10 +8285,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr ""
@@ -8091,8 +8395,9 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
+msgstr "Animacionet:"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -8109,11 +8414,6 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
@@ -8122,7 +8422,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
@@ -8402,6 +8702,11 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Liçensa"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Loading..."
+msgstr "Ngarko…"
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr ""
@@ -8470,9 +8775,8 @@ msgid "Testing"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Loading..."
-msgstr "Ngarko…"
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8527,7 +8831,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Zgjidh skedarin e shabllonit"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -9020,6 +9324,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9084,6 +9389,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -9402,13 +9711,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Ndrysho Mënyrën"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Enumeracionet:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -9512,7 +9844,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9653,13 +9986,6 @@ msgstr ""
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Binari i Transformimeve 3D"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Shikim paraprak:"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9825,8 +10151,9 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "Format e Përplasjes të Dukshme"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -9970,18 +10297,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Move Joint"
@@ -10067,12 +10382,12 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -10152,8 +10467,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -10190,6 +10503,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -10221,13 +10538,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -10236,10 +10546,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -10285,11 +10591,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
@@ -10369,10 +10670,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -10423,8 +10720,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Tabi i mëparshëm"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr ""
@@ -10660,7 +10955,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -10963,13 +11259,16 @@ msgstr ""
msgid "Translate"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
+msgid "Scaling:"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "Shto Animacion"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10992,12 +11291,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Size:"
-msgstr "Madhësia: "
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -11434,11 +11727,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Instanco"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -11495,7 +11783,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Convert to Mesh2D"
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "Konverto në %s"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11528,15 +11816,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Animacionet:"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11602,6 +11891,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "Animacionin i Ri"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Nyjet filtruese"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -12234,7 +12528,7 @@ msgstr "Ndrysho Mënyrën"
msgid "Disabled Button"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -12520,8 +12814,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -12548,12 +12841,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12806,6 +13093,135 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Përshkrimi i Klasës"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Enumeracionet:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Zgjidh"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Texture"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Fshi Nyjen"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Ndrysho Mënyrën"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Korniza..."
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Përsëritje Animacioni"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Fshi Nyjen"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Metoda Pa Shpërqëndrime"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Ndrysho Tipin e %s"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Binari i Transformimeve 3D"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Format e Përplasjes të Dukshme"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Krijo një Poligon"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Navigim i Dukshëm"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Zgjidh"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Filtro vetitë."
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -13858,20 +14274,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13879,14 +14290,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr ""
@@ -13904,7 +14307,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -13960,12 +14363,6 @@ msgstr ""
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -13994,20 +14391,28 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Lëviz në..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
+msgstr "Eksporto"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "Eksporto Projektin"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
+msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Zgjidh një Direktori"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
+msgstr "Eksporto"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -14015,14 +14420,20 @@ msgid "ZIP File"
msgstr " Skedarët"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Eksporto Projektin"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Themeluesit e Projektit"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "Menaxho Shabllonet e Eksportit"
@@ -14198,6 +14609,20 @@ msgstr "Projekti"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Projekti"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Hap Editorin e Aseteve"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr ""
@@ -14294,9 +14719,8 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Menaxheri Projektit "
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Projekti"
+msgid "Last Modified"
+msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -14304,10 +14728,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Duke marrë pasqyrat, ju lutem prisni..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "Eksporto Projektin"
@@ -14354,11 +14774,6 @@ msgid "About"
msgstr "Rreth"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Hap Editorin e Aseteve"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -14699,7 +15114,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -14827,12 +15243,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -15080,6 +15490,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Emri i Nyjes:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Emri i Nyjes:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
@@ -15153,6 +15577,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -15240,10 +15668,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -15283,6 +15707,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15488,8 +15919,9 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "Hiq"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -15597,11 +16029,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -15710,21 +16137,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Lëviz të Preferuarën Lartë"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15967,39 +16379,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Shfaqi të Gjitha"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -16100,6 +16479,15 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr ""
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Lejo"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16236,10 +16624,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Koha"
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16267,11 +16651,11 @@ msgstr "Inspektori"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Shko Pas"
@@ -16343,11 +16727,6 @@ msgstr "Format e Përplasjes të Dukshme"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Konverto në %s"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr ""
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16393,7 +16772,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Krijo një Poligon"
@@ -16565,7 +16944,7 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "Çaktivizo Rrotulluesin e Përditësimit"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+msgid "Libraries:"
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16806,7 +17185,7 @@ msgstr "Ndrysho Mënyrën"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Hapi i Fizikës %"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -16823,12 +17202,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Shto Animacion"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -16942,7 +17315,6 @@ msgstr "Fshi Nyjen"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Textures"
msgstr ""
@@ -16972,7 +17344,7 @@ msgstr ""
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Fshi Nyjen"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Animacionet:"
@@ -16996,7 +17368,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -17026,6 +17397,19 @@ msgstr "Fshi Nyjen"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Metoda Pa Shpërqëndrime"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Metoda Pa Shpërqëndrime"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -17416,10 +17800,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17439,7 +17819,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17447,7 +17827,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17831,7 +18211,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17839,7 +18219,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17906,10 +18286,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "Ngarko Gabimet"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Ngarko të Parazgjedhur"
@@ -17968,11 +18344,6 @@ msgstr "Ndrysho Mënyrën"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Ndrysho"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "Cakto..."
@@ -17991,7 +18362,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18006,18 +18377,20 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "Argumente të gabuar për të ndërtuar '%s'"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "Emër i palejuar."
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -18029,12 +18402,14 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Emri"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
+msgstr "Metoda nuk u gjet në objekt: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
+msgstr "Metoda nuk u gjet në objekt: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Preload"
@@ -18117,11 +18492,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr "Konstantet"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Konstantet"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr ""
@@ -18138,10 +18508,6 @@ msgstr "Funksionet:"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr ""
@@ -18316,6 +18682,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -18340,6 +18722,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Dyfisho Nyjet"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18349,6 +18736,20 @@ msgid "Export Format"
msgstr "Konstantet"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Madhësia: "
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Fshi Nyjen"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -18378,20 +18779,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Tabi i mëparshëm"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Madhësia: "
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Fshi Nyjen"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18560,10 +18951,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Nuk mund të krijoj folderin."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18640,12 +19027,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18654,25 +19041,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Sinjalet"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18691,6 +19102,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "Nuk mund të fillojë subprocess-in!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -18720,7 +19136,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18731,20 +19147,19 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
+msgstr "Nuk mund të fillojë subprocess-in!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not write expansion package file!"
@@ -18756,7 +19171,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -18772,7 +19187,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Instaluesi Paketave"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18781,15 +19196,13 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "Duke u lidhur..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
+msgstr "Nuk mund të fillojë subprocess-in!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -18801,7 +19214,7 @@ msgstr "Filtro Skedarët..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr "Nuk mund të fillojë subprocess-in!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18821,6 +19234,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -18892,7 +19357,7 @@ msgstr "Sukses!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Konstantet"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Hap Folderin e të Dhënave të Editorit"
@@ -18989,6 +19454,17 @@ msgstr "Dyfisho Nyjet"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Dyfisho Nyjet"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Menaxho Shabllonet e Eksportit"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Shablloni 'Custom release' nuk u gjet."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -19010,23 +19486,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
+msgstr "Nuk mund të krijoj folderin."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "Duhet të perdorësh një shtesë të lejuar."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
+msgstr "Nuk mund të krijoj folderin."
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Shfaqe në 'FileSystem'"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Nuk mund të krijoj folderin."
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Enumeracionet:"
@@ -19102,17 +19590,17 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "Nuk mund të krijoj folderin."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "Nuk mund të krijoj folderin."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "Gabim gjatë ruajtjes së TileSet-it!"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19405,9 +19893,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Nuk mund të fillojë subprocess-in!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Nuk mund të fillojë subprocess-in!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Metoda Pa Shpërqëndrime"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19423,18 +19930,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "Konstantet"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Gabim gjatë ruajtjes së TileSet-it!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Përshkrimi:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "Nuk mund të fillojë subprocess-in!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Duke Krijuar Kornizat"
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
+msgstr "Nuk mund të fillojë subprocess-in!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Rruga e pasaktë."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
@@ -19444,7 +20007,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19485,6 +20048,15 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Projekti"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr ""
@@ -19795,6 +20367,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Nuk mund të heqësh:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -19808,6 +20385,11 @@ msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Kopjo Resursin"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Versioni:"
@@ -19836,6 +20418,66 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Konstantet"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Argumente të gabuar për të ndërtuar '%s'"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Emër i palejuar."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Nuk mund të heqësh:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -19857,6 +20499,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Emri i grupit i pasakt."
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Duhet të perdorësh një shtesë të lejuar."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -19872,6 +20531,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -19884,12 +20547,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Hapi %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Speed Scale"
@@ -19907,18 +20564,6 @@ msgstr "Luaj"
msgid "Centered"
msgstr "Fshi Nyjen"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -19997,8 +20642,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
msgstr ""
@@ -20009,7 +20653,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "Instanco"
@@ -20043,7 +20688,8 @@ msgstr "Ndrysho Mënyrën"
msgid "Rotating"
msgstr "Konstantet"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Versioni Aktual:"
@@ -20057,7 +20703,7 @@ msgstr ""
msgid "Custom Viewport"
msgstr "Zgjidh një 'Viewport'"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20069,18 +20715,19 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Koha"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Right"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Hiq Artikullin"
@@ -20131,8 +20778,8 @@ msgstr "Thërritjet"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Ndrysho Mënyrën"
@@ -20169,11 +20816,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20196,10 +20838,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20236,6 +20874,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20345,16 +20988,6 @@ msgstr "Projekti"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Texture"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20451,8 +21084,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20581,7 +21215,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Nyje"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20591,7 +21225,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Çaktivizo Rrotulluesin e Përditësimit"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20628,7 +21262,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -20753,7 +21388,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20764,11 +21399,42 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Modifiko Lidhjen: "
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Konstantet"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Zgjidh një Skenë Kryesore"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "I Balancuar"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Lejo"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -20784,12 +21450,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -20802,16 +21465,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Vetitë:"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "Dokumentimi Online"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -20819,13 +21472,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Fshi Nyjen"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
@@ -20833,7 +21489,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Konstantet"
@@ -21186,7 +21842,7 @@ msgstr "Hiq Artikullin"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Konstantet"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Ruaj & Rifillo"
@@ -21450,28 +22106,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Duke Paketuar"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Binari i Transformimeve 3D"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -21585,7 +22224,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Emri i Nyjes:"
@@ -21752,22 +22391,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -21792,6 +22415,81 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Ndrysho"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Madhësia: "
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Ndrysho Mënyrën"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Filtro Skedarët..."
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Filtro Skedarët..."
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr ""
@@ -21800,7 +22498,8 @@ msgstr ""
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Ndrysho Mënyrën"
@@ -21885,6 +22584,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Binari i Transformimeve 3D"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -21903,23 +22609,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -22036,15 +22737,168 @@ msgid "Motion Z"
msgstr "Animacionet:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock X"
+#, fuzzy
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Konstantet"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Duke Ruajtur Skenën"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Enumeracionet:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Filtro Skedarët..."
+
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Y"
+msgid "Angular Limit Upper"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Z"
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Animacionet:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Animacionet:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animacionet:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animacionet:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Shfaqi të Gjitha"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Shfaqi të Gjitha"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Shfaqi të Gjitha"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Shfaqi të Gjitha"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Shfaqi të Gjitha"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animacionet:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animacionet:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Shfaqi të Gjitha"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Lejo"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Enumeracionet:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Shfaqi të Gjitha"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Përshkrimi:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "E Parazgjedhur"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Përshkrimi:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animacionet:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Filtro Skedarët..."
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -22086,10 +22940,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Ngjit Parametrat"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22101,11 +22951,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Enumeracionet:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22168,15 +23013,6 @@ msgid "Angular Ortho"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Duke Ruajtur Skenën"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Linear Limit X"
msgstr ""
@@ -22202,10 +23038,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22411,8 +23243,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -22522,6 +23355,32 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+msgid "Bound Children"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Hiq Poligonin Dhe Pikën"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Shto te Grupi"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -22580,6 +23439,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Binari i Transformimeve 3D"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -22600,33 +23464,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Shto Animacion"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Ndrysho"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -22765,36 +23608,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -22827,16 +23640,30 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Ruaj & Rifillo"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Vendos Key"
+msgid "Delay"
+msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Random Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Shto Pikë në Animacion"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Instanco"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Pozicioni i Dokut"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
msgid "Input Count"
msgstr "Shto te të preferuarat"
@@ -22845,10 +23672,6 @@ msgstr "Shto te të preferuarat"
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -22919,11 +23742,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Filtro Skedarët..."
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -23266,10 +24084,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
@@ -23800,6 +24614,11 @@ msgstr "Folderi:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Zgjidh Këtë Folder"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Lejo"
@@ -23882,7 +24701,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Luaj Skenën"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24005,6 +24824,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Koha"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -24019,13 +24844,13 @@ msgstr "Përshkrimi:"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Importo"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Luaj Skenën"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Luaj Skenën"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Hapi i Fizikës %"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24057,11 +24882,6 @@ msgstr "Vendos të Shumëfishta:"
msgid "Process Priority"
msgstr "Ndrysho Mënyrën"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Hapi i Fizikës %"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24093,11 +24913,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Vendos të Shumëfishta:"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24193,16 +25010,17 @@ msgstr "Fokuso Rrugën"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -24357,6 +25175,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "Hapi i Fizikës %"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Metoda Pa Shpërqëndrime"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Metoda Pa Shpërqëndrime"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24397,11 +25225,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Funksionet:"
@@ -24722,11 +25545,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr "Çaktivizo Rrotulluesin e Përditësimit"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Enumeracionet:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -24736,6 +25554,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Enumeracionet:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Hiq Artikullin"
@@ -24774,11 +25597,6 @@ msgid "Breakpoint"
msgstr "Krijo pika."
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Enumeracionet:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Resizer"
msgstr ""
@@ -25497,15 +26315,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Konstantet"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Duke u lidhur..."
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Të fundit:"
@@ -25516,6 +26325,10 @@ msgid "Distance Field"
msgstr "Metoda Pa Shpërqëndrime"
#: scene/resources/gradient.cpp
+msgid "Raw Data"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr ""
@@ -25536,10 +26349,6 @@ msgid "D"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Tabi tjetër"
@@ -25558,10 +26367,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Duke Gjeneruar Hartat e Dritës"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Madhësia: "
@@ -25571,11 +26376,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Madhësia: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -25594,6 +26394,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Binari i Transformimeve 3D"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -25658,10 +26462,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Particles Anim"
msgstr ""
@@ -25684,26 +26484,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Ndrysho Tipin e %s"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Ndrysho Tipin e %s"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Ndrysho Mënyrën"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -25711,24 +26494,10 @@ msgid "Emission"
msgstr "Versioni Aktual:"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Versioni Aktual:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Ndrysho Tipin e %s"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
msgstr ""
@@ -25737,35 +26506,20 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Ndrysho Tipin e %s"
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Pastro"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Pastro"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Editor"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -25773,15 +26527,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Ndrysho Mënyrën"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -25813,15 +26558,10 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Ndrysho Tipin e %s"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Enumeracionet:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -25863,15 +26603,20 @@ msgstr "Ndrysho Mënyrën"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Ndrysho metodën e ndarjes"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Binari i Transformimeve 3D"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Binari i Transformimeve 3D"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -25895,28 +26640,13 @@ msgstr "Instanco"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Binari i Transformimeve 3D"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Binari i Transformimeve 3D"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Konstantet"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Array"
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Sampling"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Ndrysho Tipin e %s"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25933,7 +26663,11 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Resursi"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Agents"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25945,11 +26679,16 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Hap të Fundit"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25962,6 +26701,11 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Ngarko të Parazgjedhur"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -25978,9 +26722,18 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Ndrysho Tipin e %s"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26098,6 +26851,11 @@ msgstr ""
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Dyfisho Nyjet"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26106,15 +26864,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Luaj Skenë të Zgjedhur"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Shto te të preferuarat"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Emri i Nyjes:"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -26173,19 +26940,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Zgjero të Gjitha"
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -26212,6 +26979,19 @@ msgid "Image Size"
msgstr "Faqja: "
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Shko Pas"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Ndrysho Mënyrën"
@@ -26222,13 +27002,13 @@ msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Luaj Skenën"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Luaj Skenën"
+msgid "To"
+msgstr "Siper"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26264,8 +27044,29 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Metoda Pa Shpërqëndrime"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Ndrysho Mënyrën"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Luaj Skenën"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Ndrysho Mënyrën"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Ndrysho Mënyrën"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -26328,6 +27129,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Skenë"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Metoda Pa Shpërqëndrime"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26345,6 +27151,26 @@ msgstr "E Parazgjedhur"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "E Parazgjedhur"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "E Parazgjedhur"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "E Parazgjedhur"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Modifiko Lidhjen: "
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -26693,6 +27519,11 @@ msgstr "Format e Përplasjes të Dukshme"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Format e Përplasjes të Dukshme"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Hapi i Fizikës %"
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr ""
@@ -26707,13 +27538,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/sr_Cyrl.po b/editor/translations/sr_Cyrl.po
index d4c36b56fa..4a9d933004 100644
--- a/editor/translations/sr_Cyrl.po
+++ b/editor/translations/sr_Cyrl.po
@@ -82,12 +82,13 @@ msgstr "Величина ивице:"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Заслон оператор."
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
#, fuzzy
msgid "Window"
msgstr "Нов Прозор"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Borderless"
msgstr "Пиксели Оквира"
@@ -96,7 +97,7 @@ msgstr "Пиксели Оквира"
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "Укљ./Искљ. режим целог екрана"
@@ -110,7 +111,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr "Велика слова"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -124,11 +125,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "Позиција панела"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -221,21 +222,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "Промени векторску функцију"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Network"
msgstr "Мрежни Осматрач"
@@ -350,7 +346,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Недовољно бајтова за дешифровање бајтова, или неважећи формат."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Неважећи унос %i (није прошао) у изразу"
#: core/math/expression.cpp
@@ -395,39 +392,15 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Отвори 2Д уредник"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Обриши одабрано"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Режим померања"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr "Нова Једна Плочица"
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Обриши улаз"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -458,6 +431,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "Заједница"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "Слика физике %"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -516,6 +494,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "Поставке"
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
msgstr "Залепи релативно"
@@ -613,13 +595,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Поставке пројекта"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Име"
@@ -631,7 +615,8 @@ msgstr "Опис"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Покрени"
@@ -663,6 +648,43 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Прикажи нормалу"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Height"
+msgstr "десно"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "Поглед с лева"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Height"
+msgstr "Тестирање"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
#, fuzzy
@@ -687,6 +709,11 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr "Аргументи Главне Сцене"
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Пут сцене:"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
@@ -694,20 +721,15 @@ msgstr ""
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Version Control"
-msgstr "Верзија:"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "VCS(Систем Контроле Верзије)"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Име Прикључка :"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Верзија:"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -782,16 +804,19 @@ msgstr "На Крај"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics"
msgstr "Слика физике %"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -823,8 +848,8 @@ msgstr "Цртач:"
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -954,11 +979,6 @@ msgstr "Пут"
msgid "Source Code"
msgstr "Извор"
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Синхронизуј промене скриптица"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Locale"
@@ -1021,10 +1041,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1077,13 +1100,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -1111,6 +1135,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Слободно"
@@ -1127,7 +1152,7 @@ msgstr "Огледало"
msgid "Time:"
msgstr "Време:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Вредност:"
@@ -1183,6 +1208,100 @@ msgstr "Промени вредност"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Промени позив анимације"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Слика %"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Time"
+msgstr "Време:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Локализација"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
+msgstr "Ротације корака:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Value"
+msgstr "Вредност"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Количина:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Type"
+msgstr "Врста"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In Handle"
+msgstr "Постави дршку"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out Handle"
+msgstr "Постави дршку"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Офсет мреже:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Офсет:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Анимација"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing"
+msgstr "Ублажавање У-Од"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
@@ -1298,7 +1417,7 @@ msgstr "Укљ./Искљ. режим без сметње."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Режим ажурирања (Како је постављена ова особина)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Анимациони чвор"
@@ -1315,11 +1434,75 @@ msgstr "Обриши одабрану траку."
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Time (s): "
+msgid "Time (s):"
msgstr "X-Fade време (сек.):"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Позиција панела"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Ротације корака:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Скала:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Тип:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Неважећи извозни нацрт:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing:"
+msgstr "Ублажавање У-Од"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "Постави дршку"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "Постави дршку"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "Додај ствар"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Рестартовање (сек.):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End (s):"
+msgstr "Појављивање (сек.):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Анимације"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "„Doppler“ режим"
@@ -1406,7 +1589,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Обриши траку анимације"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1418,16 +1600,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Уредник"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Анимација"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Уметни траку и кључ"
@@ -1572,7 +1744,7 @@ msgstr "Уметни траку и кључ"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Method not found in object: "
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "Метода није нађена у објекту:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -2161,14 +2333,15 @@ msgstr "Омиљене:"
msgid "Recent:"
msgstr "Честе:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Тражи:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Подударање:"
@@ -2230,8 +2403,8 @@ msgstr "Потражи замену за ресурс:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2239,8 +2412,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Отвори"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Власници:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -2555,7 +2728,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Поставке баса"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Дуплирај"
@@ -2608,8 +2781,9 @@ msgstr "Отвори распоред звучног баса"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "Нема '%s' фајла."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
msgstr "Распоред"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2824,6 +2998,25 @@ msgid "Choose"
msgstr "Одабери"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "Копирај Путању Чвора"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Пакет је инсталиран успешно!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "Неуспех:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Складиштење датотеке:"
@@ -2838,6 +3031,31 @@ msgstr "Паковање"
#: editor/editor_export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Сачувај као"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Неуспех при прављењу директоријума."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Неуспело уписивање фајла:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Не могу отворити датотеку за писање:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Сачувај као"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2965,13 +3183,34 @@ msgstr "Шаблонска датотека није пронађена:\n"
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Прилагођени образци објаве нису пронађени."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Управљај извозним шаблонима"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "Путања не постоји."
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Template file not found:"
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "Шаблонска датотека није пронађена:\n"
#: editor/editor_export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Неважећи извозни нацрт:"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr " Пуњење"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr "На 32-битним извозима уграђени PCK не може бити већи од 4 GiB."
@@ -2990,7 +3229,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Отвори уредник скриптица"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Asset Library"
msgstr "Отвори библиотеку средства"
@@ -3165,9 +3404,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Увоз"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Извоз"
@@ -3303,11 +3542,11 @@ msgstr "Режим Игре:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3452,7 +3691,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Врх"
@@ -3556,6 +3795,15 @@ msgstr ""
"Тренутно нема описа ове методе. Молимо помозите нама тако што ћете "
"[color=$color][url=$url]написати једну[/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Отвори 2Д уредник"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3668,12 +3916,13 @@ msgstr "Вредност"
msgid "Read Only"
msgstr "Методе"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Checkable"
msgstr "Провери Предмет"
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "Предмет проверен"
@@ -4390,15 +4639,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Сцена"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Пут сцене:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
#, fuzzy
@@ -4440,15 +4680,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Аутоматски рез"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4538,6 +4769,11 @@ msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Version Control"
+msgstr "Верзија:"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Преименуј"
@@ -4565,6 +4801,10 @@ msgstr "Укљ./Искљ. режим без сметње."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Додај нову сцену."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Сцена"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Отвори претходну сцену."
@@ -4948,7 +5188,9 @@ msgstr "Промене материјала"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "Искључи индикатор ажурирања"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "Датотечни систем"
@@ -5205,13 +5447,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Слика број:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Time"
-msgstr "Време:"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
#, fuzzy
msgid "Calls"
@@ -5302,13 +5537,15 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "Одабрани нод није Viewport!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Size: "
+msgid "Size:"
msgstr "Величина:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
#, fuzzy
-msgid "Page: "
+msgid "Page:"
msgstr "Страна:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5418,6 +5655,11 @@ msgstr ""
"Нису пронађене поставке извоза за ову платформу.\n"
"Молим, додајте поставке у менију за извоз."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Пројекат"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Пиши логику у _run() методи."
@@ -5512,7 +5754,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
#, fuzzy
@@ -5575,12 +5816,6 @@ msgstr "Измени тему..."
msgid "Show Script Button"
msgstr "Точкић Десно Дугме"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Датотечни систем"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5657,8 +5892,7 @@ msgstr "Под-Ресурси"
msgid "Color Theme"
msgstr "Измени тему..."
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5686,21 +5920,11 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Indent"
msgstr "Увучи лево"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Type"
-msgstr "Врста"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "Аутоматско увлачење"
@@ -5721,7 +5945,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Позиви цртања"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Направи навигациону мрежу"
@@ -5748,6 +5974,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "МапаМреже Испуни Одабрано"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5804,7 +6039,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Датотека"
@@ -5823,6 +6057,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5830,8 +6072,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5843,11 +6084,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5856,6 +6097,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "Десни клик: обриши тачку"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Обриши одабрано"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5888,6 +6136,11 @@ msgstr "Врста"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr "Нова Једна Плочица"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Покажи помагаче"
@@ -5903,8 +6156,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr "Мапа мреже"
@@ -5913,6 +6165,11 @@ msgstr "Мапа мреже"
msgid "Pick Distance"
msgstr "Одабери Одстојање:"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Преглед"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5926,6 +6183,38 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Само одабрано"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr "Прикажи справице"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Боје емисије"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Додај инстанцу"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Помери тачку"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Primary Grid Steps"
@@ -5963,17 +6252,17 @@ msgstr "МапаМреже Боји"
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr "МапаМреже Боји"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "Уобичајено"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Уобичајено"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Уобичајено"
@@ -6222,6 +6511,15 @@ msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Аутоматски рез"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Size"
msgstr "Поглед испред"
@@ -6256,10 +6554,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "Менаџер пројекта"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -6437,6 +6737,11 @@ msgstr "Држи Ctrl да испустиш Узимача. Држи Shift да
msgid "Flat"
msgstr "Раван0"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Анимациони чвор"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Одабери чвор/ове за увоз"
@@ -7082,16 +7387,6 @@ msgstr "Замени све"
#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
-msgid "Find: "
-msgstr "Нађи"
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Replace: "
-msgstr "Замени"
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Замени све"
@@ -7210,14 +7505,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Иди на функцију..."
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -7229,7 +7529,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Филтери..."
@@ -7377,11 +7677,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "Промене материјала"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Локализација"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -7440,17 +7735,18 @@ msgstr "Трансформација"
msgid "Optimizer"
msgstr "Оптимизуј"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Укључи"
@@ -7503,7 +7799,7 @@ msgstr "Генерисање осног поравнаног граничнио
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
-msgid "Generating for Mesh: "
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr "Генерисање осног поравнаног граничниог оквира (AABB)"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -7530,6 +7826,27 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr "Чување..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Pixel"
+msgstr "Пиксели Тела"
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7543,7 +7860,8 @@ msgstr "Одабери режим"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7578,12 +7896,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "Насумична величина:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "Величина:"
@@ -8291,11 +8603,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Нова анимација"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Направи нову анимацију"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Измени име анимације:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Преименуј анимацију"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Обриши анимацију?"
@@ -8315,11 +8636,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "Грешка: име анимације већ постоји!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Преименуј анимацију"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Дуплирај анимацију"
@@ -8422,17 +8738,20 @@ msgstr "Опције Слојевитог Обмотавања"
msgid "Directions"
msgstr "Смерови"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Прошлост"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Будућност"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Дубина"
@@ -8466,10 +8785,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Налепи анимацију"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Направи нову анимацију"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Име анимације:"
@@ -8606,7 +8921,7 @@ msgstr "Постави крај анимације. Ово је корисно
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transition: "
+msgid "Transition:"
msgstr "Прелаз:"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -8625,11 +8940,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Ново име:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Скала:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "Појављивање (сек.):"
@@ -8638,7 +8948,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "Нестанак (сек.):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Мешање"
@@ -8927,6 +9237,11 @@ msgstr "Лиценса (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Loading..."
+msgstr "Учитај..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr "Први"
@@ -8997,9 +9312,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "Тестирање"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Loading..."
-msgstr "Учитај..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -9064,7 +9378,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Одабери шаблонску датотеку"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
@@ -9625,6 +9939,7 @@ msgstr "Направи Произвољне Кости од Чворова"
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "Обриши Кости"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9695,6 +10010,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "Преглед Величине Платна"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Распоред"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr "Преводна маска за убацивање кључева."
@@ -10044,13 +10363,37 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Промени режим"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text"
+msgstr "Текст"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "Икона"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Одвојеност:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "Ствар %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "Ствари"
@@ -10167,7 +10510,8 @@ msgstr "Направи ивице"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "Мрежа"
@@ -10335,13 +10679,6 @@ msgstr "Промени положај"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Промени положај"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Преглед"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr "Извор мреже није наведен (и MultiMesh није постављен у чвору)."
@@ -10514,7 +10851,8 @@ msgid "Volume"
msgstr "Запремина"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
msgstr "Извор емисије: "
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -10663,20 +11001,6 @@ msgstr "Обриши тачку контроле улаза"
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "Подели сегмент (у криви)"
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr "Прикажи справице"
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Боје емисије"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Move Joint"
@@ -10780,13 +11104,13 @@ msgstr "UV"
msgid "Points"
msgstr "Помери тачку"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygons"
msgstr "Полигон->UV"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Bones"
msgstr "Направи кости"
@@ -10880,8 +11204,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Поставке"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Залепи"
@@ -10924,6 +11246,10 @@ msgstr "Корак мреже:"
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "Скалирај полигон"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "Грешка: неуспех при учитавању ресурса!"
@@ -10956,13 +11282,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "Инстанца:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Тип:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Open in Editor"
@@ -10972,11 +11291,6 @@ msgstr "Отвори у Уреднику"
msgid "Load Resource"
msgstr "Учитај ресурс"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "Ресурс"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Flip Portals"
@@ -11029,11 +11343,6 @@ msgstr ""
"\""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "Грешка при чувању TileSet!"
@@ -11128,10 +11437,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr " референца класе"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "Тражи следећи"
@@ -11183,8 +11488,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Претходна скриптица"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "Датотека"
@@ -11437,7 +11740,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "Конвертуј слова"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "Велика слова"
@@ -11777,12 +12081,16 @@ msgstr "Режим ротације"
msgid "Translate"
msgstr "Померај:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
msgstr "Скала: "
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
msgstr "Померај: "
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -11807,12 +12115,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Size:"
-msgstr "Величина:"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Objects Drawn:"
msgstr "Нацртани објекти"
@@ -12273,11 +12575,6 @@ msgstr "Прикажи информације"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Додај инстанцу"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr "Неименован Пројекат"
@@ -12338,7 +12635,7 @@ msgstr "Неважећа геометрија, неуспеша замена с
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Convert to Mesh2D"
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "Претвори у велика слова"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -12378,17 +12675,17 @@ msgstr "Налепи оквир"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Simplification: "
+msgid "Simplification:"
msgstr "Поједностављено:"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr "Умањи (Пиксели):"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr "Увећај (Пиксели):"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -12461,6 +12758,11 @@ msgstr "Анимација"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Филтрирај методе"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Speed:"
msgstr "Брзина (FPS):"
@@ -13128,7 +13430,7 @@ msgstr "Укљ./Искљ. аутоматско покретање"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Онемогућено"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "Ставка"
@@ -13460,8 +13762,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Одабери претходни облик, под-плочицу, или плочицу."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Режим ротације"
@@ -13493,12 +13794,6 @@ msgstr "Режим ротације"
msgid "Priority"
msgstr "Режим извоза:"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "Икона"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
@@ -13810,6 +14105,142 @@ msgstr "Ова операција се не може обавити без сц
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Поставке Залепљавања"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "Офсет:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Step"
+msgstr "Корак:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Одвојеност:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Одабери"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Текст"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Офсет мреже:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "Промене материјала"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modulate"
+msgstr "Попуни"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Промени режим"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Режим ротације"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Величина ивице:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Скала анимације."
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Направи осенчен полигон"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Направи навигациону мрежу"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Офсет:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Трансформација"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Анимациони чвор"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Само одабрано"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Анимациони чвор"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Видљива навигација"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Одабери"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Филтрирај скрипте"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "TileSet"
msgstr "TileSet..."
@@ -15103,29 +15534,17 @@ msgid "Runnable"
msgstr "Покретљива"
#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "Обриши поставку „%s“?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
+msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
-"Неуспешан извоз пројекта за плазформу '%s'.\n"
-"Изгледа да недостају извозни нацрти или нису исправни."
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
-"Неуспешан извоз пројекта за платформу '%s'.\n"
-"Ово може бити због проблема са подешавањима у извозним поставкама или твојим "
-"извозним подешавањима."
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr "Обриши поставку „%s“?"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
@@ -15134,15 +15553,6 @@ msgstr "Извоз"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "Путања не постоји."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr "Извозни шаблони за ову платформу или нису пронађени или су искварене:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Export Path"
msgstr "Извези пројекат"
@@ -15163,7 +15573,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ако је означено, поставке ће бити омогућене за коришћење у један-клик развој."
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "Ресурси"
@@ -15227,13 +15637,6 @@ msgstr "Покрени скриптицу"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "Режим извоза:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Text"
-msgstr "Текст"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -15265,21 +15668,28 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Помери у..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Извоз PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "Извези пројекат"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Export mode?"
-msgstr "Режим извоза:"
+msgid "Export All"
+msgstr "Извоз"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Export All"
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Одабери празан фолдер."
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
msgstr "Извоз"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -15289,7 +15699,7 @@ msgstr " Датотеке"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Godot Game Pack"
+msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Годот Игра Паковање"
#: editor/project_export.cpp
@@ -15297,6 +15707,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "Извозни шаблони за ову платформу нису пронађени:"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Оснивачи пројекта"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "Управљај извозним шаблонима"
@@ -15515,6 +15930,21 @@ msgstr "Недостаје Пројекат"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr "Грешка: Пројекат недостаје у фајл систему."
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local"
+msgstr "Локално"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Пројекти"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Отвори библиотеку средства"
+
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Can't open project at '%s'."
@@ -15650,8 +16080,8 @@ msgstr "Менаџер пројекта"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Пројекти"
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Задњи Измењен"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -15660,11 +16090,6 @@ msgstr "Прихватам одредишта, молим сачекајте..."
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
-msgid "Last Modified"
-msgstr "Задњи Измењен"
-
-#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "Извези пројекат"
@@ -15714,11 +16139,6 @@ msgstr "О"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Отвори библиотеку средства"
-
-#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Restart Now"
msgstr "Рестартуј Сада"
@@ -16141,7 +16561,8 @@ msgstr "Локал:"
msgid "AutoLoad"
msgstr "Ауто-Учитавање"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Прикључци"
@@ -16296,13 +16717,6 @@ msgstr "Ако је постављен, бројач се рестартује
msgid "Initial value for the counter"
msgstr "Иницијална вредност бројача"
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Step"
-msgstr "Корак:"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
@@ -16600,6 +17014,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "Направи кости"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Име чвора:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Име чвора:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "New Scene Root"
@@ -16689,6 +17117,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "Под-Ресурси"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Очисти Наслеђивања"
@@ -16792,11 +17224,6 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
-msgid "Local"
-msgstr "Локално"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "Очисти Наследства? (Нема Назад!)"
@@ -16840,6 +17267,13 @@ msgid "Node configuration warning:"
msgstr "Подешавања чвора упозорење:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
@@ -17088,7 +17522,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "Припој Чвор Скрипту"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
msgstr "Удаљени уређај "
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -17208,12 +17643,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "Монитор"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value"
-msgstr "Вредност"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
#, fuzzy
msgid "Monitors"
msgstr "Монитори"
@@ -17344,21 +17773,6 @@ msgstr "Промени FOV Камере"
msgid "Change Camera Size"
msgstr "Проемени Велићину Камере"
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Помери тачку"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -17630,42 +18044,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Прикажи нормалу"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "десно"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Поглед с лева"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Тестирање"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -17771,6 +18149,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Анимациони чвор"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Измени дужину анимације"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -17916,10 +18304,6 @@ msgstr "Дебагер"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Време:"
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -17947,11 +18331,11 @@ msgstr "Инспектор"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Натраг"
@@ -18028,12 +18412,6 @@ msgstr "Анимациони чвор"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Конвертуј слова"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "Промене материјала"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -18086,7 +18464,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Полигон->UV"
@@ -18277,7 +18655,7 @@ msgstr "Онемогућен GDNative Singleton"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Libraries: "
+msgid "Libraries:"
msgstr "Библиотеке:"
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -18539,7 +18917,7 @@ msgstr "Изпеци МапеСенчења"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Промене материјала"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "Промени оца"
@@ -18558,13 +18936,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Превод"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "Ротације корака:"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Children"
@@ -18684,7 +19055,6 @@ msgstr "Име кореног нода"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "Карактеристике"
@@ -18717,7 +19087,7 @@ msgstr "Синглетон"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Одабери Чвор"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Анимације"
@@ -18743,7 +19113,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "Изпеци МапеСенчења"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -18773,6 +19142,19 @@ msgstr "Средина"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Направи навигациону мрежу"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Направи навигациону мрежу"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Plane"
@@ -19205,11 +19587,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "Статус"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Обриши улаз"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
#, fuzzy
msgid ""
@@ -19237,7 +19614,7 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
#, fuzzy
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr "Члан вратио неважећи излаз секвенце:"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -19247,7 +19624,7 @@ msgstr "Пронађена секвенца битова али не члан н
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
#, fuzzy
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr "Преоптерећење наслаге са дубином наслаге:"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -19657,7 +20034,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -19665,7 +20042,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -19736,11 +20113,6 @@ msgstr "Копирај Путању Чвора"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "Измени име Аргумента"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Учитај уобичајено"
@@ -19801,11 +20173,6 @@ msgstr "Одабери режим"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Тип:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "Додели"
@@ -19825,7 +20192,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "Путања не води ка чвору!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -19842,19 +20210,21 @@ msgstr "Постави %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "Промени величину низа"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Operator"
msgstr "Прекриј оператор."
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "Неважећи аргументи ка конструкту '%s'"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "Неважеће име."
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -19866,12 +20236,13 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Име"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
+msgstr "СкупПроменљивих није нађен у скрипти:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "VariableSet not found in script: "
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr "СкупПроменљивих није нађен у скрипти:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -19964,11 +20335,6 @@ msgstr "Непроменљиве"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Непроменљиве"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Get Local Var"
msgstr "Режим скалирања (R)"
@@ -19986,10 +20352,6 @@ msgstr "Радња"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#, fuzzy
msgid "Search VisualScript"
@@ -20170,6 +20532,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Package name is missing."
msgstr "Недостаје име паковања."
@@ -20200,6 +20578,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr "Паковање мора имати бар један '.' раздвојник."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Направи чвор"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -20210,6 +20593,21 @@ msgstr "Извези пројекат"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Величина ивице:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Мета"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Architectures"
+msgstr "Додај архитектуру унос"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Keystore"
msgstr "Дебагер"
@@ -20241,20 +20639,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Истражи Претходну Инстанцу"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Величина ивице:"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Мета"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -20424,10 +20812,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Неуспех при прављењу директоријума."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
@@ -20521,12 +20905,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -20535,25 +20919,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Сигнали"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -20573,6 +20981,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "Неуспешно отварање нацрта за извоз:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "Не могу покренути подпроцес!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -20603,7 +21016,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -20618,9 +21031,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
"Верзија Android изградње се не подудара:\n"
@@ -20630,12 +21041,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr "Неуспешна измена project.godot-а у путањи пројекта."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -20651,7 +21062,7 @@ msgstr "Изградња Android Пројекта (gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
"Изградња Android пројекта неуспешна, провери излаз за грешке.\n"
@@ -20669,7 +21080,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Анимација није нађена: '%s'"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -20679,15 +21090,12 @@ msgstr "Прављење контура..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr "Неуспешно отварање нацрта за извоз:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -20699,7 +21107,7 @@ msgstr "Додавање %s..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr "Неуспело уписивање фајла:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -20721,6 +21129,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "Карактер '%s' није дозвољен као идентификатор."
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -20794,7 +21254,7 @@ msgstr "Успех!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Насумична ротација:"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Кориснички Интерфејс"
@@ -20891,6 +21351,17 @@ msgstr "Направи чвор"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Направи чвор"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Управљај извозним шаблонима"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Прилагођени образци објаве нису пронађени."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
@@ -20919,25 +21390,34 @@ msgstr "Покрени извезени HTML у уобичајеном прет
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not open template for export:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr "Неуспешно отварање нацрта за извоз:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Invalid export template:"
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr "Неважећи извозни нацрт:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not write file:"
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "Неуспело уписивање фајла:"
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Постави дршку"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Неуспело уписивање фајла:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Одвојеност:"
@@ -21013,17 +21493,17 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "Неуспешно читаље произвољне HTML шкољке:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "Неуспех при прављењу директоријума."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "Грешка памћена сцена."
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -21323,9 +21803,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Неуспело уписивање фајла:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Не могу покренути подпроцес!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Локализација"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -21341,21 +21840,76 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "Није пронађено!"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Грешка при чувању TileSet!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Смерови"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "Не могу покренути подпроцес!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Прављење приказа"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr "Неуспешно отварање нацрта за извоз:"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Неважећи извозни нацрт:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -21363,7 +21917,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -21405,6 +21959,16 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Пројекат"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Неуспешна измена project.godot-а у путањи пројекта."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Неважећи идентификатор:"
@@ -21730,6 +22294,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "Дебагер"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Неуспех при чувању теме:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -21744,6 +22313,11 @@ msgstr "Дебагер"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Копирај ресурсе"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Верзија:"
@@ -21772,6 +22346,70 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Насумична ротација:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "Неуспешно отварање нацрта за извоз:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "Неуспешно отварање нацрта за извоз:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "Неуспешно отварање нацрта за извоз:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "Неуспешно отварање нацрта за извоз:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Неважећи идентификатор:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Неважеће име."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Неуспех при чувању теме:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -21793,6 +22431,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Неважећи GUID продукт."
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Мора се користити важећа екстензија."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "Нов Прозор"
@@ -21809,6 +22464,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -21824,12 +22483,6 @@ msgstr ""
"СпрајтРамови ресурс мора бити креиран или поставњен у \"Рамови\" особини да "
"би АнимациониСпрајт приказао фрејмове."
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Слика %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -21848,19 +22501,6 @@ msgstr "Покрени"
msgid "Centered"
msgstr "Средина"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "Офсет:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -21944,8 +22584,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Скала:"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "Укљ./Искљ. аутоматско покретање"
@@ -21957,7 +22596,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "Одабери Одстојање:"
@@ -21992,7 +22632,8 @@ msgstr "Режим инспекције"
msgid "Rotating"
msgstr "Ротације корака:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Тренутно:"
@@ -22007,7 +22648,7 @@ msgstr "Увеличај"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "1 прозор"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -22019,19 +22660,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Горе Лево"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "десно"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Доле Лево"
@@ -22090,8 +22732,8 @@ msgstr "Позиви цртања"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Постави дршку"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Мешање2 чвор"
@@ -22130,12 +22772,6 @@ msgstr "Укљ/Искљ Видљивост"
msgid "Visible"
msgstr "Укљ/Искљ Видљивост"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Modulate"
-msgstr "Попуни"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -22160,10 +22796,6 @@ msgstr "десно"
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
#, fuzzy
msgid ""
@@ -22213,6 +22845,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -22337,17 +22974,6 @@ msgstr "Пројекти"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Текст"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -22451,8 +23077,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -22588,7 +23215,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Чвор"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -22598,7 +23225,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Онемогућено"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -22639,7 +23266,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr "Регион текстуре"
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -22775,7 +23403,7 @@ msgstr "Велика слова"
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -22786,11 +23414,43 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Повезивање не успешно"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Спојеви"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Одабери Одстојање:"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr "Одабери Одстојање:"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Поставке залепљавања"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Укључи"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -22808,13 +23468,9 @@ msgstr "Обрни Хоризонтално"
msgid "Max Speed"
msgstr "Брзина (FPS):"
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr "Одабери Одстојање:"
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -22828,16 +23484,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Тачке"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "Величина ивице:"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid ""
@@ -22848,25 +23494,26 @@ msgstr ""
"радио. Молимо постави особину или нацртај многоугао."
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"ИнстанцаНавигационогМногоугла мора бити дете или прадете Навигација2Д чвору. "
-"Само обезбеђује навигационе податке."
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Средина Доле"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "Путуј"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
#, fuzzy
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Ротација за %s степени."
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Константан"
@@ -23259,7 +23906,7 @@ msgstr "Обриши тачку"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Следећа скриптица"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Рестартовање (сек.):"
@@ -23558,29 +24205,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Паковање"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Очисти Трансформацију"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Octree"
-msgstr "Под-стабло"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -23701,7 +24330,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr "десно"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Име чвора:"
@@ -23906,24 +24535,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Уреди филтере"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "Динамичка Библиотека"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "Динамичка Библиотека"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
#, fuzzy
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "Сковане Мреже"
@@ -23954,6 +24565,87 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "Динамичка Библиотека"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "Лепљење по пикселу"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Шејдер"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Поглед испред"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Уреди филтере"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Уреди филтере"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Принудно бојење белом"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "Фонт"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Хоризонтално:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Филтрирај датотеке..."
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "Ауто-Учитавање"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -23964,7 +24656,8 @@ msgstr "Боје емисије"
msgid "Negative"
msgstr "GDNative"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Режим Мерења"
@@ -24056,6 +24749,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Трансформација прекинута."
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -24076,26 +24776,19 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr "(игнориши)"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-"НавМрежнаИнстанца мора бити дете или прадете Навигационог чвора. Само "
-"обезбећује навигационе податке."
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh"
+msgstr "Испеци НавМрежу"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -24230,18 +24923,170 @@ msgstr "Радња"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Помери Чвор"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Непроменљиве"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Чување сцене"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Одвојеност:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Помери Чвор"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Филтрирај датотеке..."
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Помери Чвор"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Линеаран"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Максимална угаона грешка:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Линеаран"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Анимација"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Анимација"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Линеаран"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Линеаран"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Линеаран"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Линеаран"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Линеаран"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Анимација"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Анимација"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Линеаран"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Линеаран"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Линеаран"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Линеаран"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Линеаран"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Опис"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Линеаран"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Опис"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Анимација"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Филтрирај датотеке..."
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -24283,10 +25128,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Промене материјала"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -24300,11 +25141,6 @@ msgstr "Велика слова"
msgid "Lower"
msgstr "Мала слова"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Одвојеност:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -24371,15 +25207,6 @@ msgstr "Максимална угаона грешка:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Чување сцене"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Линеаран"
@@ -24407,10 +25234,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -24631,8 +25454,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -24745,6 +25569,35 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "Копирај позу"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Измењиа Деца"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Помери тачку"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Прикажи справице"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Режим инспекције"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -24809,6 +25662,11 @@ msgstr ""
"рада."
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Сачувај Глобалну Трансформу"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -24830,15 +25688,6 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "Лепљење по пикселу"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
@@ -24846,19 +25695,6 @@ msgstr "Преокрени"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Шејдер"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -25015,40 +25851,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr "СветскоОкружење је занемарено."
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min Space"
-msgstr "Главна Сцена"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "Вредност"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Укљ./Искљ. Троуглове"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Укљ./Искљ. Троуглове"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
@@ -25085,13 +25887,28 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Аутоматско рестартовање:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Аутоматско рестартовање:"
+msgid "Random Delay"
+msgstr "Насумичан нагиб:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Количина:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Количина:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Постави почетну позицију криве"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -25104,11 +25921,6 @@ msgstr "Додај улазни порт"
msgid "Xfade Time"
msgstr "X-Fade време (сек.):"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Офсет мреже:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -25183,11 +25995,6 @@ msgstr "Ништа није позевано са улазом '%s' од чво
#: scene/animation/animation_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Филтрирај датотеке..."
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr "AnimationNode без корена за графикон је постављено."
@@ -25568,11 +26375,6 @@ msgstr "XForm дијалог"
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "Ауто-Учитавање"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
#, fuzzy
msgid "Alert!"
@@ -26146,6 +26948,11 @@ msgstr "Пресавији линију"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Само одабрано"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Укључи"
@@ -26229,7 +27036,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Режим Игре:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -26358,6 +27165,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Време:"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
msgid "Name Num Separator"
msgstr "Иманован Сеп."
@@ -26373,13 +27186,13 @@ msgstr "Опис"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Извези пројекат"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Режим инспекције"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Режим инспекције"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Анимациони чвор"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -26411,11 +27224,6 @@ msgstr "Постави Више:"
msgid "Process Priority"
msgstr "Уреди филтере"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Анимациони чвор"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -26449,12 +27257,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Постави Више:"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Анимациони чвор"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -26559,24 +27363,20 @@ msgstr "Извези пројекат"
#: scene/main/viewport.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-"Овај viewport није постављен као мета за исцртавање. Ако намераваш да "
-"прикаже садржај директно на екран, учини га дететом Контроле да може да "
-"добави величину. У супротном, учини га МетомИсцртавања и додели његову "
-"унутрашњу текстуру неком чвору за приказ."
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
-msgid ""
"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
"dimensions to render anything."
msgstr "Величина Viewport-а мора бити већа од 0 да би се нешто исцртало."
#: scene/main/viewport.cpp
+msgid ""
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
msgid "ARVR"
msgstr ""
@@ -26734,6 +27534,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "Слика физике %"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Направи навигациону мрежу"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Направи навигациону мрежу"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -26776,12 +27586,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Фонт"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Одабери боју"
@@ -27114,11 +27918,6 @@ msgstr "Клип Онемогућен"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Одвојеност:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr "Иманован Сеп."
@@ -27129,6 +27928,11 @@ msgstr "Иманован Сеп."
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Операције боје."
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Обриши ставке класе"
@@ -27169,11 +27973,6 @@ msgstr "Тачке прекида"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Одвојеност:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Промени величину низа"
@@ -27915,15 +28714,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Иди на функцију..."
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Упозорење"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Честе:"
@@ -27935,6 +28725,11 @@ msgstr "Режим без сметње"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Дубина"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "Офсет:"
@@ -27958,11 +28753,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Уреди филтере"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Следећа Раван"
@@ -27981,10 +28771,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Смерови"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Поглед испред"
@@ -27994,11 +28780,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Поглед испред"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -28017,6 +28798,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Трансформација прекинута."
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Vertex Color"
msgstr "Тачке"
@@ -28083,10 +28868,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Честице"
@@ -28110,26 +28891,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Извор емисије: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Обриши шаблон"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Регион текстуре"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -28137,24 +28901,8 @@ msgid "Emission"
msgstr "Маска емисије"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "Боје емисије"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "Боје емисије"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Маска емисије"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Извор емисије: "
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -28166,35 +28914,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "Насумичан нагиб:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Обриши шаблон"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Обриши"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Обриши позу"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Измени тему..."
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -28203,15 +28935,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Измени полигон"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Регион текстуре"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -28245,15 +28968,10 @@ msgstr "Прелаз:"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Прелаз:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Одвојеност:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -28299,15 +29017,20 @@ msgstr "Режим инспекције"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "Изпеци МапеСенчења"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Мешање2 чвор"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Трансформација"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Очисти Трансформацију"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -28331,29 +29054,14 @@ msgstr "Додај инстанцу"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Трансформација прекинута."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Трансформиши UV мапу"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Промени величину низа"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Промени величину низа"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Скала: "
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Постави Врсту Променљиве"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -28371,10 +29079,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Извор"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Аргументи Главне Сцене"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -28384,11 +29097,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Режим ротације"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "Споји од сцене"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -28402,6 +29120,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Учитај уобичајено"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Sample Distance"
msgstr "Одабери Одстојање:"
@@ -28419,9 +29142,19 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB"
+msgstr "Генерисање осног поравнаног граничниог оквира (AABB)"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Офсет:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -28545,6 +29278,11 @@ msgstr "Горе Десно"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Подели Криву"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -28553,15 +29291,25 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Покрени специфичну сцену"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Додај улазни порт"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind"
+msgstr "Спојеви"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Направи кости"
+
#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
msgid "Radiance Size"
@@ -28624,6 +29372,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Прошири све"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "Промени Унутрашњи Опсег Торуса"
@@ -28637,10 +29389,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -28665,6 +29413,21 @@ msgstr "Страна:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "Покажи водиче"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "Поглед испред"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Натраг"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Режим Увећања"
@@ -28675,13 +29438,13 @@ msgstr "Карактеристике"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Режим Игре:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Режим Игре:"
+msgid "To"
+msgstr "Врх"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -28718,8 +29481,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "Велика слова"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Анимациони чвор"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Режим Мерења"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Режим инспекције"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Режим инспекције"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Режим инспекције"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -28787,6 +29570,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Сцена"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Направи навигациону мрежу"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -28804,6 +29592,26 @@ msgstr "Леви линеарни"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Уобичајено"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Преглед"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Тестирање"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Повезивање не успешно"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -29166,6 +29974,11 @@ msgstr "Анимациони чвор"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Анимациони чвор"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Слика физике %"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -29182,13 +29995,13 @@ msgstr "Варијације могу само бити одређене у фу
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/sr_Latn.po b/editor/translations/sr_Latn.po
index 69a80b3577..41b23339de 100644
--- a/editor/translations/sr_Latn.po
+++ b/editor/translations/sr_Latn.po
@@ -77,11 +77,12 @@ msgstr ""
msgid "Screen Orientation"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr ""
@@ -89,7 +90,7 @@ msgstr ""
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
@@ -101,7 +102,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -115,11 +116,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "Napravi"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -206,21 +207,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "Funkcija"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -330,7 +326,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Nema dovoljno bajtova za dekodiranje bajtova, ili nevažeći format."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Nevažeći unos %i (nije prenesen) u izrazu"
#: core/math/expression.cpp
@@ -374,36 +371,13 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Kopiraj Označeno"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Napravi"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
@@ -432,6 +406,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "Zajednica"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "Filtriraj signale"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -484,6 +463,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@@ -575,13 +558,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -593,7 +578,8 @@ msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr ""
@@ -624,6 +610,40 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "Leva Široka"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr ""
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -645,24 +665,23 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Search In File Extensions"
+msgid "Scene Naming"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Script Templates Search Path"
+msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
+msgid "Version Control Plugin Name"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
@@ -729,15 +748,18 @@ msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -767,8 +789,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -893,11 +915,6 @@ msgstr "Putanja"
msgid "Source Code"
msgstr ""
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Zajednica"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -958,10 +975,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1011,13 +1031,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1043,6 +1064,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Slobodno"
@@ -1059,7 +1081,7 @@ msgstr "Ogledalo"
msgid "Time:"
msgstr "Vreme:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Vrednost:"
@@ -1111,6 +1133,92 @@ msgstr "Animacija Promeni Vrednost Ključnog Kadra"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Anim Promjeni Poziv"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Sve sekcije"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Optimizuj Animaciju"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Napravi"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Centriraj Čvor"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Anim Promeni Vremena Ključnih Kadrova"
@@ -1205,7 +1313,7 @@ msgstr "Uključi/isključi ovu traku."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Način Ažuriranja (Kako je ova osobina postavljena)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Način Interpolacije"
@@ -1218,10 +1326,71 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Ukloni ovu traku."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "Vreme (s): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Napravi"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Kontanta"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Nedozvoljen indeks tipa %s za bazu tipa %s"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "Razdeli Krivu"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Napravi"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Animacije:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "Umogući/Onemogući Traku"
@@ -1297,7 +1466,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Ukloni Anim Traku"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1309,16 +1477,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Uredi"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Anim Ubaci Traku i Ključ"
@@ -1446,7 +1604,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Dodaj Ključ Metodne Trake"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "Metod nije nađen u objektu: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1978,14 +2137,15 @@ msgstr "Omiljeno:"
msgid "Recent:"
msgstr "Nedavno:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Pretraga:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Podudaranja:"
@@ -2045,8 +2205,8 @@ msgstr "Traži Resurs Zamene:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2054,8 +2214,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Otvori"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Vlasnici Od:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2349,7 +2509,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Podešavanja Magistrale"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr ""
@@ -2401,8 +2561,8 @@ msgstr ""
msgid "There is no '%s' file."
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2605,6 +2765,22 @@ msgid "Choose"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed successfully."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr ""
@@ -2617,6 +2793,26 @@ msgid "Packing"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save PCK"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save ZIP"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2720,8 +2916,25 @@ msgstr ""
msgid "Custom release template not found."
msgstr ""
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Prepare Template"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
@@ -2741,7 +2954,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr ""
@@ -2891,9 +3104,9 @@ msgid "Import"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr ""
@@ -3016,11 +3229,11 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Mode"
msgstr ""
@@ -3149,7 +3362,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr ""
@@ -3237,6 +3450,14 @@ msgid ""
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3332,11 +3553,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr ""
@@ -3961,14 +4183,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -4006,14 +4220,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4096,6 +4302,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Animacija Preimenuj Kanal"
@@ -4124,6 +4334,10 @@ msgstr ""
msgid "Add a new scene."
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr ""
@@ -4455,7 +4669,9 @@ msgstr "Ažuriraj Vitalne Promene"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr ""
@@ -4678,12 +4894,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr ""
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr ""
@@ -4757,11 +4967,13 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+msgid "Page:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -4856,6 +5068,11 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Izmjeni Selekciju Krivulje"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -4946,7 +5163,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5002,11 +5218,6 @@ msgstr "Izmjeni Selekciju Krivulje"
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Directories"
msgstr ""
@@ -5074,8 +5285,7 @@ msgstr ""
msgid "Color Theme"
msgstr "Izmjeni Selekciju Krivulje"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5101,19 +5311,10 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5131,7 +5332,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Napravi"
@@ -5157,6 +5360,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Sve sekcije"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5213,7 +5425,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Files"
msgstr ""
@@ -5230,6 +5441,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5237,8 +5456,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5250,11 +5468,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5262,6 +5480,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Kopiraj Označeno"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5292,6 +5517,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Animacija Dodaj Kanal"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Help Index"
msgstr ""
@@ -5307,8 +5536,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5316,6 +5544,11 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Animacija Dodaj Kanal"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5329,6 +5562,34 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Samo Obeleženo"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Instanced"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Joint"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5361,15 +5622,15 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default FOV"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Near"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Far"
msgstr ""
@@ -5597,6 +5858,14 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5630,10 +5899,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr ""
@@ -5797,6 +6068,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Napravi"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr ""
@@ -6356,14 +6632,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr ""
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr ""
@@ -6467,14 +6735,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Napravi"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6486,7 +6759,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Filtriraj signale"
@@ -6628,11 +6901,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Sve sekcije"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Keep On Reimport"
msgstr ""
@@ -6686,17 +6954,18 @@ msgstr "Animacija Promjeni Transformaciju"
msgid "Optimizer"
msgstr "Optimizuj"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Enabled"
msgstr ""
@@ -6745,7 +7014,7 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -6772,6 +7041,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr ""
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -6785,7 +7074,8 @@ msgstr "Napravi"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -6817,12 +7107,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Size Limit"
msgstr ""
@@ -7430,11 +7714,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr ""
@@ -7452,11 +7745,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr ""
@@ -7553,17 +7841,20 @@ msgstr ""
msgid "Directions"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr ""
@@ -7596,10 +7887,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr ""
@@ -7710,7 +7997,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
msgstr "Tranzicija: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -7727,11 +8015,6 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
@@ -7740,7 +8023,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
@@ -8012,6 +8295,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr ""
@@ -8077,7 +8364,7 @@ msgid "Testing"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -8132,7 +8419,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr ""
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -8609,6 +8896,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8672,6 +8960,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -8981,13 +9273,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Umogući/Onemogući Traku"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Odvajanje:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -9090,7 +9405,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9231,13 +9547,6 @@ msgstr "Primeni Transformacije MeshInstance a"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Primeni Transformacije MeshInstance a"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Animacija Dodaj Kanal"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9402,7 +9711,7 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+msgid "Emission Source:"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -9547,18 +9856,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr ""
@@ -9643,12 +9940,12 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "Poligoni"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -9727,8 +10024,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -9765,6 +10060,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -9796,13 +10095,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -9811,10 +10103,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -9856,11 +10144,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
@@ -9938,10 +10221,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -9988,8 +10267,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Prethodna Skripta"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr ""
@@ -10217,7 +10494,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -10511,13 +10789,17 @@ msgstr ""
msgid "Translate"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Razmera"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "Tranzicija: "
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10540,11 +10822,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -10972,10 +11249,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Instanced"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -11024,8 +11297,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
+msgstr "Konvertuj u CPUParticles2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
@@ -11056,15 +11330,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Sve sekcije"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11128,6 +11403,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "Nova Animacija"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Animacija"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -11719,7 +11999,7 @@ msgstr ""
msgid "Disabled Button"
msgstr "Onemogućeno"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -12002,8 +12282,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -12032,12 +12311,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12300,6 +12573,137 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Kačenje:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Odvajanje:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Grupiši Označeno"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Obriši Selekciju"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Razdeli Krivu"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Centriraj Čvor"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Animacija Dodaj Kanal"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Ponavljanje Animacije"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Napravi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Napravi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Obriši Selekciju"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Animacija Promjeni Transformaciju"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Napravi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Samo Obeleženo"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Napravi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Napravi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Grupiši Označeno"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Filtriraj signale"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -13333,20 +13737,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13354,14 +13753,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr ""
@@ -13379,7 +13770,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -13435,12 +13826,6 @@ msgstr ""
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -13468,19 +13853,24 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
+msgstr "Izmjeni Selekciju Krivulje"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
+msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -13488,14 +13878,20 @@ msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Izmjeni Selekciju Krivulje"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Izmjeni Selekciju Krivulje"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr ""
@@ -13666,6 +14062,18 @@ msgstr ""
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr ""
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr ""
@@ -13756,7 +14164,7 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Izmjeni Selekciju Krivulje"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
+msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -13764,10 +14172,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "Izmjeni Selekciju Krivulje"
@@ -13811,10 +14215,6 @@ msgid "About"
msgstr "O Godot-u"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -14154,7 +14554,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -14281,12 +14682,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -14528,6 +14923,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Obriši Selekciju"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Obriši Selekciju"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
@@ -14601,6 +15010,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -14686,10 +15099,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -14727,6 +15136,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -14918,8 +15334,9 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "Obriši Selekciju"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -15020,11 +15437,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -15132,20 +15544,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Joint"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15390,39 +15788,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Leva Široka"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -15521,6 +15886,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Način Interpolacije"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Upozorenja"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -15655,10 +16030,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Istek vremena."
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -15685,11 +16056,11 @@ msgstr ""
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Quit On Go Back"
msgstr ""
@@ -15760,11 +16131,6 @@ msgstr "Napravi"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Konvertuj u %s"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr ""
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -15811,7 +16177,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Poligoni"
@@ -15980,7 +16346,7 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+msgid "Libraries:"
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16213,7 +16579,7 @@ msgstr ""
msgid "Instance Materials"
msgstr "Instanciraj Scenu Ovde"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -16230,12 +16596,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Tranzicija: "
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -16346,7 +16706,6 @@ msgstr "Animacija Obriši Ključeve"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "Obriši Selekciju"
@@ -16377,7 +16736,7 @@ msgstr ""
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Ukloni Čvor"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Animacije:"
@@ -16399,7 +16758,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -16428,6 +16786,19 @@ msgstr "Centriraj Čvor"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Napravi"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Napravi"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -16815,10 +17186,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -16838,7 +17205,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -16846,7 +17213,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17220,7 +17587,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17228,7 +17595,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17293,10 +17660,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "Putanja"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Use Default Args"
msgstr ""
@@ -17350,10 +17713,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Type Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr ""
@@ -17372,7 +17731,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17387,18 +17746,20 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "Neispravni argumenti za konstrukciju '%s'"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "Neispravni argumenti za konstrukciju '%s'"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -17409,12 +17770,14 @@ msgid "Var Name"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
+msgstr "Metod nije nađen u objektu: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
+msgstr "Metod nije nađen u objektu: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Preload"
@@ -17495,11 +17858,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr "Kontanta"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Kontanta"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr ""
@@ -17516,10 +17874,6 @@ msgstr "Sve sekcije"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr ""
@@ -17683,6 +18037,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -17707,6 +18077,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Animacija Uduplaj Ključeve"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -17716,6 +18091,19 @@ msgid "Export Format"
msgstr "Homogenost Boje."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Min SDK"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Ukloni Čvor"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -17743,19 +18131,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Min SDK"
+msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Ukloni Čvor"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Package"
msgstr ""
@@ -17910,10 +18289,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -17990,12 +18365,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18004,25 +18379,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Animacija Uduplaj Ključeve"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18038,6 +18437,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -18066,7 +18469,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18077,19 +18480,17 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18102,7 +18503,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -18117,7 +18518,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18125,15 +18526,12 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -18143,7 +18541,7 @@ msgid "Adding files..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18163,6 +18561,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -18231,7 +18681,7 @@ msgstr ""
msgid "Push Notifications"
msgstr "Kontanta"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "User Data"
msgstr ""
@@ -18327,6 +18777,15 @@ msgstr "Animacija Uduplaj Ključeve"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Animacija Uduplaj Ključeve"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Export template not found."
+msgstr ""
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -18348,19 +18807,29 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "Nedozvoljen indeks tipa %s za bazu tipa %s"
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr ""
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Izmeni Konekciju:"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+msgid "PWA"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18437,15 +18906,15 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18722,9 +19191,26 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Napravi"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -18740,18 +19226,71 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "No identity found."
msgstr "Identitet nije pronađen."
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Sve sekcije"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Homogenost Boje."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -18759,7 +19298,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -18800,6 +19339,15 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Izmjeni Selekciju Krivulje"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr ""
@@ -19099,6 +19647,10 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -19111,6 +19663,11 @@ msgid "Digest Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Resurs"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "File Version"
msgstr ""
@@ -19138,6 +19695,64 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Kontanta"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Neispravni argumenti za konstrukciju '%s'"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -19156,6 +19771,22 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -19171,6 +19802,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Frames"
@@ -19182,11 +19817,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Frame"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -19204,18 +19834,6 @@ msgstr ""
msgid "Centered"
msgstr "Centriraj Čvor"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -19291,8 +19909,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Razmera"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
msgstr ""
@@ -19303,7 +19920,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr ""
@@ -19335,7 +19953,8 @@ msgstr ""
msgid "Rotating"
msgstr "Kontanta"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Obeleži Trenutno"
@@ -19349,7 +19968,7 @@ msgstr "Uveličaj"
msgid "Custom Viewport"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Process Mode"
@@ -19360,19 +19979,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Leva Široka"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Desna Široka"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Tačke Prekida"
@@ -19422,8 +20042,8 @@ msgstr ""
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Dodatni Argumenti Poziva:"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Blend Mode"
msgstr ""
@@ -19459,11 +20079,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
msgid "Self Modulate"
msgstr ""
@@ -19485,10 +20100,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -19525,6 +20136,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
msgid "Build Mode"
msgstr ""
@@ -19634,17 +20250,6 @@ msgstr "Cele Reči"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Obriši Selekciju"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Emission Shape"
@@ -19740,8 +20345,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -19875,7 +20481,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Animacija Uduplaj Ključeve"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -19885,7 +20491,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Onemogućeno"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -19922,7 +20528,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -20042,7 +20649,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20053,11 +20660,41 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Izmeni Konekciju:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Kontanta"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr ""
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Napredno"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Filtriraj signale"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -20073,12 +20710,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -20091,14 +20725,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -20106,13 +20732,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Centriraj Čvor"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
@@ -20120,7 +20749,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Kontanta"
@@ -20470,7 +21099,7 @@ msgstr "Ukloni Tačku"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Kontanta"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Rest"
msgstr ""
@@ -20730,28 +21359,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Osobine Trake"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Animacija Promjeni Transformaciju"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -20859,7 +21471,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Obriši Selekciju"
@@ -21029,22 +21641,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -21069,6 +21665,80 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Shaded"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Animacija Dodaj Kanal"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Funkcija"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Filtriraj signale"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Filtriraj signale"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr ""
@@ -21077,7 +21747,8 @@ msgstr ""
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Napravi"
@@ -21164,6 +21835,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Transformacija homogenosti."
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
msgid "Up Vector"
msgstr ""
@@ -21181,23 +21859,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -21315,15 +21988,169 @@ msgid "Motion Z"
msgstr "Sve sekcije"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock X"
+#, fuzzy
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Kontanta"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Swing Span"
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Odvajanje:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Filtriraj signale"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Linearna"
+
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Y"
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Max. Ugaona Greška:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Linearna"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animacije:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animacije:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Linearna"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Linearna"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Linearna"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Linearna"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Linearna"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animacije:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animacije:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Linearna"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Linearna"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Linearna"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Linearna"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Linearna"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Animacije:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Linearna"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Animacije:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animacije:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Filtriraj signale"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Z"
+msgid "Angular Equilibrium Point"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -21364,10 +22191,6 @@ msgid "Params"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -21379,11 +22202,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Odvajanje:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -21445,14 +22263,6 @@ msgid "Angular Ortho"
msgstr "Max. Ugaona Greška:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Swing Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Linearna"
@@ -21480,10 +22290,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -21692,8 +22498,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -21798,6 +22605,32 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+msgid "Bound Children"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Poligoni"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Animacija Dodaj Kanal"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -21856,6 +22689,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Animacija Promjeni Transformaciju"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -21875,32 +22713,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Tranzicija: "
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Shaded"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -22035,38 +22853,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Dodaj Trougao"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Dodaj Trougao"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -22099,16 +22885,30 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Automatski Ubaci Ključ"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Automatski Ubaci Ključ"
+msgid "Delay"
+msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Random Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Dodaj Tačku"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Instanciraj Scenu Ovde"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Napravi"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
msgid "Input Count"
msgstr "Optimizuj Animaciju"
@@ -22117,10 +22917,6 @@ msgstr "Optimizuj Animaciju"
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
msgid "Switch Mode"
msgstr ""
@@ -22188,11 +22984,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Filtriraj signale"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -22526,10 +23317,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
@@ -23048,6 +23835,11 @@ msgstr ""
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Samo Obeleženo"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Filtriraj signale"
@@ -23126,7 +23918,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Napravi"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -23244,6 +24036,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Istek vremena."
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -23257,15 +24055,15 @@ msgid "Editor Description"
msgstr "Opis:"
#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Putanja"
-
-#: scene/main/node.cpp
msgid "Pause Mode"
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Način Interpolacije"
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Display Folded"
msgstr ""
@@ -23291,11 +24089,6 @@ msgstr ""
msgid "Process Priority"
msgstr ""
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Način Interpolacije"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Time Left"
msgstr ""
@@ -23326,12 +24119,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr ""
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Način Interpolacije"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -23427,16 +24216,17 @@ msgstr "Putanja"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -23583,6 +24373,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr ""
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Napravi"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Napravi"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -23623,11 +24423,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Funkcija"
@@ -23936,11 +24731,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr "Onemogućeno"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Odvajanje:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -23950,6 +24740,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Odvajanje:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Funkcija"
@@ -23989,11 +24784,6 @@ msgstr "Tačke Prekida"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Odvajanje:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Promeni Veličinu Niza"
@@ -24701,15 +25491,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Napravi"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Upozorenja"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Nedavno:"
@@ -24719,6 +25500,10 @@ msgid "Distance Field"
msgstr ""
#: scene/resources/gradient.cpp
+msgid "Raw Data"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr ""
@@ -24739,10 +25524,6 @@ msgid "D"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Next Pass"
msgstr ""
@@ -24760,10 +25541,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Generiši Tačke"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Animacija Dodaj Kanal"
@@ -24773,11 +25550,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Animacija Dodaj Kanal"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -24796,6 +25568,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Transformacija homogenosti."
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -24860,10 +25636,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Particles Anim"
msgstr ""
@@ -24884,49 +25656,19 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Obriši Selekciju"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Obriši Selekciju"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "(Uređivač Onemogućen)"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Emission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission On UV2"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Obriši Selekciju"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
msgstr ""
@@ -24935,35 +25677,20 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Obriši Selekciju"
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Očisti Kosti"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Očisti Kosti"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Izmjeni Selekciju Krivulje"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24972,15 +25699,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Napravi"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "(Uređivač Onemogućen)"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -25013,15 +25731,10 @@ msgstr "Tranzicija: "
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Tranzicija: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Odvajanje:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -25061,14 +25774,20 @@ msgstr ""
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Animacija Promjeni Transformaciju"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Animacija Promjeni Transformaciju"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -25092,28 +25811,15 @@ msgstr "Instanciraj Scenu Ovde"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Transformacija homogenosti."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Transformacija homogenosti."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Homogenost Boje."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr ""
+msgid "Sampling"
+msgstr "Razmera"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Partition Type"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Partition Type"
+msgstr "Odvajanje:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Parsed Geometry Type"
@@ -25128,7 +25834,11 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Agents"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25140,11 +25850,16 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Uduplaj Selekciju"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25157,6 +25872,10 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -25173,9 +25892,18 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Obriši Selekciju"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -25293,6 +26021,11 @@ msgstr ""
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Razdeli Krivu"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -25301,14 +26034,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-msgid "Custom Defines"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Optimizuj Animaciju"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Obriši Selekciju"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -25366,19 +26109,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -25404,6 +26147,18 @@ msgid "Image Size"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Storage Mode"
msgstr ""
@@ -25414,13 +26169,12 @@ msgstr "Ulovi"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Napravi"
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Napravi"
+msgid "To"
+msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -25452,10 +26206,30 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Način Interpolacije"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Napravi"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Napravi"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Async"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Animacija Uduplaj Ključeve"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Input Name"
msgstr ""
@@ -25512,6 +26286,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Napravi"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -25528,6 +26307,26 @@ msgstr "Levi Linearni"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Vrednost:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Traži Zamenu za:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Traži Zamenu za:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Izmeni Konekciju:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -25872,6 +26671,11 @@ msgstr "Napravi"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Napravi"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Filtriraj signale"
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr ""
@@ -25886,13 +26690,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/sv.po b/editor/translations/sv.po
index 1273d5c6b5..3baefa6356 100644
--- a/editor/translations/sv.po
+++ b/editor/translations/sv.po
@@ -14,7 +14,7 @@
# Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com>, 2019.
# Anonymous <noreply@weblate.org>, 2020.
# Joakim Lundberg <joakim@joakimlundberg.com>, 2020.
-# Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>, 2020, 2021.
+# Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>, 2020, 2021, 2022.
# Jonas Robertsson <jonas.robertsson@posteo.net>, 2020, 2021.
# André Andersson <andre.eric.andersson@gmail.com>, 2020.
# Andreas Westrell <andreas.westrell@gmail.com>, 2020.
@@ -22,16 +22,18 @@
# Shaggy <anton_christoffersson@hotmail.com>, 2020.
# Marcus Toftedahl <marcus.toftedahl@his.se>, 2020.
# Alex25820 <Alexander_sjogren@hotmail.se>, 2021.
-# Leon <joel.lundborg@gmail.com>, 2021.
+# Leon <joel.lundborg@gmail.com>, 2021, 2022.
# Kent Jofur <kent.jofur@gmail.com>, 2021.
# Alex25820 <alexs25820@gmail.com>, 2021.
+# Björn Åkesson <bjorn.akesson@gmail.com>, 2022.
+# Kenny Andersson <kenny@ordinary.se>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-20 18:53+0000\n"
-"Last-Translator: Alex25820 <alexs25820@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-23 03:57+0000\n"
+"Last-Translator: Kenny Andersson <kenny@ordinary.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/sv/>\n"
"Language: sv\n"
@@ -39,11 +41,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#, fuzzy
msgid "Tablet Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Drivrutin för surfplatta"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
@@ -51,18 +54,16 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "Klippbordet är tomt!"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Screen"
-msgstr "Nuvarande Scen"
+msgstr "Nuvarande Skärm"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Exit Code"
msgstr ""
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "V-Sync Enabled"
-msgstr "Aktivera"
+msgstr "V-Synk Aktivt"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "V-Sync Via Compositor"
@@ -73,9 +74,8 @@ msgid "Delta Smoothing"
msgstr ""
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Low Processor Usage Mode"
-msgstr "Exportera Projekt"
+msgstr "Läge för låg processoranvändning"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
@@ -86,9 +86,8 @@ msgid "Keep Screen On"
msgstr ""
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Min Window Size"
-msgstr "Storlek:"
+msgstr "Minsta fönsterstorlek"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
@@ -100,36 +99,37 @@ msgstr "Storlek:"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Öppna Senaste"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
#, fuzzy
msgid "Window"
msgstr "Nytt Fönster"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
-msgstr ""
+msgstr "Kantlös"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Genomskinlighet per pixel aktiverad"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "Växla Fullskärm"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Maximized"
-msgstr ""
+msgstr "Maximerad"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Minimized"
-msgstr ""
+msgstr "Minimerad"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
-msgstr ""
+msgstr "Anpassningsbar"
#: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
@@ -140,45 +140,41 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "Dockposition"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Size"
-msgstr "Storlek:"
+msgstr "Storlek"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Endian Swap"
msgstr ""
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editor Hint"
-msgstr "Redigera Tema"
+msgstr "Redigeringsförslag"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Print Error Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Skriv ut felmeddelanden"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Iterations Per Second"
-msgstr "Interpolationsläge"
+msgstr "Upprepningar per sekund"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Target FPS"
-msgstr ""
+msgstr "Mål FPS"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Time Scale"
-msgstr "Skala"
+msgstr "Tidsskala"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
#, fuzzy
@@ -200,13 +196,12 @@ msgid "Error Line"
msgstr "Fel vid sparande"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Result"
-msgstr "Sök Hjälp"
+msgstr "Resultat"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp
msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Minne"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp
#: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
@@ -217,7 +212,7 @@ msgstr ""
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Limits"
-msgstr ""
+msgstr "Begränsningar"
#: core/command_queue_mt.cpp
#, fuzzy
@@ -226,73 +221,63 @@ msgstr "Ctrl: Rotera"
#: core/command_queue_mt.cpp
msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Flertrådsköstorlek (KB)"
#: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Function"
-msgstr "Funktioner"
+msgstr "Funktion"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
-msgstr "Nätverksprofilerare"
+msgstr "Nätverk"
#: core/io/file_access_network.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remote FS"
-msgstr "Ta bort"
+msgstr "Fjärr FS"
#: core/io/file_access_network.cpp
-#, fuzzy
msgid "Page Size"
-msgstr "Sida: "
+msgstr "Sidstorlek"
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Page Read Ahead"
-msgstr ""
+msgstr "Sida läs framåt"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Blocking Mode Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Blockeringsläge Aktiverat"
#: core/io/http_client.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connection"
-msgstr "Anslut"
+msgstr "Anslutning"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Read Chunk Size"
-msgstr ""
+msgstr "Läs segmentstorlek"
#: core/io/marshalls.cpp
msgid "Object ID"
-msgstr ""
+msgstr "Objekt ID"
#: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp
msgid "Allow Object Decoding"
-msgstr ""
+msgstr "Tillåt objekt avkodning"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Refuse New Network Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Neka nya nätverksanslutningar"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -316,36 +301,35 @@ msgstr "Transformera"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Encode Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "Maxstorlek för kodningsbufferten"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Input Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "Maximal storlek på inmatningsbufferten"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Output Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "Maxstorlek för utgångsbuffert"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Stream Peer"
-msgstr ""
+msgstr "Strömningsenhet"
#: core/io/stream_peer.cpp
msgid "Big Endian"
-msgstr ""
+msgstr "Big Endian"
#: core/io/stream_peer.cpp
msgid "Data Array"
-msgstr ""
+msgstr "Datamatris"
#: core/io/stream_peer_ssl.cpp
msgid "Blocking Handshake"
-msgstr ""
+msgstr "Blockering av handskakning"
#: core/io/udp_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Pending Connections"
-msgstr "Redigera Koppling:"
+msgstr "Max väntande anslutningar"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -360,11 +344,11 @@ msgstr "Förväntade en sträng av längden 1 (ett tecken)."
#: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
-msgstr "Inte nog med bytes för att avkoda, eller ogiltigt format."
+msgstr "Otillräckligt antal bytes för att avkoda, eller ogiltigt format."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
-msgstr "Ogiltig indata %i (ej överförd) i uttrycket"
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
+msgstr "Ogiltig inmatning %d (ej överförd) i uttrycket"
#: core/math/expression.cpp
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
@@ -393,7 +377,7 @@ msgstr "I anrop till '%s':"
#: core/math/random_number_generator.cpp
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
msgid "Seed"
-msgstr ""
+msgstr "Seed"
#: core/math/random_number_generator.cpp
#, fuzzy
@@ -402,44 +386,20 @@ msgstr "Status"
#: core/message_queue.cpp
msgid "Message Queue"
-msgstr ""
+msgstr "Meddelandekö"
#: core/message_queue.cpp
msgid "Max Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Maxstorlek (KB)"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Öppna Skript-Redigerare"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Växla Läge"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Ta bort Urval"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr ""
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Använd ackumulerad input"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -447,13 +407,12 @@ msgid "Device"
msgstr "Enhet"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Alt"
-msgstr "Alla"
+msgstr "Alt"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Shift"
-msgstr ""
+msgstr "Shift"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
@@ -462,13 +421,18 @@ msgstr "Versionshantering"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Meta"
-msgstr ""
+msgstr "Meta"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Command"
msgstr "Gemenskap"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "Fysik Bildruta %"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -477,9 +441,8 @@ msgid "Pressed"
msgstr "Återställ Zoom"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scancode"
-msgstr "Skanna"
+msgstr "Scancode"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Physical Scancode"
@@ -487,7 +450,7 @@ msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Unicode"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Echo"
@@ -504,9 +467,8 @@ msgid "Global Position"
msgstr "Konstant"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Factor"
-msgstr "Vektor"
+msgstr "Faktor"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
@@ -515,21 +477,23 @@ msgstr "Automatisk Indentering"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Doubleclick"
-msgstr ""
+msgstr "Dubbelklick"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Tilt"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pressure"
-msgstr "Återställ Zoom"
+msgstr "Tryck"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr "Invertera penna"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Relative"
-msgstr "GDNative"
+msgstr "Relativ"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
@@ -545,9 +509,8 @@ msgid "Axis"
msgstr "Axel"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Axis Value"
-msgstr "Värde"
+msgstr "Axelvärde"
#: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
@@ -563,21 +526,19 @@ msgstr "Åtgärd"
#: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Strength"
-msgstr ""
+msgstr "Styrka"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Delta"
-msgstr ""
+msgstr "Delta"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Channel"
-msgstr "Ändra"
+msgstr "Kanal"
#: core/os/input_event.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Message"
-msgstr "Synkronisera Skript-ändringar"
+msgstr "Meddelande"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
@@ -588,11 +549,11 @@ msgstr "Växla"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Velocity"
-msgstr ""
+msgstr "Hastighet"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Instrument"
-msgstr ""
+msgstr "Instrument"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
@@ -606,13 +567,13 @@ msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Application"
-msgstr "Åtgärd"
+msgstr "Applikation"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#, fuzzy
msgid "Config"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurera"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -620,13 +581,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Projektinställningar..."
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Namn"
@@ -638,14 +601,15 @@ msgstr "Beskrivning"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Kör"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/run_settings_dialog.cpp main/main.cpp
msgid "Main Scene"
-msgstr ""
+msgstr "Huvudscen"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -659,15 +623,51 @@ msgstr "Avaktiverad"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Use Hidden Project Data Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Använda dold projektdatakatalog"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Use Custom User Dir"
-msgstr ""
+msgstr "Använd anpassad användarkatalog"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Custom User Dir Name"
-msgstr ""
+msgstr "Anpassad användarkatalognamn"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Ersätt Alla"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr "Bredd"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr "Höjd"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr "Alltid överst"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "Vy från vänster"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Height"
+msgstr "Höger"
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
@@ -684,47 +684,49 @@ msgstr "Ladda standard Buss-Layouten."
#: editor/editor_settings.cpp editor/script_create_dialog.cpp
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/main/node.cpp
msgid "Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Redigerare"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Main Run Args"
-msgstr ""
+msgstr "Huvudkörnings arg"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Scen Filsökväg:"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Sök i filändelser"
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Script Templates Search Path"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Versionshantering"
+msgstr "Sökväg för skriptmallar"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "Versionshantering"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Plugin Namn:"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Versionshantering"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
msgid "Input"
-msgstr ""
+msgstr "Input"
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "UI Accept"
-msgstr ""
+msgstr "UI Acceptera"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Select"
-msgstr "Välj"
+msgstr "Ui Välj"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -756,9 +758,8 @@ msgid "UI Up"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Down"
-msgstr "Ladda ner"
+msgstr "UI Ner"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -767,11 +768,11 @@ msgstr "Sida: "
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "UI sida ner"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Home"
-msgstr ""
+msgstr "UI hem"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI End"
@@ -783,16 +784,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics"
msgstr "Fysik Bildruta %"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -823,8 +827,8 @@ msgstr "Renderare:"
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -905,7 +909,7 @@ msgstr ""
#: core/register_core_types.cpp
msgid "TCP"
-msgstr ""
+msgstr "TCP"
#: core/register_core_types.cpp
#, fuzzy
@@ -918,11 +922,12 @@ msgstr ""
#: core/register_core_types.cpp
msgid "Max Buffer (Power of 2)"
-msgstr ""
+msgstr "Max buffer (2 potenser)"
#: core/register_core_types.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#, fuzzy
msgid "SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL"
#: core/register_core_types.cpp main/main.cpp
#, fuzzy
@@ -938,7 +943,7 @@ msgstr "Resurs"
#: core/resource.cpp
#, fuzzy
msgid "Local To Scene"
-msgstr "Stäng Scen"
+msgstr "Lokalt till scenen"
#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
@@ -952,22 +957,18 @@ msgstr "Sökväg"
msgid "Source Code"
msgstr "Källa"
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Synkronisera Skript-ändringar"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
#: core/translation.cpp
+#, fuzzy
msgid "Test"
-msgstr ""
+msgstr "Test"
#: core/translation.cpp scene/resources/font.cpp
msgid "Fallback"
-msgstr ""
+msgstr "Reserv"
#: core/ustring.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "B"
@@ -1002,27 +1003,34 @@ msgstr "EiB"
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
+#, fuzzy
msgid "Buffers"
-msgstr ""
+msgstr "Buffertar"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
+#, fuzzy
msgid "Canvas Polygon Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Buffertstorlek för canvaspolygon (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
+#, fuzzy
msgid "Canvas Polygon Index Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Buffertstorlek för Canvas Polygon Index (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
+#, fuzzy
msgid "2D"
-msgstr ""
+msgstr "2D"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
@@ -1033,50 +1041,56 @@ msgstr "Alternativ"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
msgid "Use GPU Pixel Snap"
-msgstr ""
+msgstr "Använd GPU pixel vidhäftning"
#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#, fuzzy
msgid "Immediate Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Omedelbar buffertstorlek (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
+#, fuzzy
msgid "Lightmapping"
-msgstr ""
+msgstr "Ljusmappning"
#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
+#, fuzzy
msgid "Use Bicubic Sampling"
-msgstr ""
+msgstr "Använd bikubisk sampling"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#, fuzzy
msgid "Max Renderable Elements"
-msgstr ""
+msgstr "Max återgivningsbara element"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Renderable Lights"
-msgstr ""
+msgstr "Max renderbara ljuskällor"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#, fuzzy
msgid "Max Renderable Reflections"
-msgstr ""
+msgstr "Max renderingsbara reflektioner"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Lights Per Object"
-msgstr ""
+msgstr "Max antal ljuskällor per objekt"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Subsurface Scattering"
-msgstr ""
+msgstr "Subsurface Scattering"
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1091,17 +1105,21 @@ msgid "Weight Samples"
msgstr ""
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#, fuzzy
msgid "Voxel Cone Tracing"
-msgstr ""
+msgstr "Voxel Kon Spårning"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp
+#, fuzzy
msgid "High Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Hög kvalitet"
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
+#, fuzzy
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Mixform Max buffertstorlek (KB)"
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Gratis"
@@ -1118,7 +1136,7 @@ msgstr "Spegla"
msgid "Time:"
msgstr "Tid:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Värde:"
@@ -1152,7 +1170,7 @@ msgstr "Anim Ta Bort Nycklar"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Change Keyframe Time"
-msgstr "Anim Ändra Nyckelbildstid"
+msgstr "Anim Ändra Tidsnyckelns Tid"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Change Transition"
@@ -1170,6 +1188,96 @@ msgstr "Anim Ändra Värdet På Tidsnyckeln"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Anim Ändra Anrop"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Bildruta %"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Tid"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Lokalisering"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
+msgstr "Ctrl: Rotera"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "Värde"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Välj Färg"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr "Argument"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr "Handtag in"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out Handle"
+msgstr "Handtag ut"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream"
+msgstr "Ström"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Startförskjutning"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Skapa Node"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animation"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr "Lätta"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Anim Fler-Ändra Nyckelbildstid"
@@ -1264,7 +1372,7 @@ msgstr "Ändra spårets läge till på/av."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Uppdateringsläge (Hur denna egenskap sätts)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Interpolationsläge"
@@ -1277,10 +1385,73 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Ta bort detta spår."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "Tid (s): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Dockposition"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Ctrl: Rotera"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Skala:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Typ:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Måste använda en giltigt filändelse."
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing:"
+msgstr "Varning:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "Handtag ut:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "Ljud-Lyssnare"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Starta"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End (s):"
+msgstr "Slut (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Animationer:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "Växla Spår På"
@@ -1333,7 +1504,7 @@ msgstr "Duplicera Nycklar"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Add RESET Value(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Lägg till RESET-värde(n)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Delete Key(s)"
@@ -1356,7 +1527,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Ta bort Anim spår"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1368,16 +1538,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Öppna 3D-redigeraren"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animation"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Anim Infoga Spår & Nyckel"
@@ -1426,7 +1586,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string.
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "property '%s'"
-msgstr "egenskapen '%s'"
+msgstr "egenskap '%s'"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Create & Insert"
@@ -1505,7 +1665,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Lägg till metodspårnyckel"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "Metoden hittades inte i objektet: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1658,9 +1819,8 @@ msgid "Go to Previous Step"
msgstr "Gå till Föregående Steg"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Apply Reset"
-msgstr "Återställ Zoom"
+msgstr "Verkställ återställning"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Optimize Animation"
@@ -2043,14 +2203,15 @@ msgstr "Favoriter:"
msgid "Recent:"
msgstr "Senaste:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Sök:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Matchar:"
@@ -2110,8 +2271,8 @@ msgstr "Sök Ersättningsresurs:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2119,18 +2280,18 @@ msgid "Open"
msgstr "Öppna"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Ägare av:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr "Ägare av: %s (Totalt: %d)"
#: editor/dependency_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Remove the selected files from the project? (Cannot be undone.)\n"
"Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved "
"to the system trash or deleted permanently."
msgstr ""
-"Ta bort valda filer från projektet? (Kan ej återställas)\n"
-"Du kan hitta de borttagna filerna i systemets papperskorg."
+"Ta bort de valda filerna från projektet? (Kan ej ångras.)\n"
+"Beroende på hur ditt filsystem är konfigurerat så kommer filerna antingen "
+"flyttas till systemets papperskorg eller tas bort permanent."
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2215,7 +2376,7 @@ msgstr "Tack från Godot-gemenskapen!"
#: editor/editor_about.cpp editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Click to copy."
-msgstr "Klicka för att kopiera."
+msgstr "Klicka för att kopiera"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Godot Engine contributors"
@@ -2313,30 +2474,32 @@ msgid "Licenses"
msgstr "Licenser"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error opening asset file for \"%s\" (not in ZIP format)."
-msgstr "Fel vid öppning av paketetfil, inte i zip-format."
+msgstr "Fel vid öppning av tillgångsfilen för \"%s\" (inte i ZIP-format)."
#: editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "%s (already exists)"
msgstr "%s (existerar redan)"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
msgid "Contents of asset \"%s\" - %d file(s) conflict with your project:"
msgstr ""
+"Innehållet i resursen \"%s\" - %d fil(er) står i konflikt med ditt projekt:"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
msgid "Contents of asset \"%s\" - No files conflict with your project:"
msgstr ""
+"Innehållet i resursen \"%s\" - Inga filer står i konflikt med ditt projekt:"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Uncompressing Assets"
msgstr "Dekomprimerar Tillgångar"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
-#, fuzzy
msgid "The following files failed extraction from asset \"%s\":"
-msgstr "Följande filer misslyckades att packas upp från paketet:"
+msgstr "Följande filer misslyckades att packas upp från paketet \"%s\":"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "(and %s more files)"
@@ -2344,7 +2507,7 @@ msgstr "(och %s fler filer)"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Asset \"%s\" installed successfully!"
-msgstr "Paketet \"%s\" har installerats!"
+msgstr "Installation av tillgången \"%s\" lyckades!"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -2356,9 +2519,8 @@ msgid "Install"
msgstr "Installera"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Asset Installer"
-msgstr "Paketinstallerare"
+msgstr "Tillgångsinstallerare"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Speakers"
@@ -2426,7 +2588,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Buss-alternativ"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicera"
@@ -2478,8 +2640,9 @@ msgstr "Öppna Ljud-Buss Layout"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "Det finns ingen '%s' fil."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
msgstr "Layout"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2538,8 +2701,9 @@ msgid "Invalid name."
msgstr "Ogiltigt namn."
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Cannot begin with a digit."
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte börja med en siffra."
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Valid characters:"
@@ -2604,7 +2768,7 @@ msgstr "%s är en ogiltig genväg. Filen existerar inte."
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "%s is an invalid path. Not in resource path (res://)."
-msgstr ""
+msgstr "%s är en ogiltig genväg. Inte i resurs-genväg (res://)."
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Add AutoLoad"
@@ -2683,6 +2847,25 @@ msgid "Choose"
msgstr "Välj"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr "Projektexport för plattformen:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "Kopiera Nod-Sökväg"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Paketet installerades!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "Misslyckades:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Lagrar Fil:"
@@ -2695,6 +2878,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "Packar"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Spara Som"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Kunde inte skapa mapp."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Kunde inte exportera projektfiler"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Kan inte öppna fil för skrivande:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Spara Som"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2727,8 +2935,8 @@ msgid ""
"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
"'Import Pvrtc' in Project Settings."
msgstr ""
-"Målplattformen kräver 'PVRTC'-texturkomprimering för GLES2. Aktivera 'Import "
-"Pvrtc' i projektinställningarna."
+"Målplattformen kräver 'PVRTC' texturkomprimering för GLES2. Aktivera "
+"'Importera Pvrtc' i Projektinställningarna."
#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
@@ -2760,7 +2968,7 @@ msgstr "Redigera Tema"
#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Release"
-msgstr ""
+msgstr "Släpp"
#: editor/editor_export.cpp
#, fuzzy
@@ -2769,11 +2977,12 @@ msgstr "Färg enhetlig."
#: editor/editor_export.cpp
msgid "64 Bits"
-msgstr ""
+msgstr "64 bitar"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Embed PCK"
-msgstr ""
+msgstr "Bädda in PCK"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -2812,17 +3021,38 @@ msgstr "Mallfil hittades inte."
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Anpassad release mall hittades inte."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Hantera Mallar"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "Den angivna export vägen finns inte:"
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "Mallfil hittades inte:"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Hantera exportmallar..."
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr "PCK Inbäddning"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr "Den inbäddade PCK får inte vara större än 4 GiB på 32 bitars exporter."
#: editor/editor_export.cpp
msgid "Convert Text Resources To Binary On Export"
-msgstr ""
+msgstr "Konvertera textresurser till binära vid export"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
msgid "3D Editor"
@@ -2833,7 +3063,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Öppna Skript-Redigeraren"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Tillgångsbibliotek"
@@ -2851,9 +3081,8 @@ msgid "FileSystem Dock"
msgstr "FilSystem"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
msgid "Import Dock"
-msgstr "Importera"
+msgstr "Importera Brygga"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
msgid "Allows to view and edit 3D scenes."
@@ -2865,17 +3094,19 @@ msgstr "Tillåter att redigera skript via den integrerade skript-redigeraren."
#: editor/editor_feature_profile.cpp
msgid "Provides built-in access to the Asset Library."
-msgstr ""
+msgstr "Ger inbyggd tillgång till tillgångsbiblioteket."
#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
msgid "Allows editing the node hierarchy in the Scene dock."
-msgstr ""
+msgstr "Tillåter redigering av nodhierarkin i scendockan."
#: editor/editor_feature_profile.cpp
msgid ""
"Allows to work with signals and groups of the node selected in the Scene "
"dock."
msgstr ""
+"Tillåter arbete med signaler och grupper av noden som valts i Scendockan."
#: editor/editor_feature_profile.cpp
msgid "Allows to browse the local file system via a dedicated dock."
@@ -2913,19 +3144,16 @@ msgid "(Editor Disabled, Properties Disabled)"
msgstr "(Editor inaktiverad, Egenskaper inaktiverad)"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
msgid "(Properties Disabled)"
-msgstr "Egenskaper"
+msgstr "(Egenskaper avstängda)"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
msgid "(Editor Disabled)"
-msgstr "Redigera Variabel"
+msgstr "(Redigeraren är avstängd)"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
msgid "Class Options:"
-msgstr "Beskrivning:"
+msgstr "Klassalternativ:"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
msgid "Enable Contextual Editor"
@@ -2962,9 +3190,8 @@ msgid "Error saving profile to path: '%s'."
msgstr "Fel vid laddning av mall '%s'."
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
msgid "Reset to Default"
-msgstr "Ladda Standard"
+msgstr "Återställ till Standard"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
msgid "Current Profile:"
@@ -2996,9 +3223,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Importera"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Exportera"
@@ -3017,18 +3244,16 @@ msgid "Create or import a profile to edit available classes and properties."
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
msgid "New profile name:"
-msgstr "Nytt namn:"
+msgstr "Nytt profilnamn:"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
msgid "Godot Feature Profile"
msgstr "Godot funktions profil"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
msgid "Import Profile(s)"
-msgstr "%d fler filer"
+msgstr "Importera profil(er)"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
#, fuzzy
@@ -3062,9 +3287,8 @@ msgid "Copy Path"
msgstr "Kopiera Sökväg"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Open in File Manager"
-msgstr "Visa I Filhanteraren"
+msgstr "Öppna i filhanteraren"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -3131,11 +3355,11 @@ msgstr "Spel Läge:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3271,7 +3495,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Topp"
@@ -3370,6 +3594,15 @@ msgstr ""
"Det finns för närvarande ingen beskrivning för denna metod. Snälla hjälp oss "
"genom att [color=$color][url=$url]bidra med en[/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Öppna Skript-Redigerare"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3481,11 +3714,12 @@ msgstr "Värde"
msgid "Read Only"
msgstr "Metoder"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "Välj"
@@ -4192,15 +4426,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Scen"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Scen Filsökväg:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -4240,16 +4465,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Spara Inte"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "Spara scenen innan du kör..."
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4337,6 +4552,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Versionshantering"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Byt namn"
@@ -4365,6 +4584,10 @@ msgstr "Växla distraktionsfritt läge."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Lägg till en ny scen."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Scen"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Gå till föregående öppna scen."
@@ -4708,7 +4931,9 @@ msgstr "Materialförändringar:"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "FilSystem"
@@ -4944,12 +5169,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Bildruta #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Tid"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr ""
@@ -5024,11 +5243,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr "Storlek: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
+msgstr "Storlek:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
msgstr "Sida: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5128,6 +5350,11 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Projekt"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Skriv din logik i _run() metoden."
@@ -5222,7 +5449,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5282,12 +5508,6 @@ msgstr "Redigera Tema"
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "FilSystem"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5328,7 +5548,7 @@ msgstr "Miniatyr..."
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Docks"
-msgstr ""
+msgstr "Anslutningar"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5362,8 +5582,7 @@ msgstr "Resurser"
msgid "Color Theme"
msgstr "Redigera Tema"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5390,20 +5609,11 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Indent"
msgstr "Automatisk Indentering"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "Automatisk Indentering"
@@ -5422,7 +5632,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Animations-Node"
@@ -5449,6 +5661,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Alla urval"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5505,7 +5726,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Fil"
@@ -5523,6 +5743,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5530,8 +5758,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5543,11 +5770,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5555,6 +5782,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Ta bort Urval"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5586,6 +5820,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Typ"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Automatisk Indentering"
@@ -5602,8 +5840,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5612,6 +5849,11 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr "Välj en Huvudscen"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Förhandsgranska"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5625,6 +5867,37 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Endast Urval"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Färg"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Instans"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Flytta Ner"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5658,17 +5931,17 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "Standard"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Standard"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Standard"
@@ -5907,6 +6180,16 @@ msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Spara Inte"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "Spara scenen innan du kör..."
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Size"
msgstr "Vy framifrån"
@@ -5940,10 +6223,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "Projektledare"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -6118,6 +6403,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "Platt 1"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Animations-Node"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Välj Nod(er) att Importera"
@@ -6728,14 +7018,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Ersätt Alla"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "Hitta: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "Ersätt: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Ersätt Alla"
@@ -6852,14 +7134,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Färg funktion."
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6871,7 +7158,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Filter:"
@@ -7018,11 +7305,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "Materialförändringar:"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Lokalisering"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -7078,17 +7360,18 @@ msgstr "Transformera"
msgid "Optimizer"
msgstr "Optimera"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivera"
@@ -7139,7 +7422,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "Genererar Lightmaps"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr "Generera för mesh: "
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -7166,6 +7450,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr "Sparar..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7179,7 +7483,8 @@ msgstr "Växla Läge"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7214,12 +7519,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "Slumpmässig Skala:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "Storlek: "
@@ -7870,11 +8169,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Ny Anim"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Skapa Ny Animation"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Ändra Animationsnamn:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Byt namn på Animation"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Ta bort Animation?"
@@ -7894,11 +8202,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "ERROR: Animationsnamn finns redan!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Byt namn på Animation"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Duplicera Animation"
@@ -7998,18 +8301,21 @@ msgstr "Alternativ"
msgid "Directions"
msgstr "Riktningar"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Past"
msgstr "Klistra in"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr ""
@@ -8043,10 +8349,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Klistra in Animation"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Skapa Ny Animation"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr ""
@@ -8163,7 +8465,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
msgstr "Övergång: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -8180,11 +8483,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Nytt namn:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Skala:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
@@ -8193,7 +8491,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
@@ -8469,6 +8767,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Licens (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "Laddar..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
@@ -8537,8 +8839,8 @@ msgid "Testing"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "Laddar..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8593,7 +8895,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Välj mall-fil"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranska"
@@ -9106,6 +9408,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9170,6 +9473,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Layout"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -9500,13 +9807,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Växla Läge"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikon"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Sektioner:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -9614,7 +9944,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9762,13 +10093,6 @@ msgstr "Anim Ändra Transformation"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Anim Ändra Transformation"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Förhandsgranska"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9935,8 +10259,9 @@ msgid "Volume"
msgstr "Volym"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "Synliga Kollisionsformer"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -10081,19 +10406,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Färg"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Move Joint"
@@ -10183,13 +10495,13 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr "Flytta Ner"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygons"
msgstr "Redigera Polygon"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -10273,8 +10585,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Inställningar"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -10311,6 +10621,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -10342,13 +10656,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "Instans:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Typ:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -10357,11 +10664,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr "Ladda Resurs"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "Resurs"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -10407,11 +10709,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "Stäng och spara ändringar?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "Fel vid sparande av TextFil:"
@@ -10497,10 +10794,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "Hitta Nästa"
@@ -10551,8 +10844,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Föregående Skript"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "Fil"
@@ -10792,7 +11083,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "Konvertera gemener/versaler"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "Versaler"
@@ -11005,7 +11297,7 @@ msgstr "Spela"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Orthogonal"
-msgstr ""
+msgstr "Ortogonal"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_camera.cpp
msgid "Perspective"
@@ -11112,13 +11404,17 @@ msgstr "Ctrl: Rotera"
msgid "Translate"
msgstr "Översättningar"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
msgstr "Skalning: "
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "Översättningar:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -11142,11 +11438,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr "Storlek:"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -11173,7 +11464,7 @@ msgstr "Partiklar"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "FPS: %d (%s ms)"
-msgstr ""
+msgstr "FPS: %d (%s ms)"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Top View."
@@ -11587,11 +11878,6 @@ msgstr "Visa Information"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Instans"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr "Namnlöst Projekt"
@@ -11648,7 +11934,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Convert to Mesh2D"
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "Konvertera till %s"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11682,15 +11968,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Åtgärd"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11758,6 +12045,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "Animation"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Filtrera noder"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -12401,7 +12693,7 @@ msgstr "Musknapp"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Avaktiverad"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -12696,8 +12988,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Raw-Läge"
@@ -12729,12 +13020,6 @@ msgstr "Raw-Läge"
msgid "Priority"
msgstr "Exportera Projekt"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikon"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -13014,6 +13299,139 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "Åtgärden kan inte göras utan en scen."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Alternativ"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "Steg"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Sektioner:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Välj"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Ta Bort Mall"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Redigera Nodkurva"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "Materialförändringar:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Växla Läge"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Bitmaskläge"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Miniatyr..."
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Animationslooping"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Redigera Polygon"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Animations-Node"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Ta Bort Mall"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Transformera"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Animations-Node"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Endast Urval"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Animations-Node"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Synlig Navigation"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Välj"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Filtrera noder"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr "TileSet"
@@ -14063,20 +14481,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -14085,14 +14498,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr "Exportera"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "Den angivna export vägen finns inte:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export Path"
msgstr "Exportera Projekt"
@@ -14111,7 +14516,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "Resurser"
@@ -14169,12 +14574,6 @@ msgstr "Nytt Skript"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "Skript Exporterings Läge:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -14203,20 +14602,28 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Flytta Till..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Exportera PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "Exportera Projekt"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "Export läge?"
+#, fuzzy
+msgid "Export All"
+msgstr "Exportera"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Export All"
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Välj en tom mapp."
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
msgstr "Exportera"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -14225,14 +14632,20 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "Fil"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Exportera Projekt"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Projektgrundare"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr ""
@@ -14418,6 +14831,20 @@ msgstr "Importera Befintligt Projekt"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Projekt"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Tillgångsbibliotek"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "Kan inte öppna projekt vid '%s'."
@@ -14512,9 +14939,8 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Projektledare"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Projekt"
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Senast Ändrad"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -14522,10 +14948,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Laddar..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr "Senast Ändrad"
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "Exportera Projekt"
@@ -14572,11 +14994,6 @@ msgid "About"
msgstr "Om"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Tillgångsbibliotek"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "Starta om nu"
@@ -14921,7 +15338,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -15052,12 +15470,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "Steg"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -15306,6 +15718,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "Gör Patch"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Node Namn:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Node Namn:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "Ny Scenrot"
@@ -15383,6 +15809,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "Resurser"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -15471,10 +15901,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -15517,6 +15943,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15717,8 +16150,9 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "Ta bort"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -15824,11 +16258,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "Värde"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -15940,21 +16369,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Flytta Ner"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -16203,42 +16617,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Ersätt Alla"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "Höger"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Vy från vänster"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Höger"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -16340,6 +16718,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Interpolationsläge"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Redigerbara Barn"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16479,10 +16867,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Tidsgräns."
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16510,11 +16894,11 @@ msgstr "Inspektör"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Gå Tillbaka"
@@ -16586,12 +16970,6 @@ msgstr "Animations-Node"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Konvertera gemener/versaler"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "Materialförändringar:"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16638,7 +17016,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Redigera Polygon"
@@ -16813,7 +17191,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+#, fuzzy
+msgid "Libraries:"
msgstr "Bibliotek: "
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -17061,7 +17440,7 @@ msgstr "Höger"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Materialförändringar:"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -17078,13 +17457,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Översättningar"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "Ctrl: Rotera"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Children"
@@ -17202,7 +17574,6 @@ msgstr "Byt namn"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "Ta Bort Mall"
@@ -17235,7 +17606,7 @@ msgstr "Skelett"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Välj en Node"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Animationer:"
@@ -17259,7 +17630,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "Höger"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -17289,6 +17659,19 @@ msgstr "Skapa Node"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Animations-Node"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Animations-Node"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Plane"
@@ -17686,10 +18069,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "Status"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17709,7 +18088,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17717,7 +18096,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -18097,7 +18476,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18105,7 +18484,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18175,10 +18554,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "Kopiera Nod-Sökväg"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Återställ till standardvärden"
@@ -18239,11 +18614,6 @@ msgstr "Växla Läge"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Typ:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "Tilldela"
@@ -18262,7 +18632,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18278,18 +18648,20 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr "Ändra storlek på Array"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "Ogiltiga argument för att bygga '%s'"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "Ogiltigt namn."
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -18301,11 +18673,13 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Namn"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr "VariableGet hittades inte i Skript: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr "VariableSet hittades inte i Skript: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18392,11 +18766,6 @@ msgstr "Begränsningar"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Begränsningar"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Get Local Var"
msgstr "Gör Patch"
@@ -18414,10 +18783,6 @@ msgstr "Åtgärd"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#, fuzzy
msgid "Search VisualScript"
@@ -18594,6 +18959,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -18618,6 +18999,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Klipp ut Noder"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18627,6 +19013,20 @@ msgid "Export Format"
msgstr "Exportera Projekt"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Storlek:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Byt Förälder-Node"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -18656,20 +19056,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Föregående flik"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Storlek:"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Byt Förälder-Node"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18838,10 +19228,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Kunde inte skapa mapp."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18918,12 +19304,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18932,25 +19318,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
msgstr ""
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Signaler"
+
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18969,6 +19379,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "Det gick inte att hitta nyckellager, det gick inte att exportera."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "Kunde inte starta underprocess!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -18999,7 +19414,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19010,20 +19425,19 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
+msgstr "Kunde inte exportera projektfiler"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not write expansion package file!"
@@ -19035,7 +19449,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -19051,7 +19465,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Animeringsverktyg"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19061,15 +19475,12 @@ msgstr "Skapar konturer..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr "Kunde inte öppna mall för export:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -19080,7 +19491,8 @@ msgid "Adding files..."
msgstr "Lägger till %s..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files."
msgstr "Kunde inte exportera projektfiler"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19100,6 +19512,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -19173,7 +19637,7 @@ msgstr "Klart!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Slumpmässig Rotation:"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Öppna Projekthanteraren"
@@ -19270,6 +19734,17 @@ msgstr "Klipp ut Noder"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Klipp ut Noder"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Hantera Mallar"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Anpassad release mall hittades inte."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -19291,23 +19766,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr "Kör exporterad HTML i systemets standardwebbläsare."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr "Kunde inte öppna mall för export:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "Måste använda en giltigt filändelse."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "Kunde inte skriva till filen:"
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Innehåll:"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Kunde inte skriva till filen:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Sektioner:"
@@ -19383,15 +19870,17 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "Kunde inte skriva till filen:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "Kunde inte skapa HTTP-serverkatalog:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+#, fuzzy
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "Fel vid start av HTTP-server:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19689,9 +20178,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Kunde inte exportera projektfiler"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Kunde inte starta underprocess!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Lokalisering"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19707,21 +20215,76 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "Hittades inte!"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Fel vid sparande av fil: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Riktningar"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "Kunde inte starta underprocess!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Skapar Miniatyr"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr "Kunde inte öppna mall för export:"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Ogiltig Sökväg."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -19729,7 +20292,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19771,6 +20334,16 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Projekt"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Kunde inte öppna mall för export:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Ogiltig identifierare:"
@@ -20083,6 +20656,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Kan inte spara tema till fil:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -20096,6 +20674,11 @@ msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Kopiera Resurs"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Version"
@@ -20124,6 +20707,70 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Slumpmässig Rotation:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "Det gick inte att hitta nyckellager, det gick inte att exportera."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "Det gick inte att hitta nyckellager, det gick inte att exportera."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "Det gick inte att hitta nyckellager, det gick inte att exportera."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "Det gick inte att hitta nyckellager, det gick inte att exportera."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Ogiltig identifierare:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Ogiltigt namn."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Kan inte spara tema till fil:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -20145,6 +20792,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Ogiltig produkt GUID."
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Måste använda en giltigt filändelse."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "Nytt Fönster"
@@ -20161,6 +20825,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -20173,12 +20841,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Bildruta %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -20197,18 +20859,6 @@ msgstr "Spela"
msgid "Centered"
msgstr "Skapa Node"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20290,8 +20940,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Skala"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "Slå på/av Autoplay"
@@ -20303,7 +20952,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "Instans"
@@ -20338,7 +20988,8 @@ msgstr "Icon Läge"
msgid "Rotating"
msgstr "Ctrl: Rotera"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Nuvarande:"
@@ -20353,7 +21004,7 @@ msgstr "Zooma In"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "Vy underifrån"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20365,19 +21016,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Höger"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Vy underifrån"
@@ -20428,8 +21080,8 @@ msgstr ""
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Extra Call Argument:"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Växla Läge"
@@ -20467,11 +21119,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr "Växla Dolda Filer"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20495,10 +21142,6 @@ msgstr "Höger"
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20539,6 +21182,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20656,17 +21304,6 @@ msgstr "Projekt"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Ta Bort Mall"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20767,8 +21404,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20903,7 +21541,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Nod"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20913,7 +21551,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Avaktiverad"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20950,7 +21588,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -21077,7 +21716,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -21088,11 +21727,42 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Redigera Koppling:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Slumpmässig Rotation:"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Välj en Huvudscen"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Avancerad"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Aktivera"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -21108,12 +21778,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -21127,16 +21794,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Partiklar"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "Dokumentation Online"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -21144,15 +21801,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-"NavigationPolygonInstance måste vara ett barn eller barnbarn till en "
-"Navigation2D-Node. Den ger bara navigationsdata."
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Botten"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
@@ -21161,7 +21819,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Roterar %s grader."
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Konstant"
@@ -21528,7 +22186,7 @@ msgstr "Flytta Ner"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Nästa Skript"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Starta om nu"
@@ -21805,28 +22463,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Packar"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Transformera"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -21943,7 +22584,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr "Höger"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Node Namn:"
@@ -22123,24 +22764,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Redigera Filter"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "Bibliotek"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "Bibliotek"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -22165,6 +22788,86 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "Bibliotek"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Shader Ändringar:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Vy framifrån"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Redigera Filter"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Redigera Filter"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Växla Läge"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "Font"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Filtrera signaler"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Filtrera signaler"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "Slå på/av Autoplay"
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr ""
@@ -22174,7 +22877,8 @@ msgstr ""
msgid "Negative"
msgstr "GDNative"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Växla Läge"
@@ -22264,6 +22968,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Transformera uniform."
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -22283,23 +22994,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -22422,18 +23128,170 @@ msgstr "Åtgärd"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Flytta Nod(er)"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Begränsningar"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Sparar Scen"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Sektioner:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Flytta Nod(er)"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Filtrera signaler"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Flytta Nod(er)"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Linjär"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Max. Vinkel-fel:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Linjär"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animation"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animation"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Linjär"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Linjär"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Linjär"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Linjär"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Linjär"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animation"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animation"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Linjär"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Linjär"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Linjär"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Linjär"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Linjär"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Beskrivning"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Linjär"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Beskrivning"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animation"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Filtrera signaler"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Body Offset"
@@ -22474,10 +23332,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Parameter ändrad:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22491,11 +23345,6 @@ msgstr "Versaler"
msgid "Lower"
msgstr "Gemener"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Sektioner:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22562,15 +23411,6 @@ msgstr "Max. Vinkel-fel:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Sparar Scen"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Linjär"
@@ -22597,10 +23437,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22817,8 +23653,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -22929,6 +23766,34 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Redigerbara Barn"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Flytta Ner"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Innehåll:"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Automatisk Indentering"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -22988,6 +23853,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Transformera"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -23008,33 +23878,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Översättningar"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Shader Ändringar:"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -23176,39 +24025,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "Värde"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Växla AutoLoad Globals"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Växla AutoLoad Globals"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -23243,13 +24059,28 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Starta om nu"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Anim Infoga Nyckel"
+msgid "Random Delay"
+msgstr "Slumpmässig Skala:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Lägg Till Node"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Instans"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Dockposition"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23261,10 +24092,6 @@ msgstr "Lägg till Ingångsport"
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23335,11 +24162,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "Inget anslutet till inmatning '%s' av nod '%s'."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Filtrera signaler"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -23694,11 +24516,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "Slå på/av Autoplay"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Varning!"
@@ -23922,8 +24739,9 @@ msgid "Alpha"
msgstr ""
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Caret"
-msgstr ""
+msgstr "Markör"
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Blink"
@@ -24246,6 +25064,11 @@ msgstr "Mapp:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Endast Urval"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Aktivera"
@@ -24327,7 +25150,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Spel Läge:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24453,6 +25276,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Tidsgräns."
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -24467,13 +25296,13 @@ msgstr "Beskrivning"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Exportera Projekt"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Växla Läge"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Växla Läge"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Interpolationsläge"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24505,11 +25334,6 @@ msgstr "Sätt Flera:"
msgid "Process Priority"
msgstr "Redigera Filter"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Interpolationsläge"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24543,12 +25367,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Sätt Flera:"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Interpolationsläge"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24579,9 +25399,8 @@ msgid "Draw 2D Outlines"
msgstr ""
#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Reflections"
-msgstr "Riktningar"
+msgstr "Reflektioner"
#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Atlas Size"
@@ -24646,16 +25465,17 @@ msgstr "Exportera Projekt"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -24814,6 +25634,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "Fysik Bildruta %"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Animations-Node"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Animations-Node"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24855,12 +25685,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Font"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Välj Färg"
@@ -25183,11 +26007,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr "Avaktiverad"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Sektioner:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -25197,6 +26016,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Sektioner:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Byt namn på Node"
@@ -25236,11 +26060,6 @@ msgstr "Radera punkter"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Sektioner:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Ändra storlek på Array"
@@ -25971,15 +26790,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Färg funktion."
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Varningar"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Senaste:"
@@ -25990,6 +26800,11 @@ msgid "Distance Field"
msgstr "Distraktionsfritt Läge"
#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Höger"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr ""
@@ -26011,11 +26826,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Redigera Filter"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Nästa flik"
@@ -26033,10 +26843,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Direkt ljus"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Vy framifrån"
@@ -26046,11 +26852,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Vy framifrån"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26069,6 +26870,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Transformera uniform."
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -26134,10 +26939,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Partiklar"
@@ -26161,26 +26962,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Ta Bort Mall"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Ta Bort Mall"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Växla Läge"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26188,24 +26972,10 @@ msgid "Emission"
msgstr "Ställ in uttryck"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Ställ in uttryck"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Ta Bort Mall"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
msgstr ""
@@ -26214,35 +26984,20 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Ta Bort Mall"
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Rensa"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Rensa"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Redigera Tema"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26251,15 +27006,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Redigera Polygon"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Växla Läge"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26292,15 +27038,10 @@ msgstr "Övergång: "
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Övergång: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Sektioner:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26343,15 +27084,20 @@ msgstr "Icon Läge"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Växla Läge"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Transformera"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Transformera"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -26375,29 +27121,14 @@ msgstr "Instans"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Transformera uniform."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Transformera uniform."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Ändra storlek på Array"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Ändra storlek på Array"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Skalning: "
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Ändra Bas Typ:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26414,10 +27145,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Källa"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Innehåll:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -26426,11 +27162,16 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Raw-Läge"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26443,6 +27184,11 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Ladda Standard"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -26459,9 +27205,18 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Ta Bort Mall"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26584,6 +27339,11 @@ msgstr "Höger"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Redigera Nodkurva"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26592,14 +27352,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-msgid "Custom Defines"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Lägg till Ingångsport"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Node Namn:"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -26660,19 +27430,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Expandera alla"
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -26699,6 +27469,20 @@ msgid "Image Size"
msgstr "Sida: "
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "Vy framifrån"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Gå Tillbaka"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Växla Läge"
@@ -26710,13 +27494,13 @@ msgstr "Fånga"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Spel Läge:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Spel Läge:"
+msgid "To"
+msgstr "Topp"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26752,8 +27536,29 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Interpolationsläge"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Växla Läge"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Växla Läge"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Icon Läge"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Icon Läge"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -26819,6 +27624,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Scen"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Animations-Node"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26836,6 +27646,26 @@ msgstr "Linjär"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Standard"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Förhandsgranska"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Höger"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Redigera Koppling:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -27193,6 +28023,11 @@ msgstr "Animations-Node"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Animations-Node"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Fysik Bildruta %"
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr ""
@@ -27207,13 +28042,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
@@ -27498,12 +28333,13 @@ msgid "UV Contract Amount"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
+#, fuzzy
msgid "Use Simple PVS"
-msgstr ""
+msgstr "Använd enkel PVS"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "PVS Logging"
-msgstr ""
+msgstr "PVS loggning"
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
@@ -27516,8 +28352,9 @@ msgid "Remove Danglers"
msgstr "Ta Bort Mall"
#: servers/visual_server.cpp
+#, fuzzy
msgid "Flip Imported Portals"
-msgstr ""
+msgstr "Vänd importerade portaler"
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
@@ -27525,8 +28362,9 @@ msgid "Occlusion Culling"
msgstr "Redigera Polygon"
#: servers/visual_server.cpp
+#, fuzzy
msgid "Max Active Spheres"
-msgstr ""
+msgstr "Max aktiva sfärer"
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
@@ -27539,13 +28377,15 @@ msgid "Shader Compilation Mode"
msgstr "Interpolationsläge"
#: servers/visual_server.cpp
+#, fuzzy
msgid "Max Simultaneous Compiles"
-msgstr ""
+msgstr "Max samtidiga kompileringar"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Log Active Async Compiles Count"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
+#, fuzzy
msgid "Shader Cache Size (MB)"
-msgstr ""
+msgstr "Shader Cache Storlek (MB)"
diff --git a/editor/translations/ta.po b/editor/translations/ta.po
deleted file mode 100644
index ff4050a901..0000000000
--- a/editor/translations/ta.po
+++ /dev/null
@@ -1,25936 +0,0 @@
-# Tamil translation of the Godot Engine editor
-# Copyright (c) 2007-2022 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
-# Copyright (c) 2014-2022 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md).
-# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
-#
-# Senthil Kumar K <logickumar@gmail.com>, 2017.
-# Survesh VRL <123survesh@gmail.com>, 2020.
-# Sridhar <sreeafmarketing@gmail.com>, 2020.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-01 10:38+0000\n"
-"Last-Translator: Sridhar <sreeafmarketing@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
-"ta/>\n"
-"Language: ta\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n"
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-msgid "Tablet Driver"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Current Screen"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Exit Code"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "V-Sync Enabled"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-msgid "V-Sync Via Compositor"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-msgid "Delta Smoothing"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Low Processor Usage Mode"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Keep Screen On"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Min Window Size"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Max Window Size"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Screen Orientation"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Window"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-msgid "Borderless"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Maximized"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Minimized"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp
-msgid "Resizable"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Position"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
-#: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Endian Swap"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Editor Hint"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Print Error Messages"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Iterations Per Second"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Target FPS"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Time Scale"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-msgid "Physics Jitter Fix"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Error String"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Error Line"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Result"
-msgstr ""
-
-#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp
-msgid "Memory"
-msgstr ""
-
-#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp
-#: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp main/main.cpp
-#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Limits"
-msgstr ""
-
-#: core/command_queue_mt.cpp
-msgid "Command Queue"
-msgstr ""
-
-#: core/command_queue_mt.cpp
-msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Function"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Data"
-msgstr ""
-
-#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "Network"
-msgstr ""
-
-#: core/io/file_access_network.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remote FS"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
-
-#: core/io/file_access_network.cpp
-msgid "Page Size"
-msgstr ""
-
-#: core/io/file_access_network.cpp
-msgid "Page Read Ahead"
-msgstr ""
-
-#: core/io/http_client.cpp
-msgid "Blocking Mode Enabled"
-msgstr ""
-
-#: core/io/http_client.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Connection"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: core/io/http_client.cpp
-msgid "Read Chunk Size"
-msgstr ""
-
-#: core/io/marshalls.cpp
-msgid "Object ID"
-msgstr ""
-
-#: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp
-msgid "Allow Object Decoding"
-msgstr ""
-
-#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Refuse New Network Connections"
-msgstr ""
-
-#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Network Peer"
-msgstr ""
-
-#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Root Node"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Refuse New Connections"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-msgid "Transfer Mode"
-msgstr ""
-
-#: core/io/packet_peer.cpp
-msgid "Encode Buffer Max Size"
-msgstr ""
-
-#: core/io/packet_peer.cpp
-msgid "Input Buffer Max Size"
-msgstr ""
-
-#: core/io/packet_peer.cpp
-msgid "Output Buffer Max Size"
-msgstr ""
-
-#: core/io/packet_peer.cpp
-msgid "Stream Peer"
-msgstr ""
-
-#: core/io/stream_peer.cpp
-msgid "Big Endian"
-msgstr ""
-
-#: core/io/stream_peer.cpp
-msgid "Data Array"
-msgstr ""
-
-#: core/io/stream_peer_ssl.cpp
-msgid "Blocking Handshake"
-msgstr ""
-
-#: core/io/udp_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Max Pending Connections"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
-msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
-msgstr "தவறான வகை வாதம் மாற்று(), TYPE_ * மாறிலிகளைப் பயன்படுத்தவும்."
-
-#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
-msgstr "நீளமுள்ள சொல் (ஒரு எழுத்து) எதிர்பார்க்கப்படுகிறது."
-
-#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-#: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
-msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
-msgstr "டிகோடிங் போதுமான பைட்டுகள் இல்லை, அல்லது தவறான வடிவத்தில் உள்ளது."
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
-msgstr "தவறான உள்ளீடு% i (அனுப்பப்படவில்லை) இல் வெளிப்பாட்டில்"
-
-#: core/math/expression.cpp
-#, fuzzy
-msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
-msgstr ""
-"சுயத்தை பயன்படுத்த முடியாது, ஏனெனில் உதாரணம்(instance) பூஜ்யமானது "
-"(நிறைவேற்றப்படவில்லை)"
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
-msgstr "ஆபரேட்டர்% s,% s மற்றும்% s க்கு தவறான செயல்பாடுகள் உள்ளது."
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "On call to '%s':"
-msgstr ""
-
-#: core/math/random_number_generator.cpp
-#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
-msgid "Seed"
-msgstr ""
-
-#: core/math/random_number_generator.cpp
-msgid "State"
-msgstr ""
-
-#: core/message_queue.cpp
-msgid "Message Queue"
-msgstr ""
-
-#: core/message_queue.cpp
-msgid "Max Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Device"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Alt"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Shift"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Control"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Meta"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Pressed"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Scancode"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Physical Scancode"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Unicode"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Echo"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Button Mask"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Global Position"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Factor"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Button Index"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Doubleclick"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Tilt"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Pressure"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Relative"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Speed"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Axis"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Axis Value"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Index"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Action"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Strength"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Delta"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Channel"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp main/main.cpp
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Pitch"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Velocity"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Instrument"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Controller Number"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Controller Value"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Application"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
-msgid "Config"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Project Settings Override"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_help.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Description"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
-msgid "Run"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/run_settings_dialog.cpp main/main.cpp
-msgid "Main Scene"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Disable stdout"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Disable stderr"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Use Hidden Project Data Directory"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Use Custom User Dir"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Custom User Dir Name"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
-#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
-msgid "Audio"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Default Bus Layout"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp
-#: editor/editor_file_system.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_create_dialog.cpp
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/main/node.cpp
-msgid "Editor"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Main Run Args"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Search In File Extensions"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Script Templates Search Path"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Accept"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "UI Select"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Cancel"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Focus Next"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Focus Prev"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Left"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Right"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Up"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Down"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Page Up"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Page Down"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Home"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI End"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/bullet/register_types.cpp
-#: modules/bullet/space_bullet.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
-#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
-msgid "Physics"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
-msgid "3D"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Smooth Trimesh Collision"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
-#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp main/main.cpp
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/main/viewport.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Rendering"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp main/main.cpp
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Quality"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Filters"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Sharpen Intensity"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
-#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#: platform/uwp/export/export.cpp scene/3d/room_manager.cpp
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Debug"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Settings"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: core/project_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp main/main.cpp
-#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Profiler"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Max Functions"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: core/project_settings.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Compression"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Formats"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Zstd"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Long Distance Matching"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Compression Level"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Window Log Size"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Zlib"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Gzip"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp platform/android/export/export.cpp
-msgid "Android"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Modules"
-msgstr ""
-
-#: core/register_core_types.cpp
-msgid "TCP"
-msgstr ""
-
-#: core/register_core_types.cpp
-msgid "Connect Timeout Seconds"
-msgstr ""
-
-#: core/register_core_types.cpp
-msgid "Packet Peer Stream"
-msgstr ""
-
-#: core/register_core_types.cpp
-msgid "Max Buffer (Power of 2)"
-msgstr ""
-
-#: core/register_core_types.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-msgid "SSL"
-msgstr ""
-
-#: core/register_core_types.cpp main/main.cpp
-msgid "Certificates"
-msgstr ""
-
-#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Resource"
-msgstr ""
-
-#: core/resource.cpp
-msgid "Local To Scene"
-msgstr ""
-
-#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Path"
-msgstr ""
-
-#: core/script_language.cpp
-msgid "Source Code"
-msgstr ""
-
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr ""
-
-#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Locale"
-msgstr ""
-
-#: core/translation.cpp
-msgid "Test"
-msgstr ""
-
-#: core/translation.cpp scene/resources/font.cpp
-msgid "Fallback"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
-msgid "B"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp
-msgid "KiB"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp
-msgid "MiB"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp
-msgid "GiB"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp
-msgid "TiB"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp
-msgid "PiB"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp
-msgid "EiB"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Buffers"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-msgid "Canvas Polygon Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-msgid "Canvas Polygon Index Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "2D"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-msgid "Snapping"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-msgid "Use GPU Pixel Snap"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Immediate Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
-msgid "Lightmapping"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
-msgid "Use Bicubic Sampling"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Max Renderable Elements"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Max Renderable Lights"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Max Renderable Reflections"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Max Lights Per Object"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Subsurface Scattering"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Scale"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Follow Surface"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Weight Samples"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Voxel Cone Tracing"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp
-msgid "High Quality"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
-msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Free"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Balanced"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Mirror"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Time:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Value:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Insert Key Here"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Duplicate Selected Key(s)"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Delete Selected Key(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Add Bezier Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Move Bezier Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Duplicate Keys"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Delete Keys"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Anim Change Keyframe Time"
-msgstr "மாற்ற மதிப்பு அசைவூட்டு"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Change Transition"
-msgstr "மாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Change Transform"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Anim Change Keyframe Value"
-msgstr "மாற்ற மதிப்பு அசைவூட்டு"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Change Call"
-msgstr "மாற்ற அழைப்பு அசைவூட்டு"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
-msgstr "மாற்ற மதிப்பு அசைவூட்டு"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Anim Multi Change Transition"
-msgstr "மாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Anim Multi Change Transform"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Anim Multi Change Keyframe Value"
-msgstr "மாற்ற மதிப்பு அசைவூட்டு"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Anim Multi Change Call"
-msgstr "மாற்ற அழைப்பு அசைவூட்டு"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Change Animation Length"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Animation Loop"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Property Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "3D Transform Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Call Method Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Bezier Curve Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Audio Playback Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Playback Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation length (frames)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation length (seconds)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Track"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதை சேர்"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Looping"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Functions:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Audio Clips:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Clips:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Change Track Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Toggle this track on/off."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Update Mode (How this property is set)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Interpolation Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Loop Wrap Mode (Interpolate end with beginning on loop)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remove this track."
-msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Toggle Track Enabled"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Continuous"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Discrete"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Trigger"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Capture"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Nearest"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_editor.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Linear"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Cubic"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Clamp Loop Interp"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Wrap Loop Interp"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Duplicate Key(s)"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add RESET Value(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Delete Key(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Change Animation Update Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Change Animation Interpolation Mode"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதை [interpolation]யை மாற்று"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Change Animation Loop Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Remove Anim Track"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Editors"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Confirm Insert Track"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a phrase describing the target of track.
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Create NEW track for %s and insert key?"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Create"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Insert"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string.
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "node '%s'"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string.
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "animation"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string.
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "property '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Create & Insert"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Insert Track & Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Insert Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Change Animation Step"
-msgstr "மாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Rearrange Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Transform tracks only apply to Spatial-based nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid ""
-"Audio tracks can only point to nodes of type:\n"
-"-AudioStreamPlayer\n"
-"-AudioStreamPlayer2D\n"
-"-AudioStreamPlayer3D"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation tracks can only point to AnimationPlayer nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Not possible to add a new track without a root"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Invalid track for Bezier (no suitable sub-properties)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Bezier Track"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதை சேர்"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Track path is invalid, so can't add a key."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Track is not of type Spatial, can't insert key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Transform Track Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Track Key"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதை சேர்"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Track path is invalid, so can't add a method key."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Method Track Key"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதை சேர்"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Move Keys"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: servers/camera/camera_feed.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Transform"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_help.cpp
-msgid "Methods"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Bezier"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Clipboard is empty!"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Paste Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Scale Keys"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid ""
-"This option does not work for Bezier editing, as it's only a single track."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Add RESET Keys"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid ""
-"This animation belongs to an imported scene, so changes to imported tracks "
-"will not be saved.\n"
-"\n"
-"To enable the ability to add custom tracks, navigate to the scene's import "
-"settings and set\n"
-"\"Animation > Storage\" to \"Files\", enable \"Animation > Keep Custom "
-"Tracks\", then re-import.\n"
-"Alternatively, use an import preset that imports animations to separate "
-"files."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Warning: Editing imported animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Only show tracks from nodes selected in tree."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Group tracks by node or display them as plain list."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Snap:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation step value."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Seconds"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "FPS"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation properties."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Copy Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Scale Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Scale From Cursor"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Duplicate Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Duplicate Transposed"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Delete Selection"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Go to Next Step"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Go to Previous Step"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Apply Reset"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Optimize Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Clean-Up Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Pick the node that will be animated:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Use Bezier Curves"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Create RESET Track(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim. Optimizer"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Max. Linear Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Max. Angular Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Max Optimizable Angle:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp scene/3d/room_manager.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Optimize"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Remove invalid keys"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Remove unresolved and empty tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Clean-up all animations"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Clean-Up Animation(s) (NO UNDO!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Clean-Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Scale Ratio:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select Tracks to Copy"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select All/None"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Audio Track Clip"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதை சேர்"
-
-#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
-msgid "Change Audio Track Clip Start Offset"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
-msgid "Change Audio Track Clip End Offset"
-msgstr ""
-
-#: editor/array_property_edit.cpp
-msgid "Resize Array"
-msgstr ""
-
-#: editor/array_property_edit.cpp
-msgid "Change Array Value Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/array_property_edit.cpp
-msgid "Change Array Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Go to Line"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Line Number:"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "%d replaced."
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
-msgid "%d match."
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
-msgid "%d matches."
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
-msgid "Match Case"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
-msgid "Whole Words"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Replace All"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Selection Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Standard"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Scripts Panel"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Reset Zoom"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-msgid "Warnings"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Line and column numbers."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Method in target node must be specified."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Method name must be a valid identifier."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid ""
-"Target method not found. Specify a valid method or attach a script to the "
-"target node."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect to Node:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect to Script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "From Signal:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Scene does not contain any script."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/groups_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
-#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Add Extra Call Argument:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Extra Call Arguments:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Receiver Method:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp scene/3d/room_manager.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Advanced"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Deferred"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid ""
-"Defers the signal, storing it in a queue and only firing it at idle time."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Oneshot"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Disconnects the signal after its first emission."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Cannot connect signal"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
-#: editor/export_template_manager.cpp editor/groups_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Signal:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect '%s' to '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Disconnect all from signal: '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect..."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Disconnect"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect a Signal to a Method"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Edit Connection:"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \"%s\" signal?"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_help.cpp editor/node_dock.cpp
-msgid "Signals"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Filter signals"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Disconnect All"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Edit..."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Go to Method"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp
-msgid "Change %s Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp
-msgid "Create New %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "No results for \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/property_selector.cpp
-msgid "No description available for %s."
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Favorites:"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Recent:"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Search:"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Matches:"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Description:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Search Replacement For:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Dependencies For:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid ""
-"Scene '%s' is currently being edited.\n"
-"Changes will only take effect when reloaded."
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid ""
-"Resource '%s' is in use.\n"
-"Changes will only take effect when reloaded."
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Dependencies"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Dependencies:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Fix Broken"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Dependency Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Search Replacement Resource:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid ""
-"Remove the selected files from the project? (Cannot be undone.)\n"
-"Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved "
-"to the system trash or deleted permanently."
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid ""
-"The files being removed are required by other resources in order for them to "
-"work.\n"
-"Remove them anyway? (Cannot be undone.)\n"
-"Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved "
-"to the system trash or deleted permanently."
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Cannot remove:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Error loading:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Load failed due to missing dependencies:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Anyway"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Which action should be taken?"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Fix Dependencies"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Errors loading!"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Permanently delete %d item(s)? (No undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Show Dependencies"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Orphan Resource Explorer"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owns"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Resources Without Explicit Ownership:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dictionary_property_edit.cpp
-msgid "Change Dictionary Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/dictionary_property_edit.cpp
-msgid "Change Dictionary Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Click to copy."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Project Founders"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Lead Developer"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This refers to a job title.
-#: editor/editor_about.cpp
-#, fuzzy
-msgctxt "Job Title"
-msgid "Project Manager"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Authors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Platinum Sponsors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Gold Sponsors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Silver Sponsors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Bronze Sponsors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Mini Sponsors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Gold Donors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Silver Donors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Bronze Donors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Donors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "License"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Third-party Licenses"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid ""
-"Godot Engine relies on a number of third-party free and open source "
-"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
-"is an exhaustive list of all such third-party components with their "
-"respective copyright statements and license terms."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "All Components"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Components"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Licenses"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "Error opening asset file for \"%s\" (not in ZIP format)."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "%s (already exists)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "Contents of asset \"%s\" - %d file(s) conflict with your project:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "Contents of asset \"%s\" - No files conflict with your project:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "Uncompressing Assets"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "The following files failed extraction from asset \"%s\":"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "(and %s more files)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "Asset \"%s\" installed successfully!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Success!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/editor_node.cpp
-msgid "Install"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "Asset Installer"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Speakers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Add Effect"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Rename Audio Bus"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Change Audio Bus Volume"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Toggle Audio Bus Solo"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Toggle Audio Bus Mute"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Select Audio Bus Send"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Add Audio Bus Effect"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Move Bus Effect"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Delete Bus Effect"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Drag & drop to rearrange."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Solo"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Mute"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Bypass"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Bus Options"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Reset Volume"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Delete Effect"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Add Audio Bus"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Master bus can't be deleted!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Delete Audio Bus"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Duplicate Audio Bus"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Reset Bus Volume"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Move Audio Bus"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Save Audio Bus Layout As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Location for New Layout..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Open Audio Bus Layout"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "There is no '%s' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Error saving file: %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Add Bus"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Add a new Audio Bus to this layout."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Load"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Load an existing Bus Layout."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Save this Bus Layout to a file."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
-msgid "Load Default"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Load the default Bus Layout."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Create a new Bus Layout."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Audio Bus Layout"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Invalid name."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Cannot begin with a digit."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Valid characters:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Must not collide with an existing engine class name."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Must not collide with an existing built-in type name."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Must not collide with an existing global constant name."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Keyword cannot be used as an autoload name."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Autoload '%s' already exists!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Rename Autoload"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Toggle AutoLoad Globals"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Move Autoload"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Remove Autoload"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/area.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Enable"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Rearrange Autoloads"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Can't add autoload:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "%s is an invalid path. File does not exist."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "%s is an invalid path. Not in resource path (res://)."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Add AutoLoad"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Path:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Node Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Global Variable"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_data.cpp
-msgid "Paste Params"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_data.cpp
-msgid "Updating Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_data.cpp
-msgid "Storing local changes..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_data.cpp
-msgid "Updating scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_data.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
-msgid "[empty]"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_data.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "[unsaved]"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_dir_dialog.cpp
-msgid "Please select a base directory first."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_dir_dialog.cpp
-msgid "Choose a Directory"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/project_manager.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Create Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Could not create folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_dir_dialog.cpp
-msgid "Choose"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "Storing File:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "No export template found at the expected path:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "Packing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid ""
-"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
-"Etc' in Project Settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid ""
-"Target platform requires 'ETC2' texture compression for GLES3. Enable "
-"'Import Etc 2' in Project Settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid ""
-"Target platform requires 'ETC' texture compression for the driver fallback "
-"to GLES2.\n"
-"Enable 'Import Etc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
-"Enabled'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid ""
-"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
-"'Import Pvrtc' in Project Settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid ""
-"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
-"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid ""
-"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
-"to GLES2.\n"
-"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
-"Enabled'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Template"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: editor/editor_export.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
-#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Release"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Binary Format"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "64 Bits"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "Embed PCK"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Format"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "BPTC"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "S3TC"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "ETC"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "ETC2"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "No BPTC Fallbacks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug template not found."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release template not found."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "Convert Text Resources To Binary On Export"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "3D Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Script Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Asset Library"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Scene Tree Editing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Node Dock"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "FileSystem Dock"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Import Dock"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Allows to view and edit 3D scenes."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Allows to edit scripts using the integrated script editor."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Provides built-in access to the Asset Library."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Allows editing the node hierarchy in the Scene dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid ""
-"Allows to work with signals and groups of the node selected in the Scene "
-"dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Allows to browse the local file system via a dedicated dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid ""
-"Allows to configure import settings for individual assets. Requires the "
-"FileSystem dock to function."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "(current)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "(none)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Remove currently selected profile, '%s'? Cannot be undone."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Profile must be a valid filename and must not contain '.'"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Profile with this name already exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "(Editor Disabled, Properties Disabled)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "(Properties Disabled)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
-msgid "(Editor Disabled)"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Class Options:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Enable Contextual Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Class Properties:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Main Features:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Nodes and Classes:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "File '%s' format is invalid, import aborted."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid ""
-"Profile '%s' already exists. Remove it first before importing, import "
-"aborted."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Error saving profile to path: '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Reset to Default"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Current Profile:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Create Profile"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remove Profile"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Available Profiles:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Make Current"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Import"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Export"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Configure Selected Profile:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Extra Options:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Create or import a profile to edit available classes and properties."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "New profile name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Godot Feature Profile"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Import Profile(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Export Profile"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Manage Editor Feature Profiles"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Feature Profile"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Select Current Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "File exists, overwrite?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Select This Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Copy Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Open in File Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Show in File Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "New Folder..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/find_in_files.cpp
-msgid "Refresh"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "All Recognized"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "All Files (*)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/import_defaults_editor.cpp
-#: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Save a File"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Access"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Display Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
-#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
-msgid "Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Current Dir"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Current File"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Current Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Show Hidden Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Disable Overwrite Warning"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Go Back"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Go Forward"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Go Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Toggle Hidden Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Toggle Favorite"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
-#: scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Toggle Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Focus Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Move Favorite Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Move Favorite Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Go to previous folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Go to next folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Go to parent folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Refresh files."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "(Un)favorite current folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Toggle the visibility of hidden files."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "View items as a grid of thumbnails."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "View items as a list."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Directories & Files:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Preview:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "File:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_system.cpp
-msgid "ScanSources"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_system.cpp
-msgid ""
-"There are multiple importers for different types pointing to file %s, import "
-"aborted"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_system.cpp
-msgid "(Re)Importing Assets"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_system.cpp
-msgid "Reimport Missing Imported Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Top"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Class:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Inherited by:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Online Tutorials"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "overrides %s:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "default:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Theme Properties"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/gradient.cpp
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Constants"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Icons"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Styles"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Enumerations"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Property Descriptions"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "(value)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid ""
-"There is currently no description for this property. Please help us by "
-"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Method Descriptions"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid ""
-"There is currently no description for this method. Please help us by "
-"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Sort Functions Alphabetically"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Search Help"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Show Hierarchy"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Display All"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Classes Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Methods Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Signals Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Constants Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Properties Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Theme Properties Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Member Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Class"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Method"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Signal"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Constant"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Property"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Theme Property"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Property:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Read Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Checkable"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Checked"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Draw Red"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Keying"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Pin value"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid ""
-"Pinning a value forces it to be saved even if it's equal to the default."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Pin value [Disabled because '%s' is editor-only]"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Set %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Set Multiple:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Pinned %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Unpinned %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Copy Property"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Paste Property"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Copy Property Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_log.cpp
-msgid "Output:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Copy Selection"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/editor_log.cpp editor/editor_network_profiler.cpp
-#: editor/editor_profiler.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_log.cpp
-msgid "Clear Output"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_profiler.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Start"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "%s/s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "Incoming RPC"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "Incoming RSET"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "Outgoing RPC"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "Outgoing RSET"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "New Window"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Unnamed Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Spins when the editor window redraws.\n"
-"Update Continuously is enabled, which can increase power usage. Click to "
-"disable it."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Spins when the editor window redraws."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Imported resources can't be saved."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Error saving resource!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This resource can't be saved because it does not belong to the edited scene. "
-"Make it unique first."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Save Resource As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't open file for writing:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Requested file format unknown:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Error while saving."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't open '%s'. The file could have been moved or deleted."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Error while parsing '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Unexpected end of file '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Missing '%s' or its dependencies."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Error while loading '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Saving Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Analyzing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Creating Thumbnail"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "This operation can't be done without a tree root."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
-"Please resolve it and then attempt to save again."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
-"be satisfied."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Could not save one or more scenes!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save All Scenes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Can't overwrite scene that is still open!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't load MeshLibrary for merging!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Error saving MeshLibrary!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't load TileSet for merging!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Error saving TileSet!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"An error occurred while trying to save the editor layout.\n"
-"Make sure the editor's user data path is writable."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Default editor layout overridden.\n"
-"To restore the Default layout to its base settings, use the Delete Layout "
-"option and delete the Default layout."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Layout name not found!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Restored the Default layout to its base settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This resource belongs to a scene that was imported, so it's not editable.\n"
-"Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
-"understand this workflow."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This resource belongs to a scene that was instanced or inherited.\n"
-"Changes to it won't be kept when saving the current scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This resource was imported, so it's not editable. Change its settings in the "
-"import panel and then re-import."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This scene was imported, so changes to it won't be kept.\n"
-"Instancing it or inheriting will allow making changes to it.\n"
-"Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
-"understand this workflow."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This is a remote object, so changes to it won't be kept.\n"
-"Please read the documentation relevant to debugging to better understand "
-"this workflow."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "There is no defined scene to run."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save scene before running..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Could not start subprocess!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Open Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Base Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quick Open..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quick Open Scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quick Open Script..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save & Reload"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save changes to '%s' before reloading?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save & Close"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save changes to '%s' before closing?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "%s no longer exists! Please specify a new save location."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"The current scene has no root node, but %d modified external resource(s) "
-"were saved anyway."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"A root node is required to save the scene. You can add a root node using the "
-"Scene tree dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save Scene As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Mesh Library"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "This operation can't be done without a root node."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Tile Set"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "This operation can't be done without a selected node."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Nothing to undo."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Undo: %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Nothing to redo."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Redo: %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't reload a scene that was never saved."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Reload Saved Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"The current scene has unsaved changes.\n"
-"Reload the saved scene anyway? This action cannot be undone."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quick Run Scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Project Manager?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save changes to the following scene(s) before reloading?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save & Quit"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save changes to the following scene(s) before opening Project Manager?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This option is deprecated. Situations where refresh must be forced are now "
-"considered a bug. Please report."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pick a Main Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Reopen Closed Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Unable to enable addon plugin at: '%s' parsing of config failed."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Unable to find script field for addon plugin at: '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Unable to load addon script from path: '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Unable to load addon script from path: '%s'. This might be due to a code "
-"error in that script.\n"
-"Disabling the addon at '%s' to prevent further errors."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Unable to load addon script from path: '%s' Base type is not EditorPlugin."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Unable to load addon script from path: '%s' Script is not in tool mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
-"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Error loading scene, it must be inside the project path. Use 'Import' to "
-"open the scene, then save it inside the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene '%s' has broken dependencies:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Clear Recent Scenes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"No main scene has ever been defined, select one?\n"
-"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
-"category."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
-"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
-"category."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
-"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
-"category."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save Layout"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Delete Layout"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Show in FileSystem"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play This Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Tab"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Undo Close Tab"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Close Other Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Tabs to the Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close All Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Switch Scene Tab"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "%d more files or folders"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "%d more folders"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "%d more files"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
-msgid "Interface"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Scene Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Always Show Close Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Resize If Many Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Output"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Always Clear Output On Play"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Always Open Output On Play"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Always Close Output On Stop"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save On Focus Loss"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Each Scene On Quit"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Quit Confirmation"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Show Update Spinner"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Update Continuously"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Update Vital Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Localize Settings"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Restore Scenes On Load"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Thumbnail On Hover"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Inspector"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Default Property Name Style"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Default Float Step"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp scene/gui/tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Disable Folding"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Auto Unfold Foreign Scenes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Horizontal Vector2 Editing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Horizontal Vector Types Editing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Resources In Current Inspector"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Resources To Open In New Inspector"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Default Color Picker Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Username"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதைக்கு மறுபெயர் இடு"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "SSH Public Key Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "SSH Private Key Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Dock Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_plugin.cpp
-msgid "Distraction Free Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Toggle distraction-free mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Add a new scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Go to previously opened scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Copy Text"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Next tab"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Previous tab"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Filter Files..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Operations with scene files."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "New Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "New Inherited Scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Recent"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Convert To..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "MeshLibrary..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "TileSet..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Undo"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Redo"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp modules/mono/editor/csharp_project.cpp
-msgid "Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Project Settings..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Up Version Control"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Shut Down Version Control"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Install Android Build Template..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open User Data Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Tools"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Orphan Resource Explorer..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Reload Current Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit to Project List"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Deploy with Remote Debug"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, using one-click deploy will make the executable "
-"attempt to connect to this computer's IP so the running project can be "
-"debugged.\n"
-"This option is intended to be used for remote debugging (typically with a "
-"mobile device).\n"
-"You don't need to enable it to use the GDScript debugger locally."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Small Deploy with Network Filesystem"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, using one-click deploy for Android will only "
-"export an executable without the project data.\n"
-"The filesystem will be provided from the project by the editor over the "
-"network.\n"
-"On Android, deploying will use the USB cable for faster performance. This "
-"option speeds up testing for projects with large assets."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Visible Collision Shapes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, collision shapes and raycast nodes (for 2D and "
-"3D) will be visible in the running project."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Visible Navigation"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, navigation meshes and polygons will be visible "
-"in the running project."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Force Shader Fallbacks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, shaders will be used in their fallback form "
-"(either visible via an ubershader or hidden) during all the run time.\n"
-"This is useful for verifying the look and performance of fallbacks, which "
-"are normally displayed briefly.\n"
-"Asynchronous shader compilation must be enabled in the project settings for "
-"this option to make a difference."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Synchronize Scene Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, any changes made to the scene in the editor "
-"will be replicated in the running project.\n"
-"When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
-"filesystem option is enabled."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Synchronize Script Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, any script that is saved will be reloaded in "
-"the running project.\n"
-"When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
-"filesystem option is enabled."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Editor Settings..."
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Editor Layout"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Take Screenshot"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Screenshots are stored in the Editor Data/Settings Folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Toggle Fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Editor Data/Settings Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Editor Data Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Editor Settings Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Manage Editor Features..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Manage Export Templates..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Online Documentation"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Questions & Answers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Report a Bug"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Suggest a Feature"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Send Docs Feedback"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Community"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "About Godot"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Support Godot Development"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play the project."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene execution for debugging."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Stop the scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play the edited scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play custom scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play Custom Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Changing the video driver requires restarting the editor."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Save & Restart"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Update All Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Update Vital Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Hide Update Spinner"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "FileSystem"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Expand Bottom Panel"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Don't Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Android build template is missing, please install relevant templates."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Manage Templates"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Install from file"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Select android sources file"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This will set up your project for custom Android builds by installing the "
-"source template to \"res://android/build\".\n"
-"You can then apply modifications and build your own custom APK on export "
-"(adding modules, changing the AndroidManifest.xml, etc.).\n"
-"Note that in order to make custom builds instead of using pre-built APKs, "
-"the \"Use Custom Build\" option should be enabled in the Android export "
-"preset."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"The Android build template is already installed in this project and it won't "
-"be overwritten.\n"
-"Remove the \"res://android/build\" directory manually before attempting this "
-"operation again."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Import Templates From ZIP File"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Template Package"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
-msgid "Export Library"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Merge With Existing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Apply MeshInstance Transforms"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open & Run a Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"The following files are newer on disk.\n"
-"What action should be taken?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Reload"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Resave"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "New Inherited"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Load Errors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select Current"
-msgstr "கணு வளைவை[Node Curve] திருத்து"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open 2D Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open 3D Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Script Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Open Asset Library"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open the next Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open the previous Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.h
-msgid "Warning!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_path.cpp
-msgid "No sub-resources found."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_path.cpp
-msgid "Open a list of sub-resources."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin.cpp
-msgid "Creating Mesh Previews"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin.cpp
-msgid "Thumbnail..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-msgid "Main Script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-msgid "Edit Plugin"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-msgid "Installed Plugins:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Update"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Version"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-msgid "Author"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Status"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Measure:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Frame Time (ms)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Average Time (ms)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Frame %"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Physics Frame %"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Inclusive"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Self"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid ""
-"Inclusive: Includes time from other functions called by this function.\n"
-"Use this to spot bottlenecks.\n"
-"\n"
-"Self: Only count the time spent in the function itself, not in other "
-"functions called by that function.\n"
-"Use this to find individual functions to optimize."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Frame #:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Calls"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Debugger"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Profiler Frame History Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Profiler Frame Max Functions"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Edit Text:"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "On"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: scene/2d/collision_object_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Layer"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp
-msgid "Bit %d, value %d"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp
-msgid "[Empty]"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
-msgid "Assign..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp
-msgid "Invalid RID"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp
-msgid ""
-"Can't create a ViewportTexture on resources saved as a file.\n"
-"Resource needs to belong to a scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp
-msgid ""
-"Can't create a ViewportTexture on this resource because it's not set as "
-"local to scene.\n"
-"Please switch on the 'local to scene' property on it (and all resources "
-"containing it up to a node)."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Pick a Viewport"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Selected node is not a Viewport!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "New Key:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "New Value:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Add Key/Value Pair"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-msgid ""
-"The selected resource (%s) does not match any type expected for this "
-"property (%s)."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-msgid "Quick Load"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Make Unique"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Convert to %s"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "New %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Base Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-msgid "Edited Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/gui/slider.cpp scene/gui/spin_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Editable"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "New Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-msgid "Script Owner"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_native.cpp
-msgid ""
-"No runnable export preset found for this platform.\n"
-"Please add a runnable preset in the Export menu or define an existing preset "
-"as runnable."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_script.cpp
-msgid "Write your logic in the _run() method."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_script.cpp
-msgid "There is an edited scene already."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_script.cpp
-msgid "Couldn't instance script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_script.cpp
-msgid "Did you forget the 'tool' keyword?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_script.cpp
-msgid "Couldn't run script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_script.cpp
-msgid "Did you forget the '_run' method?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Editor Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Display Scale"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Custom Display Scale"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Main Font Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Code Font Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Font Antialiased"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Font Hinting"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Main Font"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Main Font Bold"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Code Font"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Dim Editor On Dialog Popup"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-msgid "Low Processor Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Unfocused Low Processor Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Separate Distraction Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Automatically Open Screenshots"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/import_dock.cpp
-msgid "Preset"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Icon And Font Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Base Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Accent Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/environment.cpp
-msgid "Contrast"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Relationship Line Opacity"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Highlight Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Border Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Use Graph Node Headers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Additional Spacing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Theme"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Script Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Directories"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Autoscan Project Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Default Project Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Compress Binary Resources"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Safe Save On Backup Then Rename"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "File Dialog"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Thumbnail Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Docks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Scene Tree"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Start Create Dialog Fully Expanded"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Always Show Folders"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Property Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Refresh Interval"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Subresource Hue Tint"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Theme"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-msgid "Highlighting"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Syntax Highlighting"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Highlight All Occurrences"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Highlight Current Line"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Highlight Type Safe Lines"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Auto Indent"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Convert Indent On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Draw Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Draw Spaces"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Navigation"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Smooth Scrolling"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "V Scroll Speed"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Minimap"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Minimap Width"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Show Line Numbers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Line Numbers Zero Padded"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Bookmark Gutter"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Breakpoint Gutter"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Info Gutter"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Code Folding"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Word Wrap"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Line Length Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Line Length Guideline Soft Column"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Line Length Guideline Hard Column"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Script List"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Members Overview"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Trim Trailing Whitespace On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Autosave Interval Secs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Restore Scripts On Load"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Create Signal Callbacks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Cursor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Scroll Past End Of File"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Block Caret"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Caret Blink"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Caret Blink Speed"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Right Click Moves Caret"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Idle Parse Delay"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Brace Complete"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Code Complete Delay"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Put Callhint Tooltip Below Current Line"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Callhint Tooltip Offset"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Complete File Paths"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Type Hints"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதை சேர்"
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Help Index"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Help Font Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Help Source Font Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Help Title Font Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Pick Distance"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Primary Grid Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Secondary Grid Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Selection Box Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Primary Grid Steps"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid Division Level Max"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid Division Level Min"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid Division Level Bias"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid XZ Plane"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid XY Plane"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid YZ Plane"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Default FOV"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Default Z Near"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Default Z Far"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Lightmap Baking Number Of CPU Threads"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Navigation Scheme"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invert Y Axis"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invert X Axis"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Zoom Style"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Emulate Numpad"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Emulate 3 Button Mouse"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Orbit Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Pan Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Zoom Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Warped Mouse Panning"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Navigation Feel"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Orbit Sensitivity"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Orbit Inertia"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Translation Inertia"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Zoom Inertia"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook Navigation Scheme"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook Sensitivity"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook Inertia"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook Base Speed"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook Activation Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook Speed Zoom Link"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Guides Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Smart Snapping Line Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone Width"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone Color 1"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone Color 2"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Bone Selected Color"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone IK Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone Outline Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone Outline Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Viewport Border Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Constrain Editor View"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Simple Panning"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Scroll To Pan"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Pan Speed"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Poly Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Point Grab Radius"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Previous Outline"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autorename Animation Tracks"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Default Create Bezier Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Default Create Reset Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Onion Layers Past Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Onion Layers Future Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Visual Editors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Minimap Opacity"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Window Placement"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/back_buffer_copy.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Rect"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Rect Custom Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Screen"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Font Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remote Host"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remote Port"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Editor SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "HTTP Proxy"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Host"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Port"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Sorting Order"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Symbol Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Keyword Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Control Flow Keyword Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Base Type Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Engine Type Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "User Type Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Comment Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "String Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Background Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Background Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Completion Selected Color"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Existing Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Scroll Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Font Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Text Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Line Number Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Safe Line Number Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Caret Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Caret Background Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Text Selected Color"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Selection Color"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Brace Mismatch Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Current Line Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Line Length Guideline Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Word Highlighted Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Number Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Function Color"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Member Variable Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Mark Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Bookmark Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Breakpoint Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Executing Line Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Code Folding Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Search Result Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Search Result Border Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_spin_slider.cpp
-msgid "Hold %s to round to integers. Hold Shift for more precise changes."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_spin_slider.cpp scene/gui/button.cpp
-msgid "Flat"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_sub_scene.cpp
-msgid "Select Node(s) to Import"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_sub_scene.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Browse"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_sub_scene.cpp
-msgid "Scene Path:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_sub_scene.cpp
-msgid "Import From Node:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: %s refers to the name of a version control system (e.g. "Git").
-#: editor/editor_vcs_interface.cpp
-msgid "%s Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Open the folder containing these templates."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Uninstall these templates."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "There are no mirrors available."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Retrieving the mirror list..."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Starting the download..."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Error requesting URL:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Connecting to the mirror..."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't resolve the requested address."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't connect to the mirror."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "No response from the mirror."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Request failed."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Request ended up in a redirect loop."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Request failed:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Download complete; extracting templates..."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Cannot remove temporary file:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid ""
-"Templates installation failed.\n"
-"The problematic templates archives can be found at '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Error getting the list of mirrors."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Error parsing JSON with the list of mirrors. Please report this issue!"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Best available mirror"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid ""
-"No download links found for this version. Direct download is only available "
-"for official releases."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Disconnected"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Resolving"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't Resolve"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Connecting..."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't Connect"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Connected"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Requesting..."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Downloading"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Connection Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "SSL Handshake Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't open the export templates file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Invalid version.txt format inside the export templates file: %s."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "No version.txt found inside the export templates file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Error creating path for extracting templates:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Extracting Export Templates"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Importing:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Remove templates for the version '%s'?"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Uncompressing Android Build Sources"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Export Template Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Current Version:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Export templates are missing. Download them or install from a file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Export templates are installed and ready to be used."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Open Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Open the folder containing installed templates for the current version."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Uninstall"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Uninstall templates for the current version."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Download from:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Open in Web Browser"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Copy Mirror URL"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Download and Install"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid ""
-"Download and install templates for the current version from the best "
-"possible mirror."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Official export templates aren't available for development builds."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Install from File"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Install templates from a local file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp editor/find_in_files.cpp
-#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Cancel the download of the templates."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Other Installed Versions:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Uninstall Template"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Select Template File"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Godot Export Templates"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid ""
-"The templates will continue to download.\n"
-"You may experience a short editor freeze when they finish."
-msgstr ""
-
-#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-msgid "File Server"
-msgstr ""
-
-#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Favorites"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Status: Import of file failed. Please fix file and reimport manually."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid ""
-"Importing has been disabled for this file, so it can't be opened for editing."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Cannot move/rename resources root."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Cannot move a folder into itself."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Error moving:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Error duplicating:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Unable to update dependencies:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "No name provided."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Provided name contains invalid characters."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "A file or folder with this name already exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Name contains invalid characters."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid ""
-"This file extension is not recognized by the editor.\n"
-"If you want to rename it anyway, use your operating system's file manager.\n"
-"After renaming to an unknown extension, the file won't be shown in the "
-"editor anymore."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid ""
-"The following files or folders conflict with items in the target location "
-"'%s':\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Do you wish to overwrite them?"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Renaming file:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Renaming folder:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Duplicating file:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Duplicating folder:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "New Inherited Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Set As Main Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Open Scenes"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Instance"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Add to Favorites"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Remove from Favorites"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Edit Dependencies..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "View Owners..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Move To..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "New Scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "New Script..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "New Resource..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/inspector_dock.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Expand All"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/inspector_dock.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Collapse All"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort files"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort by Name (Ascending)"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort by Name (Descending)"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort by Type (Ascending)"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort by Type (Descending)"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort by Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort by First Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Duplicate..."
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Focus the search box"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Previous Folder/File"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Next Folder/File"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Re-Scan Filesystem"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Toggle Split Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Search files"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid ""
-"Scanning Files,\n"
-"Please Wait..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Move"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/rename_dialog.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Rename"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Overwrite"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Create Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Find in Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find:"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Replace:"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Folder:"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Filters:"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid ""
-"Include the files with the following extensions. Add or remove them in "
-"ProjectSettings."
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find..."
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Replace..."
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Replace in Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace All (NO UNDO)"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Searching..."
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "%d match in %d file."
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "%d matches in %d file."
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "%d matches in %d files."
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Add to Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Remove from Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Group name already exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Invalid group name."
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Rename Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Delete Group"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/groups_editor.cpp editor/node_dock.cpp
-msgid "Groups"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Nodes Not in Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Filter nodes"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Nodes in Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Empty groups will be automatically removed."
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Group Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Manage Groups"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/editor_import_collada.cpp
-msgid "Collada"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/editor_import_collada.cpp
-msgid "Use Ambient"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_bitmask.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Create From"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/import/resource_importer_bitmask.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Threshold"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_csv_translation.cpp
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Compress"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_csv_translation.cpp
-msgid "Delimiter"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-msgid "No BPTC If RGB"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Flags"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/animation/tween.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Repeat"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Mipmaps"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Anisotropic"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "sRGB"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-msgid "Slices"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Vertical"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-msgid "Generate Tangents"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-msgid "Scale Mesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-msgid "Offset Mesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Octahedral Compression"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-msgid "Optimize Mesh Flags"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import as Single Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Animations"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Materials"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Objects"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Objects+Materials"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Objects+Animations"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Materials+Animations"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Objects+Materials+Animations"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import as Multiple Scenes"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Nodes"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Root Type"
-msgstr "மாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Root Name"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Root Scale"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Script"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Storage"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Use Legacy Names"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Materials"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Keep On Reimport"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Meshes"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Ensure Tangents"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Light Baking"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Lightmap Texel Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Skins"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Use Named Skins"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "External Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Store In Subdir"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Script"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Keep Custom Tracks"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Optimizer"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
-#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Max Linear Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Max Angular Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Max Angle"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remove Unused Tracks"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clips"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதை சேர்"
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/particles.cpp scene/resources/environment.cpp
-msgid "Amount"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Importing Scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating Lightmaps"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Running Custom Script..."
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Couldn't load post-import script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Error running post-import script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Did you return a Node-derived object in the `post_import()` method?"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Saving..."
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Lossy Quality"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "HDR Mode"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "BPTC LDR"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Normal Map"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Process"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Fix Alpha Border"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Premult Alpha"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Hdr As Srgb"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invert Color"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Normal Map Invert Y"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Size Limit"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Detect 3D"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "SVG"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid ""
-"Warning, no suitable PC VRAM compression enabled in Project Settings. This "
-"texture will not display correctly on PC."
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-msgid "Atlas File"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Import Mode"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-msgid "Crop To Region"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-msgid "Trim Alpha Border From Region"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
-msgid "Force"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-msgid "8 Bit"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
-#: modules/mono/editor/csharp_project.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-msgid "Max Rate"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-msgid "Max Rate Hz"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-msgid "Trim"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-msgid "Normalize"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-msgid "Loop Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-msgid "Loop Begin"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-msgid "Loop End"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_defaults_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select Importer"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/import_defaults_editor.cpp
-msgid "Importer:"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_defaults_editor.cpp
-msgid "Reset to Defaults"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Keep File (No Import)"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "%d Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Set as Default for '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Clear Default for '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Reimport"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid ""
-"You have pending changes that haven't been applied yet. Click Reimport to "
-"apply changes made to the import options.\n"
-"Selecting another resource in the FileSystem dock without clicking Reimport "
-"first will discard changes made in the Import dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Import As:"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Save Scenes, Re-Import, and Restart"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Changing the type of an imported file requires editor restart."
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid ""
-"WARNING: Assets exist that use this resource, they may stop loading properly."
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid ""
-"Select a resource file in the filesystem or in the inspector to adjust "
-"import settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Failed to load resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Property Name Style"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Raw"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Capitalized"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Localized"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Localization not available for current language."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Copy Properties"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Paste Properties"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Make Sub-Resources Unique"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Create a new resource in memory and edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Load an existing resource from disk and edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Save the currently edited resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Save As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Extra resource options."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Edit Resource from Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Copy Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Make Resource Built-In"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Go to the previous edited object in history."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Go to the next edited object in history."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "History of recently edited objects."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Open documentation for this object."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Open Documentation"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Filter properties"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Manage object properties."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Changes may be lost!"
-msgstr ""
-
-#: editor/multi_node_edit.cpp
-msgid "MultiNode Set"
-msgstr ""
-
-#: editor/node_dock.cpp
-msgid "Select a single node to edit its signals and groups."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-msgid "Edit a Plugin"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-msgid "Create a Plugin"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-msgid "Plugin Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-msgid "Subfolder:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Author:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Version:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-msgid "Script Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-msgid "Activate now?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Create points."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-msgid ""
-"Edit points.\n"
-"LMB: Move Point\n"
-"RMB: Erase Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-msgid "Erase points."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-msgid "Edit Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-msgid "Insert Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-msgid "Edit Polygon (Remove Point)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-msgid "Remove Polygon And Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Add %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Load..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Move Node Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-msgid "Change BlendSpace1D Limits"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-msgid "Change BlendSpace1D Labels"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "This type of node can't be used. Only root nodes are allowed."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Add Node Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Animation Point"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-msgid "Remove BlendSpace1D Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-msgid "Move BlendSpace1D Node Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid ""
-"AnimationTree is inactive.\n"
-"Activate to enable playback, check node warnings if activation fails."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Set the blending position within the space"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Select and move points, create points with RMB."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Enable snap and show grid."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Open Animation Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Triangle already exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Triangle"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதை சேர்"
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Change BlendSpace2D Limits"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Change BlendSpace2D Labels"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Remove BlendSpace2D Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Remove BlendSpace2D Triangle"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "BlendSpace2D does not belong to an AnimationTree node."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "No triangles exist, so no blending can take place."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Toggle Auto Triangles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Create triangles by connecting points."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Erase points and triangles."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Generate blend triangles automatically (instead of manually)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Parameter Changed:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Filters"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Output node can't be added to the blend tree."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Node to BlendTree"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Node Moved"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Unable to connect, port may be in use or connection may be invalid."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Nodes Connected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Nodes Disconnected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Set Animation"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Delete Node"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Filter On/Off"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Filter"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "No animation player set, so unable to retrieve track names."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Player path set is invalid, so unable to retrieve track names."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Animation player has no valid root node path, so unable to retrieve track "
-"names."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Anim Clips"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Audio Clips"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதை சேர்"
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Functions"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Node Renamed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Node..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Filtered Tracks:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable Filtering"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Autoplay"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "New Animation Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "New Anim"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Animation Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Animation?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid animation name!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation name already exists!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Duplicate Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend Next Changed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Blend Time"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Load Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "No animation resource on clipboard!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Pasted Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Play selected animation backwards from current pos. (A)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Play selected animation backwards from end. (Shift+A)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Stop animation playback. (S)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Play selected animation from start. (Shift+D)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Play selected animation from current pos. (D)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation position (in seconds)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale animation playback globally for the node."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Tools"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "New"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste As Reference"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Edit Transitions..."
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Open in Inspector"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Display list of animations in player."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Autoplay on Load"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable Onion Skinning"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Onion Skinning Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Directions"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Past"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Future"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
-msgid "Depth"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "1 step"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "2 steps"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "3 steps"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Differences Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Force White Modulate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Include Gizmos (3D)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Pin AnimationPlayer"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Error!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend Times:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Next (Auto Queue):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Cross-Animation Blend Times"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Move Node"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transition exists!"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Transition"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "End"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Immediate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Sync"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "At End"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Travel"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Start and end nodes are needed for a sub-transition."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "No playback resource set at path: %s."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Node Removed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transition Removed"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Set Start Node (Autoplay)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid ""
-"Select and move nodes.\n"
-"RMB to add new nodes.\n"
-"Shift+LMB to create connections."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Create new nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Connect nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Remove selected node or transition."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Toggle autoplay this animation on start, restart or seek to zero."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transition: "
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Play Mode:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "AnimationTree"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "New name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Fade In (s):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Fade Out (s):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Blend"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Restart:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Restart (s):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Random Restart (s):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Start!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Amount:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend 0:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend 1:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "X-Fade Time (s):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Input"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Auto-Advance"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Auto-Advance"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Input"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation tree is valid."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation tree is invalid."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "OneShot Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Mix Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend2 Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend3 Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend4 Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "TimeScale Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "TimeSeek Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Transition Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Animations..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Node Filters"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Filters..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp scene/main/http_request.cpp
-msgid "Use Threads"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Contents:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "View Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Download"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Connection error, please try again."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't connect."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't connect to host:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "No response from host:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "No response."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't resolve hostname:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't resolve."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Request failed, return code:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Cannot save response to:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Write error."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Request failed, too many redirects"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Redirect loop."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Request failed, timeout"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Timeout."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Failed:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Bad download hash, assuming file has been tampered with."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Expected:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Got:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Failed SHA-256 hash check"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Asset Download Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Downloading (%s / %s)..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Downloading..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Resolving..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Error making request"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Idle"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Install..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Retry"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Download Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Available URLs"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Download for this asset is already in progress!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Recently Updated"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Least Recently Updated"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Name (A-Z)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Name (Z-A)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "License (A-Z)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "License (Z-A)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgctxt "Pagination"
-msgid "First"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgctxt "Pagination"
-msgid "Previous"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgctxt "Pagination"
-msgid "Next"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgctxt "Pagination"
-msgid "Last"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Search templates, projects, and demos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Search assets (excluding templates, projects, and demos)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Import..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Plugins..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Sort:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Category:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Site:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Support"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Official"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Testing"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Assets ZIP File"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/audio_stream_editor_plugin.cpp
-msgid "Audio Preview Play/Pause"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
-"Save your scene and try again."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
-"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid "Failed determining lightmap size. Maximum lightmap size too small?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Some mesh is invalid. Make sure the UV2 channel values are contained within "
-"the [0.0,1.0] square region."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Godot editor was built without ray tracing support, lightmaps can't be baked."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid "Bake Lightmaps"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid "LightMap Bake"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid "Select lightmap bake file:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Configure Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Offset:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Step:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Primary Line Every:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "steps"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotation Offset:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotation Step:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale Step:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Vertical Guide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Vertical Guide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Vertical Guide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Horizontal Guide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Horizontal Guide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remove Horizontal Guide"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate %d CanvasItems"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale %d CanvasItems"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move %d CanvasItems"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Locked"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Grouped"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Children of containers have their anchors and margins values overridden by "
-"their parent."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Presets for the anchors and margins values of a Control node."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"When active, moving Control nodes changes their anchors instead of their "
-"margins."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Top Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Top Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Bottom Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Bottom Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Center Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Center Top"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Center Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Center Bottom"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Center"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Left Wide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Top Wide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Right Wide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Bottom Wide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "VCenter Wide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "HCenter Wide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Full Rect"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Keep Ratio"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Anchors only"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Anchors and Margins"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Anchors"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Project Camera Override\n"
-"Overrides the running project's camera with the editor viewport camera."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Project Camera Override\n"
-"No project instance running. Run the project from the editor to use this "
-"feature."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Lock Selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Unlock Selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Group Selected"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Ungroup Selected"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste Pose"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clear Guides"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Custom Bone(s) from Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clear Bones"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Make IK Chain"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear IK Chain"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Warning: Children of a container get their position and size determined only "
-"by their parent."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom Reset"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "Select Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Drag: Rotate selected node around pivot."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Alt+Drag: Move selected node."
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Alt+Drag: Scale selected node."
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "V: Set selected node's pivot position."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Alt+RMB: Show list of all nodes at position clicked, including locked."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "RMB: Add node at position clicked."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Shift: Scale proportionally."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Show a list of all objects at the position clicked\n"
-"(same as Alt+RMB in select mode)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Click to change object's rotation pivot."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Pan Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Ruler Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle smart snapping."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Smart Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle grid snapping."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Grid Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Rotation Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Scale Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap Relative"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Pixel Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Smart Snapping"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Configure Snap..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Node Anchor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Node Sides"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Node Center"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Other Nodes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Guides"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Lock the selected object in place (can't be moved)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Lock Selected Node(s)"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Unlock the selected object (can be moved)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Unlock Selected Node(s)"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Makes sure the object's children are not selectable."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Group Selected Node(s)"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Restores the object's children's ability to be selected."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Ungroup Selected Node(s)"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Skeleton Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Make Custom Bone(s) from Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Custom Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show When Snapping"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Hide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Grid"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Helpers"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Rulers"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Guides"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Origin"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Viewport"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Group And Lock Icons"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Center Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Frame Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Preview Canvas Scale"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Translation mask for inserting keys."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotation mask for inserting keys."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale mask for inserting keys."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert keys (based on mask)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
-"mask).\n"
-"Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
-"Keys must be inserted manually for the first time."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Insert Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Key and Pose Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert Key (Existing Tracks)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Copy Pose"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Pose"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Node Here"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Instance Scene Here"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Multiply grid step by 2"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Divide grid step by 2"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Pan View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 3.125%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 6.25%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 12.5%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 25%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 50%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 100%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 200%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 400%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 800%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 1600%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Adding %s..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Cannot instantiate multiple nodes without root."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Create Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Error instancing scene from %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Default Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
-"Drag & drop + Alt : Change node type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Polygon3D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Poly"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Poly (Remove Point)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/collision_shape_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Handle"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Load Emission Mask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Restart"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Emission Mask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Particles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Generated Point Count:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Mask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Solid Pixels"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Border Pixels"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Directed Border Pixels"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Capture from Pixel"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Colors"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
-msgid "CPUParticles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Emission Points From Mesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Emission Points From Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Flat 0"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Flat 1"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Ease In"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Ease Out"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Smoothstep"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve Tangent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Load Curve Preset"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Point"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remove Point"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Left Linear"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Right Linear"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Load Preset"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Curve Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Right click to add point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
-msgid "Bake GI Probe"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
-msgid "Gradient Edited"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Swap GradientTexture2D Fill Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Swap Gradient Fill Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Grid Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-msgid "Item %d"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
-msgid "Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-msgid "Item List Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Occluder Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh is empty!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Couldn't create a Trimesh collision shape."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Static Trimesh Body"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "This doesn't work on scene root!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Trimesh Static Shape"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't create a single convex collision shape for the scene root."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Couldn't create a single convex collision shape."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Simplified Convex Shape"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Single Convex Shape"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't create multiple convex collision shapes for the scene root."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Couldn't create any collision shapes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Multiple Convex Shapes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Navigation Mesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "No mesh to debug."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh has no UV in layer %d."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Could not create outline!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Outline"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Mesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Trimesh Static Body"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Creates a StaticBody and assigns a polygon-based collision shape to it "
-"automatically.\n"
-"This is the most accurate (but slowest) option for collision detection."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Trimesh Collision Sibling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Creates a polygon-based collision shape.\n"
-"This is the most accurate (but slowest) option for collision detection."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Single Convex Collision Sibling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Creates a single convex collision shape.\n"
-"This is the fastest (but least accurate) option for collision detection."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Simplified Convex Collision Sibling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Creates a simplified convex collision shape.\n"
-"This is similar to single collision shape, but can result in a simpler "
-"geometry in some cases, at the cost of accuracy."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Multiple Convex Collision Siblings"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Creates a polygon-based collision shape.\n"
-"This is a performance middle-ground between a single convex collision and a "
-"polygon-based collision."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Outline Mesh..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Creates a static outline mesh. The outline mesh will have its normals "
-"flipped automatically.\n"
-"This can be used instead of the SpatialMaterial Grow property when using "
-"that property isn't possible."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "View UV1"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "View UV2"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Outline Mesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Outline Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "UV Channel Debug"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove item %d?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Update from existing scene?:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "MeshLibrary"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Selected Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Import from Scene (Apply Transforms)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Update from Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Apply without Transforms"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Apply with Transforms"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதை சேர்"
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "No mesh source specified (and MultiMesh contains no Mesh)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh source is invalid (invalid path)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh source is invalid (not a MeshInstance)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh source is invalid (contains no Mesh resource)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "No surface source specified."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface source is invalid (invalid path)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface source is invalid (no geometry)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface source is invalid (no faces)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Select a Source Mesh:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Select a Target Surface:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Populate Surface"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Populate MultiMesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Target Surface:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Source Mesh:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "X-Axis"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Y-Axis"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Z-Axis"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh Up Axis:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Random Rotation:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Random Tilt:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Random Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Populate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Navigation Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to CPUParticles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Generating Visibility Rect"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Generate Visibility Rect"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Can only set point into a ParticlesMaterial process material"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to CPUParticles2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Generation Time (sec):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "The geometry's faces don't contain any area."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "The geometry doesn't contain any faces."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "\"%s\" doesn't inherit from Spatial."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "\"%s\" doesn't contain geometry."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "\"%s\" doesn't contain face geometry."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Emitter"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Points:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface Points+Normal (Directed)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Volume"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Generating AABB"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Generate Visibility AABB"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Point from Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Out-Control from Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove In-Control from Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Point to Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Split Curve"
-msgstr "கணு வளைவை[Node Curve] திருத்து"
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Point in Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Move In-Control in Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Out-Control in Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Select Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Shift+Drag: Select Control Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Click: Add Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Left Click: Split Segment (in curve)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Right Click: Delete Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Select Control Points (Shift+Drag)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Point (in empty space)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Close Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Mirror Handle Angles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Mirror Handle Lengths"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Curve Point #"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Curve Point Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Curve In Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Curve Out Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Split Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Path Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Out-Control Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove In-Control Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Split Segment (in curve)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Move Joint"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"The skeleton property of the Polygon2D does not point to a Skeleton2D node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Sync Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"No texture in this polygon.\n"
-"Set a texture to be able to edit UV."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create UV Map"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Polygon 2D has internal vertices, so it can no longer be edited in the "
-"viewport."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Polygon & UV"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Internal Vertex"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Internal Vertex"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid Polygon (need 3 different vertices)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Custom Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Custom Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform UV Map"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Paint Bone Weights"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Polygon 2D UV editor."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon 2D UV Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-msgid "UV"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/portal.cpp
-#: scene/3d/room.cpp scene/resources/convex_polygon_shape.cpp
-#: scene/resources/convex_polygon_shape_2d.cpp
-msgid "Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Polygons"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-msgid "Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Command: Rotate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Shift: Move All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Shift+Command: Scale"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Shift+Ctrl: Scale"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create a custom polygon. Enables custom polygon rendering."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Remove a custom polygon. If none remain, custom polygon rendering is "
-"disabled."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Paint weights with specified intensity."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Unpaint weights with specified intensity."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Radius:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Copy Polygon to UV"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Copy UV to Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear UV"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Settings"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Configure Grid:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Offset X:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Offset Y:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Step X:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Step Y:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Sync Bones to Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "Resource clipboard is empty!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "Load Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-msgid "Flip Portals"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-msgid "Room Generate Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-msgid "Generate Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-msgid "Flip Portal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Occluder Set Transform"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Center Node"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
-msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
-msgid "Path to AnimationPlayer is invalid"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Recent Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Close and save changes?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error writing TextFile:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Could not load file at:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error saving file!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error while saving theme."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error Saving"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error importing theme."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error Importing"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "New Text File..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Open File"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Save File As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't obtain the script for running."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Script failed reloading, check console for errors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error while saving theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error saving"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Save Theme As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "%s Class Reference"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Next"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Filter scripts"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle alphabetical sorting of the method list."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Filter methods"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/2d/y_sort.cpp
-msgid "Sort"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "File"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Open..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Reopen Closed Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Save All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Soft Reload Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Copy Script Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "History Previous"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "History Next"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Theme..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Reload Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Save Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Close All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Close Docs"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Search"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Step Into"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Step Over"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Break"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Continue"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Keep Debugger Open"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Debug with External Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Online Docs"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Godot online documentation."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Search the reference documentation."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Go to previous edited document."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Go to next edited document."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Discard"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"The following files are newer on disk.\n"
-"What action should be taken?:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Search Results"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Dominant Script On Scene Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "External"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Use External Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Exec Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Script Temperature Enabled"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Highlight Current Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Script Temperature History Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Current Script Background Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Group Help Pages"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Sort Scripts By"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "List Script Names As"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Exec Flags"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Recent Scripts"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Connections to method:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Source"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: scene/3d/interpolated_camera.cpp scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Target"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid ""
-"Missing connected method '%s' for signal '%s' from node '%s' to node '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "[Ignore]"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Line"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Function"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Lookup Symbol"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Pick Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Convert Case"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
-msgid "Uppercase"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Lowercase"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Capitalize"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Syntax Highlighter"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Breakpoints"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Cut"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Delete Line"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Indent Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Indent Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Toggle Comment"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Fold/Unfold Line"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Fold All Lines"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Unfold All Lines"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Complete Symbol"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Evaluate Selection"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Trim Trailing Whitespace"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Convert Indent to Spaces"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Convert Indent to Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find in Files..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Replace in Files..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Contextual Help"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Toggle Bookmark"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Next Bookmark"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Previous Bookmark"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Remove All Bookmarks"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Function..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Line..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Toggle Breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Remove All Breakpoints"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Next Breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Previous Breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"This shader has been modified on on disk.\n"
-"What action should be taken?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Shader"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "This skeleton has no bones, create some children Bone2D nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Rest Pose to Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Rest Pose from Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Skeleton2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Reset to Rest Pose"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Overwrite Rest Pose"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
-msgid "Create physical bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/mesh_instance.cpp
-msgid "Skeleton"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
-msgid "Create physical skeleton"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_ik_editor_plugin.cpp
-msgid "Play IK"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_camera.cpp
-msgid "Perspective"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Top Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Top Perspective"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Bottom Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Bottom Perspective"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Left Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Left Perspective"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Right Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Right Perspective"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Front Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Front Perspective"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rear Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rear Perspective"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled.
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid " [auto]"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled.
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid " [portals active]"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform Aborted."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "X-Axis Transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Y-Axis Transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Z-Axis Transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Plane Transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/2d/path_2d.cpp
-msgid "Rotate"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This refers to the movement that changes the position of an object.
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotating %s degrees."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Keying is disabled (no key inserted)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Key Inserted."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Pitch:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Yaw:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Objects Drawn:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Material Changes:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Shader Changes:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface Changes:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Draw Calls:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertices:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "FPS: %d (%s ms)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Top View."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Bottom View."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Left View."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Right View."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Front View."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rear View."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Align Transform with View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Align Rotation with View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "No parent to instance a child at."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation requires a single selected node."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Orthogonal Enabled"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Lock View Rotation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Normal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Wireframe"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Overdraw"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Unshaded"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Environment"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Information"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View FPS"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Half Resolution"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Audio Listener"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable Doppler"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Cinematic Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "(Not in GLES2)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Debug draw modes are only available when using the GLES3 renderer, not GLES2."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Forward"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Backwards"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Slow Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Camera Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Rotation Locked"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"To zoom further, change the camera's clipping planes (View -> Settings...)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
-"It cannot be used as a reliable indication of in-game performance."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert Rooms"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "XForm Dialog"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Click to toggle between visibility states.\n"
-"\n"
-"Open eye: Gizmo is visible.\n"
-"Closed eye: Gizmo is hidden.\n"
-"Half-open eye: Gizmo is also visible through opaque surfaces (\"x-ray\")."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap Nodes to Floor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Couldn't find a solid floor to snap the selection to."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Local Space"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Use Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Converts rooms for portal culling."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Bottom View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Top View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rear View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Front View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Left View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Right View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orbit View Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orbit View Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orbit View Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orbit View Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orbit View 180"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Switch Perspective/Orthogonal View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert Animation Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Focus Origin"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Focus Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Freelook"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Decrease Field of View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Increase Field of View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Reset Field of View to Default"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap Object to Floor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform Dialog..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "1 Viewport"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "2 Viewports"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "2 Viewports (Alt)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "3 Viewports"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "3 Viewports (Alt)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "4 Viewports"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Origin"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Grid"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Portal Culling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Occlusion Culling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Settings..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap Settings"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translate Snap:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate Snap (deg.):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale Snap (%):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Viewport Settings"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Perspective FOV (deg.):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Z-Near:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Z-Far:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translate:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate (deg.):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale (ratio):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Pre"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Post"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Manipulator Gizmo Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Manipulator Gizmo Opacity"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Instanced"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Unnamed Gizmo"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Mesh2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh2D Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Create Polygon2D"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon2D Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Create CollisionPolygon2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "CollisionPolygon2D Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Create LightOccluder2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "LightOccluder2D Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Sprite is empty!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't convert a sprite using animation frames to mesh."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Polygon2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid geometry, can't create collision polygon."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Create CollisionPolygon2D Sibling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid geometry, can't create light occluder."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Create LightOccluder2D Sibling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Sprite"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Update Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Settings:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "No Frames Selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add %d Frame(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Frame"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Unable to load images"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Resource clipboard is empty or not a texture!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste Frame"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Empty"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Animation FPS"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "(empty)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Move Frame"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Animations:"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Speed:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: modules/gltf/gltf_animation.cpp modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/minimp3/resource_importer_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/stb_vorbis/resource_importer_ogg_vorbis.cpp scene/2d/path_2d.cpp
-#: scene/3d/path.cpp scene/resources/animation.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Loop"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Frames:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add a Texture from File"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Frames from a Sprite Sheet"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert Empty (Before)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert Empty (After)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Move (Before)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Move (After)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Select Frames"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Horizontal:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertical:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separation:"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Offset:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Select/Clear All Frames"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Frames from Sprite Sheet"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "SpriteFrames"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Region Rect"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Margin"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap Mode:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Pixel Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Slice"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Step:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "TextureRegion"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Styleboxes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "{num} color(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "No colors found."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "{num} constant(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "No constants found."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "{num} font(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "No fonts found."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "{num} icon(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "No icons found."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "{num} stylebox(es)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "No styleboxes found."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "{num} currently selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Nothing was selected for the import."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Importing Theme Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Importing items {n}/{n}"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Updating the editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Finalizing"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Filter:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "With Data"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select by data type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible color items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible color items and their data."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect all visible color items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible constant items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible constant items and their data."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect all visible constant items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible font items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible font items and their data."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect all visible font items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible icon items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible icon items and their data."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect all visible icon items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible stylebox items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible stylebox items and their data."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect all visible stylebox items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Caution: Adding icon data may considerably increase the size of your Theme "
-"resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Collapse types."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand types."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all Theme items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select With Data"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all Theme items with item data."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Deselect All"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect all Theme items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Import Selected"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Import Items tab has some items selected. Selection will be lost upon "
-"closing this window.\n"
-"Close anyway?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remove Type"
-msgstr "மாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Select a theme type from the list to edit its items.\n"
-"You can add a custom type or import a type with its items from another theme."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove All Color Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rename Item"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதைக்கு மறுபெயர் இடு"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove All Constant Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remove All Font Items"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remove All Icon Items"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove All StyleBox Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"This theme type is empty.\n"
-"Add more items to it manually or by importing from another theme."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Theme Type"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதை சேர்"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remove Theme Type"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Color Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Constant Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Font Item"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Icon Item"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Stylebox Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Color Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Constant Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Font Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Icon Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Stylebox Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid file, not a Theme resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid file, same as the edited Theme resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Manage Theme Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Edit Items"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Types:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Item:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add StyleBox Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remove Items:"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Class Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remove Custom Items"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove All Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Theme Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Old Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Default Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Editor Theme"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select Another Theme Resource:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Theme Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Another Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Type"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதை சேர்"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Filter the list of types or create a new custom type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Available Node-based types:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Type name is empty!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Are you sure you want to create an empty type?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Confirm Item Rename"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cancel Item Rename"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதைக்கு மறுபெயர் இடு"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Override Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Unpin this StyleBox as a main style."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Pin this StyleBox as a main style. Editing its properties will update the "
-"same properties in all other StyleBoxes of this type."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Item Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Variation Base Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Base Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Default"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Show default type items alongside items that have been overridden."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Override All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Override all default type items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select the variation base type from a list of available types."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"A type associated with a built-in class cannot be marked as a variation of "
-"another type."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Theme:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Manage Items..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add, remove, organize and import Theme items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Preview"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதை சேர்"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Default Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select UI Scene:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid ""
-"Toggle the control picker, allowing to visually select control types for "
-"edit."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Toggle Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Disabled Button"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Disabled Item"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Check Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Checked Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Radio Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Checked Radio Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Named Separator"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Submenu"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Subitem 1"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Subitem 2"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Has"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Many"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Disabled LineEdit"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Tab 1"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Tab 2"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Tab 3"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Editable Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Subtree"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Has,Many,Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Invalid path, the PackedScene resource was probably moved or removed."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Invalid PackedScene resource, must have a Control node at its root."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Invalid file, not a PackedScene resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Reload the scene to reflect its most actual state."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Erase Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Fix Invalid Tiles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cut Selection"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Paint TileMap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Line Draw"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Rectangle Paint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Bucket Fill"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Erase TileMap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Find Tile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Transpose"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Disable Autotile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable Priority"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Filter tiles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Give a TileSet resource to this TileMap to use its tiles."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Paint Tile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Shift+LMB: Line Draw\n"
-"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Shift+LMB: Line Draw\n"
-"Shift+Ctrl+LMB: Rectangle Paint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Pick Tile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Flip Horizontally"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Flip Vertically"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clear Transform"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Tile Map"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Palette Min Width"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Palette Item H Separation"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Tile Names"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Tile Ids"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Sort Tiles By Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Bucket Fill Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Editor Side"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Grid"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Axis Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Texture(s) to TileSet."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove selected Texture from TileSet."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create from Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Merge from Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "New Single Tile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "New Autotile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "New Atlas"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Coordinate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Select the next shape, subtile, or Tile."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Coordinate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Region"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/shape_2d.cpp
-msgid "Collision"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Occlusion"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-msgid "Bitmask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/area_2d.cpp
-#: scene/3d/area.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
-msgid "Priority"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
-msgid "Z Index"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Region Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Collision Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Occlusion Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Navigation Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Bitmask Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Priority Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Z Index Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Copy bitmask."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste bitmask."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Erase bitmask."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create a new rectangle."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "New Rectangle"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create a new polygon."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "New Polygon"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Delete Selected Shape"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Keep polygon inside region Rect."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable snap and show grid (configurable via the Inspector)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Tile Names (Hold Alt Key)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Add or select a texture on the left panel to edit the tiles bound to it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove selected texture? This will remove all tiles which use it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "You haven't selected a texture to remove."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create from scene? This will overwrite all current tiles."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Merge from scene?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Texture"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "%s file(s) were not added because was already on the list."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Drag handles to edit Rect.\n"
-"Click on another Tile to edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected Rect."
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Select current edited sub-tile.\n"
-"Click on another Tile to edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Delete polygon."
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"LMB: Set bit on.\n"
-"RMB: Set bit off.\n"
-"Shift+LMB: Set wildcard bit.\n"
-"Click on another Tile to edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Select sub-tile to use as icon, this will be also used on invalid autotile "
-"bindings.\n"
-"Click on another Tile to edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Select sub-tile to change its priority.\n"
-"Click on another Tile to edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Select sub-tile to change its z index.\n"
-"Click on another Tile to edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Tile Region"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Tile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Tile Icon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Tile Bitmask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Collision Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Occlusion Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Navigation Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste Tile Bitmask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Tile Bitmask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Make Polygon Concave"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Make Polygon Convex"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Tile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Collision Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Occlusion Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Navigation Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Tile Priority"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Tile Z Index"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Make Convex"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Make Concave"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Collision Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Occlusion Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "This property can't be changed."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "TileSet"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "No VCS plugins are available."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Remote settings are empty. VCS features that use the network may not work."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "No commit message was provided."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Commit"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Staged Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Unstaged Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Commit:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Date:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Subtitle:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Do you want to remove the %s branch?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Do you want to remove the %s remote?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Apply"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control System"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Initialize"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remote Login"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Select SSH public key path"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Select SSH private key path"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "SSH Passphrase"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Detect new changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Discard all changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Stage all changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Unstage all changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Commit Message"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Commit Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Commit List"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Commit list size"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Branches"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Branch"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remove Branch"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Branch Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remotes"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Remote"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remove Remote"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Remote Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Remote URL"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Fetch"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Pull"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Push"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Force Push"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Renamed"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதைக்கு மறுபெயர் இடு"
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Deleted"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Typechange"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Unmerged"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "View:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Split"
-msgstr "கணு வளைவை[Node Curve] திருத்து"
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Unified"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "(GLES3 only)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Output"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Scalar"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vector"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Boolean"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Sampler"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input port"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output port"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Change input port type"
-msgstr "மாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Change output port type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Change input port name"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Change output port name"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove input port"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove output port"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Set expression"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize VisualShader node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Uniform Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Input Default Port"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Node to Visual Shader"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Node(s) Moved"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Duplicate Nodes"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Paste Nodes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Delete Nodes"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Visual Shader Input Type Changed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "UniformRef Name Changed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertex"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Fragment"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Light"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Show resulted shader code."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Shader Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Color function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Color operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Grayscale function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Converts HSV vector to RGB equivalent."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Converts RGB vector to HSV equivalent."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Sepia function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Burn operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Darken operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Difference operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Dodge operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Lighten operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Overlay operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Screen operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "SoftLight operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Color constant."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color uniform."
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the boolean result of the %s comparison between two parameters."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Equal (==)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Greater Than (>)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Greater Than or Equal (>=)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns an associated vector if the provided scalars are equal, greater or "
-"less."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns the boolean result of the comparison between INF and a scalar "
-"parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns the boolean result of the comparison between NaN and a scalar "
-"parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Less Than (<)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Less Than or Equal (<=)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Not Equal (!=)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns an associated vector if the provided boolean value is true or false."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns an associated scalar if the provided boolean value is true or false."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the boolean result of the comparison between two parameters."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns the boolean result of the comparison between INF (or NaN) and a "
-"scalar parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Boolean constant."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Boolean uniform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for all shader modes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Input parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for vertex and fragment shader modes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for fragment and light shader modes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for fragment shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for light shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for vertex shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for vertex and fragment shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Scalar function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Scalar operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "E constant (2.718282). Represents the base of the natural logarithm."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Epsilon constant (0.00001). Smallest possible scalar number."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Phi constant (1.618034). Golden ratio."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Pi/4 constant (0.785398) or 45 degrees."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Pi/2 constant (1.570796) or 90 degrees."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Pi constant (3.141593) or 180 degrees."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Tau constant (6.283185) or 360 degrees."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Sqrt2 constant (1.414214). Square root of 2."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the absolute value of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the arc-cosine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the arc-sine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the arc-tangent of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the arc-tangent of the parameters."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Finds the nearest integer that is greater than or equal to the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Constrains a value to lie between two further values."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the cosine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the hyperbolic cosine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Converts a quantity in radians to degrees."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Base-e Exponential."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Base-2 Exponential."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Finds the nearest integer less than or equal to the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Computes the fractional part of the argument."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the inverse of the square root of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Natural logarithm."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Base-2 logarithm."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the greater of two values."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the lesser of two values."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Linear interpolation between two scalars."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the opposite value of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "1.0 - scalar"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns the value of the first parameter raised to the power of the second."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Converts a quantity in degrees to radians."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "1.0 / scalar"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Finds the nearest integer to the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Finds the nearest even integer to the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Clamps the value between 0.0 and 1.0."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Extracts the sign of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the sine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the hyperbolic sine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the square root of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), scalar(x) ).\n"
-"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if x is larger than "
-"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
-"using Hermite polynomials."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Step function( scalar(edge), scalar(x) ).\n"
-"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the tangent of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the hyperbolic tangent of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Finds the truncated value of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Adds scalar to scalar."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Divides scalar by scalar."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Multiplies scalar by scalar."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the remainder of the two scalars."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Subtracts scalar from scalar."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Scalar constant."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scalar uniform."
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Perform the cubic texture lookup."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Perform the texture lookup."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Cubic texture uniform lookup."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "2D texture uniform lookup."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "2D texture uniform lookup with triplanar."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Calculate the outer product of a pair of vectors.\n"
-"\n"
-"OuterProduct treats the first parameter 'c' as a column vector (matrix with "
-"one column) and the second parameter 'r' as a row vector (matrix with one "
-"row) and does a linear algebraic matrix multiply 'c * r', yielding a matrix "
-"whose number of rows is the number of components in 'c' and whose number of "
-"columns is the number of components in 'r'."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Composes transform from four vectors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Decomposes transform to four vectors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the determinant of a transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the inverse of a transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the transpose of a transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Multiplies transform by transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Multiplies vector by transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform constant."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform uniform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vector function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vector operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Composes vector from three scalars."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Decomposes vector to three scalars."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the cross product of two vectors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the distance between two points."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the dot product of two vectors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns the vector that points in the same direction as a reference vector. "
-"The function has three vector parameters : N, the vector to orient, I, the "
-"incident vector, and Nref, the reference vector. If the dot product of I and "
-"Nref is smaller than zero the return value is N. Otherwise -N is returned."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the length of a vector."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Linear interpolation between two vectors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Linear interpolation between two vectors using scalar."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the normalize product of vector."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "1.0 - vector"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "1.0 / vector"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns the vector that points in the direction of reflection ( a : incident "
-"vector, b : normal vector )."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the vector that points in the direction of refraction."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"SmoothStep function( vector(edge0), vector(edge1), vector(x) ).\n"
-"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if 'x' is larger than "
-"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
-"using Hermite polynomials."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), vector(x) ).\n"
-"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if 'x' is larger than "
-"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
-"using Hermite polynomials."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Step function( vector(edge), vector(x) ).\n"
-"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Step function( scalar(edge), vector(x) ).\n"
-"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Adds vector to vector."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Divides vector by vector."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Multiplies vector by vector."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the remainder of the two vectors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Subtracts vector from vector."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vector constant."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vector uniform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, with custom amount of input and "
-"output ports. This is a direct injection of code into the vertex/fragment/"
-"light function, do not use it to write the function declarations inside."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns falloff based on the dot product of surface normal and view "
-"direction of camera (pass associated inputs to it)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
-"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
-"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
-"constants."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "A reference to an existing uniform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "(Fragment/Light mode only) Vector derivative function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"(Fragment/Light mode only) (Vector) Derivative in 'x' using local "
-"differencing."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"(Fragment/Light mode only) (Scalar) Derivative in 'x' using local "
-"differencing."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"(Fragment/Light mode only) (Vector) Derivative in 'y' using local "
-"differencing."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"(Fragment/Light mode only) (Scalar) Derivative in 'y' using local "
-"differencing."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"(Fragment/Light mode only) (Vector) Sum of absolute derivative in 'x' and "
-"'y'."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"(Fragment/Light mode only) (Scalar) Sum of absolute derivative in 'x' and "
-"'y'."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "VisualShader"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Visual Property:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Visual Shader Mode Changed"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Runnable"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Exporting All"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Presets"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
-"Only one preset per platform may be marked as runnable."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
-msgid "Resources"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export all resources in the project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export selected scenes (and dependencies)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export selected resources (and dependencies)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Mode:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Resources to export:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Filters to export non-resource files/folders\n"
-"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Filters to exclude files/folders from project\n"
-"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Features"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Custom (comma-separated):"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Feature List:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "GDScript Export Mode:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Encrypted (Provide Key Below)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Invalid Encryption Key (must be 64 hexadecimal characters long)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "GDScript Encryption Key (256-bits as hexadecimal):"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Note: Encryption key needs to be stored in the binary,\n"
-"you need to build the export templates from source."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "More Info..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "ZIP File"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Manage Export Templates"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export With Debug"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "The path specified doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Error opening package file (it's not in ZIP format)."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Invalid \".zip\" project file; it doesn't contain a \"project.godot\" file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose an empty folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a \"project.godot\" or \".zip\" file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "This directory already contains a Godot project."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "New Game Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Imported Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Invalid project name."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't create folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "There is already a folder in this path with the specified name."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "It would be a good idea to name your project."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Invalid project path (changed anything?)."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't create project.godot in project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Error opening package file, not in ZIP format."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "The following files failed extraction from package:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package installed successfully!"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Rename Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Import Existing Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Import & Edit"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Create New Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Create & Edit"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Install Project:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Install & Edit"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Path:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Installation Path:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Renderer:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "OpenGL ES 3.0"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Not supported by your GPU drivers."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Higher visual quality\n"
-"All features available\n"
-"Incompatible with older hardware\n"
-"Not recommended for web games"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "OpenGL ES 2.0"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Lower visual quality\n"
-"Some features not available\n"
-"Works on most hardware\n"
-"Recommended for web games"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Renderer can be changed later, but scenes may need to be adjusted."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Missing Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Can't open project at '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Are you sure to open more than one project?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"The following project settings file does not specify the version of Godot "
-"through which it was created.\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"If you proceed with opening it, it will be converted to Godot's current "
-"configuration file format.\n"
-"Warning: You won't be able to open the project with previous versions of the "
-"engine anymore."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"The following project settings file was generated by an older engine "
-"version, and needs to be converted for this version:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Do you want to convert it?\n"
-"Warning: You won't be able to open the project with previous versions of the "
-"engine anymore."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"The project settings were created by a newer engine version, whose settings "
-"are not compatible with this version."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Can't run project: no main scene defined.\n"
-"Please edit the project and set the main scene in the Project Settings under "
-"the \"Application\" category."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
-"Please edit the project to trigger the initial import."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Are you sure to run %d projects at once?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Remove %d projects from the list?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Remove this project from the list?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Remove all missing projects from the list?\n"
-"The project folders' contents won't be modified."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Language changed.\n"
-"The interface will update after restarting the editor or project manager."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Are you sure to scan %s folders for existing Godot projects?\n"
-"This could take a while."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This refers to the application where users manage their Godot projects.
-#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgctxt "Application"
-msgid "Project Manager"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Loading, please wait..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Edit Project"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Run Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Scan"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Scan Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Select a Folder to Scan"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "New Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Import Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remove Project"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Remove Missing"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "About"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Restart Now"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Remove All"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Also delete project contents (no undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Can't run project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"You currently don't have any projects.\n"
-"Would you like to explore official example projects in the Asset Library?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Filter projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"This field filters projects by name and last path component.\n"
-"To filter projects by name and full path, the query must contain at least "
-"one `/` character."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Physical Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Key "
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Joy Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Joy Axis"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Mouse Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid ""
-"Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
-"'\"'"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "An action with the name '%s' already exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Rename Input Action Event"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Change Action deadzone"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add Input Action Event"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "All Devices"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid " (Physical)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Press a Key..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Mouse Button Index:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Left Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Right Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Middle Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Wheel Up Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Wheel Down Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Wheel Left Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Wheel Right Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "X Button 1"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "X Button 2"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Joypad Axis Index:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Joypad Button Index:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Erase Input Action"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Erase Input Action Event"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add Event"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Left Button."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Right Button."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Middle Button."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Wheel Up."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Wheel Down."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add Global Property"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Select a setting item first!"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "No property '%s' exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Setting '%s' is internal, and it can't be deleted."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Delete Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid ""
-"Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
-"'\"'."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add Input Action"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Error saving settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Settings saved OK."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Moved Input Action Event"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Override for Feature"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add %d Translations"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Remove Translation"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Translation Resource Remap: Add %d Path(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Translation Resource Remap: Add %d Remap(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Change Resource Remap Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Remove Resource Remap"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Remove Resource Remap Option"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Changed Locale Filter"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Changed Locale Filter Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Project Settings (project.godot)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Override For..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "The editor must be restarted for changes to take effect."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Input Map"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Action:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
-msgid "Deadzone"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Device:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Index:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Localization"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Translations"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Translations:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Remaps"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Resources:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Remaps by Locale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Locales Filter"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Show All Locales"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Show Selected Locales Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Filter mode:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Locales:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "AutoLoad"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Plugins"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Import Defaults"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Preset..."
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Zero"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Easing In-Out"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Easing Out-In"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "File..."
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Dir..."
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Assign"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Select Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Error loading file: Not a resource!"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Pick a Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Bit %d, val %d."
-msgstr ""
-
-#: editor/property_selector.cpp
-msgid "Select Property"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_selector.cpp
-msgid "Select Virtual Method"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_selector.cpp
-msgid "Select Method"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Batch Rename"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதைக்கு மறுபெயர் இடு"
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Prefix:"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Suffix:"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Use Regular Expressions"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Advanced Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Substitute"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Node name"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Node's parent name, if available"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Node type"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Current scene name"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Root node name"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid ""
-"Sequential integer counter.\n"
-"Compare counter options."
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Per-level Counter"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "If set, the counter restarts for each group of child nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Initial value for the counter"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Padding"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid ""
-"Minimum number of digits for the counter.\n"
-"Missing digits are padded with leading zeros."
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Post-Process"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Style"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Keep"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "PascalCase to snake_case"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "snake_case to PascalCase"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Case"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "To Lowercase"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "To Uppercase"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Reset"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Regular Expression Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "At character %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Reparent Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/reparent_dialog.cpp
-msgid "Reparent Location (Select new Parent):"
-msgstr ""
-
-#: editor/reparent_dialog.cpp
-msgid "Keep Global Transform"
-msgstr ""
-
-#: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Reparent"
-msgstr ""
-
-#: editor/run_settings_dialog.cpp
-msgid "Run Mode:"
-msgstr ""
-
-#: editor/run_settings_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Current Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/run_settings_dialog.cpp
-msgid "Main Scene Arguments:"
-msgstr ""
-
-#: editor/run_settings_dialog.cpp
-msgid "Scene Run Settings"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "No parent to instance the scenes at."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Error loading scene from %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Cannot instance the scene '%s' because the current scene exists within one "
-"of its nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Instance Scene(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Replace with Branch Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Instance Child Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Can't paste root node into the same scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Paste Node(s)"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Detach Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done on the tree root."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Move Node In Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Move Nodes In Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Can't reparent nodes in inherited scenes, order of nodes can't change."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Node must belong to the edited scene to become root."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Instantiated scenes can't become root"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Make node as Root"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Delete %d nodes and any children?"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Delete %d nodes?"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete the root node \"%s\"?"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete node \"%s\" and its children?"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Delete node \"%s\"?"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Saving the branch as a scene requires having a scene open in the editor."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Saving the branch as a scene requires selecting only one node, but you have "
-"selected %d nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Can't save the root node branch as an instanced scene.\n"
-"To create an editable copy of the current scene, duplicate it using the "
-"FileSystem dock context menu\n"
-"or create an inherited scene using Scene > New Inherited Scene... instead."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Can't save the branch of an already instanced scene.\n"
-"To create a variation of a scene, you can make an inherited scene based on "
-"the instanced scene using Scene > New Inherited Scene... instead."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Can't save a branch which is a child of an already instantiated scene.\n"
-"To save this branch into its own scene, open the original scene, right click "
-"on this branch, and select \"Save Branch as Scene\"."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Can't save a branch which is part of an inherited scene.\n"
-"To save this branch into its own scene, open the original scene, right click "
-"on this branch, and select \"Save Branch as Scene\"."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Save New Scene As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Disabling \"editable_instance\" will cause all properties of the node to be "
-"reverted to their default."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
-"cause all properties of the node to be reverted to their default."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Make Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "New Scene Root"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Create Root Node:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "2D Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "3D Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "User Interface"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Other Node"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Can't operate on nodes from a foreign scene!"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Can't operate on nodes the current scene inherits from!"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Attach Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cut Node(s)"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Remove Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Change type of node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
-"satisfied."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Error saving scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Error duplicating scene to save it."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Sub-Resources"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Cannot attach a script: there are no languages registered.\n"
-"This is probably because this editor was built with all language modules "
-"disabled."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Add Child Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Expand/Collapse All"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Change Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Reparent to New Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Make Scene Root"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Merge From Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Save Branch as Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Copy Node Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete (No Confirm)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Add/Create a New Node."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Instance a scene file as a Node. Creates an inherited scene if no root node "
-"exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Attach a new or existing script to the selected node."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Detach the script from the selected node."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Remote"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"If selected, the Remote scene tree dock will cause the project to stutter "
-"every time it updates.\n"
-"Switch back to the Local scene tree dock to improve performance."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Show Scene Tree Root Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Derive Script Globals By Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Use Favorites Root Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Toggle Visible"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Unlock Node"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Button Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "(Connecting From)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Node configuration warning:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
-"Click to show signals dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"Node has %s connection(s).\n"
-"Click to show signals dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"Node is in %s group(s).\n"
-"Click to show groups dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open Script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"Node is locked.\n"
-"Click to unlock it."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"Children are not selectable.\n"
-"Click to make selectable."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Toggle Visibility"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"AnimationPlayer is pinned.\n"
-"Click to unpin."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Invalid node name, the following characters are not allowed:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Rename Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Scene Tree (Nodes):"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Node Configuration Warning!"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Select a Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Path is empty."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Filename is empty."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Path is not local."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Invalid base path."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "A directory with the same name exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "File does not exist."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Invalid extension."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Wrong extension chosen."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Error loading template '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Error - Could not create script in filesystem."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Error loading script from %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Overrides"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Open Script / Choose Location"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Open Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "File exists, it will be reused."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Invalid path."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Invalid class name."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Invalid inherited parent name or path."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Script path/name is valid."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9, _ and ."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in script (into scene file)."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Will create a new script file."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Will load an existing script file."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Script file already exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid ""
-"Note: Built-in scripts have some limitations and can't be edited using an "
-"external editor."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid ""
-"Warning: Having the script name be the same as a built-in type is usually "
-"not desired."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Attach Node Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Bytes:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Warning:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "C++ Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "C++ Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "C++ Source"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Source:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "C++ Source:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Stack Trace"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Errors"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Child process connected."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Copy Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Open C++ Source on GitHub"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Video RAM"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Skip Breakpoints"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Inspect Previous Instance"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Inspect Next Instance"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Stack Frames"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Filter stack variables"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Auto Switch To Remote Scene Tree"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote Scene Tree Refresh Interval"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote Inspect Refresh Interval"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Network Profiler"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Monitor"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Monitors"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "List of Video Memory Usage by Resource:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Total:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Export list to a CSV file"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Resource Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_record.cpp
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Usage"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Misc"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Clicked Control:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Clicked Control Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Live Edit Root:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Set From Tree"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Export measures as CSV"
-msgstr ""
-
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Erase Shortcut"
-msgstr ""
-
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Restore Shortcut"
-msgstr ""
-
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Change Shortcut"
-msgstr ""
-
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Editor Settings"
-msgstr ""
-
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shortcuts"
-msgstr ""
-
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Binding"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Light Radius"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Stream Player 3D"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Camera"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Camera FOV"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Camera Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Visibility Notifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Notifier AABB"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Particles AABB"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Reflection Probe"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Probe Extents"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "GI Probe"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Baked Indirect Light"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Change Sphere Shape Radius"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Change Box Shape Extents"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Capsule Shape Radius"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Capsule Shape Height"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Cylinder Shape Radius"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Cylinder Shape Height"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Ray Shape Length"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Navigation Edge"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Navigation Edge Disabled"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Navigation Solid"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Navigation Solid Disabled"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Joint Body A"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Joint Body B"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Room Edge"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Room Overlap"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Set Room Point Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/3d/portal.cpp
-msgid "Portal Margin"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Portal Edge"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Portal Arrow"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Set Portal Point Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Portal Front"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Portal Back"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Occluder"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Set Occluder Sphere Radius"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Set Occluder Sphere Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Set Occluder Polygon Point Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Set Occluder Hole Point Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Occluder Polygon Front"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Occluder Polygon Back"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Occluder Hole"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Godot Physics"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-#: servers/visual/visual_server_scene.cpp
-msgid "Use BVH"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-#: servers/visual/visual_server_scene.cpp
-msgid "BVH Collision Margin"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Crash Handler"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Multithreaded Server"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "RID Pool Prealloc"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Debugger stdout"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Max Chars Per Second"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Max Messages Per Frame"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Max Errors Per Second"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Max Warnings Per Second"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Flush stdout On Print"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Logging"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "File Logging"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Enable File Logging"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Log Path"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Max Log Files"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Driver"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Driver Name"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Fallback To GLES2"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "DPI"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Allow hiDPI"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "V-Sync"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Use V-Sync"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Per Pixel Transparency"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Allowed"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Intended Usage"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Framebuffer Allocation"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Energy Saving"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Threads"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-msgid "Thread Model"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Thread Safe BVH"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Handheld"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Orientation"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: main/main.cpp scene/gui/scroll_container.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Common"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Physics FPS"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Force FPS"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Enable Pause Aware Picking"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/gui/item_list.cpp scene/gui/popup_menu.cpp
-#: scene/gui/scroll_container.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/tree.cpp
-#: scene/main/viewport.cpp scene/register_scene_types.cpp
-msgid "GUI"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Drop Mouse On GUI Input Disabled"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "stdout"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Print FPS"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Verbose stdout"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Frame Delay Msec"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Low Processor Mode"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Delta Sync After Draw"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "iOS"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Hide Home Indicator"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Input Devices"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Pointing"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Touch Delay"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "GLES3"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Shaders"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Debug Shader Fallbacks"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/camera.cpp
-#: scene/3d/world_environment.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/world.cpp
-msgid "Environment"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Default Clear Color"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Boot Splash"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Show Image"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Image"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Fullsize"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Use Filter"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "BG Color"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "macOS Native Icon"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Windows Native Icon"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Buffering"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Agile Event Flushing"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Emulate Touch From Mouse"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Emulate Mouse From Touch"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Mouse Cursor"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Image"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Custom Image Hotspot"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Tooltip Position Offset"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Debugger Agent"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Wait For Debugger"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Wait Timeout"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Runtime"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Unhandled Exception Policy"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Main Loop Type"
-msgstr "மாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: main/main.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/gui/viewport_container.cpp
-msgid "Stretch"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Aspect"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Shrink"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Auto Accept Quit"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Quit On Go Back"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Snap Controls To Pixels"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Dynamic Fonts"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Use Oversampling"
-msgstr ""
-
-#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
-msgid "Active Soft World"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "CSG"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Change Cylinder Radius"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Change Cylinder Height"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Change Torus Inner Radius"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Change Torus Outer Radius"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Operation"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Calculate Tangents"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Use Collision"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-msgid "Collision Layer"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
-#: scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collision Mask"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invert Faces"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#: scene/animation/root_motion_view.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/circle_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/sphere_shape.cpp
-msgid "Radius"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Radial Segments"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Rings"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Smooth Faces"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Sides"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Cone"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Inner Radius"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Outer Radius"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Ring Sides"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Polygon"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Spin Degrees"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Spin Sides"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Path Node"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Interval Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Interval"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Simplify Angle"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Rotation"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Local"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Continuous U"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path U Distance"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Joined"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "Compression Mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "Transfer Channel"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "Channel Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "Always Ordered"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "Server Relay"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "DTLS Verify"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "DTLS Hostname"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "Use DTLS"
-msgstr ""
-
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "FBX"
-msgstr ""
-
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Use FBX"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-msgid "Config File"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-msgid "Load Once"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Singleton"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-msgid "Symbol Prefix"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-msgid "Reloadable"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-msgid "Library"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Select the dynamic library for this entry"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Select dependencies of the library for this entry"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove current entry"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Double click to create a new entry"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Platform:"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Platform"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Dynamic Library"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Add an architecture entry"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "GDNativeLibrary"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Enabled GDNative Singleton"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Disabled GDNative Singleton"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-msgid "Class Name"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-msgid "Script Class"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-msgid "Icon Path"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/register_types.cpp
-msgid "GDNative"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp
-msgid "GDScript"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-msgid "Function Definition Color"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-msgid "Node Path Color"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Max Call Stack"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp
-msgid "Treat Warnings As Errors"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp
-msgid "Exclude Addons"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp
-msgid "Autocomplete Setters And Getters"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Step argument is zero!"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Not a script with an instance"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Not based on a script"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Not based on a resource file"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Invalid instance dictionary format (missing @path)"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Invalid instance dictionary format (can't load script at @path)"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Invalid instance dictionary format (invalid script at @path)"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Object can't provide a length."
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-msgid "Language Server"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-msgid "Enable Smart Resolve"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-msgid "Show Native Symbols In Editor"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-msgid "Use Thread"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
-msgid "Export Mesh GLTF2"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
-msgid "Export GLTF..."
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Buffer View"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-msgid "Byte Offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Component Type"
-msgstr "மாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Normalized"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Count"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Max"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Sparse Count"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Sparse Indices Buffer View"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Sparse Indices Byte Offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Sparse Indices Component Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Sparse Values Buffer View"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Sparse Values Byte Offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-msgid "Buffer"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-msgid "Byte Length"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-msgid "Byte Stride"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-msgid "Indices"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_camera.cpp
-msgid "FOV Size"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_camera.cpp
-msgid "Zfar"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_camera.cpp
-msgid "Znear"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/canvas_modulate.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/animation/root_motion_view.cpp scene/gui/color_picker.cpp
-#: scene/gui/color_rect.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/sky.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Color"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Intensity"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Range"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp
-msgid "Inner Cone Angle"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp
-msgid "Outer Cone Angle"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp
-msgid "Blend Weights"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp
-msgid "Instance Materials"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
-msgid "Parent"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
-msgid "Xform"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/mesh_instance.cpp
-msgid "Skin"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/spatial.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Translation"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
-msgid "Children"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joints"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Roots"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Unique Names"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Godot Bone Node"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Skin Root"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Joints Original"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Inverse Binds"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Non Joints"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Joint I To Bone I"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Joint I To Name"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Godot Skin"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
-msgid "Diffuse Img"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
-msgid "Diffuse Factor"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
-msgid "Gloss Factor"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
-msgid "Specular Factor"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
-msgid "Spec Gloss Img"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Json"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Major Version"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Minor Version"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "GLB Data"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Use Named Skin Binds"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Buffer Views"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Accessors"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Name"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Root Nodes"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Textures"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Images"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Cameras"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Lights"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Unique Animation Names"
-msgstr "மாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Skeletons"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Skeleton To Node"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Animations"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: modules/gltf/gltf_texture.cpp
-msgid "Src Image"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-msgid "Mesh Library"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-msgid "Physics Material"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Use In Baked Light"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Cell"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-msgid "Octant Size"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Center X"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Center Y"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Center Z"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Mask"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Plane"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Plane"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Plane:"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Floor:"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "GridMap Fill Selection"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "GridMap Paste Selection"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Paint"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "GridMap Selection"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Clip Disabled"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Clip Above"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Clip Below"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit X Axis"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Y Axis"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Z Axis"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Rotate X"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Rotate Y"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Rotate Z"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Back Rotate X"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Back Rotate Y"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Back Rotate Z"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Clear Rotation"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Paste Selects"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Selection"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fill Selection"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Settings"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Pick Distance:"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Filter meshes"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Give a MeshLibrary resource to this GridMap to use its meshes."
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Begin Bake"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Preparing data structures"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Generate buffers"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Direct lighting"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Indirect lighting"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Post processing"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Plotting lightmaps"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
-msgid "CPU Lightmapper"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
-msgid "Low Quality Ray Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
-msgid "Medium Quality Ray Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
-msgid "High Quality Ray Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
-msgid "Ultra Quality Ray Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/minimp3/resource_importer_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/stb_vorbis/resource_importer_ogg_vorbis.cpp
-msgid "Loop Offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "Eye Height"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "IOD"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "Display Width"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "Display To Lens"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "Oversample"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "K1"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "K2"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
-msgid "Class name can't be a reserved keyword"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Build Solution"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: modules/mono/editor/csharp_project.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Update Project"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
-msgid "End of inner exception stack trace"
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Bake NavMesh"
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear the navigation mesh."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Setting up Configuration..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Calculating grid size..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Creating heightfield..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Marking walkable triangles..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Constructing compact heightfield..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Eroding walkable area..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Partitioning..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Creating contours..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Creating polymesh..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Converting to native navigation mesh..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Navigation Mesh Generator Setup:"
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Parsing Geometry..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Done!"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-msgid "Seamless"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-msgid "As Normal Map"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-msgid "Bump Strength"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-msgid "Noise"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-msgid "Noise Offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
-msgid "Octaves"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
-msgid "Period"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
-msgid "Persistence"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
-msgid "Lacunarity"
-msgstr ""
-
-#: modules/regex/regex.cpp
-msgid "Subject"
-msgstr ""
-
-#: modules/regex/regex.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Names"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: modules/regex/regex.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Strings"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: modules/upnp/upnp.cpp
-msgid "Discover Multicast If"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp.cpp
-msgid "Discover Local Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp.cpp
-msgid "Discover IPv6"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Description URL"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-msgid "Service Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-msgid "IGD Control URL"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-msgid "IGD Service Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-msgid "IGD Our Addr"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-msgid "IGD Status"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid ""
-"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
-"properly!"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid ""
-"Node yielded, but did not return a function state in the first working "
-"memory."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid ""
-"Return value must be assigned to first element of node working memory! Fix "
-"your node please."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Visual Script"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Signal Arguments"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Argument Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Argument name"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Set Variable Default Value"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Set Variable Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Change Port Type"
-msgstr "மாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Change Port Name"
-msgstr "மாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Override an existing built-in function."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Create a new function."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Variables:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Create a new variable."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Signals:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Create a new signal."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Name is not a valid identifier:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Name already in use by another func/var/signal:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Rename Function"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Rename Variable"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Rename Signal"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Function"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Delete input port"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Variable"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Signal"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remove Input Port"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remove Output Port"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Expression"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Can't copy the function node."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Paste VisualScript Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove VisualScript Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Hold %s to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Hold Ctrl to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Hold %s to drop a simple reference to the node."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Hold Ctrl to drop a simple reference to the node."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Hold %s to drop a Variable Setter."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Hold Ctrl to drop a Variable Setter."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Preload Node"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Node(s)"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Node(s) From Tree"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid ""
-"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
-"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Getter Property"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Setter Property"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Base Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Move Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove VisualScript Node"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Connect Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Disconnect Nodes"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Connect Node Data"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Connect Node Sequence"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Script already has function '%s'"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Input Value"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Resize Comment"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Can't create function with a function node."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select at least one node with sequence port."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Try to only have one sequence input in selection."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Create Function"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Make Tool:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Members:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Base Type:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Nodes..."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Function..."
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "function_name"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select or create a function to edit its graph."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Delete Selected"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Find Node Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Copy Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Cut Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Make Function"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Refresh Graph"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Edit Member"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_expression.cpp
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Expression"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Return"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Return Enabled"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Return Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Condition"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "if (cond) is:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "While"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "while (cond):"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "for (elem) in (input):"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Sequence"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "in order:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Steps"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Switch"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "'input' is:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Type Cast"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Is %s?"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Base Script"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "On %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "On Self"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Call Mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Basic Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Node Path"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Use Default Args"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Validate"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "RPC Call Mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Subtract %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Multiply %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Divide %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Mod %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "ShiftLeft %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "ShiftRight %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "BitAnd %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "BitOr %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "BitXor %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Set Mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Type Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Assign Op"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Get %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Invalid index property name."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Base object is not a Node!"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Invalid index property name '%s' in node %s."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Emit %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Compose Array"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Operator"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "a if cond, else b"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Var Name"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Preload"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Get Index"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Set Index"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Global Constant"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Class Constant"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Basic Constant"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Math Constant"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Get Engine Singleton"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Get Scene Node"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Get Scene Tree"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Get Self"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "CustomNode"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Custom node has no _step() method, can't process graph."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ""
-"Invalid return value from _step(), must be integer (seq out), or string "
-"(error)."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "SubCall"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Construct %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Constructor"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Get Local Var"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Set Local Var"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Action %s"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Deconstruct %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Search VisualScript"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Yield"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Wait"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Next Frame"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Next Physics Frame"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "%s sec(s)"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/main/timer.cpp
-msgid "Wait Time"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "WaitSignal"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "WaitNodeSignal"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "WaitInstanceSignal"
-msgstr ""
-
-#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.cpp
-msgid "Write Mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
-msgid "WebRTC"
-msgstr ""
-
-#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
-msgid "Max Channel In Buffer (KB)"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_client.cpp
-msgid "Verify SSL"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_client.cpp
-msgid "Trusted SSL Certificate"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "WebSocket Client"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "Max In Buffer (KB)"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "Max In Packets"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "Max Out Buffer (KB)"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "Max Out Packets"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "WebSocket Server"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_server.cpp
-msgid "Bind IP"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_server.cpp
-msgid "Private Key"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_server.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "SSL Certificate"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_server.cpp
-msgid "CA Chain"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_server.cpp
-msgid "Handshake Timeout"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Session Mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Required Features"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Optional Features"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Requested Reference Space Types"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Reference Space Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Visibility State"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Bounds Geometry"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "XR Standard Mapping"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "Android SDK Path"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "Debug Keystore"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "Debug Keystore User"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "Debug Keystore Pass"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "Force System User"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "Shutdown ADB On Exit"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package name is missing."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package segments must be of non-zero length."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "A digit cannot be the first character in a package segment."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "The package must have at least one '.' separator."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Use Custom Build"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Export Format"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Keystore"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Debug User"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Debug Password"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Release User"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Release Password"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "One Click Deploy"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Clear Previous Install"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Min SDK"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Package"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Unique Name"
-msgstr "மாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Signed"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Classify As Game"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Retain Data On Uninstall"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Exclude From Recents"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Graphics"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "OpenGL Debug"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "XR Features"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "XR Mode"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Hand Tracking"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதை சேர்"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Hand Tracking Frequency"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Passthrough"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Immersive Mode"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Support Small"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Support Normal"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Support Large"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Support Xlarge"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "User Data Backup"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Allow"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Command Line"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Extra Args"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "APK Expansion"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Salt"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Public Key"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Permissions"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Permissions"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Select device from the list"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Running on %s"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Exporting APK..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Uninstalling..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Installing to device, please wait..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not install to device: %s"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Running on device..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not execute on device."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Android build template not installed in the project. Install it from the "
-"Project menu."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be "
-"configured OR none of them."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be "
-"configured OR none of them."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Missing 'platform-tools' directory!"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Missing 'build-tools' directory!"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Invalid public key for APK expansion."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Invalid package name:"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" "
-"project setting (changed in Godot 3.2.2).\n"
-"Replace it with the first-party \"GodotGooglePlayBilling\" plugin.\n"
-"Note that the singleton was also renamed from \"GodotPayments\" to "
-"\"GodotGooglePlayBilling\"."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
-"or \"OpenXR\"."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Signing debug %s..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Signing release %s..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not find keystore, unable to export."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "'apksigner' returned with error #%d"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Verifying %s..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "'apksigner' verification of %s failed."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Exporting for Android"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
-"exists. Please reinstall from the 'Project' menu."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
-"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not write expansion package file!"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Building Android Project (gradle)"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
-"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Moving output"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
-"outputs."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Creating APK..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
-"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
-"architectures in the export preset."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Adding files..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Aligning APK..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not unzip temporary unaligned APK."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Identifier is missing."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "App Store Team ID"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Provisioning Profile UUID Debug"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Code Sign Identity Debug"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Export Method Debug"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Provisioning Profile UUID Release"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Code Sign Identity Release"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Export Method Release"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Targeted Device Family"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Info"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Identifier"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Signature"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Short Version"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Copyright"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Capabilities"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Access Wi-Fi"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Push Notifications"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "User Data"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Accessible From Files App"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Accessible From iTunes Sharing"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Privacy"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Camera Usage Description"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Microphone Usage Description"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Photolibrary Usage Description"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "iPhone 120 X 120"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "iPhone 180 X 180"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "iPad 76 X 76"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "iPad 152 X 152"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "iPad 167 X 167"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "App Store 1024 X 1024"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Spotlight 40 X 40"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Spotlight 80 X 80"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Storyboard"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Use Launch Screen Storyboard"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Image Scale Mode"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Image @2x"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Image @3x"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Use Custom BG Color"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom BG Color"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Invalid Identifier:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Stop HTTP Server"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Run in Browser"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Variant"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Export Type"
-msgstr "மாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "VRAM Texture Compression"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "For Desktop"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "For Mobile"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "HTML"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Export Icon"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom HTML Shell"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Head Include"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Canvas Resize Policy"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Focus Canvas On Start"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Experimental Virtual Keyboard"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Progressive Web App"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Offline Page"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Icon 144 X 144"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Icon 180 X 180"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Icon 512 X 512"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Web"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "HTTP Host"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "HTTP Port"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Use SSL"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "SSL Key"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Can't get filesystem access."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to get Info.plist hash."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Invalid Info.plist, no exe name."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Invalid Info.plist, no bundle id."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Invalid Info.plist, can't load."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to create \"%s\" subfolder."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to extract thin binary."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Invalid binary format."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Already signed!"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to process nested resources."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to create _CodeSignature subfolder."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to get CodeResources hash."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Invalid entitlements file."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Invalid executable file."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Can't resize signature load command."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to create fat binary."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Unknown bundle type."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Unknown object type."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "App Category"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "High Res"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location Usage Description"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Address Book Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Calendar Usage Description"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Photos Library Usage Description"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Desktop Folder Usage Description"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Documents Folder Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Downloads Folder Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Network Volumes Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Removable Volumes Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Codesign"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Identity"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Timestamp"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Hardened Runtime"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Replace Existing Signature"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Entitlements"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom File"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Allow JIT Code Execution"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Allow Unsigned Executable Memory"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Allow Dyld Environment Variables"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Disable Library Validation"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Audio Input"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதை சேர்"
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Address Book"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Calendars"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Photos Library"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Apple Events"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Debugging"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "App Sandbox"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Network Server"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Network Client"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Device USB"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Device Bluetooth"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Files Downloads"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Files Pictures"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Files Music"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Files Movies"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Options"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Notarization"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Apple ID Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Apple ID Password"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Apple Team ID"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"You can check progress manually by opening a Terminal and running the "
-"following command:"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Run the following command to staple the notarization ticket to the exported "
-"application (optional):"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "No identity found."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Creating app bundle"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
-"be broken!"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
-"template archive."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Making PKG"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Ad-hoc signed applications require the 'Disable Library Validation' "
-"entitlement to load dynamic libraries."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Code signing bundle"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Making DMG"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Code signing DMG"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Making ZIP"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Notarization requires the app to be archived first, select the DMG or ZIP "
-"export format instead."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Sending archive for notarization"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Invalid bundle identifier:"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Warning: Built-in \"codesign\" is selected in the Editor Settings. Code "
-"signing is limited to ad-hoc signature only."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Warning: Xcode command line tools are not installed, using built-in "
-"\"codesign\". Code signing is limited to ad-hoc signature only."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization: Notarization with an ad-hoc signature is not supported."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization: Code signing is required for notarization."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization: Hardened runtime is required for notarization."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization: Timestamp runtime is required for notarization."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization: Apple ID name not specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization: Apple ID password not specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Warning: Notarization is disabled. The exported project will be blocked by "
-"Gatekeeper if it's downloaded from an unknown source."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Code signing is disabled. The exported project will not run on Macs with "
-"enabled Gatekeeper and Apple Silicon powered Macs."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and will be "
-"disabled!"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and will be disabled!"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Warning: Notarization is not supported from this OS. The exported project "
-"will be blocked by Gatekeeper if it's downloaded from an unknown source."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Privacy: Microphone access is enabled, but usage description is not "
-"specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Privacy: Camera access is enabled, but usage description is not specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Privacy: Location information access is enabled, but usage description is "
-"not specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Privacy: Address book access is enabled, but usage description is not "
-"specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Privacy: Calendar access is enabled, but usage description is not specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Privacy: Photo library access is enabled, but usage description is not "
-"specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "macOS"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Force Builtin Codesign"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Architecture"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Display Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Short Name"
-msgstr "மாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Publisher"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Publisher Display Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Product GUID"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Publisher GUID"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Signing"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Certificate"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Algorithm"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Major"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Minor"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Build"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Revision"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Portrait"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Landscape Flipped"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Portrait Flipped"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Store Logo"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Square 44 X 44 Logo"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Square 71 X 71 Logo"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Square 150 X 150 Logo"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Square 310 X 310 Logo"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Wide 310 X 150 Logo"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Splash Screen"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Tiles"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Show Name On Square 150 X 150"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Show Name On Wide 310 X 150"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Show Name On Square 310 X 310"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid package short name."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid package unique name."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid package publisher display name."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "UWP"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Signtool"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Debug Certificate"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Debug Algorithm"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Identity Type"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Timestamp Server URL"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Digest Algorithm"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "File Version"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Product Version"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Company Name"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Product Name"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "File Description"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Trademarks"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid ""
-"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
-"> Rcedit) to change the icon or app information data."
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Invalid icon path:"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Invalid file version:"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Invalid product version:"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Windows"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Rcedit"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Osslsigncode"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Wine"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frames"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp
-msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
-"order for AnimatedSprite to display frames."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Speed Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
-msgid "Playing"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Centered"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
-msgid "Flip H"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
-msgid "Flip V"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Monitorable"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Physics Overrides"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Space Override"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Gravity Point"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Gravity Distance Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Gravity Vec"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Gravity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Linear Damp"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Angular Damp"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Audio Bus"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதை சேர்"
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Override"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp servers/audio/effects/audio_effect_amplify.cpp
-msgid "Volume dB"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
-msgid "Pitch Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Autoplay"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
-msgid "Stream Paused"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Max Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Attenuation"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Bus"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Area Mask"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/back_buffer_copy.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Copy Mode"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Anchor Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotating"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Current"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Custom Viewport"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
-msgid "Process Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Bottom"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Smoothed"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Draw Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Drag Margin H Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Drag Margin V Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Smoothing"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "H"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "V"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Drag Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Draw Screen"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Draw Limits"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Draw Drag Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Blend Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Light Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Particles Animation"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Particles Anim H Frames"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Particles Anim V Frames"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Particles Anim Loop"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/spatial.cpp
-msgid "Visibility"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/progress_bar.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Self Modulate"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Show Behind Parent"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Show On Top"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Light Mask"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Use Parent Material"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
-msgid ""
-"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
-"scenes). The first created one will work, while the rest will be ignored."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_object_2d.cpp
-msgid ""
-"This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n"
-"Consider adding a CollisionShape2D or CollisionPolygon2D as a child to "
-"define its shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_object_2d.cpp
-msgid "Pickable"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-msgid ""
-"CollisionPolygon2D only serves to provide a collision shape to a "
-"CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
-"StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-msgid "An empty CollisionPolygon2D has no effect on collision."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-msgid "Invalid polygon. At least 3 points are needed in 'Solids' build mode."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-msgid "Build Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/collision_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp scene/gui/base_button.cpp
-#: scene/gui/texture_button.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Disabled"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-msgid "One Way Collision"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-msgid "One Way Collision Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-msgid ""
-"CollisionShape2D only serves to provide a collision shape to a "
-"CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
-"StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape2D to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-msgid ""
-"Polygon-based shapes are not meant be used nor edited directly through the "
-"CollisionShape2D node. Please use the CollisionPolygon2D node instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-msgid ""
-"CPUParticles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
-"\"Particles Animation\" enabled."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emitting"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Lifetime"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp scene/main/timer.cpp
-msgid "One Shot"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Preprocess"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Explosiveness"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Randomness"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Lifetime Randomness"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Fixed FPS"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Fract Delta"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Drawing"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Local Coords"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Draw Order"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Emission Shape"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Sphere Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-msgid "Rect Extents"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-msgid "Normals"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Align Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Direction"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Spread"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Initial Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Velocity Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Angular Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Velocity Curve"
-msgstr "கணு வளைவை[Node Curve] திருத்து"
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Orbit Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Linear Accel"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Accel"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Accel Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Accel Curve"
-msgstr "கணு வளைவை[Node Curve] திருத்து"
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Radial Accel"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Tangential Accel"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Damping"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Damping Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Damping Curve"
-msgstr "கணு வளைவை[Node Curve] திருத்து"
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Angle"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Angle Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Angle Curve"
-msgstr "கணு வளைவை[Node Curve] திருத்து"
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scale Amount"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-msgid "Scale Amount Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scale Amount Curve"
-msgstr "கணு வளைவை[Node Curve] திருத்து"
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Color Ramp"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Color Initial Ramp"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Hue Variation"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Variation"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Variation Random"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Variation Curve"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Speed Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Speed Curve"
-msgstr "கணு வளைவை[Node Curve] திருத்து"
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Offset Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset Curve"
-msgstr "கணு வளைவை[Node Curve] திருத்து"
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Node A and Node B must be PhysicsBody2Ds"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Node A must be a PhysicsBody2D"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Node B must be a PhysicsBody2D"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Joint is not connected to two PhysicsBody2Ds"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Node A"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Node B"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Disable Collision"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Softness"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
-msgid "Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Initial Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Rest Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Stiffness"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
-"property."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/reference_rect.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Editor Only"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Texture Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
-msgid "Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Z Min"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Z Max"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Layer Min"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Layer Max"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Item Cull Mask"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Shadow"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Buffer Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Gradient Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Smooth"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "Closed"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Cull Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid ""
-"An occluder polygon must be set (or drawn) for this occluder to take effect."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Width Curve"
-msgstr "கணு வளைவை[Node Curve] திருத்து"
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Color"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Gradient"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Texture Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Capping"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Joint Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Begin Cap Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "End Cap Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Border"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Sharp Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Round Precision"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Antialiased"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/3d/multimesh_instance.cpp
-msgid "Multimesh"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
-#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-msgid "Cell Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/navigation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Edge Connection Margin"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Target Desired Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Neighbor Dist"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Max Neighbors"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Time Horizon"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Max Speed"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
-msgid "Estimate Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp
-msgid ""
-"The NavigationObstacle2D only serves to provide collision avoidance to a "
-"Node2D object."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
-"Please set a property or draw a polygon."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation Degrees"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp
-msgid "Global Rotation"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp
-msgid "Global Rotation Degrees"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp
-msgid "Global Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Global Transform"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp
-msgid "Z As Relative"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Scroll"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_background.cpp
-msgid "Base Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_background.cpp
-msgid "Base Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_background.cpp
-msgid "Limit Begin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_background.cpp
-msgid "Limit End"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_background.cpp
-msgid "Ignore Camera Zoom"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_layer.cpp
-msgid ""
-"ParallaxLayer node only works when set as child of a ParallaxBackground node."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Motion"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/2d/parallax_layer.cpp
-msgid "Mirroring"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/particles_2d.cpp
-msgid ""
-"GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n"
-"Use the CPUParticles2D node instead. You can use the \"Convert to "
-"CPUParticles2D\" toolbar option for this purpose."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/particles_2d.cpp
-msgid ""
-"On macOS, Particles2D rendering is much slower than CPUParticles2D due to "
-"transform feedback being implemented on the CPU instead of the GPU.\n"
-"Consider using CPUParticles2D instead when targeting macOS.\n"
-"You can use the \"Convert to CPUParticles2D\" toolbar option for this "
-"purpose."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid ""
-"A material to process the particles is not assigned, so no behavior is "
-"imprinted."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/particles_2d.cpp
-msgid ""
-"Particles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
-"\"Particles Animation\" enabled."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/particles_2d.cpp
-msgid "Visibility Rect"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Process Material"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp scene/resources/sky.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Curve"
-msgstr "கணு வளைவை[Node Curve] திருத்து"
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp
-msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp
-msgid "Unit Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/path.cpp
-msgid "H Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/path.cpp
-msgid "V Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp
-msgid "Cubic Interp"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp
-msgid "Lookahead"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Layers"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Constant Linear Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Constant Angular Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/physics_material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Friction"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/physics_material.cpp
-msgid "Bounce"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Physics Material Override"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Default Gravity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
-msgid ""
-"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overridden "
-"by the physics engine when running.\n"
-"Change the size in children collision shapes instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Mass"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
-msgid "Inertia"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Weight"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Gravity Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Integrator"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Continuous CD"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Contacts Reported"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Contact Monitor"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Sleeping"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Can Sleep"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Damp"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Angular"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
-msgid "Applied Forces"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
-msgid "Torque"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Safe Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Sync To Physics"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Moving Platform"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Apply Velocity On Leave"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp scene/gui/texture_button.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/line_shape_2d.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Normal"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Remainder"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Local Shape"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collider"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collider ID"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collider RID"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collider Shape"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Collider Shape Index"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collider Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Collider Metadata"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp
-msgid "Invert"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp
-msgid "Vertex Colors"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp
-msgid "Internal Vertex Count"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/position_2d.cpp
-msgid "Gizmo Extents"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Exclude Parent"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Cast To"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Collide With"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Areas"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Bodies"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remote Path"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
-
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Use Global Coordinates"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
-msgid "Rest"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
-msgid "Default Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
-msgid "This Bone2D chain should end at a Skeleton2D node."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
-msgid "A Bone2D only works with a Skeleton2D or another Bone2D as parent node."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
-msgid ""
-"This bone lacks a proper REST pose. Go to the Skeleton2D node and set one."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Hframes"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Vframes"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame Coords"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Clip"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid ""
-"TileMap with Use Parent on needs a parent CollisionObject2D to give shapes "
-"to. Please use it as a child of Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, "
-"KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Tile Set"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Quadrant Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Transform"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Half Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Tile Origin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Y Sort"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Show Collision"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Compatibility Mode"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Centered Textures"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Cell Clip UV"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Use Parent"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Use Kinematic"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-msgid "Shape Centered"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-msgid "Shape Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-msgid "Passby Press"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-msgid "Visibility Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-msgid ""
-"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
-"as parent."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/visibility_notifier.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pause Animations"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/visibility_notifier.cpp
-msgid "Freeze Bodies"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-msgid "Pause Particles"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pause Animated Sprites"
-msgstr "மாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-msgid "Process Parent"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-msgid "Physics Process Parent"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/area.cpp
-msgid "Reverb Bus"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/area.cpp
-msgid "Uniformity"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "Controller ID"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp servers/arvr/arvr_positional_tracker.cpp
-msgid "Rumble"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid ""
-"The controller ID must not be 0 or this controller won't be bound to an "
-"actual controller."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "Anchor ID"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid ""
-"The anchor ID must not be 0 or this anchor won't be bound to an actual "
-"anchor."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp servers/arvr_server.cpp
-msgid "World Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Attenuation Model"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Unit dB"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Unit Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Max dB"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Out Of Range Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Emission Angle"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Degrees"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Attenuation dB"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Attenuation Filter"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
-msgid "Cutoff Hz"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
-msgid "dB"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Doppler"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Tracking"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Interior"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Finding meshes and lights"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Preparing geometry (%d/%d)"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Preparing environment"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Generating capture"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Saving lightmaps"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/resources/box_shape.cpp
-#: scene/resources/rectangle_shape_2d.cpp
-msgid "Extents"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Tweaks"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Bounces"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Bounce Indirect Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Use Denoiser"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Use HDR"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Use Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Default Texels Per Unit"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Atlas"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Generate"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Max Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Sky"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Custom Sky Rotation Degrees"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Color"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Energy"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Min Light"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Propagation"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Image Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Light Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
-msgid "Bone Name"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Keep Aspect"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Cull Mask"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Doppler Tracking"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Projection"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "FOV"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Frustum Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Near"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Far"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/shape.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Clip To"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Ray Pickable"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_object.cpp
-msgid "Capture On Drag"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_object.cpp
-msgid ""
-"This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n"
-"Consider adding a CollisionShape or CollisionPolygon as a child to define "
-"its shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp
-msgid ""
-"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
-"CollisionObject derived node. Please only use it as a child of Area, "
-"StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. to give them a shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp
-msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_shape.cpp
-msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_shape.cpp
-msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_shape.cpp
-msgid ""
-"Plane shapes don't work well and will be removed in future versions. Please "
-"don't use them."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_shape.cpp
-msgid ""
-"ConcavePolygonShape doesn't support RigidBody in another mode than static."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp
-msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp
-msgid ""
-"CPUParticles animation requires the usage of a SpatialMaterial whose "
-"Billboard Mode is set to \"Particle Billboard\"."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Box Extents"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Ring Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Ring Inner Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Ring Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Ring Axis"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotate Y"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Disable Z"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Flatness"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cull_instance.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Portals"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cull_instance.cpp
-msgid "Portal Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cull_instance.cpp
-msgid "Include In Bound"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cull_instance.cpp
-msgid "Allow Merging"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cull_instance.cpp
-msgid "Autoplace Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Plotting Meshes"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Finishing Plot"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid ""
-"GIProbes are not supported by the GLES2 video driver.\n"
-"Use a BakedLightmap instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid ""
-"The GIProbe Compress property has been deprecated due to known bugs and no "
-"longer has any effect.\n"
-"To remove this warning, disable the GIProbe's Compress property."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Indirect Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Negative"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Bake Mode"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Contact"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Reverse Cull Face"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Directional Shadow"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Split 1"
-msgstr "கணு வளைவை[Node Curve] திருத்து"
-
-#: scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Split 2"
-msgstr "கணு வளைவை[Node Curve] திருத்து"
-
-#: scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Split 3"
-msgstr "கணு வளைவை[Node Curve] திருத்து"
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Blend Splits"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Bias Split Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Depth Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Omni"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shadow Mode"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Shadow Detail"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Spot"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Angle Attenuation"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp
-msgid "Software Skinning"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp
-msgid "Transform Normals"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
-msgid "Up Vector"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation.cpp
-msgid "Cell Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Agent Height Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Ignore Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
-msgid ""
-"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/occluder.cpp
-msgid "No shape is set."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/occluder.cpp
-msgid "Only uniform scales are supported."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid ""
-"GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n"
-"Use the CPUParticles node instead. You can use the \"Convert to "
-"CPUParticles\" toolbar option for this purpose."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid ""
-"On macOS, Particles rendering is much slower than CPUParticles due to "
-"transform feedback being implemented on the CPU instead of the GPU.\n"
-"Consider using CPUParticles instead when targeting macOS.\n"
-"You can use the \"Convert to CPUParticles\" toolbar option for this purpose."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid ""
-"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid ""
-"Particles animation requires the usage of a SpatialMaterial whose Billboard "
-"Mode is set to \"Particle Billboard\"."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid "Visibility AABB"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid "Draw Passes"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid "Passes"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/path.cpp
-msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/path.cpp
-msgid ""
-"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
-"parent Path's Curve resource."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/path.cpp
-msgid "Rotation Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid ""
-"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overridden "
-"by the physics engine when running.\n"
-"Change the size in children collision shapes instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Axis Lock"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Linear X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Linear Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Linear Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Angular X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Angular Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Angular Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Motion X"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Motion Y"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Motion Z"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Body Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Node A and Node B must be PhysicsBodies"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Node A must be a PhysicsBody"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Node B must be a PhysicsBody"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Joint is not connected to any PhysicsBodies"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBodies"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Solver"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Exclude Nodes"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Params"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Upper"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Lower"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Motor"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target Velocity"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Max Impulse"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Upper Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Lower Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Restitution"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Linear Motion"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Ortho"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Upper Angle"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Lower Angle"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Angular Motion"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Ortho"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Swing Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Limit X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Motor X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Force Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Spring X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Equilibrium Point"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Limit X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Motor X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Spring X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Limit Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Motor Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Spring Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Limit Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Motor Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Spring Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Limit Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Motor Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Spring Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Limit Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Motor Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Spring Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp
-msgid "The RoomManager should not be a child or grandchild of a Portal."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp
-msgid "A Room should not be a child or grandchild of a Portal."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp
-msgid "A RoomGroup should not be a child or grandchild of a Portal."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp
-msgid "Portal Active"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
-msgid "Two Way"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp
-msgid "Linked Room"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp
-msgid "Use Default Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/proximity_group.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Group Name"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/3d/proximity_group.cpp
-msgid "Dispatch Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/proximity_group.cpp
-msgid "Grid Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Debug Shape"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/ray_cast.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Thickness"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Update Mode"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Origin Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Box Projection"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Enable Shadows"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Ambient Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Ambient Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Ambient Contrib"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid ""
-"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
-"derived node to work."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp
-msgid "A Room cannot have another Room as a child or grandchild."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp
-msgid "The RoomManager should not be placed inside a Room."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp
-msgid "A RoomGroup should not be placed inside a Room."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp
-msgid ""
-"Room convex hull contains a large number of planes.\n"
-"Consider simplifying the room bound in order to increase performance."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp
-msgid "Use Default Simplify"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Room Simplify"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp
-msgid "Bound"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_group.cpp
-msgid "Roomgroup Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_group.cpp
-msgid "The RoomManager should not be placed inside a RoomGroup."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "The RoomList has not been assigned."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "The RoomList node should be a Spatial (or derived from Spatial)."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid ""
-"Portal Depth Limit is set to Zero.\n"
-"Only the Room that the Camera is in will render."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "There should only be one RoomManager in the SceneTree."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Main"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Active"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Roomlist"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "PVS"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "PVS Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "PVS Filename"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Gameplay"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Gameplay Monitor"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Use Secondary PVS"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Merge Meshes"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Show Margins"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Debug Sprawl"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Overlap Warning Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Camera"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதை சேர்"
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Portal Depth Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Portal Margin"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Roaming Expansion Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid ""
-"RoomList path is invalid.\n"
-"Please check the RoomList branch has been assigned in the RoomManager."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "RoomList contains no Rooms, aborting."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Misnamed nodes detected, check output log for details. Aborting."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Portal link room not found, check output log for details."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid ""
-"Portal autolink failed, check output log for details.\n"
-"Check the portal is facing outwards from the source room."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid ""
-"Room overlap detected, cameras may work incorrectly in overlapping area.\n"
-"Check output log for details."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid ""
-"Error calculating room bounds.\n"
-"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Physics Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Parent Collision Ignore"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Simulation Precision"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Total Mass"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Linear Stiffness"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Areaangular Stiffness"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Volume Stiffness"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Pressure Coefficient"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Damping Coefficient"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Drag Coefficient"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Pose Matching Coefficient"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "This body will be ignored until you set a mesh."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid ""
-"Size changes to SoftBody will be overridden by the physics engine when "
-"running.\n"
-"Change the size in children collision shapes instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/spatial.cpp
-msgid "Matrix"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/spatial.cpp
-msgid "Gizmo"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/spatial_velocity_tracker.cpp
-msgid "Track Physics Step"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/spring_arm.cpp
-msgid "Spring Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Opacity"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transparent"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Shaded"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
-"order for AnimatedSprite3D to display frames."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid ""
-"VehicleWheel serves to provide a wheel system to a VehicleBody. Please use "
-"it as a child of a VehicleBody."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Per-Wheel Motion"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Engine Force"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Brake"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Steering"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "VehicleBody Motion"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Use As Traction"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Use As Steering"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Wheel"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Roll Influence"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Friction Slip"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Suspension"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Max Force"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visibility_notifier.cpp
-msgid "AABB"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Geometry"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Material Override"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Material Overlay"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Cast Shadow"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Extra Cull Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Baked Light"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Generate Lightmap"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Lightmap Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "LOD"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/animation/skeleton_ik.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Min Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Min Hysteresis"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Max Hysteresis"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid ""
-"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
-"Environment to have a visible effect."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid ""
-"Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid ""
-"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set "
-"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதை சேர்"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதை சேர்"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Animation not found: '%s'"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Mix Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Fadein Time"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Fadeout Time"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Auto Restart"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Input Count"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
-msgid "Xfade Time"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
-msgid "Switch Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Advance"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதை சேர்"
-
-#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Advance Condition"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Anim Apply Reset"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Current Animation"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Assigned Animation"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Reset On Save"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Current Animation Length"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Current Animation Position"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Playback Options"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Default Blend Time"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Method Call Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "In node '%s', invalid animation: '%s'."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Invalid animation: '%s'."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Path to an AnimationPlayer node containing animations is not set."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Tree Root"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Anim Player"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Root Motion"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Track"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதை சேர்"
-
-#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
-msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
-msgid "Playback"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
-msgid "Master Player"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
-msgid "Base Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/root_motion_view.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Animation Path"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/animation/root_motion_view.cpp
-msgid "Zero Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Root Bone"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Tip Bone"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Override Tip Basis"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Use Magnet"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Magnet"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target Node"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Max Iterations"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/animation/tween.cpp
-msgid "Playback Process Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/tween.cpp
-msgid "Playback Speed"
-msgstr ""
-
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
-msgid "Mix Target"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/range.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/texture_button.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp
-msgid "Stretch Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/box_container.cpp
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Shortcut In Tooltip"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/base_button.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Action Mode"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Enabled Focus Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Keep Pressed Outside"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/shortcut.cpp
-msgid "Shortcut"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/base_button.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Group"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clip Text"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/gui/spin_box.cpp
-msgid "Align"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/button.cpp
-msgid "Icon Align"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/button.cpp
-msgid "Expand Icon"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/center_container.cpp
-msgid "Use Top Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid ""
-"Color: #%s\n"
-"LMB: Apply color\n"
-"RMB: Remove preset"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Edit Alpha"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "HSV Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Raw Mode"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Deferred Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Presets Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Presets Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Pick a color from the editor window."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "HSV"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Switch between hexadecimal and code values."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Add current color as a preset."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/container.cpp
-msgid ""
-"Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
-"children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Theme Overrides"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid ""
-"The Hint Tooltip won't be displayed as the control's Mouse Filter is set to "
-"\"Ignore\". To solve this, set the Mouse Filter to \"Stop\" or \"Pass\"."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Anchor"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Grow Direction"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Min Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Pivot Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Clip Content"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Hint"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Tooltip"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Neighbour Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Neighbour Top"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Neighbour Right"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Neighbour Bottom"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Previous"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Mouse"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Default Cursor Shape"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Pass On Modal Close Click"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Size Flags"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Stretch Ratio"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Theme Type Variation"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Window Title"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Dialog"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Hide On OK"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Alert!"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Please Confirm..."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Mode Overrides Title"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Must use a valid extension."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Right Disconnects"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Scroll Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Snap Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom Min"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom Max"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Zoom Step"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Show Zoom Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Minimap"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Enable grid minimap."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_node.cpp
-msgid "Show Close"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Selected"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Comment"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_node.cpp
-msgid "Overlay"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/grid_container.cpp scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp
-msgid "Columns"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/popup_menu.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#: scene/gui/tree.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Timers"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/popup_menu.cpp scene/gui/tree.cpp
-msgid "Incremental Search Max Interval Msec"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp
-msgid "Allow Reselect"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Allow RMB Select"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Max Text Lines"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Auto Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Max Columns"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Same Column Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Fixed Column Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Fixed Icon Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/label.cpp
-msgid "V Align"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Visible Characters"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Percent Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/label.cpp
-msgid "Lines Skipped"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/label.cpp
-msgid "Max Lines Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Max Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Secret"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Secret Character"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Expand To Text Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Context Menu Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Virtual Keyboard Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clear Button Enabled"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Shortcut Keys Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Middle Mouse Paste Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Selecting Enabled"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Deselect On Focus Loss Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Right Icon"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Alpha"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Caret"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Blink"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Blink Speed"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/link_button.cpp
-msgid "Underline"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/menu_button.cpp
-msgid "Switch On Hover"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Draw Center"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Region Rect"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-msgid "Patch Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Axis Stretch"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-msgid ""
-"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective "
-"when using the GLES3 rendering backend.\n"
-"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch "
-"instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup.cpp
-msgid "Popup"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup.cpp
-msgid "Exclusive"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup.cpp
-msgid ""
-"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
-"running."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Hide On Item Selection"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Hide On Checkable Item Selection"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Hide On State Item Selection"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
-msgid "Submenu Popup Delay"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
-msgid "Allow Search"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/progress_bar.cpp
-msgid "Percent"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp
-msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp scene/resources/curve.cpp
-msgid "Min Value"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp scene/resources/curve.cpp
-msgid "Max Value"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp
-msgid "Page"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp
-msgid "Exp Edit"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rounded"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/gui/range.cpp
-msgid "Allow Greater"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp
-msgid "Allow Lesser"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/reference_rect.cpp
-msgid "Border Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/reference_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Border Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
-msgid "Relative Index"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
-msgid "Absolute Index"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
-msgid "Elapsed Time"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
-msgid "Env"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
-msgid "Character"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "BBCode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Meta Underlined"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Tab Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Fit Content Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Scroll Active"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Scroll Following"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Selection Enabled"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Override Selected Font Color"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Custom Effects"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/scroll_bar.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Step"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: scene/gui/scroll_container.cpp
-msgid ""
-"ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
-"minimum size manually."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/scroll_container.cpp
-msgid "Follow Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/scroll_container.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Enabled"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
-
-#: scene/gui/scroll_container.cpp
-msgid "Vertical Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/scroll_container.cpp
-msgid "Default Scroll Deadzone"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/slider.cpp
-msgid "Scrollable"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/slider.cpp
-msgid "Tick Count"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/slider.cpp
-msgid "Ticks On Borders"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/spin_box.cpp
-msgid "Prefix"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/spin_box.cpp
-msgid "Suffix"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/split_container.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Split Offset"
-msgstr "கணு வளைவை[Node Curve] திருத்து"
-
-#: scene/gui/split_container.cpp scene/gui/tree.cpp
-msgid "Collapsed"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/split_container.cpp
-msgid "Dragger Visibility"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp
-msgid "Tab Align"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp
-msgid "Current Tab"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tab_container.cpp
-msgid "Tabs Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tab_container.cpp
-msgid "All Tabs In Front"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp
-msgid "Drag To Rearrange Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tab_container.cpp
-msgid "Use Hidden Tabs For Min Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tabs.cpp
-msgid "Tab Close Display Policy"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tabs.cpp
-msgid "Scrolling Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Readonly"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Bookmark Gutter"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Breakpoint Gutter"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Fold Gutter"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Hiding Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Wrap Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Scroll Vertical"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scroll Horizontal"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Draw"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Block Mode"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Moving By Right Click"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text Edit Idle Detect (sec)"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text Edit Undo Stack Max Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_button.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Hover"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_button.cpp
-msgid "Focused"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_button.cpp
-msgid "Click Mask"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Expand"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Under"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Over"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Progress"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Progress Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Fill Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Radial Fill"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Initial Angle"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Fill Degrees"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Center Offset"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Nine Patch Stretch"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Stretch Margin Left"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Stretch Margin Top"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Stretch Margin Right"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Stretch Margin Bottom"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "Custom Minimum Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "(Other)"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "Column Titles Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Hide Folding"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "Hide Root"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "Drop Mode Flags"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/video_player.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Audio Track"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதை சேர்"
-
-#: scene/gui/video_player.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
-msgid "Paused"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Buffering Msec"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream Position"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/viewport_container.cpp
-msgid "Stretch Shrink"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Follow Viewport"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/http_request.cpp
-msgid "Download File"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/http_request.cpp
-msgid "Download Chunk Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/http_request.cpp
-msgid "Body Size Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/http_request.cpp
-msgid "Max Redirects"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/http_request.cpp
-msgid "Timeout"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Name Num Separator"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Name Casing"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Editor Description"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Pause Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Display Folded"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filename"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதைக்கு மறுபெயர் இடு"
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Owner"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Multiplayer"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Custom Multiplayer"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Process Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
-msgid "Time Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Debug Collisions Hint"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Debug Navigation Hint"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Use Font Oversampling"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Edited Scene Root"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Root"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Multiplayer Poll"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
-msgid "Shapes"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Shape Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Contact Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Geometry Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Disabled Geometry Color"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Max Contacts Displayed"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
-msgid "Draw 2D Outlines"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Reflections"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Atlas Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Atlas Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "MSAA"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Use FXAA"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Use Debanding"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "HDR"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Use 32 BPC Depth"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Default Environment"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid ""
-"Default Environment as specified in Project Settings (Rendering -> "
-"Environment -> Default Environment) could not be loaded."
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Enable Object Picking"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/timer.cpp
-msgid ""
-"Very low timer wait times (< 0.05 seconds) may behave in significantly "
-"different ways depending on the rendered or physics frame rate.\n"
-"Consider using a script's process loop instead of relying on a Timer for "
-"very low wait times."
-msgstr ""
-
-#: scene/main/timer.cpp
-msgid "Autostart"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Viewport Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "ARVR"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Size Override Stretch"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Own World"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "World"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "World 2D"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Transparent BG"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Handle Input Locally"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "FXAA"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Debanding"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Disable 3D"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Keep 3D Linear"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Render Direct To Screen"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Debug Draw"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Render Target"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "V Flip"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clear Mode"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Enable 2D"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Enable 3D"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Object Picking"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Disable Input"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: scene/main/viewport.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Shadow Atlas"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Quad 0"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Quad 1"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Quad 2"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Quad 3"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Canvas Transform"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Global Canvas Transform"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Tooltip Delay (sec)"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Swap OK Cancel"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Layer Names"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "2D Render"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "3D Render"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "2D Physics"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "3D Physics"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Use hiDPI"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Font"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_stream_generator.cpp servers/audio_server.cpp
-msgid "Mix Rate"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-msgid "Stereo"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/concave_polygon_shape_2d.cpp
-msgid "Segments"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/curve.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Bake Resolution"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/curve.cpp
-msgid "Bake Interval"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font Color"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font Color Hover"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font Color Focus"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font Color Disabled"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "H Separation"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Underline Spacing"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Arrow"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Arrow Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Hover Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Checked Disabled"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Unchecked"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Unchecked Disabled"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Radio Checked"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Radio Checked Disabled"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Radio Unchecked"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Radio Unchecked Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Hover Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Check V Adjust"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "On Disabled"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Off Disabled"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Shadow"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Outline Modulate"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shadow Offset X"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shadow Offset Y"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Shadow As Outline"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font Color Selected"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Uneditable"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Color"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clear Button Color"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clear Button Color Pressed"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Minimum Spaces"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "BG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "FG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Tab"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/world.cpp
-#: scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Folded"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Fold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Readonly"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Completion Lines"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Completion Max Width"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Completion Scroll Width"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Scroll Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grabber"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grabber Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grabber Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Increment"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Increment Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Increment Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Decrement"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Decrement Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Decrement Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Slider"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grabber Area"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grabber Area Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Grabber Disabled"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Tick"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Updown"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Scaleborder Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Title Color"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Close Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Close H Offset"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Close V Offset"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Parent Folder"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Toggle Hidden"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Panel Disabled"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Labeled Separator Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Labeled Separator Right"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font Color Accel"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Separator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "V Separation"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Selected Frame"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Frame"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Focus"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Comment Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Resizer"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Close Color"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Resizer Color"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Title Offset"
-msgstr "கணு வளைவை[Node Curve] திருத்து"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Close Offset"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Port Offset"
-msgstr "கணு வளைவை[Node Curve] திருத்து"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "BG Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Selected Focus"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Cursor Unfocused"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Button Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Title Button Normal"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Title Button Pressed"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Title Button Hover"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Button"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Button Pressed"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Button Hover"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select Arrow"
-msgstr "கணு வளைவை[Node Curve] திருத்து"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Arrow Collapsed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Title Button Font"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Title Button Color"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Guide Color"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Drop Position Color"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relationship Line Color"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Custom Button Font Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Item Margin"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Button Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Draw Relationship Lines"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Draw Guides"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scroll Border"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Scroll Speed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Icon Margin"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Line Separation"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Tab FG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Tab BG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Tab Disabled"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Menu Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font Color FG"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font Color BG"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Side Margin"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Top Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Label V Align FG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Label V Align BG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Large"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Folder"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Folder Icon Modulate"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "File Icon Modulate"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Files Disabled"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "SV Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "SV Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "H Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Label Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Screen Picker"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Preset"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதை சேர்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Hue"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Sample"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Preset BG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Overbright Indicator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Preset FG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Preset BG Icon"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Normal Font"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Bold Font"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Italics Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Bold Italics Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Mono Font"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Table H Separation"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Table V Separation"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Margin Left"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Margin Top"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Margin Right"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Margin Bottom"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autohide"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதை சேர்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Minus"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "More"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grid Minor"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grid Major"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Selection Fill"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Selection Stroke"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Activity"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Bezier Len Pos"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Bezier Len Neg"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Port Grab Distance Horizontal"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Port Grab Distance Vertical"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Hinting"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Override Oversampling"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Outline Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outline Color"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Use Mipmaps"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Extra Spacing"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Char"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Background"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
-msgid "Sky"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Sky Custom FOV"
-msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Sky Orientation"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Sky Rotation"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Sky Rotation Degrees"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Canvas Max Layer"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Camera Feed ID"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Ambient Light"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Sky Contribution"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Fog"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Sun Color"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Sun Amount"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Depth Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Depth Begin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Depth End"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Depth Curve"
-msgstr "கணு வளைவை[Node Curve] திருத்து"
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Transmit Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transmit Curve"
-msgstr "கணு வளைவை[Node Curve] திருத்து"
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Height Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Height Min"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Height Max"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Height Curve"
-msgstr "கணு வளைவை[Node Curve] திருத்து"
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Tonemap"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Exposure"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "White"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Auto Exposure"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Min Luma"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Max Luma"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
-msgid "SS Reflections"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Max Steps"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Fade In"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Fade Out"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Depth Tolerance"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "SSAO"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Radius 2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Intensity 2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Light Affect"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "AO Channel Affect"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Blur"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Edge Sharpness"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "DOF Far Blur"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transition"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "DOF Near Blur"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Glow"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Levels"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "1"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "3"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "4"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "5"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "6"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "7"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Bloom"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "HDR Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "HDR Luminance Cap"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "HDR Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Bicubic Upscale"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Adjustments"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Brightness"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Saturation"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Correction"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Ascent"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Distance Field"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/gradient.cpp
-msgid "Offsets"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/height_map_shape.cpp
-msgid "Map Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/height_map_shape.cpp
-msgid "Map Depth"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/height_map_shape.cpp
-msgid "Map Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/line_shape_2d.cpp
-msgid "D"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Next Pass"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Shadow To Opacity"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Unshaded"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Vertex Lighting"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Use Point Size"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதை சேர்"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "World Triplanar"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதை சேர்"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Albedo Tex Force sRGB"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Do Not Receive Shadows"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Disable Ambient Light"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Ensure Correct Normals"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Vertex Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Use As Albedo"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Is sRGB"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Parameters"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Diffuse Mode"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Specular Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Depth Draw Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Line Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Point Size"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதை சேர்"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Billboard Mode"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Billboard Keep Scale"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Grow"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Grow Amount"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Alpha Scissor"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Particles Anim"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "H Frames"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "V Frames"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Albedo"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "NormalMap"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Ambient Occlusion"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "முடக்கப்பட்டது"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Deep Parallax"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Min Layers"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Max Layers"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Flip Tangent"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Flip Binormal"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Subsurf Scatter"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transmission"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Refraction"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Detail"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "UV Layer"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "UV1"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Triplanar"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Triplanar Sharpness"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Proximity Fade"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Distance Fade"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Async Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/mesh.cpp
-msgid "Lightmap Size Hint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/mesh.cpp
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Custom AABB"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Format"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform Format"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Format"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Instance Count"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Visible Instance Count"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Partition Type"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Parsed Geometry Type"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Source Geometry Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Source Group Name"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Max Climb"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Max Slope"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Merge Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Max Error"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Verts Per Poly"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Max Error"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Low Hanging Obstacles"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Ledge Spans"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/occluder_shape.cpp
-msgid "Spheres"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/occluder_shape.cpp
-msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Polygon Points"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Hole Points"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
-
-#: scene/resources/packed_scene.cpp
-msgid "Bundled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Trail"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Divisor"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Size Modifier"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Modifier"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Point Texture"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Normal Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Texture"
-msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Point Count"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Scale Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scale Curve"
-msgstr "கணு வளைவை[Node Curve] திருத்து"
-
-#: scene/resources/physics_material.cpp
-msgid "Rough"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/physics_material.cpp
-msgid "Absorbent"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/plane_shape.cpp
-msgid "Plane"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Flip Faces"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Mid Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Subdivide Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Subdivide Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Subdivide Depth"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Top Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Bottom Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Left To Right"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Is Hemisphere"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
-msgid "Slips On Slope"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/segment_shape_2d.cpp
-msgid "A"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/shader.cpp
-msgid "Custom Defines"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/shape_2d.cpp
-msgid "Custom Solver Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Radiance Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Panorama"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Top Color"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Horizon Color"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Ground"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Bottom Color"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Sun"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Latitude"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Longitude"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Angle Min"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Angle Max"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Content Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Expand Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Grow Begin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Grow End"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Load Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Base Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Image Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Storage Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Lossy Storage Quality"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill From"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill To"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Base"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Current Frame"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Pause"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Which Feed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Camera Is Active"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/theme.cpp
-msgid "Default Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Output Port For Preview"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input Name"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Uniform Name"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid ""
-"The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to "
-"'SamplerPort'."
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Invalid source for preview."
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Invalid source for shader."
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Texture Type"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Cube Map"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Value Enabled"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Value"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Color Default"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Invalid comparison function for that type."
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world.cpp
-msgid "Fallback Environment"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world.cpp
-msgid "Scenario"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Direct Space State"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Default Gravity Vector"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Default Linear Damp"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Default Angular Damp"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Canvas"
-msgstr ""
-
-#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
-msgid "Is Primary"
-msgstr ""
-
-#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
-msgid "Is Initialized"
-msgstr ""
-
-#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
-msgid "AR"
-msgstr ""
-
-#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
-msgid "Is Anchor Detection Enabled"
-msgstr ""
-
-#: servers/arvr_server.cpp
-msgid "Primary Interface"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/audio_stream.cpp
-msgid "Audio Stream"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/audio_stream.cpp
-msgid "Random Pitch"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_capture.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_stream_generator.cpp
-msgid "Buffer Length"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "Voice Count"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Dry"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Wet"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "Voice"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-msgid "Delay (ms)"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
-msgid "Rate Hz"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "Depth (ms)"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-msgid "Level dB"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_panner.cpp
-msgid "Pan"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
-msgid "Gain"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Attack (µs)"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Release (ms)"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Mix"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Sidechain"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-msgid "Tap 1"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-msgid "Tap 2"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Feedback"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-msgid "Low-pass"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
-msgid "Pre Gain"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
-msgid "Keep Hf Hz"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
-msgid "Drive"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
-msgid "Post Gain"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
-msgid "Resonance"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
-msgid "Ceiling dB"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
-msgid "Threshold dB"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
-msgid "Soft Clip dB"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
-msgid "Soft Clip Ratio"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
-msgid "Range Min Hz"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
-msgid "Range Max Hz"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
-msgid "Oversampling"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
-msgid "FFT Size"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Predelay"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Msec"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Room Size"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "High-pass"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
-msgid "Tap Back Pos"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
-msgid "Pan Pullout"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
-msgid "Time Pullout (ms)"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
-msgid "Surround"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Enable Audio Input"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Output Latency"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Channel Disable Threshold dB"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Channel Disable Time"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Video Delay Compensation (ms)"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Bus Count"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Capture Device"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Global Rate Scale"
-msgstr ""
-
-#: servers/camera/camera_feed.cpp
-msgid "Feed"
-msgstr ""
-
-#: servers/camera/camera_feed.cpp
-msgid "Is Active"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
-msgid "Sleep Threshold Linear"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
-msgid "Sleep Threshold Angular"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
-msgid "Time Before Sleep"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-msgid "BP Hash Table Size"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-msgid "Large Object Surface Threshold In Cells"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Inverse Mass"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Inverse Inertia"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Total Angular Damp"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Total Linear Damp"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Total Gravity"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Linear Velocity"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Exclude"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape RID"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collide With Bodies"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collide With Areas"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Motion Remainder"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collision Point"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Collision Normal"
-msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collision Depth"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collision Safe Fraction"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collision Unsafe Fraction"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Center Of Mass"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Principal Inertia Axes"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function."
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
-"'fragment' or 'light'."
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
-"'vertex' or 'light'."
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid "Assignment to function."
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid "Assignment to uniform."
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid "Constants cannot be modified."
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/visual_server_scene.cpp
-msgid "Spatial Partitioning"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Render Loop Enabled"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "VRAM Compression"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Import BPTC"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Import S3TC"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Import ETC"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Import ETC2"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Import PVRTC"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Lossless Compression"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Force PNG"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "WebP Compression Level"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Time Rollover Secs"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Cubemap Size"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Quadrant 0 Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Quadrant 1 Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Quadrant 2 Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Quadrant 3 Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Shadows"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Mode"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Texture Array Reflections"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "High Quality GGX"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Irradiance Max Size"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Shading"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Force Vertex Shading"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Force Lambert Over Burley"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Force Blinn Over GGX"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Mesh Storage"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Split Stream"
-msgstr "கணு வளைவை[Node Curve] திருத்து"
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Physical Light Attenuation"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Depth Prepass"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Disable For Vendors"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Anisotropic Filter Level"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Nearest Mipmap Filter"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Skinning"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Software Skinning Fallback"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Force Software Skinning"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Software Skinning"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Ninepatch Mode"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "OpenGL"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Batching Send Null"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Batching Stream"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதைக்கு மறுபெயர் இடு"
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Legacy Orphan Buffers"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Legacy Stream"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Batching"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதைக்கு மறுபெயர் இடு"
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Batching"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Batching In Editor"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Single Rect Fallback"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Max Join Item Commands"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Colored Vertex Format Threshold"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Scissor Area Threshold"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Max Join Items"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Batch Buffer Size"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Item Reordering Lookahead"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Flash Batching"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Diagnose Frame"
-msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "GLES2"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Compatibility"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Disable Half Float"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Enable High Float"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Precision"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "UV Contract"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "UV Contract Amount"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Simple PVS"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "PVS Logging"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Signals"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remove Danglers"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Flip Imported Portals"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Occlusion Culling"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Max Active Spheres"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Max Active Polygons"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Shader Compilation Mode"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Max Simultaneous Compiles"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Log Active Async Compiles Count"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Shader Cache Size (MB)"
-msgstr ""
diff --git a/editor/translations/te.po b/editor/translations/te.po
index 798a00370d..03919233f7 100644
--- a/editor/translations/te.po
+++ b/editor/translations/te.po
@@ -70,11 +70,12 @@ msgstr ""
msgid "Screen Orientation"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr ""
@@ -82,7 +83,7 @@ msgstr ""
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
@@ -94,7 +95,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -107,11 +108,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -193,21 +194,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr ""
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -314,7 +310,7 @@ msgstr "డీకోడింగ్ బైట్లు కోసం తగిన
#: core/math/expression.cpp
#, fuzzy
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "వ్యక్తీకరణలో చెల్లని ఇన్పుట్ %i (ఆమోదించబడలేదు)"
#: core/math/expression.cpp
@@ -358,35 +354,12 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Completion"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Mouse Mode"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
@@ -415,6 +388,10 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "సంఘం"
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Physical"
+msgstr ""
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -467,6 +444,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@@ -551,13 +532,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -569,7 +552,8 @@ msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr ""
@@ -598,6 +582,39 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr ""
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -619,24 +636,23 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Search In File Extensions"
+msgid "Scene Naming"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Script Templates Search Path"
+msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
+msgid "Version Control Plugin Name"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
@@ -702,15 +718,18 @@ msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -740,8 +759,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Filters"
msgstr ""
@@ -861,11 +880,6 @@ msgstr ""
msgid "Source Code"
msgstr ""
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "సంఘం"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -926,10 +940,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -978,13 +995,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1010,6 +1028,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr ""
@@ -1026,7 +1045,7 @@ msgstr ""
msgid "Time:"
msgstr ""
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr ""
@@ -1078,6 +1097,89 @@ msgstr ""
msgid "Anim Change Call"
msgstr ""
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "స్థిరాంకాలు"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Arg Count"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr ""
@@ -1172,7 +1274,7 @@ msgstr ""
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr ""
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr ""
@@ -1185,10 +1287,67 @@ msgid "Remove this track."
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+msgid "Time (s):"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "స్థిరాంకాలు"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "స్థిరాంకాలు"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "గణనలు"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr ""
@@ -1264,7 +1423,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1275,16 +1433,6 @@ msgid "Editors"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr ""
@@ -1406,7 +1554,7 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+msgid "Method not found in object:"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1926,14 +2074,15 @@ msgstr ""
msgid "Recent:"
msgstr ""
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr ""
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr ""
@@ -1989,8 +2138,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1998,7 +2147,7 @@ msgid "Open"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
@@ -2289,7 +2438,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr ""
@@ -2341,8 +2490,8 @@ msgstr ""
msgid "There is no '%s' file."
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2545,6 +2694,22 @@ msgid "Choose"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed successfully."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr ""
@@ -2557,6 +2722,26 @@ msgid "Packing"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save PCK"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save ZIP"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2657,8 +2842,25 @@ msgstr ""
msgid "Custom release template not found."
msgstr ""
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Prepare Template"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
@@ -2678,7 +2880,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr ""
@@ -2828,9 +3030,9 @@ msgid "Import"
msgstr "దిగుమతి"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr ""
@@ -2952,11 +3154,11 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Mode"
msgstr ""
@@ -3085,7 +3287,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr ""
@@ -3173,6 +3375,14 @@ msgid ""
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3268,11 +3478,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr ""
@@ -3897,14 +4108,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -3942,14 +4145,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4027,6 +4222,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Username"
msgstr ""
@@ -4054,6 +4253,10 @@ msgstr ""
msgid "Add a new scene."
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr ""
@@ -4386,7 +4589,9 @@ msgstr ""
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr ""
@@ -4609,12 +4814,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr ""
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr ""
@@ -4687,11 +4886,13 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+msgid "Page:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -4783,6 +4984,10 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Project Run"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -4872,7 +5077,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -4926,11 +5130,6 @@ msgstr ""
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Directories"
msgstr ""
@@ -4995,8 +5194,7 @@ msgstr ""
msgid "Color Theme"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5022,19 +5220,10 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5052,7 +5241,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr ""
@@ -5077,6 +5268,14 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5130,7 +5329,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Files"
msgstr ""
@@ -5147,6 +5345,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5154,8 +5360,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5167,11 +5372,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5179,6 +5384,12 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Completion"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5208,6 +5419,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Help Index"
msgstr ""
@@ -5223,8 +5438,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5232,6 +5446,10 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Preview Size"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5244,6 +5462,34 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Instanced"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Joint"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5276,15 +5522,15 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default FOV"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Near"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Far"
msgstr ""
@@ -5499,6 +5745,14 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5530,10 +5784,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr ""
@@ -5689,6 +5945,10 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "ఫ్లాట్ 1"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+msgid "Hide Slider"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr ""
@@ -6248,14 +6508,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr ""
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr ""
@@ -6358,14 +6610,18 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6377,7 +6633,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
msgid "Filter"
msgstr ""
@@ -6513,11 +6769,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "స్థిరాంకాలు"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Keep On Reimport"
msgstr ""
@@ -6567,17 +6818,18 @@ msgstr ""
msgid "Optimizer"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Enabled"
msgstr ""
@@ -6621,7 +6873,7 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -6648,6 +6900,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr ""
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -6660,7 +6932,8 @@ msgstr ""
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -6691,12 +6964,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Size Limit"
msgstr ""
@@ -7296,11 +7563,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr ""
@@ -7318,11 +7594,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr ""
@@ -7419,17 +7690,20 @@ msgstr ""
msgid "Directions"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr ""
@@ -7462,10 +7736,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr ""
@@ -7576,8 +7846,9 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
+msgstr "గణనలు"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
@@ -7593,11 +7864,6 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
@@ -7606,7 +7872,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
@@ -7878,6 +8144,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr ""
@@ -7942,7 +8212,7 @@ msgid "Testing"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -7997,7 +8267,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr ""
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -8474,6 +8744,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8537,6 +8808,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -8844,13 +9119,35 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr ""
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separator"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -8953,7 +9250,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9089,12 +9387,6 @@ msgstr ""
msgid "Apply with Transforms"
msgstr ""
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Preview Size"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9259,7 +9551,7 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+msgid "Emission Source:"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -9404,18 +9696,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr ""
@@ -9500,12 +9780,12 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -9584,8 +9864,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -9622,6 +9900,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -9653,13 +9935,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -9668,10 +9943,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -9713,11 +9984,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
@@ -9795,10 +10061,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -9845,8 +10107,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr ""
@@ -10072,7 +10332,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -10366,13 +10627,16 @@ msgstr ""
msgid "Translate"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
+msgid "Scaling:"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "గణనలు"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10395,11 +10659,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -10826,10 +11085,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Instanced"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -10878,7 +11133,7 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -10910,15 +11165,15 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
+msgid "Simplification:"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -10982,6 +11237,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "గణనలు"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -11560,7 +11820,7 @@ msgstr ""
msgid "Disabled Button"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -11837,8 +12097,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -11865,12 +12124,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12116,6 +12369,121 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "గణనలు"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "గణనలు"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Texture"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tex Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tile Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Size"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Shape Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Shape Transform"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tileset Script"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -13133,20 +13501,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13154,14 +13517,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr ""
@@ -13179,7 +13534,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -13235,12 +13590,6 @@ msgstr ""
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -13268,19 +13617,23 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+msgid "Export Project..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
+msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -13288,7 +13641,7 @@ msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
+msgid "Godot Project Pack"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13296,6 +13649,10 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Project Export"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr ""
@@ -13466,6 +13823,18 @@ msgstr ""
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr ""
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr ""
@@ -13555,7 +13924,7 @@ msgid "Project Manager"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
+msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -13563,10 +13932,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr ""
@@ -13607,10 +13972,6 @@ msgid "About"
msgstr "గురించి"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -13948,7 +14309,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -14074,12 +14436,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -14320,6 +14676,18 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
@@ -14391,6 +14759,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -14475,10 +14847,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -14516,6 +14884,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -14707,7 +15082,7 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
+msgid "Remote %s:"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -14807,11 +15182,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -14919,20 +15289,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Joint"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15168,38 +15524,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -15297,6 +15621,14 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr ""
+
+#: main/main.cpp
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr ""
+
#: main/main.cpp
msgid "Frame Delay Msec"
msgstr ""
@@ -15427,10 +15759,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr ""
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -15456,11 +15784,11 @@ msgstr ""
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Quit On Go Back"
msgstr ""
@@ -15527,11 +15855,6 @@ msgstr ""
msgid "Invert Faces"
msgstr ""
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr ""
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -15577,7 +15900,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid "Polygon"
msgstr ""
@@ -15742,7 +16065,7 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+msgid "Libraries:"
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -15966,7 +16289,7 @@ msgstr ""
msgid "Instance Materials"
msgstr ""
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -15983,12 +16306,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "గణనలు"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -16096,7 +16413,6 @@ msgstr "నోడ్"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Textures"
msgstr ""
@@ -16124,7 +16440,7 @@ msgstr ""
msgid "Skeleton To Node"
msgstr ""
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "గణనలు"
@@ -16146,7 +16462,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -16172,6 +16487,18 @@ msgstr ""
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "గణనలు"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr ""
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -16548,10 +16875,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -16571,7 +16894,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -16579,7 +16902,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -16939,7 +17262,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -16947,7 +17270,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17009,10 +17332,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "నోడ్"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Use Default Args"
msgstr ""
@@ -17065,10 +17384,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Type Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr ""
@@ -17087,7 +17402,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17102,17 +17417,17 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
+msgid "Invalid argument of type:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
+msgid "Invalid arguments:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -17124,11 +17439,11 @@ msgid "Var Name"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -17207,11 +17522,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr "స్థిరాంకాలు"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "స్థిరాంకాలు"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr ""
@@ -17227,10 +17537,6 @@ msgstr ""
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr ""
@@ -17393,6 +17699,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -17417,6 +17739,10 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Custom Build"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -17425,6 +17751,19 @@ msgid "Export Format"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Min SDK"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "నోడ్"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -17452,19 +17791,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Min SDK"
+msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "నోడ్"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Package"
msgstr ""
@@ -17608,10 +17938,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -17688,12 +18014,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17702,25 +18028,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "నోడ్"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17736,6 +18086,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -17764,7 +18118,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17775,19 +18129,17 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17800,7 +18152,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -17815,7 +18167,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17823,15 +18175,12 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -17841,7 +18190,7 @@ msgid "Adding files..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -17861,6 +18210,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -17927,7 +18328,7 @@ msgstr ""
msgid "Push Notifications"
msgstr "స్థిరాంకాలు"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "User Data"
msgstr ""
@@ -18015,6 +18416,15 @@ msgstr ""
msgid "Custom BG Color"
msgstr ""
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Export template not found."
+msgstr ""
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -18036,19 +18446,28 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr ""
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "గణనలు"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+msgid "PWA"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18121,15 +18540,15 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18396,9 +18815,26 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "గణనలు"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -18414,15 +18850,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "No identity found."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "గణనలు"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Invalid export format."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -18433,7 +18921,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -18474,6 +18962,14 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr ""
@@ -18770,6 +19266,10 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -18782,6 +19282,10 @@ msgid "Digest Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Modify Resources"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "File Version"
msgstr ""
@@ -18806,6 +19310,63 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "స్థిరాంకాలు"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -18824,6 +19385,22 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -18839,6 +19416,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Frames"
@@ -18850,11 +19431,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Frame"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Speed Scale"
@@ -18870,18 +19446,6 @@ msgstr ""
msgid "Centered"
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -18953,8 +19517,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
msgstr ""
@@ -18965,7 +19528,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr ""
@@ -18996,7 +19560,8 @@ msgstr ""
msgid "Rotating"
msgstr "స్థిరాంకాలు"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Current"
msgstr ""
@@ -19008,7 +19573,7 @@ msgstr ""
msgid "Custom Viewport"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Process Mode"
@@ -19019,17 +19584,18 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Left"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Right"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Bottom"
msgstr ""
@@ -19077,8 +19643,8 @@ msgstr ""
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Blend Mode"
msgstr ""
@@ -19112,11 +19678,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
msgid "Self Modulate"
msgstr ""
@@ -19138,10 +19699,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -19178,6 +19735,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
msgid "Build Mode"
msgstr ""
@@ -19282,16 +19844,6 @@ msgstr ""
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Texture"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Emission Shape"
@@ -19383,8 +19935,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -19511,7 +20064,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "నోడ్"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -19520,7 +20073,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr ""
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -19556,7 +20109,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -19670,7 +20224,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -19680,11 +20234,39 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "స్థిరాంకాలు"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr ""
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Avoidance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -19700,12 +20282,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -19718,14 +20297,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -19733,13 +20304,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Enter Cost"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
@@ -19747,7 +20320,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "స్థిరాంకాలు"
@@ -20081,7 +20654,7 @@ msgstr ""
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "స్థిరాంకాలు"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Rest"
msgstr ""
@@ -20329,27 +20902,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -20451,7 +21008,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Bone Name"
msgstr ""
@@ -20613,22 +21170,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -20653,6 +21194,76 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Shaded"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Fixed Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr ""
@@ -20661,7 +21272,8 @@ msgstr ""
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Specular"
msgstr ""
@@ -20738,6 +21350,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr ""
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
msgid "Up Vector"
msgstr ""
@@ -20755,23 +21374,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -20882,15 +21496,159 @@ msgid "Motion Z"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock X"
+#, fuzzy
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "స్థిరాంకాలు"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Swing Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "గణనలు"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "గణనలు"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "గణనలు"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "గణనలు"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "గణనలు"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "గణనలు"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "గణనలు"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "గణనలు"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "గణనలు"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Enabled"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Y"
+msgid "Linear Spring Enabled"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Z"
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "గణనలు"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "గణనలు"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "గణనలు"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "గణనలు"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "గణనలు"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -20930,10 +21688,6 @@ msgid "Params"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -20945,11 +21699,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "గణనలు"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -21007,14 +21756,6 @@ msgid "Angular Ortho"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Swing Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Linear Limit X"
msgstr ""
@@ -21039,10 +21780,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -21240,8 +21977,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
msgid "Active"
msgstr ""
@@ -21342,6 +22080,30 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+msgid "Bound Children"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Pinned Points"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Point Index"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
msgid "Physics Enabled"
msgstr ""
@@ -21398,6 +22160,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "గణనలు"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -21417,32 +22184,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "గణనలు"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Shaded"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -21573,36 +22320,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -21632,14 +22349,27 @@ msgid "Autorestart"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Delay"
+msgid "Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Random Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Add Amount"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Blend Amount"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "స్థిరాంకాలు"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Input Count"
msgstr ""
@@ -21648,10 +22378,6 @@ msgstr ""
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
msgid "Switch Mode"
msgstr ""
@@ -21713,10 +22439,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -22038,10 +22760,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
@@ -22526,6 +23244,10 @@ msgid "Fold Gutter"
msgstr ""
#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Hiding Enabled"
msgstr ""
@@ -22598,7 +23320,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr ""
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -22711,6 +23433,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -22723,15 +23451,15 @@ msgid "Editor Description"
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "దిగుమతి"
-
-#: scene/main/node.cpp
msgid "Pause Mode"
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "గణనలు"
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Display Folded"
msgstr ""
@@ -22755,11 +23483,6 @@ msgstr ""
msgid "Process Priority"
msgstr ""
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "గణనలు"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Time Left"
msgstr ""
@@ -22788,11 +23511,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr ""
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -22884,16 +23604,17 @@ msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -23034,6 +23755,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr ""
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "గణనలు"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "గణనలు"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -23071,11 +23802,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Font Color"
msgstr ""
@@ -23356,10 +24082,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Separator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -23368,6 +24090,11 @@ msgid "Labeled Separator Right"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "గణనలు"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Font Color Accel"
msgstr ""
@@ -23402,11 +24129,6 @@ msgid "Breakpoint"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "గణనలు"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Resizer"
msgstr ""
@@ -24047,14 +24769,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr ""
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Kernings"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Ascent"
msgstr ""
@@ -24063,6 +24777,10 @@ msgid "Distance Field"
msgstr ""
#: scene/resources/gradient.cpp
+msgid "Raw Data"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr ""
@@ -24083,10 +24801,6 @@ msgid "D"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Next Pass"
msgstr ""
@@ -24103,10 +24817,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Use Point Size"
msgstr ""
@@ -24115,10 +24825,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Fixed Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -24135,6 +24841,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -24191,10 +24901,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Particles Anim"
msgstr ""
@@ -24215,23 +24921,7 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
+msgid "Texture Channel"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24239,19 +24929,7 @@ msgid "Emission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Texture"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24263,23 +24941,11 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Clearcoat"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Texture"
+msgid "Gloss"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24287,7 +24953,7 @@ msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -24295,14 +24961,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -24332,15 +24990,10 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "గణనలు"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "గణనలు"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -24380,14 +25033,19 @@ msgstr ""
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "స్థిరాంకాలు"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Color Format"
msgstr ""
@@ -24408,25 +25066,14 @@ msgstr ""
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Color Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Array"
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Sampling"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Partition Type"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Partition Type"
+msgstr "గణనలు"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Parsed Geometry Type"
@@ -24441,7 +25088,11 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Agents"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -24453,11 +25104,15 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Regions"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -24469,6 +25124,10 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -24485,7 +25144,15 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB Offset"
msgstr ""
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
@@ -24596,6 +25263,10 @@ msgstr ""
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Curve Step"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -24604,14 +25275,23 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-msgid "Custom Defines"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind Count"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "నోడ్"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -24665,19 +25345,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -24701,6 +25381,18 @@ msgid "Image Size"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Storage Mode"
msgstr ""
@@ -24709,11 +25401,11 @@ msgid "Lossy Storage Quality"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill To"
+msgid "To"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
@@ -24745,10 +25437,27 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
+msgid "Depth Draw"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Cull"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Diffuse"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Async"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "నోడ్"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Input Name"
msgstr ""
@@ -24803,6 +25512,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "గణనలు"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -24818,6 +25532,22 @@ msgstr ""
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+msgid "Default Map Up"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -25149,6 +25879,11 @@ msgstr ""
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr ""
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "గణనలు"
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr ""
@@ -25163,13 +25898,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/th.po b/editor/translations/th.po
index f7e1859fc9..1690916a54 100644
--- a/editor/translations/th.po
+++ b/editor/translations/th.po
@@ -89,12 +89,13 @@ msgstr "ขนาดเส้นรอบรูป:"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "ดำเนินการ Screen"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
#, fuzzy
msgid "Window"
msgstr "หน้าต่างใหม่"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Borderless"
msgstr "พิกเซลขอบ"
@@ -103,7 +104,7 @@ msgstr "พิกเซลขอบ"
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "เปิด/ปิด โหมดเต็มหน้าจอ"
@@ -117,7 +118,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr "เริ่มต้น"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -131,11 +132,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "ตำแหน่งแผง"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -228,21 +229,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "ฟังก์ชัน"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Network"
msgstr "โปรไฟล์เน็ตเวิร์ก"
@@ -357,7 +353,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "ไบต์ไม่เพียงพอหรือรูปแบบไม่ถูกต้องสำหรับการถอดรหัสไบต์"
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "อินพุต %i ใน expression ไม่ถูกต้อง (ไม่ส่งผ่าน)"
#: core/math/expression.cpp
@@ -403,39 +400,15 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "เปิดตัวแก้ไข"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "คัดลอกที่เลือก"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "โหมดเคลื่อนย้าย"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr "ไทล์เดี่ยวใหม่"
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "ลบอินพุต"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -465,6 +438,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "ชุมชน"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "% ของเฟรมฟิสิกส์"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -523,6 +501,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "พรีเซ็ต"
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
msgstr "จำกัดโดยใช้ตำแหน่งปัจจุบัน"
@@ -618,13 +600,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "ตั้งค่าโปรเจกต์"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"
@@ -636,7 +620,8 @@ msgstr "รายละเอียด"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "เริ่ม"
@@ -667,6 +652,43 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "แสดงทั้งหมด"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Height"
+msgstr "แสง"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "ความกว้างซ้าย"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Height"
+msgstr "กำลังทดสอบ"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -690,6 +712,11 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr "ตัวแปรฉากหลัก:"
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "ตำแหน่งที่อยู่ฉาก:"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
@@ -697,19 +724,15 @@ msgstr ""
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "เวอร์ชันคอนโทรล"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "ระบบจัดการซอร์ส (Version Control)"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "ชื่อปลั๊กอิน:"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "เวอร์ชันคอนโทรล"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -784,16 +807,19 @@ msgstr "ในตอนท้าย"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics"
msgstr "% ของเฟรมฟิสิกส์"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -825,8 +851,8 @@ msgstr "ตัวเรนเดอร์:"
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -955,11 +981,6 @@ msgstr "ตำแหน่ง"
msgid "Source Code"
msgstr "ต้นฉบับ"
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "การเปลี่ยนแปลง commit"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "ภูมิภาค"
@@ -1021,10 +1042,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1077,13 +1101,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -1111,6 +1136,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "อิสระ"
@@ -1129,7 +1155,7 @@ msgstr "สะท้อน"
msgid "Time:"
msgstr "เวลา:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "ค่า:"
@@ -1184,6 +1210,97 @@ msgstr "แก้ไขค่าคีย์เฟรมแอนิเมชั
msgid "Anim Change Call"
msgstr "แก้ไขการเรียกฟังก์ชันแอนิเมชัน"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "เฟรม %"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "เวลา"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "การแปล"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
+msgstr "ช่วงองศา:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "ค่า"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "จำนวน:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "ประเภท"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In Handle"
+msgstr "ปรับขนาดรูปร่าง"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out Handle"
+msgstr "ปรับขนาดรูปร่าง"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "จุดกำเนิดตาราง:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "เลื่อน:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "แอนิเมชัน"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing"
+msgstr "เข้า-ออกนุ่มนวล"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "แก้ไขเวลาคีย์เฟรมแอนิเมชันแบบหลายครั้ง"
@@ -1278,7 +1395,7 @@ msgstr "เปิด/ปิดแทร็กนี้"
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "โหมดอัพเดท (คุณสมบัตินี้ถูกตั้งค่าได้อย่างไร)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "โหมดการแก้ไข"
@@ -1291,10 +1408,75 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "ลบแทร็กนี้"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "เวลา (วินาที): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "ตำแหน่งแผง"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "ช่วงองศา:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "อัตราส่วน:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "ประเภท:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "เทมเพลตส่งออกไม่ถูกต้อง:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing:"
+msgstr "เข้า-ออกนุ่มนวล"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "ปรับขนาดรูปร่าง"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "ปรับขนาดรูปร่าง"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "ไอเทมเรดิโอ"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "เริ่มใหม่ (วิ):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End (s):"
+msgstr "เฟดเข้า (วิ):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "แอนิเมชัน:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "เปิดการใช้งานการติดตามแทร็ก"
@@ -1372,7 +1554,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "ลบแทร็กแอนิเมชัน"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1384,16 +1565,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "ตัวแก้ไข"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "แอนิเมชัน"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "เพิ่มแทร็กและคีย์แอนิเมชัน"
@@ -1521,7 +1692,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "เพิ่มคีย์แทร็กเมธอด"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "ไม่พบเมธอดในออบเจกต์: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -2051,14 +2223,15 @@ msgstr "ที่ชื่นชอบ:"
msgid "Recent:"
msgstr "ล่าสุด:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "ค้นหา:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "พบ:"
@@ -2119,8 +2292,8 @@ msgstr "ค้นหาทรัพยากรมาแทนที่:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2128,8 +2301,8 @@ msgid "Open"
msgstr "เปิด"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "เจ้าของของ:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -2437,7 +2610,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "ตัวเลือก Bus"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "ทำซ้ำ"
@@ -2489,8 +2662,9 @@ msgstr "เปิดเลย์เอาต์ของบัสเสียง
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "ไม่มีไฟล์ '%s'"
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
msgstr "เลย์เอาต์"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2696,6 +2870,25 @@ msgid "Choose"
msgstr "เลือก"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "คัดลอกตำแหน่งโหนด"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "ติดตั้งแพคเกจเสร็จสมบูรณ์!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "ผิดพลาด:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "เก็บไฟล์:"
@@ -2708,6 +2901,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "กำลังรวบรวม"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "บันทึกเป็น"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "เขียนไฟล์ไม่ได้:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "เปิดไฟล์เพื่อเขียนไม่ได้:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "บันทึกเป็น"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2823,11 +3041,33 @@ msgstr "ไม่พบเทมเพลตการดีบักแบบก
msgid "Custom release template not found."
msgstr "ไม่พบเทมเพลตการเผยแพร่ที่กำหนดเอง"
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "จัดการเทมเพลต"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "ไม่พบที่อยู่ส่งออก:"
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "ไม่พบไฟล์เทมเพลต:"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "เทมเพลตส่งออกไม่ถูกต้อง:"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr "การเว้นช่อง"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr "การส่งออกแบบ 32 bit PCK แบบฝังตัวไม่สามารถใหญ่ได้เกิน 4 GiB"
@@ -2844,7 +3084,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "ตัวแก้ไขสคริปต์"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "ไลบรารีทรัพยากร"
@@ -3003,9 +3243,9 @@ msgid "Import"
msgstr "นำเข้า"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "ส่งออก"
@@ -3133,11 +3373,11 @@ msgstr "โหมดการเล่น:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3271,7 +3511,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "บนสุด"
@@ -3364,6 +3604,15 @@ msgid ""
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr "เมท็อดนี้ยังไม่มีคำอธิบาย โปรดช่วย[color=$color][url=$url]แก้ไข[/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "เปิดตัวแก้ไข"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3461,12 +3710,13 @@ msgstr "ค่า"
msgid "Read Only"
msgstr "เมท็อดเท่านั้น"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Checkable"
msgstr "ทำเครื่องหมายไอเทม"
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "ไอเทมมีเครื่องหมาย"
@@ -4137,15 +4387,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "ฉาก"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "ตำแหน่งที่อยู่ฉาก:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
#, fuzzy
@@ -4187,16 +4428,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "แบ่งอัตโนมัติ"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "บันทึกฉากก่อนที่จะรัน..."
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4284,6 +4515,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "เวอร์ชันคอนโทรล"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "เปลี่ยนชื่อ"
@@ -4312,6 +4547,10 @@ msgstr "โหมดไร้สิ่งรบกวน"
msgid "Add a new scene."
msgstr "เพิ่มฉากใหม่"
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "ฉาก"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "ไปยังฉากที่เพิ่งเปิด"
@@ -4666,7 +4905,9 @@ msgstr "จำนวนครั้งที่เปลี่ยนวัสด
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "ซ่อนตัวหมุนการอัพเดท"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "ระบบไฟล์"
@@ -4908,12 +5149,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "เฟรมที่:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "เวลา"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "จำนวนครั้ง"
@@ -4991,11 +5226,15 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "โหนดที่เลือกไม่ใช่วิวพอร์ต!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Size:"
msgstr "ขนาด: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
msgstr "หน้า: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5094,6 +5333,11 @@ msgstr ""
"ไม่มีพรีเซ็ตส่งออกที่สามารถรันเกมได้ของแพลตฟอร์มนี้\n"
"กรุณาเพิ่มพรีเซ็ตส่งออกที่รันเกมได้ในเมนูส่งออกหรือทำให้พรีเซ็ตเดิมสามารถรันได้"
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "โปรเจกต์"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "เขียนโปรแกรมในเมท็อด _run()"
@@ -5188,7 +5432,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5249,12 +5492,6 @@ msgstr "แก้ไขธีม"
msgid "Show Script Button"
msgstr "หมุนปุ่มขวา"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "ระบบไฟล์"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5331,8 +5568,7 @@ msgstr "รีซอร์สย่อย"
msgid "Color Theme"
msgstr "แก้ไขธีม"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5360,20 +5596,11 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Indent"
msgstr "ย่อหน้าซ้าย"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "ประเภท"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "ย่อหน้าอัตโนมัติ"
@@ -5394,7 +5621,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "จำนวนครั้งในการวาด"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "ตัวนำทาง"
@@ -5420,6 +5649,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "เติมที่เลือกใน GridMap"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5476,7 +5714,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "ไฟล์"
@@ -5495,6 +5732,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5502,8 +5747,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5515,11 +5759,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5528,6 +5772,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "คลิกขวาเพื่อเพิ่มจุด"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "คัดลอกที่เลือก"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5560,6 +5811,11 @@ msgstr "ชนิด"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr "ไทล์เดี่ยวใหม่"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "แสดงตัวช่วย"
@@ -5575,8 +5831,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr "จำกัดด้วยเส้นตาราง"
@@ -5585,6 +5840,11 @@ msgstr "จำกัดด้วยเส้นตาราง"
msgid "Pick Distance"
msgstr "ระยะการเลือก:"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "ตัวอย่าง"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5598,6 +5858,38 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "เฉพาะที่กำลังเลือก"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr "กิสโม"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "สีการปะทุ"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "อินสแตนซ์"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "จุด"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Primary Grid Steps"
@@ -5635,17 +5927,17 @@ msgstr "วาด GridMap"
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr "วาด GridMap"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "ค่าเริ่มต้น"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "ค่าเริ่มต้น"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "ค่าเริ่มต้น"
@@ -5894,6 +6186,16 @@ msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "แบ่งอัตโนมัติ"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "บันทึกฉากก่อนที่จะรัน..."
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Size"
msgstr "มุมหน้า"
@@ -5928,10 +6230,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "ตัวจัดการโปรเจกต์"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -6110,6 +6414,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "Flat 0"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "โหมดขอบเขตการชน"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "เลือกโหนดเพื่อนำเข้า"
@@ -6708,14 +7017,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "แทนที่ทั้งหมด"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "ค้นหา: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "แทนที่: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "แทนที่ทั้งหมด"
@@ -6821,14 +7122,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "ฟังก์ชันสี"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6840,7 +7146,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "ตัวกรอง:"
@@ -6988,11 +7294,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "จำนวนครั้งที่เปลี่ยนวัสดุ"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "การแปล"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -7051,17 +7352,18 @@ msgstr "การแปลง"
msgid "Optimizer"
msgstr "เพิ่มประสิทธิภาพ"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "เปิด"
@@ -7112,7 +7414,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "กำลังสร้าง Lightmaps"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr "สร้างสำหรับพื้นผิว: "
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -7139,6 +7442,27 @@ msgstr "คุณส่งคืนออบเจกต์โหนดย่อ
msgid "Saving..."
msgstr "กำลังบันทึก..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Pixel"
+msgstr "พิกเซลรวม"
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7152,7 +7476,8 @@ msgstr "โหมดเลือก"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7187,12 +7512,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "สุ่มขนาด:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "ขนาด: "
@@ -7819,11 +8138,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "แอนิเมชันใหม่"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "สร้างแอนิเมชันใหม่"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "เปลี่ยนชื่อแอนิเมชัน:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "เปลี่ยนชื่อแอนิเมชัน"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "ลบแอนิเมชัน?"
@@ -7841,11 +8169,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "ชื่อแอนิเมชันนี้ มีอยู่แล้ว!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "เปลี่ยนชื่อแอนิเมชัน"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "ทำซ้ำแอนิเมชัน"
@@ -7943,17 +8266,20 @@ msgstr "ตั้งค่าโอเนี่ยนสกิน"
msgid "Directions"
msgstr "ทิศทาง"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "อดีต"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "อนาคต"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "ความลึก"
@@ -7986,10 +8312,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "ปักหมุด AnimationPlayer"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "สร้างแอนิเมชันใหม่"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "ชื่อแอนิเมชัน:"
@@ -8103,7 +8425,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr "ตั้งตอนจบของทรานสิชัน นี่จะมีประโยชน์สำหรับทรานสิชันย่อย"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
msgstr "ทรานสิชัน: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -8120,11 +8443,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "ชื่อใหม่:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "อัตราส่วน:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "เฟดเข้า (วิ):"
@@ -8133,7 +8451,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "เฟดออก (วิ):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "ผสม"
@@ -8406,6 +8724,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "สัญญาอนุญาต (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "กำลังโหลด..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
@@ -8474,8 +8796,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "กำลังทดสอบ"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "กำลังโหลด..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8535,7 +8857,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "เลือกไฟล์ bake ของ lightmap :"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "ตัวอย่าง"
@@ -9027,6 +9349,7 @@ msgstr "สร้างโครงจากโหนด"
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "ลบโครง"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9093,6 +9416,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "ดูตัวอย่างขนาดแคนวาส"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "เลย์เอาต์"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr "การแปลง mask สำหรับการใส่คีย์"
@@ -9414,13 +9741,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "สลับโหมด"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "ตัวอักษร"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "รูปย่อ"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "เว้น:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "ไอเทม %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "ไอเทม"
@@ -9525,7 +9875,8 @@ msgstr "สร้างเส้นรอบรูป"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "Mesh"
@@ -9680,13 +10031,6 @@ msgstr "เคลื่อนย้ายแอนิเมชัน"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "เคลื่อนย้ายแอนิเมชัน"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "ตัวอย่าง"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr "ไม่ได้ระบุ mesh ต้นฉบับ (และไม่ได้ระบุ MultiMesh ไว้ในโหนด)"
@@ -9851,7 +10195,8 @@ msgid "Volume"
msgstr "ระดับเสียง"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
msgstr "แหล่งปะทุ: "
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -9996,20 +10341,6 @@ msgstr "ลบจุดควบคุมขาเข้า"
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "แยกส่วน (ในเส้นโค้ง)"
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr "กิสโม"
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "สีการปะทุ"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr "เลื่อนข้อต่อ"
@@ -10096,12 +10427,12 @@ msgstr "UV"
msgid "Points"
msgstr "จุด"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "โพลีกอน"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr "โครง"
@@ -10182,8 +10513,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "ตั้งค่าเส้นกริด"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "จำกัดการเคลื่อนย้าย"
@@ -10220,6 +10549,10 @@ msgstr "ระยะห่างกริดแกน Y:"
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "ซิงค์โครงกับโพลีกอน"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "ผิดพลาด: โหลดรีซอร์สไม่ได้!"
@@ -10251,13 +10584,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "อินสแตนซ์:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "ประเภท:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "เปิดในโปรแกรมแก้ไข"
@@ -10266,10 +10592,6 @@ msgstr "เปิดในโปรแกรมแก้ไข"
msgid "Load Resource"
msgstr "โหลดรีซอร์ส"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "ตัวโหลดรีซอร์สล่วงหน้า"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Flip Portals"
@@ -10317,11 +10639,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "ปิดและบันทึก?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "ผิดพลาดขณะย้ายไฟล์:"
@@ -10400,10 +10717,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr "%s อ้างอิงคลาส"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "ค้นหาต่อไป"
@@ -10452,8 +10765,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "สคริปต์ก่อนหน้า"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "ไฟล์"
@@ -10688,7 +10999,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "แปลงตัวพิมพ์ใหญ่-เล็ก"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "ตัวพิมพ์ใหญ่"
@@ -11001,12 +11313,16 @@ msgstr "รัฐ"
msgid "Translate"
msgstr "เคลื่อนย้าย:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
msgstr "อัตราส่วน: "
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
msgstr "การเลื่อน: "
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -11031,12 +11347,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Size:"
-msgstr "ขนาด: "
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Objects Drawn:"
msgstr "ออบเจกต์ที่วาด"
@@ -11486,11 +11796,6 @@ msgstr "ล็อคการหมุนวิว"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "อินสแตนซ์"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr "โปรเจกต์ไม่มีชื่อ"
@@ -11539,7 +11844,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr "เรขาคณิตผิดพลาด ไม่สามารถแทนที่ด้วย mesh"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "แปลงเป็น Mesh2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11571,15 +11877,18 @@ msgid "Sprite"
msgstr "สไปรต์"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
msgstr "ลดความซับซ้อน: "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr "หด (พิกเซล): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr "ขยาย (พิกเซล): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11643,6 +11952,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "แอนิเมชันใหม่"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "วิธีการกรอง"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr "ความเร็ว:"
@@ -12297,7 +12611,7 @@ msgstr "สลับปุ่ม"
msgid "Disabled Button"
msgstr "ปิดการทำงานปุ่ม"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "รายการ"
@@ -12589,8 +12903,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "เลือกรูปร่าง, ไทล์ย่อยหรือไทล์ก่อนหน้า"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "ขอบเขต"
@@ -12617,12 +12930,6 @@ msgstr "บิทมาร์ก"
msgid "Priority"
msgstr "การจัดลำดับความสำคัญ"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "รูปย่อ"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr "Z Index"
@@ -12882,6 +13189,141 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงคุณสมบัติได้"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "ตัวเลือกการสแนป"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "เลื่อน:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "ช่วง"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "เว้น:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "เลือก"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "ตัวอักษร"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "จุดกำเนิดตาราง:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "จำนวนครั้งที่เปลี่ยนวัสดุ"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modulate"
+msgstr "สร้าง"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "สลับโหมด"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "โหมดบิทมาร์ก"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "ขนาดเส้นรอบรูป:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "การวนซ้ำแอนิเมชัน"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "สร้างรูปหลายเหลี่ยมกั้นแสง"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "โหมด Navigation"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "เลื่อน:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "การแปลง"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "ขอบเขตการชน"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "เฉพาะที่กำลังเลือก"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "โหมดขอบเขตการชน"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "แสดงการนำทาง"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "เลือก"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "ตัวกรองสคริปต์"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr "ไทล์เซต"
@@ -13961,39 +14403,22 @@ msgid "Runnable"
msgstr "สามารถรันได้"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "ลบพรีเซ็ต '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
+msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
-"ล้มเหลวในการส่งออกโปรเจกต์สำหรับแพลตฟอร์ม '%s'\n"
-"เทมเพลตส่งออกสูญหายหรือผิดพลาด"
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
-"เกิดข้อผิดพลาดในการส่งออกโปรเจกต์ไปยังแพลตฟอร์ม '%s'\n"
-"ปัญหาอาจเกิดจากค่าที่ตั้งในพรีเซ็ตการส่งออกหรือการตั้งค่าการส่งออก"
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr "ลบพรีเซ็ต '%s'?"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Exporting All"
msgstr "ส่งออกทั้งหมด"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "ไม่พบที่อยู่ส่งออก:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr "เทมเพลตส่งออกสำหรับแพลตฟอร์มนี้สูญหาย/เสียหาย:"
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr "ไดเรกทอรีส่งออก"
@@ -14013,7 +14438,7 @@ msgstr ""
"ถ้าเลือก พรีเซ็ตจะสามารถใช้สำหรับ deploy ในหนึ่งคลิก\n"
"สามารถใช้พรีเซ็ตได้เพียงหนึ่งอันต่อแพลตฟอร์มเพื่อให้สามารถทำงานได้"
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "ทรัพยากร"
@@ -14074,12 +14499,6 @@ msgstr "สคริปต์"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "โหมดส่งออกสคริปต์:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "ตัวอักษร"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -14110,19 +14529,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "ย้ายไป..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "ส่งออก PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "ส่งออกโปรเจกต์"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "ส่งออกโหมด?"
+msgid "Export All"
+msgstr "ส่งออกทั้งหมด"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+#, fuzzy
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "กรุณาเลือกโฟลเดอร์ว่างเปล่า"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
msgstr "ส่งออกทั้งหมด"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -14130,7 +14557,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "ไฟล์ ZIP"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Godot เกมแพ็ค"
#: editor/project_export.cpp
@@ -14138,6 +14566,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "ไม่พบเทมเพลตส่งออกสำหรับแพลตฟอร์มนี้:"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "ผู้ริเริ่มโครงการ"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "จัดการเทมเพลตส่งออก"
@@ -14318,6 +14751,20 @@ msgstr "โปรเจกต์หายไป"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr "Error:โปรเจกต์หายไปจากระบบไฟล์"
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "ระยะใกล้"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Projects"
+msgstr "โปรเจกต์"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "ไลบรารีทรัพยากร"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "ไม่สามารถเปิดโปรเจกต์ที่ '%s'"
@@ -14433,19 +14880,14 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "ตัวจัดการโปรเจกต์"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "โปรเจกต์"
+msgid "Last Modified"
+msgstr "แก้ไขล่าสุด"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "กำลังโหลด โปรดรอ..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr "แก้ไขล่าสุด"
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "ส่งออกโปรเจกต์"
@@ -14491,11 +14933,6 @@ msgid "About"
msgstr "เกี่ยวกับ"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "ไลบรารีทรัพยากร"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "เริ่มใหม่ทันที"
@@ -14842,7 +15279,8 @@ msgstr "ภูมิภาค:"
msgid "AutoLoad"
msgstr "ออโต้โหลด"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "ปลั๊กอิน"
@@ -14970,12 +15408,6 @@ msgstr "หากตั้ง ตัวนับจะรีเริ่มใ
msgid "Initial value for the counter"
msgstr "ค่าเริ่มต้นในการนับ"
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "ช่วง"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr "ขนาดของการเพิ่มขึ้นในการนับของแต่ละโหนด"
@@ -15223,6 +15655,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "ทำให้เป็นภายใน"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "ชื่อโนด:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "ชื่อโนด:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "ฉากแม่ใหม่"
@@ -15294,6 +15740,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "รีซอร์สย่อย"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "ลบการสืบทอด"
@@ -15382,10 +15832,6 @@ msgstr ""
"สลับกลับไปยัง แผงผังฉากจากระยะใกล้เพื่อเพิ่มประสิทธิภาพในการใช้งาน"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "ระยะใกล้"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "ลบการสืบทอด? (ย้อนกลับไม่ได้!)"
@@ -15425,6 +15871,13 @@ msgstr "คำเตือนการตั้งค่าโหนด:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15628,7 +16081,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "เชื่อมสคริปต์ให้โหนด"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
msgstr "ควบคุม "
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -15729,11 +16183,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "ข้อมูล"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "ค่า"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "มอนิเตอร์"
@@ -15841,21 +16290,6 @@ msgstr "ปรับกล้อง FOV"
msgid "Change Camera Size"
msgstr "เปลี่ยนขนาดกล้อง"
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "จุด"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -16117,42 +16551,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "แสดงทั้งหมด"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "แสง"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "ความกว้างซ้าย"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "กำลังทดสอบ"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -16258,6 +16656,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "โหมดการแก้ไข"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "เปิดการใช้งานตัวกรอง"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16403,10 +16811,6 @@ msgstr "ตัวดีบัก"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "หมดเวลา"
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16434,11 +16838,11 @@ msgstr "คุณสมบัติ"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "ย้อนกลับ"
@@ -16511,12 +16915,6 @@ msgstr "โหมดขอบเขตการชน"
msgid "Invert Faces"
msgstr "แปลงตัวพิมพ์ใหญ่-เล็ก"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "จำนวนครั้งที่เปลี่ยนวัสดุ"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16569,7 +16967,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "โพลีกอน"
@@ -16747,7 +17145,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "ปิดการทำงานซิงเกิลตัน GDNative"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+#, fuzzy
+msgid "Libraries:"
msgstr "ไลบรารี: "
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16998,7 +17397,7 @@ msgstr "สร้าง Lightmaps"
msgid "Instance Materials"
msgstr "จำนวนครั้งที่เปลี่ยนวัสดุ"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "เลือกโหนดแม่ใหม่"
@@ -17017,13 +17416,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "การแปลง"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "ช่วงองศา:"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Children"
@@ -17143,7 +17535,6 @@ msgstr "ชื่อโหนดแม่"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "ฟีเจอร์"
@@ -17176,7 +17567,7 @@ msgstr "โครงหลัก"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "เลือกโหนด"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "แอนิเมชัน:"
@@ -17201,7 +17592,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "สร้าง Lightmaps"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -17231,6 +17621,19 @@ msgstr "กลาง"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "ตัวนำทาง"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "โหมด Navigation"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr "ระนาบถัดไป"
@@ -17623,11 +18026,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "สถานะ"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "แก้ไขค่าอินพุต"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17648,7 +18046,8 @@ msgid ""
msgstr "ค่าที่คืนจะต้องกำหนดในหน่วยความจำทำงานแรก! กรุณาแก้ไขโหนด"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+#, fuzzy
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr "โหนดคืนค่าผิดลำดับ: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17656,7 +18055,8 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr "พบบิตลำดับแต่ไม่พบโหนดในสแตค กรุณารายงานข้อผิดพลาด!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+#, fuzzy
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr "สแตคล้น ความสูงสแตค: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -18026,7 +18426,8 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+#, fuzzy
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr "ตัวแปรประเภทนี้ใช้วนซ้ำไม่ได้: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18034,7 +18435,8 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr "ตัววนซ้ำใช้ไม่ได้อีกต่อไป"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+#, fuzzy
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr "ตัววนซ้ำใช้ไม่ได้: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18105,11 +18507,6 @@ msgstr "คัดลอกตำแหน่งโหนด"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "เปลี่ยนชื่อตัวแปร"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "รีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้น"
@@ -18170,11 +18567,6 @@ msgstr "โหมดเลือก"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "ประเภท:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "ระบุ"
@@ -18193,7 +18585,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "ออบเจกต์นี้ไม่ใช่โหนด!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "ตำแหน่งที่ระบุไม่ได้นำไปยังโหนด!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18210,18 +18603,20 @@ msgstr "ตั้ง %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "ปรับขนาดอาร์เรย์"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Operator"
msgstr "ดำเนินการ Overlay"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
msgstr ": ประเภทตัวแปรไม่ถูกต้อง: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
msgstr ": ตัวแปรไม่ถูกต้อง: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18234,11 +18629,13 @@ msgid "Var Name"
msgstr "ชื่อ"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr "ไม่พบ VariableGet ในสคริปต์: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr "ไม่พบ VariableSet ในสคริปต์: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18327,11 +18724,6 @@ msgstr "ค่าคงที่"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "ค่าคงที่"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Get Local Var"
msgstr "ใช้พื้นที่ภายใน"
@@ -18349,10 +18741,6 @@ msgstr "การกระทำ"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "ค้นหาโหนด VisualScript"
@@ -18532,6 +18920,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr "ชื่อแพ็คเกจหายไป"
@@ -18556,6 +18960,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr "แพ็คเกจจำเป็นต้องมี '.' อย่างน้อยหนึ่งตัว"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "ตัดโหนด"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18566,6 +18975,21 @@ msgstr "ไดเรกทอรีส่งออก"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "ขนาดเส้นรอบรูป:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "เป้าหมาย"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Architectures"
+msgstr "เพิ่มรายการแพลตฟอร์ม"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Keystore"
msgstr "ตัวดีบัก"
@@ -18597,20 +19021,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "ตรวจสอบอินสแตนซ์ก่อนหน้า"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "ขนาดเส้นรอบรูป:"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "เป้าหมาย"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18780,10 +19194,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr "ไม่สามารถหาเครื่องมือ 'apksigner'"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18861,13 +19271,13 @@ msgstr "\"Use Custom Build\" จำเป็นต้องเปิดการ
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr "\"Hand Tracking\" จะสามารถใช้ได้เมื่อ \"Xr Mode\" เป็น \"Oculus Mobile VR\""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr "\"Hand Tracking\" จะสามารถใช้ได้เมื่อ \"Xr Mode\" เป็น \"Oculus Mobile VR\""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18877,26 +19287,50 @@ msgstr "\"Export AAB\" จะใช้ได้เฉพาะเมื่อเ
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr "\"Export AAB\" จะใช้ได้เฉพาะเมื่อเปิดใช้งาน \"Use Custom Build\""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr "\"Export AAB\" จะใช้ได้เฉพาะเมื่อเปิดใช้งาน \"Use Custom Build\""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "สัญญาณ"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18914,6 +19348,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "เปิดเทมเพลตเพื่อส่งออกไม่ได้:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "ไม่สามารถเริ่มขั้นตอนย่อย!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -18944,7 +19383,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr "ชื่อไฟล์ผิดพลาด! แอนดรอยด์ APK จำเป็นต้องมีนามสกุล *.apk"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18955,10 +19394,9 @@ msgstr ""
"พยายามสร้างจากเทมเพลตที่สร้างขึ้นเอง แต่ไม่มีข้อมูลเวอร์ชัน โปรดติดตั้งใหม่จากเมนู \"โปรเจกต์\""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
"เวอร์ชันบิวด์ Android ไม่ตรงกัน:\n"
@@ -18968,11 +19406,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr "ไม่สามารถส่งออกไฟล์โปรเจคไปยังโปรเจค gradle ได้\n"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18985,8 +19424,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)"
msgstr "กำลังสร้างโปรเจคแอนดรอยด์ (gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
"การสร้างโปรเจกต์แอนดรอยด์ล้มเหลว ตรวจสอบผลลัพธ์เพื่อหาข้อผิดพลาด\n"
@@ -19005,7 +19445,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "ไม่พบแอนิเมชัน: '%s'"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19014,17 +19454,15 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "กำลังสร้างคอนทัวร์..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
"ไม่พบเทมเพลต APK สำหรับการส่งออก:\n"
"%s"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -19036,7 +19474,7 @@ msgstr "กำลังเพิ่ม %s..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr "เขียนไฟล์ไม่ได้:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19056,6 +19494,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "ไม่อนุญาตให้ใช้อักขระ '% s' ในตัวระบุ"
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -19129,7 +19619,7 @@ msgstr "สำเร็จ!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "สุ่มการหมุน:"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "อินเตอร์เฟส"
@@ -19226,6 +19716,17 @@ msgstr "ตัดโหนด"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "ตัดโหนด"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "จัดการเทมเพลต"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "ไม่พบเทมเพลตการเผยแพร่ที่กำหนดเอง"
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr "App Store Team ID ยังไม่ได้ระบุ - ไม่สามารถกำหนดค่าให้โปรเจกต์ได้"
@@ -19247,23 +19748,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr "รันไฟล์ HTML ที่ส่งออกในเบราเซอร์"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr "เปิดเทมเพลตเพื่อส่งออกไม่ได้:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr "เทมเพลตส่งออกไม่ถูกต้อง:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "เขียนไฟล์ไม่ได้:"
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "ตั้งระยะขอบ"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "เขียนไฟล์ไม่ได้:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "เว้น:"
@@ -19339,17 +19852,17 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "ไม่สามารถอ่านโครงสร้าง HTML:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "ผิดพลาดขณะบันทึกฉาก"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19649,9 +20162,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "เขียนไฟล์ไม่ได้:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "ไม่สามารถเริ่มขั้นตอนย่อย!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "การแปล"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19667,23 +20199,78 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "ไม่พบ!"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "ผิดพลาดขณะบันทึกไฟล์: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "ทิศทาง"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "ไม่สามารถเริ่มขั้นตอนย่อย!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "กำลังสร้างรูปตัวอย่าง"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr ""
"ไม่พบเทมเพลต APK สำหรับการส่งออก:\n"
"%s"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "เทมเพลตส่งออกไม่ถูกต้อง:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -19691,7 +20278,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19733,6 +20320,16 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "โปรเจกต์"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "ไม่สามารถส่งออกไฟล์โปรเจคไปยังโปรเจค gradle ได้\n"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "ระบุไม่ถูกต้อง:"
@@ -20045,6 +20642,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "ตัวดีบัก"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "ไม่สามารถลบไฟล์ชั่วคราวได้:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -20059,6 +20661,11 @@ msgstr "ตัวดีบัก"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "คัดลอกรีซอร์ส"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "รุ่น:"
@@ -20087,6 +20694,70 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "สุ่มการหมุน:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "เปิดเทมเพลตเพื่อส่งออกไม่ได้:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "เปิดเทมเพลตเพื่อส่งออกไม่ได้:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "เปิดเทมเพลตเพื่อส่งออกไม่ได้:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "เปิดเทมเพลตเพื่อส่งออกไม่ได้:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "ระบุไม่ถูกต้อง:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "ชื่อผิดพลาด"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "ไม่สามารถลบไฟล์ชั่วคราวได้:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -20108,6 +20779,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "GUID ของโปรแกรมไม่ถูกต้อง"
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "นามสกุลไม่ถูกต้อง"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "หน้าต่างใหม่"
@@ -20124,6 +20812,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -20138,12 +20830,6 @@ msgstr ""
"ทรัพยากร SpriteFrames จำเป็นต้องสร้างหรือตั้งค่าคุณสมบัติ 'Frames' เพื่อให้ AnimatedSprite "
"แสดงผล"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "เฟรม %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -20162,19 +20848,6 @@ msgstr "เล่น"
msgid "Centered"
msgstr "กลาง"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "เลื่อน:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20258,8 +20931,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "อัตราส่วน:"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "เปิดปิดการเล่นอัตโนมัติ"
@@ -20271,7 +20943,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "ระยะการเลือก:"
@@ -20306,7 +20979,8 @@ msgstr "โหมดไอคอน"
msgid "Rotating"
msgstr "ช่วงองศา:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "ปัจจุบัน:"
@@ -20321,7 +20995,7 @@ msgstr "ขยาย"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "1 วิวพอร์ต"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20333,19 +21007,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "บนซ้าย"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "แสง"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "ซ้ายล่าง"
@@ -20404,8 +21079,8 @@ msgstr "จำนวนครั้งในการวาด"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "ตั้งระยะขอบ"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "โหนด Blend2"
@@ -20444,12 +21119,6 @@ msgstr "ซ่อน/แสดง"
msgid "Visible"
msgstr "ซ่อน/แสดง"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Modulate"
-msgstr "สร้าง"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20474,10 +21143,6 @@ msgstr "แสง"
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20523,6 +21188,11 @@ msgstr "โพลีกอนไม่ถูกต้อง ต้องมี
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr "โพลีกอนไม่ถูกต้อง ต้องมีอย่างน้อย 2 จุด ในโหมดการสร้างแบบ 'Segments'"
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20644,17 +21314,6 @@ msgstr "โปรเจกต์"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "ตัวอักษร"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20758,8 +21417,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20895,7 +21555,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "โนด"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20905,7 +21565,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "ปิดการทำงานปุ่ม"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20944,7 +21604,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr "ขอบเขตเทกเจอร์"
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -21075,7 +21736,7 @@ msgstr "เริ่มต้น"
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -21086,11 +21747,43 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "แก้ไขการเชื่อมต่อ:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "ปุ่มลัด"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "ระยะการเลือก:"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr "ระยะการเลือก:"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "ขั้นสูง"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "เปิด"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -21108,13 +21801,9 @@ msgstr "พลิกแนวนอน"
msgid "Max Speed"
msgstr "ความเร็ว:"
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr "ระยะการเลือก:"
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -21128,16 +21817,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "มุมรูปทรง"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "ขนาดเส้นรอบรูป:"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -21146,24 +21825,26 @@ msgstr ""
"ต้องมี NavigationPolygon เพื่อให้โหนดนี้ทำงานได้ กรุณาแก้ไขคุณสมบัติหรือวาดรูปหลายเหลี่ยม"
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationPolygonInstance ต้องเป็นโหนดลูก/หลานของโหนด Navigation2D "
-"โดยจะให้ข้อมูลการนำทางเท่านั้น"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "ล่าง"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "การเคลื่อนที่"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
#, fuzzy
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "หมุน %s องศา"
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "คงที่"
@@ -21547,7 +22228,7 @@ msgstr "ลบจุด"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "พิกัดถัดไป"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "เริ่มใหม่"
@@ -21827,29 +22508,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "กำลังรวบรวม"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "เคลียร์การแปลง"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Octree"
-msgstr "ผังย่อย"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr "กำลังหา meshes และ lights"
@@ -21965,7 +22628,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr "แสง"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "ชื่อโนด:"
@@ -22152,24 +22815,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "เปิดการจัดลำดับความสำคัญ"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "ไดนามิกไลบรารี"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "ไดนามิกไลบรารี"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "วางแนว meshes"
@@ -22196,6 +22841,87 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "ไดนามิกไลบรารี"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "สแแนปพิกเซล"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Shader"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "มุมหน้า"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "เปิดการจัดลำดับความสำคัญ"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "เปิดการจัดลำดับความสำคัญ"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "บังคับระดับสีขาว"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "ฟอนต์"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "แนวนอน:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "กรองสัญญาณ"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "ออโต้โหลด"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -22206,7 +22932,8 @@ msgstr "สีการปะทุ"
msgid "Negative"
msgstr "GDNative"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "โหมดไม้บรรทัด"
@@ -22297,6 +23024,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "ยกเลิกการเคลื่อนย้าย"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -22317,25 +23051,19 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr "[ละเว้น]"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-"NavigationMeshInstance ต้องเป็นโหนดลูก/หลานของโหนด Navigation "
-"โดยจะให้ข้อมูลการนำทางเท่านั้น"
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh"
+msgstr "Bake NavMesh"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -22468,18 +23196,170 @@ msgstr "การกระทำ"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "เคลื่อนย้ายโหนด"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "ค่าคงที่"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "บันทึกฉาก"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "เว้น:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "เคลื่อนย้ายโหนด"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "กรองสัญญาณ"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "เคลื่อนย้ายโหนด"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "เส้นตรง"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "คลาดเคลื่อนเชิงมุมมากที่สุด:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "เส้นตรง"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "แอนิเมชัน"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "แอนิเมชัน"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "เส้นตรง"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "เส้นตรง"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "เส้นตรง"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "เส้นตรง"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "เส้นตรง"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "แอนิเมชัน"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "แอนิเมชัน"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "เส้นตรง"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "เส้นตรง"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "เส้นตรง"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "เส้นตรง"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "เส้นตรง"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "รายละเอียด"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "เส้นตรง"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "รายละเอียด"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "แอนิเมชัน"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "กรองสัญญาณ"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22521,10 +23401,6 @@ msgid "Params"
msgstr "เปลี่ยนพารามิเตอร์"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22538,11 +23414,6 @@ msgstr "ตัวพิมพ์ใหญ่"
msgid "Lower"
msgstr "ตัวพิมพ์เล็ก"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "เว้น:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22609,15 +23480,6 @@ msgstr "คลาดเคลื่อนเชิงมุมมากที่
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "บันทึกฉาก"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "เส้นตรง"
@@ -22645,10 +23507,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22868,8 +23726,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -22982,6 +23841,35 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "คัดลอกท่าทาง"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "แก้ไขโหนดลูกได้"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "ย้ายจุด"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "กิสโม"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Z Index"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -23044,6 +23932,11 @@ msgstr ""
"เปลี่ยนขนาดของขอบเขตการชนลูกแทน"
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "เก็บ Global Transform"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -23065,34 +23958,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "สแแนปพิกเซล"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "สลับแกน"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Shader"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -23241,40 +24112,6 @@ msgstr ""
"WorldEnvironment นี้จะถูกละเว้น เพิ่มกล้อง (สำหรับฉาก 3 มิติ) หรือตั้งโหมด environment's "
"Background ไปยังแคนวาส (สำหรับฉาก 2 มิติ)"
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min Space"
-msgstr "ฉากหลัก"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "ค่า"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "เปิด/ปิดสามเหลี่ยมอัตโนมัติ"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "เปิด/ปิดสามเหลี่ยมอัตโนมัติ"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr "ที่โหนด BlendTree '%s' ไม่พบแอนิเมชัน '%s'"
@@ -23309,13 +24146,28 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "เริ่มใหม่อัตโนมัติ:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "เริ่มใหม่อัตโนมัติ:"
+msgid "Random Delay"
+msgstr "สุ่มการเอียง:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "จำนวน:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "จำนวน:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "กำหนดเส้นโค้งขาเข้า"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23328,11 +24180,6 @@ msgstr "เพิ่มพอร์ตอินพุต"
msgid "Xfade Time"
msgstr "ระยะเวลาเฟด (วิ):"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "จุดกำเนิดตาราง:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23403,11 +24250,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "ไม่มีการเชื่อมต่อไปที่อินพุต '%s' ของโหนด '%s'."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "กรองสัญญาณ"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr "ไม่มีรากสำหรับ AnimationNode สำหรับกราฟที่่ได้ถูกตั้งไว้"
@@ -23775,11 +24617,6 @@ msgstr "เครื่องมือเคลื่อนย้าย"
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "ออโต้โหลด"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "แจ้งเตือน!"
@@ -24344,6 +25181,11 @@ msgstr "โฟลเดอร์:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "เฉพาะที่กำลังเลือก"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "เปิด"
@@ -24427,7 +25269,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "โหมดการเล่น:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24555,6 +25397,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "หมดเวลา"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
msgid "Name Num Separator"
msgstr "หมวดชื่อ"
@@ -24570,13 +25418,13 @@ msgstr "รายละเอียด"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "ไดเรกทอรีส่งออก"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "โหมดมุมมอง"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "โหมดมุมมอง"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "โหมดการแก้ไข"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24608,11 +25456,6 @@ msgstr "กำหนด หลายอย่าง:"
msgid "Process Priority"
msgstr "เปิดการจัดลำดับความสำคัญ"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "โหมดการแก้ไข"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24646,12 +25489,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "กำหนด หลายอย่าง:"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "โหมดการแก้ไข"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24753,17 +25592,6 @@ msgid "Viewport Path"
msgstr "ไดเรกทอรีส่งออก"
#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-"Viewport นี้ไม่ได้เป็น render target ถ้าท่านต้องการแสดงผลบนหน้าจอโดยตรง "
-"ให้แก้ไขโหนดนี้ให้เป็นโหนดลูกของ Control แต่ถ้าไม่ ให้ปรับเป็น render target และนำไปใช้เป็น "
-"texture ของโหนดอื่น"
-
-#: scene/main/viewport.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
@@ -24771,6 +25599,15 @@ msgid ""
msgstr "ขนาดวิวพอร์ตจะต้องมากกว่า 0 เพื่อที่จะเรนเดอร์ได้"
#: scene/main/viewport.cpp
+msgid ""
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
msgid "ARVR"
msgstr ""
@@ -24929,6 +25766,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "% ของเฟรมฟิสิกส์"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "ตัวนำทาง"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "ตัวนำทาง"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24971,12 +25818,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "ฟอนต์"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "เลือกสี"
@@ -25309,11 +26150,6 @@ msgstr "ปิดการตัด"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "เว้น:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr "หมวดชื่อ"
@@ -25324,6 +26160,11 @@ msgstr "หมวดชื่อ"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "การดำเนินการสี"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "ลบไอเทมคลาส"
@@ -25364,11 +26205,6 @@ msgstr "เบรกพอยต์"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "เว้น:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "ปรับขนาดอาร์เรย์"
@@ -26110,15 +26946,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "ฟังก์ชันสี"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "คำเตือน"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "ล่าสุด:"
@@ -26130,6 +26957,11 @@ msgstr "โหมดไร้สิ่งรบกวน"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "ความลึก"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "เลื่อน:"
@@ -26153,11 +26985,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "เปิดการจัดลำดับความสำคัญ"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "ระนาบถัดไป"
@@ -26176,10 +27003,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "lighting แบบตรง"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "มุมหน้า"
@@ -26189,11 +27012,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "มุมหน้า"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26212,6 +27030,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "ยกเลิกการเคลื่อนย้าย"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Vertex Color"
msgstr "เวอร์เทกซ์"
@@ -26278,10 +27100,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "อนุภาค"
@@ -26305,26 +27123,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "แหล่งปะทุ: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "ลบเทกเจอร์"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "ขอบเขตเทกเจอร์"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26332,24 +27133,8 @@ msgid "Emission"
msgstr "Mask การปะทุ"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "สีการปะทุ"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "สีการปะทุ"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Mask การปะทุ"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "แหล่งปะทุ: "
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -26361,35 +27146,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "สุ่มการเอียง:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "ลบเทกเจอร์"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "เคลียร์"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "ลบท่าทาง"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "แก้ไขธีม"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26398,15 +27167,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "ตัวบังแสง"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "ขอบเขตเทกเจอร์"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26440,15 +27200,10 @@ msgstr "ทรานสิชัน: "
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "ทรานสิชัน: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "เว้น:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26494,15 +27249,20 @@ msgstr "โหมดมุมมอง"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "สร้าง Lightmaps"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "โหนด Blend2"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "การแปลง"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "เคลียร์การแปลง"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -26526,29 +27286,14 @@ msgstr "อินสแตนซ์"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "ยกเลิกการเคลื่อนย้าย"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "เคลื่อนย้าย UV Map"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "ปรับขนาดอาร์เรย์"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "ปรับขนาดอาร์เรย์"
+msgid "Sampling"
+msgstr "อัตราส่วน: "
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "แก้ไขประเภทตัวแปร"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26566,10 +27311,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "ต้นฉบับ"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "ตัวแปรฉากหลัก:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -26579,11 +27329,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "ขอบเขต"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "รวมจากฉาก"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26597,6 +27352,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "โหลดค่าเริ่มต้น"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Sample Distance"
msgstr "ระยะการเลือก:"
@@ -26614,9 +27374,19 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB"
+msgstr "กำลังสร้าง AABB"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "เลื่อน:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26740,6 +27510,11 @@ msgstr "บนขวา"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "แยกเส้นโค้ง"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26748,15 +27523,25 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "เลือกเล่นฉาก"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "เพิ่มพอร์ตอินพุต"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind"
+msgstr "ปุ่มลัด"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "โครง"
+
#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
msgid "Radiance Size"
@@ -26819,6 +27604,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "ขยายออก"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "แก้ไขรัศมีภายในของวงแหวน"
@@ -26832,10 +27621,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -26860,6 +27645,21 @@ msgstr "หน้า: "
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "แสดงเส้นไกด์"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "มุมหน้า"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "ย้อนกลับ"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "โหมดปรับขนาด"
@@ -26870,13 +27670,13 @@ msgstr "จับ"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "โหมดการเล่น:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "โหมดการเล่น:"
+msgid "To"
+msgstr "บนสุด"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26913,8 +27713,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "เริ่มต้น"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "โหมดการแก้ไข"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "โหมดไม้บรรทัด"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "โหมดมุมมอง"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "โหมดมุมมอง"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "โหมดมุมมอง"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -26979,6 +27799,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "ฉาก"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "ตัวนำทาง"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26996,6 +27821,26 @@ msgstr "เส้นตรงซ้าย"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "ค่าเริ่มต้น"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "อัพเดทการดูตัวอย่าง"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "กำลังทดสอบ"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "แก้ไขการเชื่อมต่อ:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -27358,6 +28203,11 @@ msgstr "โหมดขอบเขตการชน"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "โหมดขอบเขตการชน"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "% ของเฟรมฟิสิกส์"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -27374,13 +28224,13 @@ msgstr "Varyings สามารถกำหนดในังก์ชันเ
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/tl.po b/editor/translations/tl.po
index 4372968ace..cc20958dd1 100644
--- a/editor/translations/tl.po
+++ b/editor/translations/tl.po
@@ -73,11 +73,12 @@ msgstr "Pinakamalaking Laki ng Window"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Pagkakatayo ng Screen"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr "Walang Kuwadro"
@@ -85,7 +86,7 @@ msgstr "Walang Kuwadro"
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pumalit sa Buong Tabing"
@@ -99,7 +100,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr "Simulan"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -113,11 +114,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "Idaong Ang Posisyon"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -208,21 +209,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "Mga Punsyon:"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -334,7 +330,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Kulang na bytes para sa decoding bytes, o di-wastong format."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Di-wastong input %i (di naipasa) sa ekspresyon"
#: core/math/expression.cpp
@@ -380,39 +377,15 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Buksan ang Editor"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Kopyahin Ang Pinagpipilian"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Gumalaw"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr "Bagong Single Tile"
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Alisin ang Input"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -442,6 +415,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "Pamayanan"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "Paganahin"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -498,6 +476,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "Preset"
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
msgstr "GDNative"
@@ -592,13 +574,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Kaayusan ng Proyekto..."
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Pangalan"
@@ -610,7 +594,8 @@ msgstr "Paglalarawan"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Patakbuhin"
@@ -639,6 +624,41 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Ipakita Lahat"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Height"
+msgstr "Sinusubukan"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -661,6 +681,11 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Kinalalagyan ng Eksena:"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
@@ -668,19 +693,15 @@ msgstr ""
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Pagmamahala ng Bersyon"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "Pagmamahala ng Bersyon"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Pangalan ng Plugin:"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Pagmamahala ng Bersyon"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -752,15 +773,18 @@ msgstr "Sa Huli"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -790,8 +814,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -917,11 +941,6 @@ msgstr "Kinaroroonan"
msgid "Source Code"
msgstr ""
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "I-commit Lahat ng Pagbabago"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -983,10 +1002,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1037,13 +1059,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1069,6 +1092,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Walang Bayad"
@@ -1085,7 +1109,7 @@ msgstr "Salamin"
msgid "Time:"
msgstr "Oras:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Halaga:"
@@ -1137,6 +1161,94 @@ msgstr "Pagbago ng Nilalaman ng Keyframe ng Animation"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Pagbago ng Pagtawag sa Animation"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Susunod na tab"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Oras"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Mag-ikot"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
+msgstr "Mag-ikot"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Bilang:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Usog:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Usog:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animasyon"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Pagbago ng Oras ng Maraming Keyframe ng Animation"
@@ -1231,7 +1343,7 @@ msgstr "Ipalit sa on/off ang track na ito."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Paraan ng Pag-update (Kung papano inayos ang katangian na ito)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Paraang Interpolasyon"
@@ -1246,10 +1358,71 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Tanggalin ang track na ito."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "Oras (s): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Idaong Ang Posisyon"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Mag-ikot"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Sukat:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Uri:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Di-wastong index ng uring %s para sa batayang uri %s"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "(Mga) Muling Pagumpisa:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End (s):"
+msgstr "(Mga) Palabong Pagpasok:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Mga Kabahagi ng Anim:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "Pinapagana ang Pagpalit ng Track"
@@ -1325,7 +1498,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Alisin ang Anim Track"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1337,16 +1509,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Editor"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animasyon"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Maglagay ng Anim Track & Key"
@@ -1476,7 +1638,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Magdagdag ng Method Track Key"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "Hindi mahanap ang Method sa object: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -2012,14 +2175,15 @@ msgstr "Mga Paborito:"
msgid "Recent:"
msgstr "Kamakailan:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Maghanap:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Mga Tugma:"
@@ -2079,8 +2243,8 @@ msgstr "Maghanap ng Pangpalit na Resource:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2088,8 +2252,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Buksan"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Mga May-ari ng:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2387,7 +2551,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Kaayusan ng Bus"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "I-duplicate"
@@ -2439,8 +2603,9 @@ msgstr ""
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "Walang file na '%s'."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
msgstr "Kaayusan"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2645,6 +2810,23 @@ msgid "Choose"
msgstr "Pumili"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed successfully."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "Nabigo:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Inimpok ang File:"
@@ -2657,6 +2839,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "Iniimpake"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "I-save Bilang"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Nabigong lumikha ng folder."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Hindi mai-luwas ang mga project file"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Hindi mabuksan ang file para sa pagsusulat:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "I-save Bilang"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2760,11 +2967,29 @@ msgstr ""
msgid "Custom release template not found."
msgstr ""
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Prepare Template"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "Di-mahanap ang template file:"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr ""
@@ -2781,7 +3006,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Editor ng Script"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr ""
@@ -2934,9 +3159,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Umangkat"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Magluwas"
@@ -3061,11 +3286,11 @@ msgstr "Paraan sa Pagpapalabas:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3199,7 +3424,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Nasaitaas"
@@ -3291,6 +3516,15 @@ msgstr ""
"Kasalukuyang walang paglalarawan sa method na ito. Maaring tulungan kami sa "
"pamamagitan ng [color=$color][url=$url]pag-kontribyut[/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Buksan ang Editor"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3387,11 +3621,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr "Mga Method Lang"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "Nakakandado"
@@ -4030,15 +4265,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Eksena"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Kinalalagyan ng Eksena:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -4079,16 +4305,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Kusang Paghahati"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "Isave muna ang eksena bago ito patakbuhin..."
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4172,6 +4388,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Pagmamahala ng Bersyon"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Inibang Pangalan"
@@ -4200,6 +4420,10 @@ msgstr ""
msgid "Add a new scene."
msgstr "Magdagdag ng panibagong eksena."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Eksena"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Bumalik sa dating binuksang eksena."
@@ -4534,7 +4758,9 @@ msgstr "Pansinin ang anumang pagbabago"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "FileSystem"
@@ -4757,12 +4983,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr ""
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Oras"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Mga Tawag"
@@ -4836,11 +5056,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "Ang piniling node ay hindi Viewport!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr "Laki: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
+msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
msgstr "Pahina: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -4936,6 +5159,11 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Proyekto"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -5029,7 +5257,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5087,12 +5314,6 @@ msgstr "Kopyahin ang mga Node"
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "FileSystem"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5166,8 +5387,7 @@ msgstr ""
msgid "Color Theme"
msgstr "Iangkat ang Tema"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5193,20 +5413,11 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Indent"
msgstr "I-urong Pakaliwa"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5224,7 +5435,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "Nabigasyon"
@@ -5250,6 +5463,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Kopyahin Ang Pinagpipilian"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5305,7 +5527,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "File:"
@@ -5323,6 +5544,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5330,8 +5559,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5343,11 +5571,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5355,6 +5583,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Kopyahin Ang Pinagpipilian"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5386,6 +5621,11 @@ msgstr "Magdagdag ng Uri"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr "Bagong Single Tile"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Index ng Z"
@@ -5401,8 +5641,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5411,6 +5650,11 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr "Pumili ng Pangunahing Eksena"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Pasilip"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5424,6 +5668,38 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Napili lang"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr "Mga Gizmo"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Mga Kulay"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Instance:"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Punto"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5457,17 +5733,17 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "Karaniwan"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Karaniwan"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Karaniwan"
@@ -5705,6 +5981,16 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Kusang Paghahati"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "Isave muna ang eksena bago ito patakbuhin..."
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5738,10 +6024,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -5911,6 +6199,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Nakikitang Collision Shapes"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Pumili ng (mga) Node na Iaangkat"
@@ -6472,14 +6765,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Palitan Lahat"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Palitan Lahat"
@@ -6585,14 +6870,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Ikabit"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6604,7 +6894,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Salain ang mga node"
@@ -6749,11 +7039,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Mag-ikot"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -6810,17 +7095,18 @@ msgstr "Kopyahin ang mga Node"
msgid "Optimizer"
msgstr "Pabilisin ang takbo"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Paganahin"
@@ -6871,8 +7157,9 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
+msgstr "Pinapalitan ang pangalan ng folder:"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Running Custom Script..."
@@ -6898,6 +7185,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr "Nililigtas..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -6911,7 +7218,8 @@ msgstr "Paraan ng Pagpili"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -6945,12 +7253,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "Laki: "
@@ -7565,11 +7867,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Bagong Anim"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Gumawa ng Bagong Animasyon"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Baguhin ang Pangalan ng Animasyon:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Palitan ang Pangalan ng Animation"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Alisin ang Animation?"
@@ -7587,11 +7898,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "May nakapangalan na parehas sa Animation na ito!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Palitan ang Pangalan ng Animation"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr ""
@@ -7688,17 +7994,20 @@ msgstr ""
msgid "Directions"
msgstr "Mga Direksyon"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Nakaraan"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Hinaharap"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Lalim"
@@ -7731,10 +8040,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Gumawa ng Bagong Animasyon"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Pangalan ng Animasyon:"
@@ -7849,7 +8154,8 @@ msgstr ""
"Itakda ang hulihan ng animasyon. Magagamit to para sa mga sub-transisyon."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
msgstr "Transisyon: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -7866,11 +8172,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Bagong pangalan:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Sukat:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "(Mga) Palabong Pagpasok:"
@@ -7879,7 +8180,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "(Mga) Palabong Paglabas:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Halo"
@@ -8152,6 +8453,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Lisensya (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "Nagloload..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
@@ -8219,8 +8524,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "Sinusubukan"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "Nagloload..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8274,7 +8579,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr ""
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Pasilip"
@@ -8763,6 +9068,7 @@ msgstr "Lumikha ng (Mga) Pasadyang Buto Galing sa (Mga) Node"
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "Alisin Ang Mga Pasadyang Buto"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8827,6 +9133,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Kaayusan"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -9135,13 +9445,35 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Tignan ang Grid"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "Icon"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separator"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -9244,7 +9576,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9383,13 +9716,6 @@ msgstr "Applayan ng MeshInstance Transform"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Applayan ng MeshInstance Transform"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Pasilip"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9554,8 +9880,9 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "Nakikitang Collision Shapes"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -9699,20 +10026,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr "Mga Gizmo"
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Mga Kulay"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr ""
@@ -9797,12 +10110,12 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -9881,8 +10194,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Kaayusan ng Grid"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -9919,6 +10230,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -9950,13 +10265,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "Instance:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Uri:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "Buksan sa Editor"
@@ -9965,10 +10273,6 @@ msgstr "Buksan sa Editor"
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -10010,11 +10314,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
@@ -10092,10 +10391,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "Hanapin ang Susunod"
@@ -10142,8 +10437,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr ""
@@ -10373,7 +10666,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -10668,13 +10962,17 @@ msgstr ""
msgid "Translate"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Sukat:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "Transisyon: "
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10697,11 +10995,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -11129,11 +11422,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Instance:"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -11182,8 +11470,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
+msgstr "Gawing %s"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
@@ -11214,15 +11503,18 @@ msgid "Sprite"
msgstr "Sprite"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Animasyon"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr "Palitiin (Pa-pixel): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr "Palakihin (pa-Pixel): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11286,6 +11578,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Salain ang mga method"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr "Bilis:"
@@ -11874,7 +12171,7 @@ msgstr ""
msgid "Disabled Button"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -12159,8 +12456,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "Saklaw"
@@ -12187,12 +12483,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr "Pagpapahalaga"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "Icon"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr "Index ng Z"
@@ -12438,6 +12728,138 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Pagsasaayos ng Kalansay"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "Usog:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Animasyon"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Magpili"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Mga Tampok"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Usog:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Salain ang mga node"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Ayusin ang Bitmask ng Tile"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Paguurong na Pa-pixel"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Paguulit ng Animation"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Usog:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Nabigasyon"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Usog:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Pagbago ng Transform ng Animation"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Nakikitang Collision Shapes"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Napili lang"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Nabigasyon"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Magpili"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Salain ang mga skrip"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -13470,20 +13892,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13491,14 +13908,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr ""
@@ -13516,7 +13925,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -13572,12 +13981,6 @@ msgstr ""
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -13606,34 +14009,48 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Ilipat sa..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
+msgstr "Iniluluwas ang APK..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
+msgstr "Umangkat ng Proyekto"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
+msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Pumili ng Lalagyanan"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
+msgstr "Magluwas..."
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Kinaroroonan ng Proyekto:"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Mga Tagapagtatag ng Proyekto"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr ""
@@ -13804,6 +14221,18 @@ msgstr ""
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Mga Proyekto"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Mga Proyekto mula sa Asset Library"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr ""
@@ -13897,18 +14326,14 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Tagapangasiwa ng Proyekto "
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Mga Proyekto"
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Huling Binago"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr "Huling Binago"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr ""
@@ -13949,10 +14374,6 @@ msgid "About"
msgstr "Tungkol dito"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Mga Proyekto mula sa Asset Library"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "I-restart"
@@ -14297,7 +14718,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Mga Plugin"
@@ -14423,12 +14845,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -14669,6 +15085,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Pangalan ng Node:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Pangalan ng Node:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
@@ -14740,6 +15170,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -14824,10 +15258,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -14866,6 +15296,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15059,8 +15496,9 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "Alisin"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -15160,11 +15598,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "Mga Tagasubaybay"
@@ -15272,21 +15705,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Punto"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15529,40 +15947,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Ipakita Lahat"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Sinusubukan"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -15664,6 +16048,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Paraang Interpolasyon"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Mga Babala"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -15801,10 +16195,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr ""
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -15832,11 +16222,11 @@ msgstr "Tagasuri"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Bumalik"
@@ -15908,11 +16298,6 @@ msgstr "Nakikitang Collision Shapes"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Ayusin ang Y Axis"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr ""
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -15959,7 +16344,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Bagong Polygon"
@@ -16133,7 +16518,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+#, fuzzy
+msgid "Libraries:"
msgstr "Mga Sanggunianan: "
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16377,7 +16763,7 @@ msgstr "Magpalaki"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Instance:"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -16394,13 +16780,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Transisyon: "
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "Mag-ikot"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Children"
@@ -16516,7 +16895,6 @@ msgstr "Ilipat Ang Node"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "Mga Tampok"
@@ -16548,7 +16926,7 @@ msgstr "Pagsasaayos ng Kalansay"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Burahin ang Node"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Animasyon"
@@ -16571,7 +16949,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -16601,6 +16978,19 @@ msgstr "Gitna"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Nabigasyon"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Nabigasyon"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -16987,11 +17377,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "Kalagayan"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Ibahin ang Halaga ng Input"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17011,7 +17396,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17019,7 +17404,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17382,7 +17767,8 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+#, fuzzy
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr "Hindi iterable ang uri ng input: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17390,8 +17776,9 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr "Naging invalid ang Iterator"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Iterator became invalid:"
+msgstr "Naging invalid ang Iterator"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Sequence"
@@ -17458,10 +17845,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "I-load ang Karaniwan"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Ibalik sa Dati"
@@ -17519,11 +17902,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr "Paraan ng Pagpili"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Mga Uri:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr ""
@@ -17542,7 +17920,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17559,18 +17937,20 @@ msgstr "Itakda ang %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "Ibahin Ang Sukat ng Array"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "Di-wastong mga argument para i-construct ang '%s'"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "Di-wastong pangalan."
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -17582,12 +17962,14 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Pangalan"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
+msgstr "Hindi mahanap ang Method sa object: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
+msgstr "Hindi mahanap ang Method sa object: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Preload"
@@ -17672,11 +18054,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr "Mga Konstant"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Mga Konstant"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr ""
@@ -17693,10 +18070,6 @@ msgstr "Mga Punsyon:"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "Maghanap ng VisualScript"
@@ -17869,6 +18242,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr "Nawawala ang pangalan ng pakete."
@@ -17893,6 +18282,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Kopyahin ang mga Node"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -17902,6 +18296,20 @@ msgid "Export Format"
msgstr "Iluwas ang Library"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Pangunahing Skrip:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Pinagtututukan"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -17931,20 +18339,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Nakaraang tab"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Pangunahing Skrip:"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Pinagtututukan"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18107,10 +18505,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18187,12 +18581,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18201,25 +18595,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Hudyat"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18235,6 +18653,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "Hindi maumpisa ang subprocess!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr "nagbalik ng may pagkakabigong #%d ang 'apksigner'"
@@ -18265,7 +18688,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18276,20 +18699,19 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
+msgstr "Hindi mai-luwas ang mga project file"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not write expansion package file!"
@@ -18301,7 +18723,7 @@ msgstr "Binibuild ang Android Project (gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -18316,25 +18738,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Package not found: \"%s\"."
+msgstr "Di-mahanap ang animation: '%s'"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Creating APK..."
msgstr "Nililikha ang APK..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
"Walang mahanap na template APK upang iluwas:\n"
"%s"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -18344,7 +18765,8 @@ msgid "Adding files..."
msgstr "Dinadagdag ang mga file..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files."
msgstr "Hindi mai-luwas ang mga project file"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18364,6 +18786,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -18435,7 +18909,7 @@ msgstr "Tagumpay!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Constant"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Buksan ang User Data Folder ng Proyekto"
@@ -18532,6 +19006,17 @@ msgstr "Kopyahin ang mga Node"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Kopyahin ang mga Node"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Pangasiwaan ang mga Export Template..."
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Di-mahanap ang template file:"
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -18553,19 +19038,34 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr ""
+"Walang mahanap na template APK upang iluwas:\n"
+"%s"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "Di-wastong index ng uring %s para sa batayang uri %s"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
+msgstr "Nabigong lumikha ng folder."
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Laman:"
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
+msgstr "Nabigong lumikha ng folder."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+msgid "PWA"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18643,16 +19143,18 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
+msgstr "Nabigong lumikha ng folder."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
+msgstr "Nabigong ang pagsave ang file: %s"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Web"
@@ -18941,9 +19443,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Hindi mai-luwas ang mga project file"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Hindi maumpisa ang subprocess!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Nabigasyon"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -18959,17 +19480,75 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "No identity found."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Nabigong ang pagsave ang file: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Mga Direksyon"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "Hindi maumpisa ang subprocess!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Ginagawa ang Thumbnail"
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr ""
+"Walang mahanap na template APK upang iluwas:\n"
+"%s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Di-wastong binary format."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
@@ -18979,7 +19558,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19020,6 +19599,15 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Proyekto"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr ""
@@ -19327,6 +19915,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Nabigong lumikha ng folder."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -19340,6 +19933,11 @@ msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Baguhin ang Pangalan ng Resource"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Bersyon"
@@ -19368,6 +19966,65 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Constant"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Di-wastong mga argument para i-construct ang '%s'"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Di-wastong pangalan."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -19387,6 +20044,22 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "Bagong Tabing"
@@ -19403,6 +20076,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -19415,12 +20092,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Susunod na tab"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Speed Scale"
@@ -19438,19 +20109,6 @@ msgstr "Patakbuhin"
msgid "Centered"
msgstr "Gitna"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "Usog:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -19529,8 +20187,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "I-toggle ang Kusang Pagpapalabas"
@@ -19542,7 +20199,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr ""
@@ -19576,7 +20234,8 @@ msgstr "Mga angkla lang"
msgid "Rotating"
msgstr "Mag-ikot"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Nakatutok na Profile:"
@@ -19591,7 +20250,7 @@ msgstr "Palakihin Ang Tanaw"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "1 Tinginan"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -19603,19 +20262,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "I-urong Pakaliwa"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "I-urong Pakanan"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Pumili ng Kulay"
@@ -19666,8 +20326,8 @@ msgstr ""
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Mga Dagdag na Argumento ng Tawag:"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Magpalaki"
@@ -19704,11 +20364,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -19731,10 +20386,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -19771,6 +20422,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -19880,17 +20536,6 @@ msgstr "Mga Proyekto"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Mga Tampok"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -19991,8 +20636,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20127,7 +20773,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Node"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20137,7 +20783,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Nakikitang Collision Shapes"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20175,7 +20821,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -20300,7 +20947,7 @@ msgstr "Simulan"
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20311,11 +20958,42 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Ayusin Ang Pagkakabit:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Constant"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Pumili ng Pangunahing Eksena"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Paganahin"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Paganahin"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -20332,12 +21010,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr "Bilis:"
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -20350,16 +21025,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Mga Katangian"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "Dokumentasyong Online"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -20367,13 +21032,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Usog:"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
@@ -20381,7 +21049,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Constant"
@@ -20738,7 +21406,7 @@ msgstr "Magalis ng Punto"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Susunod na Koordinayt"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Simulan muli"
@@ -21006,28 +21674,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Iniimpake"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Pagbago ng Transform ng Animation"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -21140,7 +21791,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Pangalan ng Node:"
@@ -21315,22 +21966,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Pagpapahalaga"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -21355,6 +21990,85 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "Paguurong na Pa-pixel"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Shaded"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Paguurong na Pa-pixel"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Pagpapahalaga"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Pagpapahalaga"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Piliting Magmodulate ng Paputi"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "Mga Font"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Salain ang mga hudyat"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Salain ang mga hudyat"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "I-toggle ang Kusang Pagpapalabas"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -21365,7 +22079,8 @@ msgstr "I-urong Pakanan"
msgid "Negative"
msgstr "GDNative"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Paraan ng Pag-sukat"
@@ -21455,6 +22170,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Track na Pang-3D Transform"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -21474,23 +22196,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -21609,18 +22326,170 @@ msgstr "Kondisyon"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Ilipat Ang Node"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Mga Konstant"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Sinasalba ang Eksena"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Ibahin ang Pangalan ng Punsyon"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Ilipat Ang Node"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Salain ang mga hudyat"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Ilipat Ang Node"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Pahanay"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Pahanay"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Pahanay"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animasyon"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animasyon"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Pahanay"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Pahanay"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Pahanay"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Pahanay"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Pahanay"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animasyon"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animasyon"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Pahanay"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Pahanay"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Pahanay"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Pahanay"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Pahanay"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Paglalarawan"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Pahanay"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Paglalarawan"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animasyon"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Salain ang mga hudyat"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -21661,10 +22530,6 @@ msgid "Params"
msgstr "I-pasta ang mga Params"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -21676,11 +22541,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Ibahin ang Pangalan ng Punsyon"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -21744,15 +22604,6 @@ msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Sinasalba ang Eksena"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Pahanay"
@@ -21779,10 +22630,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -21999,8 +22846,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -22112,6 +22960,34 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Mababagong mga Anak"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Alisin ang Polygon At Punto"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Mga Gizmo"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Index ng Z"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -22170,6 +23046,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Transisyon: "
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -22190,33 +23071,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "Paguurong na Pa-pixel"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Transisyon: "
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Shaded"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -22355,38 +23215,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Magdagdag ng Tatsulok"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Magdagdag ng Tatsulok"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -22420,13 +23248,28 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Kusa Muling Pagumpisa:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Kusa Muling Pagumpisa:"
+msgid "Random Delay"
+msgstr "Alinmang (Mga) Kusa Muling-Pagsisimula:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Bilang:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Bilang:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Idaong Ang Posisyon"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Input Count"
@@ -22437,11 +23280,6 @@ msgstr ""
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Usog:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -22512,11 +23350,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Salain ang mga hudyat"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -22870,11 +23703,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "I-toggle ang Kusang Pagpapalabas"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
@@ -23415,6 +24243,11 @@ msgstr "Folder:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Napili lang"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Paganahin"
@@ -23496,7 +24329,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Paraan sa Pagpapalabas:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -23620,6 +24453,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Oras"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -23634,13 +24473,13 @@ msgstr "Paglalarawan"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Umangkat"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Paraan ng Pag-pan"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Paraan ng Pag-pan"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Paraang Interpolasyon"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -23672,11 +24511,6 @@ msgstr "Magtakda ng Marami:"
msgid "Process Priority"
msgstr "Pagpapahalaga"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Paraang Interpolasyon"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -23708,12 +24542,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Magtakda ng Marami:"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Paraang Interpolasyon"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -23809,14 +24639,6 @@ msgstr "1 Tinginan"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
"dimensions to render anything."
msgstr ""
@@ -23824,6 +24646,15 @@ msgstr ""
"alinman."
#: scene/main/viewport.cpp
+msgid ""
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
msgid "ARVR"
msgstr ""
@@ -23975,6 +24806,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr ""
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Nabigasyon"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Nabigasyon"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24015,12 +24856,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Mga Font"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Pumili ng Kulay"
@@ -24345,10 +25180,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr "(Hindi Pinapagana Ang Editor)"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Separator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -24358,6 +25189,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Animasyon"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Pumili ng Kulay"
@@ -24397,11 +25233,6 @@ msgstr "Lumikha ng mga punto."
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Animasyon"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Ibahin Ang Sukat ng Array"
@@ -25131,15 +25962,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Ikabit"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Mga Babala"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Kamakailan:"
@@ -25151,6 +25973,11 @@ msgstr "Instance:"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Lalim"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "Usog:"
@@ -25174,11 +26001,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Pagpapahalaga"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Susunod na tab"
@@ -25196,10 +26018,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "I-urong Pakanan"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Pangunahing Skrip:"
@@ -25209,11 +26027,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Paguurong na Pa-pixel"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -25232,6 +26045,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Track na Pang-3D Transform"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -25296,10 +26113,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Particles Anim"
msgstr ""
@@ -25322,26 +26135,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Ibahin ang Punong-Uri"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Gumawa ng mga Punto ng Bugahan Galing sa Mesh"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Paraan ng Pag-sukat"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -25349,24 +26145,10 @@ msgid "Emission"
msgstr "Ekspresyon"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Ekspresyon"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Gumawa ng mga Punto ng Bugahan Galing sa Mesh"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
msgstr ""
@@ -25375,35 +26157,20 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Mga Tampok"
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Linisin"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Alisin Ang Mga Buto"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Iangkat ang Tema"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -25411,15 +26178,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Paraan ng Pag-sukat"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -25452,15 +26210,10 @@ msgstr "Transisyon: "
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Transisyon: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Ibahin ang Pangalan ng Punsyon"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -25501,15 +26254,20 @@ msgstr "Paraan ng Pag-pan"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Magpalaki"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Kopyahin ang mga Node"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Pagbago ng Transform ng Animation"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Color Format"
msgstr ""
@@ -25532,29 +26290,14 @@ msgstr "Instance:"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Track na Pang-3D Transform"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Track na Pang-3D Transform"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Ibahin Ang Sukat ng Array"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Ibahin Ang Sukat ng Array"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Sukat:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Ibahin ang Punong-Uri"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25572,10 +26315,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Pangalan ng Skript:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Mga Gizmo"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -25585,11 +26333,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Saklaw"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "Ipagsama galing sa Eksena"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25602,6 +26355,11 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Ipakita ang Karaniwan"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -25619,9 +26377,18 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Usog:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -25741,6 +26508,11 @@ msgstr "I-urong Pakanan"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Kopyahin ang mga Node"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -25749,15 +26521,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Patakbuhin ang Pinasadyang Eksena"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Gumawa ng mga Punto ng Bugahan Galing sa Mesh"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Pangalan ng Node:"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -25818,19 +26599,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Palakihin lahat"
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -25857,6 +26638,19 @@ msgid "Image Size"
msgstr "Pahina: "
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Bumalik"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Magpalaki"
@@ -25868,13 +26662,13 @@ msgstr "Pagkuha"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Paraan sa Pagpapalabas:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Paraan sa Pagpapalabas:"
+msgid "To"
+msgstr "Nasaitaas"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -25911,8 +26705,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "Simulan"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Paraang Interpolasyon"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Paraan ng Pag-sukat"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Paraan ng Pag-pan"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Paraan ng Pag-pan"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Paraan ng Pag-pan"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -25975,6 +26789,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Eksena"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Nabigasyon"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -25991,6 +26810,26 @@ msgstr "Burahin ang Linya"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Karaniwan"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Karaniwan"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Sinusubukan"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Ayusin Ang Pagkakabit:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -26342,6 +27181,11 @@ msgstr "Nakikitang Collision Shapes"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Nakikitang Collision Shapes"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Paganahin"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -26357,13 +27201,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/tr.po b/editor/translations/tr.po
index 64461b48d2..4980240671 100644
--- a/editor/translations/tr.po
+++ b/editor/translations/tr.po
@@ -70,13 +70,20 @@
# Ferhat Geçdoğan <ferhatgectao@gmail.com>, 2022.
# Recep GUCLUER <rgucluer@gmail.com>, 2022.
# Emir Tunahan Alim <emrtnhalim@gmail.com>, 2022.
+# inci <incialien@gmail.com>, 2022.
+# Ramazan Aslan <legendraslan@gmail.com>, 2022.
+# paledega <paledega@yandex.ru>, 2022.
+# Yekez <yasintonge@gmail.com>, 2022.
+# Deleted User <noreply+46833@weblate.org>, 2022.
+# Emre <mr.inkaya@gmail.com>, 2022.
+# Deleted User <noreply+46858@weblate.org>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-03 13:13+0000\n"
-"Last-Translator: Yusuf Yavuzyigit <yusufyavuzyigit25@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-23 03:57+0000\n"
+"Last-Translator: Deleted User <noreply+46858@weblate.org>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -84,178 +91,157 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Tablet Sürücü"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clipboard"
msgstr "Pano"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Screen"
-msgstr "Şu anki Sahne"
+msgstr "Şu anki Ekran"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Exit Code"
-msgstr ""
+msgstr "Çıkış Kodu"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "V-Sync Enabled"
msgstr "V-Sync Etkin"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "V-Sync Via Compositor"
-msgstr ""
+msgstr "Compositor Üzerinden V-Sync"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Delta Smoothing"
msgstr "Delta Yumuşatma"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Low Processor Usage Mode"
-msgstr "Düşük İşlemci Kullanımı Modu"
+msgstr "Düşük İşlemci Kullanım Modu"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
+msgstr "Düşük İşlemci Kullanımı Uyku Modu (μsn)"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
msgid "Keep Screen On"
msgstr "Ekranı Açık Tut"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Min Window Size"
-msgstr "En Düşük Ekran Boyutu"
+msgstr "Minimum Pencere Boyutu"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Window Size"
-msgstr "Maksimum Ekran Boyutu"
+msgstr "Maksimum Pencere Boyutu"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Screen Orientation"
-msgstr "Ekran Oryantasyonu"
+msgstr "Ekran Yönü"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
-msgstr "Yeni Pencere"
+msgstr "Pencere"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
-msgstr "Kenar Pikselleri"
+msgstr "Kenarlıksız"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Piksel Başına Saydamlık Etkin"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
-msgstr "Tam Ekranı Aç/Kapat"
+msgstr "Tam Ekran"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Maximized"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimize edilmiş"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Minimized"
-msgstr "Etkinleştir"
+msgstr "Minimize edilmiş"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
-msgstr ""
+msgstr "Yeniden Boyutlandırılabilir"
#: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Position"
-msgstr "Dock Pozisyonu"
+msgstr "Pozisyon"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Size"
-msgstr "Boyut:"
+msgstr "Boyut"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Endian Swap"
-msgstr ""
+msgstr "Endian Değişimi"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editor Hint"
-msgstr "Düzenleyici"
+msgstr "Düzenleyici İpucusu"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Print Error Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Hata Mesajlarını Yazdır"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Iterations Per Second"
-msgstr "Ara Değerleme Kipi"
+msgstr "Saniye Başına Yineleme"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Target FPS"
-msgstr "Hedef"
+msgstr "Hedef FPS"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Time Scale"
-msgstr "TimeScale Düğümü"
+msgstr "Zaman Ölçeği"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Physics Jitter Fix"
-msgstr "Fizik Kare %"
+msgstr "Fizik Titreşim Düzeltmesi"
#: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Error"
msgstr "Hata"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error String"
-msgstr "Kaydedilirken hata"
+msgstr "Hata yazısı"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error Line"
-msgstr "Kaydedilirken hata"
+msgstr "Hata Satırı"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Result"
-msgstr "Arama Sonuçları"
+msgstr "Sonuç"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp
msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Hafıza"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp
#: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
@@ -266,16 +252,15 @@ msgstr ""
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Limits"
-msgstr ""
+msgstr "Limitler"
#: core/command_queue_mt.cpp
-#, fuzzy
msgid "Command Queue"
-msgstr "Ctrl: Döndür"
+msgstr "Komut Sırası"
#: core/command_queue_mt.cpp
msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Çoklu İş Parçacığı Sıra Boyutu (KB)"
#: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -284,98 +269,82 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "Fonksiyon"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Data"
-msgstr "Veri ile"
+msgstr "Veri"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
-msgstr "Ağ Profilcisi"
+msgstr "Ağ"
#: core/io/file_access_network.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remote FS"
-msgstr "Uzak "
+msgstr "Uzaktan Dosyalama Sistemi"
#: core/io/file_access_network.cpp
-#, fuzzy
msgid "Page Size"
-msgstr "Sayfa: "
+msgstr "Sayfa Boyutu"
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Page Read Ahead"
-msgstr ""
+msgstr "Sayfayı Önceden Okuma"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Blocking Mode Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Engelleme Modu Etkinleştirildi"
#: core/io/http_client.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connection"
-msgstr "Bağla"
+msgstr "Bağlantı"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Read Chunk Size"
-msgstr ""
+msgstr "Okuma Yığın Boyutu"
#: core/io/marshalls.cpp
-#, fuzzy
msgid "Object ID"
-msgstr "Çizilmiş Nesneler:"
+msgstr "Nesne Kimliği"
#: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Allow Object Decoding"
-msgstr "Araları Doldurmayı Etkinleştir"
+msgstr "Nesne Çözümlemelerine İzin Ver"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Refuse New Network Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Yeni Bağlantılar Kurmayı Reddet"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Network Peer"
msgstr "Ağ Profilcisi"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root Node"
-msgstr "Kök düğüm adı"
+msgstr "Kök Düğüm Adı"
#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refuse New Connections"
-msgstr "Bağla"
+msgstr "Yeni Bağlantıları Reddet"
#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transfer Mode"
-msgstr "Dönüştürme Türü"
+msgstr "Transfer Modu"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Encode Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "Kodlama Arabelleği Maksimum Boyutu"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Input Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "Giriş Arabelleği Maksimum Boyutu"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Output Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "Çıkış Arabelleği Maksimum Boyutu"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Stream Peer"
@@ -383,20 +352,19 @@ msgstr ""
#: core/io/stream_peer.cpp
msgid "Big Endian"
-msgstr ""
+msgstr "big-endian"
#: core/io/stream_peer.cpp
msgid "Data Array"
-msgstr ""
+msgstr "Veri Dizisi"
#: core/io/stream_peer_ssl.cpp
msgid "Blocking Handshake"
msgstr ""
#: core/io/udp_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Pending Connections"
-msgstr "Bağlantıyı Düzenle:"
+msgstr "Bekletilebilecek Maks. Bağlantı Sayısı"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -414,8 +382,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Baytları çözümlemek için yetersiz miktarda bayt ya da geçersiz format."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
-msgstr "İfadede geçersiz giriş %i (geçersiz)"
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
+msgstr "İfadede geçersiz giriş %d"
#: core/math/expression.cpp
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
@@ -443,55 +411,29 @@ msgstr "'%s' çağrıldığında:"
#: core/math/random_number_generator.cpp
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
+#, fuzzy
msgid "Seed"
-msgstr ""
+msgstr "Tohum"
#: core/math/random_number_generator.cpp
-#, fuzzy
msgid "State"
msgstr "Durum"
#: core/message_queue.cpp
msgid "Message Queue"
-msgstr ""
+msgstr "Mesaj Sırası"
#: core/message_queue.cpp
msgid "Max Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "En Büyük Boyut (KB)"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Düzenleyiciyi Aç"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Fare Modu"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "Seçimi Kopyala"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr "Yeni Döşeme Parçacığı"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Birikmiş Girdiyi Kullan"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -499,98 +441,95 @@ msgid "Device"
msgstr "Aygıt"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Alt"
-msgstr "Hepsi"
+msgstr "Alt"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Shift"
-msgstr ""
+msgstr "Shift"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Control"
-msgstr "Sürüm Kontrol"
+msgstr "Kontrol Tuşu"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Meta"
-msgstr ""
+msgstr "Meta"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Command"
-msgstr "Topluluk"
+msgstr "Komut"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Physical"
+msgstr "Fiziksel"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pressed"
-msgstr "Ön ayar"
+msgstr "Basılmış"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scancode"
-msgstr "Tara"
+msgstr "Tarama kodu"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Physical Scancode"
-msgstr "Fiziksel Anahtar"
+msgstr "Fiziksel Tuş Kodu"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Unicode"
-msgstr ""
+msgstr "Evrensel Kod"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Echo"
-msgstr ""
+msgstr "Yankı"
#: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp
-#, fuzzy
msgid "Button Mask"
-msgstr "Düğme"
+msgstr "Tuş Maskesi"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Global Position"
-msgstr "Genel Sabit"
+msgstr "Global Pozisyon"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Factor"
-msgstr "Vektör"
+msgstr "Etken"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Button Index"
-msgstr "Fare Düğmesi İndeksi:"
+msgstr "Tuş İndeksi"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Doubleclick"
-msgstr ""
+msgstr "Çift Tıklama"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Tilt"
-msgstr ""
+msgstr "Eğim"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pressure"
-msgstr "Ön ayar"
+msgstr "Baskı"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr "Ters Kalem"
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
-msgstr "Göreceli Yapış"
+msgstr "Göreceli"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Speed"
-msgstr "Hız:"
+msgstr "Hız"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
@@ -598,14 +537,12 @@ msgid "Axis"
msgstr "Eksen"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Axis Value"
-msgstr "İğneleme değeri"
+msgstr "Eksen Değeri"
#: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Index"
-msgstr "İndeks:"
+msgstr "İndeks"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -616,72 +553,67 @@ msgstr "Eylem"
#: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Strength"
-msgstr ""
+msgstr "Güç"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Delta"
-msgstr ""
+msgstr "Delta"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Channel"
-msgstr "Değiştir"
+msgstr "Kanal"
#: core/os/input_event.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Message"
-msgstr "İşleme Mesajı"
+msgstr "Mesaj"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Pitch"
-msgstr "Perde:"
+msgstr "Perde"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Velocity"
-msgstr "Yörünge Görünümü Sağ"
+msgstr "Hız"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Instrument"
-msgstr ""
+msgstr "Alet"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Controller Number"
-msgstr "Satır Numarası:"
+msgstr "Denetleyici Numarası"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Controller Value"
-msgstr ""
+msgstr "Denetleyici Değeri"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Application"
-msgstr "Eylem"
+msgstr "Uygulama"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Config"
-msgstr "Yapışmayı Yapılandır"
+msgstr "Yapılandırma"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Project Settings Override"
-msgstr "Proje Ayarları..."
+msgstr "Proje Ayarlarını Bastır"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "İsim"
@@ -693,7 +625,8 @@ msgstr "Açıklama"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Çalıştır"
@@ -703,26 +636,57 @@ msgid "Main Scene"
msgstr "Ana Sahne"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disable stdout"
-msgstr "Oto-döşemeleri Pasifleştir"
+msgstr "Stdout'u devre dışı bırak"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disable stderr"
-msgstr "Pasif Öge"
+msgstr "Stderr'i devre dışı bırak"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Use Hidden Project Data Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Gizlenmiş Proje Verileri Dizinini Kullan"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Use Custom User Dir"
-msgstr ""
+msgstr "Özelleştirilmiş Kullanıcı Dizinini Kullan"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Custom User Dir Name"
-msgstr ""
+msgstr "Özelleştirilmiş Kullanıcı Dizini Adı"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr "Görüntüle"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr "Genişlik"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr "Yükseklik"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr "Her Zaman Üstte"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr "Test Genişliği"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr "Test Yüksekliği"
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
@@ -730,9 +694,8 @@ msgid "Audio"
msgstr "Ses"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Bus Layout"
-msgstr "Varsayılan Bus Yerleşim Düzenini Yükle."
+msgstr "Varsayılan Bus Yerleşim Düzeni"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp
#: editor/editor_file_system.cpp editor/editor_node.cpp
@@ -747,93 +710,84 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr "Ana Sahne Değiştirgenleri:"
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Sahne Adlandırma"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Dosya Uzantılarında Ara"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Script Templates Search Path"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Sürüm Kontrol"
+msgstr "Script Dosyalarını Aramak İçin Dosya Yolu"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "Başlangıçta Otomatik Sürüm Kontrolü"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Eklentinin Adı:"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Sürüm Denetimi Eklenti Adı"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Input"
-msgstr "Giriş Ekle"
+msgstr "Giriş"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Accept"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanıcı Arayüzü Kabul Et"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Select"
-msgstr "Seç"
+msgstr "Kullanıcı Arayüzü Seç"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Cancel"
-msgstr "Vazgeç"
+msgstr "Kullanıcı Arayüzünü İptal Et"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Focus Next"
-msgstr "Yola Odaklan"
+msgstr "Kullanıcı Arayüzü Sonrakine Odaklan"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Focus Prev"
-msgstr "Yola Odaklan"
+msgstr "Kullanıcı Arayüzü Öncekine Odaklan"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Left"
-msgstr "Sol Üst"
+msgstr "Kullanıcı Arayüzü Sol"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Right"
-msgstr "Sağ Üst"
+msgstr "Kullanıcı Arayüzü Sağ"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Up"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanıcı Arayüzü Yukarı"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Down"
-msgstr "Aşağı"
+msgstr "Kullanıcı Arayüzü Aşağı"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Page Up"
-msgstr "Sayfa: "
+msgstr "Kullanıcı Arayüzü Sayfa Yukarı"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanıcı Arayüzü Sayfa Aşağı"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Home"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanıcı Arayüzü Home"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI End"
-msgstr "Sonunda"
+msgstr "Kullanıcı Arayüzü End"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/bullet/register_types.cpp
#: modules/bullet/space_bullet.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
@@ -841,23 +795,24 @@ msgstr "Sonunda"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
-#, fuzzy
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
-msgstr " (Fiziksel)"
+msgstr "Fizik"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
-msgstr ""
+msgstr "3D"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Smooth Trimesh Collision"
-msgstr "Üçlü Örüntü Çarpışma Kardeşi Oluştur"
+msgstr "Akıcı Trimesh Çarpışması"
#: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
@@ -868,9 +823,8 @@ msgstr "Üçlü Örüntü Çarpışma Kardeşi Oluştur"
#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#: scene/main/viewport.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rendering"
-msgstr "Oluşturucu:"
+msgstr "Oluşturucu"
#: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
@@ -880,18 +834,17 @@ msgstr "Oluşturucu:"
#: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Kalite"
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filters"
-msgstr "Süzgeçler:"
+msgstr "Filtreler"
#: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp
msgid "Sharpen Intensity"
-msgstr ""
+msgstr "Keskinleştirme Yoğunluğu"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -907,87 +860,83 @@ msgstr "Hata Ayıklama"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
msgid "Settings"
-msgstr "Ayarlar:"
+msgstr "Ayarlar"
#: core/project_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+#, fuzzy
msgid "Profiler"
msgstr "Kesitçi"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Functions"
-msgstr "İşlev Yap"
+msgstr "Maks. Fonksiyon Sayısı"
#: core/project_settings.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Compression"
-msgstr "İfade"
+msgstr "Sıkıştırma"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Formats"
-msgstr "Biçem"
+msgstr "Biçim"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Zstd"
-msgstr ""
+msgstr "Zstd"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Long Distance Matching"
-msgstr ""
+msgstr "Uzun Mesafe Eşleşme"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Compression Level"
-msgstr ""
+msgstr "Sıkıştırma Seviyesi"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Window Log Size"
-msgstr ""
+msgstr "Pencere Günlük Boyutu"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Zlib"
-msgstr ""
+msgstr "Zlib"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Gzip"
-msgstr ""
+msgstr "Gzip"
#: core/project_settings.cpp platform/android/export/export.cpp
msgid "Android"
-msgstr ""
+msgstr "Android"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Modüller"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "TCP"
-msgstr ""
+msgstr "TCP"
#: core/register_core_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connect Timeout Seconds"
-msgstr "Metotlara bağlantılar:"
+msgstr "Bağlanma Zaman Aşımı Süresi(Saniye)"
#: core/register_core_types.cpp
+#, fuzzy
msgid "Packet Peer Stream"
-msgstr ""
+msgstr "Paket Eş Akışı"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "Max Buffer (Power of 2)"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum Arabellek (2'nin üssü olacak şekilde)"
#: core/register_core_types.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
msgid "SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL"
#: core/register_core_types.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Certificates"
-msgstr "Köşenoktalar:"
+msgstr "Sertifikalar"
#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/editor_resource_picker.cpp
@@ -996,9 +945,8 @@ msgid "Resource"
msgstr "Kaynak"
#: core/resource.cpp
-#, fuzzy
msgid "Local To Scene"
-msgstr "Sahneyi Kapat"
+msgstr "Sahneye Yerel"
#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
@@ -1008,14 +956,8 @@ msgid "Path"
msgstr "Yol"
#: core/script_language.cpp
-#, fuzzy
msgid "Source Code"
-msgstr "Kaynak"
-
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "İşleme Mesajı"
+msgstr "Kaynak Kodu"
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
@@ -1028,7 +970,7 @@ msgstr "Deneme"
#: core/translation.cpp scene/resources/font.cpp
msgid "Fallback"
-msgstr ""
+msgstr "Geri Dönüş"
#: core/ustring.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "B"
@@ -1036,27 +978,27 @@ msgstr "B"
#: core/ustring.cpp
msgid "KiB"
-msgstr "KiB"
+msgstr "KB"
#: core/ustring.cpp
msgid "MiB"
-msgstr "MiB"
+msgstr "MB"
#: core/ustring.cpp
msgid "GiB"
-msgstr "GiB"
+msgstr "GB"
#: core/ustring.cpp
msgid "TiB"
-msgstr "TiB"
+msgstr "TB"
#: core/ustring.cpp
msgid "PiB"
-msgstr "PiB"
+msgstr "PB"
#: core/ustring.cpp
msgid "EiB"
-msgstr "EiB"
+msgstr "EB"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
@@ -1064,112 +1006,114 @@ msgstr "EiB"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Buffers"
-msgstr ""
+msgstr "Arabellek"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
msgid "Canvas Polygon Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Tuval Çokgen Arabellek Boyutu (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
msgid "Canvas Polygon Index Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Tuval Çokgen Dizini Arabellek Boyutu (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
-msgstr ""
+msgstr "2D"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Snapping"
msgstr "Akıllı Hizalama"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use GPU Pixel Snap"
msgstr "Piksel Yapışması Kullan"
#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Immediate Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Anlık Arabellek Boyutu (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Lightmapping"
-msgstr "Işık-Haritalarını Pişir"
+msgstr "Işık Haritalama"
#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
+#, fuzzy
msgid "Use Bicubic Sampling"
-msgstr ""
+msgstr "Bicubic Örneklemeyi Kullanın"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Renderable Elements"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum İşlenebilir Öğeler"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Renderable Lights"
-msgstr ""
+msgstr "Maks. İşlenebilinecek Işık Sayısı"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Renderable Reflections"
-msgstr "Merkez Seçimi"
+msgstr "Maks. İşlenebilinecek Yansıma Sayısı"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Lights Per Object"
-msgstr ""
+msgstr "Maks. Objeye düşen Işık Sayısı"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
msgstr "Ölçekle"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Follow Surface"
-msgstr "Yüzeyi Doldur"
+msgstr "Yüzeyi Takip Et"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Weight Samples"
-msgstr ""
+msgstr "Ağırlık Örnekleri"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#, fuzzy
msgid "Voxel Cone Tracing"
-msgstr ""
+msgstr "Işın İzleme"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp
msgid "High Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Yüksek Kalite"
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Karışım Şekli Maksimum Arabellek Boyutu (KB)"
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
-msgstr "Ücretsiz"
+msgstr "Özgür"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Balanced"
@@ -1183,7 +1127,7 @@ msgstr "Ayna"
msgid "Time:"
msgstr "Süre:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Değer:"
@@ -1235,6 +1179,93 @@ msgstr "Anim Anahtar-kare Değerini Değiştir"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Animasyon Değişikliği Çağrısı"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr "Kare"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Zaman"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Location"
+msgstr "Konum"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr "Rotasyon"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "Değer"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Argüman Sayısı"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr "Argümanlar"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "Tür"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In Handle"
+msgstr "Tutamacı Ayarla"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out Handle"
+msgstr "Tutamacı Ayarla"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream"
+msgstr "Aktarım"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Izgarayı Kaydır:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Kaydırma:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animasyon"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr "Yumuşatma"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Animasyon Anahtar-Çerçeve Zamanını Değiştir"
@@ -1290,7 +1321,7 @@ msgstr "Animasyon Oynatıcı İzi"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation length (frames)"
-msgstr "Animasyon uzunluğu (çerçeve)"
+msgstr "Animasyon uzunluğu (kare)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation length (seconds)"
@@ -1307,7 +1338,7 @@ msgstr "Animasyon Döngüsü"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
-msgstr "İşlevler:"
+msgstr "Fonksiyonlar:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Audio Clips:"
@@ -1329,7 +1360,7 @@ msgstr "Bu parçayı Aç/Kapat."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Güncelleme Kipi (Bu özellik nasıl belirlenir)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Ara Değerleme Kipi"
@@ -1342,8 +1373,69 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Bu izi sil."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
-msgstr "Süre (sn): "
+msgid "Time (s):"
+msgstr "Süre (sn):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Position:"
+msgstr "Pozisyon:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Rotasyon:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Ölçekle:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Tür:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "(Geçersiz Dışa Aktarım Şablonu: %s)"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr "Yumuşatma:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "Tutamacı Ayarla"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "Tutamacı Ayarla"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "Aktarım:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Başlangıç (lar):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End (s):"
+msgstr "Bitiş (ler):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Animasyon Klibi:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
@@ -1421,7 +1513,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Animasyon İzini Kaldır"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1433,19 +1524,9 @@ msgid "Editors"
msgstr "Düzenleyici"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animasyon"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
-msgstr "Animasyon İz & Anahtar Ekle"
+msgstr "Parça Eklemeyi Onayla"
#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a phrase describing the target of track.
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1570,8 +1651,9 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Yöntem İz Anahtarı Ekle"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
-msgstr "Metot, nesne içinde bulunamadı: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
+msgstr "Metot, nesne içinde bulunamadı:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Move Keys"
@@ -2104,14 +2186,15 @@ msgstr "Beğeniler:"
msgid "Recent:"
msgstr "Yakın zamanda:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Ara:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Eşleşmeler:"
@@ -2171,8 +2254,8 @@ msgstr "Yerine Geçecek Kaynak Ara:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2180,8 +2263,9 @@ msgid "Open"
msgstr "Aç"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Şunların sahipleri:"
+#, fuzzy
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr "Sahipleri: %s (Toplam: %d)"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2485,7 +2569,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Bus ayarları"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Çoğalt"
@@ -2537,9 +2621,10 @@ msgstr "Audio Bus Yerleşim Düzenini Aç"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "'%s' dosyası bulunamadı."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
-msgstr "Yerleşim Düzeni"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
+msgstr "Yerleşim Düzeni:"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
@@ -2590,7 +2675,7 @@ msgstr "Yeni bir Bus Yerleşim Düzeni oluştur."
#: editor/editor_audio_buses.cpp
#, fuzzy
msgid "Audio Bus Layout"
-msgstr "Audio Bus Yerleşim Düzenini Aç"
+msgstr "Ses Veri Yolu Düzeni"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
@@ -2742,6 +2827,26 @@ msgid "Choose"
msgstr "Seç"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr "Platform için proje dışa aktarımı:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "Hatalarla tamamlandı."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Başarıyla tamamlandı."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "Başarısız."
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Dosya Depolama:"
@@ -2754,6 +2859,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "Çıkınla"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "PCK'yi kaydet"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "\"%s\" dosyası oluşturulamıyor."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Proje dosyaları dışa aktarılamadı."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "\"%s\" yolundan okunacak dosya açılamıyor."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "ZIP dosyasını kaydet"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2814,7 +2944,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Custom Template"
-msgstr "Editör Teması"
+msgstr "Özel Şablon"
#: editor/editor_export.cpp editor/project_export.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
@@ -2826,36 +2956,42 @@ msgstr "Yayınlamak"
#: editor/editor_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Binary Format"
-msgstr "Renk operatörü."
+msgstr "Çift Biçim"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
msgid "64 Bits"
-msgstr ""
+msgstr "64 Bit"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Embed PCK"
-msgstr ""
+msgstr "PCK'yı yerleştirin"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Texture Format"
-msgstr "DokuBölgesi"
+msgstr "Doku Biçimi"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
msgid "BPTC"
-msgstr ""
+msgstr "BPTC"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "S3TC"
-msgstr ""
+msgstr "S3TC"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "ETC"
-msgstr ""
+msgstr "ETC"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "ETC2"
-msgstr ""
+msgstr "ETC2"
#: editor/editor_export.cpp
#, fuzzy
@@ -2874,17 +3010,40 @@ msgstr "Özel hata ayıklama şablonu bulunmadı."
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Özel yayınlama şablonu bulunamadı."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Şablon Hazırla"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "Belirtilen Dışa aktarım yolu mevcut değil:"
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
-msgstr "Şablon dosyası bulunamadı:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr "Şablon dosyası bulunamadı: \"%s\"."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Dışa aktarma şablonu kopyalanamadı."
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr "Dolgulama"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr "32-bit dışa aktarımlarda gömülü PCK 4GiB'tan büyük olamaz."
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Convert Text Resources To Binary On Export"
-msgstr ""
+msgstr "Dışa Aktarmada Metin Kaynaklarını İkili Dosyaya Dönüştür"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
msgid "3D Editor"
@@ -2895,7 +3054,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Kod Düzenleyici"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Varlık Kütüphanesi"
@@ -3052,9 +3211,9 @@ msgid "Import"
msgstr "İçe Aktar"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Dışa Aktar"
@@ -3095,7 +3254,7 @@ msgstr "Dışa Aktarım Şablonlarını Yönet"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Feature Profile"
-msgstr "Godot Özellik Profili"
+msgstr "Varsayılan Özellik Profili"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Select Current Folder"
@@ -3169,52 +3328,53 @@ msgstr "Bir Dosya Kaydet"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Access"
-msgstr "Başarılı!"
+msgstr "Erişim"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Display Mode"
-msgstr "Oynatma Modu:"
+msgstr "Ekran Modu"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
-msgstr "Kaydırma Biçimi"
+msgstr "Mod"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Current Dir"
-msgstr "Geçerli:"
+msgstr "Geçerli Dizin"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Current File"
-msgstr "Şu Anki Profil:"
+msgstr "Geçerli Dosya"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Current Path"
-msgstr "Geçerli:"
+msgstr "Geçerli Yol"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Hidden Files"
-msgstr "Gizli Dosyalari Aç / Kapat"
+msgstr "Gizli Dosyaları Göster"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Disable Overwrite Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Üzerine Yazma Uyarısını Devre Dışı Bırak"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Back"
@@ -3316,12 +3476,13 @@ msgid "(Re)Importing Assets"
msgstr "Varlıklar Yeniden-İçe Aktarılıyor"
#: editor/editor_file_system.cpp
+#, fuzzy
msgid "Reimport Missing Imported Files"
-msgstr ""
+msgstr "İçe Aktarılan Eksik Dosyaları Yeniden İçe Aktar"
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Üst"
@@ -3332,7 +3493,7 @@ msgstr "Sınıf:"
#: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Inherits:"
-msgstr "Kalıtçılar:"
+msgstr "Miras:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Inherited by:"
@@ -3349,7 +3510,7 @@ msgstr "Özellikler"
#: editor/editor_help.cpp
#, fuzzy
msgid "overrides %s:"
-msgstr "% üzerine yazılmışlar:"
+msgstr "%s'yi geçersiz kılar:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "default:"
@@ -3414,14 +3575,24 @@ msgstr ""
"Bu metot için henüz bir açıklama yok. Bize [color=$color][url=$url]katkıda "
"bulunarak[/url][/color] yardım edebilirsiniz!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Metin Düzenleyici"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
msgid "Sort Functions Alphabetically"
-msgstr ""
+msgstr "Fonksiyonları Alfabetik Olarak Sırala"
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -3503,33 +3674,34 @@ msgstr "Özellik:"
#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
#, fuzzy
msgid "Label"
-msgstr "Değer"
+msgstr "Etiket"
#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Read Only"
-msgstr "Sadece Metotlar"
+msgstr "Sadece Okunur"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Checkable"
-msgstr "Öğeyi Denetle"
+msgstr "Kontrol edilebilir"
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
-msgstr "Denetlenen Öğe"
+msgstr "Kontrol edildi"
#: editor/editor_inspector.cpp
#, fuzzy
msgid "Draw Red"
-msgstr "Çizim Çağrıları:"
+msgstr "Kırmızı Çiz"
#: editor/editor_inspector.cpp
#, fuzzy
msgid "Keying"
-msgstr "Oynat"
+msgstr "Anahtarlama"
#: editor/editor_inspector.cpp
msgid "Pin value"
@@ -3894,12 +4066,12 @@ msgstr "Betiği Hızlı Aç..."
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Save & Reload"
-msgstr "Kaydet ve Baştan Başlat"
+msgstr "Kaydet ve Yeniden Yükle"
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Save changes to '%s' before reloading?"
-msgstr "Kapatmadan önce değişklikler buraya '%s' kaydedilsin mi?"
+msgstr "Çıkmadan önce değişiklikler '%s' ‘ye kaydedilsin mi?"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save & Close"
@@ -4020,7 +4192,7 @@ msgstr "Proje Yöneticisi Açılsın Mı?"
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Save changes to the following scene(s) before reloading?"
-msgstr "Çıkmadan önce değişiklikler aşağıdaki sahne(ler)e kaydedilsin mi?"
+msgstr "Çıkmadan önce değişiklikler sahne(ler)e kaydedilsin mi?"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save & Quit"
@@ -4204,73 +4376,53 @@ msgid "%d more files"
msgstr "%d daha fazla dosyalar"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Sahne"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Sahne Yolu:"
+"'%s' dosyasına yazılamıyor, dosya kullanımda, kilitli veya izinler eksik."
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
-#, fuzzy
msgid "Interface"
-msgstr "Kullanıcı Arayüzü"
+msgstr "Arayüz"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scene Tabs"
-msgstr "Sahne Sekmesine Geç"
+msgstr "Sahne Sekmeleri"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Always Show Close Button"
-msgstr "Daima Izgarayı Göster"
+msgstr "Daima Kapatma Düğmesini Göster"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Resize If Many Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Çok Sayıda Sekme Varsa Yeniden Boyutlandır"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
+msgstr "Minimum Genişlik"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Output"
msgstr "Çıktı"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Always Clear Output On Play"
-msgstr "Çıktıyı Temizle"
+msgstr "Oynatıldığında Çıktıyı Daima Temizle"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Always Open Output On Play"
-msgstr ""
+msgstr "Oynatıldığında Çıktıyı Daima Aç"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Always Close Output On Stop"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Otomatik Dilimle"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "Çalıştırmadan önce sahneyi kaydedin..."
+msgstr "Durdurulduğunda Çıktıyı Daima Kapat"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
msgid "Save On Focus Loss"
-msgstr ""
+msgstr "Odak Kaybından Tasarruf Edin"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -4355,6 +4507,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Sürüm Kontrol"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Username"
msgstr "Kullanıcı adı"
@@ -4382,6 +4538,10 @@ msgstr "Dikkat-Dağıtmayan Kipine geç."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Yeni bir sahne ekle."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Sahne"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Daha önce açılan sahneye git."
@@ -4748,7 +4908,9 @@ msgstr "Materyal Değişiklikleri:"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "Güncelleme Topacını Gizle"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "DosyaSistemi"
@@ -4990,12 +5152,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Kare #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Zaman"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Çağrılar"
@@ -5076,12 +5232,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "Seçili düğüm bir Viewport değil!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr "Boyut: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
+msgstr "Boyut:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
-msgstr "Sayfa: "
+msgid "Page:"
+msgstr "Sayfa:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
@@ -5181,6 +5339,11 @@ msgstr ""
"Lütfen Dışa Aktar menüsüne çalıştırılabilir bir ön ayar ekleyin veya mevcut "
"bir ön ayarı çalıştırılabilir olarak tanımlayın."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Proje"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Mantığınızı _run() metoduna yazın."
@@ -5275,7 +5438,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5336,12 +5498,6 @@ msgstr "Editör Teması"
msgid "Show Script Button"
msgstr "Tekerlek Sağ Düğme"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "DosyaSistemi"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5383,7 +5539,7 @@ msgstr "Küçük Resim..."
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Docks"
-msgstr ""
+msgstr "Eklentiler"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5418,8 +5574,7 @@ msgstr "Alt Kaynaklar"
msgid "Color Theme"
msgstr "Editör Teması"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5447,20 +5602,11 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Indent"
msgstr "Sola Girintile"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "Tür"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "Kendinden Girintili"
@@ -5481,7 +5627,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Çizim Çağrıları:"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "Gezinim"
@@ -5507,6 +5655,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "GridMap Seçimi"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5563,7 +5720,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Dosya"
@@ -5582,6 +5738,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr "Shader Yedeklerini Zorla"
@@ -5590,8 +5754,7 @@ msgstr "Shader Yedeklerini Zorla"
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5603,11 +5766,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5616,6 +5779,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "Nokta eklemek için sağ tıkla"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "Seçimi Kopyala"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5648,6 +5818,11 @@ msgstr "Tür Ekle"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr "Yeni Döşeme Parçacığı"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Yardımcıları Göster"
@@ -5663,8 +5838,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr "Izgara Haritası"
@@ -5673,6 +5847,11 @@ msgstr "Izgara Haritası"
msgid "Pick Distance"
msgstr "Uzaklık Seç:"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Önizleme"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5686,6 +5865,38 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Yalnızca Seçim"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr "Gizmolar"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Emisyon Renkleri"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Örnek"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Nokta"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Primary Grid Steps"
@@ -5723,17 +5934,17 @@ msgstr "IzgaraHaritası Boyama"
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr "IzgaraHaritası Boyama"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "Varsayılan"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Varsayılan tema"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Varsayılan"
@@ -5982,6 +6193,16 @@ msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Otomatik Dilimle"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "Çalıştırmadan önce sahneyi kaydedin..."
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Size"
msgstr "Önden Görünüm"
@@ -5989,7 +6210,7 @@ msgstr "Önden Görünüm"
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Remote Host"
-msgstr "Uzak "
+msgstr "Uzak Ana Bilgisayar"
#: editor/editor_settings.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
@@ -6016,10 +6237,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "Proje Yöneticisi"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -6198,6 +6421,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "Sade 0"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Temas Kipi"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Düğüm(leri) içe Aktarmak için Seç"
@@ -6783,14 +7011,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Dosyaiçlerinde Değiştir"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "Bul: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "Değiştir: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Tümünü Değiştir (GERİ ALMA YOK)"
@@ -6895,14 +7115,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Renk işlevi."
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6914,7 +7139,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Süzgeçler:"
@@ -6980,7 +7205,7 @@ msgstr "İfade"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
#, fuzzy
msgid "Optimize Mesh Flags"
-msgstr "Boyut: "
+msgstr "Boyut:"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Import as Single Scene"
@@ -7062,11 +7287,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "Materyal Değişiklikleri:"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Yerelleştirme"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -7125,17 +7345,18 @@ msgstr "Dönüşüm"
msgid "Optimizer"
msgstr "İyileştir"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
@@ -7186,8 +7407,9 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "Işık-haritaları Üretiliyor"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
-msgstr "Örüntü için Üretiliyor: "
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
+msgstr "Örüntü için Üretiliyor:"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Running Custom Script..."
@@ -7215,6 +7437,27 @@ msgstr "`Post_import ()` yönteminde Node türevi bir nesne döndürdünüz mü?
msgid "Saving..."
msgstr "Kaydediliyor..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Pixel"
+msgstr "Şekil Pikselleri"
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7228,7 +7471,8 @@ msgstr "Kip Seç"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7263,15 +7507,9 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "Rastgele Ölçek:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
-msgstr "Boyut: "
+msgstr "Boyut Limiti"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Detect 3D"
@@ -7901,11 +8139,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Yeni Animasyon"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Yeni Animasyon Oluştur"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Animasyon İsmini Değiştir:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Animasyonu Yeniden Adlandır"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Animasyon Silinsin mi?"
@@ -7923,11 +8170,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "Animasyon ismi zaten var!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Animasyonu Yeniden Adlandır"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Animasyonu Çoğalt"
@@ -8025,17 +8267,20 @@ msgstr "Araları Doldurma Seçenekleri"
msgid "Directions"
msgstr "Yönler"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Geçmiş"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Gelecek"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Derinlik"
@@ -8068,10 +8313,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Animasyon Oynatıcıyı Sabitle"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Yeni Animasyon Oluştur"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Animasyon Adı:"
@@ -8189,8 +8430,9 @@ msgstr ""
"olacaktır."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr "Geçiş: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
+msgstr "Geçiş:"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
@@ -8206,11 +8448,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Yeni ad:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Ölçekle:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "Açılma (sn):"
@@ -8219,7 +8456,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "Karartma (sn):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Karıştır"
@@ -8492,6 +8729,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Lisans (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "Yükle..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
@@ -8560,8 +8801,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "Deneme"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "Yükle..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8626,7 +8867,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Işık Haritası pişirme dosyası seçiniz:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Önizleme"
@@ -9118,6 +9359,7 @@ msgstr "Düğüm[ler]den istenilen şekilde kemik[ler] yarat"
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "İsteğe bağlı kemikleri temizle"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9184,6 +9426,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "Tuval Ölçeğini Önizle"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Yerleşim Düzeni"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr "Anahtar Ekleme Çevirim Maskesi."
@@ -9498,13 +9744,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Aç / Kapat Biçimi"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "Yazı"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "Simge"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Ayrım:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "Öğe%d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "Öğeler"
@@ -9607,7 +9876,8 @@ msgstr "Anahat Oluştur"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "Örgü"
@@ -9765,13 +10035,6 @@ msgstr "MeshInstance dönüşümlerini uygula"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "MeshInstance dönüşümlerini uygula"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Önizleme"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr "Örüntü kaynağı belirtilmedi (düğümde MultiMesh yok)."
@@ -9936,8 +10199,9 @@ msgid "Volume"
msgstr "Oylum"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr "Emisyon Kaynağı: "
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "Emisyon Kaynağı:"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -10081,20 +10345,6 @@ msgstr "Giriş-Kontrol Noktasını Kaldır"
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "Parçayı Ayır (eğriye göre)"
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr "Gizmolar"
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Emisyon Renkleri"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr "Kesişimi Taşı"
@@ -10183,12 +10433,12 @@ msgstr "UV"
msgid "Points"
msgstr "Noktalar"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "Çokgenler"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr "Kemikler"
@@ -10269,8 +10519,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Izgara Ayarları"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Tutunma"
@@ -10307,6 +10555,10 @@ msgstr "Izgara Adımı Y:"
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "Kemikleri Çokgene Eşleştir"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "HATA: Kaynak yüklenemedi!"
@@ -10338,13 +10590,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "Örnek:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Tür:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "Düzenleyicide Aç"
@@ -10353,10 +10598,6 @@ msgstr "Düzenleyicide Aç"
msgid "Load Resource"
msgstr "Kaynak Yükle"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "KaynakÖnyükleyici"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr "Portalları Çevir"
@@ -10398,11 +10639,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "Kapa ve değişiklikleri kaydet?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "Metin Dosyası kaydedilirken hata:"
@@ -10482,10 +10718,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr "%s Class referansı"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "Sonraki Bul"
@@ -10532,8 +10764,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Önceki betik"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "Dosya"
@@ -10770,7 +11000,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "Büyük/Küçük Harf Dönüştür"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "Büyük harf"
@@ -11066,13 +11297,15 @@ msgstr "Döndür"
msgid "Translate"
msgstr "Çevir"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr "Ölçekleniyor: "
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Ölçekleniyor:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr "Çeviriliyor: "
+msgid "Translating:"
+msgstr "Çevriliyor:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -11095,11 +11328,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr "Sapma:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr "Boyut:"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr "Çizilmiş Nesneler:"
@@ -11537,11 +11765,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr "Dönüşü Görüntülemeyi kilitle"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Örnek"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr "Adsız Aygıt"
@@ -11591,7 +11814,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr "Geçersiz geometri, örüntü ile değiştirilemiyor."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "Örüntü2D'ye döüştür"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11623,16 +11847,17 @@ msgid "Sprite"
msgstr "HayaliÇizimlik"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr "Sadeleştirme: "
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Sadeleştirme:"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
-msgstr "Sıkıştır (Pikselleri): "
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels):"
+msgstr "Sıkıştır (Pikselleri):"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
-msgstr "Büyüt (Pikselleri): "
+msgid "Grow (Pixels):"
+msgstr "Büyüt (Piksel):"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Update Preview"
@@ -11695,6 +11920,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "Yeni Animasyon"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Metotları filtrele"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr "Hız:"
@@ -12292,7 +12522,7 @@ msgstr "Geçiş Düğmesi"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Pasif Düğme"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "Öğe"
@@ -12584,8 +12814,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Önceki şekil, altdöşeme ya da Döşemeyi Seç."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "Bölge"
@@ -12612,12 +12841,6 @@ msgstr "Bitmaskesi"
msgid "Priority"
msgstr "Öncelik"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "Simge"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr "Derinlik İndeksi"
@@ -12884,6 +13107,141 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "Bu nitelik değiştirilemez."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Hizalama Ayarları"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "Kaydırma:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "Adım"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Ayrım:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Seç"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Yazı"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Izgarayı Kaydır:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "Materyal Değişiklikleri:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modulate"
+msgstr "Doldur"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Aç / Kapat Biçimi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Bitmask Kipi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Kontur Boyutu:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Animasyon Döngüsü"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Engelleyici Çokgeni Oluştur"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Gezinim Kipi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Kaydırma:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Dönüşüm"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Temas"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Yalnızca Seçim"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Temas Kipi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Görünür Yönlendirici"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Seç"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Betikleri Süz"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr "DöşemeTakımı"
@@ -13961,40 +14319,22 @@ msgid "Runnable"
msgstr "Koşturulabilir"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "'%s' önayarı silinsin mi?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
+msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
-"'%s' platformu için proje dışa aktarılamadı.\n"
-"Dışa aktarma şablonları eksik veya hatalı görünüyor."
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
-"'%s' platformu için proje dışa aktarılamadı.\n"
-"Bu, dışa aktarma ön ayarlarındaki ya da dışa aktarma ayarlarınızdaki bir "
-"yapılandırma sorunundan kaynaklanıyor olabilir."
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr "'%s' önayarı silinsin mi?"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Exporting All"
msgstr "Tümünü Dışa Aktarma"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "Belirtilen Dışa aktarım yolu mevcut değil:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr "Bu platform için dışa aktarma şablonu eksik/bozuk:"
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr "Dışa aktarım Yolu"
@@ -14015,7 +14355,7 @@ msgstr ""
"Her platform için sadece tek bir önayar çalıştırılabilir olarak "
"işaretlenebilir."
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "Kaynaklar"
@@ -14075,12 +14415,6 @@ msgstr "Betik"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "GDScript Dışa Aktarım Modu:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "Yazı"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr "Derlenmiş Bayt Kodu (Daha Hızlı Yükleme)"
@@ -14111,19 +14445,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Şuraya Taşı..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "PCK/Zip Dışa Aktar"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "Projeyi Dışa Aktar"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "Dışa Aktarma Modu?"
+msgid "Export All"
+msgstr "Tümünü Dışa Aktar"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+#, fuzzy
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Lütfen boş bir klasör seçin."
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
msgstr "Tümünü Dışa Aktar"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -14131,7 +14473,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "ZIP Dosyası"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Godot Oyun Paketi"
#: editor/project_export.cpp
@@ -14139,6 +14482,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "Bu platform için dışa aktarma şablonu eksik:"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Projenin Kurucuları"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "Dışa Aktarım Şablonlarını Yönet"
@@ -14321,6 +14669,18 @@ msgstr "Eksik Proje"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr "Hata: Proje dosya sisteminde mevcut değil.."
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "Yerel"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Yerel Projeler"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Kaynak Kütüphanesi Projeleri"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "'%s' adresindeki proje açılamıyor."
@@ -14441,18 +14801,14 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Proje Yöneticisi"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Yerel Projeler"
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Son Değişiklik"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Yükleniyor, lütfen bekleyin..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr "Son Değişiklik"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "Projjeyi Düzenle"
@@ -14493,10 +14849,6 @@ msgid "About"
msgstr "Hakkında"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Kaynak Kütüphanesi Projeleri"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "Şimdi Yeniden Başlat"
@@ -14843,7 +15195,8 @@ msgstr "Yereller:"
msgid "AutoLoad"
msgstr "Otomatik Yükle"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Eklentiler"
@@ -14971,12 +15324,6 @@ msgstr "Ayarlanmış sa, her alt düğüm grubu için sayaç yeniden başlatıl
msgid "Initial value for the counter"
msgstr "Sayaç için başlangıç değeri"
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "Adım"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr "Her düğüm için sayacın artırılacağı miktar"
@@ -15241,6 +15588,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "Yerelleştir"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Düğüm adı:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Düğüm adı:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "Yeni Sahne Kökü"
@@ -15313,6 +15674,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "Alt Kaynaklar"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Kalıtı Temizle"
@@ -15404,10 +15769,6 @@ msgstr ""
"Performansı artırmak için Yerel sahne ağacı dok-una geri dönün."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "Yerel"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "Miras Silinsin mi? (Geri Alınamaz!)"
@@ -15447,6 +15808,13 @@ msgstr "Düğüm yapılandırma uyarısı:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15653,8 +16021,9 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "Düğüm Betiği İliştir"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr "Uzak "
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "Uzak %s:"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -15754,11 +16123,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "Görüntülük"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "Değer"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "Monitörler"
@@ -15866,21 +16230,6 @@ msgstr "Kamera FOV'sunu Değiştir"
msgid "Change Camera Size"
msgstr "Kamera Boyutunu Değiştir"
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Nokta"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -16138,42 +16487,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Hepsini Görüntüle"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "Işık"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Soldan Görünüm"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Deneme"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -16279,6 +16592,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Ara Değerleme Kipi"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Süzgeçlemeyi Aç"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16425,10 +16748,6 @@ msgstr "Hata Ayıklayıcı"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Zaman aşımı."
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16457,11 +16776,11 @@ msgstr "Denetçi"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Geri dön"
@@ -16534,12 +16853,6 @@ msgstr "Temas Kipi"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Büyük/Küçük Harf Dönüştür"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "Materyal Değişiklikleri:"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16592,7 +16905,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Çokgenler"
@@ -16770,8 +17083,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "GDNative İskeleti Pasifleştirildi"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
-msgstr "Kütüphaneler: "
+msgid "Libraries:"
+msgstr "Kütüphaneler:"
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#, fuzzy
@@ -17019,7 +17332,7 @@ msgstr "Işık-Haritalarını Pişir"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Materyal Değişiklikleri:"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "Ebeveynlik Değiştir"
@@ -17038,13 +17351,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Çeviriler"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "Dönme Adımı:"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Children"
@@ -17164,7 +17470,6 @@ msgstr "Kök düğüm adı"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "Özellikler"
@@ -17197,7 +17502,7 @@ msgstr "İskelet"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Bir Düğüm Seç"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Animasyonlar:"
@@ -17222,7 +17527,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "Işık-Haritalarını Pişir"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -17252,6 +17556,19 @@ msgstr "Merkez"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Gezinim"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Gezinim Kipi"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr "Sonraki sekme"
@@ -17644,11 +17961,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "Durum"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Girdi Değerini Değiştir"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17674,15 +17986,17 @@ msgstr ""
"Lütfen düğümünüzü düzeltin."
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
-msgstr "Düğüm geçersiz bir dizi çıktısı döndürdü: "
+#, fuzzy
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
+msgstr "Düğüm geçersiz bir dizi çıktısı döndürdü:"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr "Bit dizisi bulundu fakat yığındaki düğüm değil, kusuru bildir!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+#, fuzzy
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr "Şu derinlikte yığın taşması: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -18036,8 +18350,9 @@ msgid "if (cond) is:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+#, fuzzy
msgid "While"
-msgstr "While"
+msgstr "Sürece"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "while (cond):"
@@ -18052,7 +18367,8 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+#, fuzzy
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr "Girdi türü yinelenebilir değil: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18060,7 +18376,8 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr "Yineleyici geçersiz durumda"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+#, fuzzy
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr "Yineleyici geçersiz durumda: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18129,11 +18446,6 @@ msgstr "Düğüm Yolunu Kopyala"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "Argüman ismini değiştir"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Varsayılanlara dön"
@@ -18191,11 +18503,6 @@ msgstr "Kip Seç"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Tür Değişimi"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "Ata"
@@ -18214,7 +18521,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "Taban nesne bir Düğüm değil!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "Yol bir düğüme çıkmıyor!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18231,18 +18539,20 @@ msgstr "Ayarla %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "Diziyi Yeniden Boyutlandır"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Operator"
msgstr "Kaplama opeartörü."
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
msgstr ": Şu tür için geçersiz değiştirgen: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
msgstr ": Geçersiz değiştirgenler: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18255,11 +18565,13 @@ msgid "Var Name"
msgstr "İsim"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr "VariableGet betikte bulunamadı: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr "VariableSet betikte bulunamadı: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18337,11 +18649,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr "%s'ı Oluştur"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "%s'ı Oluştur"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr "Yerel Değişkeni Al"
@@ -18358,10 +18665,6 @@ msgstr "Eylem"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr "%s'ı Yapısını Ayır"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "Görsel Betikte Ara"
@@ -18538,6 +18841,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr "Paket ismi eksik."
@@ -18562,6 +18881,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr "Paket en azından bir tane '.' ayıracına sahip olmalıdır."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "ÖzelSınıf"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18572,6 +18896,21 @@ msgstr "Dışa aktarım Yolu"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Kontur Boyutu:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Hedef"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Architectures"
+msgstr "Bir yapı girdisi ekle"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Keystore"
msgstr "Hata Ayıklayıcı"
@@ -18604,20 +18943,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Önceki Örneği İncele"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Kontur Boyutu:"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Hedef"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18781,10 +19110,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Cihazda yürütülemedi."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr "'apksigner' aracı bulunamıyor."
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18871,15 +19196,17 @@ msgstr ""
"Eklentileri kullanabilmek için \"Özel Derleme Kullan\" seçeneği aktif olmalı."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
"\"El Takibi (Hand Tracking)\" sadece \"Xr Modu\" \"Oculus Mobile VR\" ya da "
"\"OpenXR\" olduğunda geçerlidir."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+#, fuzzy
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr "\"İçinden Geçme\" sadece \"Xr Mod\" \"OpenXR\" ise geçerlidir."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18889,31 +19216,59 @@ msgstr ""
"geçerlidir."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"\"Min Sdk\" değiştirilmesi sadece \"Özel Yapı\" etkinleştirildiğinde "
"geçerlidir."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"\"Target Sdk\" değiştirilmesi sadece \"Özel Yapı\" etkinleştirildiğinde "
"geçerlidir."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
msgstr ""
"\"Target Sdk\" sürümü \"Min Sdk\" sürümünden daha büyük veya eşit olmalıdır."
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Sinyal"
+
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
"'apksigner' bulunamadı.\n"
"Lütfen komutun Android SDK build-tools dizininde bulunup bulunmadığını "
@@ -18933,6 +19288,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "Anahtar deposu bulunamadı, dışa aktarılamadı."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "Alt işlem başlatılamadı!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr "'apksigner', #%d hatasıyla döndürüldü"
@@ -18961,7 +19321,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr "Geçersiz dosya adı! Android APK, * .apk uzantısını gerektirir."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr "Desteklenmeyen dışa aktarma biçimi!\n"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18973,10 +19334,9 @@ msgstr ""
"için sürüm bilgisi yok. Lütfen 'Proje' menüsünden yeniden yükleyin."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
"Android derlemesi sürüm uyumsuzluğu:\n"
@@ -18985,13 +19345,15 @@ msgstr ""
"Lütfen 'Proje' menüsünden Android derleme şablonunu yeniden yükleyin."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
"Proje adıyla res://android/build/res/*.xml dosyalarının üzerine yazılamıyor"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr "Proje dosyaları gradle projesine aktarılamadı\n"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19003,8 +19365,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)"
msgstr "Android Projesi Oluşturma (gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
"Android projesinin oluşturulması başarısız oldu, hatayı çıktı için kontrol "
@@ -19025,7 +19388,8 @@ msgstr ""
"için gradle proje dizinini kontrol edin."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Paket bulunamadı: %s"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19033,17 +19397,16 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "APK oluşturuluyor..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
"Dışa aktarılacak şablon APK bulunamadı:\n"
"%s"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -19056,7 +19419,8 @@ msgid "Adding files..."
msgstr "Dosyalar ekleniyor..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files."
msgstr "Proje dosyaları dışa aktarılamadı"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19076,6 +19440,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "Tanımlayıcı'da '%s' karakterine izin verilmiyor."
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -19149,7 +19565,7 @@ msgstr "Başarılı!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Rastgele Döndürme:"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Kullanıcı Arayüzü"
@@ -19247,6 +19663,17 @@ msgstr "ÖzelSınıf"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "ÖzelSınıf"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Şablonlarını Yönet"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Özel yayınlama şablonu bulunamadı."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr "App Store Ekip Kimliği belirtilmedi - proje yapılandırılamıyor."
@@ -19268,22 +19695,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr "Dışa aktarılmış HTML'yi sistemin varsayılan tarayıcısında çalıştır."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr "Dışa aktarma için şablon açılamadı:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr "Geçersiz Dışa Aktarım Şablonu:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "Dosya yazılamadı:"
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Kenar Boşluk Belirle"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Dosya okunamadı:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Ayrım:"
@@ -19358,15 +19798,18 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "HTML kabuğu okunamadı:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "HTTP sunucu klasörü oluşturulamadı:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+#, fuzzy
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "HTTP sunucusu başlatılırken hata:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19667,9 +20110,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Proje dosyaları dışa aktarılamadı"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Alt işlem başlatılamadı!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Yerelleştirme"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19685,23 +20147,78 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "Simge bulunamadı."
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "%s dosyası kaydedilirken hata"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Yönler"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "Alt işlem başlatılamadı!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Küçük Bediz Oluşturuluyor"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr ""
"Dışa aktarılacak şablon APK bulunamadı:\n"
"%s"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Geçersiz Dışa Aktarım Şablonu:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -19709,7 +20226,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19750,6 +20267,16 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Proje"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Proje dosyaları gradle projesine aktarılamadı\n"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Geçersiz paket tanımlayıcısı:"
@@ -20065,6 +20592,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "Hata Ayıklayıcı"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Geçici dosya kaldırılamıyor:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -20079,6 +20611,11 @@ msgstr "Hata Ayıklayıcı"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Kaynağı Tıpkıla"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Sürüm"
@@ -20107,6 +20644,70 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Rastgele Döndürme:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "Anahtar deposu bulunamadı, dışa aktarılamadı."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "Anahtar deposu bulunamadı, dışa aktarılamadı."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "Anahtar deposu bulunamadı, dışa aktarılamadı."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "Anahtar deposu bulunamadı, dışa aktarılamadı."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Geçersiz Tanımlayıcı:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Geçersiz ad."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Geçici dosya kaldırılamıyor:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -20128,6 +20729,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Geçersiz ürün GUID'i."
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Geçersiz uzantı."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "Yeni Pencere"
@@ -20144,6 +20762,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -20158,12 +20780,6 @@ msgstr ""
"AnimatedSprite öğesinin çerçeveleri görüntülemesi için \"Çerçeveler\" "
"özelliğinde bir SpriteFrames kaynağı oluşturulmalı veya ayarlanmalıdır."
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Kare %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -20182,19 +20798,6 @@ msgstr "Oynat"
msgid "Centered"
msgstr "Merkez"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "Kaydırma:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20278,8 +20881,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Ölçekle"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "Otomatik Oynatmayı Aç/Kapat"
@@ -20291,7 +20893,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "Uzaklık Seç:"
@@ -20326,7 +20929,8 @@ msgstr "Simge Kipi"
msgid "Rotating"
msgstr "Dönme Adımı:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Geçerli:"
@@ -20341,7 +20945,7 @@ msgstr "Yaklaştır"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "1 Görüntü Kapısı"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20353,19 +20957,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Sol Üst"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Işık"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Alt Sol"
@@ -20424,8 +21029,8 @@ msgstr "Çizim Çağrıları:"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Kenar Boşluk Belirle"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Karıştır2 Düğümü"
@@ -20464,12 +21069,6 @@ msgstr "Görünebilirliği Aç/Kapa"
msgid "Visible"
msgstr "Görünebilirliği Aç/Kapa"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Modulate"
-msgstr "Doldur"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20494,10 +21093,6 @@ msgstr "Işık"
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20547,6 +21142,11 @@ msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
"Geçersiz çokgen. 'Segments' oluşturma modunda en az 2 nokta gereklidir."
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20672,17 +21272,6 @@ msgstr "Yerel Projeler"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Yazı"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20787,8 +21376,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20924,7 +21514,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Düğüm"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20934,7 +21524,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Pasif Düğme"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20973,7 +21563,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr "DokuBölgesi"
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -21107,7 +21698,7 @@ msgstr "Etkinleştir"
msgid "Multimesh"
msgstr "%s'ı Çarp"
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -21118,11 +21709,43 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Bağlantıyı Düzenle:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Bağlayıcı"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Uzaklık Seç:"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr "Uzaklık Seç:"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Gelişmiş"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Etkin"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -21140,13 +21763,10 @@ msgstr "Yatay Yansıt"
msgid "Max Speed"
msgstr "Hız:"
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr "Uzaklık Seç:"
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr "NavigationAgent2D sadece Node2D düğümünün altında kullanılabilir."
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -21160,16 +21780,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Köşenoktalar:"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "Kontur Boyutu:"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -21180,24 +21790,26 @@ msgstr ""
"çokgen çizin."
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationPolygonInstance, bir Navigation2D çocuğu olmalı ya da Navigation2D "
-"düğümünün torunu olması gerekir. Bu nesne yalnızca yönlendirme verisi sağlar."
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Merkez Alt"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "Seyahat"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
#, fuzzy
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "%s Düzey Dönüyor."
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Genel Sabit"
@@ -21465,7 +22077,7 @@ msgstr "Kenar Boşluk Belirle"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Sync To Physics"
-msgstr " (Fiziksel)"
+msgstr "Fiziğe Senkronize Et"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -21587,7 +22199,7 @@ msgstr "Noktayı kaldır"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Sonraki Koordinat"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Yeniden Başlat"
@@ -21877,29 +22489,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Çıkınla"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Dönüşümü Temizle"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Octree"
-msgstr "Altağaç"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr "Örgü ve ışıkları bulmak"
@@ -22015,7 +22609,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr "Veri ile"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Düğüm adı:"
@@ -22211,24 +22805,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Önceliklemeyi Etkinleştir"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "Dinamik Kütüphane"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "Dinamik Kütüphane"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "Örüntüler Haritalanıyor"
@@ -22259,6 +22835,87 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "Dinamik Kütüphane"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "Nokta Yapışması"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Gölgelendirici"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Önden Görünüm"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Önceliklemeyi Etkinleştir"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Önceliklemeyi Etkinleştir"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Beyaz Modüle Etme Kuvveti"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "Yazı Tipleri"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Yatay:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Sinyalleri filtrele"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "Otomatik Yükle"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -22269,7 +22926,8 @@ msgstr "Emisyon Renkleri"
msgid "Negative"
msgstr "GDYerel"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Cetvel Şekli"
@@ -22360,6 +23018,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Dönüşüm Durduruldu."
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -22380,25 +23045,20 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr "[Gözardı et]"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr "NavigationAgent sadece Spatial düğümünün altında kullanılabilir."
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationMeshInstance, bir Navigation düğümünün çocuğu ya da torunu "
-"olmalıdır. O yalnızca yönlendirme verisi sağlar."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
+msgstr "NavigationAgent sadece Spatial düğümünün altında kullanılabilir."
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh"
+msgstr "NavMesh'i Sabitle"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -22534,18 +23194,170 @@ msgstr "Eylem"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Düğümü Taşı"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Sabitler"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Sahne Kaydediliyor"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Ayrım:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Düğümü Taşı"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Sinyalleri filtrele"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Düğümü Taşı"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Doğrusal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Maks. Açısal Hata:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Doğrusal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animasyon"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animasyon"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Doğrusal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Doğrusal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Doğrusal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Doğrusal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Doğrusal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animasyon"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animasyon"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Doğrusal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Doğrusal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Doğrusal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Doğrusal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Doğrusal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Açıklama"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Doğrusal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Açıklama"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animasyon"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Sinyalleri filtrele"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22587,10 +23399,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Parametre Değiştirildi:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22604,11 +23412,6 @@ msgstr "Büyük harf"
msgid "Lower"
msgstr "Küçük harf"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Ayrım:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22675,15 +23478,6 @@ msgstr "Maks. Açısal Hata:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Sahne Kaydediliyor"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Doğrusal"
@@ -22711,10 +23505,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22791,7 +23581,7 @@ msgstr "Bir RoomGroup, bir Portal'ın çocuğu veya torunu olmamalıdır."
#: scene/3d/portal.cpp
#, fuzzy
msgid "Portal Active"
-msgstr " [portallar aktif]"
+msgstr "Portal Aktif"
#: scene/3d/portal.cpp scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
msgid "Two Way"
@@ -22938,8 +23728,9 @@ msgstr "SceneTree'de yalnızca bir RoomManager olmalıdır."
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -23065,6 +23856,35 @@ msgstr ""
"Oda sınırları hesaplanırken hata oluştu.\n"
"Tüm odaların geometri veya manuel sınırlar içerdiğinden emin olun."
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "Duruşu Tıpkıla"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Düzenlenebilir Çocuklar"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "% Sabitlenmişler"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Gizmolar"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "İndeksi Al"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -23128,6 +23948,11 @@ msgstr ""
"Bunun yerine alt düğümlerde çarpışma şekillerindeki boyutu değiştirin."
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Bütünsel Dönüşümü Tut"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -23149,34 +23974,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "Nokta Yapışması"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Tersine Çevir"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Gölgelendirici"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -23331,40 +24134,6 @@ msgstr ""
"Bu WorldEnvironment yoksayıldı. (3B sahneler için) Bir Kamera ekleyin veya "
"(2B sahneler için) bu ortamın Arkaplan Kipini Canvas olarak ayarlayın."
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min Space"
-msgstr "Ana Sahne"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "Değer"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Otomatik Üçgenleri Aç / Kapat"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Otomatik Üçgenleri Aç / Kapat"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr "'%s' BlendTree düğümünde, animasyon bulunamadı: '% s'"
@@ -23399,13 +24168,28 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Kendiliğinden Yeniden Başlat:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Kendiliğinden Yeniden Başlat:"
+msgid "Random Delay"
+msgstr "Rastgele Eğilme:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Değer:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Değer:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Eğriyi Konumda Ayarla"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23418,11 +24202,6 @@ msgstr "Giriş Portu Ekle"
msgid "Xfade Time"
msgstr "X-Sönülme Süresi (sn):"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Izgarayı Kaydır:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23493,11 +24272,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "'%s' düğümünün '%s' girişine hiçbir şey bağlı değil."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Sinyalleri filtrele"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr "Grafik için hiçbir kök AnimationNode ayarlanmadı."
@@ -23870,11 +24644,6 @@ msgstr "XForm İletişim Kutusu"
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "Otomatik Yükle"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Uyarı!"
@@ -24103,7 +24872,7 @@ msgstr ""
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Caret"
-msgstr ""
+msgstr "Karet"
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Blink"
@@ -24445,6 +25214,11 @@ msgstr "Dosya:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Yalnızca Seçim"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Etkin"
@@ -24528,7 +25302,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Oynatma Modu:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24656,6 +25430,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Zaman aşımı."
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
msgid "Name Num Separator"
msgstr "İsimli Ayraç"
@@ -24671,13 +25451,13 @@ msgstr "Açıklama"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Dışa aktarım Yolu"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Kaydırma Biçimi"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Kaydırma Biçimi"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Ara Değerleme Kipi"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24709,11 +25489,6 @@ msgstr "Çoklu Ayarla:"
msgid "Process Priority"
msgstr "Önceliklemeyi Etkinleştir"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Ara Değerleme Kipi"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24747,12 +25522,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "%s'ı Çarp"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Ara Değerleme Kipi"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24859,18 +25630,6 @@ msgstr "Dışa aktarım Yolu"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-"Bu görüntükapısı bir işleyici hedefi olarak ayarlanmamış. Eğer bunu doğrudan "
-"ekran içeriğini görüntülemek için düşünüyorsanız, bir Control'ün çocuğu "
-"yapın böylece bir boyut elde edebilir. Aksi takdirde, Görüntüleme için bunu "
-"bir RenderTarget yap ve dahili dokusunu herhangi bir düğüme ata."
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
"dimensions to render anything."
msgstr ""
@@ -24878,6 +25637,15 @@ msgstr ""
"pikselden büyük ya da buna eşit olmalıdır."
#: scene/main/viewport.cpp
+msgid ""
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
msgid "ARVR"
msgstr ""
@@ -25026,14 +25794,22 @@ msgid "3D Render"
msgstr "Oluşturucu:"
#: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "2D Physics"
-msgstr " (Fiziksel)"
+msgstr "2B Fizik"
#: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "3D Physics"
-msgstr " (Fiziksel)"
+msgstr "3B Fizik"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Gezinim"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Gezinim"
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
@@ -25078,12 +25854,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Yazı Tipleri"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Renk Seç"
@@ -25416,11 +26186,6 @@ msgstr "Klip Devre dışı"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Ayrım:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr "İsimli Ayraç"
@@ -25431,6 +26196,11 @@ msgstr "İsimli Ayraç"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Renk operatörü."
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Renk Öğesini Yeniden Adlandır"
@@ -25471,11 +26241,6 @@ msgstr "Hata ayıklama noktaları"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Ayrım:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Diziyi Yeniden Boyutlandır"
@@ -26217,15 +26982,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Renk işlevi."
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Uyarılar"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Yakın zamanda:"
@@ -26237,6 +26993,11 @@ msgstr "Dikkat Dağıtmayan Kip"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Derinlik"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "Kaydırma:"
@@ -26260,11 +27021,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Önceliklemeyi Etkinleştir"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Sonraki sekme"
@@ -26283,10 +27039,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Doğrudan aydınlatma"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Önden Görünüm"
@@ -26296,11 +27048,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Önden Görünüm"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26319,6 +27066,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Dönüşüm Durduruldu."
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Vertex Color"
msgstr "Köşe"
@@ -26385,10 +27136,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Parçacıklar"
@@ -26412,26 +27159,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Emisyon Kaynağı: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Dokuyu Kaldır"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "DokuBölgesi"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26439,24 +27169,8 @@ msgid "Emission"
msgstr "Emisyon Maskesi"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "Emisyon Renkleri"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "Emisyon Renkleri"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Emisyon Maskesi"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Emisyon Kaynağı: "
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -26468,35 +27182,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "Rastgele Eğilme:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Dokuyu Kaldır"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Temizle"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Duruşu Temizle"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Editör Teması"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26505,15 +27203,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Engel"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "DokuBölgesi"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26547,15 +27236,10 @@ msgstr "Geçiş: "
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Geçiş: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Ayrım:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26601,15 +27285,20 @@ msgstr "Kaydırma Biçimi"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "Işık-Haritalarını Pişir"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Karıştır2 Düğümü"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Dönüşüm"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Dönüşümü Temizle"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -26633,29 +27322,14 @@ msgstr "Örnek"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Dönüşüm Durduruldu."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "UV Haritasını Dönüştür"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Diziyi Yeniden Boyutlandır"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Diziyi Yeniden Boyutlandır"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Ölçekleniyor: "
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Değişken Tipini Ayarla"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26673,10 +27347,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Kaynak"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Ana Sahne Değiştirgenleri:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -26686,11 +27365,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Bölge"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "Sahneden Birleştir"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26704,6 +27388,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Varsayılanı Göster"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Sample Distance"
msgstr "Uzaklık Seç:"
@@ -26721,9 +27410,19 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB"
+msgstr "AABB Üretimi"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Kaydırma:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26848,6 +27547,11 @@ msgstr "Sağ Üst"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Eğriyi Böl"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26856,15 +27560,25 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Özel Sahneyi Oynat"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Giriş Portu Ekle"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind"
+msgstr "Bağlayıcı"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Kemikler"
+
#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
msgid "Radiance Size"
@@ -26927,6 +27641,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Hepsini Genişlet"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "Simit Şekli İç Yarıçapını Değiştir"
@@ -26940,10 +27658,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -26968,6 +27682,21 @@ msgstr "Sayfa: "
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "Kılavuz çizgilerini göster"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "Önden Görünüm"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Geri dön"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Esnetme Şekli"
@@ -26978,13 +27707,13 @@ msgstr "Yakala"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Oynatma Modu:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Oynatma Modu:"
+msgid "To"
+msgstr "Üst"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -27021,8 +27750,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "Etkinleştir"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Ara Değerleme Kipi"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Cetvel Şekli"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Kaydırma Biçimi"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Kaydırma Biçimi"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Kaydırma Biçimi"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -27089,6 +27838,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Sahne"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Gezinim"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -27106,6 +27860,26 @@ msgstr "Sol Doğrusal"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Varsayılan"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Varsayılan Önizleme"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Deneme"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Bağlantıyı Düzenle:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -27298,11 +28072,11 @@ msgstr ""
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Msec"
-msgstr ""
+msgstr "MiliSaniye"
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Room Size"
-msgstr ""
+msgstr "Oda Büyüklüğü"
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
#, fuzzy
@@ -27327,14 +28101,12 @@ msgid "Surround"
msgstr ""
#: servers/audio_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Enable Audio Input"
-msgstr "Audio Bus'ı Yeniden Adlandır"
+msgstr "Ses Girişini Aktifleştir"
#: servers/audio_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Output Latency"
-msgstr "Çıktı"
+msgstr "Çıkış Gecikmesi"
#: servers/audio_server.cpp
msgid "Channel Disable Threshold dB"
@@ -27355,9 +28127,8 @@ msgid "Bus Count"
msgstr "Giriş Portu Ekle"
#: servers/audio_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Capture Device"
-msgstr "Pikselden Yakala"
+msgstr "Yakalama Cihazı"
#: servers/audio_server.cpp
#, fuzzy
@@ -27369,9 +28140,8 @@ msgid "Feed"
msgstr ""
#: servers/camera/camera_feed.cpp
-#, fuzzy
msgid "Is Active"
-msgstr "Derinlik"
+msgstr "Aktif mi"
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
msgid "Sleep Threshold Linear"
@@ -27413,50 +28183,46 @@ msgid "Total Linear Damp"
msgstr "Doğrusal"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Total Gravity"
-msgstr "Varsayılan Önizleme"
+msgstr "Toplam Yerçekimi"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Velocity"
-msgstr "Etkinleştir"
+msgstr "Çizgisel hız"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "Exclude"
-msgstr ""
+msgstr "Hariç tut"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "Shape RID"
-msgstr ""
+msgstr "Şekil RID"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Collide With Bodies"
-msgstr "Temas Kipi"
+msgstr "Diğer Bedenlerle Çarpış"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
msgid "Collide With Areas"
-msgstr ""
+msgstr "Diğer Alanlarla Çarpış"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "Motion Remainder"
-msgstr ""
+msgstr "Kalan Hareket"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collision Point"
-msgstr "Temas Kipi"
+msgstr "Çarpışma Noktası"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collision Normal"
-msgstr "Temas Kipi"
+msgstr "Çarpışma Normali"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collision Depth"
-msgstr "Temas Kipi"
+msgstr "Çarpışma Derinliği"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
@@ -27468,10 +28234,13 @@ msgstr "Temas Kipi"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Temas Kipi"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Fizik Motoru"
+
#: servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
-msgstr "Sol Merkez"
+msgstr "Kütle Merkezi"
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Principal Inertia Axes"
@@ -27482,16 +28251,18 @@ msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function."
msgstr "'%s' işlevinde farklılıklar atanamayabilir."
#: servers/visual/shader_language.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
"'Köşe' işlevinde atanan varyasyonlar, 'parça' veya 'ışık' olarak yeniden "
"atanamaz."
#: servers/visual/shader_language.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
"'Parça' işlevinde atanan varyasyonlar, 'köşe' veya 'ışık'ta yeniden atanamaz."
@@ -27550,12 +28321,11 @@ msgstr "Kalıbı İçe Aktar"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Lossless Compression"
-msgstr ""
+msgstr "Kayıpsız Sıkıştırma"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Force PNG"
-msgstr "Zorla Gönder"
+msgstr "PNG Uzantısını Kullanmaya Zorla"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "WebP Compression Level"
@@ -27587,14 +28357,12 @@ msgid "Quadrant 3 Subdiv"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shadows"
-msgstr "Gölgelendirici"
+msgstr "Gölgeler"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filter Mode"
-msgstr "Düğümleri Süzgeçden Geçir"
+msgstr "Filtre Modu"
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
@@ -27631,21 +28399,20 @@ msgid "Mesh Storage"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Split Stream"
-msgstr "Eğriyi Böl"
+msgstr "Akışı Böl"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Use Physical Light Attenuation"
-msgstr ""
+msgstr "Fiziksel Işık Zayıflatmayı Kullanın"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Depth Prepass"
-msgstr ""
+msgstr "Derinlik Ön Geçişi"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Disable For Vendors"
-msgstr ""
+msgstr "Bu Satıcılar İçin Devre Dışı Bırak"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Anisotropic Filter Level"
@@ -27696,12 +28463,11 @@ msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Legacy Stream"
-msgstr ""
+msgstr "Eski Akış"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Batching"
-msgstr "Aranıyor..."
+msgstr "Yığınlama"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Use Batching"
@@ -27752,25 +28518,23 @@ msgstr "Çerçeveyi Yapıştır"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "GLES2"
-msgstr ""
+msgstr "GLES2"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Compatibility"
-msgstr ""
+msgstr "Uyumluluk"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Disable Half Float"
-msgstr ""
+msgstr "Yarım Float'ı devre dışı bırak"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Enable High Float"
-msgstr "Önceliklemeyi Etkinleştir"
+msgstr "Yüksek Float'ı Etkinleştir"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Precision"
-msgstr "İfade"
+msgstr "Hassasiyet"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "UV Contract"
@@ -27790,9 +28554,8 @@ msgid "PVS Logging"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Signals"
-msgstr "sinyaller"
+msgstr "Sinyal Kullan"
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
@@ -27811,12 +28574,11 @@ msgstr "Emilme Ayırmayı Görüntüle"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Max Active Spheres"
-msgstr ""
+msgstr "Maks. Aktif Küre Sayısı"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Active Polygons"
-msgstr "Çokgeni Taşı"
+msgstr "Maks. Aktif Çokgen Sayısı"
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
diff --git a/editor/translations/tt.po b/editor/translations/tt.po
deleted file mode 100644
index ef8f1b8810..0000000000
--- a/editor/translations/tt.po
+++ /dev/null
@@ -1,25388 +0,0 @@
-# Tatar translation of the Godot Engine editor.
-# Copyright (c) 2007-2022 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
-# Copyright (c) 2014-2022 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md).
-# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
-#
-# Bualma Show <appleaidar6@gmail.com>, 2021.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-07 23:43+0000\n"
-"Last-Translator: Bualma Show <appleaidar6@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Tatar <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
-"tt/>\n"
-"Language: tt\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-msgid "Tablet Driver"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Current Screen"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Exit Code"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "V-Sync Enabled"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-msgid "V-Sync Via Compositor"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-msgid "Delta Smoothing"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Low Processor Usage Mode"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Keep Screen On"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Min Window Size"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Max Window Size"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Screen Orientation"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Window"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-msgid "Borderless"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Maximized"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Minimized"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp
-msgid "Resizable"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Position"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
-#: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Endian Swap"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Editor Hint"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Print Error Messages"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Iterations Per Second"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Target FPS"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Time Scale"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-msgid "Physics Jitter Fix"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Error String"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Error Line"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Result"
-msgstr ""
-
-#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp
-msgid "Memory"
-msgstr ""
-
-#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp
-#: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp main/main.cpp
-#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Limits"
-msgstr ""
-
-#: core/command_queue_mt.cpp
-msgid "Command Queue"
-msgstr ""
-
-#: core/command_queue_mt.cpp
-msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Function"
-msgstr ""
-
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Data"
-msgstr ""
-
-#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "Network"
-msgstr ""
-
-#: core/io/file_access_network.cpp
-msgid "Remote FS"
-msgstr ""
-
-#: core/io/file_access_network.cpp
-msgid "Page Size"
-msgstr ""
-
-#: core/io/file_access_network.cpp
-msgid "Page Read Ahead"
-msgstr ""
-
-#: core/io/http_client.cpp
-msgid "Blocking Mode Enabled"
-msgstr ""
-
-#: core/io/http_client.cpp
-msgid "Connection"
-msgstr ""
-
-#: core/io/http_client.cpp
-msgid "Read Chunk Size"
-msgstr ""
-
-#: core/io/marshalls.cpp
-msgid "Object ID"
-msgstr ""
-
-#: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp
-msgid "Allow Object Decoding"
-msgstr ""
-
-#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Refuse New Network Connections"
-msgstr ""
-
-#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Network Peer"
-msgstr ""
-
-#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Root Node"
-msgstr ""
-
-#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-msgid "Refuse New Connections"
-msgstr ""
-
-#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-msgid "Transfer Mode"
-msgstr ""
-
-#: core/io/packet_peer.cpp
-msgid "Encode Buffer Max Size"
-msgstr ""
-
-#: core/io/packet_peer.cpp
-msgid "Input Buffer Max Size"
-msgstr ""
-
-#: core/io/packet_peer.cpp
-msgid "Output Buffer Max Size"
-msgstr ""
-
-#: core/io/packet_peer.cpp
-msgid "Stream Peer"
-msgstr ""
-
-#: core/io/stream_peer.cpp
-msgid "Big Endian"
-msgstr ""
-
-#: core/io/stream_peer.cpp
-msgid "Data Array"
-msgstr ""
-
-#: core/io/stream_peer_ssl.cpp
-msgid "Blocking Handshake"
-msgstr ""
-
-#: core/io/udp_server.cpp
-msgid "Max Pending Connections"
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
-msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
-msgstr "convert() өчен яраксыз аргумент төре, TYPE_ * тотрыклы кулланыгыз."
-
-#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
-msgstr "Озынлык сызык 1 (ягъни символ) көтелгән иде."
-
-#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-#: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
-msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
-msgstr ""
-"Байтларны декодацияләү өчен байтлар җитәрлек түгел яки рөхсәт ителми торган "
-"формат."
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "On call to '%s':"
-msgstr ""
-
-#: core/math/random_number_generator.cpp
-#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
-msgid "Seed"
-msgstr ""
-
-#: core/math/random_number_generator.cpp
-msgid "State"
-msgstr ""
-
-#: core/message_queue.cpp
-msgid "Message Queue"
-msgstr ""
-
-#: core/message_queue.cpp
-msgid "Max Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Completion"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Device"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Alt"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Shift"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Control"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Meta"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "Җәмәгать"
-
-#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Pressed"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Scancode"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Physical Scancode"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Unicode"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Echo"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Button Mask"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/gui/control.cpp
-msgid "Global Position"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Factor"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Button Index"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Doubleclick"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Tilt"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Pressure"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Relative"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Speed"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Axis"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Axis Value"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Index"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-msgid "Action"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Strength"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Delta"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Channel"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp main/main.cpp
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Pitch"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Velocity"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Instrument"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Controller Number"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Controller Value"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Application"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
-msgid "Config"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Project Settings Override"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_help.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Description"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
-msgid "Run"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/run_settings_dialog.cpp main/main.cpp
-msgid "Main Scene"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Disable stdout"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Disable stderr"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Use Hidden Project Data Directory"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Use Custom User Dir"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Custom User Dir Name"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
-#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
-msgid "Audio"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Default Bus Layout"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp
-#: editor/editor_file_system.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_create_dialog.cpp
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/main/node.cpp
-msgid "Editor"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Main Run Args"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Search In File Extensions"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Script Templates Search Path"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Accept"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Select"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Cancel"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Focus Next"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Focus Prev"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Left"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Right"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Up"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Down"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Page Up"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Page Down"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Home"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI End"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/bullet/register_types.cpp
-#: modules/bullet/space_bullet.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
-#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
-msgid "Physics"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
-msgid "3D"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Smooth Trimesh Collision"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
-#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp main/main.cpp
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/main/viewport.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Rendering"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp main/main.cpp
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Quality"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Filters"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Sharpen Intensity"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
-#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#: platform/uwp/export/export.cpp scene/3d/room_manager.cpp
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Debug"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Settings"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp main/main.cpp
-#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Profiler"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Max Functions"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Compression"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Formats"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Zstd"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Long Distance Matching"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Compression Level"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Window Log Size"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Zlib"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Gzip"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp platform/android/export/export.cpp
-msgid "Android"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Modules"
-msgstr ""
-
-#: core/register_core_types.cpp
-msgid "TCP"
-msgstr ""
-
-#: core/register_core_types.cpp
-msgid "Connect Timeout Seconds"
-msgstr ""
-
-#: core/register_core_types.cpp
-msgid "Packet Peer Stream"
-msgstr ""
-
-#: core/register_core_types.cpp
-msgid "Max Buffer (Power of 2)"
-msgstr ""
-
-#: core/register_core_types.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-msgid "SSL"
-msgstr ""
-
-#: core/register_core_types.cpp main/main.cpp
-msgid "Certificates"
-msgstr ""
-
-#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Resource"
-msgstr ""
-
-#: core/resource.cpp
-msgid "Local To Scene"
-msgstr ""
-
-#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Path"
-msgstr ""
-
-#: core/script_language.cpp
-msgid "Source Code"
-msgstr ""
-
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr ""
-
-#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Locale"
-msgstr ""
-
-#: core/translation.cpp
-msgid "Test"
-msgstr ""
-
-#: core/translation.cpp scene/resources/font.cpp
-msgid "Fallback"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
-msgid "B"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp
-msgid "KiB"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp
-msgid "MiB"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp
-msgid "GiB"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp
-msgid "TiB"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp
-msgid "PiB"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp
-msgid "EiB"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Buffers"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-msgid "Canvas Polygon Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-msgid "Canvas Polygon Index Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "2D"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-msgid "Snapping"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-msgid "Use GPU Pixel Snap"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Immediate Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
-msgid "Lightmapping"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
-msgid "Use Bicubic Sampling"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Max Renderable Elements"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Max Renderable Lights"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Max Renderable Reflections"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Max Lights Per Object"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Subsurface Scattering"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Scale"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Follow Surface"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Weight Samples"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Voxel Cone Tracing"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp
-msgid "High Quality"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
-msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Free"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Balanced"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Mirror"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Time:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Value:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Insert Key Here"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Duplicate Selected Key(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Delete Selected Key(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Add Bezier Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Move Bezier Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Duplicate Keys"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Delete Keys"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Change Keyframe Time"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Change Transition"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Change Transform"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Change Keyframe Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Change Call"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Multi Change Transition"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Multi Change Transform"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Multi Change Keyframe Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Multi Change Call"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Change Animation Length"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Animation Loop"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Property Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "3D Transform Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Call Method Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Bezier Curve Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Audio Playback Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Playback Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation length (frames)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation length (seconds)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Looping"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Functions:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Audio Clips:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Clips:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Change Track Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Toggle this track on/off."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Update Mode (How this property is set)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Interpolation Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Loop Wrap Mode (Interpolate end with beginning on loop)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Remove this track."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Toggle Track Enabled"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Continuous"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Discrete"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Trigger"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Capture"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Nearest"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_editor.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Linear"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Cubic"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Clamp Loop Interp"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Wrap Loop Interp"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Duplicate Key(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add RESET Value(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Delete Key(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Change Animation Update Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Change Animation Interpolation Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Change Animation Loop Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Remove Anim Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Editors"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Confirm Insert Track"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a phrase describing the target of track.
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Create NEW track for %s and insert key?"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Create"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Insert"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string.
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "node '%s'"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string.
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string.
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "property '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Create & Insert"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Insert Track & Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Insert Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Change Animation Step"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Rearrange Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Transform tracks only apply to Spatial-based nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid ""
-"Audio tracks can only point to nodes of type:\n"
-"-AudioStreamPlayer\n"
-"-AudioStreamPlayer2D\n"
-"-AudioStreamPlayer3D"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation tracks can only point to AnimationPlayer nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Not possible to add a new track without a root"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Invalid track for Bezier (no suitable sub-properties)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Bezier Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Track path is invalid, so can't add a key."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Track is not of type Spatial, can't insert key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Transform Track Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Track path is invalid, so can't add a method key."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Method Track Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Move Keys"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: servers/camera/camera_feed.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Transform"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_help.cpp
-msgid "Methods"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Bezier"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Clipboard is empty!"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Paste Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Scale Keys"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid ""
-"This option does not work for Bezier editing, as it's only a single track."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Add RESET Keys"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid ""
-"This animation belongs to an imported scene, so changes to imported tracks "
-"will not be saved.\n"
-"\n"
-"To enable the ability to add custom tracks, navigate to the scene's import "
-"settings and set\n"
-"\"Animation > Storage\" to \"Files\", enable \"Animation > Keep Custom "
-"Tracks\", then re-import.\n"
-"Alternatively, use an import preset that imports animations to separate "
-"files."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Warning: Editing imported animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Only show tracks from nodes selected in tree."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Group tracks by node or display them as plain list."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Snap:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation step value."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Seconds"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "FPS"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation properties."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Copy Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Scale Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Scale From Cursor"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Duplicate Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Duplicate Transposed"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Delete Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Go to Next Step"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Go to Previous Step"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Apply Reset"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Optimize Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Clean-Up Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Pick the node that will be animated:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Use Bezier Curves"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Create RESET Track(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim. Optimizer"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Max. Linear Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Max. Angular Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Max Optimizable Angle:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp scene/3d/room_manager.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Optimize"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Remove invalid keys"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Remove unresolved and empty tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Clean-up all animations"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Clean-Up Animation(s) (NO UNDO!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Clean-Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Scale Ratio:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select Tracks to Copy"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select All/None"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
-msgid "Add Audio Track Clip"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
-msgid "Change Audio Track Clip Start Offset"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
-msgid "Change Audio Track Clip End Offset"
-msgstr ""
-
-#: editor/array_property_edit.cpp
-msgid "Resize Array"
-msgstr ""
-
-#: editor/array_property_edit.cpp
-msgid "Change Array Value Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/array_property_edit.cpp
-msgid "Change Array Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Go to Line"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Line Number:"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "%d replaced."
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
-msgid "%d match."
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
-msgid "%d matches."
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
-msgid "Match Case"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
-msgid "Whole Words"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Replace All"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Selection Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Standard"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Scripts Panel"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Reset Zoom"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-msgid "Warnings"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Line and column numbers."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Method in target node must be specified."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Method name must be a valid identifier."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid ""
-"Target method not found. Specify a valid method or attach a script to the "
-"target node."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect to Node:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect to Script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "From Signal:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Scene does not contain any script."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/groups_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
-#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Add Extra Call Argument:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Extra Call Arguments:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Receiver Method:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp scene/3d/room_manager.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Advanced"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Deferred"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid ""
-"Defers the signal, storing it in a queue and only firing it at idle time."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Oneshot"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Disconnects the signal after its first emission."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Cannot connect signal"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
-#: editor/export_template_manager.cpp editor/groups_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Signal:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect '%s' to '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Disconnect all from signal: '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect..."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Disconnect"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect a Signal to a Method"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Edit Connection:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \"%s\" signal?"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_help.cpp editor/node_dock.cpp
-msgid "Signals"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Filter signals"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Disconnect All"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Edit..."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Go to Method"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp
-msgid "Change %s Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp
-msgid "Create New %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "No results for \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/property_selector.cpp
-msgid "No description available for %s."
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Favorites:"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Recent:"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Search:"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Matches:"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Description:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Search Replacement For:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Dependencies For:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid ""
-"Scene '%s' is currently being edited.\n"
-"Changes will only take effect when reloaded."
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid ""
-"Resource '%s' is in use.\n"
-"Changes will only take effect when reloaded."
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Dependencies"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Dependencies:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Fix Broken"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Dependency Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Search Replacement Resource:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid ""
-"Remove the selected files from the project? (Cannot be undone.)\n"
-"Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved "
-"to the system trash or deleted permanently."
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid ""
-"The files being removed are required by other resources in order for them to "
-"work.\n"
-"Remove them anyway? (Cannot be undone.)\n"
-"Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved "
-"to the system trash or deleted permanently."
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Cannot remove:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Error loading:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Load failed due to missing dependencies:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Anyway"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Which action should be taken?"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Fix Dependencies"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Errors loading!"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Permanently delete %d item(s)? (No undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Show Dependencies"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Orphan Resource Explorer"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owns"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Resources Without Explicit Ownership:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dictionary_property_edit.cpp
-msgid "Change Dictionary Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/dictionary_property_edit.cpp
-msgid "Change Dictionary Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Click to copy."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Project Founders"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Lead Developer"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This refers to a job title.
-#: editor/editor_about.cpp
-msgctxt "Job Title"
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Authors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Platinum Sponsors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Gold Sponsors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Silver Sponsors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Bronze Sponsors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Mini Sponsors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Gold Donors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Silver Donors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Bronze Donors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Donors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "License"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Third-party Licenses"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid ""
-"Godot Engine relies on a number of third-party free and open source "
-"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
-"is an exhaustive list of all such third-party components with their "
-"respective copyright statements and license terms."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "All Components"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Components"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Licenses"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "Error opening asset file for \"%s\" (not in ZIP format)."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "%s (already exists)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "Contents of asset \"%s\" - %d file(s) conflict with your project:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "Contents of asset \"%s\" - No files conflict with your project:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "Uncompressing Assets"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "The following files failed extraction from asset \"%s\":"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "(and %s more files)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "Asset \"%s\" installed successfully!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Success!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/editor_node.cpp
-msgid "Install"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "Asset Installer"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Speakers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Add Effect"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Rename Audio Bus"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Change Audio Bus Volume"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Toggle Audio Bus Solo"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Toggle Audio Bus Mute"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Select Audio Bus Send"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Add Audio Bus Effect"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Move Bus Effect"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Delete Bus Effect"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Drag & drop to rearrange."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Solo"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Mute"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Bypass"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Bus Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Reset Volume"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Delete Effect"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Add Audio Bus"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Master bus can't be deleted!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Delete Audio Bus"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Duplicate Audio Bus"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Reset Bus Volume"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Move Audio Bus"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Save Audio Bus Layout As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Location for New Layout..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Open Audio Bus Layout"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "There is no '%s' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Error saving file: %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Add Bus"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Add a new Audio Bus to this layout."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Load"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Load an existing Bus Layout."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Save this Bus Layout to a file."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
-msgid "Load Default"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Load the default Bus Layout."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Create a new Bus Layout."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Audio Bus Layout"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Invalid name."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Cannot begin with a digit."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Valid characters:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Must not collide with an existing engine class name."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Must not collide with an existing built-in type name."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Must not collide with an existing global constant name."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Keyword cannot be used as an autoload name."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Autoload '%s' already exists!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Rename Autoload"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Toggle AutoLoad Globals"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Move Autoload"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Remove Autoload"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/area.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Enable"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Rearrange Autoloads"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Can't add autoload:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "%s is an invalid path. File does not exist."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "%s is an invalid path. Not in resource path (res://)."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Add AutoLoad"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Path:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Node Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Global Variable"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_data.cpp
-msgid "Paste Params"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_data.cpp
-msgid "Updating Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_data.cpp
-msgid "Storing local changes..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_data.cpp
-msgid "Updating scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_data.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
-msgid "[empty]"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_data.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "[unsaved]"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_dir_dialog.cpp
-msgid "Please select a base directory first."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_dir_dialog.cpp
-msgid "Choose a Directory"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/project_manager.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Create Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Could not create folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_dir_dialog.cpp
-msgid "Choose"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "Storing File:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "No export template found at the expected path:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "Packing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid ""
-"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
-"Etc' in Project Settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid ""
-"Target platform requires 'ETC2' texture compression for GLES3. Enable "
-"'Import Etc 2' in Project Settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid ""
-"Target platform requires 'ETC' texture compression for the driver fallback "
-"to GLES2.\n"
-"Enable 'Import Etc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
-"Enabled'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid ""
-"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
-"'Import Pvrtc' in Project Settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid ""
-"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
-"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid ""
-"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
-"to GLES2.\n"
-"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
-"Enabled'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom Template"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
-#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Release"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "Binary Format"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "64 Bits"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "Embed PCK"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Texture Format"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "BPTC"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "S3TC"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "ETC"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "ETC2"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "No BPTC Fallbacks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug template not found."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release template not found."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "Convert Text Resources To Binary On Export"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "3D Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Script Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Asset Library"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Scene Tree Editing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Node Dock"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "FileSystem Dock"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Import Dock"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Allows to view and edit 3D scenes."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Allows to edit scripts using the integrated script editor."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Provides built-in access to the Asset Library."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Allows editing the node hierarchy in the Scene dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid ""
-"Allows to work with signals and groups of the node selected in the Scene "
-"dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Allows to browse the local file system via a dedicated dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid ""
-"Allows to configure import settings for individual assets. Requires the "
-"FileSystem dock to function."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "(current)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "(none)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Remove currently selected profile, '%s'? Cannot be undone."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Profile must be a valid filename and must not contain '.'"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Profile with this name already exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "(Editor Disabled, Properties Disabled)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "(Properties Disabled)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "(Editor Disabled)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Class Options:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Enable Contextual Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Class Properties:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Main Features:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Nodes and Classes:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "File '%s' format is invalid, import aborted."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid ""
-"Profile '%s' already exists. Remove it first before importing, import "
-"aborted."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Error saving profile to path: '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Reset to Default"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Current Profile:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Create Profile"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Remove Profile"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Available Profiles:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Make Current"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Import"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Export"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Configure Selected Profile:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Extra Options:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Create or import a profile to edit available classes and properties."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "New profile name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Godot Feature Profile"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Import Profile(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Export Profile"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Manage Editor Feature Profiles"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Default Feature Profile"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Select Current Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "File exists, overwrite?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Select This Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Copy Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Open in File Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Show in File Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "New Folder..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/find_in_files.cpp
-msgid "Refresh"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "All Recognized"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "All Files (*)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/import_defaults_editor.cpp
-#: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Save a File"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Access"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Display Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
-#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
-msgid "Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Current Dir"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Current File"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Current Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Show Hidden Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Disable Overwrite Warning"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Go Back"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Go Forward"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Go Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Toggle Hidden Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Toggle Favorite"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
-#: scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Toggle Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Focus Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Move Favorite Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Move Favorite Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Go to previous folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Go to next folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Go to parent folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Refresh files."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "(Un)favorite current folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Toggle the visibility of hidden files."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "View items as a grid of thumbnails."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "View items as a list."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Directories & Files:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Preview:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "File:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_system.cpp
-msgid "ScanSources"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_system.cpp
-msgid ""
-"There are multiple importers for different types pointing to file %s, import "
-"aborted"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_system.cpp
-msgid "(Re)Importing Assets"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_system.cpp
-msgid "Reimport Missing Imported Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Top"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Class:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Inherited by:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Online Tutorials"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "overrides %s:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "default:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Theme Properties"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/gradient.cpp
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Constants"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Icons"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Styles"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Enumerations"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Property Descriptions"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "(value)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid ""
-"There is currently no description for this property. Please help us by "
-"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Method Descriptions"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid ""
-"There is currently no description for this method. Please help us by "
-"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Sort Functions Alphabetically"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Search Help"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Show Hierarchy"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Display All"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Classes Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Methods Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Signals Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Constants Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Properties Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Theme Properties Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Member Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Class"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Method"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Signal"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Constant"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Property"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Theme Property"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Property:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Read Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Checkable"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Checked"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Draw Red"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Keying"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Pin value"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid ""
-"Pinning a value forces it to be saved even if it's equal to the default."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Pin value [Disabled because '%s' is editor-only]"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Set %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Set Multiple:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Pinned %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Unpinned %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Copy Property"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Paste Property"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Copy Property Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_log.cpp
-msgid "Output:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Copy Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_log.cpp editor/editor_network_profiler.cpp
-#: editor/editor_profiler.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_log.cpp
-msgid "Clear Output"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_profiler.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Start"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "%s/s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "Incoming RPC"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "Incoming RSET"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "Outgoing RPC"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "Outgoing RSET"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "New Window"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Unnamed Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Spins when the editor window redraws.\n"
-"Update Continuously is enabled, which can increase power usage. Click to "
-"disable it."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Spins when the editor window redraws."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Imported resources can't be saved."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Error saving resource!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This resource can't be saved because it does not belong to the edited scene. "
-"Make it unique first."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Save Resource As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't open file for writing:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Requested file format unknown:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Error while saving."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't open '%s'. The file could have been moved or deleted."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Error while parsing '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Unexpected end of file '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Missing '%s' or its dependencies."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Error while loading '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Saving Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Analyzing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Creating Thumbnail"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "This operation can't be done without a tree root."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
-"Please resolve it and then attempt to save again."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
-"be satisfied."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Could not save one or more scenes!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save All Scenes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Can't overwrite scene that is still open!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't load MeshLibrary for merging!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Error saving MeshLibrary!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't load TileSet for merging!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Error saving TileSet!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"An error occurred while trying to save the editor layout.\n"
-"Make sure the editor's user data path is writable."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Default editor layout overridden.\n"
-"To restore the Default layout to its base settings, use the Delete Layout "
-"option and delete the Default layout."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Layout name not found!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Restored the Default layout to its base settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This resource belongs to a scene that was imported, so it's not editable.\n"
-"Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
-"understand this workflow."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This resource belongs to a scene that was instanced or inherited.\n"
-"Changes to it won't be kept when saving the current scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This resource was imported, so it's not editable. Change its settings in the "
-"import panel and then re-import."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This scene was imported, so changes to it won't be kept.\n"
-"Instancing it or inheriting will allow making changes to it.\n"
-"Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
-"understand this workflow."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This is a remote object, so changes to it won't be kept.\n"
-"Please read the documentation relevant to debugging to better understand "
-"this workflow."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "There is no defined scene to run."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save scene before running..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Could not start subprocess!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Open Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Base Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quick Open..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quick Open Scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quick Open Script..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save & Reload"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save changes to '%s' before reloading?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save & Close"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save changes to '%s' before closing?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "%s no longer exists! Please specify a new save location."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"The current scene has no root node, but %d modified external resource(s) "
-"were saved anyway."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"A root node is required to save the scene. You can add a root node using the "
-"Scene tree dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save Scene As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Mesh Library"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "This operation can't be done without a root node."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Tile Set"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "This operation can't be done without a selected node."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Nothing to undo."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Undo: %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Nothing to redo."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Redo: %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't reload a scene that was never saved."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Reload Saved Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"The current scene has unsaved changes.\n"
-"Reload the saved scene anyway? This action cannot be undone."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quick Run Scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Project Manager?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save changes to the following scene(s) before reloading?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save & Quit"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save changes to the following scene(s) before opening Project Manager?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This option is deprecated. Situations where refresh must be forced are now "
-"considered a bug. Please report."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pick a Main Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Reopen Closed Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Unable to enable addon plugin at: '%s' parsing of config failed."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Unable to find script field for addon plugin at: '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Unable to load addon script from path: '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Unable to load addon script from path: '%s'. This might be due to a code "
-"error in that script.\n"
-"Disabling the addon at '%s' to prevent further errors."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Unable to load addon script from path: '%s' Base type is not EditorPlugin."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Unable to load addon script from path: '%s' Script is not in tool mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
-"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Error loading scene, it must be inside the project path. Use 'Import' to "
-"open the scene, then save it inside the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene '%s' has broken dependencies:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Clear Recent Scenes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"No main scene has ever been defined, select one?\n"
-"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
-"category."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
-"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
-"category."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
-"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
-"category."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save Layout"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Delete Layout"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Show in FileSystem"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play This Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Tab"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Undo Close Tab"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Close Other Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Tabs to the Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close All Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Switch Scene Tab"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "%d more files or folders"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "%d more folders"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "%d more files"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
-msgid "Interface"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Scene Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Always Show Close Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Resize If Many Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Output"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Always Clear Output On Play"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Always Open Output On Play"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Always Close Output On Stop"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save On Focus Loss"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Each Scene On Quit"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Quit Confirmation"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Show Update Spinner"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Update Continuously"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Update Vital Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Localize Settings"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Restore Scenes On Load"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Thumbnail On Hover"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Inspector"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Default Property Name Style"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Default Float Step"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp scene/gui/tree.cpp
-msgid "Disable Folding"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Auto Unfold Foreign Scenes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Horizontal Vector2 Editing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Horizontal Vector Types Editing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Resources In Current Inspector"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Resources To Open In New Inspector"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Default Color Picker Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Username"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "SSH Public Key Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "SSH Private Key Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Dock Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_plugin.cpp
-msgid "Distraction Free Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Toggle distraction-free mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Add a new scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Go to previously opened scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Copy Text"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Next tab"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Previous tab"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Filter Files..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Operations with scene files."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "New Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "New Inherited Scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Recent"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Convert To..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "MeshLibrary..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "TileSet..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Undo"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Redo"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp modules/mono/editor/csharp_project.cpp
-msgid "Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Project Settings..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Up Version Control"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Shut Down Version Control"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Install Android Build Template..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open User Data Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Tools"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Orphan Resource Explorer..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Reload Current Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit to Project List"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Deploy with Remote Debug"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, using one-click deploy will make the executable "
-"attempt to connect to this computer's IP so the running project can be "
-"debugged.\n"
-"This option is intended to be used for remote debugging (typically with a "
-"mobile device).\n"
-"You don't need to enable it to use the GDScript debugger locally."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Small Deploy with Network Filesystem"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, using one-click deploy for Android will only "
-"export an executable without the project data.\n"
-"The filesystem will be provided from the project by the editor over the "
-"network.\n"
-"On Android, deploying will use the USB cable for faster performance. This "
-"option speeds up testing for projects with large assets."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Visible Collision Shapes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, collision shapes and raycast nodes (for 2D and "
-"3D) will be visible in the running project."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Visible Navigation"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, navigation meshes and polygons will be visible "
-"in the running project."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Force Shader Fallbacks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, shaders will be used in their fallback form "
-"(either visible via an ubershader or hidden) during all the run time.\n"
-"This is useful for verifying the look and performance of fallbacks, which "
-"are normally displayed briefly.\n"
-"Asynchronous shader compilation must be enabled in the project settings for "
-"this option to make a difference."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Synchronize Scene Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, any changes made to the scene in the editor "
-"will be replicated in the running project.\n"
-"When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
-"filesystem option is enabled."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Synchronize Script Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, any script that is saved will be reloaded in "
-"the running project.\n"
-"When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
-"filesystem option is enabled."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Editor Settings..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Editor Layout"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Take Screenshot"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Screenshots are stored in the Editor Data/Settings Folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Toggle Fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Editor Data/Settings Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Editor Data Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Editor Settings Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Manage Editor Features..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Manage Export Templates..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Online Documentation"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Questions & Answers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Report a Bug"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Suggest a Feature"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Send Docs Feedback"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Community"
-msgstr "Җәмәгать"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "About Godot"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Support Godot Development"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play the project."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene execution for debugging."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Stop the scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play the edited scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play custom scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play Custom Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Changing the video driver requires restarting the editor."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Save & Restart"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Update All Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Update Vital Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Hide Update Spinner"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "FileSystem"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Expand Bottom Panel"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Don't Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Android build template is missing, please install relevant templates."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Manage Templates"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Install from file"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Select android sources file"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This will set up your project for custom Android builds by installing the "
-"source template to \"res://android/build\".\n"
-"You can then apply modifications and build your own custom APK on export "
-"(adding modules, changing the AndroidManifest.xml, etc.).\n"
-"Note that in order to make custom builds instead of using pre-built APKs, "
-"the \"Use Custom Build\" option should be enabled in the Android export "
-"preset."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"The Android build template is already installed in this project and it won't "
-"be overwritten.\n"
-"Remove the \"res://android/build\" directory manually before attempting this "
-"operation again."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Import Templates From ZIP File"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Template Package"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
-msgid "Export Library"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Merge With Existing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Apply MeshInstance Transforms"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open & Run a Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"The following files are newer on disk.\n"
-"What action should be taken?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Reload"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Resave"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "New Inherited"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Load Errors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Select Current"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open 2D Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open 3D Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Script Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Open Asset Library"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open the next Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open the previous Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.h
-msgid "Warning!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_path.cpp
-msgid "No sub-resources found."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_path.cpp
-msgid "Open a list of sub-resources."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin.cpp
-msgid "Creating Mesh Previews"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin.cpp
-msgid "Thumbnail..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-msgid "Main Script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-msgid "Edit Plugin"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-msgid "Installed Plugins:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Update"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Version"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-msgid "Author"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Status"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Measure:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Frame Time (ms)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Average Time (ms)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Frame %"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Physics Frame %"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Inclusive"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Self"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid ""
-"Inclusive: Includes time from other functions called by this function.\n"
-"Use this to spot bottlenecks.\n"
-"\n"
-"Self: Only count the time spent in the function itself, not in other "
-"functions called by that function.\n"
-"Use this to find individual functions to optimize."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Frame #:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Calls"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Debugger"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Profiler Frame History Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Profiler Frame Max Functions"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp
-msgid "Edit Text:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "On"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: scene/2d/collision_object_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Layer"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp
-msgid "Bit %d, value %d"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp
-msgid "[Empty]"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
-msgid "Assign..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp
-msgid "Invalid RID"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp
-msgid ""
-"Can't create a ViewportTexture on resources saved as a file.\n"
-"Resource needs to belong to a scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp
-msgid ""
-"Can't create a ViewportTexture on this resource because it's not set as "
-"local to scene.\n"
-"Please switch on the 'local to scene' property on it (and all resources "
-"containing it up to a node)."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Pick a Viewport"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Selected node is not a Viewport!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "New Key:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "New Value:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Add Key/Value Pair"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-msgid ""
-"The selected resource (%s) does not match any type expected for this "
-"property (%s)."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-msgid "Quick Load"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Make Unique"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Convert to %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "New %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Base Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-msgid "Edited Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/gui/slider.cpp scene/gui/spin_box.cpp
-msgid "Editable"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "New Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-msgid "Script Owner"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_native.cpp
-msgid ""
-"No runnable export preset found for this platform.\n"
-"Please add a runnable preset in the Export menu or define an existing preset "
-"as runnable."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_script.cpp
-msgid "Write your logic in the _run() method."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_script.cpp
-msgid "There is an edited scene already."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_script.cpp
-msgid "Couldn't instance script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_script.cpp
-msgid "Did you forget the 'tool' keyword?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_script.cpp
-msgid "Couldn't run script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_script.cpp
-msgid "Did you forget the '_run' method?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Editor Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Display Scale"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Custom Display Scale"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Main Font Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Code Font Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Font Antialiased"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Font Hinting"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Main Font"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Main Font Bold"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Code Font"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Dim Editor On Dialog Popup"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-msgid "Low Processor Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Unfocused Low Processor Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Separate Distraction Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Automatically Open Screenshots"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/import_dock.cpp
-msgid "Preset"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Icon And Font Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Base Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Accent Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/environment.cpp
-msgid "Contrast"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Relationship Line Opacity"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Highlight Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Border Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Use Graph Node Headers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Additional Spacing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Custom Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Script Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Directories"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Autoscan Project Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Default Project Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Compress Binary Resources"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Safe Save On Backup Then Rename"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "File Dialog"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Thumbnail Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Docks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Scene Tree"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Start Create Dialog Fully Expanded"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Always Show Folders"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Property Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Refresh Interval"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Subresource Hue Tint"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Color Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-msgid "Highlighting"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Syntax Highlighting"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Highlight All Occurrences"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Highlight Current Line"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Highlight Type Safe Lines"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Auto Indent"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Convert Indent On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Draw Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Draw Spaces"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Navigation"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Smooth Scrolling"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "V Scroll Speed"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Minimap"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Minimap Width"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Show Line Numbers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Line Numbers Zero Padded"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Bookmark Gutter"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Breakpoint Gutter"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Info Gutter"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Code Folding"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Word Wrap"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Line Length Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Line Length Guideline Soft Column"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Line Length Guideline Hard Column"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Script List"
-msgstr "Җәмәгать"
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Members Overview"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Trim Trailing Whitespace On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Autosave Interval Secs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Restore Scripts On Load"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Create Signal Callbacks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Cursor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Scroll Past End Of File"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Block Caret"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Caret Blink"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Caret Blink Speed"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Right Click Moves Caret"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Idle Parse Delay"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Brace Complete"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Code Complete Delay"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Put Callhint Tooltip Below Current Line"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Callhint Tooltip Offset"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Complete File Paths"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-msgid "Add Type Hints"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Help Index"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Help Font Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Help Source Font Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Help Title Font Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Pick Distance"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Primary Grid Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Secondary Grid Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Selection Box Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Primary Grid Steps"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid Division Level Max"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid Division Level Min"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid Division Level Bias"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid XZ Plane"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid XY Plane"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid YZ Plane"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Default FOV"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Default Z Near"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Default Z Far"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Lightmap Baking Number Of CPU Threads"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Navigation Scheme"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Invert Y Axis"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Invert X Axis"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Zoom Style"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Emulate Numpad"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Emulate 3 Button Mouse"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Orbit Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Pan Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Zoom Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Warped Mouse Panning"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Navigation Feel"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Orbit Sensitivity"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Orbit Inertia"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Translation Inertia"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Zoom Inertia"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook Navigation Scheme"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook Sensitivity"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook Inertia"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook Base Speed"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook Activation Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook Speed Zoom Link"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Guides Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Smart Snapping Line Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone Width"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone Color 1"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone Color 2"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone Selected Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone IK Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone Outline Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone Outline Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Viewport Border Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Constrain Editor View"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Simple Panning"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Scroll To Pan"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Pan Speed"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Poly Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Point Grab Radius"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Previous Outline"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Autorename Animation Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Default Create Bezier Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Default Create Reset Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Onion Layers Past Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Onion Layers Future Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Visual Editors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Minimap Opacity"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Window Placement"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/back_buffer_copy.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Rect"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Rect Custom Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Screen"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Font Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-msgid "Remote Host"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-msgid "Remote Port"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Editor SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "HTTP Proxy"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Host"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Port"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Sorting Order"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Symbol Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Keyword Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Control Flow Keyword Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Base Type Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Engine Type Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "User Type Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Comment Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "String Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Background Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Background Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Selected Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Existing Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Scroll Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Font Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Text Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Line Number Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Safe Line Number Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Caret Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Caret Background Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Text Selected Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Selection Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Brace Mismatch Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Current Line Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Line Length Guideline Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Word Highlighted Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Number Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Function Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Member Variable Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Mark Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Bookmark Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Breakpoint Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Executing Line Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Code Folding Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Search Result Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Search Result Border Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_spin_slider.cpp
-msgid "Hold %s to round to integers. Hold Shift for more precise changes."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_spin_slider.cpp scene/gui/button.cpp
-msgid "Flat"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_sub_scene.cpp
-msgid "Select Node(s) to Import"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_sub_scene.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Browse"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_sub_scene.cpp
-msgid "Scene Path:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_sub_scene.cpp
-msgid "Import From Node:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: %s refers to the name of a version control system (e.g. "Git").
-#: editor/editor_vcs_interface.cpp
-msgid "%s Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Open the folder containing these templates."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Uninstall these templates."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "There are no mirrors available."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Retrieving the mirror list..."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Starting the download..."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Error requesting URL:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Connecting to the mirror..."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't resolve the requested address."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't connect to the mirror."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "No response from the mirror."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Request failed."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Request ended up in a redirect loop."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Request failed:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Download complete; extracting templates..."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Cannot remove temporary file:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid ""
-"Templates installation failed.\n"
-"The problematic templates archives can be found at '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Error getting the list of mirrors."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Error parsing JSON with the list of mirrors. Please report this issue!"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Best available mirror"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid ""
-"No download links found for this version. Direct download is only available "
-"for official releases."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Disconnected"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Resolving"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't Resolve"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Connecting..."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't Connect"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Connected"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Requesting..."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Downloading"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Connection Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "SSL Handshake Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't open the export templates file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Invalid version.txt format inside the export templates file: %s."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "No version.txt found inside the export templates file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Error creating path for extracting templates:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Extracting Export Templates"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Importing:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Remove templates for the version '%s'?"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Uncompressing Android Build Sources"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Export Template Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Current Version:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Export templates are missing. Download them or install from a file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Export templates are installed and ready to be used."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Open Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Open the folder containing installed templates for the current version."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Uninstall"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Uninstall templates for the current version."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Download from:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Open in Web Browser"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Copy Mirror URL"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Download and Install"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid ""
-"Download and install templates for the current version from the best "
-"possible mirror."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Official export templates aren't available for development builds."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Install from File"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Install templates from a local file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp editor/find_in_files.cpp
-#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Cancel the download of the templates."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Other Installed Versions:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Uninstall Template"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Select Template File"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Godot Export Templates"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid ""
-"The templates will continue to download.\n"
-"You may experience a short editor freeze when they finish."
-msgstr ""
-
-#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-msgid "File Server"
-msgstr ""
-
-#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Favorites"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Status: Import of file failed. Please fix file and reimport manually."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid ""
-"Importing has been disabled for this file, so it can't be opened for editing."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Cannot move/rename resources root."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Cannot move a folder into itself."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Error moving:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Error duplicating:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Unable to update dependencies:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "No name provided."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Provided name contains invalid characters."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "A file or folder with this name already exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Name contains invalid characters."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid ""
-"This file extension is not recognized by the editor.\n"
-"If you want to rename it anyway, use your operating system's file manager.\n"
-"After renaming to an unknown extension, the file won't be shown in the "
-"editor anymore."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid ""
-"The following files or folders conflict with items in the target location "
-"'%s':\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Do you wish to overwrite them?"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Renaming file:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Renaming folder:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Duplicating file:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Duplicating folder:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "New Inherited Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Set As Main Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Open Scenes"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Instance"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Add to Favorites"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Remove from Favorites"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Edit Dependencies..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "View Owners..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Move To..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "New Scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "New Script..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "New Resource..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/inspector_dock.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Expand All"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/inspector_dock.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Collapse All"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort files"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort by Name (Ascending)"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort by Name (Descending)"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort by Type (Ascending)"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort by Type (Descending)"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort by Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort by First Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Duplicate..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Focus the search box"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Previous Folder/File"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Next Folder/File"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Re-Scan Filesystem"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Toggle Split Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Search files"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid ""
-"Scanning Files,\n"
-"Please Wait..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Move"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/rename_dialog.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Rename"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Overwrite"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Create Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Find in Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find:"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Replace:"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Folder:"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Filters:"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid ""
-"Include the files with the following extensions. Add or remove them in "
-"ProjectSettings."
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find..."
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Replace..."
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Replace in Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace All (NO UNDO)"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Searching..."
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "%d match in %d file."
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "%d matches in %d file."
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "%d matches in %d files."
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Add to Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Remove from Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Group name already exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Invalid group name."
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Rename Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Delete Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp editor/node_dock.cpp
-msgid "Groups"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Nodes Not in Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Filter nodes"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Nodes in Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Empty groups will be automatically removed."
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Group Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Manage Groups"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/editor_import_collada.cpp
-msgid "Collada"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/editor_import_collada.cpp
-msgid "Use Ambient"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_bitmask.cpp
-msgid "Create From"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_bitmask.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Threshold"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_csv_translation.cpp
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Compress"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_csv_translation.cpp
-msgid "Delimiter"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-msgid "No BPTC If RGB"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Flags"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/animation/tween.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Repeat"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Mipmaps"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Anisotropic"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "sRGB"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-msgid "Slices"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Horizontal"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Vertical"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Generate Tangents"
-msgstr "Төп"
-
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-msgid "Scale Mesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-msgid "Offset Mesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Octahedral Compression"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-msgid "Optimize Mesh Flags"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import as Single Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Animations"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Materials"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Objects"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Objects+Materials"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Objects+Animations"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Materials+Animations"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Objects+Materials+Animations"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import as Multiple Scenes"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Nodes"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Root Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Root Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Root Scale"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Custom Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Storage"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Use Legacy Names"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Materials"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Location"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Keep On Reimport"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Meshes"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Ensure Tangents"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Light Baking"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Lightmap Texel Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Skins"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Use Named Skins"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "External Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Store In Subdir"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Filter Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Keep Custom Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Optimizer"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
-#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Max Linear Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Max Angular Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Max Angle"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Remove Unused Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Clips"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/particles.cpp scene/resources/environment.cpp
-msgid "Amount"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Importing Scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating Lightmaps"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Running Custom Script..."
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Couldn't load post-import script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Error running post-import script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Did you return a Node-derived object in the `post_import()` method?"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Saving..."
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Lossy Quality"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "HDR Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "BPTC LDR"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Normal Map"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Process"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Fix Alpha Border"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Premult Alpha"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Hdr As Srgb"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Invert Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Normal Map Invert Y"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Size Limit"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Detect 3D"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "SVG"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid ""
-"Warning, no suitable PC VRAM compression enabled in Project Settings. This "
-"texture will not display correctly on PC."
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-msgid "Atlas File"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-msgid "Import Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-msgid "Crop To Region"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-msgid "Trim Alpha Border From Region"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
-msgid "Force"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-msgid "8 Bit"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
-#: modules/mono/editor/csharp_project.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-msgid "Max Rate"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-msgid "Max Rate Hz"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-msgid "Trim"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-msgid "Normalize"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-msgid "Loop Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-msgid "Loop Begin"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-msgid "Loop End"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_defaults_editor.cpp
-msgid "Select Importer"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_defaults_editor.cpp
-msgid "Importer:"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_defaults_editor.cpp
-msgid "Reset to Defaults"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Keep File (No Import)"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "%d Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Set as Default for '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Clear Default for '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Reimport"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid ""
-"You have pending changes that haven't been applied yet. Click Reimport to "
-"apply changes made to the import options.\n"
-"Selecting another resource in the FileSystem dock without clicking Reimport "
-"first will discard changes made in the Import dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Import As:"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Save Scenes, Re-Import, and Restart"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Changing the type of an imported file requires editor restart."
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid ""
-"WARNING: Assets exist that use this resource, they may stop loading properly."
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid ""
-"Select a resource file in the filesystem or in the inspector to adjust "
-"import settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Failed to load resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Property Name Style"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Raw"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Capitalized"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Localized"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Localization not available for current language."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Copy Properties"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Paste Properties"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Make Sub-Resources Unique"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Create a new resource in memory and edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Load an existing resource from disk and edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Save the currently edited resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Save As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Extra resource options."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Edit Resource from Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Copy Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Make Resource Built-In"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Go to the previous edited object in history."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Go to the next edited object in history."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "History of recently edited objects."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Open documentation for this object."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Open Documentation"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Filter properties"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Manage object properties."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Changes may be lost!"
-msgstr ""
-
-#: editor/multi_node_edit.cpp
-msgid "MultiNode Set"
-msgstr ""
-
-#: editor/node_dock.cpp
-msgid "Select a single node to edit its signals and groups."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-msgid "Edit a Plugin"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-msgid "Create a Plugin"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-msgid "Plugin Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-msgid "Subfolder:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Author:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Version:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-msgid "Script Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-msgid "Activate now?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Create points."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-msgid ""
-"Edit points.\n"
-"LMB: Move Point\n"
-"RMB: Erase Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-msgid "Erase points."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-msgid "Edit Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-msgid "Insert Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-msgid "Edit Polygon (Remove Point)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-msgid "Remove Polygon And Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Add %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Load..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Move Node Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-msgid "Change BlendSpace1D Limits"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-msgid "Change BlendSpace1D Labels"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "This type of node can't be used. Only root nodes are allowed."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Add Node Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Add Animation Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-msgid "Remove BlendSpace1D Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-msgid "Move BlendSpace1D Node Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid ""
-"AnimationTree is inactive.\n"
-"Activate to enable playback, check node warnings if activation fails."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Set the blending position within the space"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Select and move points, create points with RMB."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Enable snap and show grid."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Open Animation Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Triangle already exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Add Triangle"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Change BlendSpace2D Limits"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Change BlendSpace2D Labels"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Remove BlendSpace2D Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Remove BlendSpace2D Triangle"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "BlendSpace2D does not belong to an AnimationTree node."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "No triangles exist, so no blending can take place."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Toggle Auto Triangles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Create triangles by connecting points."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Erase points and triangles."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Generate blend triangles automatically (instead of manually)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Parameter Changed:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Filters"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Output node can't be added to the blend tree."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Node to BlendTree"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Node Moved"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Unable to connect, port may be in use or connection may be invalid."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Nodes Connected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Nodes Disconnected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Filter On/Off"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Filter"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "No animation player set, so unable to retrieve track names."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Player path set is invalid, so unable to retrieve track names."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Animation player has no valid root node path, so unable to retrieve track "
-"names."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Anim Clips"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Audio Clips"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Functions"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Node Renamed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Node..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Filtered Tracks:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable Filtering"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Autoplay"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "New Animation Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "New Anim"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Animation Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Animation?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid animation name!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation name already exists!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Duplicate Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend Next Changed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Blend Time"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Load Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "No animation resource on clipboard!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Pasted Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Play selected animation backwards from current pos. (A)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Play selected animation backwards from end. (Shift+A)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Stop animation playback. (S)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Play selected animation from start. (Shift+D)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Play selected animation from current pos. (D)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation position (in seconds)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale animation playback globally for the node."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Tools"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "New"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste As Reference"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Transitions..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Open in Inspector"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Display list of animations in player."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Autoplay on Load"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable Onion Skinning"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Onion Skinning Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Directions"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Past"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Future"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
-msgid "Depth"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "1 step"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "2 steps"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "3 steps"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Differences Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Force White Modulate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Include Gizmos (3D)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Pin AnimationPlayer"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Error!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend Times:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Next (Auto Queue):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Cross-Animation Blend Times"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Move Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition exists!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Add Transition"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "End"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Immediate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Sync"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "At End"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Travel"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Start and end nodes are needed for a sub-transition."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "No playback resource set at path: %s."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Node Removed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition Removed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Set Start Node (Autoplay)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid ""
-"Select and move nodes.\n"
-"RMB to add new nodes.\n"
-"Shift+LMB to create connections."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Create new nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Connect nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Remove selected node or transition."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Toggle autoplay this animation on start, restart or seek to zero."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Play Mode:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "AnimationTree"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "New name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Fade In (s):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Fade Out (s):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Blend"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Restart:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Restart (s):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Random Restart (s):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Start!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Amount:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend 0:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend 1:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "X-Fade Time (s):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Input"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Auto-Advance"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Auto-Advance"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Input"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation tree is valid."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation tree is invalid."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "OneShot Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Mix Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend2 Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend3 Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend4 Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "TimeScale Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "TimeSeek Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Transition Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Animations..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Node Filters"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Filters..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp scene/main/http_request.cpp
-msgid "Use Threads"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Contents:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "View Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Download"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Connection error, please try again."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't connect."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't connect to host:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "No response from host:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "No response."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't resolve hostname:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't resolve."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Request failed, return code:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Cannot save response to:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Write error."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Request failed, too many redirects"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Redirect loop."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Request failed, timeout"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Timeout."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Failed:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Bad download hash, assuming file has been tampered with."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Expected:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Got:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Failed SHA-256 hash check"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Asset Download Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Downloading (%s / %s)..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Downloading..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Resolving..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Error making request"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Idle"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Install..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Retry"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Download Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Available URLs"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Download for this asset is already in progress!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Recently Updated"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Least Recently Updated"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Name (A-Z)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Name (Z-A)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "License (A-Z)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "License (Z-A)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgctxt "Pagination"
-msgid "First"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgctxt "Pagination"
-msgid "Previous"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgctxt "Pagination"
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgctxt "Pagination"
-msgid "Last"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Search templates, projects, and demos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Search assets (excluding templates, projects, and demos)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Import..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Plugins..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Sort:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Category:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Site:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Support"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Official"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Testing"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Assets ZIP File"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/audio_stream_editor_plugin.cpp
-msgid "Audio Preview Play/Pause"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
-"Save your scene and try again."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
-"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid "Failed determining lightmap size. Maximum lightmap size too small?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Some mesh is invalid. Make sure the UV2 channel values are contained within "
-"the [0.0,1.0] square region."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Godot editor was built without ray tracing support, lightmaps can't be baked."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid "Bake Lightmaps"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid "LightMap Bake"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid "Select lightmap bake file:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Configure Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Offset:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Step:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Primary Line Every:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "steps"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotation Offset:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotation Step:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale Step:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Vertical Guide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Vertical Guide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Vertical Guide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Horizontal Guide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Horizontal Guide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Horizontal Guide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate %d CanvasItems"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale %d CanvasItems"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move %d CanvasItems"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Locked"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Grouped"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Children of containers have their anchors and margins values overridden by "
-"their parent."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Presets for the anchors and margins values of a Control node."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"When active, moving Control nodes changes their anchors instead of their "
-"margins."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Top Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Top Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Bottom Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Bottom Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Center Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Center Top"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Center Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Center Bottom"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Center"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Left Wide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Top Wide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Right Wide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Bottom Wide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "VCenter Wide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "HCenter Wide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Full Rect"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Keep Ratio"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Anchors only"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Anchors and Margins"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Anchors"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Project Camera Override\n"
-"Overrides the running project's camera with the editor viewport camera."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Project Camera Override\n"
-"No project instance running. Run the project from the editor to use this "
-"feature."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Lock Selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Unlock Selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Group Selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Ungroup Selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste Pose"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Guides"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Custom Bone(s) from Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Make IK Chain"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear IK Chain"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Warning: Children of a container get their position and size determined only "
-"by their parent."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom Reset"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "Select Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Drag: Rotate selected node around pivot."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Alt+Drag: Move selected node."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Alt+Drag: Scale selected node."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "V: Set selected node's pivot position."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Alt+RMB: Show list of all nodes at position clicked, including locked."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "RMB: Add node at position clicked."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Shift: Scale proportionally."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Show a list of all objects at the position clicked\n"
-"(same as Alt+RMB in select mode)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Click to change object's rotation pivot."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Pan Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Ruler Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle smart snapping."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Smart Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle grid snapping."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Grid Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Rotation Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Scale Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap Relative"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Pixel Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Smart Snapping"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Configure Snap..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Node Anchor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Node Sides"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Node Center"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Other Nodes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Guides"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Lock the selected object in place (can't be moved)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Lock Selected Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Unlock the selected object (can be moved)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Unlock Selected Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Makes sure the object's children are not selectable."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Group Selected Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Restores the object's children's ability to be selected."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Ungroup Selected Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Skeleton Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Make Custom Bone(s) from Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Custom Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show When Snapping"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Hide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Grid"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Helpers"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Rulers"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Guides"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Origin"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Viewport"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Group And Lock Icons"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Center Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Frame Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Preview Canvas Scale"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Translation mask for inserting keys."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotation mask for inserting keys."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale mask for inserting keys."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert keys (based on mask)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
-"mask).\n"
-"Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
-"Keys must be inserted manually for the first time."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Insert Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Key and Pose Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert Key (Existing Tracks)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Copy Pose"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Pose"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Node Here"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Instance Scene Here"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Multiply grid step by 2"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Divide grid step by 2"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Pan View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 3.125%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 6.25%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 12.5%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 25%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 50%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 100%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 200%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 400%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 800%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 1600%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Adding %s..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Cannot instantiate multiple nodes without root."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Create Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Error instancing scene from %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Default Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
-"Drag & drop + Alt : Change node type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Polygon3D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Poly"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Poly (Remove Point)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/collision_shape_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Handle"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Load Emission Mask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Restart"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Emission Mask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Particles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Generated Point Count:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Mask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Solid Pixels"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Border Pixels"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Directed Border Pixels"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Capture from Pixel"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Colors"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
-msgid "CPUParticles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Emission Points From Mesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Emission Points From Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Flat 0"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Flat 1"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Ease In"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Ease Out"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Smoothstep"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve Tangent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Load Curve Preset"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Left Linear"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Right Linear"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Load Preset"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Curve Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Right click to add point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
-msgid "Bake GI Probe"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
-msgid "Gradient Edited"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Swap GradientTexture2D Fill Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Swap Gradient Fill Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Grid Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-msgid "Item %d"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
-msgid "Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-msgid "Item List Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Occluder Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh is empty!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Couldn't create a Trimesh collision shape."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Static Trimesh Body"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "This doesn't work on scene root!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Trimesh Static Shape"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't create a single convex collision shape for the scene root."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Couldn't create a single convex collision shape."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Simplified Convex Shape"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Single Convex Shape"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't create multiple convex collision shapes for the scene root."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Couldn't create any collision shapes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Multiple Convex Shapes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Navigation Mesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "No mesh to debug."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh has no UV in layer %d."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Could not create outline!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Outline"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Mesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Trimesh Static Body"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Creates a StaticBody and assigns a polygon-based collision shape to it "
-"automatically.\n"
-"This is the most accurate (but slowest) option for collision detection."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Trimesh Collision Sibling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Creates a polygon-based collision shape.\n"
-"This is the most accurate (but slowest) option for collision detection."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Single Convex Collision Sibling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Creates a single convex collision shape.\n"
-"This is the fastest (but least accurate) option for collision detection."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Simplified Convex Collision Sibling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Creates a simplified convex collision shape.\n"
-"This is similar to single collision shape, but can result in a simpler "
-"geometry in some cases, at the cost of accuracy."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Multiple Convex Collision Siblings"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Creates a polygon-based collision shape.\n"
-"This is a performance middle-ground between a single convex collision and a "
-"polygon-based collision."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Outline Mesh..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Creates a static outline mesh. The outline mesh will have its normals "
-"flipped automatically.\n"
-"This can be used instead of the SpatialMaterial Grow property when using "
-"that property isn't possible."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "View UV1"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "View UV2"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Outline Mesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Outline Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "UV Channel Debug"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove item %d?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Update from existing scene?:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "MeshLibrary"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Selected Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Import from Scene (Apply Transforms)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Update from Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Apply without Transforms"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Apply with Transforms"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Preview Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "No mesh source specified (and MultiMesh contains no Mesh)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh source is invalid (invalid path)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh source is invalid (not a MeshInstance)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh source is invalid (contains no Mesh resource)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "No surface source specified."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface source is invalid (invalid path)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface source is invalid (no geometry)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface source is invalid (no faces)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Select a Source Mesh:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Select a Target Surface:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Populate Surface"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Populate MultiMesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Target Surface:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Source Mesh:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "X-Axis"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Y-Axis"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Z-Axis"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh Up Axis:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Random Rotation:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Random Tilt:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Random Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Populate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Navigation Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to CPUParticles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Generating Visibility Rect"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Generate Visibility Rect"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Can only set point into a ParticlesMaterial process material"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to CPUParticles2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Generation Time (sec):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "The geometry's faces don't contain any area."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "The geometry doesn't contain any faces."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "\"%s\" doesn't inherit from Spatial."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "\"%s\" doesn't contain geometry."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "\"%s\" doesn't contain face geometry."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Emitter"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Points:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface Points+Normal (Directed)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Volume"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Generating AABB"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Generate Visibility AABB"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Point from Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Out-Control from Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove In-Control from Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Point to Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Split Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Point in Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Move In-Control in Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Out-Control in Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Select Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Shift+Drag: Select Control Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Click: Add Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Left Click: Split Segment (in curve)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Right Click: Delete Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Select Control Points (Shift+Drag)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Point (in empty space)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Close Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Mirror Handle Angles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Mirror Handle Lengths"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Curve Point #"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Curve Point Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Curve In Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Curve Out Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Split Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Path Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Out-Control Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove In-Control Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Split Segment (in curve)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
-msgid "Move Joint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"The skeleton property of the Polygon2D does not point to a Skeleton2D node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Sync Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"No texture in this polygon.\n"
-"Set a texture to be able to edit UV."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create UV Map"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Polygon 2D has internal vertices, so it can no longer be edited in the "
-"viewport."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Polygon & UV"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Internal Vertex"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Internal Vertex"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid Polygon (need 3 different vertices)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Custom Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Custom Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform UV Map"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Paint Bone Weights"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Polygon 2D UV editor."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon 2D UV Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-msgid "UV"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/portal.cpp
-#: scene/3d/room.cpp scene/resources/convex_polygon_shape.cpp
-#: scene/resources/convex_polygon_shape_2d.cpp
-msgid "Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Polygons"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-msgid "Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Command: Rotate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Shift: Move All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Shift+Command: Scale"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Shift+Ctrl: Scale"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create a custom polygon. Enables custom polygon rendering."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Remove a custom polygon. If none remain, custom polygon rendering is "
-"disabled."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Paint weights with specified intensity."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Unpaint weights with specified intensity."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Radius:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Copy Polygon to UV"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Copy UV to Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear UV"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Settings"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Configure Grid:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Offset X:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Offset Y:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Step X:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Step Y:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Sync Bones to Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "Resource clipboard is empty!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "Load Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-msgid "Flip Portals"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-msgid "Room Generate Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-msgid "Generate Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-msgid "Flip Portal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-msgid "Occluder Set Transform"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-msgid "Center Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
-msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
-msgid "Path to AnimationPlayer is invalid"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Recent Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Close and save changes?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error writing TextFile:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Could not load file at:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error saving file!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error while saving theme."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error Saving"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error importing theme."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error Importing"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "New Text File..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Open File"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Save File As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't obtain the script for running."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Script failed reloading, check console for errors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error while saving theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error saving"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Save Theme As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "%s Class Reference"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Next"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Filter scripts"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle alphabetical sorting of the method list."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Filter methods"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/2d/y_sort.cpp
-msgid "Sort"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "File"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Open..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Reopen Closed Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Save All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Soft Reload Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Copy Script Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "History Previous"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "History Next"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Theme..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Reload Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Save Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Close All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Close Docs"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Search"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Step Into"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Step Over"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Break"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Continue"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Keep Debugger Open"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Debug with External Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Online Docs"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Godot online documentation."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Search the reference documentation."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Go to previous edited document."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Go to next edited document."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Discard"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"The following files are newer on disk.\n"
-"What action should be taken?:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Search Results"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Dominant Script On Scene Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "External"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Use External Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Exec Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Script Temperature Enabled"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Highlight Current Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Script Temperature History Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Current Script Background Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Group Help Pages"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Sort Scripts By"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "List Script Names As"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Exec Flags"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Recent Scripts"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Connections to method:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Source"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: scene/3d/interpolated_camera.cpp scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Target"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid ""
-"Missing connected method '%s' for signal '%s' from node '%s' to node '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "[Ignore]"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Line"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Function"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Lookup Symbol"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Pick Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Convert Case"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
-msgid "Uppercase"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Lowercase"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Capitalize"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Syntax Highlighter"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Breakpoints"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Cut"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Delete Line"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Indent Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Indent Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Toggle Comment"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Fold/Unfold Line"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Fold All Lines"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Unfold All Lines"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Complete Symbol"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Evaluate Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Trim Trailing Whitespace"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Convert Indent to Spaces"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Convert Indent to Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find in Files..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Replace in Files..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Contextual Help"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Toggle Bookmark"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Next Bookmark"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Previous Bookmark"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Remove All Bookmarks"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Function..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Line..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Toggle Breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Remove All Breakpoints"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Next Breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Previous Breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"This shader has been modified on on disk.\n"
-"What action should be taken?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Shader"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "This skeleton has no bones, create some children Bone2D nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Rest Pose to Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Rest Pose from Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Skeleton2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Reset to Rest Pose"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Overwrite Rest Pose"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
-msgid "Create physical bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/mesh_instance.cpp
-msgid "Skeleton"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
-msgid "Create physical skeleton"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_ik_editor_plugin.cpp
-msgid "Play IK"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_camera.cpp
-msgid "Perspective"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Top Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Top Perspective"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Bottom Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Bottom Perspective"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Left Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Left Perspective"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Right Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Right Perspective"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Front Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Front Perspective"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rear Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rear Perspective"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled.
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid " [auto]"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled.
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid " [portals active]"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform Aborted."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "X-Axis Transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Y-Axis Transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Z-Axis Transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Plane Transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/2d/path_2d.cpp
-msgid "Rotate"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This refers to the movement that changes the position of an object.
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotating %s degrees."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Keying is disabled (no key inserted)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Key Inserted."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Pitch:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Yaw:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Objects Drawn:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Material Changes:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Shader Changes:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface Changes:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Draw Calls:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertices:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "FPS: %d (%s ms)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Top View."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Bottom View."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Left View."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Right View."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Front View."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rear View."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Align Transform with View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Align Rotation with View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "No parent to instance a child at."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation requires a single selected node."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Orthogonal Enabled"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Lock View Rotation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Normal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Wireframe"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Overdraw"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Unshaded"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Environment"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Information"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View FPS"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Half Resolution"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Audio Listener"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable Doppler"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Cinematic Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "(Not in GLES2)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Debug draw modes are only available when using the GLES3 renderer, not GLES2."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Forward"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Backwards"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Slow Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Camera Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Rotation Locked"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"To zoom further, change the camera's clipping planes (View -> Settings...)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
-"It cannot be used as a reliable indication of in-game performance."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert Rooms"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "XForm Dialog"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Click to toggle between visibility states.\n"
-"\n"
-"Open eye: Gizmo is visible.\n"
-"Closed eye: Gizmo is hidden.\n"
-"Half-open eye: Gizmo is also visible through opaque surfaces (\"x-ray\")."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap Nodes to Floor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Couldn't find a solid floor to snap the selection to."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Local Space"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Use Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Converts rooms for portal culling."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Bottom View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Top View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rear View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Front View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Left View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Right View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orbit View Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orbit View Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orbit View Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orbit View Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orbit View 180"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Switch Perspective/Orthogonal View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert Animation Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Focus Origin"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Focus Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Freelook"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Decrease Field of View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Increase Field of View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Reset Field of View to Default"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap Object to Floor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform Dialog..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "1 Viewport"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "2 Viewports"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "2 Viewports (Alt)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "3 Viewports"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "3 Viewports (Alt)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "4 Viewports"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Origin"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Grid"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Portal Culling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Occlusion Culling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Settings..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap Settings"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translate Snap:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate Snap (deg.):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale Snap (%):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Viewport Settings"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Perspective FOV (deg.):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Z-Near:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Z-Far:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translate:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate (deg.):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale (ratio):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Pre"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Post"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Manipulator Gizmo Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Manipulator Gizmo Opacity"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Instanced"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Unnamed Gizmo"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Mesh2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh2D Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Polygon2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon2D Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Create CollisionPolygon2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "CollisionPolygon2D Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Create LightOccluder2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "LightOccluder2D Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Sprite is empty!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't convert a sprite using animation frames to mesh."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Polygon2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid geometry, can't create collision polygon."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Create CollisionPolygon2D Sibling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid geometry, can't create light occluder."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Create LightOccluder2D Sibling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Sprite"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Update Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Settings:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "No Frames Selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add %d Frame(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Frame"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Unable to load images"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Resource clipboard is empty or not a texture!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste Frame"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Empty"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Animation FPS"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "(empty)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Frame"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Animations:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Speed:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: modules/gltf/gltf_animation.cpp modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/minimp3/resource_importer_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/stb_vorbis/resource_importer_ogg_vorbis.cpp scene/2d/path_2d.cpp
-#: scene/3d/path.cpp scene/resources/animation.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Loop"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Frames:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add a Texture from File"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Frames from a Sprite Sheet"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert Empty (Before)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert Empty (After)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Move (Before)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Move (After)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Select Frames"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Horizontal:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertical:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Separation:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Offset:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Select/Clear All Frames"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Frames from Sprite Sheet"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "SpriteFrames"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Region Rect"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Margin"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap Mode:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Pixel Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Slice"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Step:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "TextureRegion"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Styleboxes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "{num} color(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "No colors found."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "{num} constant(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "No constants found."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "{num} font(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "No fonts found."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "{num} icon(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "No icons found."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "{num} stylebox(es)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "No styleboxes found."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "{num} currently selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Nothing was selected for the import."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Importing Theme Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Importing items {n}/{n}"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Updating the editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Finalizing"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Filter:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "With Data"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select by data type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible color items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible color items and their data."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect all visible color items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible constant items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible constant items and their data."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect all visible constant items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible font items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible font items and their data."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect all visible font items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible icon items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible icon items and their data."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect all visible icon items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible stylebox items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible stylebox items and their data."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect all visible stylebox items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Caution: Adding icon data may considerably increase the size of your Theme "
-"resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Collapse types."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand types."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all Theme items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select With Data"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all Theme items with item data."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect all Theme items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Import Items tab has some items selected. Selection will be lost upon "
-"closing this window.\n"
-"Close anyway?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Select a theme type from the list to edit its items.\n"
-"You can add a custom type or import a type with its items from another theme."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove All Color Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove All Constant Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove All Font Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove All Icon Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove All StyleBox Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"This theme type is empty.\n"
-"Add more items to it manually or by importing from another theme."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Theme Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Theme Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Color Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Constant Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Font Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Icon Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Stylebox Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Color Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Constant Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Font Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Icon Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Stylebox Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid file, not a Theme resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid file, same as the edited Theme resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Manage Theme Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Types:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Item:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add StyleBox Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Items:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Class Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Custom Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove All Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Theme Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Old Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Default Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Editor Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select Another Theme Resource:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Theme Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Another Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Filter the list of types or create a new custom type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Available Node-based types:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Type name is empty!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Are you sure you want to create an empty type?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Confirm Item Rename"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Cancel Item Rename"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Override Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Unpin this StyleBox as a main style."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Pin this StyleBox as a main style. Editing its properties will update the "
-"same properties in all other StyleBoxes of this type."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Item Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Variation Base Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Base Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Default"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Show default type items alongside items that have been overridden."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Override All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Override all default type items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select the variation base type from a list of available types."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"A type associated with a built-in class cannot be marked as a variation of "
-"another type."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Theme:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Manage Items..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add, remove, organize and import Theme items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Default Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select UI Scene:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid ""
-"Toggle the control picker, allowing to visually select control types for "
-"edit."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Toggle Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Disabled Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Disabled Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Check Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Checked Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Radio Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Checked Radio Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Named Separator"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Submenu"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Subitem 1"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Subitem 2"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Has"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Many"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Disabled LineEdit"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Tab 1"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Tab 2"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Tab 3"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Editable Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Subtree"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Has,Many,Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Invalid path, the PackedScene resource was probably moved or removed."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Invalid PackedScene resource, must have a Control node at its root."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Invalid file, not a PackedScene resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Reload the scene to reflect its most actual state."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Erase Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Fix Invalid Tiles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cut Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Paint TileMap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Line Draw"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Rectangle Paint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Bucket Fill"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Erase TileMap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Find Tile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Transpose"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Disable Autotile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable Priority"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Filter tiles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Give a TileSet resource to this TileMap to use its tiles."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Paint Tile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Shift+LMB: Line Draw\n"
-"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Shift+LMB: Line Draw\n"
-"Shift+Ctrl+LMB: Rectangle Paint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Pick Tile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Flip Horizontally"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Flip Vertically"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Transform"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Tile Map"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Palette Min Width"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Palette Item H Separation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Tile Names"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Tile Ids"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Sort Tiles By Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Bucket Fill Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Editor Side"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Grid"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Axis Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Texture(s) to TileSet."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove selected Texture from TileSet."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create from Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Merge from Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "New Single Tile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "New Autotile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "New Atlas"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Coordinate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Select the next shape, subtile, or Tile."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Coordinate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Region"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/shape_2d.cpp
-msgid "Collision"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Occlusion"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-msgid "Bitmask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/area_2d.cpp
-#: scene/3d/area.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
-msgid "Priority"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
-msgid "Z Index"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Region Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Collision Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Occlusion Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Navigation Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Bitmask Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Priority Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Z Index Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Copy bitmask."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste bitmask."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Erase bitmask."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create a new rectangle."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "New Rectangle"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create a new polygon."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "New Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Selected Shape"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Keep polygon inside region Rect."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable snap and show grid (configurable via the Inspector)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Tile Names (Hold Alt Key)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Add or select a texture on the left panel to edit the tiles bound to it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove selected texture? This will remove all tiles which use it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "You haven't selected a texture to remove."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create from scene? This will overwrite all current tiles."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Merge from scene?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Texture"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "%s file(s) were not added because was already on the list."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Drag handles to edit Rect.\n"
-"Click on another Tile to edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete selected Rect."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Select current edited sub-tile.\n"
-"Click on another Tile to edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete polygon."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"LMB: Set bit on.\n"
-"RMB: Set bit off.\n"
-"Shift+LMB: Set wildcard bit.\n"
-"Click on another Tile to edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Select sub-tile to use as icon, this will be also used on invalid autotile "
-"bindings.\n"
-"Click on another Tile to edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Select sub-tile to change its priority.\n"
-"Click on another Tile to edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Select sub-tile to change its z index.\n"
-"Click on another Tile to edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Tile Region"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Tile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Tile Icon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Tile Bitmask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Collision Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Occlusion Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Navigation Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste Tile Bitmask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Tile Bitmask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Make Polygon Concave"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Make Polygon Convex"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Tile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Collision Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Occlusion Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Navigation Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Tile Priority"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Tile Z Index"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Make Convex"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Make Concave"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Collision Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Occlusion Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "This property can't be changed."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "TileSet"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "No VCS plugins are available."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Remote settings are empty. VCS features that use the network may not work."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "No commit message was provided."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Commit"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Staged Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Unstaged Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Commit:"
-msgstr "Җәмәгать"
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Date:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Subtitle:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Do you want to remove the %s branch?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Do you want to remove the %s remote?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Apply"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control System"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Initialize"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Remote Login"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Select SSH public key path"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Select SSH private key path"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "SSH Passphrase"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Detect new changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Discard all changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Stage all changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Unstage all changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Commit Message"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Commit Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Commit List"
-msgstr "Җәмәгать"
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Commit list size"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Branches"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Branch"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Branch"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Branch Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Remotes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Remote"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Remote"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Remote Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Remote URL"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Fetch"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Pull"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Push"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Force Push"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Renamed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Deleted"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Typechange"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Unmerged"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "View:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Split"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Unified"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "(GLES3 only)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Output"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Scalar"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vector"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Boolean"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Sampler"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input port"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output port"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Change input port type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Change output port type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Change input port name"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Change output port name"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove input port"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove output port"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Set expression"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize VisualShader node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Uniform Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Input Default Port"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Node to Visual Shader"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Node(s) Moved"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Duplicate Nodes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Paste Nodes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Nodes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Visual Shader Input Type Changed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "UniformRef Name Changed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertex"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Fragment"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Light"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Show resulted shader code."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Shader Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Color function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Color operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Grayscale function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Converts HSV vector to RGB equivalent."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Converts RGB vector to HSV equivalent."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Sepia function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Burn operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Darken operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Difference operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Dodge operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Lighten operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Overlay operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Screen operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "SoftLight operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Color constant."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Color uniform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the boolean result of the %s comparison between two parameters."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Equal (==)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Greater Than (>)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Greater Than or Equal (>=)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns an associated vector if the provided scalars are equal, greater or "
-"less."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns the boolean result of the comparison between INF and a scalar "
-"parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns the boolean result of the comparison between NaN and a scalar "
-"parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Less Than (<)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Less Than or Equal (<=)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Not Equal (!=)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns an associated vector if the provided boolean value is true or false."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns an associated scalar if the provided boolean value is true or false."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the boolean result of the comparison between two parameters."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns the boolean result of the comparison between INF (or NaN) and a "
-"scalar parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Boolean constant."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Boolean uniform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for all shader modes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Input parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for vertex and fragment shader modes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for fragment and light shader modes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for fragment shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for light shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for vertex shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for vertex and fragment shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Scalar function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Scalar operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "E constant (2.718282). Represents the base of the natural logarithm."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Epsilon constant (0.00001). Smallest possible scalar number."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Phi constant (1.618034). Golden ratio."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Pi/4 constant (0.785398) or 45 degrees."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Pi/2 constant (1.570796) or 90 degrees."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Pi constant (3.141593) or 180 degrees."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Tau constant (6.283185) or 360 degrees."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Sqrt2 constant (1.414214). Square root of 2."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the absolute value of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the arc-cosine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the arc-sine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the arc-tangent of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the arc-tangent of the parameters."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Finds the nearest integer that is greater than or equal to the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Constrains a value to lie between two further values."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the cosine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the hyperbolic cosine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Converts a quantity in radians to degrees."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Base-e Exponential."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Base-2 Exponential."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Finds the nearest integer less than or equal to the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Computes the fractional part of the argument."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the inverse of the square root of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Natural logarithm."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Base-2 logarithm."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the greater of two values."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the lesser of two values."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Linear interpolation between two scalars."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the opposite value of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "1.0 - scalar"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns the value of the first parameter raised to the power of the second."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Converts a quantity in degrees to radians."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "1.0 / scalar"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Finds the nearest integer to the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Finds the nearest even integer to the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Clamps the value between 0.0 and 1.0."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Extracts the sign of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the sine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the hyperbolic sine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the square root of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), scalar(x) ).\n"
-"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if x is larger than "
-"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
-"using Hermite polynomials."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Step function( scalar(edge), scalar(x) ).\n"
-"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the tangent of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the hyperbolic tangent of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Finds the truncated value of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Adds scalar to scalar."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Divides scalar by scalar."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Multiplies scalar by scalar."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the remainder of the two scalars."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Subtracts scalar from scalar."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Scalar constant."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Scalar uniform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Perform the cubic texture lookup."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Perform the texture lookup."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Cubic texture uniform lookup."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "2D texture uniform lookup."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "2D texture uniform lookup with triplanar."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Calculate the outer product of a pair of vectors.\n"
-"\n"
-"OuterProduct treats the first parameter 'c' as a column vector (matrix with "
-"one column) and the second parameter 'r' as a row vector (matrix with one "
-"row) and does a linear algebraic matrix multiply 'c * r', yielding a matrix "
-"whose number of rows is the number of components in 'c' and whose number of "
-"columns is the number of components in 'r'."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Composes transform from four vectors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Decomposes transform to four vectors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the determinant of a transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the inverse of a transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the transpose of a transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Multiplies transform by transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Multiplies vector by transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform constant."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform uniform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vector function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vector operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Composes vector from three scalars."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Decomposes vector to three scalars."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the cross product of two vectors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the distance between two points."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the dot product of two vectors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns the vector that points in the same direction as a reference vector. "
-"The function has three vector parameters : N, the vector to orient, I, the "
-"incident vector, and Nref, the reference vector. If the dot product of I and "
-"Nref is smaller than zero the return value is N. Otherwise -N is returned."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the length of a vector."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Linear interpolation between two vectors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Linear interpolation between two vectors using scalar."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the normalize product of vector."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "1.0 - vector"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "1.0 / vector"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns the vector that points in the direction of reflection ( a : incident "
-"vector, b : normal vector )."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the vector that points in the direction of refraction."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"SmoothStep function( vector(edge0), vector(edge1), vector(x) ).\n"
-"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if 'x' is larger than "
-"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
-"using Hermite polynomials."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), vector(x) ).\n"
-"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if 'x' is larger than "
-"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
-"using Hermite polynomials."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Step function( vector(edge), vector(x) ).\n"
-"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Step function( scalar(edge), vector(x) ).\n"
-"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Adds vector to vector."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Divides vector by vector."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Multiplies vector by vector."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the remainder of the two vectors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Subtracts vector from vector."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vector constant."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vector uniform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, with custom amount of input and "
-"output ports. This is a direct injection of code into the vertex/fragment/"
-"light function, do not use it to write the function declarations inside."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns falloff based on the dot product of surface normal and view "
-"direction of camera (pass associated inputs to it)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
-"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
-"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
-"constants."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "A reference to an existing uniform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "(Fragment/Light mode only) Vector derivative function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"(Fragment/Light mode only) (Vector) Derivative in 'x' using local "
-"differencing."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"(Fragment/Light mode only) (Scalar) Derivative in 'x' using local "
-"differencing."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"(Fragment/Light mode only) (Vector) Derivative in 'y' using local "
-"differencing."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"(Fragment/Light mode only) (Scalar) Derivative in 'y' using local "
-"differencing."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"(Fragment/Light mode only) (Vector) Sum of absolute derivative in 'x' and "
-"'y'."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"(Fragment/Light mode only) (Scalar) Sum of absolute derivative in 'x' and "
-"'y'."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "VisualShader"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Visual Property:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Visual Shader Mode Changed"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Runnable"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Exporting All"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Presets"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
-"Only one preset per platform may be marked as runnable."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
-msgid "Resources"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export all resources in the project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export selected scenes (and dependencies)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export selected resources (and dependencies)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Mode:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Resources to export:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Filters to export non-resource files/folders\n"
-"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Filters to exclude files/folders from project\n"
-"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Features"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Custom (comma-separated):"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Feature List:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "GDScript Export Mode:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Encrypted (Provide Key Below)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Invalid Encryption Key (must be 64 hexadecimal characters long)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "GDScript Encryption Key (256-bits as hexadecimal):"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Note: Encryption key needs to be stored in the binary,\n"
-"you need to build the export templates from source."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "More Info..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "ZIP File"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Manage Export Templates"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export With Debug"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "The path specified doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Error opening package file (it's not in ZIP format)."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Invalid \".zip\" project file; it doesn't contain a \"project.godot\" file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose an empty folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a \"project.godot\" or \".zip\" file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "This directory already contains a Godot project."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "New Game Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Imported Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Invalid project name."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't create folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "There is already a folder in this path with the specified name."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "It would be a good idea to name your project."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Invalid project path (changed anything?)."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't create project.godot in project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Error opening package file, not in ZIP format."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "The following files failed extraction from package:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package installed successfully!"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Rename Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Import Existing Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Import & Edit"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Create New Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Create & Edit"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Install Project:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Install & Edit"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Path:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Installation Path:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Renderer:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "OpenGL ES 3.0"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Not supported by your GPU drivers."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Higher visual quality\n"
-"All features available\n"
-"Incompatible with older hardware\n"
-"Not recommended for web games"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "OpenGL ES 2.0"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Lower visual quality\n"
-"Some features not available\n"
-"Works on most hardware\n"
-"Recommended for web games"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Renderer can be changed later, but scenes may need to be adjusted."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Missing Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Can't open project at '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Are you sure to open more than one project?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"The following project settings file does not specify the version of Godot "
-"through which it was created.\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"If you proceed with opening it, it will be converted to Godot's current "
-"configuration file format.\n"
-"Warning: You won't be able to open the project with previous versions of the "
-"engine anymore."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"The following project settings file was generated by an older engine "
-"version, and needs to be converted for this version:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Do you want to convert it?\n"
-"Warning: You won't be able to open the project with previous versions of the "
-"engine anymore."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"The project settings were created by a newer engine version, whose settings "
-"are not compatible with this version."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Can't run project: no main scene defined.\n"
-"Please edit the project and set the main scene in the Project Settings under "
-"the \"Application\" category."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
-"Please edit the project to trigger the initial import."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Are you sure to run %d projects at once?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Remove %d projects from the list?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Remove this project from the list?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Remove all missing projects from the list?\n"
-"The project folders' contents won't be modified."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Language changed.\n"
-"The interface will update after restarting the editor or project manager."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Are you sure to scan %s folders for existing Godot projects?\n"
-"This could take a while."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This refers to the application where users manage their Godot projects.
-#: editor/project_manager.cpp
-msgctxt "Application"
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Loading, please wait..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Edit Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Run Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Scan"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Scan Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Select a Folder to Scan"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "New Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Import Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Remove Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Remove Missing"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "About"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Restart Now"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Remove All"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Also delete project contents (no undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Can't run project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"You currently don't have any projects.\n"
-"Would you like to explore official example projects in the Asset Library?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Filter projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"This field filters projects by name and last path component.\n"
-"To filter projects by name and full path, the query must contain at least "
-"one `/` character."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Physical Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Key "
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Joy Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Joy Axis"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Mouse Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid ""
-"Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
-"'\"'"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "An action with the name '%s' already exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Rename Input Action Event"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Change Action deadzone"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add Input Action Event"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "All Devices"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid " (Physical)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Press a Key..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Mouse Button Index:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Left Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Right Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Middle Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Wheel Up Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Wheel Down Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Wheel Left Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Wheel Right Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "X Button 1"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "X Button 2"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Joypad Axis Index:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Joypad Button Index:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Erase Input Action"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Erase Input Action Event"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add Event"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Left Button."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Right Button."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Middle Button."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Wheel Up."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Wheel Down."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add Global Property"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Select a setting item first!"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "No property '%s' exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Setting '%s' is internal, and it can't be deleted."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Delete Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid ""
-"Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
-"'\"'."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add Input Action"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Error saving settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Settings saved OK."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Moved Input Action Event"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Override for Feature"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add %d Translations"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Remove Translation"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Translation Resource Remap: Add %d Path(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Translation Resource Remap: Add %d Remap(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Change Resource Remap Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Remove Resource Remap"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Remove Resource Remap Option"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Changed Locale Filter"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Changed Locale Filter Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Project Settings (project.godot)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "General"
-msgstr "Төп"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Override For..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "The editor must be restarted for changes to take effect."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Input Map"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Action:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
-msgid "Deadzone"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Device:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Index:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Localization"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Translations"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Translations:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Remaps"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Resources:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Remaps by Locale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Locales Filter"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Show All Locales"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Show Selected Locales Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Filter mode:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Locales:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "AutoLoad"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Plugins"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Import Defaults"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Preset..."
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Zero"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Easing In-Out"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Easing Out-In"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "File..."
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Dir..."
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Assign"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Select Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Error loading file: Not a resource!"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Pick a Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Bit %d, val %d."
-msgstr ""
-
-#: editor/property_selector.cpp
-msgid "Select Property"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_selector.cpp
-msgid "Select Virtual Method"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_selector.cpp
-msgid "Select Method"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Batch Rename"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Prefix:"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Suffix:"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Use Regular Expressions"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Advanced Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Substitute"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Node name"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Node's parent name, if available"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Node type"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Current scene name"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Root node name"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid ""
-"Sequential integer counter.\n"
-"Compare counter options."
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Per-level Counter"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "If set, the counter restarts for each group of child nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Initial value for the counter"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Padding"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid ""
-"Minimum number of digits for the counter.\n"
-"Missing digits are padded with leading zeros."
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Post-Process"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Style"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Keep"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "PascalCase to snake_case"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "snake_case to PascalCase"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Case"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "To Lowercase"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "To Uppercase"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Reset"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Regular Expression Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "At character %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Reparent Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/reparent_dialog.cpp
-msgid "Reparent Location (Select new Parent):"
-msgstr ""
-
-#: editor/reparent_dialog.cpp
-msgid "Keep Global Transform"
-msgstr ""
-
-#: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Reparent"
-msgstr ""
-
-#: editor/run_settings_dialog.cpp
-msgid "Run Mode:"
-msgstr ""
-
-#: editor/run_settings_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Current Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/run_settings_dialog.cpp
-msgid "Main Scene Arguments:"
-msgstr ""
-
-#: editor/run_settings_dialog.cpp
-msgid "Scene Run Settings"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "No parent to instance the scenes at."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Error loading scene from %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Cannot instance the scene '%s' because the current scene exists within one "
-"of its nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Instance Scene(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Replace with Branch Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Instance Child Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Can't paste root node into the same scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Paste Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Detach Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done on the tree root."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Move Node In Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Move Nodes In Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Can't reparent nodes in inherited scenes, order of nodes can't change."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Node must belong to the edited scene to become root."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Instantiated scenes can't become root"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Make node as Root"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete %d nodes and any children?"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete %d nodes?"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete the root node \"%s\"?"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete node \"%s\" and its children?"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete node \"%s\"?"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Saving the branch as a scene requires having a scene open in the editor."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Saving the branch as a scene requires selecting only one node, but you have "
-"selected %d nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Can't save the root node branch as an instanced scene.\n"
-"To create an editable copy of the current scene, duplicate it using the "
-"FileSystem dock context menu\n"
-"or create an inherited scene using Scene > New Inherited Scene... instead."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Can't save the branch of an already instanced scene.\n"
-"To create a variation of a scene, you can make an inherited scene based on "
-"the instanced scene using Scene > New Inherited Scene... instead."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Can't save a branch which is a child of an already instantiated scene.\n"
-"To save this branch into its own scene, open the original scene, right click "
-"on this branch, and select \"Save Branch as Scene\"."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Can't save a branch which is part of an inherited scene.\n"
-"To save this branch into its own scene, open the original scene, right click "
-"on this branch, and select \"Save Branch as Scene\"."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Save New Scene As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Disabling \"editable_instance\" will cause all properties of the node to be "
-"reverted to their default."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
-"cause all properties of the node to be reverted to their default."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Make Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "New Scene Root"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Create Root Node:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "2D Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "3D Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "User Interface"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Other Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Can't operate on nodes from a foreign scene!"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Can't operate on nodes the current scene inherits from!"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Attach Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Cut Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Remove Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Change type of node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
-"satisfied."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Error saving scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Error duplicating scene to save it."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Sub-Resources"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Cannot attach a script: there are no languages registered.\n"
-"This is probably because this editor was built with all language modules "
-"disabled."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Add Child Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Expand/Collapse All"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Change Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Reparent to New Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Make Scene Root"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Merge From Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Save Branch as Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Copy Node Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete (No Confirm)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Add/Create a New Node."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Instance a scene file as a Node. Creates an inherited scene if no root node "
-"exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Attach a new or existing script to the selected node."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Detach the script from the selected node."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Remote"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"If selected, the Remote scene tree dock will cause the project to stutter "
-"every time it updates.\n"
-"Switch back to the Local scene tree dock to improve performance."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Show Scene Tree Root Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Derive Script Globals By Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Use Favorites Root Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Toggle Visible"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Unlock Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Button Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "(Connecting From)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Node configuration warning:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
-"Click to show signals dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"Node has %s connection(s).\n"
-"Click to show signals dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"Node is in %s group(s).\n"
-"Click to show groups dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open Script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"Node is locked.\n"
-"Click to unlock it."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"Children are not selectable.\n"
-"Click to make selectable."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Toggle Visibility"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"AnimationPlayer is pinned.\n"
-"Click to unpin."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Invalid node name, the following characters are not allowed:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Rename Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Scene Tree (Nodes):"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Node Configuration Warning!"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Select a Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Path is empty."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Filename is empty."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Path is not local."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Invalid base path."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "A directory with the same name exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "File does not exist."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Invalid extension."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Wrong extension chosen."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Error loading template '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Error - Could not create script in filesystem."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Error loading script from %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Overrides"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Open Script / Choose Location"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Open Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "File exists, it will be reused."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Invalid path."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Invalid class name."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Invalid inherited parent name or path."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Script path/name is valid."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9, _ and ."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in script (into scene file)."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Will create a new script file."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Will load an existing script file."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Script file already exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid ""
-"Note: Built-in scripts have some limitations and can't be edited using an "
-"external editor."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid ""
-"Warning: Having the script name be the same as a built-in type is usually "
-"not desired."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Attach Node Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Bytes:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Warning:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "C++ Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "C++ Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "C++ Source"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Source:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "C++ Source:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Stack Trace"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Errors"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Child process connected."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Copy Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Open C++ Source on GitHub"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Video RAM"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Skip Breakpoints"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Inspect Previous Instance"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Inspect Next Instance"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Stack Frames"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Filter stack variables"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Auto Switch To Remote Scene Tree"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote Scene Tree Refresh Interval"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote Inspect Refresh Interval"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Network Profiler"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Monitor"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Monitors"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "List of Video Memory Usage by Resource:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Total:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Export list to a CSV file"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Resource Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_record.cpp
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Usage"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Misc"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Clicked Control:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Clicked Control Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Live Edit Root:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Set From Tree"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Export measures as CSV"
-msgstr ""
-
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Erase Shortcut"
-msgstr ""
-
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Restore Shortcut"
-msgstr ""
-
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Change Shortcut"
-msgstr ""
-
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Editor Settings"
-msgstr ""
-
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shortcuts"
-msgstr ""
-
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Binding"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Light Radius"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Stream Player 3D"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Camera"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Camera FOV"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Camera Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Joint"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Visibility Notifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Notifier AABB"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Particles AABB"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Reflection Probe"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Probe Extents"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "GI Probe"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Baked Indirect Light"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Change Sphere Shape Radius"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Change Box Shape Extents"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Capsule Shape Radius"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Capsule Shape Height"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Cylinder Shape Radius"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Cylinder Shape Height"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Ray Shape Length"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Navigation Edge"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Navigation Edge Disabled"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Navigation Solid"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Navigation Solid Disabled"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Joint Body A"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Joint Body B"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Room Edge"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Room Overlap"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Set Room Point Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/3d/portal.cpp
-msgid "Portal Margin"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Portal Edge"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Portal Arrow"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Set Portal Point Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Portal Front"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Portal Back"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Occluder"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Set Occluder Sphere Radius"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Set Occluder Sphere Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Set Occluder Polygon Point Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Set Occluder Hole Point Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Occluder Polygon Front"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Occluder Polygon Back"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Occluder Hole"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Godot Physics"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-#: servers/visual/visual_server_scene.cpp
-msgid "Use BVH"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-#: servers/visual/visual_server_scene.cpp
-msgid "BVH Collision Margin"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Crash Handler"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Multithreaded Server"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "RID Pool Prealloc"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Debugger stdout"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Max Chars Per Second"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Max Messages Per Frame"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Max Errors Per Second"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Max Warnings Per Second"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Flush stdout On Print"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Logging"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "File Logging"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Enable File Logging"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Log Path"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Max Log Files"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Driver"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Driver Name"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Fallback To GLES2"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "DPI"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Allow hiDPI"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "V-Sync"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Use V-Sync"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Per Pixel Transparency"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Allowed"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Intended Usage"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Framebuffer Allocation"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Energy Saving"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Threads"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-msgid "Thread Model"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Thread Safe BVH"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Handheld"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Orientation"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/gui/scroll_container.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Common"
-msgstr "Җәмәгать"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Physics FPS"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Force FPS"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Enable Pause Aware Picking"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/gui/item_list.cpp scene/gui/popup_menu.cpp
-#: scene/gui/scroll_container.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/tree.cpp
-#: scene/main/viewport.cpp scene/register_scene_types.cpp
-msgid "GUI"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Drop Mouse On GUI Input Disabled"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "stdout"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Print FPS"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Verbose stdout"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Frame Delay Msec"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Low Processor Mode"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Delta Sync After Draw"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "iOS"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Hide Home Indicator"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Input Devices"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Pointing"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Touch Delay"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "GLES3"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Shaders"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Debug Shader Fallbacks"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/camera.cpp
-#: scene/3d/world_environment.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/world.cpp
-msgid "Environment"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Default Clear Color"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Boot Splash"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Show Image"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Image"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Fullsize"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Use Filter"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "BG Color"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "macOS Native Icon"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Windows Native Icon"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Buffering"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Agile Event Flushing"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Emulate Touch From Mouse"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Emulate Mouse From Touch"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Mouse Cursor"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Custom Image"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Custom Image Hotspot"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Tooltip Position Offset"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Debugger Agent"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Wait For Debugger"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Wait Timeout"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Runtime"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Unhandled Exception Policy"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Main Loop Type"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/gui/viewport_container.cpp
-msgid "Stretch"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Aspect"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Shrink"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Auto Accept Quit"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Quit On Go Back"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Snap Controls To Pixels"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Dynamic Fonts"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Use Oversampling"
-msgstr ""
-
-#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
-msgid "Active Soft World"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "CSG"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Change Cylinder Radius"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Change Cylinder Height"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Change Torus Inner Radius"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Change Torus Outer Radius"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Operation"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Calculate Tangents"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Use Collision"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-msgid "Collision Layer"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
-#: scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collision Mask"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Invert Faces"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#: scene/animation/root_motion_view.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/circle_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/sphere_shape.cpp
-msgid "Radius"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Radial Segments"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Rings"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Smooth Faces"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Sides"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Cone"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Inner Radius"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Outer Radius"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Ring Sides"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Polygon"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Spin Degrees"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Spin Sides"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Node"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Interval Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Interval"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Simplify Angle"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Rotation"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Local"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Continuous U"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path U Distance"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Joined"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "Compression Mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "Transfer Channel"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "Channel Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "Always Ordered"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "Server Relay"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "DTLS Verify"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "DTLS Hostname"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "Use DTLS"
-msgstr ""
-
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "FBX"
-msgstr ""
-
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Use FBX"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-msgid "Config File"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-msgid "Load Once"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Singleton"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-msgid "Symbol Prefix"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-msgid "Reloadable"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-msgid "Library"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Select the dynamic library for this entry"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Select dependencies of the library for this entry"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove current entry"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Double click to create a new entry"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Platform:"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Platform"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Dynamic Library"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Add an architecture entry"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "GDNativeLibrary"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Enabled GDNative Singleton"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Disabled GDNative Singleton"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-msgid "Class Name"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-msgid "Script Class"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-msgid "Icon Path"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/register_types.cpp
-msgid "GDNative"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp
-msgid "GDScript"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-msgid "Function Definition Color"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-msgid "Node Path Color"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Max Call Stack"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp
-msgid "Treat Warnings As Errors"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp
-msgid "Exclude Addons"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp
-msgid "Autocomplete Setters And Getters"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Step argument is zero!"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Not a script with an instance"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Not based on a script"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Not based on a resource file"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Invalid instance dictionary format (missing @path)"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Invalid instance dictionary format (can't load script at @path)"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Invalid instance dictionary format (invalid script at @path)"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Object can't provide a length."
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-msgid "Language Server"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-msgid "Enable Smart Resolve"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-msgid "Show Native Symbols In Editor"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-msgid "Use Thread"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
-msgid "Export Mesh GLTF2"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
-msgid "Export GLTF..."
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Buffer View"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-msgid "Byte Offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Component Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Normalized"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Min"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Max"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Sparse Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Sparse Indices Buffer View"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Sparse Indices Byte Offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Sparse Indices Component Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Sparse Values Buffer View"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Sparse Values Byte Offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-msgid "Buffer"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-msgid "Byte Length"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-msgid "Byte Stride"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-msgid "Indices"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_camera.cpp
-msgid "FOV Size"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_camera.cpp
-msgid "Zfar"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_camera.cpp
-msgid "Znear"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/canvas_modulate.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/animation/root_motion_view.cpp scene/gui/color_picker.cpp
-#: scene/gui/color_rect.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/sky.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Color"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Intensity"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Range"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp
-msgid "Inner Cone Angle"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp
-msgid "Outer Cone Angle"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp
-msgid "Blend Weights"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp
-msgid "Instance Materials"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
-msgid "Parent"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
-msgid "Xform"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/mesh_instance.cpp
-msgid "Skin"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/spatial.cpp
-msgid "Translation"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
-msgid "Children"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Joints"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Roots"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Unique Names"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp
-msgid "Godot Bone Node"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Skin Root"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Joints Original"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Inverse Binds"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Non Joints"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Joint I To Bone I"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Joint I To Name"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Godot Skin"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
-msgid "Diffuse Img"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
-msgid "Diffuse Factor"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
-msgid "Gloss Factor"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
-msgid "Specular Factor"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
-msgid "Spec Gloss Img"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Json"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Major Version"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Minor Version"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "GLB Data"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Use Named Skin Binds"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Buffer Views"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Accessors"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Scene Name"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Root Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Textures"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Images"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Cameras"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Lights"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Unique Animation Names"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Skeletons"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Skeleton To Node"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
-msgid "Animations"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_texture.cpp
-msgid "Src Image"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-msgid "Mesh Library"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-msgid "Physics Material"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Use In Baked Light"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Cell"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-msgid "Octant Size"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-msgid "Center X"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-msgid "Center Y"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-msgid "Center Z"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Mask"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Plane"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Plane"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Plane:"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Floor:"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Fill Selection"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Paste Selection"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Paint"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Selection"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Clip Disabled"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Clip Above"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Clip Below"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit X Axis"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Y Axis"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Z Axis"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Rotate X"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Rotate Y"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Rotate Z"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Back Rotate X"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Back Rotate Y"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Back Rotate Z"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Clear Rotation"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste Selects"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Selection"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Fill Selection"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Settings"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Pick Distance:"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Filter meshes"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Give a MeshLibrary resource to this GridMap to use its meshes."
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Begin Bake"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Preparing data structures"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Generate buffers"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Direct lighting"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Indirect lighting"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Post processing"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Plotting lightmaps"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
-msgid "CPU Lightmapper"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
-msgid "Low Quality Ray Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
-msgid "Medium Quality Ray Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
-msgid "High Quality Ray Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
-msgid "Ultra Quality Ray Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/minimp3/resource_importer_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/stb_vorbis/resource_importer_ogg_vorbis.cpp
-msgid "Loop Offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "Eye Height"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "IOD"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "Display Width"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "Display To Lens"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "Oversample"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "K1"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "K2"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
-msgid "Class name can't be a reserved keyword"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
-msgid "Build Solution"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/csharp_project.cpp
-msgid "Auto Update Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
-msgid "End of inner exception stack trace"
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Bake NavMesh"
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear the navigation mesh."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Setting up Configuration..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Calculating grid size..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Creating heightfield..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Marking walkable triangles..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Constructing compact heightfield..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Eroding walkable area..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Partitioning..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Creating contours..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Creating polymesh..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Converting to native navigation mesh..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Navigation Mesh Generator Setup:"
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Parsing Geometry..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Done!"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-msgid "Seamless"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-msgid "As Normal Map"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-msgid "Bump Strength"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-msgid "Noise"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-msgid "Noise Offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
-msgid "Octaves"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
-msgid "Period"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
-msgid "Persistence"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
-msgid "Lacunarity"
-msgstr ""
-
-#: modules/regex/regex.cpp
-msgid "Subject"
-msgstr ""
-
-#: modules/regex/regex.cpp
-msgid "Names"
-msgstr ""
-
-#: modules/regex/regex.cpp
-msgid "Strings"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp.cpp
-msgid "Discover Multicast If"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp.cpp
-msgid "Discover Local Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp.cpp
-msgid "Discover IPv6"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-msgid "Description URL"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-msgid "Service Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-msgid "IGD Control URL"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-msgid "IGD Service Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-msgid "IGD Our Addr"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-msgid "IGD Status"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid ""
-"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
-"properly!"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid ""
-"Node yielded, but did not return a function state in the first working "
-"memory."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid ""
-"Return value must be assigned to first element of node working memory! Fix "
-"your node please."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Visual Script"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Signal Arguments"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Argument Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Argument name"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Set Variable Default Value"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Set Variable Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Input Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Port Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Port Name"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Override an existing built-in function."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Create a new function."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Variables:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Create a new variable."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Signals:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Create a new signal."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Name is not a valid identifier:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Name already in use by another func/var/signal:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Rename Function"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Rename Variable"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Rename Signal"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Function"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Delete input port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Variable"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Signal"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Input Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Output Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Expression"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Can't copy the function node."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Paste VisualScript Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove VisualScript Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Hold %s to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Hold Ctrl to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Hold %s to drop a simple reference to the node."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Hold Ctrl to drop a simple reference to the node."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Hold %s to drop a Variable Setter."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Hold Ctrl to drop a Variable Setter."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Preload Node"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Node(s) From Tree"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid ""
-"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
-"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Getter Property"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Setter Property"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Base Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Move Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove VisualScript Node"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Connect Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Disconnect Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Connect Node Data"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Connect Node Sequence"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Script already has function '%s'"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Input Value"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Resize Comment"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Can't create function with a function node."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select at least one node with sequence port."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Try to only have one sequence input in selection."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Create Function"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Make Tool:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Members:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Base Type:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Nodes..."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Function..."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "function_name"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select or create a function to edit its graph."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Delete Selected"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Find Node Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Copy Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Cut Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Make Function"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Refresh Graph"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Edit Member"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_expression.cpp
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Expression"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Return"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Return Enabled"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Return Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Condition"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "if (cond) is:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "While"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "while (cond):"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "for (elem) in (input):"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Sequence"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "in order:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Steps"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Switch"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "'input' is:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Type Cast"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Is %s?"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Base Script"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "On %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "On Self"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Call Mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Basic Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Node Path"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Use Default Args"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Validate"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "RPC Call Mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Subtract %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Multiply %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Divide %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Mod %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "ShiftLeft %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "ShiftRight %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "BitAnd %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "BitOr %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "BitXor %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Set Mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Type Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Assign Op"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Get %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Invalid index property name."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Base object is not a Node!"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Invalid index property name '%s' in node %s."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Emit %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Compose Array"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Operator"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "a if cond, else b"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Var Name"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Preload"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Get Index"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Set Index"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Global Constant"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Class Constant"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Basic Constant"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Math Constant"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Get Engine Singleton"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Get Scene Node"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Get Scene Tree"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Get Self"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "CustomNode"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Custom node has no _step() method, can't process graph."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ""
-"Invalid return value from _step(), must be integer (seq out), or string "
-"(error)."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "SubCall"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Construct %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Constructor"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Get Local Var"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Set Local Var"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Action %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Deconstruct %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Search VisualScript"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Yield"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Wait"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Next Frame"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Next Physics Frame"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "%s sec(s)"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/main/timer.cpp
-msgid "Wait Time"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "WaitSignal"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "WaitNodeSignal"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "WaitInstanceSignal"
-msgstr ""
-
-#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.cpp
-msgid "Write Mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
-msgid "WebRTC"
-msgstr ""
-
-#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
-msgid "Max Channel In Buffer (KB)"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_client.cpp
-msgid "Verify SSL"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_client.cpp
-msgid "Trusted SSL Certificate"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "WebSocket Client"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "Max In Buffer (KB)"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "Max In Packets"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "Max Out Buffer (KB)"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "Max Out Packets"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "WebSocket Server"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_server.cpp
-msgid "Bind IP"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_server.cpp
-msgid "Private Key"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_server.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "SSL Certificate"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_server.cpp
-msgid "CA Chain"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_server.cpp
-msgid "Handshake Timeout"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Session Mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Required Features"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Optional Features"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Requested Reference Space Types"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Reference Space Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Visibility State"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Bounds Geometry"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "XR Standard Mapping"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "Android SDK Path"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "Debug Keystore"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "Debug Keystore User"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "Debug Keystore Pass"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "Force System User"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "Shutdown ADB On Exit"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package name is missing."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package segments must be of non-zero length."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "A digit cannot be the first character in a package segment."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "The package must have at least one '.' separator."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Use Custom Build"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Export Format"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Keystore"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Debug User"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Debug Password"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Release User"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Release Password"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "One Click Deploy"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Clear Previous Install"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Min SDK"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Target SDK"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Package"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Unique Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Signed"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Classify As Game"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Retain Data On Uninstall"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Exclude From Recents"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Graphics"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "OpenGL Debug"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "XR Features"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "XR Mode"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Hand Tracking"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Hand Tracking Frequency"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Passthrough"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Immersive Mode"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Support Small"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Support Normal"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Support Large"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Support Xlarge"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "User Data Backup"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Allow"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Command Line"
-msgstr "Җәмәгать"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Extra Args"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "APK Expansion"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Salt"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Public Key"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Permissions"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Custom Permissions"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Select device from the list"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Running on %s"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Exporting APK..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Uninstalling..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Installing to device, please wait..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not install to device: %s"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Running on device..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not execute on device."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Android build template not installed in the project. Install it from the "
-"Project menu."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be "
-"configured OR none of them."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be "
-"configured OR none of them."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Missing 'platform-tools' directory!"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Missing 'build-tools' directory!"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Invalid public key for APK expansion."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Invalid package name:"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" "
-"project setting (changed in Godot 3.2.2).\n"
-"Replace it with the first-party \"GodotGooglePlayBilling\" plugin.\n"
-"Note that the singleton was also renamed from \"GodotPayments\" to "
-"\"GodotGooglePlayBilling\"."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
-"or \"OpenXR\"."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Signing debug %s..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Signing release %s..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not find keystore, unable to export."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "'apksigner' returned with error #%d"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Verifying %s..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "'apksigner' verification of %s failed."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Exporting for Android"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
-"exists. Please reinstall from the 'Project' menu."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
-"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not write expansion package file!"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Building Android Project (gradle)"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
-"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Moving output"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
-"outputs."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Creating APK..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
-"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
-"architectures in the export preset."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Adding files..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Aligning APK..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not unzip temporary unaligned APK."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Identifier is missing."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "App Store Team ID"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Provisioning Profile UUID Debug"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Code Sign Identity Debug"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Export Method Debug"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Provisioning Profile UUID Release"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Code Sign Identity Release"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Export Method Release"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Targeted Device Family"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Info"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Identifier"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Signature"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Short Version"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Copyright"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Capabilities"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Access Wi-Fi"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Push Notifications"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "User Data"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Accessible From Files App"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Accessible From iTunes Sharing"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Privacy"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Camera Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Microphone Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Photolibrary Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "iPhone 120 X 120"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "iPhone 180 X 180"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "iPad 76 X 76"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "iPad 152 X 152"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "iPad 167 X 167"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "App Store 1024 X 1024"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Spotlight 40 X 40"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Spotlight 80 X 80"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Storyboard"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Use Launch Screen Storyboard"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Image Scale Mode"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Custom Image @2x"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Custom Image @3x"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Use Custom BG Color"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Custom BG Color"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Invalid Identifier:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Stop HTTP Server"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Run in Browser"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Variant"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Export Type"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "VRAM Texture Compression"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "For Desktop"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "For Mobile"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "HTML"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Export Icon"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Custom HTML Shell"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Head Include"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Canvas Resize Policy"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Focus Canvas On Start"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Experimental Virtual Keyboard"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Progressive Web App"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Offline Page"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Icon 144 X 144"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Icon 180 X 180"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Icon 512 X 512"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Web"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "HTTP Host"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "HTTP Port"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Use SSL"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "SSL Key"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Can't get filesystem access."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to get Info.plist hash."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Invalid Info.plist, no exe name."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Invalid Info.plist, no bundle id."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Invalid Info.plist, can't load."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to create \"%s\" subfolder."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to extract thin binary."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Invalid binary format."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Already signed!"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to process nested resources."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to create _CodeSignature subfolder."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to get CodeResources hash."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Invalid entitlements file."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Invalid executable file."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Can't resize signature load command."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to create fat binary."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Unknown bundle type."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Unknown object type."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "App Category"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "High Res"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Location Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Address Book Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Calendar Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Photos Library Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Desktop Folder Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Documents Folder Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Downloads Folder Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Network Volumes Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Removable Volumes Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Codesign"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Identity"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Timestamp"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Hardened Runtime"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Replace Existing Signature"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Entitlements"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Custom File"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Allow JIT Code Execution"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Allow Unsigned Executable Memory"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Allow Dyld Environment Variables"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Disable Library Validation"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Audio Input"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Address Book"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Calendars"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Photos Library"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Apple Events"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Debugging"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "App Sandbox"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Network Server"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Network Client"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Device USB"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Device Bluetooth"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Files Downloads"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Files Pictures"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Files Music"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Files Movies"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Custom Options"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Apple ID Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Apple ID Password"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Apple Team ID"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"You can check progress manually by opening a Terminal and running the "
-"following command:"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Run the following command to staple the notarization ticket to the exported "
-"application (optional):"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "No identity found."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Creating app bundle"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
-"be broken!"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
-"template archive."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Making PKG"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Ad-hoc signed applications require the 'Disable Library Validation' "
-"entitlement to load dynamic libraries."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Code signing bundle"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Making DMG"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Code signing DMG"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Making ZIP"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Notarization requires the app to be archived first, select the DMG or ZIP "
-"export format instead."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Sending archive for notarization"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Invalid bundle identifier:"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Warning: Built-in \"codesign\" is selected in the Editor Settings. Code "
-"signing is limited to ad-hoc signature only."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Warning: Xcode command line tools are not installed, using built-in "
-"\"codesign\". Code signing is limited to ad-hoc signature only."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization: Notarization with an ad-hoc signature is not supported."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization: Code signing is required for notarization."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization: Hardened runtime is required for notarization."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization: Timestamp runtime is required for notarization."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization: Apple ID name not specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization: Apple ID password not specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Warning: Notarization is disabled. The exported project will be blocked by "
-"Gatekeeper if it's downloaded from an unknown source."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Code signing is disabled. The exported project will not run on Macs with "
-"enabled Gatekeeper and Apple Silicon powered Macs."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and will be "
-"disabled!"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and will be disabled!"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Warning: Notarization is not supported from this OS. The exported project "
-"will be blocked by Gatekeeper if it's downloaded from an unknown source."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Privacy: Microphone access is enabled, but usage description is not "
-"specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Privacy: Camera access is enabled, but usage description is not specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Privacy: Location information access is enabled, but usage description is "
-"not specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Privacy: Address book access is enabled, but usage description is not "
-"specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Privacy: Calendar access is enabled, but usage description is not specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Privacy: Photo library access is enabled, but usage description is not "
-"specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "macOS"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Force Builtin Codesign"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Architecture"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Display Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Short Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Publisher"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Publisher Display Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Product GUID"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Publisher GUID"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Signing"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Certificate"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Algorithm"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Major"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Minor"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Build"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Revision"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Portrait"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Landscape Flipped"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Portrait Flipped"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Store Logo"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Square 44 X 44 Logo"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Square 71 X 71 Logo"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Square 150 X 150 Logo"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Square 310 X 310 Logo"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Wide 310 X 150 Logo"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Splash Screen"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Tiles"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Show Name On Square 150 X 150"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Show Name On Wide 310 X 150"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Show Name On Square 310 X 310"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid package short name."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid package unique name."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid package publisher display name."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "UWP"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Signtool"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Debug Certificate"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Debug Algorithm"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Identity Type"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Timestamp Server URL"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Digest Algorithm"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "File Version"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Product Version"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Company Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Product Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "File Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Trademarks"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid ""
-"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
-"> Rcedit) to change the icon or app information data."
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Invalid icon path:"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Invalid file version:"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Invalid product version:"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Windows"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Rcedit"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Osslsigncode"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Wine"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Frames"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp
-msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
-"order for AnimatedSprite to display frames."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Frame"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Speed Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
-msgid "Playing"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Centered"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
-msgid "Flip H"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
-msgid "Flip V"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Monitorable"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Physics Overrides"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Space Override"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Gravity Point"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Gravity Distance Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Gravity Vec"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Gravity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Linear Damp"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Angular Damp"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Audio Bus"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Override"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp servers/audio/effects/audio_effect_amplify.cpp
-msgid "Volume dB"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
-msgid "Pitch Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Autoplay"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
-msgid "Stream Paused"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Max Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Attenuation"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Bus"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Area Mask"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/back_buffer_copy.cpp
-msgid "Copy Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Anchor Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Rotating"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
-msgid "Current"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Custom Viewport"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
-msgid "Process Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Smoothed"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Draw Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Drag Margin H Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Drag Margin V Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Smoothing"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "H"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "V"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Drag Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Draw Screen"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Draw Limits"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Draw Drag Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Blend Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Light Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Particles Animation"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Particles Anim H Frames"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Particles Anim V Frames"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Particles Anim Loop"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/spatial.cpp
-msgid "Visibility"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/progress_bar.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Self Modulate"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Show Behind Parent"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Show On Top"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Light Mask"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Use Parent Material"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
-msgid ""
-"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
-"scenes). The first created one will work, while the rest will be ignored."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_object_2d.cpp
-msgid ""
-"This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n"
-"Consider adding a CollisionShape2D or CollisionPolygon2D as a child to "
-"define its shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_object_2d.cpp
-msgid "Pickable"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-msgid ""
-"CollisionPolygon2D only serves to provide a collision shape to a "
-"CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
-"StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-msgid "An empty CollisionPolygon2D has no effect on collision."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-msgid "Invalid polygon. At least 3 points are needed in 'Solids' build mode."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-msgid "Build Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/collision_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp scene/gui/base_button.cpp
-#: scene/gui/texture_button.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-msgid "One Way Collision"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-msgid "One Way Collision Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-msgid ""
-"CollisionShape2D only serves to provide a collision shape to a "
-"CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
-"StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape2D to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-msgid ""
-"Polygon-based shapes are not meant be used nor edited directly through the "
-"CollisionShape2D node. Please use the CollisionPolygon2D node instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-msgid ""
-"CPUParticles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
-"\"Particles Animation\" enabled."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Emitting"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Lifetime"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp scene/main/timer.cpp
-msgid "One Shot"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Preprocess"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Explosiveness"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Randomness"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Lifetime Randomness"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Fixed FPS"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Fract Delta"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Drawing"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Local Coords"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Draw Order"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Emission Shape"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Sphere Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-msgid "Rect Extents"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-msgid "Normals"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Align Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Direction"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Spread"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Initial Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Velocity Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Angular Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Velocity Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Orbit Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Linear Accel"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Accel"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Accel Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Accel Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Radial Accel"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Tangential Accel"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Damping"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Damping Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Damping Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Angle"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Angle Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Angle Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-msgid "Scale Amount"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-msgid "Scale Amount Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-msgid "Scale Amount Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Color Ramp"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Color Initial Ramp"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Hue Variation"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Variation"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Variation Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Variation Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Speed Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Speed Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Offset Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Offset Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Node A and Node B must be PhysicsBody2Ds"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Node A must be a PhysicsBody2D"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Node B must be a PhysicsBody2D"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Joint is not connected to two PhysicsBody2Ds"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Node A"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Node B"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Disable Collision"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Softness"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
-msgid "Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Initial Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Rest Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Stiffness"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
-"property."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/reference_rect.cpp
-msgid "Editor Only"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Texture Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
-msgid "Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Z Min"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Z Max"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Layer Min"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Layer Max"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Item Cull Mask"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Shadow"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Buffer Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Gradient Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Filter Smooth"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "Closed"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Cull Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid ""
-"An occluder polygon must be set (or drawn) for this occluder to take effect."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Width Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Default Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Gradient"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Texture Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Capping"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Joint Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Begin Cap Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "End Cap Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Border"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Sharp Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Round Precision"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Antialiased"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/3d/multimesh_instance.cpp
-msgid "Multimesh"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
-#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-msgid "Cell Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/navigation.cpp
-msgid "Edge Connection Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Target Desired Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Neighbor Dist"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Max Neighbors"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Time Horizon"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Max Speed"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
-msgid "Estimate Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp
-msgid ""
-"The NavigationObstacle2D only serves to provide collision avoidance to a "
-"Node2D object."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
-"Please set a property or draw a polygon."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation Degrees"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp
-msgid "Global Rotation"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp
-msgid "Global Rotation Degrees"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp
-msgid "Global Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
-msgid "Global Transform"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp
-msgid "Z As Relative"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Scroll"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_background.cpp
-msgid "Base Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_background.cpp
-msgid "Base Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_background.cpp
-msgid "Limit Begin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_background.cpp
-msgid "Limit End"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_background.cpp
-msgid "Ignore Camera Zoom"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_layer.cpp
-msgid ""
-"ParallaxLayer node only works when set as child of a ParallaxBackground node."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Motion"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_layer.cpp
-msgid "Mirroring"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/particles_2d.cpp
-msgid ""
-"GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n"
-"Use the CPUParticles2D node instead. You can use the \"Convert to "
-"CPUParticles2D\" toolbar option for this purpose."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/particles_2d.cpp
-msgid ""
-"On macOS, Particles2D rendering is much slower than CPUParticles2D due to "
-"transform feedback being implemented on the CPU instead of the GPU.\n"
-"Consider using CPUParticles2D instead when targeting macOS.\n"
-"You can use the \"Convert to CPUParticles2D\" toolbar option for this "
-"purpose."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid ""
-"A material to process the particles is not assigned, so no behavior is "
-"imprinted."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/particles_2d.cpp
-msgid ""
-"Particles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
-"\"Particles Animation\" enabled."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/particles_2d.cpp
-msgid "Visibility Rect"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Process Material"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp scene/resources/sky.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp
-msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp
-msgid "Unit Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/path.cpp
-msgid "H Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/path.cpp
-msgid "V Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp
-msgid "Cubic Interp"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp
-msgid "Lookahead"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Layers"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Constant Linear Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Constant Angular Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/physics_material.cpp
-msgid "Friction"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/physics_material.cpp
-msgid "Bounce"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Physics Material Override"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Default Gravity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
-msgid ""
-"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overridden "
-"by the physics engine when running.\n"
-"Change the size in children collision shapes instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Mass"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
-msgid "Inertia"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Weight"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Gravity Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Custom Integrator"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Continuous CD"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Contacts Reported"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Contact Monitor"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Sleeping"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Can Sleep"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Damp"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Angular"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
-msgid "Applied Forces"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
-msgid "Torque"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Safe Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Sync To Physics"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Moving Platform"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Apply Velocity On Leave"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp scene/gui/texture_button.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/line_shape_2d.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Normal"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Remainder"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Local Shape"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collider"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collider ID"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collider RID"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collider Shape"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Collider Shape Index"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collider Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Collider Metadata"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp
-msgid "Invert"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp
-msgid "Vertex Colors"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp
-msgid "Internal Vertex Count"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/position_2d.cpp
-msgid "Gizmo Extents"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Exclude Parent"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Cast To"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Collide With"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Areas"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Bodies"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Remote Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Use Global Coordinates"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
-msgid "Rest"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
-msgid "Default Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
-msgid "This Bone2D chain should end at a Skeleton2D node."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
-msgid "A Bone2D only works with a Skeleton2D or another Bone2D as parent node."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
-msgid ""
-"This bone lacks a proper REST pose. Go to the Skeleton2D node and set one."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Hframes"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Vframes"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Frame Coords"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Filter Clip"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid ""
-"TileMap with Use Parent on needs a parent CollisionObject2D to give shapes "
-"to. Please use it as a child of Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, "
-"KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Tile Set"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Quadrant Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Custom Transform"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Half Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Tile Origin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Y Sort"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Show Collision"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Compatibility Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Centered Textures"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Cell Clip UV"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Use Parent"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Use Kinematic"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-msgid "Shape Centered"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-msgid "Shape Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-msgid "Passby Press"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-msgid "Visibility Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-msgid ""
-"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
-"as parent."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/visibility_notifier.cpp
-msgid "Pause Animations"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/visibility_notifier.cpp
-msgid "Freeze Bodies"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-msgid "Pause Particles"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-msgid "Pause Animated Sprites"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-msgid "Process Parent"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-msgid "Physics Process Parent"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/area.cpp
-msgid "Reverb Bus"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/area.cpp
-msgid "Uniformity"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "Controller ID"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp servers/arvr/arvr_positional_tracker.cpp
-msgid "Rumble"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid ""
-"The controller ID must not be 0 or this controller won't be bound to an "
-"actual controller."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "Anchor ID"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid ""
-"The anchor ID must not be 0 or this anchor won't be bound to an actual "
-"anchor."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp servers/arvr_server.cpp
-msgid "World Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Attenuation Model"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Unit dB"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Unit Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Max dB"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Out Of Range Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Emission Angle"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Degrees"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Filter Attenuation dB"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Attenuation Filter"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
-msgid "Cutoff Hz"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
-msgid "dB"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Doppler"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Tracking"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Interior"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Finding meshes and lights"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Preparing geometry (%d/%d)"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Preparing environment"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Generating capture"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Saving lightmaps"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/resources/box_shape.cpp
-#: scene/resources/rectangle_shape_2d.cpp
-msgid "Extents"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Tweaks"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Bounces"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Bounce Indirect Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Use Denoiser"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Use HDR"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Use Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Default Texels Per Unit"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Atlas"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Generate"
-msgstr "Төп"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Max Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Custom Sky"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Custom Sky Rotation Degrees"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Custom Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Custom Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Min Light"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Propagation"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Image Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Light Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
-msgid "Bone Name"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Keep Aspect"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Cull Mask"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Doppler Tracking"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Projection"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "FOV"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Frustum Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Near"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Far"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/shape.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Clip To"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Ray Pickable"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_object.cpp
-msgid "Capture On Drag"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_object.cpp
-msgid ""
-"This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n"
-"Consider adding a CollisionShape or CollisionPolygon as a child to define "
-"its shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp
-msgid ""
-"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
-"CollisionObject derived node. Please only use it as a child of Area, "
-"StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. to give them a shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp
-msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_shape.cpp
-msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_shape.cpp
-msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_shape.cpp
-msgid ""
-"Plane shapes don't work well and will be removed in future versions. Please "
-"don't use them."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_shape.cpp
-msgid ""
-"ConcavePolygonShape doesn't support RigidBody in another mode than static."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp
-msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp
-msgid ""
-"CPUParticles animation requires the usage of a SpatialMaterial whose "
-"Billboard Mode is set to \"Particle Billboard\"."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Box Extents"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Ring Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Ring Inner Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Ring Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Ring Axis"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Rotate Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Disable Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Flatness"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cull_instance.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Portals"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cull_instance.cpp
-msgid "Portal Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cull_instance.cpp
-msgid "Include In Bound"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cull_instance.cpp
-msgid "Allow Merging"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cull_instance.cpp
-msgid "Autoplace Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Plotting Meshes"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Finishing Plot"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid ""
-"GIProbes are not supported by the GLES2 video driver.\n"
-"Use a BakedLightmap instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid ""
-"The GIProbe Compress property has been deprecated due to known bugs and no "
-"longer has any effect.\n"
-"To remove this warning, disable the GIProbe's Compress property."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Indirect Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Negative"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Bake Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Contact"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Reverse Cull Face"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Directional Shadow"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Split 1"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Split 2"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Split 3"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Blend Splits"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Bias Split Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Depth Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Omni"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Shadow Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Shadow Detail"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Spot"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Angle Attenuation"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp
-msgid "Software Skinning"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp
-msgid "Transform Normals"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
-msgid "Up Vector"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation.cpp
-msgid "Cell Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Agent Height Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Ignore Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
-msgid ""
-"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/occluder.cpp
-msgid "No shape is set."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/occluder.cpp
-msgid "Only uniform scales are supported."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid ""
-"GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n"
-"Use the CPUParticles node instead. You can use the \"Convert to "
-"CPUParticles\" toolbar option for this purpose."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid ""
-"On macOS, Particles rendering is much slower than CPUParticles due to "
-"transform feedback being implemented on the CPU instead of the GPU.\n"
-"Consider using CPUParticles instead when targeting macOS.\n"
-"You can use the \"Convert to CPUParticles\" toolbar option for this purpose."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid ""
-"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid ""
-"Particles animation requires the usage of a SpatialMaterial whose Billboard "
-"Mode is set to \"Particle Billboard\"."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid "Visibility AABB"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid "Draw Passes"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid "Passes"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/path.cpp
-msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/path.cpp
-msgid ""
-"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
-"parent Path's Curve resource."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/path.cpp
-msgid "Rotation Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid ""
-"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overridden "
-"by the physics engine when running.\n"
-"Change the size in children collision shapes instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Axis Lock"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Linear X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Linear Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Linear Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Angular X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Angular Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Angular Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Motion X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Motion Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Motion Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Body Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Node A and Node B must be PhysicsBodies"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Node A must be a PhysicsBody"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Node B must be a PhysicsBody"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Joint is not connected to any PhysicsBodies"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBodies"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Solver"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Exclude Nodes"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Params"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Upper"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Lower"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Relaxation"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Motor"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Target Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Max Impulse"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Upper Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Lower Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Restitution"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Motion"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Ortho"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Upper Angle"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Lower Angle"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Motion"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Ortho"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Swing Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Limit X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Motor X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Force Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Spring X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Equilibrium Point"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Limit X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Motor X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Spring X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Limit Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Motor Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Spring Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Limit Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Motor Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Spring Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Limit Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Motor Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Spring Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Limit Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Motor Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Spring Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp
-msgid "The RoomManager should not be a child or grandchild of a Portal."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp
-msgid "A Room should not be a child or grandchild of a Portal."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp
-msgid "A RoomGroup should not be a child or grandchild of a Portal."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp
-msgid "Portal Active"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
-msgid "Two Way"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp
-msgid "Linked Room"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp
-msgid "Use Default Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/proximity_group.cpp
-msgid "Group Name"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/proximity_group.cpp
-msgid "Dispatch Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/proximity_group.cpp
-msgid "Grid Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Debug Shape"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/ray_cast.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Thickness"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Update Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Origin Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Box Projection"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Enable Shadows"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Ambient Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Ambient Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Ambient Contrib"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid ""
-"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
-"derived node to work."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp
-msgid "A Room cannot have another Room as a child or grandchild."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp
-msgid "The RoomManager should not be placed inside a Room."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp
-msgid "A RoomGroup should not be placed inside a Room."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp
-msgid ""
-"Room convex hull contains a large number of planes.\n"
-"Consider simplifying the room bound in order to increase performance."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp
-msgid "Use Default Simplify"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Room Simplify"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp
-msgid "Bound"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_group.cpp
-msgid "Roomgroup Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_group.cpp
-msgid "The RoomManager should not be placed inside a RoomGroup."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "The RoomList has not been assigned."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "The RoomList node should be a Spatial (or derived from Spatial)."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid ""
-"Portal Depth Limit is set to Zero.\n"
-"Only the Room that the Camera is in will render."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "There should only be one RoomManager in the SceneTree."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Main"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Roomlist"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "PVS"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "PVS Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "PVS Filename"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Gameplay"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Gameplay Monitor"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Use Secondary PVS"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Merge Meshes"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Show Margins"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Debug Sprawl"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Overlap Warning Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Preview Camera"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Portal Depth Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Default Portal Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Roaming Expansion Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid ""
-"RoomList path is invalid.\n"
-"Please check the RoomList branch has been assigned in the RoomManager."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "RoomList contains no Rooms, aborting."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Misnamed nodes detected, check output log for details. Aborting."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Portal link room not found, check output log for details."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid ""
-"Portal autolink failed, check output log for details.\n"
-"Check the portal is facing outwards from the source room."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid ""
-"Room overlap detected, cameras may work incorrectly in overlapping area.\n"
-"Check output log for details."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid ""
-"Error calculating room bounds.\n"
-"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Physics Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Parent Collision Ignore"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Simulation Precision"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Total Mass"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Linear Stiffness"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Areaangular Stiffness"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Volume Stiffness"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Pressure Coefficient"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Damping Coefficient"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Drag Coefficient"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Pose Matching Coefficient"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "This body will be ignored until you set a mesh."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid ""
-"Size changes to SoftBody will be overridden by the physics engine when "
-"running.\n"
-"Change the size in children collision shapes instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/spatial.cpp
-msgid "Matrix"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/spatial.cpp
-msgid "Gizmo"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/spatial_velocity_tracker.cpp
-msgid "Track Physics Step"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/spring_arm.cpp
-msgid "Spring Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Opacity"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Transparent"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Shaded"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
-"order for AnimatedSprite3D to display frames."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid ""
-"VehicleWheel serves to provide a wheel system to a VehicleBody. Please use "
-"it as a child of a VehicleBody."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Per-Wheel Motion"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Engine Force"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Brake"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Steering"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "VehicleBody Motion"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Use As Traction"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Use As Steering"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Wheel"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Roll Influence"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Friction Slip"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Suspension"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Max Force"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visibility_notifier.cpp
-msgid "AABB"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Geometry"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Material Override"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Material Overlay"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Cast Shadow"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Extra Cull Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Baked Light"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Generate Lightmap"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Lightmap Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "LOD"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/animation/skeleton_ik.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Min Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Min Hysteresis"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Max Hysteresis"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid ""
-"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
-"Environment to have a visible effect."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid ""
-"Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid ""
-"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set "
-"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Animation not found: '%s'"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Mix Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Fadein Time"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Fadeout Time"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Auto Restart"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Input Count"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
-msgid "Xfade Time"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
-msgid "Switch Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
-msgid "Auto Advance"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
-msgid "Advance Condition"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Anim Apply Reset"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Current Animation"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Assigned Animation"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Reset On Save"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Current Animation Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Current Animation Position"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Playback Options"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Default Blend Time"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Method Call Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "In node '%s', invalid animation: '%s'."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Invalid animation: '%s'."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Path to an AnimationPlayer node containing animations is not set."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Tree Root"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Anim Player"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Root Motion"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Track"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
-msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
-msgid "Playback"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
-msgid "Master Player"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
-msgid "Base Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/root_motion_view.cpp
-msgid "Animation Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/root_motion_view.cpp
-msgid "Zero Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Root Bone"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Tip Bone"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Override Tip Basis"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Use Magnet"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Magnet"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Target Node"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Max Iterations"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/tween.cpp
-msgid "Playback Process Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/tween.cpp
-msgid "Playback Speed"
-msgstr ""
-
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
-msgid "Mix Target"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/range.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/texture_button.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp
-msgid "Stretch Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/box_container.cpp
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Shortcut In Tooltip"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Action Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Enabled Focus Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Keep Pressed Outside"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/shortcut.cpp
-msgid "Shortcut"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Group"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Clip Text"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/gui/spin_box.cpp
-msgid "Align"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/button.cpp
-msgid "Icon Align"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/button.cpp
-msgid "Expand Icon"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/center_container.cpp
-msgid "Use Top Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid ""
-"Color: #%s\n"
-"LMB: Apply color\n"
-"RMB: Remove preset"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Edit Alpha"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "HSV Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Raw Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Deferred Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Presets Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Presets Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Pick a color from the editor window."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "HSV"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Switch between hexadecimal and code values."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Add current color as a preset."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/container.cpp
-msgid ""
-"Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
-"children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Theme Overrides"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid ""
-"The Hint Tooltip won't be displayed as the control's Mouse Filter is set to "
-"\"Ignore\". To solve this, set the Mouse Filter to \"Stop\" or \"Pass\"."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Anchor"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Grow Direction"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Min Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Pivot Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Clip Content"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Hint"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Tooltip"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Neighbour Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Neighbour Top"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Neighbour Right"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Neighbour Bottom"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Previous"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Mouse"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Default Cursor Shape"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Pass On Modal Close Click"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Size Flags"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Stretch Ratio"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Theme Type Variation"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Window Title"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Dialog"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Hide On OK"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Alert!"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Please Confirm..."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Mode Overrides Title"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Must use a valid extension."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Right Disconnects"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Scroll Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Snap Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom Min"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom Max"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom Step"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Show Zoom Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Minimap"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Enable grid minimap."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_node.cpp
-msgid "Show Close"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Selected"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Comment"
-msgstr "Җәмәгать"
-
-#: scene/gui/graph_node.cpp
-msgid "Overlay"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/grid_container.cpp scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp
-msgid "Columns"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/popup_menu.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#: scene/gui/tree.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Timers"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/popup_menu.cpp scene/gui/tree.cpp
-msgid "Incremental Search Max Interval Msec"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp
-msgid "Allow Reselect"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp
-msgid "Allow RMB Select"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Max Text Lines"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Auto Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Max Columns"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Same Column Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Fixed Column Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Fixed Icon Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/label.cpp
-msgid "V Align"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Visible Characters"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Percent Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/label.cpp
-msgid "Lines Skipped"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/label.cpp
-msgid "Max Lines Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Max Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Secret"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Secret Character"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Expand To Text Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Context Menu Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Virtual Keyboard Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Clear Button Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Shortcut Keys Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Middle Mouse Paste Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Selecting Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Deselect On Focus Loss Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Right Icon"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Alpha"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Caret"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Blink"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Blink Speed"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/link_button.cpp
-msgid "Underline"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/menu_button.cpp
-msgid "Switch On Hover"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Draw Center"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Region Rect"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-msgid "Patch Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Axis Stretch"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-msgid ""
-"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective "
-"when using the GLES3 rendering backend.\n"
-"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch "
-"instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup.cpp
-msgid "Popup"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup.cpp
-msgid "Exclusive"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup.cpp
-msgid ""
-"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
-"running."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
-msgid "Hide On Item Selection"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
-msgid "Hide On Checkable Item Selection"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
-msgid "Hide On State Item Selection"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
-msgid "Submenu Popup Delay"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
-msgid "Allow Search"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/progress_bar.cpp
-msgid "Percent"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp
-msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp scene/resources/curve.cpp
-msgid "Min Value"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp scene/resources/curve.cpp
-msgid "Max Value"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp
-msgid "Page"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp
-msgid "Exp Edit"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp
-msgid "Rounded"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp
-msgid "Allow Greater"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp
-msgid "Allow Lesser"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/reference_rect.cpp
-msgid "Border Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/reference_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Border Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
-msgid "Relative Index"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
-msgid "Absolute Index"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
-msgid "Elapsed Time"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
-msgid "Env"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
-msgid "Character"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "BBCode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Meta Underlined"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Tab Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Fit Content Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Scroll Active"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Scroll Following"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Selection Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Override Selected Font Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Custom Effects"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/scroll_bar.cpp
-msgid "Custom Step"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/scroll_container.cpp
-msgid ""
-"ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
-"minimum size manually."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/scroll_container.cpp
-msgid "Follow Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/scroll_container.cpp
-msgid "Horizontal Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/scroll_container.cpp
-msgid "Vertical Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/scroll_container.cpp
-msgid "Default Scroll Deadzone"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/slider.cpp
-msgid "Scrollable"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/slider.cpp
-msgid "Tick Count"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/slider.cpp
-msgid "Ticks On Borders"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/spin_box.cpp
-msgid "Prefix"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/spin_box.cpp
-msgid "Suffix"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/split_container.cpp
-msgid "Split Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/split_container.cpp scene/gui/tree.cpp
-msgid "Collapsed"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/split_container.cpp
-msgid "Dragger Visibility"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp
-msgid "Tab Align"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp
-msgid "Current Tab"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tab_container.cpp
-msgid "Tabs Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tab_container.cpp
-msgid "All Tabs In Front"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp
-msgid "Drag To Rearrange Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tab_container.cpp
-msgid "Use Hidden Tabs For Min Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tabs.cpp
-msgid "Tab Close Display Policy"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tabs.cpp
-msgid "Scrolling Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Readonly"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Bookmark Gutter"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Breakpoint Gutter"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Fold Gutter"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Hiding Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Wrap Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Scroll Vertical"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Scroll Horizontal"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Draw"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Block Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Moving By Right Click"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text Edit Idle Detect (sec)"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text Edit Undo Stack Max Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_button.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Hover"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_button.cpp
-msgid "Focused"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_button.cpp
-msgid "Click Mask"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Expand"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Under"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Over"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Progress"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Progress Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Fill Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Radial Fill"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Initial Angle"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Fill Degrees"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Center Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Nine Patch Stretch"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Stretch Margin Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Stretch Margin Top"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Stretch Margin Right"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Stretch Margin Bottom"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "Custom Minimum Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "(Other)"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "Column Titles Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "Hide Folding"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "Hide Root"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "Drop Mode Flags"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Audio Track"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/video_player.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
-msgid "Paused"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Buffering Msec"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream Position"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/viewport_container.cpp
-msgid "Stretch Shrink"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Follow Viewport"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/http_request.cpp
-msgid "Download File"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/http_request.cpp
-msgid "Download Chunk Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/http_request.cpp
-msgid "Body Size Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/http_request.cpp
-msgid "Max Redirects"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/http_request.cpp
-msgid "Timeout"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Name Num Separator"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Name Casing"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Editor Description"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Import Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Pause Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Display Folded"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Filename"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Owner"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Multiplayer"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Custom Multiplayer"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Process Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
-msgid "Time Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Debug Collisions Hint"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Debug Navigation Hint"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Use Font Oversampling"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Edited Scene Root"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Root"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Multiplayer Poll"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
-msgid "Shapes"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Shape Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Contact Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Geometry Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Disabled Geometry Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Max Contacts Displayed"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
-msgid "Draw 2D Outlines"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Reflections"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Atlas Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Atlas Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "MSAA"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Use FXAA"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Use Debanding"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "HDR"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Use 32 BPC Depth"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Default Environment"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid ""
-"Default Environment as specified in Project Settings (Rendering -> "
-"Environment -> Default Environment) could not be loaded."
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Enable Object Picking"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/timer.cpp
-msgid ""
-"Very low timer wait times (< 0.05 seconds) may behave in significantly "
-"different ways depending on the rendered or physics frame rate.\n"
-"Consider using a script's process loop instead of relying on a Timer for "
-"very low wait times."
-msgstr ""
-
-#: scene/main/timer.cpp
-msgid "Autostart"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Viewport Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "ARVR"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Size Override Stretch"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Own World"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "World"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "World 2D"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Transparent BG"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Handle Input Locally"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "FXAA"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Debanding"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Disable 3D"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Keep 3D Linear"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Render Direct To Screen"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Debug Draw"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Render Target"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "V Flip"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Clear Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Enable 2D"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Enable 3D"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Object Picking"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Disable Input"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Shadow Atlas"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Quad 0"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Quad 1"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Quad 2"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Quad 3"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Canvas Transform"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Global Canvas Transform"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Tooltip Delay (sec)"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Swap OK Cancel"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Layer Names"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "2D Render"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "3D Render"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "2D Physics"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "3D Physics"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Use hiDPI"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Custom Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_stream_generator.cpp servers/audio_server.cpp
-msgid "Mix Rate"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-msgid "Stereo"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/concave_polygon_shape_2d.cpp
-msgid "Segments"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/curve.cpp
-msgid "Bake Resolution"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/curve.cpp
-msgid "Bake Interval"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Hover"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "H Separation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Underline Spacing"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Arrow"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Arrow Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Hover Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Checked Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Unchecked"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Unchecked Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Radio Checked"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Radio Checked Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Radio Unchecked"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Radio Unchecked Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Hover Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Check V Adjust"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "On Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Off Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Shadow"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Outline Modulate"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Shadow Offset X"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Shadow Offset Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Shadow As Outline"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Selected"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Uneditable"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Cursor Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Clear Button Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Clear Button Color Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Minimum Spaces"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "BG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "FG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Tab"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/world.cpp
-#: scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Folded"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Fold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Readonly"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Completion Lines"
-msgstr "Җәмәгать"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Max Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Scroll Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Scroll Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grabber"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grabber Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grabber Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Increment"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Increment Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Increment Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Decrement"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Decrement Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Decrement Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Slider"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grabber Area"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grabber Area Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grabber Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Tick"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Updown"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Scaleborder Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Close Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Close H Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Close V Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Parent Folder"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Toggle Hidden"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Panel Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Separator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Labeled Separator Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Labeled Separator Right"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Accel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Separator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "V Separation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Selected Frame"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Default Frame"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Default Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Comment Focus"
-msgstr "Җәмәгать"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Separation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Resizer"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Close Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Resizer Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Close Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Port Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "BG Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Selected Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Cursor Unfocused"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Button Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Button Normal"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Button Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Button Hover"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Custom Button"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Custom Button Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Custom Button Hover"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Select Arrow"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Arrow Collapsed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Button Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Button Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Guide Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Drop Position Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Relationship Line Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Custom Button Font Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Item Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Button Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Draw Relationship Lines"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Draw Guides"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Scroll Border"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Scroll Speed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Icon Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Line Separation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Tab FG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Tab BG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Tab Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Menu Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color FG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color BG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Side Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Top Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Label V Align FG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Label V Align BG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Large"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Folder"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Folder Icon Modulate"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "File Icon Modulate"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Files Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "SV Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "SV Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "H Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Label Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Screen Picker"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Add Preset"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Color Hue"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Color Sample"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Preset BG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Overbright Indicator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Preset FG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Preset BG Icon"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Normal Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Bold Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Italics Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Bold Italics Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Mono Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Table H Separation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Table V Separation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Margin Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Margin Top"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Margin Right"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Margin Bottom"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Autohide"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Minus"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "More"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grid Minor"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grid Major"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Selection Fill"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Selection Stroke"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Activity"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Bezier Len Pos"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Bezier Len Neg"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Port Grab Distance Horizontal"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Port Grab Distance Vertical"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Hinting"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Override Oversampling"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Outline Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Outline Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Use Mipmaps"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Extra Spacing"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Char"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Background"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
-msgid "Sky"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Sky Custom FOV"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Sky Orientation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Sky Rotation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Sky Rotation Degrees"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Canvas Max Layer"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Camera Feed ID"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Ambient Light"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Sky Contribution"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Fog"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Sun Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Sun Amount"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Depth Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Depth Begin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Depth End"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Depth Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Transmit Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Transmit Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Height Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Height Min"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Height Max"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Height Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Tonemap"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Exposure"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "White"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Auto Exposure"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Min Luma"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Max Luma"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "SS Reflections"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Max Steps"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Fade In"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Fade Out"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Depth Tolerance"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "SSAO"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Radius 2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Intensity 2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Light Affect"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "AO Channel Affect"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Blur"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Edge Sharpness"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "DOF Far Blur"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Transition"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "DOF Near Blur"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Glow"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Levels"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "1"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "3"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "4"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "5"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "6"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "7"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Bloom"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "HDR Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "HDR Luminance Cap"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "HDR Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Bicubic Upscale"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Adjustments"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Brightness"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Saturation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Color Correction"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Kernings"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Ascent"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Distance Field"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/gradient.cpp
-msgid "Offsets"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/height_map_shape.cpp
-msgid "Map Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/height_map_shape.cpp
-msgid "Map Depth"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/height_map_shape.cpp
-msgid "Map Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/line_shape_2d.cpp
-msgid "D"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Next Pass"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Shadow To Opacity"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Unshaded"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Vertex Lighting"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Point Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "World Triplanar"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Fixed Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Albedo Tex Force sRGB"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Do Not Receive Shadows"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Disable Ambient Light"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Ensure Correct Normals"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Vertex Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Use As Albedo"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Is sRGB"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Parameters"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Diffuse Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Specular Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Depth Draw Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Line Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Point Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Billboard Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Billboard Keep Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Grow"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Grow Amount"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Alpha Scissor"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Particles Anim"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "H Frames"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "V Frames"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Albedo"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "NormalMap"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Ambient Occlusion"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Deep Parallax"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Min Layers"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Max Layers"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Flip Tangent"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Flip Binormal"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Subsurf Scatter"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Transmission"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Refraction"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Detail"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "UV Layer"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "UV1"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Triplanar"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Triplanar Sharpness"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Proximity Fade"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Distance Fade"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Async Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/mesh.cpp
-msgid "Lightmap Size Hint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/mesh.cpp
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Custom AABB"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Color Format"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform Format"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Format"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Instance Count"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Visible Instance Count"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Color Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Partition Type"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Parsed Geometry Type"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Source Geometry Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Source Group Name"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Max Climb"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Max Slope"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Merge Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Max Error"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Verts Per Poly"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Max Error"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Low Hanging Obstacles"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Ledge Spans"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/occluder_shape.cpp
-msgid "Spheres"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/occluder_shape.cpp
-msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
-msgid "Polygon Points"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
-msgid "Hole Points"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/packed_scene.cpp
-msgid "Bundled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Trail"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Divisor"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Size Modifier"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Color Modifier"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Point Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Normal Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Color Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Point Count"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Scale Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Scale Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/physics_material.cpp
-msgid "Rough"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/physics_material.cpp
-msgid "Absorbent"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/plane_shape.cpp
-msgid "Plane"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Flip Faces"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Mid Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Subdivide Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Subdivide Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Subdivide Depth"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Top Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Bottom Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Left To Right"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Is Hemisphere"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
-msgid "Slips On Slope"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/segment_shape_2d.cpp
-msgid "A"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/shader.cpp
-msgid "Custom Defines"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/shape_2d.cpp
-msgid "Custom Solver Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Radiance Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Panorama"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Top Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Horizon Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Ground"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Bottom Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Sun"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Latitude"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Longitude"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Angle Min"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Angle Max"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Content Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Expand Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Grow Begin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Grow End"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Load Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Base Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Image Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Storage Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Lossy Storage Quality"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill From"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill To"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Base"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Current Frame"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Pause"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Which Feed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Camera Is Active"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/theme.cpp
-msgid "Default Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Output Port For Preview"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input Name"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Uniform Name"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid ""
-"The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to "
-"'SamplerPort'."
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Invalid source for preview."
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Invalid source for shader."
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Texture Type"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Cube Map"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Default Value Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Default Value"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Color Default"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Invalid comparison function for that type."
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world.cpp
-msgid "Fallback Environment"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world.cpp
-msgid "Scenario"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Direct Space State"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Default Gravity Vector"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Default Linear Damp"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Default Angular Damp"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Canvas"
-msgstr ""
-
-#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
-msgid "Is Primary"
-msgstr ""
-
-#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
-msgid "Is Initialized"
-msgstr ""
-
-#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
-msgid "AR"
-msgstr ""
-
-#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
-msgid "Is Anchor Detection Enabled"
-msgstr ""
-
-#: servers/arvr_server.cpp
-msgid "Primary Interface"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/audio_stream.cpp
-msgid "Audio Stream"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/audio_stream.cpp
-msgid "Random Pitch"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_capture.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_stream_generator.cpp
-msgid "Buffer Length"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "Voice Count"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Dry"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Wet"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "Voice"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-msgid "Delay (ms)"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
-msgid "Rate Hz"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "Depth (ms)"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-msgid "Level dB"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_panner.cpp
-msgid "Pan"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
-msgid "Gain"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Attack (µs)"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Release (ms)"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Mix"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Sidechain"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-msgid "Tap 1"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-msgid "Tap 2"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Feedback"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-msgid "Low-pass"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
-msgid "Pre Gain"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
-msgid "Keep Hf Hz"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
-msgid "Drive"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
-msgid "Post Gain"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
-msgid "Resonance"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
-msgid "Ceiling dB"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
-msgid "Threshold dB"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
-msgid "Soft Clip dB"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
-msgid "Soft Clip Ratio"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
-msgid "Range Min Hz"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
-msgid "Range Max Hz"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
-msgid "Oversampling"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
-msgid "FFT Size"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Predelay"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Msec"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Room Size"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "High-pass"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
-msgid "Tap Back Pos"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
-msgid "Pan Pullout"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
-msgid "Time Pullout (ms)"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
-msgid "Surround"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Enable Audio Input"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Output Latency"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Channel Disable Threshold dB"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Channel Disable Time"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Video Delay Compensation (ms)"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Bus Count"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Capture Device"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Global Rate Scale"
-msgstr ""
-
-#: servers/camera/camera_feed.cpp
-msgid "Feed"
-msgstr ""
-
-#: servers/camera/camera_feed.cpp
-msgid "Is Active"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
-msgid "Sleep Threshold Linear"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
-msgid "Sleep Threshold Angular"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
-msgid "Time Before Sleep"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-msgid "BP Hash Table Size"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-msgid "Large Object Surface Threshold In Cells"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Inverse Mass"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Inverse Inertia"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Total Angular Damp"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Total Linear Damp"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Total Gravity"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Linear Velocity"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Exclude"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape RID"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collide With Bodies"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collide With Areas"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Motion Remainder"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collision Point"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collision Normal"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collision Depth"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collision Safe Fraction"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collision Unsafe Fraction"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Center Of Mass"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Principal Inertia Axes"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function."
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
-"'fragment' or 'light'."
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
-"'vertex' or 'light'."
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid "Assignment to function."
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid "Assignment to uniform."
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid "Constants cannot be modified."
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/visual_server_scene.cpp
-msgid "Spatial Partitioning"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Render Loop Enabled"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "VRAM Compression"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Import BPTC"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Import S3TC"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Import ETC"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Import ETC2"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Import PVRTC"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Lossless Compression"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Force PNG"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "WebP Compression Level"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Time Rollover Secs"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Cubemap Size"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Quadrant 0 Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Quadrant 1 Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Quadrant 2 Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Quadrant 3 Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Shadows"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Filter Mode"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Texture Array Reflections"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "High Quality GGX"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Irradiance Max Size"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Shading"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Force Vertex Shading"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Force Lambert Over Burley"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Force Blinn Over GGX"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Mesh Storage"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Split Stream"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Physical Light Attenuation"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Depth Prepass"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Disable For Vendors"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Anisotropic Filter Level"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Nearest Mipmap Filter"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Skinning"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Software Skinning Fallback"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Force Software Skinning"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Software Skinning"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Ninepatch Mode"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "OpenGL"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Batching Send Null"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Batching Stream"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Legacy Orphan Buffers"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Legacy Stream"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Batching"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Batching"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Batching In Editor"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Single Rect Fallback"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Max Join Item Commands"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Colored Vertex Format Threshold"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Scissor Area Threshold"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Max Join Items"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Batch Buffer Size"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Item Reordering Lookahead"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Flash Batching"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Diagnose Frame"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "GLES2"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Compatibility"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Disable Half Float"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Enable High Float"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Precision"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "UV Contract"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "UV Contract Amount"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Simple PVS"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "PVS Logging"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Signals"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Remove Danglers"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Flip Imported Portals"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Occlusion Culling"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Max Active Spheres"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Max Active Polygons"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Shader Compilation Mode"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Max Simultaneous Compiles"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Log Active Async Compiles Count"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Shader Cache Size (MB)"
-msgstr ""
diff --git a/editor/translations/tzm.po b/editor/translations/tzm.po
deleted file mode 100644
index f7c0895b0e..0000000000
--- a/editor/translations/tzm.po
+++ /dev/null
@@ -1,25395 +0,0 @@
-# Central Atlas Tamazight translation of the Godot Engine editor
-# Copyright (c) 2007-2022 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
-# Copyright (c) 2014-2022 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md).
-# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
-#
-# Hakim Oubouali <hakim.oubouali.skr@gmail.com>, 2020.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-18 14:21+0000\n"
-"Last-Translator: Hakim Oubouali <hakim.oubouali.skr@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Central Atlas Tamazight <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"godot-engine/godot/tzm/>\n"
-"Language: tzm\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n >= 2 && (n < 11 || n > 99);\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3.1-dev\n"
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-msgid "Tablet Driver"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Current Screen"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Exit Code"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "V-Sync Enabled"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-msgid "V-Sync Via Compositor"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-msgid "Delta Smoothing"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Low Processor Usage Mode"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Keep Screen On"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Min Window Size"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Max Window Size"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Screen Orientation"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Window"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-msgid "Borderless"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Maximized"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Minimized"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp
-msgid "Resizable"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Position"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
-#: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Endian Swap"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Editor Hint"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Print Error Messages"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Iterations Per Second"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Target FPS"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Time Scale"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-msgid "Physics Jitter Fix"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Error String"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Error Line"
-msgstr ""
-
-#: core/bind/core_bind.cpp
-msgid "Result"
-msgstr ""
-
-#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp
-msgid "Memory"
-msgstr ""
-
-#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp
-#: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp main/main.cpp
-#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Limits"
-msgstr ""
-
-#: core/command_queue_mt.cpp
-msgid "Command Queue"
-msgstr ""
-
-#: core/command_queue_mt.cpp
-msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Function"
-msgstr ""
-
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Data"
-msgstr ""
-
-#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "Network"
-msgstr ""
-
-#: core/io/file_access_network.cpp
-msgid "Remote FS"
-msgstr ""
-
-#: core/io/file_access_network.cpp
-msgid "Page Size"
-msgstr ""
-
-#: core/io/file_access_network.cpp
-msgid "Page Read Ahead"
-msgstr ""
-
-#: core/io/http_client.cpp
-msgid "Blocking Mode Enabled"
-msgstr ""
-
-#: core/io/http_client.cpp
-msgid "Connection"
-msgstr ""
-
-#: core/io/http_client.cpp
-msgid "Read Chunk Size"
-msgstr ""
-
-#: core/io/marshalls.cpp
-msgid "Object ID"
-msgstr ""
-
-#: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp
-msgid "Allow Object Decoding"
-msgstr ""
-
-#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Refuse New Network Connections"
-msgstr ""
-
-#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Network Peer"
-msgstr ""
-
-#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Root Node"
-msgstr ""
-
-#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-msgid "Refuse New Connections"
-msgstr ""
-
-#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-msgid "Transfer Mode"
-msgstr ""
-
-#: core/io/packet_peer.cpp
-msgid "Encode Buffer Max Size"
-msgstr ""
-
-#: core/io/packet_peer.cpp
-msgid "Input Buffer Max Size"
-msgstr ""
-
-#: core/io/packet_peer.cpp
-msgid "Output Buffer Max Size"
-msgstr ""
-
-#: core/io/packet_peer.cpp
-msgid "Stream Peer"
-msgstr ""
-
-#: core/io/stream_peer.cpp
-msgid "Big Endian"
-msgstr ""
-
-#: core/io/stream_peer.cpp
-msgid "Data Array"
-msgstr ""
-
-#: core/io/stream_peer_ssl.cpp
-msgid "Blocking Handshake"
-msgstr ""
-
-#: core/io/udp_server.cpp
-msgid "Max Pending Connections"
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
-msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-#: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
-msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
-msgstr ""
-
-#: core/math/expression.cpp
-msgid "On call to '%s':"
-msgstr ""
-
-#: core/math/random_number_generator.cpp
-#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
-msgid "Seed"
-msgstr ""
-
-#: core/math/random_number_generator.cpp
-msgid "State"
-msgstr ""
-
-#: core/message_queue.cpp
-msgid "Message Queue"
-msgstr ""
-
-#: core/message_queue.cpp
-msgid "Max Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Completion"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Device"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Alt"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Shift"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Control"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Meta"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Pressed"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Scancode"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Physical Scancode"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Unicode"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Echo"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Button Mask"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/gui/control.cpp
-msgid "Global Position"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Factor"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Button Index"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Doubleclick"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Tilt"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Pressure"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Relative"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Speed"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Axis"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Axis Value"
-msgstr "Azal:"
-
-#: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Index"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-msgid "Action"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Strength"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Delta"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Channel"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp main/main.cpp
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Pitch"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Velocity"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Instrument"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Controller Number"
-msgstr ""
-
-#: core/os/input_event.cpp
-msgid "Controller Value"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Application"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
-msgid "Config"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Project Settings Override"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_help.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Description"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
-msgid "Run"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/run_settings_dialog.cpp main/main.cpp
-msgid "Main Scene"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Disable stdout"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Disable stderr"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Use Hidden Project Data Directory"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Use Custom User Dir"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Custom User Dir Name"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
-#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
-msgid "Audio"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Default Bus Layout"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp
-#: editor/editor_file_system.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_create_dialog.cpp
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/main/node.cpp
-msgid "Editor"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Main Run Args"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Search In File Extensions"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Script Templates Search Path"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Accept"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Select"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Cancel"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Focus Next"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Focus Prev"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Left"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Right"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Up"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Down"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Page Up"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Page Down"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI Home"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "UI End"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/bullet/register_types.cpp
-#: modules/bullet/space_bullet.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
-#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
-msgid "Physics"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
-msgid "3D"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Smooth Trimesh Collision"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
-#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp main/main.cpp
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/main/viewport.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Rendering"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp main/main.cpp
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Quality"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Filters"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Sharpen Intensity"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
-#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#: platform/uwp/export/export.cpp scene/3d/room_manager.cpp
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Debug"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Settings"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp main/main.cpp
-#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Profiler"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Max Functions"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Compression"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Formats"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Zstd"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Long Distance Matching"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Compression Level"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Window Log Size"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Zlib"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Gzip"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp platform/android/export/export.cpp
-msgid "Android"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
-msgid "Modules"
-msgstr ""
-
-#: core/register_core_types.cpp
-msgid "TCP"
-msgstr ""
-
-#: core/register_core_types.cpp
-msgid "Connect Timeout Seconds"
-msgstr ""
-
-#: core/register_core_types.cpp
-msgid "Packet Peer Stream"
-msgstr ""
-
-#: core/register_core_types.cpp
-msgid "Max Buffer (Power of 2)"
-msgstr ""
-
-#: core/register_core_types.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-msgid "SSL"
-msgstr ""
-
-#: core/register_core_types.cpp main/main.cpp
-msgid "Certificates"
-msgstr ""
-
-#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Resource"
-msgstr ""
-
-#: core/resource.cpp
-msgid "Local To Scene"
-msgstr ""
-
-#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Path"
-msgstr ""
-
-#: core/script_language.cpp
-msgid "Source Code"
-msgstr ""
-
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr ""
-
-#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Locale"
-msgstr ""
-
-#: core/translation.cpp
-msgid "Test"
-msgstr ""
-
-#: core/translation.cpp scene/resources/font.cpp
-msgid "Fallback"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
-msgid "B"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp
-msgid "KiB"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp
-msgid "MiB"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp
-msgid "GiB"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp
-msgid "TiB"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp
-msgid "PiB"
-msgstr ""
-
-#: core/ustring.cpp
-msgid "EiB"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Buffers"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-msgid "Canvas Polygon Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-msgid "Canvas Polygon Index Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "2D"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-msgid "Snapping"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-msgid "Use GPU Pixel Snap"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Immediate Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
-msgid "Lightmapping"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
-msgid "Use Bicubic Sampling"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Max Renderable Elements"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Max Renderable Lights"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Max Renderable Reflections"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Max Lights Per Object"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Subsurface Scattering"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Scale"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Follow Surface"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Weight Samples"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-msgid "Voxel Cone Tracing"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp
-msgid "High Quality"
-msgstr ""
-
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
-msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Free"
-msgstr "Amcix"
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Balanced"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Mirror"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Time:"
-msgstr "Akud:"
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Value:"
-msgstr "Azal:"
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Insert Key Here"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Duplicate Selected Key(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Delete Selected Key(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Add Bezier Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-msgid "Move Bezier Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Duplicate Keys"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Delete Keys"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Change Keyframe Time"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Change Transition"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Change Transform"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Change Keyframe Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Change Call"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Multi Change Transition"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Multi Change Transform"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Multi Change Keyframe Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Multi Change Call"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Change Animation Length"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Animation Loop"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Property Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "3D Transform Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Call Method Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Bezier Curve Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Audio Playback Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Playback Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation length (frames)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation length (seconds)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Looping"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Functions:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Audio Clips:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Clips:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Change Track Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Toggle this track on/off."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Update Mode (How this property is set)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Interpolation Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Loop Wrap Mode (Interpolate end with beginning on loop)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Remove this track."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Toggle Track Enabled"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Continuous"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Discrete"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Trigger"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Capture"
-msgstr "Amẓ"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Nearest"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_editor.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Linear"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Cubic"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Clamp Loop Interp"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Wrap Loop Interp"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Duplicate Key(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add RESET Value(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Delete Key(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Change Animation Update Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Change Animation Interpolation Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Change Animation Loop Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Remove Anim Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Editors"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Confirm Insert Track"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a phrase describing the target of track.
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Create NEW track for %s and insert key?"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Create"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Insert"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string.
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "node '%s'"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string.
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string.
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "property '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Create & Insert"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Insert Track & Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Insert Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Change Animation Step"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Rearrange Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Transform tracks only apply to Spatial-based nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid ""
-"Audio tracks can only point to nodes of type:\n"
-"-AudioStreamPlayer\n"
-"-AudioStreamPlayer2D\n"
-"-AudioStreamPlayer3D"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation tracks can only point to AnimationPlayer nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Not possible to add a new track without a root"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Invalid track for Bezier (no suitable sub-properties)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Bezier Track"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Track path is invalid, so can't add a key."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Track is not of type Spatial, can't insert key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Transform Track Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Track path is invalid, so can't add a method key."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Method Track Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Move Keys"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: servers/camera/camera_feed.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Transform"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_help.cpp
-msgid "Methods"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Bezier"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Clipboard is empty!"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Paste Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Scale Keys"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid ""
-"This option does not work for Bezier editing, as it's only a single track."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim Add RESET Keys"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid ""
-"This animation belongs to an imported scene, so changes to imported tracks "
-"will not be saved.\n"
-"\n"
-"To enable the ability to add custom tracks, navigate to the scene's import "
-"settings and set\n"
-"\"Animation > Storage\" to \"Files\", enable \"Animation > Keep Custom "
-"Tracks\", then re-import.\n"
-"Alternatively, use an import preset that imports animations to separate "
-"files."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Warning: Editing imported animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Only show tracks from nodes selected in tree."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Group tracks by node or display them as plain list."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Snap:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation step value."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Seconds"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "FPS"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation properties."
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Copy Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Scale Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Scale From Cursor"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Duplicate Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Duplicate Transposed"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Delete Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Go to Next Step"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Go to Previous Step"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Apply Reset"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Optimize Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Clean-Up Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Pick the node that will be animated:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Use Bezier Curves"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Create RESET Track(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Anim. Optimizer"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Max. Linear Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Max. Angular Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Max Optimizable Angle:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp scene/3d/room_manager.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Optimize"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Remove invalid keys"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Remove unresolved and empty tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Clean-up all animations"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Clean-Up Animation(s) (NO UNDO!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Clean-Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Scale Ratio:"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select Tracks to Copy"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select All/None"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
-msgid "Add Audio Track Clip"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
-msgid "Change Audio Track Clip Start Offset"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
-msgid "Change Audio Track Clip End Offset"
-msgstr ""
-
-#: editor/array_property_edit.cpp
-msgid "Resize Array"
-msgstr ""
-
-#: editor/array_property_edit.cpp
-msgid "Change Array Value Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/array_property_edit.cpp
-msgid "Change Array Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Go to Line"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Line Number:"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "%d replaced."
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
-msgid "%d match."
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
-msgid "%d matches."
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
-msgid "Match Case"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
-msgid "Whole Words"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Replace All"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Selection Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Standard"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Scripts Panel"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Reset Zoom"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-msgid "Warnings"
-msgstr ""
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Line and column numbers."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Method in target node must be specified."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Method name must be a valid identifier."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid ""
-"Target method not found. Specify a valid method or attach a script to the "
-"target node."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect to Node:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect to Script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "From Signal:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Scene does not contain any script."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/groups_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
-#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Add Extra Call Argument:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Extra Call Arguments:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Receiver Method:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp scene/3d/room_manager.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Advanced"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Deferred"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid ""
-"Defers the signal, storing it in a queue and only firing it at idle time."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Oneshot"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Disconnects the signal after its first emission."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Cannot connect signal"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
-#: editor/export_template_manager.cpp editor/groups_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Signal:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect '%s' to '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Disconnect all from signal: '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect..."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Disconnect"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect a Signal to a Method"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Edit Connection:"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \"%s\" signal?"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_help.cpp editor/node_dock.cpp
-msgid "Signals"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Filter signals"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Disconnect All"
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Edit..."
-msgstr ""
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Go to Method"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp
-msgid "Change %s Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp
-msgid "Create New %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "No results for \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/property_selector.cpp
-msgid "No description available for %s."
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Favorites:"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Recent:"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Search:"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Matches:"
-msgstr ""
-
-#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Description:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Search Replacement For:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Dependencies For:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid ""
-"Scene '%s' is currently being edited.\n"
-"Changes will only take effect when reloaded."
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid ""
-"Resource '%s' is in use.\n"
-"Changes will only take effect when reloaded."
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Dependencies"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Dependencies:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Fix Broken"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Dependency Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Search Replacement Resource:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid ""
-"Remove the selected files from the project? (Cannot be undone.)\n"
-"Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved "
-"to the system trash or deleted permanently."
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid ""
-"The files being removed are required by other resources in order for them to "
-"work.\n"
-"Remove them anyway? (Cannot be undone.)\n"
-"Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved "
-"to the system trash or deleted permanently."
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Cannot remove:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Error loading:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Load failed due to missing dependencies:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Anyway"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Which action should be taken?"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Fix Dependencies"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Errors loading!"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Permanently delete %d item(s)? (No undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Show Dependencies"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Orphan Resource Explorer"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owns"
-msgstr ""
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Resources Without Explicit Ownership:"
-msgstr ""
-
-#: editor/dictionary_property_edit.cpp
-msgid "Change Dictionary Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/dictionary_property_edit.cpp
-msgid "Change Dictionary Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Click to copy."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Project Founders"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Lead Developer"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This refers to a job title.
-#: editor/editor_about.cpp
-msgctxt "Job Title"
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Authors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Platinum Sponsors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Gold Sponsors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Silver Sponsors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Bronze Sponsors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Mini Sponsors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Gold Donors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Silver Donors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Bronze Donors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Donors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "License"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Third-party Licenses"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid ""
-"Godot Engine relies on a number of third-party free and open source "
-"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
-"is an exhaustive list of all such third-party components with their "
-"respective copyright statements and license terms."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "All Components"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Components"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Licenses"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "Error opening asset file for \"%s\" (not in ZIP format)."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "%s (already exists)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "Contents of asset \"%s\" - %d file(s) conflict with your project:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "Contents of asset \"%s\" - No files conflict with your project:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "Uncompressing Assets"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "The following files failed extraction from asset \"%s\":"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "(and %s more files)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "Asset \"%s\" installed successfully!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Success!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/editor_node.cpp
-msgid "Install"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
-msgid "Asset Installer"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Speakers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Add Effect"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Rename Audio Bus"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Change Audio Bus Volume"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Toggle Audio Bus Solo"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Toggle Audio Bus Mute"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Select Audio Bus Send"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Add Audio Bus Effect"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Move Bus Effect"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Delete Bus Effect"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Drag & drop to rearrange."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Solo"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Mute"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Bypass"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Bus Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Reset Volume"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Delete Effect"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Add Audio Bus"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Master bus can't be deleted!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Delete Audio Bus"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Duplicate Audio Bus"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Reset Bus Volume"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Move Audio Bus"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Save Audio Bus Layout As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Location for New Layout..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Open Audio Bus Layout"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "There is no '%s' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Error saving file: %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Add Bus"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Add a new Audio Bus to this layout."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Load"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Load an existing Bus Layout."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Save this Bus Layout to a file."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
-msgid "Load Default"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Load the default Bus Layout."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Create a new Bus Layout."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Audio Bus Layout"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Invalid name."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Cannot begin with a digit."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Valid characters:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Must not collide with an existing engine class name."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Must not collide with an existing built-in type name."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Must not collide with an existing global constant name."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Keyword cannot be used as an autoload name."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Autoload '%s' already exists!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Rename Autoload"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Toggle AutoLoad Globals"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Move Autoload"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Remove Autoload"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/area.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Enable"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Rearrange Autoloads"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Can't add autoload:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "%s is an invalid path. File does not exist."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "%s is an invalid path. Not in resource path (res://)."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Add AutoLoad"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Path:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Node Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Global Variable"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_data.cpp
-msgid "Paste Params"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_data.cpp
-msgid "Updating Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_data.cpp
-msgid "Storing local changes..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_data.cpp
-msgid "Updating scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_data.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
-msgid "[empty]"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_data.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "[unsaved]"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_dir_dialog.cpp
-msgid "Please select a base directory first."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_dir_dialog.cpp
-msgid "Choose a Directory"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/project_manager.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Create Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Could not create folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_dir_dialog.cpp
-msgid "Choose"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "Storing File:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "No export template found at the expected path:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "Packing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid ""
-"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
-"Etc' in Project Settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid ""
-"Target platform requires 'ETC2' texture compression for GLES3. Enable "
-"'Import Etc 2' in Project Settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid ""
-"Target platform requires 'ETC' texture compression for the driver fallback "
-"to GLES2.\n"
-"Enable 'Import Etc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
-"Enabled'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid ""
-"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
-"'Import Pvrtc' in Project Settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid ""
-"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
-"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid ""
-"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
-"to GLES2.\n"
-"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
-"Enabled'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom Template"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
-#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Release"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "Binary Format"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "64 Bits"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "Embed PCK"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Texture Format"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "BPTC"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "S3TC"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "ETC"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "ETC2"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "No BPTC Fallbacks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug template not found."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release template not found."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_export.cpp
-msgid "Convert Text Resources To Binary On Export"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "3D Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Script Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Asset Library"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Scene Tree Editing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Node Dock"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "FileSystem Dock"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Import Dock"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Allows to view and edit 3D scenes."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Allows to edit scripts using the integrated script editor."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Provides built-in access to the Asset Library."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Allows editing the node hierarchy in the Scene dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid ""
-"Allows to work with signals and groups of the node selected in the Scene "
-"dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Allows to browse the local file system via a dedicated dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid ""
-"Allows to configure import settings for individual assets. Requires the "
-"FileSystem dock to function."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "(current)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "(none)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Remove currently selected profile, '%s'? Cannot be undone."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Profile must be a valid filename and must not contain '.'"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Profile with this name already exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "(Editor Disabled, Properties Disabled)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "(Properties Disabled)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "(Editor Disabled)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Class Options:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Enable Contextual Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Class Properties:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Main Features:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Nodes and Classes:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "File '%s' format is invalid, import aborted."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid ""
-"Profile '%s' already exists. Remove it first before importing, import "
-"aborted."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Error saving profile to path: '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Reset to Default"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Current Profile:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Create Profile"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Remove Profile"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Available Profiles:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Make Current"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Import"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Export"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Configure Selected Profile:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Extra Options:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Create or import a profile to edit available classes and properties."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "New profile name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Godot Feature Profile"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Import Profile(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Export Profile"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Manage Editor Feature Profiles"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Default Feature Profile"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Select Current Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "File exists, overwrite?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Select This Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Copy Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Open in File Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Show in File Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "New Folder..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/find_in_files.cpp
-msgid "Refresh"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "All Recognized"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "All Files (*)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/import_defaults_editor.cpp
-#: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Save a File"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Access"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Display Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
-#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
-msgid "Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Current Dir"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Current File"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Current Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Show Hidden Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Disable Overwrite Warning"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Go Back"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Go Forward"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Go Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Toggle Hidden Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Toggle Favorite"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
-#: scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Toggle Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Focus Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Move Favorite Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Move Favorite Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Go to previous folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Go to next folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Go to parent folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Refresh files."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "(Un)favorite current folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Toggle the visibility of hidden files."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "View items as a grid of thumbnails."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "View items as a list."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Directories & Files:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Preview:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "File:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_system.cpp
-msgid "ScanSources"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_system.cpp
-msgid ""
-"There are multiple importers for different types pointing to file %s, import "
-"aborted"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_system.cpp
-msgid "(Re)Importing Assets"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_file_system.cpp
-msgid "Reimport Missing Imported Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Top"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Class:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Inherited by:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Online Tutorials"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "overrides %s:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "default:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Theme Properties"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/gradient.cpp
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Constants"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Icons"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Styles"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Enumerations"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Property Descriptions"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "(value)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid ""
-"There is currently no description for this property. Please help us by "
-"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Method Descriptions"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid ""
-"There is currently no description for this method. Please help us by "
-"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Sort Functions Alphabetically"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Search Help"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Show Hierarchy"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Display All"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Classes Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Methods Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Signals Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Constants Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Properties Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Theme Properties Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Member Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Class"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Method"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Signal"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Constant"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Property"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help_search.cpp
-msgid "Theme Property"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Property:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Read Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Checkable"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Checked"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Draw Red"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Keying"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Pin value"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid ""
-"Pinning a value forces it to be saved even if it's equal to the default."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Pin value [Disabled because '%s' is editor-only]"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Set %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Set Multiple:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Pinned %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Unpinned %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Copy Property"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Paste Property"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_inspector.cpp
-msgid "Copy Property Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_log.cpp
-msgid "Output:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Copy Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_log.cpp editor/editor_network_profiler.cpp
-#: editor/editor_profiler.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_log.cpp
-msgid "Clear Output"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_profiler.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Start"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "%s/s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "Incoming RPC"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "Incoming RSET"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "Outgoing RPC"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_network_profiler.cpp
-msgid "Outgoing RSET"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "New Window"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Unnamed Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Spins when the editor window redraws.\n"
-"Update Continuously is enabled, which can increase power usage. Click to "
-"disable it."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Spins when the editor window redraws."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Imported resources can't be saved."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Error saving resource!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This resource can't be saved because it does not belong to the edited scene. "
-"Make it unique first."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Save Resource As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't open file for writing:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Requested file format unknown:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Error while saving."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't open '%s'. The file could have been moved or deleted."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Error while parsing '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Unexpected end of file '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Missing '%s' or its dependencies."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Error while loading '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Saving Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Analyzing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Creating Thumbnail"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "This operation can't be done without a tree root."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
-"Please resolve it and then attempt to save again."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
-"be satisfied."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Could not save one or more scenes!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save All Scenes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Can't overwrite scene that is still open!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't load MeshLibrary for merging!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Error saving MeshLibrary!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't load TileSet for merging!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Error saving TileSet!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"An error occurred while trying to save the editor layout.\n"
-"Make sure the editor's user data path is writable."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Default editor layout overridden.\n"
-"To restore the Default layout to its base settings, use the Delete Layout "
-"option and delete the Default layout."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Layout name not found!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Restored the Default layout to its base settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This resource belongs to a scene that was imported, so it's not editable.\n"
-"Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
-"understand this workflow."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This resource belongs to a scene that was instanced or inherited.\n"
-"Changes to it won't be kept when saving the current scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This resource was imported, so it's not editable. Change its settings in the "
-"import panel and then re-import."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This scene was imported, so changes to it won't be kept.\n"
-"Instancing it or inheriting will allow making changes to it.\n"
-"Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
-"understand this workflow."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This is a remote object, so changes to it won't be kept.\n"
-"Please read the documentation relevant to debugging to better understand "
-"this workflow."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "There is no defined scene to run."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save scene before running..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Could not start subprocess!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Open Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Base Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quick Open..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quick Open Scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quick Open Script..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save & Reload"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save changes to '%s' before reloading?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save & Close"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save changes to '%s' before closing?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "%s no longer exists! Please specify a new save location."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"The current scene has no root node, but %d modified external resource(s) "
-"were saved anyway."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"A root node is required to save the scene. You can add a root node using the "
-"Scene tree dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save Scene As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Mesh Library"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "This operation can't be done without a root node."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Tile Set"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "This operation can't be done without a selected node."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Nothing to undo."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Undo: %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Nothing to redo."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Redo: %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't reload a scene that was never saved."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Reload Saved Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"The current scene has unsaved changes.\n"
-"Reload the saved scene anyway? This action cannot be undone."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quick Run Scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Project Manager?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save changes to the following scene(s) before reloading?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save & Quit"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save changes to the following scene(s) before opening Project Manager?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This option is deprecated. Situations where refresh must be forced are now "
-"considered a bug. Please report."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pick a Main Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Reopen Closed Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Unable to enable addon plugin at: '%s' parsing of config failed."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Unable to find script field for addon plugin at: '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Unable to load addon script from path: '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Unable to load addon script from path: '%s'. This might be due to a code "
-"error in that script.\n"
-"Disabling the addon at '%s' to prevent further errors."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Unable to load addon script from path: '%s' Base type is not EditorPlugin."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Unable to load addon script from path: '%s' Script is not in tool mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
-"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Error loading scene, it must be inside the project path. Use 'Import' to "
-"open the scene, then save it inside the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene '%s' has broken dependencies:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Clear Recent Scenes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"No main scene has ever been defined, select one?\n"
-"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
-"category."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
-"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
-"category."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
-"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
-"category."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save Layout"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Delete Layout"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Show in FileSystem"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play This Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Tab"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Undo Close Tab"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Close Other Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Tabs to the Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close All Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Switch Scene Tab"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "%d more files or folders"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "%d more folders"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "%d more files"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
-msgid "Interface"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Scene Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Always Show Close Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Resize If Many Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Output"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Always Clear Output On Play"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Always Open Output On Play"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Always Close Output On Stop"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save On Focus Loss"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Each Scene On Quit"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Quit Confirmation"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Show Update Spinner"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Update Continuously"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Update Vital Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Localize Settings"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Restore Scenes On Load"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Thumbnail On Hover"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Inspector"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Default Property Name Style"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Default Float Step"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp scene/gui/tree.cpp
-msgid "Disable Folding"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Auto Unfold Foreign Scenes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Horizontal Vector2 Editing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Horizontal Vector Types Editing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Resources In Current Inspector"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Resources To Open In New Inspector"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Default Color Picker Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Username"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "SSH Public Key Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "SSH Private Key Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Dock Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_plugin.cpp
-msgid "Distraction Free Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Toggle distraction-free mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Add a new scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Go to previously opened scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Copy Text"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Next tab"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Previous tab"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Filter Files..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Operations with scene files."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "New Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "New Inherited Scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Recent"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Convert To..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "MeshLibrary..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "TileSet..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Undo"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Redo"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp modules/mono/editor/csharp_project.cpp
-msgid "Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Project Settings..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Up Version Control"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Shut Down Version Control"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Install Android Build Template..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open User Data Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Tools"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Orphan Resource Explorer..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Reload Current Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit to Project List"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Deploy with Remote Debug"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, using one-click deploy will make the executable "
-"attempt to connect to this computer's IP so the running project can be "
-"debugged.\n"
-"This option is intended to be used for remote debugging (typically with a "
-"mobile device).\n"
-"You don't need to enable it to use the GDScript debugger locally."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Small Deploy with Network Filesystem"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, using one-click deploy for Android will only "
-"export an executable without the project data.\n"
-"The filesystem will be provided from the project by the editor over the "
-"network.\n"
-"On Android, deploying will use the USB cable for faster performance. This "
-"option speeds up testing for projects with large assets."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Visible Collision Shapes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, collision shapes and raycast nodes (for 2D and "
-"3D) will be visible in the running project."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Visible Navigation"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, navigation meshes and polygons will be visible "
-"in the running project."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Force Shader Fallbacks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, shaders will be used in their fallback form "
-"(either visible via an ubershader or hidden) during all the run time.\n"
-"This is useful for verifying the look and performance of fallbacks, which "
-"are normally displayed briefly.\n"
-"Asynchronous shader compilation must be enabled in the project settings for "
-"this option to make a difference."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Synchronize Scene Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, any changes made to the scene in the editor "
-"will be replicated in the running project.\n"
-"When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
-"filesystem option is enabled."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Synchronize Script Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"When this option is enabled, any script that is saved will be reloaded in "
-"the running project.\n"
-"When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
-"filesystem option is enabled."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Editor Settings..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Editor Layout"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Take Screenshot"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Screenshots are stored in the Editor Data/Settings Folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Toggle Fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Editor Data/Settings Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Editor Data Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Editor Settings Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Manage Editor Features..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Manage Export Templates..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Online Documentation"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Questions & Answers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Report a Bug"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Suggest a Feature"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Send Docs Feedback"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Community"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "About Godot"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Support Godot Development"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play the project."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene execution for debugging."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Stop the scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play the edited scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play custom scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Play Custom Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Changing the video driver requires restarting the editor."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Save & Restart"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Update All Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Update Vital Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Hide Update Spinner"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "FileSystem"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Expand Bottom Panel"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Don't Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Android build template is missing, please install relevant templates."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Manage Templates"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Install from file"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Select android sources file"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"This will set up your project for custom Android builds by installing the "
-"source template to \"res://android/build\".\n"
-"You can then apply modifications and build your own custom APK on export "
-"(adding modules, changing the AndroidManifest.xml, etc.).\n"
-"Note that in order to make custom builds instead of using pre-built APKs, "
-"the \"Use Custom Build\" option should be enabled in the Android export "
-"preset."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"The Android build template is already installed in this project and it won't "
-"be overwritten.\n"
-"Remove the \"res://android/build\" directory manually before attempting this "
-"operation again."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Import Templates From ZIP File"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Template Package"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
-msgid "Export Library"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Merge With Existing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Apply MeshInstance Transforms"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open & Run a Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"The following files are newer on disk.\n"
-"What action should be taken?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Reload"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Resave"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "New Inherited"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Load Errors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Select Current"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open 2D Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open 3D Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Script Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Open Asset Library"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open the next Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open the previous Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.h
-msgid "Warning!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_path.cpp
-msgid "No sub-resources found."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_path.cpp
-msgid "Open a list of sub-resources."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin.cpp
-msgid "Creating Mesh Previews"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin.cpp
-msgid "Thumbnail..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-msgid "Main Script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-msgid "Edit Plugin"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-msgid "Installed Plugins:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Update"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Version"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-msgid "Author"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Status"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Measure:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Frame Time (ms)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Average Time (ms)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Frame %"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Physics Frame %"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Inclusive"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Self"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid ""
-"Inclusive: Includes time from other functions called by this function.\n"
-"Use this to spot bottlenecks.\n"
-"\n"
-"Self: Only count the time spent in the function itself, not in other "
-"functions called by that function.\n"
-"Use this to find individual functions to optimize."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Frame #:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Calls"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Debugger"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Profiler Frame History Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Profiler Frame Max Functions"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp
-msgid "Edit Text:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "On"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: scene/2d/collision_object_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Layer"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp
-msgid "Bit %d, value %d"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp
-msgid "[Empty]"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
-msgid "Assign..."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp
-msgid "Invalid RID"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp
-msgid ""
-"Can't create a ViewportTexture on resources saved as a file.\n"
-"Resource needs to belong to a scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp
-msgid ""
-"Can't create a ViewportTexture on this resource because it's not set as "
-"local to scene.\n"
-"Please switch on the 'local to scene' property on it (and all resources "
-"containing it up to a node)."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Pick a Viewport"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Selected node is not a Viewport!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "New Key:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "New Value:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Add Key/Value Pair"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-msgid ""
-"The selected resource (%s) does not match any type expected for this "
-"property (%s)."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-msgid "Quick Load"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Make Unique"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Convert to %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "New %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Base Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-msgid "Edited Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/gui/slider.cpp scene/gui/spin_box.cpp
-msgid "Editable"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "New Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_resource_picker.cpp
-msgid "Script Owner"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_native.cpp
-msgid ""
-"No runnable export preset found for this platform.\n"
-"Please add a runnable preset in the Export menu or define an existing preset "
-"as runnable."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_script.cpp
-msgid "Write your logic in the _run() method."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_script.cpp
-msgid "There is an edited scene already."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_script.cpp
-msgid "Couldn't instance script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_script.cpp
-msgid "Did you forget the 'tool' keyword?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_script.cpp
-msgid "Couldn't run script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_run_script.cpp
-msgid "Did you forget the '_run' method?"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Editor Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Display Scale"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Custom Display Scale"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Main Font Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Code Font Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Font Antialiased"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Font Hinting"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Main Font"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Main Font Bold"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Code Font"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Dim Editor On Dialog Popup"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-msgid "Low Processor Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Unfocused Low Processor Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Separate Distraction Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Automatically Open Screenshots"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/import_dock.cpp
-msgid "Preset"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Icon And Font Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Base Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Accent Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/environment.cpp
-msgid "Contrast"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Relationship Line Opacity"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Highlight Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Border Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Use Graph Node Headers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Additional Spacing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Custom Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Script Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Directories"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Autoscan Project Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Default Project Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Compress Binary Resources"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Safe Save On Backup Then Rename"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "File Dialog"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Thumbnail Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Docks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Scene Tree"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Start Create Dialog Fully Expanded"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Always Show Folders"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Property Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Refresh Interval"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Subresource Hue Tint"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Color Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-msgid "Highlighting"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Syntax Highlighting"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Highlight All Occurrences"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Highlight Current Line"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Highlight Type Safe Lines"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Auto Indent"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Convert Indent On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Draw Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Draw Spaces"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Navigation"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Smooth Scrolling"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "V Scroll Speed"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Minimap"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Minimap Width"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Show Line Numbers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Line Numbers Zero Padded"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Bookmark Gutter"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Breakpoint Gutter"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Info Gutter"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Code Folding"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Word Wrap"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Line Length Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Line Length Guideline Soft Column"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Line Length Guideline Hard Column"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Script List"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Members Overview"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Trim Trailing Whitespace On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Autosave Interval Secs"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Restore Scripts On Load"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Create Signal Callbacks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Cursor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Scroll Past End Of File"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Block Caret"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Caret Blink"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Caret Blink Speed"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Right Click Moves Caret"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Idle Parse Delay"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Brace Complete"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Code Complete Delay"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Put Callhint Tooltip Below Current Line"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Callhint Tooltip Offset"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Complete File Paths"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-msgid "Add Type Hints"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Show Help Index"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Help Font Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Help Source Font Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Help Title Font Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Pick Distance"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Primary Grid Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Secondary Grid Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Selection Box Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Primary Grid Steps"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid Division Level Max"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid Division Level Min"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid Division Level Bias"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid XZ Plane"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid XY Plane"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid YZ Plane"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Default FOV"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Default Z Near"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Default Z Far"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Lightmap Baking Number Of CPU Threads"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Navigation Scheme"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Invert Y Axis"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Invert X Axis"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Zoom Style"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Emulate Numpad"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Emulate 3 Button Mouse"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Orbit Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Pan Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Zoom Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Warped Mouse Panning"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Navigation Feel"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Orbit Sensitivity"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Orbit Inertia"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Translation Inertia"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Zoom Inertia"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook"
-msgstr "Amcix"
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook Navigation Scheme"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook Sensitivity"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook Inertia"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook Base Speed"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook Activation Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Freelook Speed Zoom Link"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Guides Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Smart Snapping Line Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone Width"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone Color 1"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone Color 2"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone Selected Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone IK Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone Outline Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Bone Outline Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Viewport Border Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Constrain Editor View"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Simple Panning"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Scroll To Pan"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Pan Speed"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Poly Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Point Grab Radius"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Previous Outline"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Autorename Animation Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Default Create Bezier Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Default Create Reset Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Onion Layers Past Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Onion Layers Future Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Visual Editors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Minimap Opacity"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Window Placement"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/back_buffer_copy.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Rect"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Rect Custom Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Screen"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Font Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-msgid "Remote Host"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-msgid "Remote Port"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Editor SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "HTTP Proxy"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Host"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Port"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Sorting Order"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Symbol Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Keyword Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Control Flow Keyword Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Base Type Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Engine Type Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "User Type Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Comment Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "String Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Background Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Background Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Selected Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Existing Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Scroll Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Font Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Text Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Line Number Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Safe Line Number Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Caret Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Caret Background Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Text Selected Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Selection Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Brace Mismatch Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Current Line Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Line Length Guideline Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Word Highlighted Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Number Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Function Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Member Variable Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Mark Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Bookmark Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Breakpoint Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Executing Line Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Code Folding Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Search Result Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Search Result Border Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_spin_slider.cpp
-msgid "Hold %s to round to integers. Hold Shift for more precise changes."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_spin_slider.cpp scene/gui/button.cpp
-msgid "Flat"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_sub_scene.cpp
-msgid "Select Node(s) to Import"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_sub_scene.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Browse"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_sub_scene.cpp
-msgid "Scene Path:"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_sub_scene.cpp
-msgid "Import From Node:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: %s refers to the name of a version control system (e.g. "Git").
-#: editor/editor_vcs_interface.cpp
-msgid "%s Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Open the folder containing these templates."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Uninstall these templates."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "There are no mirrors available."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Retrieving the mirror list..."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Starting the download..."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Error requesting URL:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Connecting to the mirror..."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't resolve the requested address."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't connect to the mirror."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "No response from the mirror."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Request failed."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Request ended up in a redirect loop."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Request failed:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Download complete; extracting templates..."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Cannot remove temporary file:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid ""
-"Templates installation failed.\n"
-"The problematic templates archives can be found at '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Error getting the list of mirrors."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Error parsing JSON with the list of mirrors. Please report this issue!"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Best available mirror"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid ""
-"No download links found for this version. Direct download is only available "
-"for official releases."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Disconnected"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Resolving"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't Resolve"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Connecting..."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't Connect"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Connected"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Requesting..."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Downloading"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Connection Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "SSL Handshake Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't open the export templates file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Invalid version.txt format inside the export templates file: %s."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "No version.txt found inside the export templates file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Error creating path for extracting templates:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Extracting Export Templates"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Importing:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Remove templates for the version '%s'?"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Uncompressing Android Build Sources"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Export Template Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Current Version:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Export templates are missing. Download them or install from a file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Export templates are installed and ready to be used."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Open Folder"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Open the folder containing installed templates for the current version."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Uninstall"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Uninstall templates for the current version."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Download from:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Open in Web Browser"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Copy Mirror URL"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Download and Install"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid ""
-"Download and install templates for the current version from the best "
-"possible mirror."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Official export templates aren't available for development builds."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Install from File"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Install templates from a local file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp editor/find_in_files.cpp
-#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Cancel the download of the templates."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Other Installed Versions:"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Uninstall Template"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Select Template File"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Godot Export Templates"
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid ""
-"The templates will continue to download.\n"
-"You may experience a short editor freeze when they finish."
-msgstr ""
-
-#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-msgid "File Server"
-msgstr ""
-
-#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Favorites"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Status: Import of file failed. Please fix file and reimport manually."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid ""
-"Importing has been disabled for this file, so it can't be opened for editing."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Cannot move/rename resources root."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Cannot move a folder into itself."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Error moving:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Error duplicating:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Unable to update dependencies:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "No name provided."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Provided name contains invalid characters."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "A file or folder with this name already exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Name contains invalid characters."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid ""
-"This file extension is not recognized by the editor.\n"
-"If you want to rename it anyway, use your operating system's file manager.\n"
-"After renaming to an unknown extension, the file won't be shown in the "
-"editor anymore."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid ""
-"The following files or folders conflict with items in the target location "
-"'%s':\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Do you wish to overwrite them?"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Renaming file:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Renaming folder:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Duplicating file:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Duplicating folder:"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "New Inherited Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Set As Main Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Open Scenes"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Instance"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Add to Favorites"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Remove from Favorites"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Edit Dependencies..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "View Owners..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Move To..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "New Scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "New Script..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "New Resource..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/inspector_dock.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Expand All"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/inspector_dock.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Collapse All"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort files"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort by Name (Ascending)"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort by Name (Descending)"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort by Type (Ascending)"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort by Type (Descending)"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort by Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Sort by First Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Duplicate..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Focus the search box"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Previous Folder/File"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Next Folder/File"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Re-Scan Filesystem"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Toggle Split Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Search files"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid ""
-"Scanning Files,\n"
-"Please Wait..."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Move"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/rename_dialog.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Rename"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Overwrite"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Create Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Find in Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find:"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Replace:"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Folder:"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Filters:"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid ""
-"Include the files with the following extensions. Add or remove them in "
-"ProjectSettings."
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find..."
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Replace..."
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Replace in Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace All (NO UNDO)"
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Searching..."
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "%d match in %d file."
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "%d matches in %d file."
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "%d matches in %d files."
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Add to Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Remove from Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Group name already exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Invalid group name."
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Rename Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Delete Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp editor/node_dock.cpp
-msgid "Groups"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Nodes Not in Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Filter nodes"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Nodes in Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Empty groups will be automatically removed."
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Group Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Manage Groups"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/editor_import_collada.cpp
-msgid "Collada"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/editor_import_collada.cpp
-msgid "Use Ambient"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_bitmask.cpp
-msgid "Create From"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_bitmask.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Threshold"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_csv_translation.cpp
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Compress"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_csv_translation.cpp
-msgid "Delimiter"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-msgid "No BPTC If RGB"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Flags"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/animation/tween.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Repeat"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Mipmaps"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Anisotropic"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "sRGB"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-msgid "Slices"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Horizontal"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Vertical"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-msgid "Generate Tangents"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-msgid "Scale Mesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-msgid "Offset Mesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Octahedral Compression"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-msgid "Optimize Mesh Flags"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import as Single Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Animations"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Materials"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Objects"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Objects+Materials"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Objects+Animations"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Materials+Animations"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import with Separate Objects+Materials+Animations"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import as Multiple Scenes"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Nodes"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Root Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Root Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Root Scale"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Custom Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Storage"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Use Legacy Names"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Materials"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Location"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Keep On Reimport"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Meshes"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Ensure Tangents"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Light Baking"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Lightmap Texel Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Skins"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Use Named Skins"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "External Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Store In Subdir"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Filter Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Keep Custom Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Optimizer"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
-#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Max Linear Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Max Angular Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Max Angle"
-msgstr "Azal:"
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Remove Unused Tracks"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Clips"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/particles.cpp scene/resources/environment.cpp
-msgid "Amount"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Importing Scene..."
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating Lightmaps"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Running Custom Script..."
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Couldn't load post-import script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Error running post-import script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Did you return a Node-derived object in the `post_import()` method?"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Saving..."
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Lossy Quality"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "HDR Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "BPTC LDR"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Normal Map"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Process"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Fix Alpha Border"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Premult Alpha"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Hdr As Srgb"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Invert Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Normal Map Invert Y"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Size Limit"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "Detect 3D"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid "SVG"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-msgid ""
-"Warning, no suitable PC VRAM compression enabled in Project Settings. This "
-"texture will not display correctly on PC."
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-msgid "Atlas File"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-msgid "Import Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-msgid "Crop To Region"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-msgid "Trim Alpha Border From Region"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
-msgid "Force"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-msgid "8 Bit"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
-#: modules/mono/editor/csharp_project.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Max Rate"
-msgstr "Azal:"
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Max Rate Hz"
-msgstr "Azal:"
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-msgid "Trim"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-msgid "Normalize"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-msgid "Loop Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-msgid "Loop Begin"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-msgid "Loop End"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_defaults_editor.cpp
-msgid "Select Importer"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_defaults_editor.cpp
-msgid "Importer:"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_defaults_editor.cpp
-msgid "Reset to Defaults"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Keep File (No Import)"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "%d Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Set as Default for '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Clear Default for '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Reimport"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid ""
-"You have pending changes that haven't been applied yet. Click Reimport to "
-"apply changes made to the import options.\n"
-"Selecting another resource in the FileSystem dock without clicking Reimport "
-"first will discard changes made in the Import dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Import As:"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Save Scenes, Re-Import, and Restart"
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Changing the type of an imported file requires editor restart."
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid ""
-"WARNING: Assets exist that use this resource, they may stop loading properly."
-msgstr ""
-
-#: editor/import_dock.cpp
-msgid ""
-"Select a resource file in the filesystem or in the inspector to adjust "
-"import settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Failed to load resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Property Name Style"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Raw"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Capitalized"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Localized"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Localization not available for current language."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Copy Properties"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Paste Properties"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Make Sub-Resources Unique"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Create a new resource in memory and edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Load an existing resource from disk and edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Save the currently edited resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Save As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Extra resource options."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Edit Resource from Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Copy Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Make Resource Built-In"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Go to the previous edited object in history."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Go to the next edited object in history."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "History of recently edited objects."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Open documentation for this object."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Open Documentation"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Filter properties"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Manage object properties."
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Changes may be lost!"
-msgstr ""
-
-#: editor/multi_node_edit.cpp
-msgid "MultiNode Set"
-msgstr ""
-
-#: editor/node_dock.cpp
-msgid "Select a single node to edit its signals and groups."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-msgid "Edit a Plugin"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-msgid "Create a Plugin"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-msgid "Plugin Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-msgid "Subfolder:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Author:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Version:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-msgid "Script Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-msgid "Activate now?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Create points."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-msgid ""
-"Edit points.\n"
-"LMB: Move Point\n"
-"RMB: Erase Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-msgid "Erase points."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-msgid "Edit Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-msgid "Insert Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-msgid "Edit Polygon (Remove Point)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-msgid "Remove Polygon And Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Add %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Load..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Move Node Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-msgid "Change BlendSpace1D Limits"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-msgid "Change BlendSpace1D Labels"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "This type of node can't be used. Only root nodes are allowed."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Add Node Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Add Animation Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-msgid "Remove BlendSpace1D Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-msgid "Move BlendSpace1D Node Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid ""
-"AnimationTree is inactive.\n"
-"Activate to enable playback, check node warnings if activation fails."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Set the blending position within the space"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Select and move points, create points with RMB."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Enable snap and show grid."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Open Animation Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Triangle already exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Add Triangle"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Change BlendSpace2D Limits"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Change BlendSpace2D Labels"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Remove BlendSpace2D Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Remove BlendSpace2D Triangle"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "BlendSpace2D does not belong to an AnimationTree node."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "No triangles exist, so no blending can take place."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Toggle Auto Triangles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Create triangles by connecting points."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Erase points and triangles."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-msgid "Generate blend triangles automatically (instead of manually)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Parameter Changed:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Filters"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Output node can't be added to the blend tree."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Node to BlendTree"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Node Moved"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Unable to connect, port may be in use or connection may be invalid."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Nodes Connected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Nodes Disconnected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Filter On/Off"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Filter"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "No animation player set, so unable to retrieve track names."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Player path set is invalid, so unable to retrieve track names."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Animation player has no valid root node path, so unable to retrieve track "
-"names."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Anim Clips"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Audio Clips"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Functions"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Node Renamed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Node..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Filtered Tracks:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable Filtering"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Autoplay"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "New Animation Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "New Anim"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Animation Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Animation?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid animation name!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation name already exists!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Duplicate Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend Next Changed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Blend Time"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Load Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "No animation resource on clipboard!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Pasted Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Play selected animation backwards from current pos. (A)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Play selected animation backwards from end. (Shift+A)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Stop animation playback. (S)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Play selected animation from start. (Shift+D)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Play selected animation from current pos. (D)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation position (in seconds)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale animation playback globally for the node."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Tools"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "New"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste As Reference"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Transitions..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Open in Inspector"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Display list of animations in player."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Autoplay on Load"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable Onion Skinning"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Onion Skinning Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Directions"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Past"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Future"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
-msgid "Depth"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "1 step"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "2 steps"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "3 steps"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Differences Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Force White Modulate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Include Gizmos (3D)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Pin AnimationPlayer"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Error!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend Times:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Next (Auto Queue):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Cross-Animation Blend Times"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Move Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition exists!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Add Transition"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "End"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Immediate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Sync"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "At End"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Travel"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Start and end nodes are needed for a sub-transition."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "No playback resource set at path: %s."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Node Removed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition Removed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Set Start Node (Autoplay)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid ""
-"Select and move nodes.\n"
-"RMB to add new nodes.\n"
-"Shift+LMB to create connections."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Create new nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Connect nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Remove selected node or transition."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Toggle autoplay this animation on start, restart or seek to zero."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Play Mode:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "AnimationTree"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "New name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Fade In (s):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Fade Out (s):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Blend"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Restart:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Restart (s):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Random Restart (s):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Start!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Amount:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend 0:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend 1:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "X-Fade Time (s):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Input"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Auto-Advance"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Auto-Advance"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Input"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation tree is valid."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation tree is invalid."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "OneShot Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Mix Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend2 Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend3 Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend4 Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "TimeScale Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "TimeSeek Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Transition Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Animations..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Node Filters"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Filters..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp scene/main/http_request.cpp
-msgid "Use Threads"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Contents:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "View Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Download"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Connection error, please try again."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't connect."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't connect to host:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "No response from host:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "No response."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't resolve hostname:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't resolve."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Request failed, return code:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Cannot save response to:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Write error."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Request failed, too many redirects"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Redirect loop."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Request failed, timeout"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Timeout."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Failed:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Bad download hash, assuming file has been tampered with."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Expected:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Got:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Failed SHA-256 hash check"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Asset Download Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Downloading (%s / %s)..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Downloading..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Resolving..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Error making request"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Idle"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Install..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Retry"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Download Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Available URLs"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Download for this asset is already in progress!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Recently Updated"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Least Recently Updated"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Name (A-Z)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Name (Z-A)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "License (A-Z)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "License (Z-A)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgctxt "Pagination"
-msgid "First"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgctxt "Pagination"
-msgid "Previous"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgctxt "Pagination"
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgctxt "Pagination"
-msgid "Last"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Search templates, projects, and demos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Search assets (excluding templates, projects, and demos)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Import..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Plugins..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Sort:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Category:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Site:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Support"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Official"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Testing"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Assets ZIP File"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/audio_stream_editor_plugin.cpp
-msgid "Audio Preview Play/Pause"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
-"Save your scene and try again."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
-"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid "Failed determining lightmap size. Maximum lightmap size too small?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Some mesh is invalid. Make sure the UV2 channel values are contained within "
-"the [0.0,1.0] square region."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Godot editor was built without ray tracing support, lightmaps can't be baked."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid "Bake Lightmaps"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid "LightMap Bake"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-msgid "Select lightmap bake file:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Configure Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Offset:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Step:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Primary Line Every:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "steps"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotation Offset:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotation Step:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale Step:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Vertical Guide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Vertical Guide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Vertical Guide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Horizontal Guide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Horizontal Guide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Horizontal Guide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate %d CanvasItems"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale %d CanvasItems"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move %d CanvasItems"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Locked"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Grouped"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Children of containers have their anchors and margins values overridden by "
-"their parent."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Presets for the anchors and margins values of a Control node."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"When active, moving Control nodes changes their anchors instead of their "
-"margins."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Top Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Top Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Bottom Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Bottom Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Center Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Center Top"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Center Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Center Bottom"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Center"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Left Wide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Top Wide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Right Wide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Bottom Wide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "VCenter Wide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "HCenter Wide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Full Rect"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Keep Ratio"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Anchors only"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Anchors and Margins"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Anchors"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Project Camera Override\n"
-"Overrides the running project's camera with the editor viewport camera."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Project Camera Override\n"
-"No project instance running. Run the project from the editor to use this "
-"feature."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Lock Selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Unlock Selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Group Selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Ungroup Selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste Pose"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Guides"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Custom Bone(s) from Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Make IK Chain"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear IK Chain"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Warning: Children of a container get their position and size determined only "
-"by their parent."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom Reset"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "Select Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Drag: Rotate selected node around pivot."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Alt+Drag: Move selected node."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Alt+Drag: Scale selected node."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "V: Set selected node's pivot position."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Alt+RMB: Show list of all nodes at position clicked, including locked."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "RMB: Add node at position clicked."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Shift: Scale proportionally."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Show a list of all objects at the position clicked\n"
-"(same as Alt+RMB in select mode)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Click to change object's rotation pivot."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Pan Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Ruler Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle smart snapping."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Smart Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle grid snapping."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Grid Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Rotation Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Scale Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap Relative"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Pixel Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Smart Snapping"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Configure Snap..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Node Anchor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Node Sides"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Node Center"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Other Nodes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Guides"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Lock the selected object in place (can't be moved)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Lock Selected Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Unlock the selected object (can be moved)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Unlock Selected Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Makes sure the object's children are not selectable."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Group Selected Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Restores the object's children's ability to be selected."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Ungroup Selected Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Skeleton Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Make Custom Bone(s) from Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Custom Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show When Snapping"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Hide"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Grid"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Helpers"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Rulers"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Guides"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Origin"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Viewport"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Group And Lock Icons"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Center Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Frame Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Preview Canvas Scale"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Translation mask for inserting keys."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotation mask for inserting keys."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale mask for inserting keys."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert keys (based on mask)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
-"mask).\n"
-"Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
-"Keys must be inserted manually for the first time."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Insert Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Key and Pose Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert Key (Existing Tracks)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Copy Pose"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Pose"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Node Here"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Instance Scene Here"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Multiply grid step by 2"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Divide grid step by 2"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Pan View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 3.125%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 6.25%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 12.5%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 25%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 50%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 100%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 200%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 400%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 800%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Zoom to 1600%"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Adding %s..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Cannot instantiate multiple nodes without root."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Create Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Error instancing scene from %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Default Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
-"Drag & drop + Alt : Change node type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Polygon3D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Poly"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Poly (Remove Point)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/collision_shape_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Handle"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Load Emission Mask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Restart"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Emission Mask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Particles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Generated Point Count:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Mask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Solid Pixels"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Border Pixels"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Directed Border Pixels"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Capture from Pixel"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Colors"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
-msgid "CPUParticles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Emission Points From Mesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Emission Points From Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Flat 0"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Flat 1"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Ease In"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Ease Out"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Smoothstep"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve Tangent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Load Curve Preset"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Left Linear"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Right Linear"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Load Preset"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Curve Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Right click to add point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
-msgid "Bake GI Probe"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
-msgid "Gradient Edited"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Swap GradientTexture2D Fill Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Swap Gradient Fill Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Grid Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-msgid "Item %d"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
-msgid "Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-msgid "Item List Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Occluder Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh is empty!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Couldn't create a Trimesh collision shape."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Static Trimesh Body"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "This doesn't work on scene root!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Trimesh Static Shape"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't create a single convex collision shape for the scene root."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Couldn't create a single convex collision shape."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Simplified Convex Shape"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Single Convex Shape"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't create multiple convex collision shapes for the scene root."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Couldn't create any collision shapes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Multiple Convex Shapes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Navigation Mesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "No mesh to debug."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh has no UV in layer %d."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Could not create outline!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Outline"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Mesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Trimesh Static Body"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Creates a StaticBody and assigns a polygon-based collision shape to it "
-"automatically.\n"
-"This is the most accurate (but slowest) option for collision detection."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Trimesh Collision Sibling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Creates a polygon-based collision shape.\n"
-"This is the most accurate (but slowest) option for collision detection."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Single Convex Collision Sibling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Creates a single convex collision shape.\n"
-"This is the fastest (but least accurate) option for collision detection."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Simplified Convex Collision Sibling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Creates a simplified convex collision shape.\n"
-"This is similar to single collision shape, but can result in a simpler "
-"geometry in some cases, at the cost of accuracy."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Multiple Convex Collision Siblings"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Creates a polygon-based collision shape.\n"
-"This is a performance middle-ground between a single convex collision and a "
-"polygon-based collision."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Outline Mesh..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Creates a static outline mesh. The outline mesh will have its normals "
-"flipped automatically.\n"
-"This can be used instead of the SpatialMaterial Grow property when using "
-"that property isn't possible."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "View UV1"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "View UV2"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Outline Mesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Outline Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "UV Channel Debug"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove item %d?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Update from existing scene?:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "MeshLibrary"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Selected Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Import from Scene (Apply Transforms)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Update from Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Apply without Transforms"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Apply with Transforms"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Preview Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "No mesh source specified (and MultiMesh contains no Mesh)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh source is invalid (invalid path)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh source is invalid (not a MeshInstance)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh source is invalid (contains no Mesh resource)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "No surface source specified."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface source is invalid (invalid path)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface source is invalid (no geometry)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface source is invalid (no faces)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Select a Source Mesh:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Select a Target Surface:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Populate Surface"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Populate MultiMesh"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Target Surface:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Source Mesh:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "X-Axis"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Y-Axis"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Z-Axis"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh Up Axis:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Random Rotation:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Random Tilt:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Random Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Populate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Navigation Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to CPUParticles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Generating Visibility Rect"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Generate Visibility Rect"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Can only set point into a ParticlesMaterial process material"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to CPUParticles2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Generation Time (sec):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "The geometry's faces don't contain any area."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "The geometry doesn't contain any faces."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "\"%s\" doesn't inherit from Spatial."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "\"%s\" doesn't contain geometry."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "\"%s\" doesn't contain face geometry."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Emitter"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Points:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface Points+Normal (Directed)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Volume"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Generating AABB"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Generate Visibility AABB"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Point from Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Out-Control from Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove In-Control from Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Point to Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Split Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Point in Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Move In-Control in Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Out-Control in Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Select Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Shift+Drag: Select Control Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Click: Add Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Left Click: Split Segment (in curve)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Right Click: Delete Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Select Control Points (Shift+Drag)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Point (in empty space)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Close Curve"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Mirror Handle Angles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Mirror Handle Lengths"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Curve Point #"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Curve Point Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Curve In Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Curve Out Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Split Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Path Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Out-Control Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove In-Control Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-msgid "Split Segment (in curve)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
-msgid "Move Joint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"The skeleton property of the Polygon2D does not point to a Skeleton2D node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Sync Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"No texture in this polygon.\n"
-"Set a texture to be able to edit UV."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create UV Map"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Polygon 2D has internal vertices, so it can no longer be edited in the "
-"viewport."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Polygon & UV"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Internal Vertex"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Internal Vertex"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid Polygon (need 3 different vertices)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Custom Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Custom Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform UV Map"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Paint Bone Weights"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Polygon 2D UV editor."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon 2D UV Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-msgid "UV"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/portal.cpp
-#: scene/3d/room.cpp scene/resources/convex_polygon_shape.cpp
-#: scene/resources/convex_polygon_shape_2d.cpp
-msgid "Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Polygons"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-msgid "Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Command: Rotate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Shift: Move All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Shift+Command: Scale"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Shift+Ctrl: Scale"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create a custom polygon. Enables custom polygon rendering."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Remove a custom polygon. If none remain, custom polygon rendering is "
-"disabled."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Paint weights with specified intensity."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Unpaint weights with specified intensity."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Radius:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Copy Polygon to UV"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Copy UV to Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear UV"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Settings"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Configure Grid:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Offset X:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Offset Y:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Step X:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Step Y:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Sync Bones to Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "Resource clipboard is empty!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "Load Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-msgid "Flip Portals"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-msgid "Room Generate Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-msgid "Generate Points"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-msgid "Flip Portal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-msgid "Occluder Set Transform"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-msgid "Center Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
-msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
-msgid "Path to AnimationPlayer is invalid"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Recent Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Close and save changes?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error writing TextFile:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Could not load file at:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error saving file!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error while saving theme."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error Saving"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error importing theme."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error Importing"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "New Text File..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Open File"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Save File As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't obtain the script for running."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Script failed reloading, check console for errors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error while saving theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Error saving"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Save Theme As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "%s Class Reference"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Next"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Filter scripts"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle alphabetical sorting of the method list."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Filter methods"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/2d/y_sort.cpp
-msgid "Sort"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "File"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Open..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Reopen Closed Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Save All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Soft Reload Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Copy Script Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "History Previous"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "History Next"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Theme..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Reload Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Save Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Close All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Close Docs"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Search"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Step Into"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Step Over"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Break"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Continue"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Keep Debugger Open"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Debug with External Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Online Docs"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Godot online documentation."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Search the reference documentation."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Go to previous edited document."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Go to next edited document."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Discard"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"The following files are newer on disk.\n"
-"What action should be taken?:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Search Results"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Dominant Script On Scene Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "External"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Use External Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Exec Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Script Temperature Enabled"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Highlight Current Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Script Temperature History Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Current Script Background Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Group Help Pages"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Sort Scripts By"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "List Script Names As"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Exec Flags"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Recent Scripts"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Connections to method:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Source"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: scene/3d/interpolated_camera.cpp scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Target"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid ""
-"Missing connected method '%s' for signal '%s' from node '%s' to node '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "[Ignore]"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Line"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Function"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Lookup Symbol"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Pick Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Convert Case"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
-msgid "Uppercase"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Lowercase"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Capitalize"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Syntax Highlighter"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Breakpoints"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Cut"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Delete Line"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Indent Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Indent Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Toggle Comment"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Fold/Unfold Line"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Fold All Lines"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Unfold All Lines"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Complete Symbol"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Evaluate Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Trim Trailing Whitespace"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Convert Indent to Spaces"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Convert Indent to Tabs"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find in Files..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Replace in Files..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Contextual Help"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Toggle Bookmark"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Next Bookmark"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Previous Bookmark"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Remove All Bookmarks"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Function..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Line..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Toggle Breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Remove All Breakpoints"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Next Breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Go to Previous Breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"This shader has been modified on on disk.\n"
-"What action should be taken?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Shader"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "This skeleton has no bones, create some children Bone2D nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Rest Pose to Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Rest Pose from Bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Skeleton2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Reset to Rest Pose"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Overwrite Rest Pose"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
-msgid "Create physical bones"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/mesh_instance.cpp
-msgid "Skeleton"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
-msgid "Create physical skeleton"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/skeleton_ik_editor_plugin.cpp
-msgid "Play IK"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_camera.cpp
-msgid "Perspective"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Top Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Top Perspective"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Bottom Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Bottom Perspective"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Left Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Left Perspective"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Right Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Right Perspective"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Front Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Front Perspective"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rear Orthogonal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rear Perspective"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled.
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid " [auto]"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled.
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid " [portals active]"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform Aborted."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "X-Axis Transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Y-Axis Transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Z-Axis Transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Plane Transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/2d/path_2d.cpp
-msgid "Rotate"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This refers to the movement that changes the position of an object.
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotating %s degrees."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Keying is disabled (no key inserted)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Key Inserted."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Pitch:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Yaw:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Objects Drawn:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Material Changes:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Shader Changes:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface Changes:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Draw Calls:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertices:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "FPS: %d (%s ms)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Top View."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Bottom View."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Left View."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Right View."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Front View."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rear View."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Align Transform with View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Align Rotation with View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "No parent to instance a child at."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation requires a single selected node."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Orthogonal Enabled"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Lock View Rotation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Normal"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Wireframe"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Overdraw"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Unshaded"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Environment"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Information"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View FPS"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Half Resolution"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Audio Listener"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable Doppler"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Cinematic Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "(Not in GLES2)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Debug draw modes are only available when using the GLES3 renderer, not GLES2."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Forward"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Backwards"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Slow Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Camera Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Rotation Locked"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"To zoom further, change the camera's clipping planes (View -> Settings...)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
-"It cannot be used as a reliable indication of in-game performance."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert Rooms"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "XForm Dialog"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Click to toggle between visibility states.\n"
-"\n"
-"Open eye: Gizmo is visible.\n"
-"Closed eye: Gizmo is hidden.\n"
-"Half-open eye: Gizmo is also visible through opaque surfaces (\"x-ray\")."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap Nodes to Floor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Couldn't find a solid floor to snap the selection to."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Local Space"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Use Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Converts rooms for portal culling."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Bottom View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Top View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rear View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Front View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Left View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Right View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orbit View Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orbit View Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orbit View Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orbit View Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orbit View 180"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Switch Perspective/Orthogonal View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert Animation Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Focus Origin"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Focus Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Freelook"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Decrease Field of View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Increase Field of View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Reset Field of View to Default"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap Object to Floor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform Dialog..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "1 Viewport"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "2 Viewports"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "2 Viewports (Alt)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "3 Viewports"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "3 Viewports (Alt)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "4 Viewports"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Origin"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Grid"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Portal Culling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Occlusion Culling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Settings..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap Settings"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translate Snap:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate Snap (deg.):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale Snap (%):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Viewport Settings"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Perspective FOV (deg.):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Z-Near:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Z-Far:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translate:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate (deg.):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale (ratio):"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Pre"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Post"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Manipulator Gizmo Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Manipulator Gizmo Opacity"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Instanced"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Unnamed Gizmo"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Mesh2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Mesh2D Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Polygon2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon2D Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Create CollisionPolygon2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "CollisionPolygon2D Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Create LightOccluder2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "LightOccluder2D Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Sprite is empty!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't convert a sprite using animation frames to mesh."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Polygon2D"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid geometry, can't create collision polygon."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Create CollisionPolygon2D Sibling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid geometry, can't create light occluder."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Create LightOccluder2D Sibling"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Sprite"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Update Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Settings:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "No Frames Selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add %d Frame(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Frame"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Unable to load images"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Resource clipboard is empty or not a texture!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste Frame"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Empty"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Change Animation FPS"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "(empty)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Frame"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Animations:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Speed:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: modules/gltf/gltf_animation.cpp modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/minimp3/resource_importer_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/stb_vorbis/resource_importer_ogg_vorbis.cpp scene/2d/path_2d.cpp
-#: scene/3d/path.cpp scene/resources/animation.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Loop"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Frames:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add a Texture from File"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Frames from a Sprite Sheet"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert Empty (Before)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert Empty (After)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Move (Before)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Move (After)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Select Frames"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Horizontal:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertical:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Separation:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Offset:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Select/Clear All Frames"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Frames from Sprite Sheet"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "SpriteFrames"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Region Rect"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Margin"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap Mode:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Pixel Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Snap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Slice"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Step:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "TextureRegion"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Styleboxes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "{num} color(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "No colors found."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "{num} constant(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "No constants found."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "{num} font(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "No fonts found."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "{num} icon(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "No icons found."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "{num} stylebox(es)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "No styleboxes found."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "{num} currently selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Nothing was selected for the import."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Importing Theme Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Importing items {n}/{n}"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Updating the editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Finalizing"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Filter:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "With Data"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select by data type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible color items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible color items and their data."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect all visible color items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible constant items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible constant items and their data."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect all visible constant items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible font items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible font items and their data."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect all visible font items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible icon items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible icon items and their data."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect all visible icon items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible stylebox items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all visible stylebox items and their data."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect all visible stylebox items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Caution: Adding icon data may considerably increase the size of your Theme "
-"resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Collapse types."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand types."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all Theme items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select With Data"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select all Theme items with item data."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Deselect all Theme items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Selected"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Import Items tab has some items selected. Selection will be lost upon "
-"closing this window.\n"
-"Close anyway?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Select a theme type from the list to edit its items.\n"
-"You can add a custom type or import a type with its items from another theme."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove All Color Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove All Constant Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove All Font Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove All Icon Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove All StyleBox Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"This theme type is empty.\n"
-"Add more items to it manually or by importing from another theme."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Theme Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Theme Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Color Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Constant Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Font Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Icon Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Stylebox Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Color Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Constant Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Font Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Icon Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Stylebox Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid file, not a Theme resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid file, same as the edited Theme resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Manage Theme Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Types:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Item:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add StyleBox Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Items:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Class Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Custom Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove All Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Theme Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Old Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Items"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Default Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Editor Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select Another Theme Resource:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Theme Resource"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Another Theme"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Filter the list of types or create a new custom type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Available Node-based types:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Type name is empty!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Are you sure you want to create an empty type?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Confirm Item Rename"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Cancel Item Rename"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Override Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Unpin this StyleBox as a main style."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Pin this StyleBox as a main style. Editing its properties will update the "
-"same properties in all other StyleBoxes of this type."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Item Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Variation Base Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Base Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Default"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Show default type items alongside items that have been overridden."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Override All"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Override all default type items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select the variation base type from a list of available types."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"A type associated with a built-in class cannot be marked as a variation of "
-"another type."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Theme:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Manage Items..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add, remove, organize and import Theme items."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Default Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Select UI Scene:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid ""
-"Toggle the control picker, allowing to visually select control types for "
-"edit."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Toggle Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Disabled Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Disabled Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Check Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Checked Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Radio Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Checked Radio Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Named Separator"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Submenu"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Subitem 1"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Subitem 2"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Has"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Many"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Disabled LineEdit"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Tab 1"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Tab 2"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Tab 3"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Editable Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Subtree"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Has,Many,Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Invalid path, the PackedScene resource was probably moved or removed."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Invalid PackedScene resource, must have a Control node at its root."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Invalid file, not a PackedScene resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
-msgid "Reload the scene to reflect its most actual state."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Erase Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Fix Invalid Tiles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cut Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Paint TileMap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Line Draw"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Rectangle Paint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Bucket Fill"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Erase TileMap"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Find Tile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Transpose"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Disable Autotile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable Priority"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Filter tiles"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Give a TileSet resource to this TileMap to use its tiles."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Paint Tile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Shift+LMB: Line Draw\n"
-"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Shift+LMB: Line Draw\n"
-"Shift+Ctrl+LMB: Rectangle Paint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Pick Tile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Flip Horizontally"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Flip Vertically"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Transform"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Tile Map"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Palette Min Width"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Palette Item H Separation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Tile Names"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Tile Ids"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Sort Tiles By Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Bucket Fill Preview"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Editor Side"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Grid"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Axis Color"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Texture(s) to TileSet."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove selected Texture from TileSet."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create from Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Merge from Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "New Single Tile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "New Autotile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "New Atlas"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Coordinate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Select the next shape, subtile, or Tile."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Coordinate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Region"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/shape_2d.cpp
-msgid "Collision"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Occlusion"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-msgid "Bitmask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/area_2d.cpp
-#: scene/3d/area.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
-msgid "Priority"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
-msgid "Z Index"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Region Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Collision Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Occlusion Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Navigation Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Bitmask Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Priority Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Z Index Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Copy bitmask."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste bitmask."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Erase bitmask."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create a new rectangle."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "New Rectangle"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create a new polygon."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "New Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Selected Shape"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Keep polygon inside region Rect."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable snap and show grid (configurable via the Inspector)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Tile Names (Hold Alt Key)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Add or select a texture on the left panel to edit the tiles bound to it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove selected texture? This will remove all tiles which use it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "You haven't selected a texture to remove."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create from scene? This will overwrite all current tiles."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Merge from scene?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Texture"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "%s file(s) were not added because was already on the list."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Drag handles to edit Rect.\n"
-"Click on another Tile to edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete selected Rect."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Select current edited sub-tile.\n"
-"Click on another Tile to edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete polygon."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"LMB: Set bit on.\n"
-"RMB: Set bit off.\n"
-"Shift+LMB: Set wildcard bit.\n"
-"Click on another Tile to edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Select sub-tile to use as icon, this will be also used on invalid autotile "
-"bindings.\n"
-"Click on another Tile to edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Select sub-tile to change its priority.\n"
-"Click on another Tile to edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Select sub-tile to change its z index.\n"
-"Click on another Tile to edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Tile Region"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Tile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Tile Icon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Tile Bitmask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Collision Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Occlusion Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Navigation Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste Tile Bitmask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Tile Bitmask"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Make Polygon Concave"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Make Polygon Convex"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Tile"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Collision Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Occlusion Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Navigation Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Tile Priority"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Tile Z Index"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Make Convex"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Make Concave"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Collision Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Occlusion Polygon"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "This property can't be changed."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "TileSet"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "No VCS plugins are available."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Remote settings are empty. VCS features that use the network may not work."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "No commit message was provided."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Commit"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Staged Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Unstaged Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Commit:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Date:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Subtitle:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Do you want to remove the %s branch?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Do you want to remove the %s remote?"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Apply"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control System"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Initialize"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Remote Login"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Select SSH public key path"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Select SSH private key path"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "SSH Passphrase"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Detect new changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Discard all changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Stage all changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Unstage all changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Commit Message"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Commit Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Commit List"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Commit list size"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Branches"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Branch"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Branch"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Branch Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Remotes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Remote"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Remote"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Remote Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Remote URL"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Fetch"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Pull"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Push"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Force Push"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Renamed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Deleted"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Typechange"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Unmerged"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "View:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Split"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Unified"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "(GLES3 only)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Output"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Scalar"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vector"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Boolean"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Sampler"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input port"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output port"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Change input port type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Change output port type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Change input port name"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Change output port name"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove input port"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove output port"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Set expression"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize VisualShader node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Uniform Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Input Default Port"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Node to Visual Shader"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Node(s) Moved"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Duplicate Nodes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Paste Nodes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Delete Nodes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Visual Shader Input Type Changed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "UniformRef Name Changed"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertex"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Fragment"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Light"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Show resulted shader code."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Shader Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Color function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Color operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Grayscale function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Converts HSV vector to RGB equivalent."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Converts RGB vector to HSV equivalent."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Sepia function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Burn operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Darken operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Difference operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Dodge operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Lighten operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Overlay operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Screen operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "SoftLight operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Color constant."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Color uniform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the boolean result of the %s comparison between two parameters."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Equal (==)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Greater Than (>)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Greater Than or Equal (>=)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns an associated vector if the provided scalars are equal, greater or "
-"less."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns the boolean result of the comparison between INF and a scalar "
-"parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns the boolean result of the comparison between NaN and a scalar "
-"parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Less Than (<)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Less Than or Equal (<=)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Not Equal (!=)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns an associated vector if the provided boolean value is true or false."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns an associated scalar if the provided boolean value is true or false."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the boolean result of the comparison between two parameters."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns the boolean result of the comparison between INF (or NaN) and a "
-"scalar parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Boolean constant."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Boolean uniform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for all shader modes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Input parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for vertex and fragment shader modes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for fragment and light shader modes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for fragment shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for light shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for vertex shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'%s' input parameter for vertex and fragment shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Scalar function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Scalar operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "E constant (2.718282). Represents the base of the natural logarithm."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Epsilon constant (0.00001). Smallest possible scalar number."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Phi constant (1.618034). Golden ratio."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Pi/4 constant (0.785398) or 45 degrees."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Pi/2 constant (1.570796) or 90 degrees."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Pi constant (3.141593) or 180 degrees."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Tau constant (6.283185) or 360 degrees."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Sqrt2 constant (1.414214). Square root of 2."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the absolute value of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the arc-cosine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the arc-sine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the arc-tangent of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the arc-tangent of the parameters."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Finds the nearest integer that is greater than or equal to the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Constrains a value to lie between two further values."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the cosine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the hyperbolic cosine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Converts a quantity in radians to degrees."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Base-e Exponential."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Base-2 Exponential."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Finds the nearest integer less than or equal to the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Computes the fractional part of the argument."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the inverse of the square root of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Natural logarithm."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Base-2 logarithm."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the greater of two values."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the lesser of two values."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Linear interpolation between two scalars."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the opposite value of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "1.0 - scalar"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns the value of the first parameter raised to the power of the second."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Converts a quantity in degrees to radians."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "1.0 / scalar"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Finds the nearest integer to the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Finds the nearest even integer to the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Clamps the value between 0.0 and 1.0."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Extracts the sign of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the sine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the hyperbolic sine of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the square root of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), scalar(x) ).\n"
-"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if x is larger than "
-"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
-"using Hermite polynomials."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Step function( scalar(edge), scalar(x) ).\n"
-"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the tangent of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the hyperbolic tangent of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Finds the truncated value of the parameter."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Adds scalar to scalar."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Divides scalar by scalar."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Multiplies scalar by scalar."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the remainder of the two scalars."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Subtracts scalar from scalar."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Scalar constant."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Scalar uniform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Perform the cubic texture lookup."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Perform the texture lookup."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Cubic texture uniform lookup."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "2D texture uniform lookup."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "2D texture uniform lookup with triplanar."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Calculate the outer product of a pair of vectors.\n"
-"\n"
-"OuterProduct treats the first parameter 'c' as a column vector (matrix with "
-"one column) and the second parameter 'r' as a row vector (matrix with one "
-"row) and does a linear algebraic matrix multiply 'c * r', yielding a matrix "
-"whose number of rows is the number of components in 'c' and whose number of "
-"columns is the number of components in 'r'."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Composes transform from four vectors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Decomposes transform to four vectors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the determinant of a transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the inverse of a transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the transpose of a transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Multiplies transform by transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Multiplies vector by transform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform constant."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform uniform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vector function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vector operator."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Composes vector from three scalars."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Decomposes vector to three scalars."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the cross product of two vectors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the distance between two points."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the dot product of two vectors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns the vector that points in the same direction as a reference vector. "
-"The function has three vector parameters : N, the vector to orient, I, the "
-"incident vector, and Nref, the reference vector. If the dot product of I and "
-"Nref is smaller than zero the return value is N. Otherwise -N is returned."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the length of a vector."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Linear interpolation between two vectors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Linear interpolation between two vectors using scalar."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Calculates the normalize product of vector."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "1.0 - vector"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "1.0 / vector"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns the vector that points in the direction of reflection ( a : incident "
-"vector, b : normal vector )."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the vector that points in the direction of refraction."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"SmoothStep function( vector(edge0), vector(edge1), vector(x) ).\n"
-"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if 'x' is larger than "
-"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
-"using Hermite polynomials."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), vector(x) ).\n"
-"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if 'x' is larger than "
-"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
-"using Hermite polynomials."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Step function( vector(edge), vector(x) ).\n"
-"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Step function( scalar(edge), vector(x) ).\n"
-"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Adds vector to vector."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Divides vector by vector."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Multiplies vector by vector."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Returns the remainder of the two vectors."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Subtracts vector from vector."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vector constant."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vector uniform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, with custom amount of input and "
-"output ports. This is a direct injection of code into the vertex/fragment/"
-"light function, do not use it to write the function declarations inside."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Returns falloff based on the dot product of surface normal and view "
-"direction of camera (pass associated inputs to it)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
-"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
-"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
-"constants."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "A reference to an existing uniform."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "(Fragment/Light mode only) Vector derivative function."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"(Fragment/Light mode only) (Vector) Derivative in 'x' using local "
-"differencing."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"(Fragment/Light mode only) (Scalar) Derivative in 'x' using local "
-"differencing."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"(Fragment/Light mode only) (Vector) Derivative in 'y' using local "
-"differencing."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"(Fragment/Light mode only) (Scalar) Derivative in 'y' using local "
-"differencing."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"(Fragment/Light mode only) (Vector) Sum of absolute derivative in 'x' and "
-"'y'."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"(Fragment/Light mode only) (Scalar) Sum of absolute derivative in 'x' and "
-"'y'."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "VisualShader"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Visual Property:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Visual Shader Mode Changed"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Runnable"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Exporting All"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Presets"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
-"Only one preset per platform may be marked as runnable."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
-msgid "Resources"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export all resources in the project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export selected scenes (and dependencies)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export selected resources (and dependencies)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Mode:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Resources to export:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Filters to export non-resource files/folders\n"
-"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Filters to exclude files/folders from project\n"
-"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Features"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Custom (comma-separated):"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Feature List:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "GDScript Export Mode:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Encrypted (Provide Key Below)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Invalid Encryption Key (must be 64 hexadecimal characters long)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "GDScript Encryption Key (256-bits as hexadecimal):"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Note: Encryption key needs to be stored in the binary,\n"
-"you need to build the export templates from source."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "More Info..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "ZIP File"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Manage Export Templates"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export With Debug"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "The path specified doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Error opening package file (it's not in ZIP format)."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Invalid \".zip\" project file; it doesn't contain a \"project.godot\" file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose an empty folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a \"project.godot\" or \".zip\" file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "This directory already contains a Godot project."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "New Game Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Imported Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Invalid project name."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't create folder."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "There is already a folder in this path with the specified name."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "It would be a good idea to name your project."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Invalid project path (changed anything?)."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't create project.godot in project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Error opening package file, not in ZIP format."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "The following files failed extraction from package:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package installed successfully!"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Rename Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Import Existing Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Import & Edit"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Create New Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Create & Edit"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Install Project:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Install & Edit"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Path:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Installation Path:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Renderer:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "OpenGL ES 3.0"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Not supported by your GPU drivers."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Higher visual quality\n"
-"All features available\n"
-"Incompatible with older hardware\n"
-"Not recommended for web games"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "OpenGL ES 2.0"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Lower visual quality\n"
-"Some features not available\n"
-"Works on most hardware\n"
-"Recommended for web games"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Renderer can be changed later, but scenes may need to be adjusted."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Missing Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Can't open project at '%s'."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Are you sure to open more than one project?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"The following project settings file does not specify the version of Godot "
-"through which it was created.\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"If you proceed with opening it, it will be converted to Godot's current "
-"configuration file format.\n"
-"Warning: You won't be able to open the project with previous versions of the "
-"engine anymore."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"The following project settings file was generated by an older engine "
-"version, and needs to be converted for this version:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Do you want to convert it?\n"
-"Warning: You won't be able to open the project with previous versions of the "
-"engine anymore."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"The project settings were created by a newer engine version, whose settings "
-"are not compatible with this version."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Can't run project: no main scene defined.\n"
-"Please edit the project and set the main scene in the Project Settings under "
-"the \"Application\" category."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
-"Please edit the project to trigger the initial import."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Are you sure to run %d projects at once?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Remove %d projects from the list?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Remove this project from the list?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Remove all missing projects from the list?\n"
-"The project folders' contents won't be modified."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Language changed.\n"
-"The interface will update after restarting the editor or project manager."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Are you sure to scan %s folders for existing Godot projects?\n"
-"This could take a while."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This refers to the application where users manage their Godot projects.
-#: editor/project_manager.cpp
-msgctxt "Application"
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Loading, please wait..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Edit Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Run Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Scan"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Scan Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Select a Folder to Scan"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "New Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Import Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Remove Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Remove Missing"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "About"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Restart Now"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Remove All"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Also delete project contents (no undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Can't run project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"You currently don't have any projects.\n"
-"Would you like to explore official example projects in the Asset Library?"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Filter projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"This field filters projects by name and last path component.\n"
-"To filter projects by name and full path, the query must contain at least "
-"one `/` character."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Physical Key"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Key "
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Joy Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Joy Axis"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Mouse Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid ""
-"Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
-"'\"'"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "An action with the name '%s' already exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Rename Input Action Event"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Change Action deadzone"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add Input Action Event"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "All Devices"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid " (Physical)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Press a Key..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Mouse Button Index:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Left Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Right Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Middle Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Wheel Up Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Wheel Down Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Wheel Left Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Wheel Right Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "X Button 1"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "X Button 2"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Joypad Axis Index:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Joypad Button Index:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Erase Input Action"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Erase Input Action Event"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add Event"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Button"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Left Button."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Right Button."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Middle Button."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Wheel Up."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Wheel Down."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add Global Property"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Select a setting item first!"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "No property '%s' exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Setting '%s' is internal, and it can't be deleted."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Delete Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid ""
-"Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
-"'\"'."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add Input Action"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Error saving settings."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Settings saved OK."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Moved Input Action Event"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Override for Feature"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add %d Translations"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Remove Translation"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Translation Resource Remap: Add %d Path(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Translation Resource Remap: Add %d Remap(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Change Resource Remap Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Remove Resource Remap"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Remove Resource Remap Option"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Changed Locale Filter"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Changed Locale Filter Mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Project Settings (project.godot)"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Override For..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "The editor must be restarted for changes to take effect."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Input Map"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Action:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
-msgid "Deadzone"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Device:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Index:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Localization"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Translations"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Translations:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Remaps"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Resources:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Remaps by Locale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Locales Filter"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Show All Locales"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Show Selected Locales Only"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Filter mode:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Locales:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "AutoLoad"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Plugins"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Import Defaults"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Preset..."
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Zero"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Easing In-Out"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Easing Out-In"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "File..."
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Dir..."
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Assign"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Select Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Error loading file: Not a resource!"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Pick a Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Bit %d, val %d."
-msgstr ""
-
-#: editor/property_selector.cpp
-msgid "Select Property"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_selector.cpp
-msgid "Select Virtual Method"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_selector.cpp
-msgid "Select Method"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Batch Rename"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Prefix:"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Suffix:"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Use Regular Expressions"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Advanced Options"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Substitute"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Node name"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Node's parent name, if available"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Node type"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Current scene name"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Root node name"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid ""
-"Sequential integer counter.\n"
-"Compare counter options."
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Per-level Counter"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "If set, the counter restarts for each group of child nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Initial value for the counter"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Padding"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid ""
-"Minimum number of digits for the counter.\n"
-"Missing digits are padded with leading zeros."
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Post-Process"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Style"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Keep"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "PascalCase to snake_case"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "snake_case to PascalCase"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Case"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "To Lowercase"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "To Uppercase"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Reset"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Regular Expression Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "At character %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Reparent Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/reparent_dialog.cpp
-msgid "Reparent Location (Select new Parent):"
-msgstr ""
-
-#: editor/reparent_dialog.cpp
-msgid "Keep Global Transform"
-msgstr ""
-
-#: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Reparent"
-msgstr ""
-
-#: editor/run_settings_dialog.cpp
-msgid "Run Mode:"
-msgstr ""
-
-#: editor/run_settings_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Current Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/run_settings_dialog.cpp
-msgid "Main Scene Arguments:"
-msgstr ""
-
-#: editor/run_settings_dialog.cpp
-msgid "Scene Run Settings"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "No parent to instance the scenes at."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Error loading scene from %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Cannot instance the scene '%s' because the current scene exists within one "
-"of its nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Instance Scene(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Replace with Branch Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Instance Child Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Can't paste root node into the same scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Paste Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Detach Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done on the tree root."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Move Node In Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Move Nodes In Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Can't reparent nodes in inherited scenes, order of nodes can't change."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Node must belong to the edited scene to become root."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Instantiated scenes can't become root"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Make node as Root"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete %d nodes and any children?"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete %d nodes?"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete the root node \"%s\"?"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete node \"%s\" and its children?"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete node \"%s\"?"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Saving the branch as a scene requires having a scene open in the editor."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Saving the branch as a scene requires selecting only one node, but you have "
-"selected %d nodes."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Can't save the root node branch as an instanced scene.\n"
-"To create an editable copy of the current scene, duplicate it using the "
-"FileSystem dock context menu\n"
-"or create an inherited scene using Scene > New Inherited Scene... instead."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Can't save the branch of an already instanced scene.\n"
-"To create a variation of a scene, you can make an inherited scene based on "
-"the instanced scene using Scene > New Inherited Scene... instead."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Can't save a branch which is a child of an already instantiated scene.\n"
-"To save this branch into its own scene, open the original scene, right click "
-"on this branch, and select \"Save Branch as Scene\"."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Can't save a branch which is part of an inherited scene.\n"
-"To save this branch into its own scene, open the original scene, right click "
-"on this branch, and select \"Save Branch as Scene\"."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Save New Scene As..."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Disabling \"editable_instance\" will cause all properties of the node to be "
-"reverted to their default."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
-"cause all properties of the node to be reverted to their default."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Make Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "New Scene Root"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Create Root Node:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "2D Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "3D Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "User Interface"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Other Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Can't operate on nodes from a foreign scene!"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Can't operate on nodes the current scene inherits from!"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Attach Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Cut Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Remove Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Change type of node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
-"satisfied."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Error saving scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Error duplicating scene to save it."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Sub-Resources"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Cannot attach a script: there are no languages registered.\n"
-"This is probably because this editor was built with all language modules "
-"disabled."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Add Child Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Expand/Collapse All"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Change Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Reparent to New Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Make Scene Root"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Merge From Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Save Branch as Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Copy Node Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete (No Confirm)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Add/Create a New Node."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"Instance a scene file as a Node. Creates an inherited scene if no root node "
-"exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Attach a new or existing script to the selected node."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Detach the script from the selected node."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Remote"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid ""
-"If selected, the Remote scene tree dock will cause the project to stutter "
-"every time it updates.\n"
-"Switch back to the Local scene tree dock to improve performance."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Show Scene Tree Root Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Derive Script Globals By Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Use Favorites Root Selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Toggle Visible"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Unlock Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Button Group"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "(Connecting From)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Node configuration warning:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
-"Click to show signals dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"Node has %s connection(s).\n"
-"Click to show signals dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"Node is in %s group(s).\n"
-"Click to show groups dock."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open Script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"Node is locked.\n"
-"Click to unlock it."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"Children are not selectable.\n"
-"Click to make selectable."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Toggle Visibility"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"AnimationPlayer is pinned.\n"
-"Click to unpin."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Invalid node name, the following characters are not allowed:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Rename Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Scene Tree (Nodes):"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Node Configuration Warning!"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Select a Node"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Path is empty."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Filename is empty."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Path is not local."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Invalid base path."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "A directory with the same name exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "File does not exist."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Invalid extension."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Wrong extension chosen."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Error loading template '%s'"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Error - Could not create script in filesystem."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Error loading script from %s"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Overrides"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Open Script / Choose Location"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Open Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "File exists, it will be reused."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Invalid path."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Invalid class name."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Invalid inherited parent name or path."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Script path/name is valid."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9, _ and ."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in script (into scene file)."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Will create a new script file."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Will load an existing script file."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Script file already exists."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid ""
-"Note: Built-in scripts have some limitations and can't be edited using an "
-"external editor."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid ""
-"Warning: Having the script name be the same as a built-in type is usually "
-"not desired."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Attach Node Script"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Bytes:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Warning:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "C++ Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "C++ Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "C++ Source"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Source:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "C++ Source:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Stack Trace"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Errors"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Child process connected."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Copy Error"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Open C++ Source on GitHub"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Video RAM"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Skip Breakpoints"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Inspect Previous Instance"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Inspect Next Instance"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Stack Frames"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Filter stack variables"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Auto Switch To Remote Scene Tree"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote Scene Tree Refresh Interval"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote Inspect Refresh Interval"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Network Profiler"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Monitor"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Monitors"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "List of Video Memory Usage by Resource:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Total:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Export list to a CSV file"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Resource Path"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_record.cpp
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Usage"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Misc"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Clicked Control:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Clicked Control Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Live Edit Root:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Set From Tree"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Export measures as CSV"
-msgstr ""
-
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Erase Shortcut"
-msgstr ""
-
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Restore Shortcut"
-msgstr ""
-
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Change Shortcut"
-msgstr ""
-
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Editor Settings"
-msgstr ""
-
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shortcuts"
-msgstr ""
-
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Binding"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Light Radius"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Stream Player 3D"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Camera"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Camera FOV"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Camera Size"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Joint"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Visibility Notifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Notifier AABB"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Particles AABB"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Reflection Probe"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Probe Extents"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "GI Probe"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Baked Indirect Light"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Change Sphere Shape Radius"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Change Box Shape Extents"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Capsule Shape Radius"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Capsule Shape Height"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Cylinder Shape Radius"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Cylinder Shape Height"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Ray Shape Length"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Navigation Edge"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Navigation Edge Disabled"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Navigation Solid"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Navigation Solid Disabled"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Joint Body A"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Joint Body B"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Room Edge"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Room Overlap"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Set Room Point Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/3d/portal.cpp
-msgid "Portal Margin"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Portal Edge"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Portal Arrow"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Set Portal Point Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Portal Front"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Portal Back"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Occluder"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Set Occluder Sphere Radius"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Set Occluder Sphere Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Set Occluder Polygon Point Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Set Occluder Hole Point Position"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Occluder Polygon Front"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Occluder Polygon Back"
-msgstr ""
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Occluder Hole"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Godot Physics"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-#: servers/visual/visual_server_scene.cpp
-msgid "Use BVH"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-#: servers/visual/visual_server_scene.cpp
-msgid "BVH Collision Margin"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Crash Handler"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Multithreaded Server"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "RID Pool Prealloc"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Debugger stdout"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Max Chars Per Second"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Max Messages Per Frame"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Max Errors Per Second"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Max Warnings Per Second"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Flush stdout On Print"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Logging"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "File Logging"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Enable File Logging"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Log Path"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Max Log Files"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Driver"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Driver Name"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Fallback To GLES2"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "DPI"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Allow hiDPI"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "V-Sync"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Use V-Sync"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Per Pixel Transparency"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Allowed"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Intended Usage"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Framebuffer Allocation"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Energy Saving"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Threads"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-msgid "Thread Model"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Thread Safe BVH"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Handheld"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Orientation"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/gui/scroll_container.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Common"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Physics FPS"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Force FPS"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Enable Pause Aware Picking"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/gui/item_list.cpp scene/gui/popup_menu.cpp
-#: scene/gui/scroll_container.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/tree.cpp
-#: scene/main/viewport.cpp scene/register_scene_types.cpp
-msgid "GUI"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Drop Mouse On GUI Input Disabled"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "stdout"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Print FPS"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Verbose stdout"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Frame Delay Msec"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Low Processor Mode"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Delta Sync After Draw"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "iOS"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Hide Home Indicator"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Input Devices"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Pointing"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Touch Delay"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "GLES3"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Shaders"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Debug Shader Fallbacks"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/camera.cpp
-#: scene/3d/world_environment.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/world.cpp
-msgid "Environment"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Default Clear Color"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Boot Splash"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Show Image"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Image"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Fullsize"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Use Filter"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "BG Color"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "macOS Native Icon"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Windows Native Icon"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Buffering"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Agile Event Flushing"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Emulate Touch From Mouse"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Emulate Mouse From Touch"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Mouse Cursor"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Custom Image"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Custom Image Hotspot"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Tooltip Position Offset"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Debugger Agent"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Wait For Debugger"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Wait Timeout"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Runtime"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Unhandled Exception Policy"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Main Loop Type"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/gui/viewport_container.cpp
-msgid "Stretch"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Aspect"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Shrink"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Auto Accept Quit"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Quit On Go Back"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Snap Controls To Pixels"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Dynamic Fonts"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Use Oversampling"
-msgstr ""
-
-#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
-msgid "Active Soft World"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "CSG"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Change Cylinder Radius"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Change Cylinder Height"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Change Torus Inner Radius"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Change Torus Outer Radius"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Operation"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Calculate Tangents"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Use Collision"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-msgid "Collision Layer"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
-#: scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collision Mask"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Invert Faces"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#: scene/animation/root_motion_view.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/circle_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/sphere_shape.cpp
-msgid "Radius"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Radial Segments"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Rings"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Smooth Faces"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Sides"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Cone"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Inner Radius"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Outer Radius"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Ring Sides"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Polygon"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Spin Degrees"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Spin Sides"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Node"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Interval Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Interval"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Simplify Angle"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Rotation"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Local"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Continuous U"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path U Distance"
-msgstr ""
-
-#: modules/csg/csg_shape.cpp
-msgid "Path Joined"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "Compression Mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "Transfer Channel"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "Channel Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "Always Ordered"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "Server Relay"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "DTLS Verify"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "DTLS Hostname"
-msgstr ""
-
-#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
-msgid "Use DTLS"
-msgstr ""
-
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "FBX"
-msgstr ""
-
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Use FBX"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-msgid "Config File"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-msgid "Load Once"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Singleton"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-msgid "Symbol Prefix"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-msgid "Reloadable"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-msgid "Library"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Select the dynamic library for this entry"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Select dependencies of the library for this entry"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove current entry"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Double click to create a new entry"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Platform:"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Platform"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Dynamic Library"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Add an architecture entry"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-msgid "GDNativeLibrary"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Enabled GDNative Singleton"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Disabled GDNative Singleton"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-msgid "Class Name"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-msgid "Script Class"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-msgid "Icon Path"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdnative/register_types.cpp
-msgid "GDNative"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp
-msgid "GDScript"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-msgid "Function Definition Color"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-msgid "Node Path Color"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Max Call Stack"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp
-msgid "Treat Warnings As Errors"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp
-msgid "Exclude Addons"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp
-msgid "Autocomplete Setters And Getters"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Step argument is zero!"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Not a script with an instance"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Not based on a script"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Not based on a resource file"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Invalid instance dictionary format (missing @path)"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Invalid instance dictionary format (can't load script at @path)"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Invalid instance dictionary format (invalid script at @path)"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Object can't provide a length."
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-msgid "Language Server"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-msgid "Enable Smart Resolve"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-msgid "Show Native Symbols In Editor"
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-msgid "Use Thread"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
-msgid "Export Mesh GLTF2"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
-msgid "Export GLTF..."
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Buffer View"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-msgid "Byte Offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Component Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Normalized"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Min"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Max"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Sparse Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Sparse Indices Buffer View"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Sparse Indices Byte Offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Sparse Indices Component Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Sparse Values Buffer View"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-msgid "Sparse Values Byte Offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-msgid "Buffer"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-msgid "Byte Length"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-msgid "Byte Stride"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-msgid "Indices"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_camera.cpp
-msgid "FOV Size"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_camera.cpp
-msgid "Zfar"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_camera.cpp
-msgid "Znear"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/canvas_modulate.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/animation/root_motion_view.cpp scene/gui/color_picker.cpp
-#: scene/gui/color_rect.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/sky.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Color"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Intensity"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Range"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp
-msgid "Inner Cone Angle"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp
-msgid "Outer Cone Angle"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp
-msgid "Blend Weights"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp
-msgid "Instance Materials"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
-msgid "Parent"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
-msgid "Xform"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/mesh_instance.cpp
-msgid "Skin"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/spatial.cpp
-msgid "Translation"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
-msgid "Children"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Joints"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Roots"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Unique Names"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp
-msgid "Godot Bone Node"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Skin Root"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Joints Original"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Inverse Binds"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Non Joints"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Joint I To Bone I"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Joint I To Name"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
-msgid "Godot Skin"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
-msgid "Diffuse Img"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
-msgid "Diffuse Factor"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
-msgid "Gloss Factor"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
-msgid "Specular Factor"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
-msgid "Spec Gloss Img"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Json"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Major Version"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Minor Version"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "GLB Data"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Use Named Skin Binds"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Buffer Views"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Accessors"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Scene Name"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Root Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Textures"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Images"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Cameras"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Lights"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Unique Animation Names"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Skeletons"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-msgid "Skeleton To Node"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
-msgid "Animations"
-msgstr ""
-
-#: modules/gltf/gltf_texture.cpp
-msgid "Src Image"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-msgid "Mesh Library"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-msgid "Physics Material"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Use In Baked Light"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Cell"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-msgid "Octant Size"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-msgid "Center X"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-msgid "Center Y"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-msgid "Center Z"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Mask"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Plane"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Plane"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Plane:"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Floor:"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Fill Selection"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Paste Selection"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Paint"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Selection"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Clip Disabled"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Clip Above"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Clip Below"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit X Axis"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Y Axis"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Z Axis"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Rotate X"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Rotate Y"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Rotate Z"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Back Rotate X"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Back Rotate Y"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Back Rotate Z"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Cursor Clear Rotation"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste Selects"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Selection"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Fill Selection"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Settings"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Pick Distance:"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Filter meshes"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Give a MeshLibrary resource to this GridMap to use its meshes."
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Begin Bake"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Preparing data structures"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Generate buffers"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Direct lighting"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Indirect lighting"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Post processing"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
-msgid "Plotting lightmaps"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
-msgid "CPU Lightmapper"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
-msgid "Low Quality Ray Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
-msgid "Medium Quality Ray Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
-msgid "High Quality Ray Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
-msgid "Ultra Quality Ray Count"
-msgstr ""
-
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/minimp3/resource_importer_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/stb_vorbis/resource_importer_ogg_vorbis.cpp
-msgid "Loop Offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "Eye Height"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "IOD"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "Display Width"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "Display To Lens"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "Oversample"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "K1"
-msgstr ""
-
-#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "K2"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
-msgid "Class name can't be a reserved keyword"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
-msgid "Build Solution"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/csharp_project.cpp
-msgid "Auto Update Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
-msgid "End of inner exception stack trace"
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Bake NavMesh"
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear the navigation mesh."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Setting up Configuration..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Calculating grid size..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Creating heightfield..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Marking walkable triangles..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Constructing compact heightfield..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Eroding walkable area..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Partitioning..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Creating contours..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Creating polymesh..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Converting to native navigation mesh..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Navigation Mesh Generator Setup:"
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Parsing Geometry..."
-msgstr ""
-
-#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Done!"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-msgid "Seamless"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-msgid "As Normal Map"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-msgid "Bump Strength"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-msgid "Noise"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-msgid "Noise Offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
-msgid "Octaves"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
-msgid "Period"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
-msgid "Persistence"
-msgstr ""
-
-#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
-msgid "Lacunarity"
-msgstr ""
-
-#: modules/regex/regex.cpp
-msgid "Subject"
-msgstr ""
-
-#: modules/regex/regex.cpp
-msgid "Names"
-msgstr ""
-
-#: modules/regex/regex.cpp
-msgid "Strings"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp.cpp
-msgid "Discover Multicast If"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp.cpp
-msgid "Discover Local Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp.cpp
-msgid "Discover IPv6"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-msgid "Description URL"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-msgid "Service Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-msgid "IGD Control URL"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-msgid "IGD Service Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-msgid "IGD Our Addr"
-msgstr ""
-
-#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-msgid "IGD Status"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid ""
-"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
-"properly!"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid ""
-"Node yielded, but did not return a function state in the first working "
-"memory."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid ""
-"Return value must be assigned to first element of node working memory! Fix "
-"your node please."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Visual Script"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Signal Arguments"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Argument Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Argument name"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Set Variable Default Value"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Set Variable Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Input Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Port Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Port Name"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Override an existing built-in function."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Create a new function."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Variables:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Create a new variable."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Signals:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Create a new signal."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Name is not a valid identifier:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Name already in use by another func/var/signal:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Rename Function"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Rename Variable"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Rename Signal"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Function"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Delete input port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Variable"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Signal"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Input Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Output Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Expression"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Can't copy the function node."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Paste VisualScript Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove VisualScript Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Hold %s to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Hold Ctrl to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Hold %s to drop a simple reference to the node."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Hold Ctrl to drop a simple reference to the node."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Hold %s to drop a Variable Setter."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Hold Ctrl to drop a Variable Setter."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Preload Node"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Node(s) From Tree"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid ""
-"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
-"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Getter Property"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Setter Property"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Base Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Move Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove VisualScript Node"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Connect Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Disconnect Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Connect Node Data"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Connect Node Sequence"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Script already has function '%s'"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Input Value"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Resize Comment"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Can't create function with a function node."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select at least one node with sequence port."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Try to only have one sequence input in selection."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Create Function"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Make Tool:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Members:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Base Type:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Nodes..."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Function..."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "function_name"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select or create a function to edit its graph."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Delete Selected"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Find Node Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Copy Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Cut Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Make Function"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Refresh Graph"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Edit Member"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_expression.cpp
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Expression"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Return"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Return Enabled"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Return Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Condition"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "if (cond) is:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "While"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "while (cond):"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "for (elem) in (input):"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Sequence"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "in order:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Steps"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Switch"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "'input' is:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Type Cast"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Is %s?"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Base Script"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "On %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "On Self"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Call Mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Basic Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Node Path"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Use Default Args"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Validate"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "RPC Call Mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Subtract %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Multiply %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Divide %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Mod %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "ShiftLeft %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "ShiftRight %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "BitAnd %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "BitOr %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "BitXor %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Set Mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Type Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Assign Op"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Get %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Invalid index property name."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Base object is not a Node!"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Invalid index property name '%s' in node %s."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Emit %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Compose Array"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Operator"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "a if cond, else b"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Var Name"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Preload"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Get Index"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Set Index"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Global Constant"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Class Constant"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Basic Constant"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Math Constant"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Get Engine Singleton"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Get Scene Node"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Get Scene Tree"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Get Self"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "CustomNode"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Custom node has no _step() method, can't process graph."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ""
-"Invalid return value from _step(), must be integer (seq out), or string "
-"(error)."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "SubCall"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Construct %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Constructor"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Get Local Var"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Set Local Var"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Action %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Deconstruct %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Search VisualScript"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Yield"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Wait"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Next Frame"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "Next Physics Frame"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "%s sec(s)"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/main/timer.cpp
-msgid "Wait Time"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "WaitSignal"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "WaitNodeSignal"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-msgid "WaitInstanceSignal"
-msgstr ""
-
-#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.cpp
-msgid "Write Mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
-msgid "WebRTC"
-msgstr ""
-
-#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
-msgid "Max Channel In Buffer (KB)"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_client.cpp
-msgid "Verify SSL"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_client.cpp
-msgid "Trusted SSL Certificate"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "WebSocket Client"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "Max In Buffer (KB)"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "Max In Packets"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "Max Out Buffer (KB)"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "Max Out Packets"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_macros.h
-msgid "WebSocket Server"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_server.cpp
-msgid "Bind IP"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_server.cpp
-msgid "Private Key"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_server.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "SSL Certificate"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_server.cpp
-msgid "CA Chain"
-msgstr ""
-
-#: modules/websocket/websocket_server.cpp
-msgid "Handshake Timeout"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Session Mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Required Features"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Optional Features"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Requested Reference Space Types"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Reference Space Type"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Visibility State"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "Bounds Geometry"
-msgstr ""
-
-#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-msgid "XR Standard Mapping"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "Android SDK Path"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "Debug Keystore"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "Debug Keystore User"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "Debug Keystore Pass"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "Force System User"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "Shutdown ADB On Exit"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package name is missing."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package segments must be of non-zero length."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "A digit cannot be the first character in a package segment."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "The package must have at least one '.' separator."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Use Custom Build"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Export Format"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Keystore"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Debug User"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Debug Password"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Release User"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Release Password"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "One Click Deploy"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Clear Previous Install"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Min SDK"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Target SDK"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Package"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Unique Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Signed"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Classify As Game"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Retain Data On Uninstall"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Exclude From Recents"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Graphics"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "OpenGL Debug"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "XR Features"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "XR Mode"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Hand Tracking"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Hand Tracking Frequency"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Passthrough"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Immersive Mode"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Support Small"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Support Normal"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Support Large"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Support Xlarge"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "User Data Backup"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Allow"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Command Line"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Extra Args"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "APK Expansion"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Salt"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Public Key"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Permissions"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Custom Permissions"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Select device from the list"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Running on %s"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Exporting APK..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Uninstalling..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Installing to device, please wait..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not install to device: %s"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Running on device..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not execute on device."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Android build template not installed in the project. Install it from the "
-"Project menu."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be "
-"configured OR none of them."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be "
-"configured OR none of them."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Missing 'platform-tools' directory!"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Missing 'build-tools' directory!"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Invalid public key for APK expansion."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Invalid package name:"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" "
-"project setting (changed in Godot 3.2.2).\n"
-"Replace it with the first-party \"GodotGooglePlayBilling\" plugin.\n"
-"Note that the singleton was also renamed from \"GodotPayments\" to "
-"\"GodotGooglePlayBilling\"."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
-"or \"OpenXR\"."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Signing debug %s..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Signing release %s..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not find keystore, unable to export."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "'apksigner' returned with error #%d"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Verifying %s..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "'apksigner' verification of %s failed."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Exporting for Android"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
-"exists. Please reinstall from the 'Project' menu."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
-"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not write expansion package file!"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Building Android Project (gradle)"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
-"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Moving output"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
-"outputs."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Creating APK..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
-"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
-"architectures in the export preset."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Adding files..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Aligning APK..."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not unzip temporary unaligned APK."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Identifier is missing."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "App Store Team ID"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Provisioning Profile UUID Debug"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Code Sign Identity Debug"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Export Method Debug"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Provisioning Profile UUID Release"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Code Sign Identity Release"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Export Method Release"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Targeted Device Family"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Info"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Identifier"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Signature"
-msgstr "Amẓ"
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Short Version"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Copyright"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Capabilities"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Access Wi-Fi"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Push Notifications"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "User Data"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Accessible From Files App"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Accessible From iTunes Sharing"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Privacy"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Camera Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Microphone Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Photolibrary Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "iPhone 120 X 120"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "iPhone 180 X 180"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "iPad 76 X 76"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "iPad 152 X 152"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "iPad 167 X 167"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "App Store 1024 X 1024"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Spotlight 40 X 40"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Spotlight 80 X 80"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Storyboard"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Use Launch Screen Storyboard"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Image Scale Mode"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Custom Image @2x"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Custom Image @3x"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Use Custom BG Color"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Custom BG Color"
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Invalid Identifier:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Stop HTTP Server"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Run in Browser"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Variant"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Export Type"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "VRAM Texture Compression"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "For Desktop"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "For Mobile"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "HTML"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Export Icon"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Custom HTML Shell"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Head Include"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Canvas Resize Policy"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Focus Canvas On Start"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Experimental Virtual Keyboard"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Progressive Web App"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Offline Page"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Icon 144 X 144"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Icon 180 X 180"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Icon 512 X 512"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Web"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "HTTP Host"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "HTTP Port"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Use SSL"
-msgstr ""
-
-#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "SSL Key"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Can't get filesystem access."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to get Info.plist hash."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Invalid Info.plist, no exe name."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Invalid Info.plist, no bundle id."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Invalid Info.plist, can't load."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to create \"%s\" subfolder."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to extract thin binary."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Invalid binary format."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Already signed!"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to process nested resources."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to create _CodeSignature subfolder."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to get CodeResources hash."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Invalid entitlements file."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Invalid executable file."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Can't resize signature load command."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Failed to create fat binary."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Unknown bundle type."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/codesign.cpp
-msgid "Unknown object type."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "App Category"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "High Res"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Location Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Address Book Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Calendar Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Photos Library Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Desktop Folder Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Documents Folder Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Downloads Folder Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Network Volumes Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Removable Volumes Usage Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Codesign"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Identity"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Timestamp"
-msgstr "Akud:"
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Hardened Runtime"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Replace Existing Signature"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Entitlements"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Custom File"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Allow JIT Code Execution"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Allow Unsigned Executable Memory"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Allow Dyld Environment Variables"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Disable Library Validation"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Audio Input"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Address Book"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Calendars"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Photos Library"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Apple Events"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Debugging"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "App Sandbox"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Network Server"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Network Client"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Device USB"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Device Bluetooth"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Files Downloads"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Files Pictures"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Files Music"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Files Movies"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Custom Options"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Apple ID Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Apple ID Password"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Apple Team ID"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"You can check progress manually by opening a Terminal and running the "
-"following command:"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Run the following command to staple the notarization ticket to the exported "
-"application (optional):"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "No identity found."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Creating app bundle"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
-"be broken!"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
-"template archive."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Making PKG"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Ad-hoc signed applications require the 'Disable Library Validation' "
-"entitlement to load dynamic libraries."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Code signing bundle"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Making DMG"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Code signing DMG"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Making ZIP"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Notarization requires the app to be archived first, select the DMG or ZIP "
-"export format instead."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Sending archive for notarization"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Invalid bundle identifier:"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Warning: Built-in \"codesign\" is selected in the Editor Settings. Code "
-"signing is limited to ad-hoc signature only."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Warning: Xcode command line tools are not installed, using built-in "
-"\"codesign\". Code signing is limited to ad-hoc signature only."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization: Notarization with an ad-hoc signature is not supported."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization: Code signing is required for notarization."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization: Hardened runtime is required for notarization."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization: Timestamp runtime is required for notarization."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization: Apple ID name not specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Notarization: Apple ID password not specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Warning: Notarization is disabled. The exported project will be blocked by "
-"Gatekeeper if it's downloaded from an unknown source."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Code signing is disabled. The exported project will not run on Macs with "
-"enabled Gatekeeper and Apple Silicon powered Macs."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and will be "
-"disabled!"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and will be disabled!"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Warning: Notarization is not supported from this OS. The exported project "
-"will be blocked by Gatekeeper if it's downloaded from an unknown source."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Privacy: Microphone access is enabled, but usage description is not "
-"specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Privacy: Camera access is enabled, but usage description is not specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Privacy: Location information access is enabled, but usage description is "
-"not specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Privacy: Address book access is enabled, but usage description is not "
-"specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Privacy: Calendar access is enabled, but usage description is not specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid ""
-"Privacy: Photo library access is enabled, but usage description is not "
-"specified."
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "macOS"
-msgstr ""
-
-#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Force Builtin Codesign"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Architecture"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Display Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Short Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Publisher"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Publisher Display Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Product GUID"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Publisher GUID"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Signing"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Certificate"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Algorithm"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Major"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Minor"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Build"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Revision"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Portrait"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Landscape Flipped"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Portrait Flipped"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Store Logo"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Square 44 X 44 Logo"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Square 71 X 71 Logo"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Square 150 X 150 Logo"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Square 310 X 310 Logo"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Wide 310 X 150 Logo"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Splash Screen"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Tiles"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Show Name On Square 150 X 150"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Show Name On Wide 310 X 150"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Show Name On Square 310 X 310"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid package short name."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid package unique name."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid package publisher display name."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "UWP"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Signtool"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Debug Certificate"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Debug Algorithm"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Identity Type"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Timestamp Server URL"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Digest Algorithm"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "File Version"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Product Version"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Company Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Product Name"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "File Description"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Trademarks"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid ""
-"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
-"> Rcedit) to change the icon or app information data."
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Invalid icon path:"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Invalid file version:"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Invalid product version:"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Windows"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Rcedit"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Osslsigncode"
-msgstr ""
-
-#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid "Wine"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Frames"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp
-msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
-"order for AnimatedSprite to display frames."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Frame"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Speed Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
-msgid "Playing"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Centered"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
-msgid "Flip H"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
-msgid "Flip V"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Monitorable"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Physics Overrides"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Space Override"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Gravity Point"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Gravity Distance Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Gravity Vec"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Gravity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Linear Damp"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Angular Damp"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Audio Bus"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-msgid "Override"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp servers/audio/effects/audio_effect_amplify.cpp
-msgid "Volume dB"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
-msgid "Pitch Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Autoplay"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
-msgid "Stream Paused"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Max Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Attenuation"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Bus"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Area Mask"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/back_buffer_copy.cpp
-msgid "Copy Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Anchor Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Rotating"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
-msgid "Current"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Custom Viewport"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
-msgid "Process Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Smoothed"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Draw Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Drag Margin H Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Drag Margin V Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Smoothing"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "H"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "V"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Drag Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Draw Screen"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Draw Limits"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Draw Drag Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Blend Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Light Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Particles Animation"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Particles Anim H Frames"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Particles Anim V Frames"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Particles Anim Loop"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/spatial.cpp
-msgid "Visibility"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/progress_bar.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Self Modulate"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Show Behind Parent"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Show On Top"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Light Mask"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Use Parent Material"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
-msgid ""
-"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
-"scenes). The first created one will work, while the rest will be ignored."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_object_2d.cpp
-msgid ""
-"This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n"
-"Consider adding a CollisionShape2D or CollisionPolygon2D as a child to "
-"define its shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_object_2d.cpp
-msgid "Pickable"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-msgid ""
-"CollisionPolygon2D only serves to provide a collision shape to a "
-"CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
-"StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-msgid "An empty CollisionPolygon2D has no effect on collision."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-msgid "Invalid polygon. At least 3 points are needed in 'Solids' build mode."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
-msgid "Build Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/collision_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp scene/gui/base_button.cpp
-#: scene/gui/texture_button.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-msgid "One Way Collision"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-msgid "One Way Collision Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-msgid ""
-"CollisionShape2D only serves to provide a collision shape to a "
-"CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
-"StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape2D to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-msgid ""
-"Polygon-based shapes are not meant be used nor edited directly through the "
-"CollisionShape2D node. Please use the CollisionPolygon2D node instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-msgid ""
-"CPUParticles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
-"\"Particles Animation\" enabled."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Emitting"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Lifetime"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp scene/main/timer.cpp
-msgid "One Shot"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Preprocess"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Explosiveness"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Randomness"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Lifetime Randomness"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Fixed FPS"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Fract Delta"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Drawing"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Local Coords"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Draw Order"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Emission Shape"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Sphere Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-msgid "Rect Extents"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-msgid "Normals"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Align Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Direction"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Spread"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Initial Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Velocity Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Angular Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Velocity Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Orbit Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Linear Accel"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Accel"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Accel Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Accel Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Radial Accel"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Tangential Accel"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Damping"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Damping Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Damping Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Angle"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Angle Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Angle Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-msgid "Scale Amount"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-msgid "Scale Amount Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-msgid "Scale Amount Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Color Ramp"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Color Initial Ramp"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Hue Variation"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Variation"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Variation Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Variation Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Speed Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Speed Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Offset Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Offset Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Node A and Node B must be PhysicsBody2Ds"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Node A must be a PhysicsBody2D"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Node B must be a PhysicsBody2D"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Joint is not connected to two PhysicsBody2Ds"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Node A"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Node B"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Disable Collision"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Softness"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
-msgid "Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
-msgid "Initial Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Rest Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Stiffness"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
-"property."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/reference_rect.cpp
-msgid "Editor Only"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Texture Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
-msgid "Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Z Min"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Z Max"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Layer Min"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Layer Max"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Item Cull Mask"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Shadow"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Buffer Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Gradient Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Filter Smooth"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "Closed"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Cull Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid ""
-"An occluder polygon must be set (or drawn) for this occluder to take effect."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Width Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Default Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Gradient"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Texture Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Capping"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Joint Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Begin Cap Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "End Cap Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Border"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Sharp Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp
-msgid "Round Precision"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Antialiased"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/3d/multimesh_instance.cpp
-msgid "Multimesh"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
-#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-msgid "Cell Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/navigation.cpp
-msgid "Edge Connection Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Target Desired Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Neighbor Dist"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Max Neighbors"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Time Horizon"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Max Speed"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
-msgid "Estimate Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp
-msgid ""
-"The NavigationObstacle2D only serves to provide collision avoidance to a "
-"Node2D object."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
-"Please set a property or draw a polygon."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation Degrees"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp
-msgid "Global Rotation"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp
-msgid "Global Rotation Degrees"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp
-msgid "Global Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
-msgid "Global Transform"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp
-msgid "Z As Relative"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Scroll"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_background.cpp
-msgid "Base Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_background.cpp
-msgid "Base Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_background.cpp
-msgid "Limit Begin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_background.cpp
-msgid "Limit End"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_background.cpp
-msgid "Ignore Camera Zoom"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_layer.cpp
-msgid ""
-"ParallaxLayer node only works when set as child of a ParallaxBackground node."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Motion"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/parallax_layer.cpp
-msgid "Mirroring"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/particles_2d.cpp
-msgid ""
-"GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n"
-"Use the CPUParticles2D node instead. You can use the \"Convert to "
-"CPUParticles2D\" toolbar option for this purpose."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/particles_2d.cpp
-msgid ""
-"On macOS, Particles2D rendering is much slower than CPUParticles2D due to "
-"transform feedback being implemented on the CPU instead of the GPU.\n"
-"Consider using CPUParticles2D instead when targeting macOS.\n"
-"You can use the \"Convert to CPUParticles2D\" toolbar option for this "
-"purpose."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid ""
-"A material to process the particles is not assigned, so no behavior is "
-"imprinted."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/particles_2d.cpp
-msgid ""
-"Particles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
-"\"Particles Animation\" enabled."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/particles_2d.cpp
-msgid "Visibility Rect"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Process Material"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp scene/resources/sky.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp
-msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp
-msgid "Unit Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/path.cpp
-msgid "H Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/path.cpp
-msgid "V Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp
-msgid "Cubic Interp"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/path_2d.cpp
-msgid "Lookahead"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Layers"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Constant Linear Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Constant Angular Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/physics_material.cpp
-msgid "Friction"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/physics_material.cpp
-msgid "Bounce"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Physics Material Override"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Default Gravity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
-msgid ""
-"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overridden "
-"by the physics engine when running.\n"
-"Change the size in children collision shapes instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Mass"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
-msgid "Inertia"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Weight"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Gravity Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Custom Integrator"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Continuous CD"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Contacts Reported"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Contact Monitor"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Sleeping"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Can Sleep"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Damp"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Angular"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
-msgid "Applied Forces"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
-msgid "Torque"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Safe Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Sync To Physics"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Moving Platform"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Apply Velocity On Leave"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp scene/gui/texture_button.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/line_shape_2d.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Normal"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Remainder"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Local Shape"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collider"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collider ID"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collider RID"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collider Shape"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Collider Shape Index"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collider Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Collider Metadata"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp
-msgid "Invert"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp
-msgid "Vertex Colors"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp
-msgid "Internal Vertex Count"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/position_2d.cpp
-msgid "Gizmo Extents"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Exclude Parent"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Cast To"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Collide With"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Areas"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Bodies"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Remote Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Use Global Coordinates"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
-msgid "Rest"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
-msgid "Default Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
-msgid "This Bone2D chain should end at a Skeleton2D node."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
-msgid "A Bone2D only works with a Skeleton2D or another Bone2D as parent node."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
-msgid ""
-"This bone lacks a proper REST pose. Go to the Skeleton2D node and set one."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Hframes"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Vframes"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Frame Coords"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Filter Clip"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid ""
-"TileMap with Use Parent on needs a parent CollisionObject2D to give shapes "
-"to. Please use it as a child of Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, "
-"KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Tile Set"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Quadrant Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Custom Transform"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Half Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Tile Origin"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Y Sort"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Show Collision"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Compatibility Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Centered Textures"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Cell Clip UV"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Use Parent"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Use Kinematic"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-msgid "Shape Centered"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-msgid "Shape Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-msgid "Passby Press"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-msgid "Visibility Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-msgid ""
-"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
-"as parent."
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/visibility_notifier.cpp
-msgid "Pause Animations"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/visibility_notifier.cpp
-msgid "Freeze Bodies"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-msgid "Pause Particles"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-msgid "Pause Animated Sprites"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-msgid "Process Parent"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-msgid "Physics Process Parent"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/area.cpp
-msgid "Reverb Bus"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/area.cpp
-msgid "Uniformity"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "Controller ID"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp servers/arvr/arvr_positional_tracker.cpp
-msgid "Rumble"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid ""
-"The controller ID must not be 0 or this controller won't be bound to an "
-"actual controller."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "Anchor ID"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid ""
-"The anchor ID must not be 0 or this anchor won't be bound to an actual "
-"anchor."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp servers/arvr_server.cpp
-msgid "World Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Attenuation Model"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Unit dB"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Unit Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Max dB"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Out Of Range Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Emission Angle"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Degrees"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Filter Attenuation dB"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Attenuation Filter"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
-msgid "Cutoff Hz"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
-msgid "dB"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Doppler"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Tracking"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Interior"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Finding meshes and lights"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Preparing geometry (%d/%d)"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Preparing environment"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Generating capture"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Saving lightmaps"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/resources/box_shape.cpp
-#: scene/resources/rectangle_shape_2d.cpp
-msgid "Extents"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Tweaks"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Bounces"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Bounce Indirect Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Use Denoiser"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Use HDR"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Use Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Default Texels Per Unit"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Atlas"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Generate"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Max Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Custom Sky"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Custom Sky Rotation Degrees"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Custom Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Custom Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Min Light"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Propagation"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Image Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Light Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
-msgid "Bone Name"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Keep Aspect"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Cull Mask"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Doppler Tracking"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Projection"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "FOV"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Frustum Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Near"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Far"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/shape.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Clip To"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Ray Pickable"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_object.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Capture On Drag"
-msgstr "Amẓ"
-
-#: scene/3d/collision_object.cpp
-msgid ""
-"This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n"
-"Consider adding a CollisionShape or CollisionPolygon as a child to define "
-"its shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp
-msgid ""
-"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
-"CollisionObject derived node. Please only use it as a child of Area, "
-"StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. to give them a shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp
-msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_shape.cpp
-msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_shape.cpp
-msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_shape.cpp
-msgid ""
-"Plane shapes don't work well and will be removed in future versions. Please "
-"don't use them."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/collision_shape.cpp
-msgid ""
-"ConcavePolygonShape doesn't support RigidBody in another mode than static."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp
-msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp
-msgid ""
-"CPUParticles animation requires the usage of a SpatialMaterial whose "
-"Billboard Mode is set to \"Particle Billboard\"."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Box Extents"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Ring Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Ring Inner Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Ring Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Ring Axis"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Rotate Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Disable Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Flatness"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cull_instance.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Portals"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cull_instance.cpp
-msgid "Portal Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cull_instance.cpp
-msgid "Include In Bound"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cull_instance.cpp
-msgid "Allow Merging"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/cull_instance.cpp
-msgid "Autoplace Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Plotting Meshes"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Finishing Plot"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid ""
-"GIProbes are not supported by the GLES2 video driver.\n"
-"Use a BakedLightmap instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid ""
-"The GIProbe Compress property has been deprecated due to known bugs and no "
-"longer has any effect.\n"
-"To remove this warning, disable the GIProbe's Compress property."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Indirect Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Negative"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Bake Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Contact"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Reverse Cull Face"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Directional Shadow"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Split 1"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Split 2"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Split 3"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Blend Splits"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Bias Split Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Depth Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Omni"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Shadow Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Shadow Detail"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Spot"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Angle Attenuation"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp
-msgid "Software Skinning"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp
-msgid "Transform Normals"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
-msgid "Up Vector"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation.cpp
-msgid "Cell Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Agent Height Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Ignore Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
-msgid ""
-"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/occluder.cpp
-msgid "No shape is set."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/occluder.cpp
-msgid "Only uniform scales are supported."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid ""
-"GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n"
-"Use the CPUParticles node instead. You can use the \"Convert to "
-"CPUParticles\" toolbar option for this purpose."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid ""
-"On macOS, Particles rendering is much slower than CPUParticles due to "
-"transform feedback being implemented on the CPU instead of the GPU.\n"
-"Consider using CPUParticles instead when targeting macOS.\n"
-"You can use the \"Convert to CPUParticles\" toolbar option for this purpose."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid ""
-"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid ""
-"Particles animation requires the usage of a SpatialMaterial whose Billboard "
-"Mode is set to \"Particle Billboard\"."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid "Visibility AABB"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid "Draw Passes"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/particles.cpp
-msgid "Passes"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/path.cpp
-msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/path.cpp
-msgid ""
-"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
-"parent Path's Curve resource."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/path.cpp
-msgid "Rotation Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid ""
-"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overridden "
-"by the physics engine when running.\n"
-"Change the size in children collision shapes instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Axis Lock"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Linear X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Linear Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Linear Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Angular X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Angular Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Angular Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Motion X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Motion Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Motion Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Body Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Node A and Node B must be PhysicsBodies"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Node A must be a PhysicsBody"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Node B must be a PhysicsBody"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Joint is not connected to any PhysicsBodies"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBodies"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Solver"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Exclude Nodes"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Params"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Upper"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Lower"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Relaxation"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Motor"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Target Velocity"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Max Impulse"
-msgstr "Azal:"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Upper Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Lower Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Restitution"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Motion"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Ortho"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Upper Angle"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Lower Angle"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Motion"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Ortho"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Swing Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Limit X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Motor X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Force Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Spring X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Equilibrium Point"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Limit X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Motor X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Spring X"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Limit Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Motor Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Spring Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Limit Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Motor Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Spring Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Limit Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Motor Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Linear Spring Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Limit Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Motor Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Angular Spring Z"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp
-msgid "The RoomManager should not be a child or grandchild of a Portal."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp
-msgid "A Room should not be a child or grandchild of a Portal."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp
-msgid "A RoomGroup should not be a child or grandchild of a Portal."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp
-msgid "Portal Active"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
-msgid "Two Way"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp
-msgid "Linked Room"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/portal.cpp
-msgid "Use Default Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/proximity_group.cpp
-msgid "Group Name"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/proximity_group.cpp
-msgid "Dispatch Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/proximity_group.cpp
-msgid "Grid Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Debug Shape"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/ray_cast.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Thickness"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Update Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Origin Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Box Projection"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Enable Shadows"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Ambient Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Ambient Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Ambient Contrib"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid ""
-"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
-"derived node to work."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp
-msgid "A Room cannot have another Room as a child or grandchild."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp
-msgid "The RoomManager should not be placed inside a Room."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp
-msgid "A RoomGroup should not be placed inside a Room."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp
-msgid ""
-"Room convex hull contains a large number of planes.\n"
-"Consider simplifying the room bound in order to increase performance."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp
-msgid "Use Default Simplify"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Room Simplify"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room.cpp
-msgid "Bound"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_group.cpp
-msgid "Roomgroup Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_group.cpp
-msgid "The RoomManager should not be placed inside a RoomGroup."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "The RoomList has not been assigned."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "The RoomList node should be a Spatial (or derived from Spatial)."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid ""
-"Portal Depth Limit is set to Zero.\n"
-"Only the Room that the Camera is in will render."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "There should only be one RoomManager in the SceneTree."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Main"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Roomlist"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "PVS"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "PVS Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "PVS Filename"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Gameplay"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Gameplay Monitor"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Use Secondary PVS"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Merge Meshes"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Show Margins"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Debug Sprawl"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Overlap Warning Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Preview Camera"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Portal Depth Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Default Portal Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Roaming Expansion Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid ""
-"RoomList path is invalid.\n"
-"Please check the RoomList branch has been assigned in the RoomManager."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "RoomList contains no Rooms, aborting."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Misnamed nodes detected, check output log for details. Aborting."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid "Portal link room not found, check output log for details."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid ""
-"Portal autolink failed, check output log for details.\n"
-"Check the portal is facing outwards from the source room."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid ""
-"Room overlap detected, cameras may work incorrectly in overlapping area.\n"
-"Check output log for details."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/room_manager.cpp
-msgid ""
-"Error calculating room bounds.\n"
-"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Physics Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Parent Collision Ignore"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Simulation Precision"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Total Mass"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Linear Stiffness"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Areaangular Stiffness"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Volume Stiffness"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Pressure Coefficient"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Damping Coefficient"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Drag Coefficient"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "Pose Matching Coefficient"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "This body will be ignored until you set a mesh."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid ""
-"Size changes to SoftBody will be overridden by the physics engine when "
-"running.\n"
-"Change the size in children collision shapes instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/spatial.cpp
-msgid "Matrix"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/spatial.cpp
-msgid "Gizmo"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/spatial_velocity_tracker.cpp
-msgid "Track Physics Step"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/spring_arm.cpp
-msgid "Spring Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Opacity"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Transparent"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Shaded"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
-"order for AnimatedSprite3D to display frames."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid ""
-"VehicleWheel serves to provide a wheel system to a VehicleBody. Please use "
-"it as a child of a VehicleBody."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Per-Wheel Motion"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Engine Force"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Brake"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Steering"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "VehicleBody Motion"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Use As Traction"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Use As Steering"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Wheel"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Roll Influence"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Friction Slip"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Suspension"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Max Force"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visibility_notifier.cpp
-msgid "AABB"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Geometry"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Material Override"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Material Overlay"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Cast Shadow"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Extra Cull Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Baked Light"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Generate Lightmap"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Lightmap Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "LOD"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/animation/skeleton_ik.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Min Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Min Hysteresis"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Max Hysteresis"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid ""
-"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
-"Environment to have a visible effect."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid ""
-"Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid ""
-"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set "
-"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Animation not found: '%s'"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Mix Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Fadein Time"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Fadeout Time"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Auto Restart"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Input Count"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
-msgid "Xfade Time"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
-msgid "Switch Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
-msgid "Auto Advance"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
-msgid "Advance Condition"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Anim Apply Reset"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Current Animation"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Assigned Animation"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Reset On Save"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Current Animation Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Current Animation Position"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Playback Options"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Default Blend Time"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Method Call Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "In node '%s', invalid animation: '%s'."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Invalid animation: '%s'."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Path to an AnimationPlayer node containing animations is not set."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Tree Root"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Anim Player"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Root Motion"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Track"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
-msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
-msgid "Playback"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
-msgid "Master Player"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
-msgid "Base Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/root_motion_view.cpp
-msgid "Animation Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/root_motion_view.cpp
-msgid "Zero Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Root Bone"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Tip Bone"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Override Tip Basis"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Use Magnet"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Magnet"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Target Node"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
-msgid "Max Iterations"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/tween.cpp
-msgid "Playback Process Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/tween.cpp
-msgid "Playback Speed"
-msgstr ""
-
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
-msgid "Mix Target"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/range.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/texture_button.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp
-msgid "Stretch Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/box_container.cpp
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Shortcut In Tooltip"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Action Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Enabled Focus Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Keep Pressed Outside"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/shortcut.cpp
-msgid "Shortcut"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Group"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Clip Text"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/gui/spin_box.cpp
-msgid "Align"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/button.cpp
-msgid "Icon Align"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/button.cpp
-msgid "Expand Icon"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/center_container.cpp
-msgid "Use Top Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid ""
-"Color: #%s\n"
-"LMB: Apply color\n"
-"RMB: Remove preset"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Edit Alpha"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "HSV Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Raw Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Deferred Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Presets Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Presets Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Pick a color from the editor window."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "HSV"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Switch between hexadecimal and code values."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Add current color as a preset."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/container.cpp
-msgid ""
-"Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
-"children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Theme Overrides"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid ""
-"The Hint Tooltip won't be displayed as the control's Mouse Filter is set to "
-"\"Ignore\". To solve this, set the Mouse Filter to \"Stop\" or \"Pass\"."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Anchor"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Grow Direction"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Min Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Pivot Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Clip Content"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Hint"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Tooltip"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Neighbour Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Neighbour Top"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Neighbour Right"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Neighbour Bottom"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Previous"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Mouse"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Default Cursor Shape"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Pass On Modal Close Click"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Size Flags"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Stretch Ratio"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Theme Type Variation"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Window Title"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Dialog"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Hide On OK"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Alert!"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Please Confirm..."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Mode Overrides Title"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Must use a valid extension."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Right Disconnects"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Scroll Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Snap Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom Min"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom Max"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Zoom Step"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Show Zoom Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Minimap"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Enable grid minimap."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_node.cpp
-msgid "Show Close"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Selected"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Comment"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/graph_node.cpp
-msgid "Overlay"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/grid_container.cpp scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp
-msgid "Columns"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/popup_menu.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#: scene/gui/tree.cpp scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Timers"
-msgstr "Akud:"
-
-#: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/popup_menu.cpp scene/gui/tree.cpp
-msgid "Incremental Search Max Interval Msec"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp
-msgid "Allow Reselect"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp
-msgid "Allow RMB Select"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Max Text Lines"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Auto Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Max Columns"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Same Column Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Fixed Column Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Fixed Icon Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/label.cpp
-msgid "V Align"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Visible Characters"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Percent Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/label.cpp
-msgid "Lines Skipped"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/label.cpp
-msgid "Max Lines Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Max Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Secret"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Secret Character"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Expand To Text Length"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Context Menu Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Virtual Keyboard Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Clear Button Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Shortcut Keys Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Middle Mouse Paste Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Selecting Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Deselect On Focus Loss Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Right Icon"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Alpha"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Caret"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Blink"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Blink Speed"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/link_button.cpp
-msgid "Underline"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/menu_button.cpp
-msgid "Switch On Hover"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Draw Center"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Region Rect"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-msgid "Patch Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Axis Stretch"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-msgid ""
-"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective "
-"when using the GLES3 rendering backend.\n"
-"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch "
-"instead."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup.cpp
-msgid "Popup"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup.cpp
-msgid "Exclusive"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup.cpp
-msgid ""
-"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
-"running."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
-msgid "Hide On Item Selection"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
-msgid "Hide On Checkable Item Selection"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
-msgid "Hide On State Item Selection"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
-msgid "Submenu Popup Delay"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
-msgid "Allow Search"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/progress_bar.cpp
-msgid "Percent"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp
-msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp scene/resources/curve.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min Value"
-msgstr "Azal:"
-
-#: scene/gui/range.cpp scene/resources/curve.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Max Value"
-msgstr "Azal:"
-
-#: scene/gui/range.cpp
-msgid "Page"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp
-msgid "Exp Edit"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp
-msgid "Rounded"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp
-msgid "Allow Greater"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/range.cpp
-msgid "Allow Lesser"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/reference_rect.cpp
-msgid "Border Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/reference_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Border Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
-msgid "Relative Index"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
-msgid "Absolute Index"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
-msgid "Elapsed Time"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
-msgid "Env"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
-msgid "Character"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "BBCode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Meta Underlined"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Tab Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Fit Content Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Scroll Active"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Scroll Following"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Selection Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Override Selected Font Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-msgid "Custom Effects"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/scroll_bar.cpp
-msgid "Custom Step"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/scroll_container.cpp
-msgid ""
-"ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
-"minimum size manually."
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/scroll_container.cpp
-msgid "Follow Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/scroll_container.cpp
-msgid "Horizontal Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/scroll_container.cpp
-msgid "Vertical Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/scroll_container.cpp
-msgid "Default Scroll Deadzone"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/slider.cpp
-msgid "Scrollable"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/slider.cpp
-msgid "Tick Count"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/slider.cpp
-msgid "Ticks On Borders"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/spin_box.cpp
-msgid "Prefix"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/spin_box.cpp
-msgid "Suffix"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/split_container.cpp
-msgid "Split Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/split_container.cpp scene/gui/tree.cpp
-msgid "Collapsed"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/split_container.cpp
-msgid "Dragger Visibility"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp
-msgid "Tab Align"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp
-msgid "Current Tab"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tab_container.cpp
-msgid "Tabs Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tab_container.cpp
-msgid "All Tabs In Front"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp
-msgid "Drag To Rearrange Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tab_container.cpp
-msgid "Use Hidden Tabs For Min Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tabs.cpp
-msgid "Tab Close Display Policy"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tabs.cpp
-msgid "Scrolling Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Readonly"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Bookmark Gutter"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Breakpoint Gutter"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Fold Gutter"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Hiding Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Wrap Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Scroll Vertical"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Scroll Horizontal"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Draw"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Block Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Moving By Right Click"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text Edit Idle Detect (sec)"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text Edit Undo Stack Max Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_button.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Hover"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_button.cpp
-msgid "Focused"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_button.cpp
-msgid "Click Mask"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Expand"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Under"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Over"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Progress"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Progress Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Fill Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Radial Fill"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Initial Angle"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Fill Degrees"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Center Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Nine Patch Stretch"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Stretch Margin Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Stretch Margin Top"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Stretch Margin Right"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Stretch Margin Bottom"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "Custom Minimum Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "(Other)"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "Column Titles Visible"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "Hide Folding"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "Hide Root"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/tree.cpp
-msgid "Drop Mode Flags"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Audio Track"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/video_player.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
-msgid "Paused"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Buffering Msec"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream Position"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/viewport_container.cpp
-msgid "Stretch Shrink"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Follow Viewport"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/http_request.cpp
-msgid "Download File"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/http_request.cpp
-msgid "Download Chunk Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/http_request.cpp
-msgid "Body Size Limit"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/http_request.cpp
-msgid "Max Redirects"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/http_request.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Timeout"
-msgstr "Akud:"
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Name Num Separator"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Name Casing"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Editor Description"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Import Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Pause Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Display Folded"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Filename"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Owner"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Multiplayer"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Custom Multiplayer"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Process Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
-msgid "Time Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Debug Collisions Hint"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Debug Navigation Hint"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Use Font Oversampling"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Edited Scene Root"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Root"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Multiplayer Poll"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
-msgid "Shapes"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Shape Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Contact Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Geometry Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Disabled Geometry Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Max Contacts Displayed"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
-msgid "Draw 2D Outlines"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Reflections"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Atlas Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Atlas Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "MSAA"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Use FXAA"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Use Debanding"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "HDR"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
-msgid "Use 32 BPC Depth"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Default Environment"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid ""
-"Default Environment as specified in Project Settings (Rendering -> "
-"Environment -> Default Environment) could not be loaded."
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Enable Object Picking"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/timer.cpp
-msgid ""
-"Very low timer wait times (< 0.05 seconds) may behave in significantly "
-"different ways depending on the rendered or physics frame rate.\n"
-"Consider using a script's process loop instead of relying on a Timer for "
-"very low wait times."
-msgstr ""
-
-#: scene/main/timer.cpp
-msgid "Autostart"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Viewport Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "ARVR"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Size Override Stretch"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Own World"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "World"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "World 2D"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Transparent BG"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Handle Input Locally"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "FXAA"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Debanding"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Disable 3D"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Keep 3D Linear"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Render Direct To Screen"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Debug Draw"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Render Target"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "V Flip"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Clear Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Enable 2D"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Enable 3D"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Object Picking"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Disable Input"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Shadow Atlas"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Quad 0"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Quad 1"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Quad 2"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Quad 3"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Canvas Transform"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Global Canvas Transform"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Tooltip Delay (sec)"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Swap OK Cancel"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Layer Names"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "2D Render"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "3D Render"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "2D Physics"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "3D Physics"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Use hiDPI"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: scene/register_scene_types.cpp
-msgid "Custom Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_stream_generator.cpp servers/audio_server.cpp
-msgid "Mix Rate"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-msgid "Stereo"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/concave_polygon_shape_2d.cpp
-msgid "Segments"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/curve.cpp
-msgid "Bake Resolution"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/curve.cpp
-msgid "Bake Interval"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Hover"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "H Separation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Underline Spacing"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Arrow"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Arrow Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Hover Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Checked Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Unchecked"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Unchecked Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Radio Checked"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Radio Checked Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Radio Unchecked"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Radio Unchecked Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Hover Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Check V Adjust"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "On Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Off Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Shadow"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Outline Modulate"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Shadow Offset X"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Shadow Offset Y"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Shadow As Outline"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Selected"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Uneditable"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Cursor Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Clear Button Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Clear Button Color Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Minimum Spaces"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "BG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "FG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Tab"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/world.cpp
-#: scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Folded"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Fold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Readonly"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Lines"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Max Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Completion Scroll Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Scroll Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grabber"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grabber Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grabber Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Increment"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Increment Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Increment Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Decrement"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Decrement Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Decrement Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Slider"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grabber Area"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grabber Area Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grabber Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Tick"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Updown"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Scaleborder Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Close Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Close H Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Close V Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Parent Folder"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Toggle Hidden"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Panel Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Separator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Labeled Separator Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Labeled Separator Right"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Accel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color Separator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "V Separation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Selected Frame"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Frame"
-msgstr "Azal:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Focus"
-msgstr "Azal:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Comment Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Separation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Resizer"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Close Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Resizer Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Close Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Port Offset"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "BG Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Selected Focus"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Cursor Unfocused"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Button Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Button Normal"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Button Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Button Hover"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Custom Button"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Custom Button Pressed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Custom Button Hover"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Select Arrow"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Arrow Collapsed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Button Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Title Button Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Guide Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Drop Position Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Relationship Line Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Custom Button Font Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Item Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Button Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Draw Relationship Lines"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Draw Guides"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Scroll Border"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Scroll Speed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Icon Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Line Separation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Tab FG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Tab BG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Tab Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Menu Highlight"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color FG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Font Color BG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Side Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Top Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Label V Align FG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Label V Align BG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Large"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Folder"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Folder Icon Modulate"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "File Icon Modulate"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Files Disabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "SV Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "SV Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "H Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Label Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Screen Picker"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Add Preset"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Color Hue"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Color Sample"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Preset BG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Overbright Indicator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Preset FG"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Preset BG Icon"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Normal Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Bold Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Italics Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Bold Italics Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Mono Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Table H Separation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Table V Separation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Margin Left"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Margin Top"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Margin Right"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Margin Bottom"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Autohide"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Minus"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "More"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grid Minor"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Grid Major"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Selection Fill"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Selection Stroke"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Activity"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Bezier Len Pos"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Bezier Len Neg"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Port Grab Distance Horizontal"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Port Grab Distance Vertical"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Hinting"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Override Oversampling"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Outline Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Outline Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Use Mipmaps"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Extra Spacing"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Char"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Background"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
-msgid "Sky"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Sky Custom FOV"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Sky Orientation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Sky Rotation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Sky Rotation Degrees"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Canvas Max Layer"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Camera Feed ID"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Ambient Light"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Sky Contribution"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Fog"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Sun Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Sun Amount"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Depth Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Depth Begin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Depth End"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Depth Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Transmit Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Transmit Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Height Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Height Min"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Height Max"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Height Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Tonemap"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Exposure"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "White"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Auto Exposure"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Min Luma"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Max Luma"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "SS Reflections"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Max Steps"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Fade In"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Fade Out"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Depth Tolerance"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "SSAO"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Radius 2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Intensity 2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Light Affect"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "AO Channel Affect"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Blur"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Edge Sharpness"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "DOF Far Blur"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Transition"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "DOF Near Blur"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Glow"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Levels"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "1"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "3"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "4"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "5"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "6"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "7"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Bloom"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "HDR Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "HDR Luminance Cap"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "HDR Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Bicubic Upscale"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Adjustments"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Brightness"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Saturation"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Color Correction"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Kernings"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Ascent"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Distance Field"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/gradient.cpp
-msgid "Offsets"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/height_map_shape.cpp
-msgid "Map Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/height_map_shape.cpp
-msgid "Map Depth"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/height_map_shape.cpp
-msgid "Map Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/line_shape_2d.cpp
-msgid "D"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Next Pass"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Shadow To Opacity"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Unshaded"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Vertex Lighting"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Point Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "World Triplanar"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Fixed Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Albedo Tex Force sRGB"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Do Not Receive Shadows"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Disable Ambient Light"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Ensure Correct Normals"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Vertex Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Use As Albedo"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Is sRGB"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Parameters"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Diffuse Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Specular Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Depth Draw Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Line Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Point Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Billboard Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Billboard Keep Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Grow"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Grow Amount"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Alpha Scissor"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Particles Anim"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "H Frames"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "V Frames"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Albedo"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "NormalMap"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Ambient Occlusion"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Deep Parallax"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min Layers"
-msgstr "Azal:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Max Layers"
-msgstr "Azal:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Flip Tangent"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Flip Binormal"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Subsurf Scatter"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Transmission"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Refraction"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Detail"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "UV Layer"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "UV1"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Triplanar"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Triplanar Sharpness"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Proximity Fade"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Distance Fade"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Async Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/mesh.cpp
-msgid "Lightmap Size Hint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/mesh.cpp
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Custom AABB"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Color Format"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform Format"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Format"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Instance Count"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Visible Instance Count"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Color Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Partition Type"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Parsed Geometry Type"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Source Geometry Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Source Group Name"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Max Climb"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Max Slope"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Merge Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Max Error"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Verts Per Poly"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Max Error"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Low Hanging Obstacles"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Ledge Spans"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/occluder_shape.cpp
-msgid "Spheres"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/occluder_shape.cpp
-msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
-msgid "Polygon Points"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
-msgid "Hole Points"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/packed_scene.cpp
-msgid "Bundled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Trail"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Divisor"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Size Modifier"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Color Modifier"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Point Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Normal Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Color Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Point Count"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Scale Random"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Scale Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/physics_material.cpp
-msgid "Rough"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/physics_material.cpp
-msgid "Absorbent"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/plane_shape.cpp
-msgid "Plane"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Flip Faces"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Mid Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Subdivide Width"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Subdivide Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Subdivide Depth"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Top Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Bottom Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Left To Right"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Is Hemisphere"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
-msgid "Slips On Slope"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/segment_shape_2d.cpp
-msgid "A"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/shader.cpp
-msgid "Custom Defines"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/shape_2d.cpp
-msgid "Custom Solver Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Radiance Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Panorama"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Top Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Horizon Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Ground"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Bottom Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Sun"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Latitude"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Longitude"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Angle Min"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Angle Max"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Content Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Expand Margin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Grow Begin"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Grow End"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Load Path"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Base Texture"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Image Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Storage Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Lossy Storage Quality"
-msgstr "Amẓ"
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill From"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill To"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Base"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Current Frame"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Pause"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Which Feed"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Camera Is Active"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/theme.cpp
-msgid "Default Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Output Port For Preview"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input Name"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Uniform Name"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid ""
-"The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to "
-"'SamplerPort'."
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Invalid source for preview."
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Invalid source for shader."
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Texture Type"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Cube Map"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Default Value Enabled"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Value"
-msgstr "Azal:"
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Color Default"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Invalid comparison function for that type."
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world.cpp
-msgid "Fallback Environment"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world.cpp
-msgid "Scenario"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Direct Space State"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Default Gravity Vector"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Default Linear Damp"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Default Angular Damp"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/world_2d.cpp
-msgid "Canvas"
-msgstr ""
-
-#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
-msgid "Is Primary"
-msgstr ""
-
-#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
-msgid "Is Initialized"
-msgstr ""
-
-#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
-msgid "AR"
-msgstr ""
-
-#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
-msgid "Is Anchor Detection Enabled"
-msgstr ""
-
-#: servers/arvr_server.cpp
-msgid "Primary Interface"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/audio_stream.cpp
-msgid "Audio Stream"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/audio_stream.cpp
-msgid "Random Pitch"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_capture.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_stream_generator.cpp
-msgid "Buffer Length"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "Voice Count"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Dry"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Wet"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "Voice"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-msgid "Delay (ms)"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
-msgid "Rate Hz"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-msgid "Depth (ms)"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-msgid "Level dB"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_panner.cpp
-msgid "Pan"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
-msgid "Gain"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Attack (µs)"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Release (ms)"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Mix"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Sidechain"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-msgid "Tap 1"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-msgid "Tap 2"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Feedback"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-msgid "Low-pass"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
-msgid "Pre Gain"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
-msgid "Keep Hf Hz"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
-msgid "Drive"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
-msgid "Post Gain"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
-msgid "Resonance"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
-msgid "Ceiling dB"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
-msgid "Threshold dB"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
-msgid "Soft Clip dB"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
-msgid "Soft Clip Ratio"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
-msgid "Range Min Hz"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
-msgid "Range Max Hz"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
-msgid "Oversampling"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
-msgid "FFT Size"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Predelay"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Msec"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Room Size"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "High-pass"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
-msgid "Tap Back Pos"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
-msgid "Pan Pullout"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
-msgid "Time Pullout (ms)"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
-msgid "Surround"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Enable Audio Input"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Output Latency"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Channel Disable Threshold dB"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Channel Disable Time"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Video Delay Compensation (ms)"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Bus Count"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Capture Device"
-msgstr "Amẓ"
-
-#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Global Rate Scale"
-msgstr ""
-
-#: servers/camera/camera_feed.cpp
-msgid "Feed"
-msgstr ""
-
-#: servers/camera/camera_feed.cpp
-msgid "Is Active"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
-msgid "Sleep Threshold Linear"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
-msgid "Sleep Threshold Angular"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
-msgid "Time Before Sleep"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-msgid "BP Hash Table Size"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-msgid "Large Object Surface Threshold In Cells"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Inverse Mass"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Inverse Inertia"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Total Angular Damp"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Total Linear Damp"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Total Gravity"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Linear Velocity"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Exclude"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape RID"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collide With Bodies"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collide With Areas"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Motion Remainder"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collision Point"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collision Normal"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collision Depth"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collision Safe Fraction"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collision Unsafe Fraction"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Center Of Mass"
-msgstr ""
-
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Principal Inertia Axes"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function."
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
-"'fragment' or 'light'."
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
-"'vertex' or 'light'."
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid "Assignment to function."
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid "Assignment to uniform."
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid "Constants cannot be modified."
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/visual_server_scene.cpp
-msgid "Spatial Partitioning"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Render Loop Enabled"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "VRAM Compression"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Import BPTC"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Import S3TC"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Import ETC"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Import ETC2"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Import PVRTC"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Lossless Compression"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Force PNG"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "WebP Compression Level"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Time Rollover Secs"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Cubemap Size"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Quadrant 0 Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Quadrant 1 Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Quadrant 2 Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Quadrant 3 Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Shadows"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Filter Mode"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Texture Array Reflections"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "High Quality GGX"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Irradiance Max Size"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Shading"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Force Vertex Shading"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Force Lambert Over Burley"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Force Blinn Over GGX"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Mesh Storage"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Split Stream"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Physical Light Attenuation"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Depth Prepass"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Disable For Vendors"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Anisotropic Filter Level"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Nearest Mipmap Filter"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Skinning"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Software Skinning Fallback"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Force Software Skinning"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Software Skinning"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Ninepatch Mode"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "OpenGL"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Batching Send Null"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Batching Stream"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Legacy Orphan Buffers"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Legacy Stream"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Batching"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Batching"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Batching In Editor"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Single Rect Fallback"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Max Join Item Commands"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Colored Vertex Format Threshold"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Scissor Area Threshold"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Max Join Items"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Batch Buffer Size"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Item Reordering Lookahead"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Flash Batching"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Diagnose Frame"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "GLES2"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Compatibility"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Disable Half Float"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Enable High Float"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Precision"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "UV Contract"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "UV Contract Amount"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Simple PVS"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "PVS Logging"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Use Signals"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Remove Danglers"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Flip Imported Portals"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Occlusion Culling"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Max Active Spheres"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Max Active Polygons"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Shader Compilation Mode"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Max Simultaneous Compiles"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Log Active Async Compiles Count"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Shader Cache Size (MB)"
-msgstr ""
diff --git a/editor/translations/uk.po b/editor/translations/uk.po
index 96b4d12662..0feae1a849 100644
--- a/editor/translations/uk.po
+++ b/editor/translations/uk.po
@@ -23,13 +23,14 @@
# Wald Sin <naaveranos@gmail.com>, 2022.
# Гліб Соколов <ramithes@i.ua>, 2022.
# Max Donchenko <maxx.donchenko@gmail.com>, 2022.
+# Artem <artem@molotov.work>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ukrainian (Godot Engine)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-25 15:02+0000\n"
-"Last-Translator: IllusiveMan196 <hamsterrv@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-26 01:55+0000\n"
+"Last-Translator: Artem <artem@molotov.work>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@@ -38,7 +39,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
@@ -92,11 +93,12 @@ msgstr "Макс. розмір вікна"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Орієнтація екрана"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr "Вікно"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr "Без рамки"
@@ -104,7 +106,7 @@ msgstr "Без рамки"
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr "Увімкнено прозорість за пікселями"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr "На весь екран"
@@ -116,7 +118,7 @@ msgstr "Максимізовано"
msgid "Minimized"
msgstr "Мінімізовано"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr "Зі зміною розміру"
@@ -129,11 +131,11 @@ msgstr "Зі зміною розміру"
msgid "Position"
msgstr "Розташування"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -215,21 +217,16 @@ msgstr "Розмір багатопотокової черги (кБ)"
msgid "Function"
msgstr "Функція"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr "Дані"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr "Мережа"
@@ -335,8 +332,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Недостатньо байтів для їх декодування або вказано некоректний формат."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
-msgstr "Некоректні вхідні дані %i (не передано) у виразі"
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
+msgstr "Некоректні вхідні дані %d (не передано) у виразі"
#: core/math/expression.cpp
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
@@ -381,36 +378,13 @@ msgstr "Черга повідомлень"
msgid "Max Size (KB)"
msgstr "Макс. розмір (кБ)"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Текстовий редактор"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Completion"
-msgstr "Завершення"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Режим миші"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr "Одинарні лапки"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Використати накопичувальне введення"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -437,6 +411,11 @@ msgstr "Meta"
msgid "Command"
msgstr "Команда"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr " (фізичний)"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -488,6 +467,11 @@ msgid "Pressure"
msgstr "Тиск"
#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr "Інвертувати"
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "Відносний"
@@ -571,13 +555,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Перевизначення параметрів проєкту"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Назва"
@@ -589,7 +575,8 @@ msgstr "Опис"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Запустити"
@@ -618,6 +605,39 @@ msgstr "Нетиповий каталог користувача"
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr "Нетипова назва каталогу користувача"
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr "Показ"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr "Ширина"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr "Висота"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr "Завжди згори"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr "Перевірити ширину"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr "Перевірити висоту"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -639,6 +659,10 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr "Аргументи основного запуску"
#: core/project_settings.cpp
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Іменування сцен"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr "Розширення пошуку у файлах"
@@ -646,18 +670,13 @@ msgstr "Розширення пошуку у файлах"
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr "Шлях пошуку для шаблонів скриптів"
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Керування версіями"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr "Автоматично завантажувати під час запуску"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "Автоматичне завантаження керування версіями під час запуску"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Назва додатка"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Назва додатка керування версіями"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -722,15 +741,18 @@ msgstr "Кінець"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr "Фізика"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr "Просторова графіка"
@@ -760,8 +782,8 @@ msgstr "Обробка"
msgid "Quality"
msgstr "Якість"
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Filters"
msgstr "Фільтри"
@@ -881,10 +903,6 @@ msgstr "Шлях"
msgid "Source Code"
msgstr "Початковий код"
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr "Повідомлення"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "Мова"
@@ -945,10 +963,13 @@ msgstr "Розмір буфера індексів багатокутника н
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr "Двовимірна графіка"
@@ -997,13 +1018,14 @@ msgstr "Макс. світла на об'єкт"
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr "Підповерхневе розсіювання"
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1029,6 +1051,7 @@ msgstr "Висока якість"
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr "Макс. розмір буфера форми злиття (кБ)"
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Вільні"
@@ -1045,7 +1068,7 @@ msgstr "Віддзеркалені"
msgid "Time:"
msgstr "Час:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Значення:"
@@ -1097,6 +1120,88 @@ msgstr "Змінити значення ключового кадру аніма
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Змінити виклик анімації"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr "Кадр"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Час"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Location"
+msgstr "Розташування"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr "Обертання"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "Значення"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Кількість аргументів"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr "[АРГУМЕНТИ...]"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr "Дескриптор входу"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr "Дескриптор виходу"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr "Потік"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Початковий відступ"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End Offset"
+msgstr "Кінцевий відступ"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Анімація"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr "Пом'якшення"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Змінити час ключового кадру анімації"
@@ -1191,7 +1296,7 @@ msgstr "Увімкнути або вимкнути цю доріжку."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Оновити режим (спосіб встановлення цієї властивості)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Режим інтерполяції"
@@ -1204,8 +1309,62 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Вилучити цю доріжку."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
-msgstr "Час (с): "
+msgid "Time (s):"
+msgstr "Час (с):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Position:"
+msgstr "Розташування:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Обертання:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Масштаб:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Тип:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "(Некоректний, очікуваний тип: %s)"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr "Пом'якшення:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "Дескриптор входу:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "Дескриптор виходу:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr "Потік:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Початок (сек.):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr "Кінець (сек.):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Кліп анімації:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
@@ -1283,7 +1442,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Видалити доріжку"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1294,16 +1452,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Редактори"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Анімація"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Підтвердження вставлення доріжки"
@@ -1431,8 +1579,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Додати ключ доріжки методів"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
-msgstr "Не знайдено метод у об'єкті: "
+msgid "Method not found in object:"
+msgstr "Не знайдено метод у об'єкті:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Move Keys"
@@ -1968,14 +2116,15 @@ msgstr "Вибране:"
msgid "Recent:"
msgstr "Нещодавні:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Пошук:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Збіги:"
@@ -2035,8 +2184,8 @@ msgstr "Знайти замінний ресурс:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2044,8 +2193,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Відкрити"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Власники:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr "Власник: %s (Загалом: %d)"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2348,7 +2497,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Параметри шини"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Дублювати"
@@ -2400,9 +2549,9 @@ msgstr "Відкрити компонування аудіо шини"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "Немає файла «%s»."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
-msgstr "Макет"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
+msgstr "Компонування:"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
@@ -2604,6 +2753,22 @@ msgid "Choose"
msgstr "Оберіть"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr "Експортування проєкту для платформи:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "Завершено з помилками."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Завершено успішно."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr "Помилка."
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Збереження файлу:"
@@ -2616,6 +2781,26 @@ msgid "Packing"
msgstr "Пакування"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Зберегти PCK"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Не вдалося створити файл «%s»."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Не вдалося експортувати файли проєкту."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Не вдалося відкрити файл для читання зі шляху «%s»."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Зберегти ZIP"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2732,9 +2917,26 @@ msgstr "Нетипового шаблону діагностики не знай
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Нетипового шаблону випуску не знайдено."
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Приготувати шаблон"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "Вказаного шляху для експортування не існує."
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
-msgstr "Файл шаблону не знайдено:"
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr "Не знайдено файла шаблона: «%s»."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Не вдалося скопіювати шаблон експортування."
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr "Вбудовування PCK"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
@@ -2755,7 +2957,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Редактор скриптів"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Бібліотека пакунків"
@@ -2915,9 +3117,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Імпорт"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Експортування"
@@ -3041,11 +3243,11 @@ msgstr "Режим показу"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
@@ -3176,7 +3378,7 @@ msgstr "Повторно імпортувати пропущені імпорт
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Верхівка"
@@ -3268,6 +3470,14 @@ msgstr ""
"У поточній версії немає опису цього методу. Будь ласка, [color=$color]"
"[url=$url]створіть його[/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Текстовий редактор"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3363,11 +3573,12 @@ msgstr "Мітка"
msgid "Read Only"
msgstr "Лише для читання"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr "Можна позначати"
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr "Позначено"
@@ -4059,14 +4270,6 @@ msgstr ""
"Не вдалося записати до файла «%s», файл використовує інша програма, його "
"заблоковано або у вас немає відповідних прав доступу до нього."
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Сцена"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Іменування сцен"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -4104,14 +4307,6 @@ msgstr "Завжди відкривати виведення при відтво
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr "Завжди закривати виведення при зупинці"
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Автозбереження"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "Зберігати перед запуском"
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr "Зберігати при втраті фокусування"
@@ -4189,6 +4384,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr "Типовий режим піпетки кольорів"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Керування версіями"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Username"
msgstr "Користувач"
@@ -4216,6 +4415,10 @@ msgstr "Перемкнути режим без відволікання."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Додати нову сцену."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Сцена"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Перейти до раніше відкритої сцени."
@@ -4579,7 +4782,9 @@ msgstr "Оновити критичні зміни"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "Приховати оновлення лічильника"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "Файлова система"
@@ -4822,12 +5027,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Кадр #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Час"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Виклики"
@@ -4907,12 +5106,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "Позначений вузол не є панеллю перегляду!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr "Розмір: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
+msgstr "Розмір:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
-msgstr "Сторінка: "
+msgid "Page:"
+msgstr "Сторінка:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
@@ -5009,6 +5210,10 @@ msgstr ""
"Будь ласка, додайте придатний до використання набір параметрів за допомогою "
"меню «Експорт» або визначне наявний набір як придатний до використання."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Project Run"
+msgstr "Запуск проєкту"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Напишіть свою логіку в методі _run ()."
@@ -5100,7 +5305,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr "Максимальна к-ть записів масиву словників на сторінку"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5154,11 +5358,6 @@ msgstr "Нетипова тема"
msgid "Show Script Button"
msgstr "Показувати кнопку скрипту"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Файлова система"
-
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Directories"
msgstr "Каталоги"
@@ -5223,8 +5422,7 @@ msgstr "Ухил відтінку підресурсів"
msgid "Color Theme"
msgstr "Тема кольорів"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr "Інтервал між рядками"
@@ -5250,19 +5448,10 @@ msgstr "Підсвічувати поточний рядок"
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr "Підсвічувати рядки із безпечними типами"
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr "Відступ"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "Автовідступ"
@@ -5280,7 +5469,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Візуалізація пробілів"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "Навігація"
@@ -5305,6 +5496,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr "Додаткові кнопки миші для навігації журналом"
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Вибір GridMap"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr "Вигляд"
@@ -5357,7 +5557,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr "Показувати огляд елементів"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Files"
msgstr "Файли"
@@ -5374,6 +5573,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr "Відновлювати скрипти при завантаженні"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr "Автоматично перезавантажувати і обробляти скрипти при збереженні"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr "Автоматично перезавантажувати скрипти при зміні зовні"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr "Створювати зворотні виклики сигналів"
@@ -5381,8 +5588,7 @@ msgstr "Створювати зворотні виклики сигналів"
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr "Упорядковувати огляд елементів за абеткою"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr "Курсор"
@@ -5394,11 +5600,11 @@ msgstr "Гортання за кінець файла"
msgid "Block Caret"
msgstr "Блокова каретка"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr "Блимання каретки"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr "Швидкість блимання каретки"
@@ -5406,6 +5612,12 @@ msgstr "Швидкість блимання каретки"
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "Клацання правою кнопкою пересуває каретку"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Completion"
+msgstr "Завершення"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr "Затримка відкладеної обробки"
@@ -5435,6 +5647,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Додати підказки щодо типу"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr "Одинарні лапки"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Help Index"
msgstr "Показати покажчик довідки"
@@ -5450,8 +5666,7 @@ msgstr "Розмір шрифту коду у довідці"
msgid "Help Title Font Size"
msgstr "Розмір шрифту заголовків у довідці"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr "Карта сітки"
@@ -5459,6 +5674,10 @@ msgstr "Карта сітки"
msgid "Pick Distance"
msgstr "Відстань вибору"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Розмір перегляду"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr "Колір основної сітки"
@@ -5471,6 +5690,34 @@ msgstr "Колір вторинної сітки"
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Колір прямокутника позначення"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr "Просторові гаджети"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Кольори випромінювання"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Instanced"
+msgstr "Має екземпляр"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Joint"
+msgstr "З’єднання"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr "Форма"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr "Кількість кроків основної сітки"
@@ -5503,15 +5750,15 @@ msgstr "Сітка площини XY"
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr "Сітка площини YZ"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default FOV"
msgstr "Типове поле зору"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Near"
msgstr "Типове Z близьке"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Far"
msgstr "Типове Z далеке"
@@ -5726,6 +5973,14 @@ msgid "Screen"
msgstr "Екран"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Автозбереження"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "Зберігати перед запуском"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr "Розмір шрифту"
@@ -5757,10 +6012,12 @@ msgstr "Вузол"
msgid "Port"
msgstr "Порт"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "Керування проєктами"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr "Режим упорядковування"
@@ -5917,6 +6174,10 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "Плоска"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Приховати повзунок"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Виберіть вузол(вузли) для імпорту"
@@ -6507,14 +6768,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Замінити у файлах"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "Знайти: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "Замінити: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Замінити всі (БЕЗ СКАСУВАННЯ)"
@@ -6617,14 +6870,18 @@ msgid "Delimiter"
msgstr "Роздільник"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Кольорова компенсація"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr "Без BPTC, якщо RGB"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr "Прапорці"
@@ -6636,7 +6893,7 @@ msgstr "Повторення"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
msgid "Filter"
msgstr "Фільтр"
@@ -6678,9 +6935,8 @@ msgid "Generate Tangents"
msgstr "Згенерувати точки"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scale Mesh"
-msgstr "Режим масштабування"
+msgstr "Масштабувати сітку"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
msgid "Offset Mesh"
@@ -6768,10 +7024,6 @@ msgstr "Застарілі назви"
msgid "Materials"
msgstr "Матеріали"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Location"
-msgstr "Розташування"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Keep On Reimport"
msgstr "Зберігати при повторному імпортуванні"
@@ -6781,9 +7033,8 @@ msgid "Meshes"
msgstr "Сітка"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ensure Tangents"
-msgstr "Змінити дотичну до кривої"
+msgstr "Забезпечити дотичність"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Light Baking"
@@ -6795,12 +7046,11 @@ msgstr "Розмір текселів карти освітлення"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Skins"
-msgstr ""
+msgstr "Оболонки"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Named Skins"
-msgstr "Використати прив'язування масштабу"
+msgstr "Використати іменовані оболонки"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "External Files"
@@ -6822,17 +7072,18 @@ msgstr "Зберігати нетипові доріжки"
msgid "Optimizer"
msgstr "Optimizer (Оптимізатор)"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
@@ -6860,7 +7111,7 @@ msgstr "Кліпи"
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/3d/particles.cpp scene/resources/environment.cpp
msgid "Amount"
-msgstr "Величина"
+msgstr "Кількість"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
@@ -6876,8 +7127,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "Створення карт освітлення"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
-msgstr "Створення для сітки: "
+msgid "Generating for Mesh:"
+msgstr "Створення для сітки:"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Running Custom Script..."
@@ -6903,6 +7154,32 @@ msgstr "Повернули об'єкт, що походить від Node, у м
msgid "Saving..."
msgstr "Збереження..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+"%s: виявлено текстуру, як використано як нормальну карту у просторовій "
+"формі. Вмикаємо стискання червоно-зеленої текстури для зменшення споживання "
+"пам'яті (канал синього відкинуто)."
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+"%s: виявлено, що текстуру використано у просторовій формі. Вмикаємо "
+"фільтрування, повторення, створення множинного відтворення та стискання "
+"текстур у відеопам'яті."
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr "2D, виявити 3D"
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr "2D-піксель"
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr "Із втратою якості"
@@ -6915,7 +7192,8 @@ msgstr "Режим HDR"
msgid "BPTC LDR"
msgstr "BPTC LDR"
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -6927,12 +7205,11 @@ msgstr "Обробка"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Fix Alpha Border"
-msgstr ""
+msgstr "Виправити прозору рамку"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Premult Alpha"
-msgstr "Редагувати прозорість"
+msgstr "Попереднє множення альфи"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Hdr As Srgb"
@@ -6943,15 +7220,8 @@ msgid "Invert Color"
msgstr "Invert Color (Інвертувати колір)"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Normal Map Invert Y"
-msgstr "Нормальне картографування"
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr "Потік"
+msgstr "Інвертування Y нормальної карти"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Size Limit"
@@ -6987,7 +7257,7 @@ msgstr "Обрізати до області"
#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
msgid "Trim Alpha Border From Region"
-msgstr ""
+msgstr "Обрізати прозору рамку з області"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
msgid "Force"
@@ -7127,7 +7397,7 @@ msgstr "Рідною мовою"
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Localization not available for current language."
-msgstr ""
+msgstr "Локалізацію поточною мовою не реалізовано."
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Copy Properties"
@@ -7301,7 +7571,7 @@ msgstr "Вилучити полігон та точку"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Add Animation"
-msgstr "Додавання анімації"
+msgstr "Додати анімацію"
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
@@ -7580,11 +7850,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Нова анімація"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Створити нову анімацію"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Змінити ім'я анімації:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Перейменувати анімацію"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Видалити анімацію?"
@@ -7602,11 +7881,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "Анімація із такою назвою вже існує!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Перейменувати анімацію"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Дублювати анімацію"
@@ -7673,9 +7947,8 @@ msgid "New"
msgstr "Новий"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Paste As Reference"
-msgstr "Довідник з класу %s"
+msgstr "Вставити як посилання"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Transitions..."
@@ -7705,17 +7978,20 @@ msgstr "Параметри калькування"
msgid "Directions"
msgstr "Напрямки"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Минулі"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Майбутні"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Глибина"
@@ -7748,10 +8024,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Пришпилити AnimationPlayer"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Створити нову анімацію"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Назва анімації:"
@@ -7867,8 +8139,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr "Встановити кінець анімації. Корисно для допоміжних переходів."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr "Перехід: "
+msgid "Transition:"
+msgstr "Перехід:"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
@@ -7884,11 +8156,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Нова назва:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Масштаб:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "Наростання (с):"
@@ -7897,7 +8164,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "Затухання (с):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Змішати"
@@ -8169,6 +8436,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Ліцензування (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "Завантаження…"
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr "Перша"
@@ -8233,8 +8504,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "Тестування"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "Завантаження…"
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr "Не вдалося отримати налаштування сховища."
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8301,7 +8572,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Виберіть файл приготування карти освітлення:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Попередній перегляд"
@@ -8793,6 +9064,7 @@ msgstr "Створити нетипові кістки з вузлів"
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "Очистити нетипові кістки"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8856,6 +9128,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "Попередній перегляд масштабованого полотна"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Макет"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr "Маска перенесення для вставляння ключових кадрів."
@@ -9161,24 +9437,45 @@ msgstr "Змінено градієнт"
#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Swap GradientTexture2D Fill Points"
-msgstr ""
+msgstr "Поміняти точки заповнення GradientTexture2D"
#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Swap Gradient Fill Points"
-msgstr ""
+msgstr "Поміняти точки заповнення градієнта"
#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Toggle Grid Snap"
-msgstr "Режим Перемикання"
+msgstr "Перемкнути прилипання до ґратки"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "Текст"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "Піктограма"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr "Ідентифікатор"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separator"
+msgstr "Роздільник"
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "Елемент %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "Елементи"
@@ -9281,7 +9578,8 @@ msgstr "Створити контур"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "Сітка"
@@ -9405,7 +9703,6 @@ msgstr ""
"%s"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "MeshLibrary"
msgstr "Бібліотека сітки"
@@ -9437,12 +9734,6 @@ msgstr "Змінити перетворення екземпляра сітки"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Змінити перетворення екземпляра сітки"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Розмір перегляду"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr "Не вказане джерело сітки (й у вузлі не вказано MultiMesh)."
@@ -9608,8 +9899,8 @@ msgid "Volume"
msgstr "Об'єм"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr "Джерело випромінювання: "
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "Джерело випромінювання:"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -9753,18 +10044,6 @@ msgstr "Вилучити вхідну керувальну точку"
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "Розділити сегмент (кривої)"
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr "Просторові гаджети"
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Кольори випромінювання"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr "Пересунути з'єднання"
@@ -9853,12 +10132,12 @@ msgstr "UV"
msgid "Points"
msgstr "Точки"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "Полігони"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr "Кістки"
@@ -9940,8 +10219,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Параметри сітки"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Прилипання"
@@ -9978,6 +10255,10 @@ msgstr "Крок сітки за Y:"
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "Синхронізувати кістки з полігоном"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr "Встановити cast_to"
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "ПОМИЛКА: Не вдалося завантажити ресурс!"
@@ -10009,13 +10290,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "Екземпляр:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Тип:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "Відкрити в редакторі"
@@ -10024,10 +10298,6 @@ msgstr "Відкрити в редакторі"
msgid "Load Resource"
msgstr "Завантажити ресурс"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "Передзавантажувач ресурсів"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr "Віддзеркалити портали"
@@ -10069,11 +10339,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "Закрити та зберегти зміни?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr "Автоматично перезавантажувати скрипти при зміні зовні"
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "Помилка під час спроби записати TextFile:"
@@ -10155,10 +10420,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr "Довідник з класу %s"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr "Автоматично перезавантажувати і обробляти скрипти при збереженні"
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "Знайти далі"
@@ -10205,8 +10466,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Попередній скрипт"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "Файл"
@@ -10438,7 +10697,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "Перемкнути регістр"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "ВЕРХНІЙ РЕГІСТР"
@@ -10734,13 +10994,15 @@ msgstr "Обертати"
msgid "Translate"
msgstr "Пересунути"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr "Масштаб: "
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Масштаб:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr "Перенесення: "
+msgid "Translating:"
+msgstr "Перенесення:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10763,11 +11025,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr "Рискання:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr "Розмір:"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr "Намальовано об'єктів:"
@@ -11206,10 +11463,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr "Показувати гаджет обертання панелі перегляду"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Instanced"
-msgstr "Має екземпляр"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr "Гаджет без назви"
@@ -11260,8 +11513,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr "Некоректна геометрія, неможливо замінити сіткою."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr "Перетворити на Mesh2D"
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
+msgstr "Перетворити на MeshInstance2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
@@ -11292,16 +11545,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr "Спрайт"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr "Спрощення: "
+msgid "Simplification:"
+msgstr "Спрощення:"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
-msgstr "Стискання (пікселі): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
+msgstr "Стискання (пікселі):"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
-msgstr "Зростання (пікселі): "
+msgid "Grow (Pixels):"
+msgstr "Зростання (пікселі):"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Update Preview"
@@ -11364,6 +11617,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "Нова анімація"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Фільтрувати методи"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr "Швидкість:"
@@ -11661,9 +11919,8 @@ msgstr ""
"Закрити вікно попри це?"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Type"
-msgstr "Вилучити плитку"
+msgstr "Вилучити тип"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid ""
@@ -11707,14 +11964,12 @@ msgstr ""
"Додайте до нього записи вручну або імпортуванням з іншої теми."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Theme Type"
-msgstr "Додати тип запису"
+msgstr "Додати тип теми"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Theme Type"
-msgstr "Вилучити віддалене сховище"
+msgstr "Вилучити тип теми"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Color Item"
@@ -11962,7 +12217,7 @@ msgstr "Кнопка-перемикач"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Вимкнена кнопка"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "Елемент"
@@ -12169,9 +12424,8 @@ msgid "Palette Min Width"
msgstr "Мінімальна ширина палітри"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Palette Item H Separation"
-msgstr "Гор. роздільник елемента палітри"
+msgstr "Гор. розділення елемента палітри"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Show Tile Names"
@@ -12247,8 +12501,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Вибір попередньої форми, підплитки або плитки."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "Область"
@@ -12275,12 +12528,6 @@ msgstr "Бітова маска"
msgid "Priority"
msgstr "Пріоритетність"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "Піктограма"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr "Z-індекс"
@@ -12548,6 +12795,119 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "Значення цієї властивості не можна змінювати."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Параметри прилипання"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr "Зміщення"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "Крок"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separation"
+msgstr "Розділення"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Позначена плитка"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Texture"
+msgstr "Текстура"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Відступ текстури"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr "Матеріал"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr "модуляція"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Режим плитки"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Режим бітової маски автоплитки"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Розмір субтитрів"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Інтервал субтитрів"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Зсув покриття"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Відступ навігації"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Відступ форми"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Перетворення форми"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Позначене зіткнення"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Позначене односпрямоване зіткнення"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Поле позначеного односпрямованого зіткнення"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Позначена навігація"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Позначене зіткнення"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Скрипт набору плиток"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr "Набір плиток"
@@ -13634,41 +13994,24 @@ msgid "Runnable"
msgstr "Активний"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "Вилучити набір «%s»?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
+msgstr "Експортувати проєкт для усіх визначених наборів."
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
-"Не вдалося експортувати проєкт для платформи «%s».\n"
-"Здається, шаблони експортування пропущено або вони є некоректними."
+"Щоб можна було скористатися пунктом «Експортувати усе», має бути визначено "
+"шлях для експортування для усіх наборів."
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
-"Не вдалося експортувати проєкт для платформи «%s».\n"
-"Причиною може бути помилка у налаштуваннях у наборі налаштувань для "
-"експортування або параметрах експортування."
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr "Вилучити набір «%s»?"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Exporting All"
msgstr "Експортування усього"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "Вказаного шляху для експортування не існує:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-"Не вистачає шаблонів експортування для платформи або шаблони пошкоджено:"
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr "Шлях експорту"
@@ -13688,7 +14031,7 @@ msgstr ""
"Якщо позначено, набором можна буде скористатися в одне клацання.\n"
"Придатним до запуску можна визначати лише один набір на одну платформу."
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "Ресурси"
@@ -13748,12 +14091,6 @@ msgstr "Скрипт"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "Режим експортування GDScript:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "Текст"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr "Зібраний байткод (швидше завантаження)"
@@ -13784,34 +14121,42 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Додаткова інформація…"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr "Експортувати PCK/Zip"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr "Експортувати проєкт"
+msgid "Export PCK/Zip..."
+msgstr "Експортувати PCK/Zip…"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "Режим експортування?"
+msgid "Export Project..."
+msgstr "Експортувати проєкт…"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr "Експортувати усе"
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Виберіть режим експортування:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export All..."
+msgstr "Експортувати усе…"
+
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr "Файл ZIP"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr "Пакунок гри Godot"
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Пакунок проєкту Godot"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "Немає шаблонів експортування для цієї платформи:"
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Project Export"
+msgstr "Експортування проєкту"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "Управління шаблонами експорту"
@@ -13994,6 +14339,18 @@ msgstr "Не вистачає проєкту"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr "Помилка: у файловій системі немає проєкту."
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "Локальний"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Локальні проєкти"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Проєкти бібліотеки пакунків"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "Не вдалося відкрити проєкт у «%s»."
@@ -14115,18 +14472,14 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Керування проєктами"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Локальні проєкти"
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Востаннє змінено"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Завантаження. Будь ласка, зачекайте..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr "Востаннє змінено"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "Редагувати проєкт"
@@ -14167,10 +14520,6 @@ msgid "About"
msgstr "Відомості"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Проєкти бібліотеки пакунків"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "Перезавантажити зараз"
@@ -14518,7 +14867,8 @@ msgstr "Мови:"
msgid "AutoLoad"
msgstr "Автозавантаження"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Плаґіни (додатки)"
@@ -14648,12 +14998,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr "Початкове значення для лічильника"
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "Крок"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr "Величина, на яку збільшується значення лічильника для кожного вузла"
@@ -14925,6 +15269,18 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "Зробити локальним"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr "Цю унікальну назву у сцені вже використано іншим вузлом."
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Увімкнути унікальну назву сцени"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Вимкнути унікальна назва сцени"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "Новий корінь сцени"
@@ -14998,6 +15354,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "Підресурси"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr "Отримати доступ як до унікальної назви сцени"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Усунути успадкування"
@@ -15091,10 +15451,6 @@ msgstr ""
"роботу."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "Локальний"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "Вилучити успадковування? (Без можливості скасувати!)"
@@ -15132,6 +15488,16 @@ msgstr "Попередження щодо налаштовування вузл
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+"Доступ до цього вузла можна отримати з будь-якого місця сцени додаванням "
+"його з префіксом «%s» у шляху до вузла.\n"
+"Клацніть, щоб вимкнути."
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15339,8 +15705,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "Долучити скрипт вузла"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr "Віддалений "
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "Віддалений %s:"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -15439,11 +15805,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "Монітор"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "Значення"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "Монітори"
@@ -15551,20 +15912,6 @@ msgstr "Змінити поле зору камери"
msgid "Change Camera Size"
msgstr "Змінити розмір камери"
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Joint"
-msgstr "З’єднання"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr "Форма"
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr "Сповіщувач щодо видимості"
@@ -15800,38 +16147,6 @@ msgstr "Резервний GLES2"
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr "Обхідний шлях для усування блимання прямокутників на Nvidia"
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr "Показ"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr "Ширина"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr "Висота"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr "Завжди згори"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr "Перевірити ширину"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr "Перевірити висоту"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr "Роздільність"
@@ -15914,7 +16229,7 @@ msgstr "Інтерфейс"
#: main/main.cpp
msgid "Drop Mouse On GUI Input Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Скидання мишею на вхід інтерфейсу вимкнено"
#: main/main.cpp
msgid "stdout"
@@ -15928,8 +16243,15 @@ msgstr "Виводити частоту кадрів"
msgid "Verbose stdout"
msgstr "Докладно до stdout"
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Режим інтерполяції"
+
+#: main/main.cpp
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Увімкнути попередження"
+
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
msgstr "Затримка кадру (мс)"
@@ -16021,7 +16343,7 @@ msgstr "Буферизація"
#: main/main.cpp
msgid "Agile Event Flushing"
-msgstr ""
+msgstr "Зріле витирання подій"
#: main/main.cpp
msgid "Emulate Touch From Mouse"
@@ -16041,7 +16363,7 @@ msgstr "Нетиповий вузол"
#: main/main.cpp
msgid "Custom Image Hotspot"
-msgstr ""
+msgstr "Нетипова активна ділянка зображення"
#: main/main.cpp
msgid "Tooltip Position Offset"
@@ -16059,17 +16381,13 @@ msgstr "Зневаджувач"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Час очікування на відповідь"
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr "[АРГУМЕНТИ...]"
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr "Середовище виконання"
#: main/main.cpp
msgid "Unhandled Exception Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Правила для непридатних до обробки виключень"
#: main/main.cpp
msgid "Main Loop Type"
@@ -16088,11 +16406,11 @@ msgstr "Аспект"
msgid "Shrink"
msgstr "Зменшити"
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr "Автоматично виходити"
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Повернутися назад"
@@ -16106,15 +16424,15 @@ msgstr "Динамічні шрифти"
#: main/main.cpp
msgid "Use Oversampling"
-msgstr ""
+msgstr "Передискретизація"
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
msgid "Active Soft World"
-msgstr ""
+msgstr "Активний м'який світ"
#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
msgid "CSG"
-msgstr ""
+msgstr "CSG"
#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
msgid "Change Cylinder Radius"
@@ -16138,7 +16456,7 @@ msgstr "Дія"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Calculate Tangents"
-msgstr ""
+msgstr "Обчислити дотичні"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Use Collision"
@@ -16158,11 +16476,6 @@ msgstr "Режим перешкоди"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Інвертувати поверхні"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr "Матеріал"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16204,21 +16517,21 @@ msgstr "Зовнішній радіус"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Ring Sides"
-msgstr ""
+msgstr "Сторони Кільця"
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid "Polygon"
msgstr "Багатокутник"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Spin Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "Градуси обертання"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Spin Sides"
-msgstr ""
+msgstr "Сторони обертання"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Path Node"
@@ -16230,11 +16543,11 @@ msgstr "Створити внутрішню вершину"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Path Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Інтервал контуру"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Path Simplify Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Кут спрощення контуру"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Path Rotation"
@@ -16274,11 +16587,11 @@ msgstr "Завжди упорядковані"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
msgid "Server Relay"
-msgstr ""
+msgstr "Перемикання сервера"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
msgid "DTLS Verify"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірка DTLS"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
msgid "DTLS Hostname"
@@ -16290,12 +16603,11 @@ msgstr "DTLS"
#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FBX"
-msgstr ""
+msgstr "FBX"
#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use FBX"
-msgstr "Використовувати FXAA"
+msgstr "Використовувати FBX"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
msgid "Config File"
@@ -16369,8 +16681,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "Вимкнений одинак GDNative"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
-msgstr "Бібліотеки: "
+msgid "Libraries:"
+msgstr "Бібліотеки:"
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
msgid "Class Name"
@@ -16395,7 +16707,7 @@ msgstr "Скрипт"
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
msgid "Function Definition Color"
-msgstr ""
+msgstr "Колір визначення функції"
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
msgid "Node Path Color"
@@ -16403,7 +16715,7 @@ msgstr "Копіювати вузол шляху"
#: modules/gdscript/gdscript.cpp modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid "Max Call Stack"
-msgstr ""
+msgstr "Максимум стеку викликів"
#: modules/gdscript/gdscript.cpp
msgid "Treat Warnings As Errors"
@@ -16411,11 +16723,11 @@ msgstr "вважати попередження помилками"
#: modules/gdscript/gdscript.cpp
msgid "Exclude Addons"
-msgstr ""
+msgstr "Виключити додатки"
#: modules/gdscript/gdscript.cpp
msgid "Autocomplete Setters And Getters"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматичне доповнення встановлювачів і отримувачів"
#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
msgid "Step argument is zero!"
@@ -16513,11 +16825,11 @@ msgstr "Кількість розсіювання"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
msgid "Sparse Indices Buffer View"
-msgstr ""
+msgstr "Перегляд буфера розріджених індексів"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
msgid "Sparse Indices Byte Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Байтовий зсув розріджених індексів"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
msgid "Sparse Indices Component Type"
@@ -16581,11 +16893,11 @@ msgstr "Діапазон"
#: modules/gltf/gltf_light.cpp
msgid "Inner Cone Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Внутрішній кут конуса"
#: modules/gltf/gltf_light.cpp
msgid "Outer Cone Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Зовнішній кут конуса"
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp
msgid "Blend Weights"
@@ -16595,7 +16907,7 @@ msgstr "Ваги злиття"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Матеріали екземпляра"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr "Батьківський"
@@ -16611,12 +16923,6 @@ msgstr "Оболонка"
msgid "Translation"
msgstr "Перенесення"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr "Обертання"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr "Дочірні"
@@ -16631,7 +16937,7 @@ msgstr "Корені"
#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Unique Names"
-msgstr ""
+msgstr "Унікальні імена"
#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp
msgid "Godot Bone Node"
@@ -16655,11 +16961,11 @@ msgstr "Без з'єднань"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Joint I To Bone I"
-msgstr ""
+msgstr "З'єднання I З Кісткою I"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Joint I To Name"
-msgstr ""
+msgstr "З'єднання I З Іменем"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Godot Skin"
@@ -16723,7 +17029,6 @@ msgstr "Кореневі вузли"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Textures"
msgstr "Текстури"
@@ -16745,13 +17050,13 @@ msgstr "Унікальні назви анімації"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Skeletons"
-msgstr "Каркас"
+msgstr "Скелети"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Виберіть вузол"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Animations"
msgstr "Анімації"
@@ -16772,7 +17077,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "Використовувати у запеченому світлі"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr "Мобільний"
@@ -16798,6 +17102,19 @@ msgstr "Центр за Z"
msgid "Mask"
msgstr "Маска"
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Навігація"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Поведінка навігації"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr "Наступна площина"
@@ -17177,10 +17494,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "Стан IGD"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Зміна вхідного значення"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17205,8 +17518,8 @@ msgstr ""
"вузла! Будь ласка, виправте ваш вузол."
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
-msgstr "Вузлом повернуто некоректну послідовність даних: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
+msgstr "Вузлом повернуто некоректну послідовність даних:"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
@@ -17214,8 +17527,8 @@ msgstr ""
"Виявлено біт послідовності, але не вузол у стеку. Повідомте про цю ваду!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
-msgstr "Переповнення стека, глибина стека: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
+msgstr "Переповнення стека, глибина стека:"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid "Visual Script"
@@ -17583,16 +17896,16 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr "для (elem) у (input):"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
-msgstr "Тип вводу не ітерабельний: "
+msgid "Input type not iterable:"
+msgstr "Ітерація за вхідним типом неможлива:"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Iterator became invalid"
msgstr "Ітератор став недійсним"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
-msgstr "Ітератор став недійсним: "
+msgid "Iterator became invalid:"
+msgstr "Ітератор став некоректним:"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Sequence"
@@ -17652,10 +17965,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "Шлях до вузла"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "Змінити назву аргументу"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Use Default Args"
msgstr "Типові параметри"
@@ -17708,10 +18017,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr "Режим виділення"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Виклик типу"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr "Призначити"
@@ -17730,7 +18035,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "Базовий об'єкт не є вузлом!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "Шлях не веде до вузла!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17745,18 +18051,18 @@ msgstr "Надіслати %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "Композитний масив"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr "Оператор"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ": Неправильний тип аргументу: "
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "Некоректний тип аргументу:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ": Неприпустимі аргументи: "
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "Некоректні аргументи:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -17767,12 +18073,12 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Назва змінної"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr "Не знайдено VariableGet у скрипті: "
+msgid "VariableGet not found in script:"
+msgstr "Не знайдено VariableGet у скрипті:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr "Не знайдено VariableSet у скрипті: "
+msgid "VariableSet not found in script:"
+msgstr "Не знайдено VariableSet у скрипті:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Preload"
@@ -17847,10 +18153,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr "Побудувати %s"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Constructor"
-msgstr "Конструктор"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr "Отримати локальну змінну"
@@ -17866,10 +18168,6 @@ msgstr "Дія %s"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr "Деконструювати %s"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "Шукати VisualScript"
@@ -17916,12 +18214,11 @@ msgstr "Режим пріоритетності"
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
msgid "WebRTC"
-msgstr ""
+msgstr "WebRTC"
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
-#, fuzzy
msgid "Max Channel In Buffer (KB)"
-msgstr "Розмір буфера індексів багатокутника на полотні (кБ)"
+msgstr "Макс. розмір каналу у буфері (кБ)"
#: modules/websocket/websocket_client.cpp
msgid "Verify SSL"
@@ -17932,32 +18229,28 @@ msgid "Trusted SSL Certificate"
msgstr "Довірений сертифікат SSL"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
msgid "WebSocket Client"
-msgstr "Клієнт мережі"
+msgstr "Клієнт WebSocket"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
msgid "Max In Buffer (KB)"
-msgstr "Макс. розмір (кБ)"
+msgstr "Макс. вхідний розмір у буфері (кБ)"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
msgid "Max In Packets"
-msgstr ""
+msgstr "Макс. к-ть вхідних пакетів"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
msgid "Max Out Buffer (KB)"
-msgstr "Макс. розмір (кБ)"
+msgstr "Макс. вихідний розмір у буфері (кБ)"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
msgid "Max Out Packets"
-msgstr ""
+msgstr "Макс. к-ть вихідних пакетів"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
msgid "WebSocket Server"
-msgstr "Мережевий сервер"
+msgstr "Сервер WebSocket"
#: modules/websocket/websocket_server.cpp
msgid "Bind IP"
@@ -18008,9 +18301,8 @@ msgid "Bounds Geometry"
msgstr "Геометрія рамок"
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-#, fuzzy
msgid "XR Standard Mapping"
-msgstr "Інтелектуальне прилипання"
+msgstr "Стандартна прив'язка XR"
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Android SDK Path"
@@ -18037,6 +18329,23 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr "iPhone 120 X 120"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr "Не вказано назви пакунка."
@@ -18063,6 +18372,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr "У назві пакунка має бути принаймні один роздільник «.»."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Нетипова збірка"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr "Нетипова збірка"
@@ -18071,6 +18385,19 @@ msgid "Export Format"
msgstr "Формат експортування"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Мін. SDK"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Target SDK"
+msgstr "SDK призначення"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Architectures"
+msgstr "Архітектура"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr "Сховище ключів"
@@ -18098,18 +18425,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Вилучити попередньо встановлене"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr "Код"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Мін. SDK"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Target SDK"
-msgstr "SDK призначення"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Package"
msgstr "Пакунок"
@@ -18119,9 +18438,8 @@ msgid "Unique Name"
msgstr "Унікальна назва"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Signed"
-msgstr "Сигнал"
+msgstr "Підписано"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Classify As Game"
@@ -18129,12 +18447,11 @@ msgstr "Класифікувати як гру"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Retain Data On Uninstall"
-msgstr ""
+msgstr "Зберігати дані після вилучення"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Exclude From Recents"
-msgstr "Виключити батьківський"
+msgstr "Виключити з нещодавніх"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Graphics"
@@ -18169,29 +18486,24 @@ msgid "Immersive Mode"
msgstr "Режим занурення"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Support Small"
-msgstr "Підтримка"
+msgstr "Підтримка малих"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Support Normal"
-msgstr "Підтримка"
+msgstr "Підтримка звичайних"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Support Large"
-msgstr "Підтримка"
+msgstr "Підтримка великих"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Support Xlarge"
-msgstr "Підтримка"
+msgstr "Підтримка дуже великих"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "User Data Backup"
-msgstr "Дані користувача"
+msgstr "Резервне копіювання даних користувача"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Allow"
@@ -18258,10 +18570,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Не вдалося виконати на пристрої."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr "Не вдалося знайти програму apksigner."
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18358,15 +18666,17 @@ msgstr ""
"«Використовувати нетипову збірку»."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
"«Стеженням за руками» можна скористатися, лише якщо «Режим Xr» дорівнює "
"«Oculus Mobile VR» або «OpenXR»."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+#, fuzzy
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
"«Стеженням за руками» можна скористатися, лише якщо «Режим Xr» дорівнює "
"«OpenXR»."
@@ -18378,30 +18688,58 @@ msgstr ""
"нетипове збирання»."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"Пункт «Мін. SDK» є чинним, лише якщо увімкнено «Використовувати нетипове "
"збирання»."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"Пункт «SDK цілі» є чинним, лише якщо увімкнено «Використовувати нетипове "
"збирання»."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
msgstr "Версія «SDK цілі» має бути більшою або рівною за версію «Мін. SDK»."
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "DMG із підписуванням коду"
+
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
"Не вдалося знайти «apksigner».\n"
"Будь ласка, перевірте, чи є програма доступною у каталозі build-tools набору "
@@ -18421,6 +18759,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "Не вдалося знайти сховище ключів. Неможливо виконати експортування."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "Не вдалося запустити підпроцес!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr "«apksigner» повернуто повідомлення про помилку із номером %d"
@@ -18452,7 +18795,8 @@ msgstr ""
"Некоректна назва файла! Пакунок Android APK повинен мати суфікс назви *.apk."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr "Непідтримуваний формат експортування!\n"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18465,10 +18809,9 @@ msgstr ""
"допомогою меню «Проєкт»."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
"Невідповідність версія для збирання для Android:\n"
@@ -18478,13 +18821,15 @@ msgstr ""
"меню «Проєкт»."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
"Не вдалося перезаписати файли res://android/build/res/*.xml із назвою проєкту"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr "Не вдалося експортувати файли проєкту до проєкту gradle\n"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18496,8 +18841,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)"
msgstr "Збирання проєкту Android (gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
"Не вдалося виконати збирання проєкту Android. Ознайомтеся із виведеними "
@@ -18518,7 +18864,8 @@ msgstr ""
"дані можна знайти у каталозі проєкту gradle."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Пакунок не знайдено: %s"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18526,17 +18873,16 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "Створення APK…"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
"Не вдалося знайти шаблон APK для експортування:\n"
"%s"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -18549,7 +18895,8 @@ msgid "Adding files..."
msgstr "Додавання файлів…"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files."
msgstr "Не вдалося експортувати файли проєкту"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18569,6 +18916,69 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "У назві ідентифікатора не можна використовувати символи «%s»."
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr "iPhone 120 X 120"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr "iPhone 120 X 120"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr "iPad 76 X 76"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr "iPad 152 X 152"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr "iPhone 120 X 120"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr "iPhone 120 X 120"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr "iPhone 120 X 120"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr "iPhone 120 X 120"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr "iPad 76 X 76"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr "iPad 152 X 152"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr "iPhone 120 X 120"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -18581,9 +18991,8 @@ msgid "Code Sign Identity Debug"
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Export Method Debug"
-msgstr "Експортувати із діагностикою"
+msgstr "Діагностика методу експортування"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Provisioning Profile UUID Release"
@@ -18594,9 +19003,8 @@ msgid "Code Sign Identity Release"
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Export Method Release"
-msgstr "Режим експортування:"
+msgstr "Випуск методу експортування"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Targeted Device Family"
@@ -18632,11 +19040,10 @@ msgid "Access Wi-Fi"
msgstr "Доступ до Wi-Fi"
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Push Notifications"
-msgstr "Обертання контуру"
+msgstr "Імпульсні сповіщення"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "User Data"
msgstr "Дані користувача"
@@ -18662,7 +19069,7 @@ msgstr "Опис використання мікрофона"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Photolibrary Usage Description"
-msgstr "Опис використання бібліотеки фотографій"
+msgstr "Опис використання бібліотеки світлин"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "iPhone 120 X 120"
@@ -18724,6 +19131,17 @@ msgstr "Нетиповий колір тла"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Нетиповий колір тла"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Керування шаблонами"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Нетипового шаблону випуску не знайдено."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -18746,22 +19164,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr "Виконати експортований HTML у браузері за умовчанням системи."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr "Не вдалося відкрити шаблон для експорту:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr "Неправильний шаблон експорту:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "Не вдалося записати файл:"
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Поле піктограми"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Не вдалося прочитати файл:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Variant"
msgstr "Варіант"
@@ -18770,30 +19201,28 @@ msgid "Export Type"
msgstr "Тип експортування"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "VRAM Texture Compression"
-msgstr "Вираз"
+msgstr "Стискання текстур у VRAM"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "For Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Для комп'ютера"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "For Mobile"
-msgstr ""
+msgstr "Для мобільного пристрою"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "HTML"
-msgstr ""
+msgstr "HTML"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Export Icon"
msgstr "Експортування піктограми"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom HTML Shell"
-msgstr "Нетиповий вузол"
+msgstr "Нетипова HTML-оболонка"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Head Include"
@@ -18817,7 +19246,7 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Offline Page"
-msgstr ""
+msgstr "Позамережева сторінка"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Icon 144 X 144"
@@ -18832,15 +19261,18 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr "Піктограма 512⨯12"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "Не вдалося прочитати оболонку HTML:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "Не вдалося створити каталог на сервері HTTP:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+#, fuzzy
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "Помилка під час спроби запуску сервера HTTP:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -18849,7 +19281,7 @@ msgstr "Інтернет"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "HTTP Host"
-msgstr ""
+msgstr "Вузол HTTP"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "HTTP Port"
@@ -18957,7 +19389,7 @@ msgstr "Опис використання календаря"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Photos Library Usage Description"
-msgstr "Опис використання бібліотеки фотографій"
+msgstr "Опис використання бібліотеки світлин"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Desktop Folder Usage Description"
@@ -18980,9 +19412,8 @@ msgid "Removable Volumes Usage Description"
msgstr "Опис використання портативних томів"
#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Codesign"
-msgstr "DMG із підписуванням коду"
+msgstr "Codesign"
#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#: platform/windows/export/export.cpp
@@ -19039,7 +19470,7 @@ msgstr "Календарі"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Photos Library"
-msgstr "Бібліотека фотографій"
+msgstr "Бібліотека світлин"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Apple Events"
@@ -19062,46 +19493,40 @@ msgid "Network Client"
msgstr "Клієнт мережі"
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Device USB"
-msgstr "Пристрій"
+msgstr "USB пристрою"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Device Bluetooth"
-msgstr ""
+msgstr "Bluetooth пристрою"
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Files Downloads"
-msgstr "Завантажити"
+msgstr "Отримання файлів"
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Files Pictures"
-msgstr "Можливості"
+msgstr "Файлові зображення"
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Files Music"
-msgstr "Файли"
+msgstr "Файлова музика"
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Files Movies"
-msgstr "Фільтрувати плитки"
+msgstr "Файлове відео"
#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Custom Options"
msgstr "Нетипові параметри"
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Notarization"
-msgstr "Локалізація"
+msgstr "Засвідчення"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Apple ID Name"
-msgstr ""
+msgstr "Ім'я Apple ID"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Apple ID Password"
@@ -19112,9 +19537,29 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Не вдалося експортувати файли проєкту"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Не вдалося запустити підпроцес!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Засвідчення"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
"Зауваження: процедура засвідчення, загалом, триває не більше години. Щойно "
"процедуру буде завершено, ви отримаєте повідомлення електронною поштою."
@@ -19136,18 +19581,83 @@ msgstr ""
"програми (необов'язкова процедура):"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+"Використання часових позначок є несумісним із одноразовим підписом — його "
+"буде вимкнено!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+"Стійке середовище запуску є несумісним із одноразовим підписом — його буде "
+"вимкнено!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "No identity found."
msgstr "Не знайдено профілю."
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Помилка під час збереження файла: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+"У цій операційній системі не передбачено підтримки відносних символічних "
+"посилань. Експортований проєкт може виявитися непрацездатним!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Напрямок"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "Не вдалося запустити підпроцес!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Створюємо комплект програми"
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr "Не вдалося знайти програму-шаблон для експортування:"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Неправильний шаблон експорту:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -19156,8 +19666,9 @@ msgstr ""
"посилань. Експортований проєкт може виявитися непрацездатним!"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
"Не знайдено двійкового файла шаблона «%s». Ймовірно, його немає у вашому "
@@ -19204,6 +19715,16 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr "Надсилаємо архів для засвідчення"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Проєкція"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Не вдалося експортувати файли проєкту до проєкту gradle\n"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Некоректний ідентифікатор пакунка:"
@@ -19334,7 +19855,7 @@ msgid ""
"Privacy: Photo library access is enabled, but usage description is not "
"specified."
msgstr ""
-"Конфіденційність: увімкнено доступ до бібліотеки фотографій, але опис "
+"Конфіденційність: увімкнено доступ до бібліотеки світлин, але опис "
"використання не вказано."
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19366,14 +19887,12 @@ msgid "Publisher Display Name"
msgstr "Коротка назва видавця"
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Product GUID"
-msgstr "Некоректний GUID продукту."
+msgstr "GUID продукту"
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Publisher GUID"
-msgstr "Вилучити напрямні"
+msgstr "GUID видавця"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Signing"
@@ -19542,18 +20061,27 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "Алгоритм діагностики"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Не вдалося вилучити тимчасовий файл:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr "Тип профілю"
#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Timestamp Server URL"
-msgstr ""
+msgstr "Адреса сервера часових позначок"
#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Digest Algorithm"
msgstr "Алгоритм контрольної суми"
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Змінити ресурси"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "File Version"
msgstr "Версія файла"
@@ -19578,6 +20106,78 @@ msgid "Trademarks"
msgstr "Торгівельні марки"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Імпульсні сповіщення"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "Не вдалося знайти сховище ключів. Неможливо виконати експортування."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "Не вдалося знайти сховище ключів. Неможливо виконати експортування."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+"Щоб мати змогу змінювати піктограму або дані щодо програми, має бути "
+"налаштовано інструмент rcedit у параметрах редактора (Експорт > Windows > "
+"Rcedit)."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "Не вдалося знайти сховище ключів. Неможливо виконати експортування."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "Не вдалося знайти сховище ключів. Неможливо виконати експортування."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Тип профілю"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Некоректна назва."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+"Щоб мати змогу змінювати піктограму або дані щодо програми, має бути "
+"налаштовано інструмент rcedit у параметрах редактора (Експорт > Windows > "
+"Rcedit)."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Не вдалося вилучити тимчасовий файл:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -19599,6 +20199,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Некоректна версія продукту:"
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Некоректний виконуваний файл."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
msgstr "Вікна"
@@ -19614,6 +20231,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr "Вино"
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Frames"
@@ -19627,11 +20248,6 @@ msgstr ""
"Щоб AnimatedSprite могла показувати кадри, має бути створено або встановлено "
"у властивості «Frames» ресурс SpriteFrames."
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Frame"
-msgstr "Кадр"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Speed Scale"
@@ -19647,18 +20263,6 @@ msgstr "Відтворення"
msgid "Centered"
msgstr "За центром"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr "Зміщення"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -19708,7 +20312,7 @@ msgstr "Лінійний"
#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
msgid "Angular Damp"
-msgstr ""
+msgstr "Кутове уповільнення"
#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
msgid "Audio Bus"
@@ -19730,8 +20334,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Масштаб"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
msgstr "Перемкнути автовідтворення"
@@ -19742,7 +20345,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr "Макс. відстань"
@@ -19757,7 +20361,7 @@ msgstr "Автобус"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
msgid "Area Mask"
-msgstr ""
+msgstr "Маска області"
#: scene/2d/back_buffer_copy.cpp
msgid "Copy Mode"
@@ -19771,7 +20375,8 @@ msgstr "Режим піктограм"
msgid "Rotating"
msgstr "Обертання"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Current"
msgstr "Поточний"
@@ -19783,7 +20388,7 @@ msgstr "Масштаб"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "1 панель перегляду"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Process Mode"
@@ -19794,17 +20399,18 @@ msgid "Limit"
msgstr "Обмеження"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Left"
msgstr "Ліворуч"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Right"
msgstr "Праворуч"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Bottom"
msgstr "Внизу"
@@ -19852,8 +20458,8 @@ msgstr "Обмеження малювання"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Малювати поле перетягування"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Blend Mode"
msgstr "Режим змішування"
@@ -19886,11 +20492,6 @@ msgstr "Видимість"
msgid "Visible"
msgstr "Видимий"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr "модуляція"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
msgid "Self Modulate"
msgstr "Самомодуляція"
@@ -19910,11 +20511,7 @@ msgstr "Приготування карти освітлення"
#: scene/2d/canvas_item.cpp
msgid "Use Parent Material"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr "TopLevel"
+msgstr "Батьківський матеріал"
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
@@ -19963,6 +20560,11 @@ msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
"Некоректний полігон. У режимі збирання «Segments» потрібні принаймні 2 точки."
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
msgid "Build Mode"
msgstr "Режим вимірювання"
@@ -20040,7 +20642,7 @@ msgstr "preprocess()"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Explosiveness"
-msgstr ""
+msgstr "Вибуховість"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
@@ -20077,16 +20679,6 @@ msgstr "Локальні координати"
msgid "Draw Order"
msgstr "Порядок малювання"
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Texture"
-msgstr "Текстура"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Emission Shape"
@@ -20128,21 +20720,19 @@ msgstr "Ініціалізувати"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Velocity Random"
-msgstr "Швидкість"
+msgstr "Випадковість швидкості"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Angular Velocity"
-msgstr ""
+msgstr "Кутова швидкість"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Velocity Curve"
-msgstr "Швидкість"
+msgstr "Крива швидкості"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
@@ -20177,26 +20767,25 @@ msgstr "Радіальне прискорення"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Tangential Accel"
-msgstr ""
+msgstr "Дотичне прискорення"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr "В’язкість"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Damping Random"
-msgstr "В’язкість"
+msgstr "Випадкова в’язкість"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Damping Curve"
-msgstr "В’язкість"
+msgstr "Крива в’язкості"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/light.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
@@ -20304,7 +20893,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Вузол B"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr "Нахил"
@@ -20313,7 +20902,7 @@ msgstr "Нахил"
msgid "Disable Collision"
msgstr "Вимкнути зіткнення"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr "М’якість"
@@ -20349,7 +20938,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr "TextureRegion"
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr "Енергія"
@@ -20456,7 +21046,7 @@ msgstr "Обмеження різкості"
#: scene/2d/line_2d.cpp
msgid "Round Precision"
-msgstr ""
+msgstr "Точність округлення"
#: scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
@@ -20467,7 +21057,7 @@ msgstr "Згладжена"
msgid "Multimesh"
msgstr "Помножити на %s"
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20477,11 +21067,42 @@ msgstr "Розмір комірки"
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Поле з'єднання ребер"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Палітурка"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "U-відстань контуру"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr "Макс. відстань контуру"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Додатково"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Приховування увімкнено"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -20497,12 +21118,10 @@ msgstr "Віддзеркалити горизонтально"
msgid "Max Speed"
msgstr "Макс. швидкість"
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr "Макс. відстань контуру"
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr "NavigationAgent2D можна використовувати лише під вузлом Node2D."
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -20517,14 +21136,6 @@ msgstr ""
"NavigationObstacle2D призначено лише для надання засобів уникнення зіткнення "
"для об'єкта Node2D."
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr "Вершини"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr "Контури"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -20535,23 +21146,25 @@ msgstr ""
"намалюйте багатокутник."
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationPolygonInstance має бути дочірнім елементом вузла Navigation2D або "
-"елементом ще нижчої підпорядкованості. Він надає лише навігаційні дані."
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "За центром внизу"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "Подорож"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Грудуси обертання"
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr "Загальна стала"
@@ -20594,7 +21207,7 @@ msgstr "Кінець обмеження"
#: scene/2d/parallax_background.cpp
msgid "Ignore Camera Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Ігнорувати масштабування камери"
#: scene/2d/parallax_layer.cpp
msgid ""
@@ -20661,7 +21274,7 @@ msgstr "Прямокутник видимості"
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Process Material"
-msgstr ""
+msgstr "Обробляти матеріал"
#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
@@ -20804,7 +21417,7 @@ msgstr "Рухома платформа"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Apply Velocity On Leave"
-msgstr ""
+msgstr "Застосувати швидкість при полишенні"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/gui/texture_button.cpp
@@ -20852,7 +21465,7 @@ msgstr "Швидкість перешкоди"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Collider Metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Метадані засобу зіткнення"
#: scene/2d/polygon_2d.cpp
msgid "Invert"
@@ -20880,7 +21493,7 @@ msgstr "Приведення"
#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
msgid "Collide With"
-msgstr ""
+msgstr "Об'єкт зіткнення"
#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
msgid "Areas"
@@ -20888,7 +21501,7 @@ msgstr "Області"
#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
msgid "Bodies"
-msgstr ""
+msgstr "Тіла"
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
@@ -20904,7 +21517,7 @@ msgstr "Віддалений шлях"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Глобальні координати"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Rest"
msgstr "Відпочинок"
@@ -21043,9 +21656,8 @@ msgid "Pause Animated Sprites"
msgstr "Призупинити спрайти анімації"
#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Process Parent"
-msgstr "Пріоритетність процесу"
+msgstr "Обробити батьківський"
#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
msgid "Physics Process Parent"
@@ -21163,25 +21775,9 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Стеження"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ": межі"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Зняти перетворення"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr "Дерево октантів"
+msgstr "Зсередини"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
@@ -21219,11 +21815,11 @@ msgstr "Коригування"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Bounces"
-msgstr ""
+msgstr "Відскоки"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Bounce Indirect Energy"
-msgstr ""
+msgstr "Опосередкована енергія відскоку"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Use Denoiser"
@@ -21231,7 +21827,7 @@ msgstr "Використати усування шуму"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Use HDR"
-msgstr ""
+msgstr "HDR"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Use Color"
@@ -21285,13 +21881,13 @@ msgstr "Адреса зображення"
msgid "Light Data"
msgstr "З даними"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Bone Name"
msgstr "Назва кістки"
#: scene/3d/camera.cpp
msgid "Keep Aspect"
-msgstr ""
+msgstr "Зберегти пропорції"
#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Cull Mask"
@@ -21445,7 +22041,7 @@ msgstr "Пласкість"
#: scene/3d/cull_instance.cpp servers/visual_server.cpp
msgid "Portals"
-msgstr "Віддзеркалити портали"
+msgstr "Портали"
#: scene/3d/cull_instance.cpp
msgid "Portal Mode"
@@ -21453,7 +22049,7 @@ msgstr "Режим пріоритетності"
#: scene/3d/cull_instance.cpp
msgid "Include In Bound"
-msgstr ""
+msgstr "Включити у межі"
#: scene/3d/cull_instance.cpp
msgid "Allow Merging"
@@ -21464,22 +22060,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Увімкнути пріоритетність"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "Динамічні дані"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "Динамічний діапазон"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "Побудова сітки"
@@ -21507,18 +22087,92 @@ msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Subdiv"
+msgstr "Підподіл"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "Динамічний діапазон"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr "Нормальний ухил"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "Розмір у пікселях"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Shaded"
+msgstr "Відтінено"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr "Двобічний"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr "Без перевірки глибини"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Незмінний розмір"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr "Обрізання альфи"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Увімкнути пріоритетність"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Увімкнути пріоритетність"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Примусово розфарбовування білим"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr "Шрифт"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Увімкнено горизонтально"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Вирівнювання"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr "Автозацикленість"
+
+#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
-msgstr "Зовнішня енергія"
+msgstr "Опосередкована енергія"
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Negative"
msgstr "Від'ємний"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Specular"
msgstr "Відбите"
@@ -21595,6 +22249,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Перетворити нормалі"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
msgid "Up Vector"
msgstr "Вектор"
@@ -21612,28 +22273,22 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr "Ігнорувати Y"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr "NavigationAgent можна використовувати лише під просторовим вузлом."
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationMeshInstance має бути дочірнім елементом вузла Navigation або "
-"елементом ще нижчої підпорядкованості. Він надає лише навігаційні дані."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
+msgstr "NavigationAgent можна використовувати лише під просторовим вузлом."
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
+msgstr "NavMesh"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
"NavigationObstacle призначено лише для забезпечення засобів уникнення "
-"зіткнення для просторового об'єкта."
+"зіткнення для просторового успадкованого батьківського об'єкта."
#: scene/3d/occluder.cpp
msgid "No shape is set."
@@ -21761,16 +22416,172 @@ msgid "Motion Z"
msgstr "Рух за Z"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Блокування руху за X"
+#, fuzzy
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Константи"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Діапазон гойдання"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr "Діапазон обертання"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Релаксація"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Кутове обмеження за X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Кутове обмеження за X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Кутове обмеження за X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Кутове обмеження за X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Кутове обмеження за X"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Блокування руху за Y"
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Кутове обмеження за X"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Блокування руху за Z"
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Лінійне обмеження за X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Лінійне обмеження за X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Лінійне обмеження за X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Лінійне обмеження за X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Лінійне обмеження за X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Кутове обмеження за X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Кутове обмеження за X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Лінійне обмеження за X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Лінійна пружина за X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Лінійна пружина за X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Лінійна пружина за X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Точка рівноваги"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Відновлення"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Лінійний"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Відновлення"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Кутове уповільнення"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr "ERP"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Кутова пружина за X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr "Кутова пружина за X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr "Кутова пружина за X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr "Точка рівноваги"
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Body Offset"
@@ -21809,12 +22620,8 @@ msgid "Params"
msgstr "Параметри"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Кутове обмеження"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Upper"
@@ -21824,10 +22631,6 @@ msgstr "Верхня"
msgid "Lower"
msgstr "Опустити"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Релаксація"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr "Рушій"
@@ -21881,14 +22684,6 @@ msgid "Angular Ortho"
msgstr "Кутове орто"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Діапазон гойдання"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr "Діапазон обертання"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Лінійне обмеження за X"
@@ -21913,10 +22708,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr "Кутове обмеження за X"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr "Кутовий рушій за X"
@@ -22012,7 +22803,7 @@ msgstr "Назва групи"
#: scene/3d/proximity_group.cpp
msgid "Dispatch Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Режим розподілу"
#: scene/3d/proximity_group.cpp
msgid "Grid Radius"
@@ -22094,7 +22885,7 @@ msgstr "Спрощення кімнати"
#: scene/3d/room.cpp
msgid "Bound"
-msgstr ""
+msgstr "Межа"
#: scene/3d/room_group.cpp
msgid "Roomgroup Priority"
@@ -22128,15 +22919,16 @@ msgstr "У SceneTree має бути лише один запис RoomManager."
msgid "Main"
msgstr "Основний"
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
msgid "Active"
msgstr "Активний"
#: scene/3d/room_manager.cpp
msgid "Roomlist"
-msgstr ""
+msgstr "Список кімнат"
#: scene/3d/room_manager.cpp servers/visual_server.cpp
msgid "PVS"
@@ -22159,23 +22951,20 @@ msgid "Gameplay Monitor"
msgstr "Монітор ігрового процесу"
#: scene/3d/room_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Secondary PVS"
-msgstr "Використати прив'язування масштабу"
+msgstr "Використати вторинний PVS"
#: scene/3d/room_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Merge Meshes"
-msgstr "Сітка"
+msgstr "Об'єднати меші"
#: scene/3d/room_manager.cpp
msgid "Show Margins"
msgstr "Показувати поля"
#: scene/3d/room_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Debug Sprawl"
-msgstr "Діагностика"
+msgstr "Налагодження розлогих об'єктів"
#: scene/3d/room_manager.cpp
msgid "Overlap Warning Threshold"
@@ -22248,6 +23037,35 @@ msgstr ""
"Помилка під час спроби обчислити межі кімнат.\n"
"Переконайтеся, що для усіх кімнат вказано межі вручну або геометричні межі."
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "Копіювати позу"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Дочірні"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Пришпилено %s"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Коригування"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Отримати індекс"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
msgid "Physics Enabled"
msgstr "Фізику увімкнено"
@@ -22306,6 +23124,11 @@ msgstr ""
"Замість цієї зміни, вам варто змінити розміри дочірніх форм зіткнення."
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Зберегти загальне перетворення"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr "Матриця"
@@ -22325,33 +23148,11 @@ msgstr "Довжина пружини"
msgid "Opacity"
msgstr "Непрозорість"
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "Розмір у пікселях"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Transparent"
msgstr "Прозорість"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Шейдер"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Double Sided"
-msgstr "Подвійне клацання"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr "Обрізання альфи"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -22492,36 +23293,6 @@ msgstr ""
"просторових сцен) або встановіть для Background Mode цього середовища "
"значення Canvas (для двовимірних сцен)."
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr "Головна сцена"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr "Мітка значення"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Увімкнути або вимкнути автоматичні трикутники"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Triangles"
-msgstr "Трикутники"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr "Мітка X"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr "Мітка Y"
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr "У вузлі BlendTree «%s» не знайдено анімації: «%s»"
@@ -22551,12 +23322,28 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Автоматичний перезапуск"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Затримка автоматичного перезапуску"
+#, fuzzy
+msgid "Delay"
+msgstr "Затримка торкання"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+msgid "Random Delay"
+msgstr "Випадкова затримка"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Кількість"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Величина масштабування"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Встановити криву в позиції"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Input Count"
@@ -22567,10 +23354,6 @@ msgstr "Додати вхідний порт"
msgid "Xfade Time"
msgstr "Час X-Fade"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Зсув графіки"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
msgid "Switch Mode"
msgstr "Перемкнути режим"
@@ -22632,10 +23415,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "Нічого не з'єднано із входом «%s» вузла «%s»."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Фільтрувати сигнали"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr "Кореневий елемент AnimationNode для графу не встановлено."
@@ -22786,7 +23565,7 @@ msgstr "Вирівнювання"
#: scene/gui/button.cpp
msgid "Icon Align"
-msgstr ""
+msgstr "Вирівнювання піктограми"
#: scene/gui/button.cpp
msgid "Expand Icon"
@@ -22858,9 +23637,8 @@ msgstr ""
"контейнера звичайним вузлом «Control»."
#: scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Theme Overrides"
-msgstr "Перевизначення"
+msgstr "Пріоритет теми"
#: scene/gui/control.cpp
msgid ""
@@ -22905,20 +23683,19 @@ msgstr "Фокусування"
#: scene/gui/control.cpp
msgid "Neighbour Left"
-msgstr ""
+msgstr "Ліво сусіднього"
#: scene/gui/control.cpp
msgid "Neighbour Top"
-msgstr ""
+msgstr "Верх сусіднього"
#: scene/gui/control.cpp
msgid "Neighbour Right"
-msgstr ""
+msgstr "Право сусіднього"
#: scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Neighbour Bottom"
-msgstr "За центром внизу"
+msgstr "Низ сусіднього"
#: scene/gui/control.cpp
msgid "Next"
@@ -22938,7 +23715,7 @@ msgstr "Типова форма курсора"
#: scene/gui/control.cpp
msgid "Pass On Modal Close Click"
-msgstr ""
+msgstr "Передавати клацання при модальному закритті"
#: scene/gui/control.cpp
msgid "Size Flags"
@@ -22964,10 +23741,6 @@ msgstr "Діалогове вікно"
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr "Автозацикленість"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Увага!"
@@ -23061,7 +23834,7 @@ msgstr "Дозволити позначення правою кнопкою"
#: scene/gui/item_list.cpp
msgid "Max Text Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Макс. к-то рядків тексту"
#: scene/gui/item_list.cpp
msgid "Auto Height"
@@ -23088,9 +23861,8 @@ msgid "Fixed Icon Size"
msgstr "Фіксований розмір піктограм"
#: scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
msgid "V Align"
-msgstr "Вирівнювання"
+msgstr "Верт. вирівнювання"
#: scene/gui/label.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
msgid "Visible Characters"
@@ -23102,11 +23874,11 @@ msgstr "Перемкнути видимість"
#: scene/gui/label.cpp
msgid "Lines Skipped"
-msgstr ""
+msgstr "Рядки пропущено"
#: scene/gui/label.cpp
msgid "Max Lines Visible"
-msgstr ""
+msgstr "Макс. к-то видимих рядків"
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Length"
@@ -23122,7 +23894,7 @@ msgstr "Символ пароля"
#: scene/gui/line_edit.cpp
msgid "Expand To Text Length"
-msgstr ""
+msgstr "Розширити до довжини тексту"
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Context Menu Enabled"
@@ -23151,7 +23923,7 @@ msgstr "Увімкнено позначення"
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
#: scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Deselect On Focus Loss Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнено зняття позначення при втраті фокусування"
#: scene/gui/line_edit.cpp
msgid "Right Icon"
@@ -23463,6 +24235,11 @@ msgid "Fold Gutter"
msgstr "Міжстовпцевий проміжок згортання"
#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Увімкнено позначення"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Приховування увімкнено"
@@ -23529,13 +24306,13 @@ msgstr "Поступ"
#: scene/gui/texture_progress.cpp
msgid "Progress Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Відступ поступу"
#: scene/gui/texture_progress.cpp
msgid "Fill Mode"
msgstr "Режим заповнення"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr "Затінення"
@@ -23560,24 +24337,20 @@ msgid "Nine Patch Stretch"
msgstr "Розтягування за дев'ятьма позиціями"
#: scene/gui/texture_progress.cpp
-#, fuzzy
msgid "Stretch Margin Left"
-msgstr "Встановити поле"
+msgstr "Розтягнути поле ліворуч"
#: scene/gui/texture_progress.cpp
-#, fuzzy
msgid "Stretch Margin Top"
-msgstr "Встановити поле"
+msgstr "Розтягнути поле вгору"
#: scene/gui/texture_progress.cpp
-#, fuzzy
msgid "Stretch Margin Right"
-msgstr "Встановити поле"
+msgstr "Розтягнути поле праворуч"
#: scene/gui/texture_progress.cpp
-#, fuzzy
msgid "Stretch Margin Bottom"
-msgstr "Співвідношення розтягування"
+msgstr "Розтягнути поле вниз"
#: scene/gui/tree.cpp
msgid "Custom Minimum Height"
@@ -23648,6 +24421,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Час очікування"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr "Іменований роздільник"
@@ -23660,14 +24439,14 @@ msgid "Editor Description"
msgstr "Опис"
#: scene/main/node.cpp
-msgid "Import Path"
-msgstr "Шлях імпорту"
-
-#: scene/main/node.cpp
msgid "Pause Mode"
msgstr "Режим панорамування"
#: scene/main/node.cpp
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Режим інтерполяції фізики"
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Display Folded"
msgstr "Перегляд без тіней"
@@ -23691,10 +24470,6 @@ msgstr "Нетипові параметри гри з багатьма грав
msgid "Process Priority"
msgstr "Пріоритетність процесу"
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Інтерпольована фізика"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Time Left"
msgstr "Залишилось часу"
@@ -23723,11 +24498,8 @@ msgstr "Корінь"
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Опитування щодо декількох гравців"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Режим інтерполяції"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr "Форми"
@@ -23826,18 +24598,6 @@ msgstr "Шлях до панелі перегляду"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-"Ця панель показу не є ціллю обробки зображення. Якщо ви хочете, щоб її вміст "
-"було безпосередньо показано на екрані, зробіть її дочірньою для вузла "
-"Control, щоб у неї був розмір. Крім того, можна зробити її RenderTarget і "
-"пов'язати її внутрішню текстуру з одним із вузлів для показу."
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
"dimensions to render anything."
msgstr ""
@@ -23845,6 +24605,15 @@ msgstr ""
"або рівним 2 пікселям в обох вимірах."
#: scene/main/viewport.cpp
+msgid ""
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
msgid "ARVR"
msgstr "ARVR"
@@ -23957,34 +24726,38 @@ msgid "Tooltip Delay (sec)"
msgstr "Затримка підказки (с)"
#: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "Swap OK Cancel"
-msgstr "Скасувати"
+msgstr "Поміняти місцями «Гаразд» і «Скасувати»"
#: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "Layer Names"
-msgstr "Назва змінної"
+msgstr "Назви шарів"
#: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "2D Render"
-msgstr "Обробка"
+msgstr "Двовимірна обробка"
#: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "3D Render"
-msgstr "Обробка"
+msgstr "Просторова обробка"
#: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "2D Physics"
-msgstr "Фізика"
+msgstr "Двовимірна фізика"
#: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "3D Physics"
-msgstr "Фізика"
+msgstr "Просторова фізика"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Навігація"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Навігація"
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
@@ -24021,86 +24794,67 @@ msgstr "Інтервал запікання"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Панель"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr "Шрифт"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color"
-msgstr "Колір коментарів"
+msgstr "Колір шрифту"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color Pressed"
-msgstr "Колір кісток 1"
+msgstr "Колір шрифту натискання"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color Hover"
-msgstr "Колір кісток 1"
+msgstr "Колір шрифту наведення"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color Focus"
-msgstr "Слідувати за фокусом"
+msgstr "Колір шрифту фокусування"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color Disabled"
-msgstr "Обрізання вимкнено"
+msgstr "Колір шрифту вимкненого"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "H Separation"
-msgstr "Відокремлення:"
+msgstr "Гор. відокремлення"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Underline Spacing"
-msgstr "Інтервал між рядками"
+msgstr "Інтервал підкреслювання"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Стрілка"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Arrow Margin"
-msgstr "Встановити поле"
+msgstr "Поле стрілки"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Hover Pressed"
-msgstr "Натиснута"
+msgstr "Наведення, натиснуто"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Checked Disabled"
-msgstr "Можна позначати"
+msgstr "Позначено, вимкнено"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unchecked"
-msgstr "Позначено"
+msgstr "Не позначено"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unchecked Disabled"
-msgstr "Вимкнено"
+msgstr "Не позначено, вимкнено"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Radio Checked"
-msgstr "Позначено"
+msgstr "Варіант позначено"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Radio Checked Disabled"
-msgstr "(Редактор вимкнено)"
+msgstr "Варіант позначено, вимкнено"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Radio Unchecked"
@@ -24119,24 +24873,20 @@ msgid "Check V Adjust"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "On Disabled"
-msgstr "Вимкнено"
+msgstr "При вимкненні"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Off"
-msgstr "Зміщення"
+msgstr "Вимкнено"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Off Disabled"
-msgstr "Вимкнено"
+msgstr "Вимкнено, вимкнено"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color Shadow"
-msgstr "Колір кісток 1"
+msgstr "Колір шрифту, тінь"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -24144,38 +24894,32 @@ msgid "Font Outline Modulate"
msgstr "Примусово розфарбовування білим"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shadow Offset X"
-msgstr "Відступ сітки за X:"
+msgstr "Зсув тіні за X"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shadow Offset Y"
-msgstr "Відступ сітки за Y:"
+msgstr "Зсув тіні за Y"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shadow As Outline"
-msgstr "Показувати попередній контур"
+msgstr "Тінь як контур"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color Selected"
-msgstr "Розблокувати позначене"
+msgstr "Колір шрифту позначеного"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Font Color Uneditable"
-msgstr ""
+msgstr "Колір шрифту незмінного"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Cursor Color"
-msgstr "Нетиповий колір"
+msgstr "Колір курсора"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clear Button Color"
-msgstr "Увімкнено кнопку очищення"
+msgstr "Колір кнопки очищення"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -24183,23 +24927,20 @@ msgid "Clear Button Color Pressed"
msgstr "Увімкнено кнопку очищення"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Minimum Spaces"
-msgstr "Головна сцена"
+msgstr "Мінімальний інтервал"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "BG"
-msgstr "Б"
+msgstr "КТ"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "FG"
-msgstr ""
+msgstr "КП"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tab"
-msgstr "Вкладка 1"
+msgstr "Табуляція"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/world.cpp
@@ -24208,28 +24949,24 @@ msgid "Space"
msgstr "Простір"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Folded"
-msgstr "Тека:"
+msgstr "Згорнуто"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fold"
-msgstr "Тека:"
+msgstr "Згорнути"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Font Color Readonly"
-msgstr ""
+msgstr "Колір шрифту, лише для читання"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Completion Lines"
-msgstr "Завершення"
+msgstr "Лінії завершення"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Completion Max Width"
-msgstr "Завершення"
+msgstr "Макс. ширина завершення"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -24237,13 +24974,12 @@ msgid "Completion Scroll Width"
msgstr "Колір гортання доповнення"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scroll Focus"
-msgstr "Слідувати за фокусом"
+msgstr "Фокус гортання"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Grabber"
-msgstr ""
+msgstr "Захоплення"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -24256,9 +24992,8 @@ msgid "Grabber Pressed"
msgstr "Натиснута"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Increment"
-msgstr "Інструмент"
+msgstr "Крок збільшення"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -24270,9 +25005,8 @@ msgid "Increment Pressed"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Decrement"
-msgstr "Пароль"
+msgstr "Зменшення"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -24284,9 +25018,8 @@ msgid "Decrement Pressed"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Slider"
-msgstr "Перешкода"
+msgstr "Повзунок"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Grabber Area"
@@ -24303,7 +25036,7 @@ msgstr "Вимкнено"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Tick"
-msgstr ""
+msgstr "Галочка"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Updown"
@@ -24315,19 +25048,16 @@ msgid "Scaleborder Size"
msgstr "Розмір рамки"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Title Font"
-msgstr "Розмір шрифту заголовків у довідці"
+msgstr "Шрифт титрів"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Title Color"
-msgstr "Колір тексту"
+msgstr "Колір заголовка"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Title Height"
-msgstr "Перевірити висоту"
+msgstr "Висота заголовка"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -24345,9 +25075,8 @@ msgid "Close V Offset"
msgstr "Відступ шуму"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Parent Folder"
-msgstr "Створити Теку"
+msgstr "Батьківська тека"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -24355,14 +25084,8 @@ msgid "Toggle Hidden"
msgstr "Перемкнути приховані файли"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Panel Disabled"
-msgstr "Обрізання вимкнено"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Відокремлення:"
+msgstr "Панель вимкнено"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -24375,54 +25098,45 @@ msgid "Labeled Separator Right"
msgstr "Іменований роздільник"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Роздільник шрифтів"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Колір кісток 1"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color Separator"
-msgstr "Оператор кольору."
+msgstr "Колір шрифту роздільника"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "V Separation"
-msgstr "Відокремлення:"
+msgstr "Верт. відокремлення"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Selected Frame"
-msgstr "Вибрати кадри"
+msgstr "Позначений кадр"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Frame"
-msgstr "Типове Z далеке"
+msgstr "Типова рамка"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Focus"
-msgstr "Типовий шрифт"
+msgstr "Типовий фокус"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Comment Focus"
-msgstr "Коментар"
+msgstr "Фокус коментування"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Breakpoint"
-msgstr "Точки зупину"
+msgstr "Точка зупинки"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Відокремлення:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
-msgstr "Зі зміною розміру"
+msgstr "Засіб зміни розміру"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -24435,9 +25149,8 @@ msgid "Resizer Color"
msgstr "Використати колір"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Title Offset"
-msgstr "Відступ у байтах"
+msgstr "Відступ заголовка"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -24450,73 +25163,60 @@ msgid "Port Offset"
msgstr "Відступ точки обертання"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "BG Focus"
-msgstr "Фокусування"
+msgstr "Фокус тла"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Selected Focus"
-msgstr "Позначено"
+msgstr "Фокус позначення"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor Unfocused"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Button Pressed"
-msgstr "Натиснута"
+msgstr "Кнопку натиснуто"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Title Button Normal"
-msgstr "Кнопка-перемикач"
+msgstr "Звичайна кнопка заголовка"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Title Button Pressed"
-msgstr "Кнопка-перемикач"
+msgstr "Кнопку заголовка натиснуто"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Title Button Hover"
-msgstr "Кнопка-перемикач"
+msgstr "Наведення на кнопку заголовка"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Button"
-msgstr "Нетиповий шрифт"
+msgstr "Нетипова кнопка"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Button Pressed"
-msgstr "Нетипові параметри"
+msgstr "Нетипову кнопку натиснуто"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Button Hover"
-msgstr "Нетиповий колір тла"
+msgstr "Наведення на нетипову кнопку"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Select Arrow"
-msgstr "Виділити все"
+msgstr "Стрілка позначення"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Arrow Collapsed"
-msgstr "Згорнуто"
+msgstr "Стрілку згорнуто"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Title Button Font"
-msgstr "Кнопка-перемикач"
+msgstr "Шрифт кнопки заголовка"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Title Button Color"
-msgstr "Колір позначення"
+msgstr "Колір кнопки заголовка"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -24529,97 +25229,80 @@ msgid "Drop Position Color"
msgstr "Положення панелей"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Relationship Line Color"
-msgstr "Непрозорість лінії зв'язку"
+msgstr "Колір лінії зв'язку"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Custom Button Font Highlight"
-msgstr ""
+msgstr "Підсвічений шрифт нетипової кнопки"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Item Margin"
-msgstr "Встановити поле"
+msgstr "Поле пункту"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Button Margin"
-msgstr "Кнопка"
+msgstr "Поле кнопки"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Draw Relationship Lines"
-msgstr "Непрозорість лінії зв'язку"
+msgstr "Малювати лінії зв'язку"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Draw Guides"
-msgstr "Показати напрямні"
+msgstr "Малювати напрямні"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scroll Border"
-msgstr "Гортання вертикально"
+msgstr "Рамка гортання"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scroll Speed"
-msgstr "Швидкість верт. гортання"
+msgstr "Швидкість прокрутки"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Icon Margin"
-msgstr "Встановити поле"
+msgstr "Поле піктограми"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Line Separation"
-msgstr "Відокремлення:"
+msgstr "Відокремлення рядків"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tab FG"
-msgstr "Вкладка 1"
+msgstr "Передній план вкладки"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tab BG"
-msgstr "Вкладка 1"
+msgstr "Задній план вкладки"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tab Disabled"
-msgstr "Вимкнено"
+msgstr "Вкладку вимкнено"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Меню"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Menu Highlight"
-msgstr "Підсвічування"
+msgstr "Підсвічування меню"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color FG"
-msgstr "Колір кісток 1"
+msgstr "Колір шрифту переднього плану"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color BG"
-msgstr "Колір кісток 1"
+msgstr "Колір шрифту заднього плану"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Side Margin"
-msgstr "Встановити поле"
+msgstr "Бічне поле"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Top Margin"
-msgstr "Поле"
+msgstr "Верхнє поле"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -24632,14 +25315,12 @@ msgid "Label V Align BG"
msgstr "Вирівнювання вкладок"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Large"
-msgstr "Призначення"
+msgstr "Великий"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Folder"
-msgstr "Тека:"
+msgstr "Тека"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -24672,9 +25353,8 @@ msgid "H Width"
msgstr "Ширина"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Label Width"
-msgstr "Товщина лінії"
+msgstr "Ширина мітки"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -24682,34 +25362,28 @@ msgid "Screen Picker"
msgstr "Екран"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Preset"
-msgstr "Завантажити шаблон"
+msgstr "Додати набір"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Color Hue"
-msgstr "Кольорова текстура"
+msgstr "Відтінок кольору"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Color Sample"
-msgstr "Рампа кольорів"
+msgstr "Пробник кольору"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Preset BG"
-msgstr "Набір"
+msgstr "Тло набору"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Overbright Indicator"
-msgstr "Інерція орбіти"
+msgstr "Індикатор пересвічення"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Preset FG"
-msgstr "Набір"
+msgstr "Передній план набору"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -24717,96 +25391,80 @@ msgid "Preset BG Icon"
msgstr "Набір"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Normal Font"
-msgstr "Передня частина порталу"
+msgstr "Звичайний шрифт"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bold Font"
-msgstr "Шрифт коду"
+msgstr "Напівжирний шрифт"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Italics Font"
-msgstr "Основний шрифт"
+msgstr "Курсивний шрифт"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Bold Italics Font"
-msgstr ""
+msgstr "Напівжирний курсивний шрифт"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mono Font"
-msgstr "Основний шрифт"
+msgstr "Моноширинний шрифт"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Table H Separation"
-msgstr "Відокремлення:"
+msgstr "Гор. відокремлення у таблиці"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Table V Separation"
-msgstr "Відокремлення:"
+msgstr "Верт. відокремлення у таблиці"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Margin Left"
-msgstr "Встановити поле"
+msgstr "Ліва межа"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Margin Top"
-msgstr "Поле"
+msgstr "Верхня межа"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Margin Right"
-msgstr "Мін. світло"
+msgstr "Права межа"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Margin Bottom"
-msgstr "Співвідношення розтягування"
+msgstr "Нижня межа"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Autohide"
-msgstr "Автонарізання"
+msgstr "Автоприховування"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Minus"
-msgstr ""
+msgstr "Мінус"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "More"
-msgstr ""
+msgstr "Додатково"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grid Minor"
-msgstr "Колір сітки"
+msgstr "Проміжна ґратка"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grid Major"
-msgstr "Карта сітки"
+msgstr "Основна ґратка"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Selection Fill"
-msgstr "Тільки виділити"
+msgstr "Заповнення позначеного"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Selection Stroke"
-msgstr "Вибір властивості"
+msgstr "Штрих позначеного"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Activity"
-msgstr "Активний"
+msgstr "Діяльність"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -24897,7 +25555,7 @@ msgstr "Ідентифікатор живлення камери"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Ambient Light"
-msgstr "Збільшити відступ"
+msgstr "Навколишнє світло"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Sky Contribution"
@@ -25124,14 +25782,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Кольорова компенсація"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr "Символи"
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Kernings"
-msgstr "Кернінґи"
-
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Ascent"
msgstr "Підйом"
@@ -25140,6 +25790,10 @@ msgid "Distance Field"
msgstr "Поле відстані"
#: scene/resources/gradient.cpp
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Необроблені дані"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr "Зміщення"
@@ -25160,10 +25814,6 @@ msgid "D"
msgstr "D"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Увімкнути пріоритетність"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Next Pass"
msgstr "Наступна площина"
@@ -25181,10 +25831,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Безпосереднє освітлення"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr "Без перевірки глибини"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Use Point Size"
msgstr "Розмір крапки"
@@ -25193,10 +25839,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Незмінний розмір"
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr "Застосовані сили"
@@ -25214,6 +25856,11 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Забезпечити коректні нормалі"
#: scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr "Застосовані сили"
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr "Вершина"
@@ -25251,11 +25898,11 @@ msgstr "Розмір крапки"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Billboard Mode"
-msgstr "Режим афіші"
+msgstr "Режим розголосника"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Billboard Keep Scale"
-msgstr "Зберегти масштаб афіші"
+msgstr "Зберегти масштаб розголосника"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Grow"
@@ -25270,10 +25917,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr "Використання альфа-ножиць"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Particles Anim"
msgstr "Частинки"
@@ -25294,45 +25937,16 @@ msgid "Metallic"
msgstr "Метал"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Металічна текстура"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr "Канал металічної текстури"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Текстура шорсткості"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Канал текстур"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Emission"
msgstr "Випромінювання"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "Кольори випромінювання"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "Кольори випромінювання"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Маска випромінювання"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Текстура випромінювання"
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -25343,49 +25957,26 @@ msgid "Rim"
msgstr "Обідок"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "Нахил краю"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Вилучити текстуру"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Clearcoat"
msgstr "Очистити"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Очистити позу"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Кольорова текстура"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr "Анізотропія"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Anisotropy Flowmap"
-msgstr "Анізотропія"
+msgid "Flowmap"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Навколишня оклюзія"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Канал текстур"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -25414,14 +26005,10 @@ msgid "Transmission"
msgstr "Перехід"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Текстура переходу"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Refraction"
msgstr "Заломлення"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr "Подробиці"
@@ -25461,14 +26048,20 @@ msgstr "Режим панорамування"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "Підказка розміру карти освітлення"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Вузол Blend2"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Перетворення"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Перетворення полотна"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Color Format"
msgstr "Формат кольору"
@@ -25489,24 +26082,14 @@ msgstr "Екземпляр"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Масив перетворення"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Двовимірний масив перетворення"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Color Array"
-msgstr "Масив кольорів"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Нетиповий масив даних"
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sampling"
+msgstr "Масштаб:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Partition Type"
+#, fuzzy
+msgid "Partition Type"
msgstr "Встановити базовий тип змінної"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25522,7 +26105,13 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Назва групи джерел"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+#, fuzzy
+msgid "Cells"
+msgstr "Мобільний"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
msgstr "АГЕНТ"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25534,11 +26123,17 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Область"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr "Об'єднати зі сцени"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+#, fuzzy
+msgid "Edges"
msgstr "Край"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25550,6 +26145,11 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Подробиці"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr "Відстань дискретизації"
@@ -25566,9 +26166,19 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr "Розміри планки"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB"
+msgstr "Створення AABB"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Базове зміщення"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -25677,6 +26287,11 @@ msgstr "Зліва праворуч"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Крива"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -25685,14 +26300,25 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr "A"
-#: scene/resources/shader.cpp
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Відтворити вибіркову сцену"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr "Нетиповий нахил розв'язування"
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Кількість точок"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind"
+msgstr "Палітурка"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Кістки"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr "Розмір сяйва"
@@ -25746,6 +26372,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Розгорнути все"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Corner Radius"
msgstr "Радіус кутового скруглення"
@@ -25758,10 +26388,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr "Згладжування"
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -25782,6 +26408,21 @@ msgid "Image Size"
msgstr "Розмір зображення"
#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "Сторони"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "Вигляд спереду"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Перейти назад"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Storage Mode"
msgstr "Режим зберігання"
@@ -25790,12 +26431,14 @@ msgid "Lossy Storage Quality"
msgstr "Якість зберігання із втратами"
#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill From"
+#, fuzzy
+msgid "From"
msgstr "Джерело заповнення"
#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill To"
-msgstr "Призначення заповнення"
+#, fuzzy
+msgid "To"
+msgstr "Верхівка"
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Base"
@@ -25826,8 +26469,29 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
-msgstr "Ініціалізувати"
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Режим малювання глибини"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Режим вибракування"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Режим розсіювання"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Режим панорамування"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Режим"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Input Name"
@@ -25886,6 +26550,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Сценарій"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Навігація"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -25901,6 +26570,26 @@ msgstr "Лівий лінійний"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Типовий крок пересування"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Розмір комірки"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Висота комірки"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Поле з'єднання ребер"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr "Полотно"
@@ -26231,6 +26920,11 @@ msgstr "Безпечна частка зіткнення"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Небезпечна частка зіткнення"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Фізику увімкнено"
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr "Центр мас"
@@ -26244,16 +26938,18 @@ msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function."
msgstr "У функції «%s» не може бути надано змінне значення."
#: servers/visual/shader_language.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
"Змінним, яким надано значення у функції «vertex», не можна повторно надавати "
"значення у «fragment» або «light»."
#: servers/visual/shader_language.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
"Змінним, яким надано значення у функції «fragment», не можна повторно "
diff --git a/editor/translations/ur_PK.po b/editor/translations/ur_PK.po
index ffac69b212..9cb56f3c21 100644
--- a/editor/translations/ur_PK.po
+++ b/editor/translations/ur_PK.po
@@ -77,11 +77,12 @@ msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
msgid "Screen Orientation"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr ""
@@ -89,7 +90,7 @@ msgstr ""
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
@@ -101,7 +102,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -115,11 +116,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -205,21 +206,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Network"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
@@ -333,7 +329,7 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "یا تو ڈیکوڈ کرنے کے لئے بائیٹس کم ہیں یا پھر ناقص فارمیٹ ھے."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr ""
#: core/math/expression.cpp
@@ -377,37 +373,13 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr ".تمام کا انتخاب"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "ایکشن منتقل کریں"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
@@ -436,6 +408,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "کمیونٹی"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -488,6 +465,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@@ -577,13 +558,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -596,7 +579,8 @@ msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr ""
@@ -625,6 +609,39 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr ""
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -647,24 +664,23 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Search In File Extensions"
+msgid "Scene Naming"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Script Templates Search Path"
+msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
+msgid "Version Control Plugin Name"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
@@ -731,15 +747,18 @@ msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -769,8 +788,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -895,11 +914,6 @@ msgstr ""
msgid "Source Code"
msgstr ""
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "کمیونٹی"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -960,10 +974,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1013,13 +1030,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -1046,6 +1064,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr ""
@@ -1062,7 +1081,7 @@ msgstr ""
msgid "Time:"
msgstr ""
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr ""
@@ -1115,6 +1134,93 @@ msgstr ""
msgid "Anim Change Call"
msgstr ""
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "ایکشن منتقل کریں"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "ایکشن منتقل کریں"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "ایکشن منتقل کریں"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr ".اینیمیشن کی کیز کو ڈیلیٹ کرو"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr ""
@@ -1209,7 +1315,7 @@ msgstr ""
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr ""
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr ""
@@ -1223,10 +1329,68 @@ msgid "Remove this track."
msgstr ".تمام کا انتخاب"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+msgid "Time (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "مستقل"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "ایکشن منتقل کریں"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr ""
@@ -1303,7 +1467,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "انیم ٹریک ہٹائیں"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1315,16 +1478,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr ""
@@ -1447,7 +1600,7 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+msgid "Method not found in object:"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1979,14 +2132,15 @@ msgstr ""
msgid "Recent:"
msgstr ""
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr ""
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr ""
@@ -2042,8 +2196,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2051,7 +2205,7 @@ msgid "Open"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
@@ -2347,7 +2501,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr ""
@@ -2400,8 +2554,8 @@ msgstr ""
msgid "There is no '%s' file."
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2606,6 +2760,22 @@ msgid "Choose"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed successfully."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr ""
@@ -2618,6 +2788,28 @@ msgid "Packing"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save PCK"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save ZIP"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2721,8 +2913,27 @@ msgstr ""
msgid "Custom release template not found."
msgstr ""
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
@@ -2744,7 +2955,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr ""
@@ -2901,9 +3112,9 @@ msgid "Import"
msgstr "درآمد"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr ""
@@ -3030,11 +3241,11 @@ msgstr "ایکشن منتقل کریں"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3172,7 +3383,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr ""
@@ -3263,6 +3474,15 @@ msgid ""
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3360,11 +3580,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
@@ -3999,14 +4220,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -4045,14 +4258,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4134,6 +4339,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
@@ -4162,6 +4371,10 @@ msgstr ""
msgid "Add a new scene."
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr ""
@@ -4500,7 +4713,9 @@ msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr ""
@@ -4729,12 +4944,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr ""
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr ""
@@ -4809,11 +5018,13 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+msgid "Page:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -4911,6 +5122,11 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -5002,7 +5218,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5057,11 +5272,6 @@ msgstr ".تمام کا انتخاب"
msgid "Show Script Button"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5131,8 +5341,7 @@ msgstr ""
msgid "Color Theme"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5159,19 +5368,10 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5189,7 +5389,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
@@ -5215,6 +5417,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5269,7 +5480,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "اثاثہ کی زپ فائل"
@@ -5287,6 +5497,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5294,8 +5512,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5307,11 +5524,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5319,6 +5536,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5349,6 +5573,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Help Index"
msgstr ""
@@ -5364,8 +5592,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5374,6 +5601,11 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr "ایک مینو منظر چنیں"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5386,6 +5618,35 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Instanced"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5418,17 +5679,17 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr ".نوٹفئر کے اکسٹنٹ کو تبدیل کیجیۓ"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr ".نوٹفئر کے اکسٹنٹ کو تبدیل کیجیۓ"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr ".نوٹفئر کے اکسٹنٹ کو تبدیل کیجیۓ"
@@ -5656,6 +5917,14 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5689,10 +5958,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr ""
@@ -5857,6 +6128,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "فلیٹ 1"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr ""
@@ -6433,14 +6709,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr ""
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr ""
@@ -6547,14 +6815,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6566,7 +6839,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
@@ -6709,11 +6982,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "ایکشن منتقل کریں"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Keep On Reimport"
msgstr ""
@@ -6767,17 +7035,18 @@ msgstr ".تمام کا انتخاب"
msgid "Optimizer"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Enabled"
msgstr ""
@@ -6822,7 +7091,7 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -6849,6 +7118,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr ""
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -6862,7 +7151,8 @@ msgstr "ایکشن منتقل کریں"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -6895,12 +7185,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "ایکشن منتقل کریں"
@@ -7534,11 +7818,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr ""
@@ -7556,11 +7849,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr ""
@@ -7658,17 +7946,20 @@ msgstr ""
msgid "Directions"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr ""
@@ -7701,10 +7992,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr ""
@@ -7819,8 +8106,9 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -7837,11 +8125,6 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
@@ -7850,7 +8133,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
@@ -8123,6 +8406,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr ""
@@ -8191,7 +8478,7 @@ msgid "Testing"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -8247,7 +8534,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -8752,6 +9039,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8815,6 +9103,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -9128,13 +9420,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr ""
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -9242,7 +9557,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9381,13 +9697,6 @@ msgstr ""
msgid "Apply with Transforms"
msgstr ""
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr ".تمام کا انتخاب"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9553,7 +9862,7 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+msgid "Emission Source:"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -9702,18 +10011,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Move Joint"
@@ -9804,13 +10101,13 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygons"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -9891,8 +10188,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -9929,6 +10224,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -9960,13 +10259,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -9975,10 +10267,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -10023,11 +10311,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr ""
@@ -10107,10 +10390,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -10160,8 +10439,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr ""
@@ -10395,7 +10672,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -10695,13 +10973,17 @@ msgstr ""
msgid "Translate"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
+msgstr "ایکشن منتقل کریں"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10724,11 +11006,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -11163,10 +11440,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Instanced"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -11221,8 +11494,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
@@ -11255,15 +11529,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "ایکشن منتقل کریں"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11329,6 +11604,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -11947,7 +12227,7 @@ msgstr ""
msgid "Disabled Button"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -12231,8 +12511,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "ایکشن منتقل کریں"
@@ -12262,12 +12541,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12541,6 +12814,138 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr ".اینیمیشن کی کیز کو ڈیلیٹ کرو"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "ایکشن منتقل کریں"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -13587,20 +13992,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -13608,14 +14008,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr ""
@@ -13633,7 +14025,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -13690,12 +14082,6 @@ msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -13723,35 +14109,48 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
+msgstr ".سپورٹ"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
+msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
+msgstr ".سپورٹ"
+
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "ZIP File"
msgstr "اثاثہ کی زپ فائل"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr ""
@@ -13926,6 +14325,19 @@ msgstr ".تمام کا انتخاب"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Projects"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr ""
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr ""
@@ -14016,16 +14428,11 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr ".تمام کا انتخاب"
-
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Loading, please wait..."
+msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
+msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -14075,10 +14482,6 @@ msgid "About"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -14420,7 +14823,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -14546,12 +14950,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -14794,6 +15192,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "ریموٹ "
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "ریموٹ "
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr ""
@@ -14869,6 +15281,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -14956,10 +15372,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -15000,6 +15412,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15198,7 +15617,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
msgstr "ریموٹ "
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -15301,11 +15721,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -15414,21 +15829,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr ".تمام کا انتخاب"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15680,38 +16080,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -15810,6 +16178,15 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr ""
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr ".نوٹفئر کے اکسٹنٹ کو تبدیل کیجیۓ"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -15946,10 +16323,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr ""
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -15976,11 +16349,11 @@ msgstr ""
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Quit On Go Back"
msgstr ""
@@ -16051,11 +16424,6 @@ msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
msgid "Invert Faces"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr ""
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16101,7 +16469,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
@@ -16273,7 +16641,7 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+msgid "Libraries:"
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16508,7 +16876,7 @@ msgstr "ایکشن منتقل کریں"
msgid "Instance Materials"
msgstr ""
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -16525,12 +16893,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -16642,7 +17004,6 @@ msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
@@ -16673,7 +17034,7 @@ msgstr ".تمام کا انتخاب"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr ".اینیمیشن کی کیز کو ڈیلیٹ کرو"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
@@ -16695,7 +17056,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -16725,6 +17085,19 @@ msgstr ".اینیمیشن کی کیز کو ڈیلیٹ کرو"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr ""
@@ -17116,10 +17489,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17139,7 +17508,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17147,7 +17516,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17532,7 +17901,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17540,7 +17909,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17605,10 +17974,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "نوڈ"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr ".نوٹفئر کے اکسٹنٹ کو تبدیل کیجیۓ"
@@ -17664,10 +18029,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr "ایکشن منتقل کریں"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Type Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr ""
@@ -17686,7 +18047,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17701,18 +18062,20 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "'%s' کی تعمیر کے لیے غلط دلائل"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "'%s' کی تعمیر کے لیے غلط دلائل"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -17723,11 +18086,11 @@ msgid "Var Name"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -17809,11 +18172,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr "مستقل"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "مستقل"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr ""
@@ -17830,10 +18188,6 @@ msgstr "ایکشن منتقل کریں"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#, fuzzy
msgid "Search VisualScript"
@@ -18003,6 +18357,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -18027,6 +18397,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "ایکشن منتقل کریں"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18036,6 +18411,20 @@ msgid "Export Format"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr ".اینیمیشن کی کیز کو ڈیلیٹ کرو"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -18063,20 +18452,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr ".اینیمیشن کی کیز کو ڈیلیٹ کرو"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18237,10 +18616,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18317,12 +18692,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18331,25 +18706,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18365,6 +18764,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -18393,7 +18796,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18404,20 +18807,19 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not write expansion package file!"
@@ -18429,7 +18831,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -18444,7 +18846,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18452,15 +18854,13 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -18472,7 +18872,7 @@ msgstr ".تمام کا انتخاب"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18492,6 +18892,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -18559,7 +19011,7 @@ msgstr ""
msgid "Push Notifications"
msgstr "مستقل"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
@@ -18656,6 +19108,16 @@ msgstr "ایکشن منتقل کریں"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "ایکشن منتقل کریں"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Export template not found."
+msgstr ""
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -18677,24 +19139,34 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not write file:"
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
@@ -18770,15 +19242,15 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19062,9 +19534,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19080,18 +19571,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "No identity found."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Creating app bundle"
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Creating app bundle"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -19099,7 +19644,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19140,6 +19685,15 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr ""
@@ -19445,6 +19999,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -19457,6 +20016,11 @@ msgid "Digest Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "File Version"
msgstr ""
@@ -19484,6 +20048,64 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "مستقل"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "'%s' کی تعمیر کے لیے غلط دلائل"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -19502,6 +20124,22 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -19517,6 +20155,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -19529,12 +20171,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "ایکشن منتقل کریں"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -19552,18 +20188,6 @@ msgstr ""
msgid "Centered"
msgstr ".اینیمیشن کی کیز کو ڈیلیٹ کرو"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -19638,8 +20262,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "ایکشن منتقل کریں"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
msgstr ""
@@ -19650,7 +20273,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr ""
@@ -19683,7 +20307,8 @@ msgstr "ایکشن منتقل کریں"
msgid "Rotating"
msgstr "مستقل"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
@@ -19696,7 +20321,7 @@ msgstr ""
msgid "Custom Viewport"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -19708,17 +20333,18 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Left"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Right"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
@@ -19767,8 +20393,8 @@ msgstr ""
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "ایکشن منتقل کریں"
@@ -19804,11 +20430,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -19831,10 +20452,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -19871,6 +20488,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -19981,17 +20603,6 @@ msgstr ".تمام کا انتخاب"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr ".تمام کا انتخاب"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Emission Shape"
@@ -20086,8 +20697,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20220,7 +20832,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "نوڈ"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20230,7 +20842,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr ".نوٹفئر کے اکسٹنٹ کو تبدیل کیجیۓ"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20267,7 +20879,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -20388,7 +21001,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20399,11 +21012,42 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "مستقل"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "ایک مینو منظر چنیں"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -20419,12 +21063,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -20437,14 +21078,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -20452,13 +21085,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr ".اینیمیشن کی کیز کو ڈیلیٹ کرو"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
@@ -20466,7 +21102,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "مستقل"
@@ -20812,7 +21448,7 @@ msgstr ".تمام کا انتخاب"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Rest"
msgstr ""
@@ -21073,27 +21709,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -21205,7 +21825,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "ریموٹ "
@@ -21371,22 +21991,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -21411,6 +22015,81 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr ".نوٹفئر کے اکسٹنٹ کو تبدیل کیجیۓ"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "ایکشن منتقل کریں"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr ""
@@ -21419,7 +22098,8 @@ msgstr ""
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "ایکشن منتقل کریں"
@@ -21505,6 +22185,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
msgid "Up Vector"
msgstr ""
@@ -21522,23 +22209,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -21654,20 +22336,165 @@ msgstr "ایکشن منتقل کریں"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "ایکشن منتقل کریں"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "مستقل"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Swing Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "ایکشن منتقل کریں"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "گنتی"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "گنتی"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "گنتی"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "گنتی"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
msgstr "ایکشن منتقل کریں"
#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "گنتی"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "گنتی"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr ".نوٹفئر کے اکسٹنٹ کو تبدیل کیجیۓ"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "گنتی"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Body Offset"
msgstr ""
@@ -21705,10 +22532,6 @@ msgid "Params"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -21720,11 +22543,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr ".تمام کا انتخاب"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -21785,14 +22603,6 @@ msgid "Angular Ortho"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Swing Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Linear Limit X"
msgstr ""
@@ -21817,10 +22627,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22026,8 +22832,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -22134,6 +22941,33 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+msgid "Bound Children"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -22192,6 +23026,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -22211,33 +23050,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr ".نوٹفئر کے اکسٹنٹ کو تبدیل کیجیۓ"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -22372,36 +23190,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Triangles"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -22432,15 +23220,30 @@ msgid "Autorestart"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Delay"
+msgid "Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Random Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
msgid "Input Count"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
@@ -22449,10 +23252,6 @@ msgstr ".تمام کا انتخاب"
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -22520,11 +23319,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -22862,10 +23656,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
@@ -23376,6 +24166,11 @@ msgstr ""
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
@@ -23456,7 +24251,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "ایکشن منتقل کریں"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -23576,6 +24371,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -23590,13 +24391,13 @@ msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "درآمد"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "ایکشن منتقل کریں"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "ایکشن منتقل کریں"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "گنتی"
#: scene/main/node.cpp
msgid "Display Folded"
@@ -23624,11 +24425,6 @@ msgstr ""
msgid "Process Priority"
msgstr "ایکشن منتقل کریں"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "گنتی"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Time Left"
msgstr ""
@@ -23659,11 +24455,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr ""
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -23757,16 +24550,17 @@ msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -23913,6 +24707,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr ""
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -23953,11 +24757,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
@@ -24273,11 +25072,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr ".نوٹفئر کے اکسٹنٹ کو تبدیل کیجیۓ"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr ".تمام کا انتخاب"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -24287,6 +25081,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
@@ -24325,11 +25124,6 @@ msgid "Breakpoint"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr ".تمام کا انتخاب"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Resizer"
msgstr ""
@@ -25034,14 +25828,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Kernings"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Ascent"
msgstr ""
@@ -25050,6 +25836,10 @@ msgid "Distance Field"
msgstr ""
#: scene/resources/gradient.cpp
+msgid "Raw Data"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr ""
@@ -25070,10 +25860,6 @@ msgid "D"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "ایکشن منتقل کریں"
@@ -25092,10 +25878,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
@@ -25105,11 +25887,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -25128,6 +25905,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -25191,10 +25972,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Particles Anim"
msgstr ""
@@ -25217,49 +25994,19 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr ".تمام کا انتخاب"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr ".تمام کا انتخاب"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "ایکشن منتقل کریں"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Emission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission On UV2"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr ".تمام کا انتخاب"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
msgstr ""
@@ -25268,35 +26015,20 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr ".تمام کا انتخاب"
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr ".تمام کا انتخاب"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr ".تمام کا انتخاب"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -25305,15 +26037,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "ایکشن منتقل کریں"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -25344,15 +26067,10 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr ".تمام کا انتخاب"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -25393,15 +26111,20 @@ msgstr "ایکشن منتقل کریں"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "ایکشن منتقل کریں"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Color Format"
msgstr ""
@@ -25423,27 +26146,14 @@ msgstr ""
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Color Array"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr ""
+msgid "Sampling"
+msgstr "ایکشن منتقل کریں"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr ".نوٹفئر کے اکسٹنٹ کو تبدیل کیجیۓ"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25459,10 +26169,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -25471,11 +26186,16 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "ایکشن منتقل کریں"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25487,6 +26207,11 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr ".نوٹفئر کے اکسٹنٹ کو تبدیل کیجیۓ"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -25504,9 +26229,18 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -25625,6 +26359,11 @@ msgstr ""
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "ایکشن منتقل کریں"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -25633,14 +26372,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-msgid "Custom Defines"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "ریموٹ "
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -25698,19 +26447,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -25735,6 +26484,18 @@ msgid "Image Size"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "ایکشن منتقل کریں"
@@ -25745,13 +26506,12 @@ msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "ایکشن منتقل کریں"
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "ایکشن منتقل کریں"
+msgid "To"
+msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -25786,8 +26546,29 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "ایکشن منتقل کریں"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "ایکشن منتقل کریں"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "ایکشن منتقل کریں"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "ایکشن منتقل کریں"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Input Name"
@@ -25848,6 +26629,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -25864,6 +26650,26 @@ msgstr ".نوٹفئر کے اکسٹنٹ کو تبدیل کیجیۓ"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr ".نوٹفئر کے اکسٹنٹ کو تبدیل کیجیۓ"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr ".نوٹفئر کے اکسٹنٹ کو تبدیل کیجیۓ"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr ".نوٹفئر کے اکسٹنٹ کو تبدیل کیجیۓ"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -26207,6 +27013,11 @@ msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr ""
@@ -26221,13 +27032,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/vi.po b/editor/translations/vi.po
index e750352daf..4a6164f7e1 100644
--- a/editor/translations/vi.po
+++ b/editor/translations/vi.po
@@ -20,13 +20,14 @@
# SyliawDeV <thanhlongstranger@gmail.com>, 2021.
# IoeCmcomc <hopdaigia2004@gmail.com>, 2021, 2022.
# Hung <hungthitkhia@gmail.com>, 2021.
+# Paweł Fertyk <pfertyk@pfertyk.me>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-25 15:02+0000\n"
-"Last-Translator: IoeCmcomc <hopdaigia2004@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-10 13:14+0000\n"
+"Last-Translator: Paweł Fertyk <pfertyk@pfertyk.me>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/vi/>\n"
"Language: vi\n"
@@ -34,7 +35,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.1\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
@@ -89,11 +90,12 @@ msgstr "Cỡ cửa sổ tối đa"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Hướng xoay màn hình"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr "Cửa sổ"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr "Tràn viền"
@@ -101,7 +103,7 @@ msgstr "Tràn viền"
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr "Bật độ trong suốt mỗi điểm ảnh"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr "Toàn màn hình"
@@ -113,7 +115,7 @@ msgstr "Đã cực đại hoá"
msgid "Minimized"
msgstr "Đã cực tiểu hoá"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr "Đổi kích cỡ được"
@@ -126,11 +128,11 @@ msgstr "Đổi kích cỡ được"
msgid "Position"
msgstr "Vị trí"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -214,21 +216,16 @@ msgstr "Kích cỡ hàng chờ đa luồng (KB)"
msgid "Function"
msgstr "Hàm"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr "Dữ liệu"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr "Mạng"
@@ -335,7 +332,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "Không đủ byte để giải mã, hoặc định dạng không hợp lệ."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Đầu vào %i không hợp lệ (không được thông qua) trong biểu thức"
#: core/math/expression.cpp
@@ -379,36 +377,15 @@ msgstr "Hàng chờ thông điệp"
msgid "Max Size (KB)"
msgstr "Kích cỡ tối đa (KB)"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Trình soạn thảo"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Completion"
-msgstr "Tự hoàn thành"
+#: core/os/input.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Chế độ Di chuyển"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr "Dùng dấu nháy đơn"
+#: core/os/input.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Xoá Input"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -435,6 +412,11 @@ msgstr "Meta"
msgid "Command"
msgstr "Command"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "Vật lí"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -488,6 +470,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "Áp lực"
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "Tương đối"
@@ -573,13 +559,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Ghi đè thiết đặt dự án"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Tên"
@@ -591,7 +579,8 @@ msgstr "Mô tả"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Chạy"
@@ -620,6 +609,42 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Hiển thị tất cả"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr "Chiều rộng"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr "Chiều cao"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "Rộng bên trái"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Height"
+msgstr "Kiểm tra"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -643,6 +668,11 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr "Tham số Cảnh chính:"
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Đường dẫn Cảnh:"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
@@ -650,18 +680,15 @@ msgstr ""
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr "Đường dẫn tìm kiếm bản mẫu kịch bản"
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Theo dõi phiên bản"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr "Tự nạp khi khởi động"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Tên trình cắm"
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Theo dõi phiên bản"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -730,15 +757,18 @@ msgstr "Ở cuối"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr "Vật lí"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -768,8 +798,8 @@ msgstr "Kết xuất"
msgid "Quality"
msgstr "Chất lượng"
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Filters"
msgstr "Bộ lọc"
@@ -891,10 +921,6 @@ msgstr "Đường dẫn"
msgid "Source Code"
msgstr "Mã nguồn"
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr "Thông điệp"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "Vùng vị trí"
@@ -955,10 +981,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1008,13 +1037,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1040,6 +1070,7 @@ msgstr "Chất lượng cao"
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Tự do"
@@ -1056,7 +1087,7 @@ msgstr "Phản chiếu"
msgid "Time:"
msgstr "Thời gian:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Giá trị:"
@@ -1108,6 +1139,96 @@ msgstr "Đổi giá trị khung hình Animation"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Đổi Function Gọi Animation"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Khung hình %"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Thời gian"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Bản địa hoá"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
+msgstr "Bước xoay:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "Giá trị"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Số lượng:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "Kiểu"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In Handle"
+msgstr "Đặt tay nắm"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out Handle"
+msgstr "Đặt tay nắm"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Độ lệch lưới:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Độ dời:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Hoạt hình"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr ""
@@ -1202,7 +1323,7 @@ msgstr "Bật/tắt kênh này."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Cập nhật chế độ (Cách thuộc tính được thiết lập)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Nội suy"
@@ -1215,10 +1336,75 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Bỏ track này."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "Thời gian (s): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Vị trí"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Bước xoay:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Tỷ lệ:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Kiểu:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Bản mẫu xuất không hợp lệ:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing:"
+msgstr "Cảnh báo:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "Đặt tay nắm"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "Đặt tay nắm"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "Trình nghe âm thanh"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Khởi động lại (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End (s):"
+msgstr "Mờ dần (s):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Các hoạt hình:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "Bật tắt kích hoạt Track"
@@ -1295,7 +1481,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Xóa Anim Track"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1306,16 +1491,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Trình chỉnh sửa"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Hoạt hình"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Xác nhận chèn rãnh"
@@ -1441,7 +1616,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Thêm khoá Method Track"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "Không tìm thấy phương thức trong đối tượng: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1789,7 +1965,7 @@ msgid ""
"target node."
msgstr ""
"Phương thức không được tìm thấy. Chỉ định phương thức hợp lệ hoặc đính kèm "
-"tập lệnh vào nút."
+"tập lệnh vào nút mục tiêu."
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Connect to Node:"
@@ -1973,14 +2149,15 @@ msgstr "Ưa thích:"
msgid "Recent:"
msgstr "Gần đây:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Tìm kiếm:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Phù hợp:"
@@ -2040,8 +2217,8 @@ msgstr "Tìm kiếm tài nguyên thay thế:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2049,8 +2226,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Mở"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Sở hữu của:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -2356,7 +2533,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Tùy chọn Bus"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Nhân đôi"
@@ -2408,8 +2585,9 @@ msgstr "Mở bố cục Bus âm thanh"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "Không có tệp tin '%s'."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
msgstr "Bố cục"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2614,6 +2792,25 @@ msgid "Choose"
msgstr "Chọn"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "Sao chép đường dẫn nút"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Cài đặt gói thành công!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "Thất bại:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Lưu trữ tệp tin:"
@@ -2626,6 +2823,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "Đóng gói"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Lưu thành"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Không thể tạo folder."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Không viết được file:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Không thể mở tệp để ghi:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Lưu thành"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2740,11 +2962,33 @@ msgstr "Không tìm thấy bản mẫu gỡ lỗi tuỳ chỉnh."
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Không tìm thấy bản mẫu phát hành tùy chỉnh."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Quản lý bản mẫu"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "Đường dẫn xuất không tồn tại:"
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "Không tìm thấy tệp bản mẫu:"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Bản mẫu xuất không hợp lệ:"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr "Đệm"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr "Ở các bản xuất 32-bit thì PCK được nhúng vào không thể lớn hơn 4 GiB."
@@ -2761,7 +3005,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Trình soạn tập lệnh"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Thư viện tài nguyên"
@@ -2911,9 +3155,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Nhập"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Xuất ra"
@@ -3036,11 +3280,11 @@ msgstr "Chế độ hiển thị"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Mode"
msgstr "Chế đ"
@@ -3171,7 +3415,7 @@ msgstr "Nhập lại các tệp đã được nhập bị thiếu"
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Trên đầu"
@@ -3263,6 +3507,14 @@ msgstr ""
"Hiện phương thức này chưa được mô tả. Các bạn [color=$color][url=$url]đóng "
"góp[/url][/color] giúp chúng mình nha!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Trình soạn thảo"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3358,11 +3610,12 @@ msgstr "Nhãn"
msgid "Read Only"
msgstr "Chỉ đọc"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr "Tích được"
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr "Đã được tích"
@@ -4034,15 +4287,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Cảnh"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Đường dẫn Cảnh:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -4081,14 +4325,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Tự động lưu"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "Lưu trược khi chạy"
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4173,6 +4409,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Theo dõi phiên bản"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Username"
msgstr "Tên người dùng"
@@ -4200,6 +4440,10 @@ msgstr "Bật tắt chế độ tập trung."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Thêm cảnh mới."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Cảnh"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Trở về cảnh đã mở trước đó."
@@ -4547,7 +4791,9 @@ msgstr "Cập nhật thay đổi quan trọng"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "Ẩn cái xoay xoay cập nhật"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "Hệ thống tệp tin"
@@ -4784,12 +5030,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Khung hình #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Thời gian"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Lượt gọi"
@@ -4865,11 +5105,15 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "Nút được chọn không phải Cổng xem!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Size:"
msgstr "Kích thước: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
msgstr "Trang: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -4963,6 +5207,11 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Dự Án"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Ghi logic của bạn trong hàm _run()."
@@ -5053,7 +5302,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5108,11 +5356,6 @@ msgstr "Chủ đề tuỳ chỉnh"
msgid "Show Script Button"
msgstr "Phím Lăn Phải"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Hệ thống tập tin"
-
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Directories"
msgstr "Thư mục"
@@ -5181,8 +5424,7 @@ msgstr "Tài nguyên phụ"
msgid "Color Theme"
msgstr "Chỉnh Tông màu"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5208,19 +5450,10 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr "Thụt lề"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "Kiểu"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "Thụt lề Tự động"
@@ -5241,7 +5474,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Lượt gọi"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "Điều hướng"
@@ -5267,6 +5502,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Chọn tất cả"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr "Ngoại hình"
@@ -5322,7 +5566,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Tệp"
@@ -5341,6 +5584,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr "Phục hồi tập lệnh khi nạp"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr "Tự động nạp lại"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5348,8 +5599,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr "Con trỏ"
@@ -5361,11 +5611,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5374,6 +5624,12 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "Nhấp chuột phải để thêm điểm"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Completion"
+msgstr "Tự hoàn thành"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5405,6 +5661,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Kiểu"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr "Dùng dấu nháy đơn"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Hiển thị trợ giúp"
@@ -5421,8 +5681,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr "Bản đồ Lưới"
@@ -5431,6 +5690,11 @@ msgstr "Bản đồ Lưới"
msgid "Pick Distance"
msgstr "Chọn ô"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Xem thử"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5444,6 +5708,37 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Chỉ chọn"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Màu"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Thêm vào Cảnh"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Điểm"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr "Hình dạng"
+
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Primary Grid Steps"
@@ -5478,17 +5773,17 @@ msgstr ""
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "Mặc định"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Mặc định"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Mặc định"
@@ -5730,6 +6025,14 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Tự động lưu"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "Lưu trược khi chạy"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Size"
msgstr "Góc nhìn trực diện"
@@ -5765,10 +6068,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr "Cổng"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "Trình quản lý Dự án"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -5945,6 +6250,11 @@ msgstr "Giữ Ctrl để làm tròn về số nguyên. Giữ Shift để sửa t
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Chế độ va chạm"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Chọn Nút để Nhập"
@@ -6545,14 +6855,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Thay thế tất cả"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "Tìm: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "Thay thế: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Thay thế tất cả"
@@ -6658,14 +6960,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "hàm màu"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6677,7 +6984,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Lọc:"
@@ -6823,11 +7130,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "Đối số đã thay đổi"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Bản địa hoá"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -6885,17 +7187,18 @@ msgstr "Biến đổi"
msgid "Optimizer"
msgstr "Tối ưu"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Enabled"
msgstr "Bật"
@@ -6945,7 +7248,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr "Tạo cho lưới: "
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -6973,6 +7277,27 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr "Đang lưu ..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Pixel"
+msgstr "Điểm ảnh rắn"
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -6986,7 +7311,8 @@ msgstr "Chế độ chọn"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7021,12 +7347,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "Thu phóng ngẫu nhiên:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "Kích thước: "
@@ -7652,11 +7972,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Hoạt ảnh mới"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Tạo Hoạt ảnh mới"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Đổi tên Hoạt ảnh:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Đổi tên hoạt hình"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Xoá hoạt hình?"
@@ -7674,11 +8003,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "Tên Hoạt ảnh đã tồn tại!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Đổi tên hoạt hình"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Nhân đôi hoạt hình"
@@ -7777,17 +8101,20 @@ msgstr "Khung hình Liên tiếp"
msgid "Directions"
msgstr "Hướng đi"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Quá khứ"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Tương lai"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Chiều sâu"
@@ -7820,10 +8147,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Ghim AnimationPlayer"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Tạo Hoạt ảnh mới"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Tên hoạt hình:"
@@ -7939,7 +8262,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr "Đặt kết thúc hoạt ảnh. Hữu dụng cho sub-transitions."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
msgstr "Chuyển tiếp: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -7956,11 +8280,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Tên mới:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Tỷ lệ:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "Mờ dần (s):"
@@ -7969,7 +8288,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "Giảm dần (s):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Hoà"
@@ -8242,6 +8561,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Giấy phép (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "Đang tải..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
@@ -8310,8 +8633,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "Kiểm tra"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "Đang tải..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8366,7 +8689,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Chọn tệp bake lightmap:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Xem thử"
@@ -8864,6 +9187,7 @@ msgstr "Tạo xương tuỳ chọn từ các nút"
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "Xoá sạch các xương tuỳ chỉnh"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8930,6 +9254,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "Xem trước tỉ lệ bức vẽ"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Bố cục"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -9250,13 +9578,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Bật tắt Chức năng"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "Văn bản"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "Biểu tượng"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Thu phóng (theo tỉ lệ):"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "Mục %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "Mục"
@@ -9362,7 +9713,8 @@ msgstr "Tạo đường viền"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "Lưới"
@@ -9517,13 +9869,6 @@ msgstr "Đổi Transform Animation"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Đổi Transform Animation"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Xem thử"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9690,7 +10035,8 @@ msgid "Volume"
msgstr "Âm lượng"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
msgstr "Nguồn phát ra: "
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -9837,19 +10183,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "Phân tách đoạn (trong đường cong)"
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Màu"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr "Di chuyển Khớp"
@@ -9938,12 +10271,12 @@ msgstr "UV"
msgid "Points"
msgstr "Các Điểm"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "Đa giác"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr "Xương"
@@ -10023,8 +10356,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Thiết lập lưới"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Dính"
@@ -10061,6 +10392,10 @@ msgstr "Bước Lưới trục Y:"
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "Đồng bộ Xương với Đa giác"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "LỖI: Không thể nạp tài nguyên!"
@@ -10092,13 +10427,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "Thế:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Kiểu:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "Mở trong Trình biên soạn"
@@ -10107,10 +10435,6 @@ msgstr "Mở trong Trình biên soạn"
msgid "Load Resource"
msgstr "Nạp tài nguyên"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Flip Portals"
@@ -10158,11 +10482,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "Đóng và lưu thay đổi?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr "Tự động nạp lại"
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "Lỗi viết TextFile:"
@@ -10240,10 +10559,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr "Tham khảo Lớp %s"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "Tìm tiếp"
@@ -10292,8 +10607,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Tệp lệnh trước đó"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "Tệp"
@@ -10530,7 +10843,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "Chuyển đổi Hoa thường"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "Chữ hoa"
@@ -10845,13 +11159,17 @@ msgstr "Chế độ Xoay"
msgid "Translate"
msgstr "Bản dịch"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Tỷ lệ:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "Bản dịch:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10874,12 +11192,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Size:"
-msgstr "Kích thước: "
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -11325,11 +11637,6 @@ msgstr "Khóa xoay ở chế độ xem"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Thêm vào Cảnh"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr "Dự án không tên"
@@ -11378,7 +11685,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr "Hình không hợp lệ, không thể thay thế bằng lưới."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "Chuyển thành Mesh2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11410,15 +11718,18 @@ msgid "Sprite"
msgstr "Sprite"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
msgstr "Đơn giản hóa: "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr "Thu nhỏ (Điểm ảnh): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr "Phóng to (Điểm ảnh): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11482,6 +11793,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "Hoạt hình mới"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Lọc phương thức"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr "Tốc độ:"
@@ -12139,7 +12455,7 @@ msgstr "Bật tắt Chức năng"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Tắt"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "Mục"
@@ -12428,8 +12744,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "Khu vực"
@@ -12457,12 +12772,6 @@ msgstr "Bitmask"
msgid "Priority"
msgstr "Ưu tiên"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "Biểu tượng"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr "Chỉ số Z"
@@ -12720,6 +13029,141 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "Không thể thay đổi thuộc tính này."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Tùy chọn Dính"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "Độ dời:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "Bước"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Thu phóng (theo tỉ lệ):"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Chọn"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Văn bản"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Độ lệch lưới:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "Đối số đã thay đổi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modulate"
+msgstr "Điền"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Bật tắt Chức năng"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Chế độ Bitmask"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Kích cỡ viền:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Khoảng cách bổ sung"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Tạo"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Chế độ di chuyển"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Độ dời:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Biến đổi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Va chạm"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Chỉ chọn"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Chế độ va chạm"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Điều hướng nhìn thấy được"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Chọn"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Lọc tập lệnh"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr "TileSet"
@@ -13781,40 +14225,22 @@ msgid "Runnable"
msgstr "Chạy được"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
-"Không thể xuất dự án cho nền tảng '%s'.\n"
-"Bản mẫu xuất dường như bị thiếu hoặc không hợp lệ."
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
-"Không thể xuất dự án cho nền tảng '%s'.\n"
-"Có thể là do vấn đề cấu hình trong cài đặt xuất bản hoặc cài đặt xuất bản "
-"của bạn."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Exporting All"
msgstr "Đang xuất tất cả"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "Đường dẫn xuất không tồn tại:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr "Các bản mẫu xuất cho nền tảng này bị thiếu/hỏng:"
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr "Đường dẫn xuất"
@@ -13832,7 +14258,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "Tài nguyên"
@@ -13893,12 +14319,6 @@ msgstr "Tệp lệnh"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "Chế độ xuất tệp lệnh:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "Văn bản"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -13929,19 +14349,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Di chuyển đến..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Xuất PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "Xuất bản Dự án"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "Chế độ xuất?"
+msgid "Export All"
+msgstr "Xuất tất cả"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Hãy chọn một thư mục trống."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
msgstr "Xuất tất cả"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -13949,7 +14377,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "Tệp ZIP"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Gói trò chơi Godot"
#: editor/project_export.cpp
@@ -13957,6 +14386,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "Các mẫu xuất bản cho nền tảng này bị thiếu:"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Các đồng sáng lập dự án"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "Quản lí bản mẫu xuất"
@@ -14140,6 +14574,20 @@ msgstr "Dự án bị lỗi"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr "Lỗi: Dự án bị thiếu trên hệ thống tệp tin."
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "Cục bộ"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Dự án"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Thư viện tài nguyên"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "Không thể mở dự án tại '%s'."
@@ -14259,19 +14707,14 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Trình quản lý Dự án"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Dự án"
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Sửa đổi lần cuối"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Đang tải, đợi xíu..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr "Sửa đổi lần cuối"
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "Xuất bản Dự án"
@@ -14318,11 +14761,6 @@ msgid "About"
msgstr "Về chúng tôi"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Thư viện tài nguyên"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "Restart ngay"
@@ -14670,7 +15108,8 @@ msgstr "Khu vực:"
msgid "AutoLoad"
msgstr "Tự nạp"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Tiện ích"
@@ -14800,12 +15239,6 @@ msgstr "Nếu được đặt, bộ đếm sẽ khởi động lại với từn
msgid "Initial value for the counter"
msgstr "Giá trị đếm ban đầu"
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "Bước"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr "Giá trị mà bộ đếm tăng lên cho mỗi nút"
@@ -14937,9 +15370,8 @@ msgid "Paste Node(s)"
msgstr "Dán các nút"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Detach Script"
-msgstr "Đính kèm Script"
+msgstr "Tách tập lệnh ra"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on the tree root."
@@ -15059,6 +15491,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Tên Node:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Tên Node:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "New Scene Root"
@@ -15098,7 +15544,7 @@ msgstr "Không thể thực hiện thao tác này trên Cảnh được khởi t
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach Script"
-msgstr "Đính kèm Script"
+msgstr "Đính kèm tập lệnh"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
@@ -15133,6 +15579,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "Tài nguyên phụ"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Xóa Kế thừa"
@@ -15150,8 +15600,8 @@ msgid ""
"This is probably because this editor was built with all language modules "
"disabled."
msgstr ""
-"Không thể đính kèm tệp lệnh: Không ghi nhận thấy ngôn ngữ nào.\n"
-"Vấn đề có thể là do các module ngôn ngữ bị vô hiệu hóa khi trình biên tập "
+"Không thể đính kèm tập lệnh: Không ghi nhận thấy ngôn ngữ nào.\n"
+"Vấn đề có thể là do các mô đun ngôn ngữ bị vô hiệu hóa khi trình chỉnh sửa "
"này được xây dựng."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -15203,9 +15653,8 @@ msgstr ""
"Tệp tin cảnh giống như một nút. Tạo một cảnh kế thừa nếu nó không có nút gốc."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Attach a new or existing script to the selected node."
-msgstr "Đính kèm một tệp lệnh cho nút đã chọn."
+msgstr "Đính kèm một tập lệnh cho nút đã chọn."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
@@ -15224,10 +15673,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "Cục bộ"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "Xóa Kế thừa? (Mất tăm luôn đấy!)"
@@ -15269,6 +15714,13 @@ msgstr "Cảnh báo cấu hình nút:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15479,11 +15931,12 @@ msgstr "Tệp lệnh có sẵn:"
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Attach Node Script"
-msgstr "Đính kèm lệnh cho nút"
+msgstr "Đính kèm tập lệnh của nút"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "Từ xa"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -15587,11 +16040,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "Màn hình"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "Giá trị"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
#, fuzzy
msgid "Monitors"
msgstr "Màn hình"
@@ -15702,21 +16150,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Điểm"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr "Hình dạng"
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15975,41 +16408,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Hiển thị tất cả"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr "Chiều rộng"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr "Chiều cao"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Rộng bên trái"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Kiểm tra"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -16114,6 +16512,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Nội suy"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Kích hoạt lọc"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16257,10 +16665,6 @@ msgstr "Trình gỡ lỗi"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Quá giờ."
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16287,11 +16691,11 @@ msgstr "Tỉ lệ"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Trở lại"
@@ -16363,12 +16767,6 @@ msgstr "Chế độ va chạm"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Chuyển đổi Hoa thường"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "Đối số đã thay đổi"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16419,7 +16817,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Đa giác"
@@ -16596,7 +16994,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "Tắt đơn nhất GDNative"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+#, fuzzy
+msgid "Libraries:"
msgstr "Thư viện: "
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16846,7 +17245,7 @@ msgstr "Ánh sáng"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Đối số đã thay đổi"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "Đổi nút mẹ"
@@ -16865,13 +17264,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Bản dịch"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "Bước xoay:"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Children"
@@ -16991,7 +17383,6 @@ msgstr "Tên nút gốc"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Textures"
msgstr "Hình kết cấu"
@@ -17021,7 +17412,7 @@ msgstr "Khung xương"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Chọn một Nút"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Animations"
msgstr "Hoạt hình"
@@ -17045,7 +17436,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "Ánh sáng"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -17075,6 +17465,19 @@ msgstr "Giữa"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Điều hướng"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Chế độ di chuyển"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr "Mặt phẳng tiếp theo"
@@ -17472,11 +17875,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "Trạng thái"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Thay đổi giá trị đầu vào"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17501,7 +17899,8 @@ msgstr ""
"nút! Sửa lại nút của bạn."
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+#, fuzzy
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr "Nút trả về chuỗi không hợp lệ: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17510,7 +17909,8 @@ msgstr ""
"Tìm thấy chuỗi bit nhưng không phải là nút trong ngăn xếp, báo cáo lỗi!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+#, fuzzy
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr "Tràn ngăn xếp ở ngăn xếp tầng: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17586,7 +17986,7 @@ msgstr "Tên không phải định danh hợp lệ:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Name already in use by another func/var/signal:"
-msgstr "Tên đã được sử dụng bởi func/var/singal khác:"
+msgstr "Tên đã được sử dụng bởi func/var/signal khác:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Rename Function"
@@ -17876,7 +18276,8 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+#, fuzzy
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr "Kiểu đầu vào không lặp được: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17884,7 +18285,8 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr "Trỏ lặp không còn hợp lệ"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+#, fuzzy
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr "Trỏ lặp không còn hợp lệ: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17954,11 +18356,6 @@ msgstr "Sao chép đường dẫn nút"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "Thay đổi tên đối số"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Đặt lại thành mặc định"
@@ -18019,11 +18416,6 @@ msgstr "Chế độ chọn"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Kiểu:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "Gán"
@@ -18042,7 +18434,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "Đối tượng cơ sở không phải một nút!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "Đường dẫn không chỉ đến Nút!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18059,17 +18452,19 @@ msgstr "Gán %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "Thay đổi kích thước mảng"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
msgstr ": Tham số có loại không hợp lệ: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
msgstr ": Tham số không hợp lệ: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18082,12 +18477,13 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Tên"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr "Không tìm thấy VariableGet trong tệp lệnh: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "VariableSet not found in script: "
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr "Không tìm thấy VariableSet trong tệp lệnh: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18178,11 +18574,6 @@ msgstr "Hằng số"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Hằng số"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Get Local Var"
msgstr "Sử dụng Không gian Cục bộ"
@@ -18200,10 +18591,6 @@ msgstr "Chọn tất cả"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "Tìm VisualScript"
@@ -18383,6 +18770,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr "Thiếu tên gói."
@@ -18407,6 +18810,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr "Kí tự phân cách '.' phải xuất hiện ít nhất một lần trong tên gói."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Cắt các nút"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18417,6 +18825,21 @@ msgstr "Đường dẫn xuất"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Kích cỡ viền:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "Bề mặt mục tiêu:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Architectures"
+msgstr "Thêm mục kiến trúc máy"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Keystore"
msgstr "Trình gỡ lỗi"
@@ -18448,20 +18871,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Cửa sổ trước"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Kích cỡ viền:"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "Bề mặt mục tiêu:"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18628,10 +19041,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Không thể tạo folder."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr "Không tìm thấy công cụ 'apksigner'."
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18712,7 +19121,7 @@ msgstr "\"Sử dụng Bản dựng tùy chỉnh\" phải được bật để s
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
"\"Theo dõi chuyển động tay\" chỉ dùng được khi \"Xr Mode\" là \"Oculus "
@@ -18720,7 +19129,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
"\"Theo dõi chuyển động tay\" chỉ dùng được khi \"Xr Mode\" là \"Oculus "
"Mobile VR\"."
@@ -18733,28 +19142,52 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"\"Xuất AAB\" chỉ dùng được khi \"Sử dụng Bản dựng tùy chỉnh\" được bật."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"\"Xuất AAB\" chỉ dùng được khi \"Sử dụng Bản dựng tùy chỉnh\" được bật."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
msgstr ""
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Tín hiệu"
+
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18774,6 +19207,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "Không thể mở bản mẫu để xuất:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "Không thể bắt đầu quá trình phụ!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -18804,7 +19242,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr "Tên tệp không hợp lệ! Android APK cần đuôi *.apk ở cuối."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18816,10 +19254,9 @@ msgstr ""
"phiên bản nào tồn tại. Vui lòng cài đặt lại từ bảng chọn'Dự án'."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
"Phiên bản dựng Android không khớp:\n"
@@ -18829,12 +19266,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr "Không thể chỉnh sửa 'project.godot' trong đường dẫn dự án."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18847,8 +19284,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)"
msgstr "Đang dựng dự án Android (gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
"Xây dựng dự án Android thất bại, hãy kiểm tra đầu ra để biết lỗi.\n"
@@ -18868,7 +19306,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Không tìm thấy Animation: '%s'"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18877,15 +19315,14 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "Tạo đường viền ..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr "Không thể tìm APK bản mẫu để xuất:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -18900,7 +19337,7 @@ msgstr "Đang thêm %s..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr "Không viết được file:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18920,6 +19357,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "Không được phép có kí tự '%s' trong Định danh."
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -18993,7 +19482,7 @@ msgstr "Thành công!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Xoay ngẫu nhiên:"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Giao diện người dùng"
@@ -19090,6 +19579,17 @@ msgstr "Cắt các nút"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Cắt các nút"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Quản lý bản mẫu"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Không tìm thấy bản mẫu phát hành tùy chỉnh."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr "App Store Team ID không được chỉ định - không thể cấu hình dự án."
@@ -19111,23 +19611,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr "Chạy HTML được xuất với trình duyệt mặc định của máy."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr "Không thể mở bản mẫu để xuất:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr "Bản mẫu xuất không hợp lệ:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "Không viết được file:"
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Đặt Lề"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Không viết được file:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "Thu phóng (theo tỉ lệ):"
@@ -19203,17 +19715,17 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "Không đọc được file hình khởi động:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "Không thể tạo folder."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "Lỗi khi lưu scene."
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19513,9 +20025,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Không viết được file:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Không thể bắt đầu quá trình phụ!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Bản địa hoá"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19531,29 +20062,85 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "Không tìm thấy tài nguyên phụ."
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Lỗi lưu tệp: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Hướng đi"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "Không thể bắt đầu quá trình phụ!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Tạo hình thu nhỏ"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr "Không thể mở bản mẫu để xuất:"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Bản mẫu xuất không hợp lệ:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
"Không thấy tệp nhị phân bản mẫu được yêu cầu '%s'. Nó có thể bị thiếu trong "
@@ -19597,6 +20184,16 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Dự Án"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Không thể chỉnh sửa 'project.godot' trong đường dẫn dự án."
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Định danh không hợp lệ:"
@@ -19909,6 +20506,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "Trình gỡ lỗi"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Không thể gỡ bỏ tệp tạm thời:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -19923,6 +20525,11 @@ msgstr "Trình gỡ lỗi"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Sao chép Tài nguyên"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "Phiên bản"
@@ -19951,6 +20558,70 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Xoay ngẫu nhiên:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "Không thể mở bản mẫu để xuất:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "Không thể mở bản mẫu để xuất:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "Không thể mở bản mẫu để xuất:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "Không thể mở bản mẫu để xuất:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Định danh không hợp lệ:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Tên không hợp lệ."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Không thể gỡ bỏ tệp tạm thời:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -19972,6 +20643,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "GUID sản phẩm không hợp lệ."
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Tên đuôi không hợp lệ."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "Cửa sổ mới"
@@ -19988,6 +20676,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -20002,12 +20694,6 @@ msgstr ""
"Tài nguyên SpriteFrames phải được tạo hoặc đặt trong thuộc tính \"Khung "
"hình\" thì AnimatedSprite mới hiển thị các khung hình được."
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Khung hình %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -20026,19 +20712,6 @@ msgstr "Chạy"
msgid "Centered"
msgstr "Giữa"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "Độ dời:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20122,8 +20795,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Tỷ lệ:"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "Chuyển đổi Tự động chạy"
@@ -20135,7 +20807,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "Thêm vào Cảnh"
@@ -20170,7 +20843,8 @@ msgstr "Bật tắt Chức năng"
msgid "Rotating"
msgstr "Bước xoay:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Hiện tại:"
@@ -20185,7 +20859,7 @@ msgstr "Phóng to"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "1 Cổng xem"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20197,19 +20871,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Góc trên trái"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Ánh sáng"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Góc dưới trái"
@@ -20266,8 +20941,8 @@ msgstr "Lượt gọi"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Đặt Lề"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Nút Blend2"
@@ -20304,12 +20979,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr "Xóa lịch sử Tệp gần đây"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Modulate"
-msgstr "Điền"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20334,10 +21003,6 @@ msgstr "Ánh sáng"
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20384,6 +21049,11 @@ msgstr "Đa giác không hợp lệ. Cần ít nhất 3 điểm trong chế đ
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr "Đa giác không hợp lệ. Cần ít nhất 2 điểm trong chế độ dựng 'Segments'."
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20506,17 +21176,6 @@ msgstr "Dự án"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Văn bản"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20619,8 +21278,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20756,7 +21416,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Nút"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20766,7 +21426,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Tắt"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20805,7 +21465,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr "TextureRegion"
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -20936,7 +21597,7 @@ msgstr "Khởi tạo"
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20947,11 +21608,42 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Chỉnh sửa kết nối:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Đệm"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Chọn ô"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Nâng cao"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Mở"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -20969,12 +21661,9 @@ msgstr "Lật Ngang"
msgid "Max Speed"
msgstr "Tốc độ:"
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -20988,16 +21677,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Đỉnh"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "Kích cỡ viền:"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -21007,24 +21686,26 @@ msgstr ""
"chạy được. Vui lòng đặt thuộc tính hoặc vẽ một đa giác."
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationPolygonInstance phải là nút con hoặc cháu của nút Navigation2D. Nó "
-"chỉ cung cấp dữ liệu điều hướng."
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Dưới giữa"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "Di chuyển"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
#, fuzzy
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Xoay %s độ."
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Hằng số"
@@ -21410,7 +22091,7 @@ msgstr "Xoá điểm"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Tọa độ tiếp theo"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Khởi động lại"
@@ -21689,29 +22370,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Đóng gói"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Xóa biến đổi"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Octree"
-msgstr "Cây con"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -21828,7 +22491,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr "Ánh sáng"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Tên Node:"
@@ -22021,24 +22684,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Chỉnh độ ưu tiên của ô"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "Thư viện động"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "Thư viện động"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -22063,6 +22708,87 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "Thư viện động"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "Dính Điểm ảnh"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Shader"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Góc nhìn trực diện"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Ưu tiên"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Ưu tiên"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Bắt buộc Modulate trắng"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "Phông chữ"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Ngang:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Lọc tín hiệu"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "Tự nạp"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -22073,7 +22799,8 @@ msgstr "Nguồn phát ra: "
msgid "Negative"
msgstr "GDNative"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Chế độ thước"
@@ -22163,6 +22890,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Hủy Biến đổi."
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -22183,25 +22917,19 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr "[Bỏ qua]"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-"NavigationMeshInstance phải là nút con hoặc cháu một nút Navigation. Nó chỉ "
-"cung cấp dữ liệu điều hướng."
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh"
+msgstr "Lưới"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -22331,18 +23059,170 @@ msgstr "Chọn tất cả"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Di chuyển Nút"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Hằng"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Lưu cảnh"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Thu phóng (theo tỉ lệ):"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Di chuyển Nút"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Lọc tín hiệu"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Di chuyển Nút"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Tịnh tuyến"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Sai lệch góc lớn nhất:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Tịnh tuyến"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Hoạt ảnh"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Hoạt ảnh"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Tịnh tuyến"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Tịnh tuyến"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Tịnh tuyến"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Tịnh tuyến"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Tịnh tuyến"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Hoạt ảnh"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Hoạt ảnh"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Tịnh tuyến"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Tịnh tuyến"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Tịnh tuyến"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Tịnh tuyến"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Tịnh tuyến"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Nội dung"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Tịnh tuyến"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Nội dung"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Hoạt ảnh"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Lọc tín hiệu"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22384,10 +23264,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Đối số đã thay đổi"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22401,11 +23277,6 @@ msgstr "Chữ hoa"
msgid "Lower"
msgstr "Chữ thường"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Thu phóng (theo tỉ lệ):"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22472,15 +23343,6 @@ msgstr "Sai lệch góc lớn nhất:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Lưu cảnh"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Tịnh tuyến"
@@ -22508,10 +23370,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22728,8 +23586,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -22842,6 +23701,35 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "Sao chép Tư thế"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Các nút Con có thể sửa"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Đã ghim %s"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Nội dung:"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Chỉ số Z"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -22904,6 +23792,11 @@ msgstr ""
"Hãy sửa kích cỡ khối va chạm của nút con ý."
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Xóa biến đổi"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -22924,34 +23817,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "Dính Điểm ảnh"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Chuyển vị"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Shader"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -23096,40 +23967,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min Space"
-msgstr "Cảnh chính"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "Giá trị"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Bật tắt Tự động tạo tam giác"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Bật tắt Tự động tạo tam giác"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -23163,13 +24000,28 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Tự khởi động lại:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Tự khởi động lại:"
+msgid "Random Delay"
+msgstr "Nghiêng ngẫu nhiên:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Số lượng:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Số lượng:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Đặt vị trí điểm uốn"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23181,11 +24033,6 @@ msgstr "Thêm cổng vào"
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Độ lệch lưới:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23255,11 +24102,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "Không có kết nối đến input '%s' của node '%s'."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Lọc tín hiệu"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -23617,11 +24459,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "Tự nạp"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Cảnh báo!"
@@ -24181,6 +25018,11 @@ msgstr "Thư mục:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Chỉ chọn"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Mở"
@@ -24264,7 +25106,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Chế độ chơi:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24390,6 +25232,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Quá giờ."
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -24404,13 +25252,13 @@ msgstr "Nội dung"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Đường dẫn xuất"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Chế độ Xoay"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Chế độ Xoay"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Nội suy"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24442,11 +25290,6 @@ msgstr "Gán nhiều:"
msgid "Process Priority"
msgstr "Chỉnh độ ưu tiên của ô"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Nội suy"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24480,12 +25323,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Gán nhiều:"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Nội suy"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24588,16 +25427,17 @@ msgstr "Đường dẫn xuất"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
-"dimensions to render anything."
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -24759,6 +25599,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "Vật lí"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Điều hướng"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Điều hướng"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24801,12 +25651,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Phông chữ"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Chọn màu"
@@ -25137,11 +25981,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr "Các mục tắt"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Thu phóng (theo tỉ lệ):"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -25151,6 +25990,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Thu phóng (theo tỉ lệ):"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Xóa mục Lớp"
@@ -25190,11 +26034,6 @@ msgstr "Điểm dừng"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Thu phóng (theo tỉ lệ):"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Đổi kích cỡ được"
@@ -25931,15 +26770,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "hàm màu"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Cảnh báo"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Gần đây:"
@@ -25951,6 +26781,11 @@ msgstr "Chế độ tập trung"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Chiều sâu"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "Độ dời:"
@@ -25974,11 +26809,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Ưu tiên"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Mặt phẳng tiếp theo"
@@ -25996,10 +26826,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Hướng đi"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Góc nhìn trực diện"
@@ -26009,11 +26835,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Góc nhìn trực diện"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26032,6 +26853,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Hủy Biến đổi."
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Vertex Color"
msgstr "Đỉnh"
@@ -26098,10 +26923,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Hạt"
@@ -26125,26 +26946,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Nguồn phát ra: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Xóa Họa tiết"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "TextureRegion"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26152,24 +26956,8 @@ msgid "Emission"
msgstr "Đặt phép diễn đạt"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "Nguồn phát ra: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "Nguồn phát ra: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Đặt phép diễn đạt"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Nguồn phát ra: "
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -26181,35 +26969,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "Nghiêng ngẫu nhiên:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Xóa Họa tiết"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Xoá"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Xoá sạch tư thế"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Chỉnh Tông màu"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26218,15 +26990,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Tạo"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "TextureRegion"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26260,15 +27023,10 @@ msgstr "Chuyển tiếp: "
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Chuyển tiếp: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Thu phóng (theo tỉ lệ):"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26313,15 +27071,20 @@ msgstr "Chế độ Xoay"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Nút Blend2"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Biến đổi"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Xóa biến đổi"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Color Format"
msgstr "Định dạng màu"
@@ -26344,29 +27107,14 @@ msgstr "Thêm vào Cảnh"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Hủy Biến đổi."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Hủy Biến đổi."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Thay đổi kích thước mảng"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Thay đổi kích thước mảng"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Tỷ lệ:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Đặt loại biến"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26383,10 +27131,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Nguồn"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Tham số Cảnh chính:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -26396,11 +27149,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Khu vực"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "Gộp từ Scene"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26413,6 +27171,11 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Nạp mặc định"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -26429,9 +27192,19 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB"
+msgstr "Đang sinh AABB"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Độ dời:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26555,6 +27328,11 @@ msgstr "Góc trên phải"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Chia đường Curve"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26563,15 +27341,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Chạy Cảnh Tuỳ Chọn"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Thêm cổng vào"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Xương"
+
#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
msgid "Radiance Size"
@@ -26634,6 +27421,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Mở rộng Tất cả"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "Thay Đổi Bán Kính Trong Của Hình Xuyến"
@@ -26647,10 +27438,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -26675,6 +27462,21 @@ msgstr "Trang: "
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "Hiện đường căn"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "Góc nhìn trực diện"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Trở lại"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Chế độ căn Tỉ lệ"
@@ -26685,13 +27487,13 @@ msgstr "Chụp"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Chế độ chơi:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Chế độ chơi:"
+msgid "To"
+msgstr "Trên đầu"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26728,8 +27530,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "Khởi tạo"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Nội suy"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Chế độ thước"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Chế độ Xoay"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Chế độ Xoay"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Chế đ"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -26794,6 +27616,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Cảnh"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Điều hướng"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26811,6 +27638,26 @@ msgstr "Tịnh tuyến trái"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Mặc định"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Cập nhật bản xem trước"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Kiểm tra"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Chỉnh sửa kết nối:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -27173,6 +28020,11 @@ msgstr "Chế độ va chạm"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Chế độ va chạm"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Khung hình Vật lý %"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -27188,13 +28040,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/zh_CN.po b/editor/translations/zh_CN.po
index a436b2fe86..bd012a4c76 100644
--- a/editor/translations/zh_CN.po
+++ b/editor/translations/zh_CN.po
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Godot Engine)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-20 12:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-20 11:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-19 16:26+0000\n"
"Last-Translator: Haoyu Qiu <timothyqiu32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"godot-engine/godot/zh_Hans/>\n"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
@@ -152,11 +152,12 @@ msgstr "窗口最大大小"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "窗口朝向"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr "窗口"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr "无边框"
@@ -164,7 +165,7 @@ msgstr "无边框"
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr "启用像素级透明"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr "全屏"
@@ -176,7 +177,7 @@ msgstr "最大化"
msgid "Minimized"
msgstr "最小化"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr "可调整大小"
@@ -189,11 +190,11 @@ msgstr "可调整大小"
msgid "Position"
msgstr "位置"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -275,21 +276,16 @@ msgstr "多线程队列大小(KB)"
msgid "Function"
msgstr "函数"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr "数据"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr "网络"
@@ -393,8 +389,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "解码字节数不够,或格式无效。"
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
-msgstr "表达式的输入 %i 无效(未传递)"
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
+msgstr "表达式的输入 %d 无效(未传递)"
#: core/math/expression.cpp
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
@@ -437,36 +433,13 @@ msgstr "消息队列"
msgid "Max Size (KB)"
msgstr "最大大小(KB)"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr "文本编辑器"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "鼠标模式"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Completion"
-msgstr "补全"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr "使用单引号"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "使用累积输入"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -493,6 +466,10 @@ msgstr "Meta"
msgid "Command"
msgstr "Command"
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Physical"
+msgstr "物理"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -544,6 +521,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "压力"
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr "笔触翻转"
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "相对"
@@ -627,13 +608,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "项目设置覆盖"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "名称"
@@ -645,7 +628,8 @@ msgstr "描述"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "运行"
@@ -674,6 +658,39 @@ msgstr "使用自定义用户目录"
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr "自定义用户目录名称"
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr "显示"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr "宽度"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr "高度"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr "置顶"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr "测试宽度"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr "测试高度"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -695,6 +712,10 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr "主运行参数"
#: core/project_settings.cpp
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "场景命名"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr "搜索文件扩展名"
@@ -702,18 +723,13 @@ msgstr "搜索文件扩展名"
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr "脚本模板搜索路径"
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "版本控制"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr "启动时自动加载"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "启动时自动加载版本控制"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "插件名"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "版本控制插件名"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -778,15 +794,18 @@ msgstr "UI 行尾"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr "物理"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -816,8 +835,8 @@ msgstr "渲染"
msgid "Quality"
msgstr "质量"
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Filters"
msgstr "过滤"
@@ -924,7 +943,7 @@ msgstr "资源"
#: core/resource.cpp
msgid "Local To Scene"
-msgstr "对场景本地化"
+msgstr "本地于场景"
#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
@@ -937,10 +956,6 @@ msgstr "路径"
msgid "Source Code"
msgstr "源代码"
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr "消息"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "区域"
@@ -1001,10 +1016,13 @@ msgstr "画布多边形索引缓冲大小(KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr "2D"
@@ -1053,13 +1071,14 @@ msgstr "单对象最大灯光数"
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr "次表面散射"
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1085,6 +1104,7 @@ msgstr "高质量"
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr "混合形状最大缓冲区大小(KB)"
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "自由"
@@ -1101,7 +1121,7 @@ msgstr "镜像"
msgid "Time:"
msgstr "时间:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "值:"
@@ -1153,6 +1173,88 @@ msgstr "修改动画关键帧的值"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "修改动画回调"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr "帧号"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "时间"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Location"
+msgstr "位置"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr "旋转"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "值"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Arg Count"
+msgstr "参数个数"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr "参数"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "类型"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr "入点手柄"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr "出点手柄"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr "流"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start Offset"
+msgstr "起点偏移"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End Offset"
+msgstr "终点偏移"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "动画"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr "缓入缓出"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "修改多个动画关键帧的时间"
@@ -1247,7 +1349,7 @@ msgstr "切换该轨道的开关。"
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "更新模式(设置属性的方式)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "插值模式"
@@ -1260,8 +1362,62 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "移除该轨道。"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
-msgstr "时间(秒): "
+msgid "Time (s):"
+msgstr "时间(秒):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Position:"
+msgstr "位置:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Rotation:"
+msgstr "旋转:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "缩放:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "类型:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "(无效,期望类型:%s)"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr "缓动:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "入点手柄:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "出点手柄:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr "流:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start (s):"
+msgstr "开始(秒):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr "结束(秒):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "动画剪辑:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
@@ -1339,7 +1495,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "移除动画轨道"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1350,16 +1505,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "各编辑器"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "动画"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "确认插入轨道"
@@ -1485,8 +1630,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "添加方法轨道帧"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
-msgstr "对象方法未找到: "
+msgid "Method not found in object:"
+msgstr "对象方法未找到:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Move Keys"
@@ -2011,14 +2156,15 @@ msgstr "收藏:"
msgid "Recent:"
msgstr "最近使用:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "搜索:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "匹配项:"
@@ -2078,8 +2224,8 @@ msgstr "查找替换资源:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2087,8 +2233,8 @@ msgid "Open"
msgstr "打开"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "拥有者:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr "%s 的所有者(总计:%d)"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2385,7 +2531,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "总线选项"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "创建副本"
@@ -2437,9 +2583,9 @@ msgstr "打开音频总线布局"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "文件 “%s” 不存在。"
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
-msgstr "布局"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
+msgstr "布局:"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
@@ -2641,6 +2787,22 @@ msgid "Choose"
msgstr "选择"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr "针对平台导出项目:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "已完成,存在错误。"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "成功完成。"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr "失败。"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "保存文件:"
@@ -2653,6 +2815,26 @@ msgid "Packing"
msgstr "打包中"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save PCK"
+msgstr "保存 PCK"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "无法创建文件“%s”。"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "导出项目文件失败。"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "无法打开位于“%s”的文件用于读取。"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "保存 ZIP"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2761,9 +2943,26 @@ msgstr "找不到自定义调试模板。"
msgid "Custom release template not found."
msgstr "找不到自定义发布模板。"
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "准备模板"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "给定的导出路径不存在。"
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
-msgstr "找不到模板文件:"
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr "模板文件不存在:“%s”。"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "复制导出模板失败。"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr "PCK 内嵌"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
@@ -2782,7 +2981,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "脚本编辑器"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "素材库"
@@ -2932,9 +3131,9 @@ msgid "Import"
msgstr "导入"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "导出"
@@ -3056,11 +3255,11 @@ msgstr "显示模式"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Mode"
msgstr "模式"
@@ -3189,7 +3388,7 @@ msgstr "重新导入缺失的已导入文件"
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "顶部"
@@ -3281,6 +3480,14 @@ msgstr ""
"当前没有此方法的说明。请帮我们[color=$color][url=$url]贡献一个[/url][/"
"color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr "文本编辑器"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3376,11 +3583,12 @@ msgstr "标签"
msgid "Read Only"
msgstr "只读"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr "可勾选"
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr "已勾选"
@@ -4036,14 +4244,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr "无法写入文件“%s”,文件被占用、已锁定、或权限不足。"
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "场景"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "场景命名"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -4081,14 +4281,6 @@ msgstr "运行时打开输出"
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr "停止时关闭输出"
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr "自动保存"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "运行前保存"
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr "焦点丢失时保存"
@@ -4166,6 +4358,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr "默认取色器模式"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "版本控制"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Username"
msgstr "用户名"
@@ -4193,6 +4389,10 @@ msgstr "切换专注模式。"
msgid "Add a new scene."
msgstr "添加新场景。"
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "场景"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "转到上一个打开的场景。"
@@ -4540,7 +4740,9 @@ msgstr "更新关键修改"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "隐藏更新旋转图"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "文件系统"
@@ -4778,12 +4980,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "帧 #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "时间"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "调用"
@@ -4860,12 +5056,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "选定节点不是 Viewport!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr "大小: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
+msgstr "大小:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
-msgstr "页: "
+msgid "Page:"
+msgstr "页:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
@@ -4958,6 +5156,10 @@ msgstr ""
"没有对应该平台的可执行导出预设。\n"
"请在导出菜单中添加可执行预设,或将已有预设设为可执行。"
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Project Run"
+msgstr "项目运行"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "在 _run() 方法中填写逻辑代码。"
@@ -5047,7 +5249,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr "每页最大数组字典条目数"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5101,11 +5302,6 @@ msgstr "自定义主题"
msgid "Show Script Button"
msgstr "显示脚本按钮"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-msgid "Filesystem"
-msgstr "文件系统"
-
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Directories"
msgstr "目录"
@@ -5170,8 +5366,7 @@ msgstr "子资源彩色显示"
msgid "Color Theme"
msgstr "颜色主题"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr "行间距"
@@ -5197,19 +5392,10 @@ msgstr "高亮当前行"
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr "高亮类型安全的行"
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr "缩进"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "类型"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "自动缩进"
@@ -5227,7 +5413,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "绘制空格"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "导航"
@@ -5252,6 +5440,14 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr "使用专门鼠标按键查看历史"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "拖放选中内容"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr "外观"
@@ -5304,7 +5500,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr "显示成员概览"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Files"
msgstr "文件"
@@ -5321,6 +5516,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr "加载时恢复脚本"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr "保存时自动重新加载并解析脚本"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr "外部修改时自动重新加载脚本"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr "创建信号回调"
@@ -5328,8 +5531,7 @@ msgstr "创建信号回调"
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr "按字母序排列成员大纲"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr "光标"
@@ -5341,11 +5543,11 @@ msgstr "滚动超过文件末尾"
msgid "Block Caret"
msgstr "方形光标"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr "光标闪烁"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr "光标闪烁速度"
@@ -5353,6 +5555,12 @@ msgstr "光标闪烁速度"
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "单击右键移动光标"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Completion"
+msgstr "补全"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr "空闲解析延迟"
@@ -5382,6 +5590,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "添加类型提示"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr "使用单引号"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Help Index"
msgstr "显示帮助索引"
@@ -5397,8 +5609,7 @@ msgstr "帮助源码字体大小"
msgid "Help Title Font Size"
msgstr "帮助标题字体大小"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr "网格地图"
@@ -5406,6 +5617,10 @@ msgstr "网格地图"
msgid "Pick Distance"
msgstr "拾取距离"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Preview Size"
+msgstr "预览大小"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr "主网格颜色"
@@ -5418,6 +5633,34 @@ msgstr "次网格颜色"
msgid "Selection Box Color"
msgstr "选择框颜色"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr "3D 控制器"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "控制器颜色"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Instanced"
+msgstr "实例"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Joint"
+msgstr "关节"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr "形状"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr "主网格步长"
@@ -5436,7 +5679,7 @@ msgstr "网格细分级别下限"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Grid Division Level Bias"
-msgstr "网格细分级别偏倚"
+msgstr "网格细分级别偏置"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Grid XZ Plane"
@@ -5450,15 +5693,15 @@ msgstr "网格 XY 平面"
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr "网格 YZ 平面"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default FOV"
msgstr "默认 FOV"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Near"
msgstr "默认 Z Near"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Far"
msgstr "默认 Z Far"
@@ -5673,6 +5916,14 @@ msgid "Screen"
msgstr "屏幕"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr "自动保存"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "运行前保存"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr "字体大小"
@@ -5704,10 +5955,12 @@ msgstr "主机"
msgid "Port"
msgstr "端口"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "项目管理器"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr "排序方式"
@@ -5862,6 +6115,10 @@ msgstr "按住 %s 取整。 按住 Shift 获取更精确的变化。"
msgid "Flat"
msgstr "扁平"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "隐藏滑动条"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "选择要导入的节点"
@@ -6435,14 +6692,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "在文件中替换"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "查找: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "替换: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "全部替换(无法撤销)"
@@ -6545,14 +6794,18 @@ msgid "Delimiter"
msgstr "分隔符"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "颜色校正"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr "RGB 时不使用 BPTC"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr "标志"
@@ -6564,7 +6817,7 @@ msgstr "重复"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
msgid "Filter"
msgstr "过滤"
@@ -6695,10 +6948,6 @@ msgstr "使用旧有名称"
msgid "Materials"
msgstr "材质"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Location"
-msgstr "位置"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Keep On Reimport"
msgstr "重新导入时保留"
@@ -6747,17 +6996,18 @@ msgstr "保留自定义轨道"
msgid "Optimizer"
msgstr "优化器"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Enabled"
msgstr "启用"
@@ -6801,8 +7051,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "正在生成光照贴图"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
-msgstr "正在生成网格: "
+msgid "Generating for Mesh:"
+msgstr "正在生成网格:"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Running Custom Script..."
@@ -6828,6 +7078,29 @@ msgstr "有在 `post_import()` 方法中返回继承了 Node 的对象吗?"
msgid "Saving..."
msgstr "保存中..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+"%s:检测到纹理被用于 3D 法线贴图。正在启用红绿纹理压缩,降低内存使用(蓝通道"
+"被丢弃)。"
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+"%s:检测到纹理被用于 3D。正在启用过滤、重复、Mipmap 生成和 VRAM 纹理压缩。"
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr "2D、检测 3D"
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr "2D 像素"
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr "有损质量"
@@ -6840,7 +7113,8 @@ msgstr "HDR 模式"
msgid "BPTC LDR"
msgstr "BPTC LDR"
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -6871,12 +7145,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "法线贴图反转 Y"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr "流"
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Size Limit"
msgstr "大小限制"
@@ -7484,11 +7752,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "新建动画"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "创建新动画"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "修改动画名称:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "重命名动画"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "是否删除动画?"
@@ -7506,11 +7783,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "动画名称已存在!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "重命名动画"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "复制动画"
@@ -7576,9 +7848,8 @@ msgid "New"
msgstr "新建"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Paste As Reference"
-msgstr "%s 类参考"
+msgstr "粘贴为引用"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Transitions..."
@@ -7608,17 +7879,20 @@ msgstr "洋葱皮选项"
msgid "Directions"
msgstr "方向"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "过去"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "未来"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "深度"
@@ -7651,10 +7925,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "固定 AnimationPlayer"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "创建新动画"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "动画名称:"
@@ -7768,8 +8038,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr "设置终点结束动画。适用于子过渡动画。"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr "过渡: "
+msgid "Transition:"
+msgstr "过渡:"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
@@ -7785,11 +8055,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "新名称:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "缩放:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "淡入(秒):"
@@ -7798,7 +8063,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "淡出(秒):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "混合"
@@ -8070,6 +8335,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "许可证(Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "载入中..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr "首页"
@@ -8134,8 +8403,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "测试"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "载入中..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr "获取仓库配置失败。"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8194,7 +8463,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "选择光照贴图烘焙文件:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "预览"
@@ -8677,6 +8946,7 @@ msgstr "从节点制作自定义骨骼"
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "清除自定义骨骼"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -8740,6 +9010,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "预览画布缩放"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "布局"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr "用于插入键的转换掩码。"
@@ -9052,13 +9326,35 @@ msgstr "交换 Gradient 填充点"
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "切换网格吸附"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "文本"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "图标"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separator"
+msgstr "分隔线"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "第 %d 项"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "列表项"
@@ -9161,7 +9457,8 @@ msgstr "创建轮廓"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "网格"
@@ -9311,12 +9608,6 @@ msgstr "不带变换应用"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "带变换应用"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Preview Size"
-msgstr "预览大小"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr "未指定网格源(且节点中没有设置 MultiMesh 集)。"
@@ -9481,8 +9772,8 @@ msgid "Volume"
msgstr "体积"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr "发射源: "
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "发射源:"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -9626,18 +9917,6 @@ msgstr "移除内控点"
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "拆分线段(在曲线中)"
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr "3D 控制器"
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "控制器颜色"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr "移动关节"
@@ -9724,12 +10003,12 @@ msgstr "UV"
msgid "Points"
msgstr "点"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "多边形"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr "骨骼"
@@ -9808,8 +10087,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "网格设置"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "吸附"
@@ -9846,6 +10123,10 @@ msgstr "网格 Y 步进:"
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "同步骨骼到多边形"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr "设置 cast_to"
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "错误:无法加载资源!"
@@ -9877,13 +10158,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "实例:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "类型:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "在编辑器中打开"
@@ -9892,10 +10166,6 @@ msgstr "在编辑器中打开"
msgid "Load Resource"
msgstr "加载资源"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "预加载资源"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr "翻转入口"
@@ -9937,11 +10207,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "关闭并保存更改吗?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr "外部修改时自动重新加载脚本"
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "写入文本文件时出错:"
@@ -10019,10 +10284,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr "%s 类参考"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr "保存时自动重新加载并解析脚本"
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "查找下一个"
@@ -10069,8 +10330,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "上一个脚本"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "文件"
@@ -10298,7 +10557,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "转换大小写"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "大写"
@@ -10444,7 +10704,7 @@ msgid ""
"This shader has been modified on on disk.\n"
"What action should be taken?"
msgstr ""
-"此着色器已在磁盘上修改。\n"
+"这个着色器已在磁盘上修改。\n"
"应该采取什么行动?"
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp scene/resources/material.cpp
@@ -10594,13 +10854,15 @@ msgstr "旋转"
msgid "Translate"
msgstr "平移"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr "缩放: "
+msgid "Scaling:"
+msgstr "缩放:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr "移动: "
+msgid "Translating:"
+msgstr "移动:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10623,11 +10885,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr "偏航角:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr "大小:"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr "绘制对象:"
@@ -11061,10 +11318,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr "显示视区旋转控制器"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Instanced"
-msgstr "实例"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr "未命名控制器"
@@ -11113,8 +11366,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr "无效的几何体,无法使用网格替换。"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr "转换为 Mesh2D"
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
+msgstr "转换为 MeshInstance2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
@@ -11145,16 +11398,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr "Sprite"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr "简化: "
+msgid "Simplification:"
+msgstr "简化:"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
-msgstr "收缩(像素): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
+msgstr "收缩(像素):"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
-msgstr "扩展(像素): "
+msgid "Grow (Pixels):"
+msgstr "扩展(像素):"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Update Preview"
@@ -11217,6 +11470,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "新建动画"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "筛选方法"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr "速度:"
@@ -11272,7 +11530,7 @@ msgstr "垂直:"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Separation:"
-msgstr "分隔:"
+msgstr "间距:"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
@@ -11511,9 +11769,8 @@ msgstr ""
"仍然关闭吗?"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Type"
-msgstr "移除图块"
+msgstr "移除类型"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid ""
@@ -11556,14 +11813,12 @@ msgstr ""
"请手动添加或者从其他主题导入更多项目。"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Theme Type"
-msgstr "添加项目类型"
+msgstr "添加主题类型"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Theme Type"
-msgstr "移除远程仓库"
+msgstr "移除主题类型"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Color Item"
@@ -11804,7 +12059,7 @@ msgstr "切换按钮"
msgid "Disabled Button"
msgstr "不可用的按钮"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "项目"
@@ -12008,9 +12263,8 @@ msgid "Palette Min Width"
msgstr "调色板最小宽度"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Palette Item H Separation"
-msgstr "调色器条目水平间距"
+msgstr "调色板项目水平间距"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Show Tile Names"
@@ -12086,8 +12340,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "选择上一个形状、子图块、图块。"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "区域"
@@ -12114,12 +12367,6 @@ msgstr "掩码"
msgid "Priority"
msgstr "优先级"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "图标"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr "Z 索引"
@@ -12379,6 +12626,119 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "不能修改该属性。"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap Options"
+msgstr "吸附选项"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr "偏移"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "步长"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separation"
+msgstr "间距"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "所选图块"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Texture"
+msgstr "纹理"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "纹理偏移"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr "材质"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr "调制"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "图块模式"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "自动图块位掩码模式"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "子图块大小"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "子图块间距"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "遮挡器偏移"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "导航偏移"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "形状偏移"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "形状变换"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "所选碰撞"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "所选碰撞单向"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "所选碰撞单向边距"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "所选导航"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "所选遮挡"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "图块集脚本"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr "图块集"
@@ -13424,39 +13784,22 @@ msgid "Runnable"
msgstr "可执行的"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "是否删除预设 “%s”?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
+msgstr "为定义的每一个预设导出该项目。"
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
-msgstr ""
-"无法为平台 “%s” 导出项目。\n"
-"导出模板似乎缺失或无效。"
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
+msgstr "所有预设必须都定义导出路径,才能进行“全部导出”。"
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
-"无法为平台 “%s” 导出项目。\n"
-"原因可能是导出预设或导出设置内的配置有问题。"
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr "是否删除预设 “%s”?"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Exporting All"
msgstr "全部导出"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "指定导出路径不存在:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr "该平台的导出模板缺失或损坏:"
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr "导出路径"
@@ -13476,7 +13819,7 @@ msgstr ""
"选中时,可以在一键部署中使用该预设。\n"
"每个平台只可以有一个可执行的预设。"
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "资源"
@@ -13536,12 +13879,6 @@ msgstr "脚本"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "GDScript 导出模式:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "文本"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr "编译后的字节码(加载更快)"
@@ -13571,34 +13908,42 @@ msgid "More Info..."
msgstr "更多信息..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr "导出 PCK/ZIP"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr "导出项目"
+msgid "Export PCK/Zip..."
+msgstr "导出 PCK/Zip..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "导出模式?"
+msgid "Export Project..."
+msgstr "导出项目..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr "全部导出"
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "请选择导出模式:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export All..."
+msgstr "全部导出..."
+
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr "ZIP 文件"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr "Godot 游戏包"
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "Godot 项目包"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "该平台的导出模板缺失:"
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Project Export"
+msgstr "项目导出"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "管理导出模板"
@@ -13778,6 +14123,18 @@ msgstr "缺失项目"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr "错误:文件系统上缺失项目。"
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "本地"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr "本地项目"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "素材库项目"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "无法打开位于“%s”的项目。"
@@ -13835,7 +14192,7 @@ msgid ""
"Please edit the project and set the main scene in the Project Settings under "
"the \"Application\" category."
msgstr ""
-"无法运行项目:未定义主场景。 \n"
+"无法运行项目:未定义主场景。\n"
"请编辑项目并在 “项目设置” 的 “Application” 类别下设置主场景。"
#: editor/project_manager.cpp
@@ -13889,18 +14246,14 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "项目管理器"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
-msgstr "本地项目"
+msgid "Last Modified"
+msgstr "修改时间"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "正在加载,请稍候……"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr "修改时间"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "编辑项目"
@@ -13941,10 +14294,6 @@ msgid "About"
msgstr "关于"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "素材库项目"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "立即重启"
@@ -14286,7 +14635,8 @@ msgstr "区域:"
msgid "AutoLoad"
msgstr "自动加载"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "插件"
@@ -14414,12 +14764,6 @@ msgstr "如果启用,计数器将为每组子节点重置。"
msgid "Initial value for the counter"
msgstr "计数器初始值"
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "步长"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr "由计数器增量得到的每个节点的总量"
@@ -14676,6 +15020,18 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "转为本地"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr "该场景中已有使用该唯一名称的节点。"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "启用场景唯一名称"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "禁用场景唯一名称"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "新建场景根"
@@ -14747,6 +15103,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "子资源"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr "作为场景唯一名称访问"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "清除继承"
@@ -14835,10 +15195,6 @@ msgstr ""
"切回本地场景树面板可以提升性能。"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "本地"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "是否清除继承?(无法撤销!)"
@@ -14876,6 +15232,15 @@ msgstr "节点配置警告:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+"这个节点可以在场景中的任意位置通过在节点路径中为其加上“%s”前缀来访问。\n"
+"点击禁用。"
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15079,8 +15444,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "设置节点的脚本"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr "远程 "
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "远程 %s:"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -15179,11 +15544,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "监视"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "值"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "监视"
@@ -15291,20 +15651,6 @@ msgstr "修改摄像机视角"
msgid "Change Camera Size"
msgstr "修改摄像机尺寸"
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Joint"
-msgstr "关节"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr "形状"
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr "VisibilityNotifier"
@@ -15540,38 +15886,6 @@ msgstr "回退至 GLES2"
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr "使用 Nvidia 矩形闪烁变通措施"
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr "显示"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr "宽度"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr "高度"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr "置顶"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr "测试宽度"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr "测试高度"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr "DPI"
@@ -15668,6 +15982,14 @@ msgstr "打印 FPS"
msgid "Verbose stdout"
msgstr "冗长标准输出"
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "物理插值"
+
+#: main/main.cpp
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "启用警告"
+
#: main/main.cpp
msgid "Frame Delay Msec"
msgstr "帧延迟毫秒"
@@ -15798,10 +16120,6 @@ msgstr "等待调试器"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "等待超时"
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr "参数"
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr "运行时"
@@ -15827,11 +16145,11 @@ msgstr "比例"
msgid "Shrink"
msgstr "收缩"
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr "自动接受退出"
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "返回时退出"
@@ -15897,11 +16215,6 @@ msgstr "碰撞遮罩"
msgid "Invert Faces"
msgstr "翻转表面"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr "材质"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -15947,7 +16260,7 @@ msgstr "环边数"
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid "Polygon"
msgstr "多边形"
@@ -16029,12 +16342,11 @@ msgstr "使用 DTLS"
#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FBX"
-msgstr ""
+msgstr "FBX"
#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use FBX"
-msgstr "使用 FXAA"
+msgstr "使用 FBX"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
msgid "Config File"
@@ -16108,8 +16420,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "禁用的 GDNative 单例"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
-msgstr "库: "
+msgid "Libraries:"
+msgstr "库:"
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
msgid "Class Name"
@@ -16332,7 +16644,7 @@ msgstr "混合权重"
msgid "Instance Materials"
msgstr "实例材质"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr "父节点"
@@ -16348,12 +16660,6 @@ msgstr "蒙皮"
msgid "Translation"
msgstr "平移"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr "旋转"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr "子节点"
@@ -16460,7 +16766,6 @@ msgstr "根节点"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Textures"
msgstr "纹理"
@@ -16488,7 +16793,7 @@ msgstr "骨架"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "骨架至节点"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Animations"
msgstr "动画"
@@ -16509,7 +16814,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "用于烘焙光照"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr "单元格"
@@ -16535,6 +16839,17 @@ msgstr "Z 轴居中"
msgid "Mask"
msgstr "遮罩"
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "烘焙导航"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "导航层"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr "下一平面"
@@ -16911,10 +17226,6 @@ msgstr "IGD 我方地址"
msgid "IGD Status"
msgstr "IGD 状态"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "默认输入值"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -16936,16 +17247,16 @@ msgid ""
msgstr "节点工作内存的第一个节点的返回值必须被赋值!请修正节点。"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
-msgstr "节点返回了一个无效的连续输出: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
+msgstr "节点返回了一个无效的序列输出:"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr "在非堆栈中的节点中找到连续比特,请回报 Bug!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
-msgstr "堆栈深度溢出: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
+msgstr "堆栈深度溢出:"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid "Visual Script"
@@ -17306,16 +17617,16 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr "对 input 中的每一个 elem:"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
-msgstr "输入类型不可迭代: "
+msgid "Input type not iterable:"
+msgstr "输入类型不可迭代:"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Iterator became invalid"
msgstr "迭代器失效"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
-msgstr "迭代器失效: "
+msgid "Iterator became invalid:"
+msgstr "迭代器失效:"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Sequence"
@@ -17375,10 +17686,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "节点路径"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "参数缓存"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Use Default Args"
msgstr "使用默认参数"
@@ -17431,10 +17738,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr "设置模式"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Type Cache"
-msgstr "类型缓存"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr "赋值操作"
@@ -17453,7 +17756,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "基础对象不是一个节点!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "路径必须指向节点!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17468,18 +17771,18 @@ msgstr "触发 %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "组成数组"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr "操作符"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ": 无效参数类型: "
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "无效参数类型:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ": 无效参数: "
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "无效参数:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -17490,12 +17793,12 @@ msgid "Var Name"
msgstr "变量名称"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr "脚本中未找到 VariableGet: "
+msgid "VariableGet not found in script:"
+msgstr "脚本中未找到 VariableGet:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr "脚本中未找到 VariableSet: "
+msgid "VariableSet not found in script:"
+msgstr "脚本中未找到 VariableSet:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Preload"
@@ -17568,10 +17871,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr "构造 %s"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Constructor"
-msgstr "构造函数"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr "获取局部变量"
@@ -17587,10 +17886,6 @@ msgstr "动作 %s"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr "解构 %s"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr "元素缓冲"
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "搜索 VisualScript"
@@ -17637,12 +17932,11 @@ msgstr "写模式"
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
msgid "WebRTC"
-msgstr ""
+msgstr "WebRTC"
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
-#, fuzzy
msgid "Max Channel In Buffer (KB)"
-msgstr "画布多边形索引缓冲大小(KB)"
+msgstr "通道输入缓冲大小上限(KB)"
#: modules/websocket/websocket_client.cpp
msgid "Verify SSL"
@@ -17653,33 +17947,28 @@ msgid "Trusted SSL Certificate"
msgstr "信任 SSL 证书"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
msgid "WebSocket Client"
-msgstr "网络客户端"
+msgstr "WebSocket 客户端"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
msgid "Max In Buffer (KB)"
-msgstr "最大大小(KB)"
+msgstr "输入缓冲上限(KB)"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
msgid "Max In Packets"
-msgstr "最大空间"
+msgstr "输入包上限"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
msgid "Max Out Buffer (KB)"
-msgstr "最大大小(KB)"
+msgstr "输出缓冲上限(KB)"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
msgid "Max Out Packets"
-msgstr ""
+msgstr "输出包上限"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
msgid "WebSocket Server"
-msgstr "网络服务器"
+msgstr "WebSocket 服务器"
#: modules/websocket/websocket_server.cpp
msgid "Bind IP"
@@ -17730,9 +18019,8 @@ msgid "Bounds Geometry"
msgstr "界限几何体"
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-#, fuzzy
msgid "XR Standard Mapping"
-msgstr "智能吸附"
+msgstr "XR 标准映射"
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Android SDK Path"
@@ -17759,6 +18047,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr "退出时关闭 ADB"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr "启动器图标"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr "主图标 192×192"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr "自适应前景 432×432"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr "自适应背景 432×432"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr "包名缺失。"
@@ -17783,6 +18087,10 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr "包必须至少有一个 “.” 分隔符。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Custom Build"
+msgstr "自定义构建"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr "使用自定义构建"
@@ -17791,6 +18099,18 @@ msgid "Export Format"
msgstr "导出格式"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Min SDK"
+msgstr "最小 SDK"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Target SDK"
+msgstr "目标 SDK"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr "架构"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr "密钥库"
@@ -17818,18 +18138,10 @@ msgstr "一键部署"
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "清除上次安装"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr "代码"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Min SDK"
-msgstr "最小 SDK"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Target SDK"
-msgstr "目标 SDK"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Package"
msgstr "包"
@@ -17971,10 +18283,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "无法在设备上运行。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr "找不到“apksigner”工具。"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18055,44 +18363,67 @@ msgstr "必须启用 “使用自定义构建” 才能使用插件。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
-msgstr ""
-"“Hand Tracking”只有在当“Xr Mode”是“Oculus Mobile VrApi”或“OpenXR”时才有效。"
+msgstr "“手势跟踪”只有在当“XR 模式”是“Oculus Mobile VrApi”或“OpenXR”时才有效。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
-msgstr "“Passthrough”只有在当“Xr Mode”是“OpenXR”时才有效。"
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgstr "“穿透”只有在当“XR Mode”是“OpenXR”时才有效。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
-msgstr "“Export AAB”只有在当启用“Use Custom Build”时才有效。"
+msgstr "“Export AAB”只有在当启用“使用自定义构建”时才有效。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
-msgstr "修改“Min Sdk”只有在当启用“Use Custom Build”时才有效。"
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr "修改“最小 SDK”只有在当启用“使用自定义构建”时才有效。"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr "“最小 SDK”应当为有效的整数,但获得了无效的“%s”。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
-msgstr "修改“Target Sdk”只有在当启用“Use Custom Build”时才有效。"
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr "“最小 SDK”不能低于 %d,这是 Godot 库所需要的版本。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
-msgstr "“Target Sdk”版本必须大于等于“Min Sdk”版本。"
+msgid ""
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr "修改“目标 SDK”只有在当启用“使用自定义构建”时才有效。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr "“目标 SDK”应当为有效的整数,但获得了无效的“%s”。"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
msgstr ""
-"无法找到“apksigner”。\n"
-"请检查 Android SDK 的 build-tools 目录中是否有此命令。\n"
-"生成的 %s 未签名。"
+"“目标 SDK”%d 比默认版本 %d 要高。这样做也许可行,但并没有经过测试,可能不稳"
+"定。"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr "“目标 SDK”版本必须大于等于“最小 SDK”版本。"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Code Signing"
+msgstr "代码签名"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
+msgstr ""
+"无法找到“apksigner”。请检查 Android SDK 的 build-tools 目录中是否有此命令。生"
+"成的 %s 未签名。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Signing debug %s..."
@@ -18107,6 +18438,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "找不到密钥库,无法导出。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "无法启动 apksigner 可执行文件。"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr "“apksigner”返回错误 #%d"
@@ -18135,8 +18470,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr "无效文件名!Android APK 必须有 *.apk 扩展。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
-msgstr "不支持的导出格式!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
+msgstr "不支持的导出格式!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
@@ -18147,24 +18482,20 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
-"Android 构建版本不匹配:\n"
-" 安装的模板:%s\n"
-" Godot 版本:%s\n"
-"请从“项目”菜单中重新安装 Android 构建模板。"
+"Android 构建版本不匹配:安装的模板:%s,Godot 版本:%s。请从“项目”菜单中重新"
+"安装 Android 构建模板。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
-msgstr "无法使用项目名称覆盖 res://android/build/res/*.xml 文件"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
+msgstr "无法使用项目名称覆盖 res://android/build/res/*.xml 文件。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr "无法将项目文件导出至 gradle 项目\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
+msgstr "无法将项目文件导出至 gradle 项目。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not write expansion package file!"
@@ -18176,11 +18507,11 @@ msgstr "构建 Android 项目 (Gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
-"Android 项目构建失败,请检查输出中显示的错误。\n"
-"也可以访问 docs.godotengine.org 查看 Android 构建文档。"
+"Android 项目构建失败,请检查输出中显示的错误。也可以访问 docs.godotengine."
+"org 查看 Android 构建文档。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Moving output"
@@ -18193,38 +18524,33 @@ msgid ""
msgstr "无法复制与更名导出文件,请在 Gradle 项目文件夹内确认输出。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
-msgstr "包不存在:%s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
+msgstr "包不存在:“%s”。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Creating APK..."
msgstr "正在创建 APK……"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"找不到导出模板 APK:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
+msgstr "找不到导出模板 APK:“%s”。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
-"导出模板缺失所选架构的库:%s。\n"
-"请使用全部所需的库构建模板,或者在导出预设中取消对缺失架构的选择。"
+"导出模板缺失所选架构的库:%s。请使用全部所需的库构建模板,或者在导出预设中取"
+"消对缺失架构的选择。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Adding files..."
msgstr "正在添加文件……"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
-msgstr "无法导出项目文件"
+msgid "Could not export project files."
+msgstr "无法导出项目文件。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Aligning APK..."
@@ -18243,6 +18569,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "标识符中不允许使用字符“%s”。"
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr "横屏启动画面"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr "iPhone 2436×1125"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr "iPhone 2208×1242"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr "iPad 1024×768"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr "iPad 2048×1536"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr "竖屏启动画面"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr "iPhone 640×960"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr "iPhone 640×1136"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr "iPhone 750×1334"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr "iPhone 1125×2436"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr "iPad 768×1024"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr "iPad 1536×2048"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr "iPhone 1242×2208"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr "App Store 团队 ID"
@@ -18307,7 +18685,7 @@ msgstr "访问 Wi-Fi"
msgid "Push Notifications"
msgstr "推送通知"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "User Data"
msgstr "用户数据"
@@ -18316,7 +18694,6 @@ msgid "Accessible From Files App"
msgstr "可从文件 App 访问"
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Accessible From iTunes Sharing"
msgstr "可从 iTunes 分享访问"
@@ -18396,6 +18773,15 @@ msgstr "使用自定义背景色"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "自定义背景色"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "准备模板"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Export template not found."
+msgstr "找不到导出模板。"
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr "未指定 App Store Team ID - 无法配置项目。"
@@ -18417,20 +18803,28 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr "使用默认浏览器打开导出的 HTML 文件。"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
-msgstr "无法打开导出模板:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
+msgstr "无法打开导出模板:“%s”。"
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "导出模板无效:“%s”。"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
-msgstr "导出模板无效:"
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
+msgstr "无法写入文件:“%s”。"
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "图标创建"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
-msgstr "无法写入文件:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
+msgstr "无法读取文件:“%s”。"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
-msgstr "无法读取文件:"
+msgid "PWA"
+msgstr "PWA"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Variant"
@@ -18454,14 +18848,13 @@ msgstr "对移动平台"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "HTML"
-msgstr ""
+msgstr "HTML"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Export Icon"
msgstr "导出图标"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom HTML Shell"
msgstr "自定义 HTML Shell"
@@ -18502,16 +18895,16 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr "图标 512×512"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
-msgstr "无法读取 HTML 壳:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
+msgstr "无法读取 HTML 壳:“%s”。"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
-msgstr "无法创建 HTTP 服务器目录:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
+msgstr "无法创建 HTTP 服务器目录:%s。"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
-msgstr "启动 HTTP 服务器时出错:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
+msgstr "启动 HTTP 服务器时出错:%d。"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Web"
@@ -18731,7 +19124,6 @@ msgid "Network Client"
msgstr "网络客户端"
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Device USB"
msgstr "设备 USB"
@@ -18776,10 +19168,26 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr "Apple 团队 ID"
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "无法打开图标文件“%s”。"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "无法启动 xcrun 可执行文件。"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "公证失败。"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr "公证请求 UUID:“%s”"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
-msgstr "注意:公证过程通常少于一个小时。过程结束后,你会收到一封邮件。"
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
+msgstr "公证过程通常少于一个小时。过程结束后,你会收到一封邮件。"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
@@ -18794,16 +19202,67 @@ msgid ""
msgstr "运行以下命令将公证票证装订到导出的应用中(可选):"
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr "添加时间戳与 Ad-hoc 签名不兼容,已被禁用!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr "加固运行时环境与 Ad-hoc 签名不兼容,已被禁用!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr "内置 CodeSign 失败,错误为“%s”。"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr "内置 CodeSign 需要 regex 模块。"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr "无法启动 codesign 可执行文件,请确保已安装 Xcode 命令行工具。"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "No identity found."
msgstr "没有找到身份。"
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "无法签名文件 %s。"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr "不支持相对符号链接,导出的“%s”可能损坏!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "DMG 创建"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "无法启动 hdiutil 可执行文件。"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr "`hdiutil create` 失败 - 文件已存在。"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr "`hdiutil create` 失败。"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr "正在创建应用捆绑包"
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
-msgstr "无法找到导出的模板应用:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
+msgstr "无法找到导出的模板应用:“%s”。"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "导出格式无效。"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
@@ -18813,9 +19272,9 @@ msgstr "该操作系统上不支持相对符号链接,导出的项目可能损
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
-msgstr "未找到请求的二进制模板“%s”。你的模板归档中可能缺失该文件。"
+msgstr "未找到请求的模板二进制文件“%s”。你的模板归档中可能缺失该文件。"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Making PKG"
@@ -18854,6 +19313,14 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr "正在发送归档进行公证"
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "ZIP 创建"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "无法打开位于“%s”的文件进行读取。"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "无效的包标识符:"
@@ -18994,12 +19461,10 @@ msgid "Publisher Display Name"
msgstr "发行商显示名称"
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Product GUID"
msgstr "产品 GUID"
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Publisher GUID"
msgstr "发行商 GUID"
@@ -19160,6 +19625,10 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "调试算法"
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "重命名临时文件“%s”失败。"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr "身份类型"
@@ -19172,6 +19641,10 @@ msgid "Digest Algorithm"
msgstr "摘要算法"
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "修改资源"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "File Version"
msgstr "文件版本"
@@ -19196,12 +19669,76 @@ msgid "Trademarks"
msgstr "商标"
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "资源修改"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "无法在“%s”找到 rcedit 可执行文件。"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "无法在“%s”找到 wine 可执行文件。"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+"无法启动 rcedit 可执行文件,请在编辑器设置中配置 rcedit 路径(导出 > Windows "
+"> Rcedit)。"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"rcedit 修改可执行文件失败:\n"
+"%s"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "无法在“%s”找到 signtool 可执行文件。"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "无法在“%s”找到 osslsigncode 可执行文件。"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "身份类型无效。"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "时间戳服务器无效。"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+"无法启动 signtool 可执行文件,请在编辑器设置中配置 signtool 路径(导出 > "
+"Windows > Signtool)。"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Signtool 签名可执行文件失败:\n"
+"%s"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "移除临时文件“%s”失败。"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
msgstr ""
-"必须在编辑器设置中配置 rcedit 工具(Export > Windows > Rcedit)才能修改图标或"
-"应用信息数据。"
+"必须在编辑器设置中配置 rcedit 工具(导出 > Windows > Rcedit)才能修改图标或应"
+"用信息数据。"
#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Invalid icon path:"
@@ -19216,6 +19753,22 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "产品版本无效:"
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr "Windows 可执行文件不能 >= 4GiB。"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "打开可执行文件“%s”失败。"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr "可执行文件头已损坏。"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr "可执行文件“pck”区未找到。"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
@@ -19231,6 +19784,10 @@ msgstr "Osslsigncode"
msgid "Wine"
msgstr "Wine"
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr "32 位可执行文件无法内嵌 >= 4 GiB 的数据。"
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Frames"
@@ -19244,11 +19801,6 @@ msgstr ""
"必须创建 SpriteFrames 资源,或在 “Frames” 属性中设置 SpriteFrames 资源,以便 "
"AnimatedSprite 显示帧。"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Frame"
-msgstr "帧号"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Speed Scale"
@@ -19264,18 +19816,6 @@ msgstr "正在播放"
msgid "Centered"
msgstr "居中"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr "偏移"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -19347,8 +19887,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "音高缩放"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
msgstr "自动播放"
@@ -19359,7 +19898,8 @@ msgstr "暂停流"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr "最大距离"
@@ -19388,7 +19928,8 @@ msgstr "锚点模式"
msgid "Rotating"
msgstr "旋转"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Current"
msgstr "当前"
@@ -19400,7 +19941,7 @@ msgstr "缩放"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "自定义视区"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Process Mode"
@@ -19411,17 +19952,18 @@ msgid "Limit"
msgstr "限制"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Left"
msgstr "左侧"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Right"
msgstr "右侧"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Bottom"
msgstr "底部"
@@ -19469,8 +20011,8 @@ msgstr "绘制限制"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "绘制拖拽边距"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Blend Mode"
msgstr "混合模式"
@@ -19503,11 +20045,6 @@ msgstr "可见性"
msgid "Visible"
msgstr "可见"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr "调制"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
msgid "Self Modulate"
msgstr "自我调制"
@@ -19529,10 +20066,6 @@ msgstr "光线遮罩"
msgid "Use Parent Material"
msgstr "使用父级材质"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr "顶级"
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -19576,6 +20109,11 @@ msgstr "多边形无效。“Solids”构建模式需要至少三个点。"
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr "多边形无效。“Segments”构建模式需要至少两个点。"
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr "父节点为 Area2D 时将忽略 One Way Collision 属性。"
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
msgid "Build Mode"
msgstr "构建模式"
@@ -19686,16 +20224,6 @@ msgstr "本地坐标"
msgid "Draw Order"
msgstr "绘制顺序"
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Texture"
-msgstr "纹理"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Emission Shape"
@@ -19787,8 +20315,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr "切向加速度"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr "阻尼"
@@ -19909,16 +20438,16 @@ msgid "Node B"
msgstr "节点 B"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
-msgstr "偏倚"
+msgstr "偏置"
#: scene/2d/joints_2d.cpp
msgid "Disable Collision"
msgstr "禁用碰撞"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr "软度"
@@ -19954,7 +20483,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr "纹理缩放"
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr "能量"
@@ -20068,7 +20598,7 @@ msgstr "抗锯齿"
msgid "Multimesh"
msgstr "MultiMesh"
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20078,11 +20608,40 @@ msgstr "单元格大小"
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "边界连接边距"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+"“Navigation2D”节点和“Navigation2D.get_simple_path()”已废弃,会在将来的版本中"
+"移除。请用“Navigation2DServer.map_get_path()”替代。"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "寻路"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "路径期望距离"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr "目标期望距离"
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr "路径最大距离"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Avoidance"
+msgstr "避障"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "启用避障"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr "邻接距离"
@@ -20098,13 +20657,10 @@ msgstr "时间下限"
msgid "Max Speed"
msgstr "最大速度"
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr "路径最大距离"
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
-msgstr "NavigationAgent2D 只能在 Node2D 节点下使用。"
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
+msgstr "NavigationAgent2D 只能在继承 Node2D 的父节点下使用。"
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid "Estimate Radius"
@@ -20116,14 +20672,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr "NavigationObstacle2D 只能用于为 Node2D 对象避免碰撞。"
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr "顶点"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr "轮廓"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -20132,23 +20680,23 @@ msgstr ""
"请为此节点设置一个 NavigationPolygon 类型的资源作为形状,这样它才能正常工作。"
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationPolygonInstance 类型的节点必须作为 Navigation2D 的子节点或子孙节点"
-"才能为其提供导航数据。"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr "导航多边形"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "进入消耗"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "移动消耗"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "旋转角度"
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr "全局旋转"
@@ -20492,7 +21040,7 @@ msgstr "远程路径"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "使用全局坐标"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Rest"
msgstr "放松"
@@ -20742,27 +21290,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "跟踪"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr "界限"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "单元格空间变换"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr "单元格细分"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr "内部"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr "八叉树"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr "正在查找网格和灯光"
@@ -20864,7 +21396,7 @@ msgstr "图像路径"
msgid "Light Data"
msgstr "光照数据"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Bone Name"
msgstr "骨骼名称"
@@ -21034,22 +21566,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "自动放置优先级"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr "至单元格变换"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "动态数据"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "动态范围"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr "法线偏倚"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "正在绘制网格"
@@ -21078,6 +21594,76 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr "细分"
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "动态范围"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr "法线偏置"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "像素大小"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr "公告板"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Shaded"
+msgstr "着色"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr "双面"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr "无深度测试"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "固定大小"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr "Alpha 切除"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr "Alpha 裁剪阈值"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Render Priority"
+msgstr "渲染优先级"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "轮廓渲染优先级"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "轮廓调制"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr "字体"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "水平对齐"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "垂直对齐"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr "自动换行"
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr "间接能量"
@@ -21086,7 +21672,8 @@ msgstr "间接能量"
msgid "Negative"
msgstr "逆转"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Specular"
msgstr "镜面反射"
@@ -21124,7 +21711,7 @@ msgstr "混合拆分"
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Bias Split Scale"
-msgstr "偏倚拆分缩放"
+msgstr "偏置拆分缩放"
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Depth Range"
@@ -21162,6 +21749,15 @@ msgstr "软件蒙皮"
msgid "Transform Normals"
msgstr "变换法线"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+"“Navigation”节点和“Navigation.get_simple_path()”已废弃,会在将来的版本中移"
+"除。请用“NavigationServer.map_get_path()”替代。"
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
msgid "Up Vector"
msgstr "上向量"
@@ -21179,26 +21775,19 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr "忽略 Y"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr "NavigationAgent 只能在 Spatial 节点下使用。"
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationMeshInstance 类型节点必须作为 Navigation 节点的子节点或子孙节点才能"
-"提供导航数据。"
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
+msgstr "NavigationAgent 只能在继承 Spatial 的父节点下使用。"
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr "导航网格"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
-msgstr "NavigationObstacle 只能用于为 Spatial 对象避免碰撞。"
+"Spatial inheriting parent object."
+msgstr "NavigationObstacle 只能用于为继承自 Spatial 的父级对象避免碰撞。"
#: scene/3d/occluder.cpp
msgid "No shape is set."
@@ -21322,16 +21911,145 @@ msgid "Motion Z"
msgstr "运动 Z"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "移动锁定 X"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "关节约束"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr "冲量限制"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Swing Span"
+msgstr "摆动范围"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr "扭转范围"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+msgid "Relaxation"
+msgstr "松驰"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "角度限制启用"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "角度上限"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "角度下限"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "角度限制偏置"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "角度限制软度"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "角度限制松弛"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "线性上限"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "线性下限"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "线性限制软度"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "线性限制复原"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "线性限制阻尼"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "角度限制复原"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "角度限制阻尼"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr "X"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "移动锁定 Y"
+msgid "Y"
+msgstr "Y"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "移动锁定 Z"
+msgid "Z"
+msgstr "Z"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "线性限制启用"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "线性弹簧启用"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "线性弹簧硬度"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "线性弹簧阻尼"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "线性平衡点"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "线性复原"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "线性阻尼"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "角度复原"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "角度阻尼"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr "ERP"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "角度弹簧启用"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr "角度弹簧硬度"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr "角度弹簧阻尼"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr "角度平衡点"
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Body Offset"
@@ -21370,10 +22088,6 @@ msgid "Params"
msgstr "参数"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr "冲量限制"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr "角度限制"
@@ -21385,10 +22099,6 @@ msgstr "上端"
msgid "Lower"
msgstr "下端"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Relaxation"
-msgstr "松驰"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr "电机"
@@ -21442,14 +22152,6 @@ msgid "Angular Ortho"
msgstr "角度正交"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Swing Span"
-msgstr "摆动范围"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr "扭转范围"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Linear Limit X"
msgstr "线性限制 X"
@@ -21474,10 +22176,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr "角度限制 X"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr "角度电机 X"
@@ -21680,8 +22378,9 @@ msgstr "场景树中仅能存在一个 RoomManager。"
msgid "Main"
msgstr "主要"
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
msgid "Active"
msgstr "激活"
@@ -21790,6 +22489,30 @@ msgstr ""
"计算房间边界时出错。\n"
"请确保所有房间都包含几何结构,或者包含手动边界。"
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr "姿势"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+msgid "Bound Children"
+msgstr "绑定子节点"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "固定点"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Attachments"
+msgstr "附件"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Point Index"
+msgstr "点索引"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr "空间附件路径"
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
msgid "Physics Enabled"
msgstr "启用物理"
@@ -21848,6 +22571,10 @@ msgstr ""
"建议修改子节点的碰撞体形状尺寸。"
#: scene/3d/spatial.cpp
+msgid "Global Translation"
+msgstr "全局平移"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr "矩阵"
@@ -21867,31 +22594,11 @@ msgstr "弹簧长度"
msgid "Opacity"
msgstr "不透明度"
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "像素大小"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr "公告板"
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Transparent"
msgstr "透明"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Shaded"
-msgstr "着色"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr "双面"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr "Alpha 切除"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -22029,36 +22736,6 @@ msgstr ""
"这个 WorldEnvironment 被忽略。添加摄像头(用于 3D 场景)或将此环境的背景模式"
"设置为画布(用于 2D 场景)。"
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr "最小空间"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr "最大空间"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr "值标签"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "自动三角形"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Triangles"
-msgstr "三角形"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr "X 标签"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr "Y 标签"
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr "在 BlendTree 节点 “%s” 上没有发现动画: “%s”"
@@ -22088,12 +22765,24 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "自动重启"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "自动重启延迟"
+msgid "Delay"
+msgstr "延迟"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Random Delay"
+msgstr "随机延迟"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr "自动重启随机延迟"
+msgid "Add Amount"
+msgstr "叠加量"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "混合量"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Seek Position"
+msgstr "寻道位置"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Input Count"
@@ -22104,10 +22793,6 @@ msgstr "输入数量"
msgid "Xfade Time"
msgstr "淡入淡出时间"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "图表偏移"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
msgid "Switch Mode"
msgstr "切换模式"
@@ -22169,10 +22854,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "没有任何物体连接到节点 “%s” 的输入 “%s” 。"
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "启用筛选"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr "没有为图设置根 AnimationNode。"
@@ -22391,9 +23072,8 @@ msgstr ""
"如果您不想添加脚本,请改用普通的 Control 节点。"
#: scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Theme Overrides"
-msgstr "重写"
+msgstr "主题覆盖"
#: scene/gui/control.cpp
msgid ""
@@ -22495,10 +23175,6 @@ msgstr "对话框"
msgid "Hide On OK"
msgstr "确定时隐藏"
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr "自动换行"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "警告!"
@@ -22619,9 +23295,8 @@ msgid "Fixed Icon Size"
msgstr "固定图标大小"
#: scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
msgid "V Align"
-msgstr "对齐"
+msgstr "垂直对齐"
#: scene/gui/label.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
msgid "Visible Characters"
@@ -22990,6 +23665,10 @@ msgid "Fold Gutter"
msgstr "折叠栏"
#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "启用拖放选中内容"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "启用隐藏"
@@ -23062,7 +23741,7 @@ msgstr "进度偏移"
msgid "Fill Mode"
msgstr "填充模式"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr "染色"
@@ -23171,6 +23850,14 @@ msgid "Timeout"
msgstr "超时"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+"正在将场景中的唯一节点名称“%s”设给“%s”,但该名称已被“%s”占用。这个节点不再唯"
+"一。"
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr "名称数字分隔"
@@ -23183,14 +23870,14 @@ msgid "Editor Description"
msgstr "编辑器描述"
#: scene/main/node.cpp
-msgid "Import Path"
-msgstr "导入路径"
-
-#: scene/main/node.cpp
msgid "Pause Mode"
msgstr "暂停模式"
#: scene/main/node.cpp
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "物理插值模式"
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Display Folded"
msgstr "显示折叠"
@@ -23214,10 +23901,6 @@ msgstr "自定义多人"
msgid "Process Priority"
msgstr "处理优先级"
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "物理插值"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Time Left"
msgstr "剩余时间"
@@ -23246,11 +23929,8 @@ msgstr "根"
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "多人轮询"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "物理插值"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr "形状"
@@ -23345,22 +24025,23 @@ msgstr "Viewport 路径"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-"这个视窗未被设置为渲染目标。如果你想让其直接在屏幕上显示内容,请使其成为 "
-"Control 的子节点,这样一来该 Viewport 才会有大小。否则请为其设置 "
-"RenderTarget 并分配其内部纹理来显示。"
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
"dimensions to render anything."
msgstr "Viewport 的宽高都大于等于 2 像素时才能进行渲染。"
#: scene/main/viewport.cpp
+msgid ""
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
+msgstr ""
+"这个 Viewport 启用了 HDR,但其 Usage 为 2D 或 2D No-Sampling。\n"
+"HDR 仅在 Usage 为 3D 或 3D No-Effects 的 Viewport 中支持。\n"
+"这个 Viewport 将禁用 HDR。"
+
+#: scene/main/viewport.cpp
msgid "ARVR"
msgstr "ARVR"
@@ -23477,29 +24158,32 @@ msgid "Swap OK Cancel"
msgstr "交换确定取消"
#: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "Layer Names"
-msgstr "变量名称"
+msgstr "层名称"
#: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "2D Render"
-msgstr "渲染"
+msgstr "2D 渲染"
#: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "3D Render"
-msgstr "渲染"
+msgstr "3D 渲染"
#: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "2D Physics"
-msgstr "物理"
+msgstr "2D 物理"
#: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "3D Physics"
-msgstr "物理"
+msgstr "3D 物理"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "2D 导航"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "3D 导航"
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
@@ -23536,812 +24220,661 @@ msgstr "烘焙间隔"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Panel"
-msgstr ""
+msgstr "面板"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr "字体"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color"
-msgstr "注释颜色"
+msgstr "字体颜色"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color Pressed"
-msgstr "骨骼颜色 1"
+msgstr "字体颜色按下"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color Hover"
-msgstr "骨骼颜色 1"
+msgstr "字体颜色悬停"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color Focus"
-msgstr "跟随焦点"
+msgstr "字体颜色聚焦"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color Disabled"
-msgstr "禁用裁剪"
+msgstr "字体颜色禁用"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "H Separation"
-msgstr "分隔:"
+msgstr "水平间距"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Underline Spacing"
-msgstr "行间距"
+msgstr "下划线间距"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "箭头"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Arrow Margin"
-msgstr "绘制边距"
+msgstr "箭头边距"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Hover Pressed"
-msgstr "按下"
+msgstr "悬停且按下"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Checked Disabled"
-msgstr "可勾选"
+msgstr "已勾选且禁用"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unchecked"
-msgstr "已勾选"
+msgstr "未勾选"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unchecked Disabled"
-msgstr "禁用"
+msgstr "未勾选且禁用"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Radio Checked"
-msgstr "已勾选"
+msgstr "单选选中"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Radio Checked Disabled"
-msgstr "(编辑器已禁用)"
+msgstr "单选选中且禁用"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Radio Unchecked"
-msgstr ""
+msgstr "单选未选中"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Radio Unchecked Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "单选未选中且禁用"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Font Color Hover Pressed"
-msgstr ""
+msgstr "字体颜色悬停且按下"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Check V Adjust"
-msgstr ""
+msgstr "选框垂直调整"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "On Disabled"
-msgstr "禁用"
+msgstr "启用且禁用"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Off"
-msgstr "偏移"
+msgstr "关闭"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Off Disabled"
-msgstr "禁用"
+msgstr "关闭且禁用"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color Shadow"
-msgstr "骨骼颜色 1"
+msgstr "字体颜色阴影"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Outline Modulate"
-msgstr "强制用白色调和"
+msgstr "字体轮廓调制"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shadow Offset X"
-msgstr "网格 X 偏移:"
+msgstr "阴影 X 偏移"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shadow Offset Y"
-msgstr "网格 Y 偏移:"
+msgstr "阴影 Y 偏移"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shadow As Outline"
-msgstr "显示旧有轮廓"
+msgstr "阴影作为轮廓"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color Selected"
-msgstr "解锁所选项"
+msgstr "字体颜色选中"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Font Color Uneditable"
-msgstr ""
+msgstr "字体颜色不可编辑"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Cursor Color"
-msgstr "自定义颜色"
+msgstr "光标颜色"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clear Button Color"
-msgstr "清除按钮启用"
+msgstr "清除按钮颜色"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clear Button Color Pressed"
-msgstr "清除按钮启用"
+msgstr "清除按钮颜色按下"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Minimum Spaces"
-msgstr "最小空间"
+msgstr "最小间距"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "BG"
-msgstr "B"
+msgstr "背景"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "FG"
-msgstr ""
+msgstr "前景"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tab"
-msgstr "选项卡 1"
+msgstr "选项卡"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/world.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Space"
-msgstr "空间"
+msgstr "空格"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Folded"
-msgstr "文件夹:"
+msgstr "已折叠"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fold"
-msgstr "文件夹:"
+msgstr "折叠"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Font Color Readonly"
-msgstr ""
+msgstr "字体颜色只读"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Completion Lines"
-msgstr "补全"
+msgstr "补全行数"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Completion Max Width"
-msgstr "补全"
+msgstr "补全最大宽度"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Completion Scroll Width"
-msgstr "补全滚动条颜色"
+msgstr "补全滚动条宽度"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scroll Focus"
-msgstr "跟随焦点"
+msgstr "滚动条聚焦"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Grabber"
-msgstr ""
+msgstr "手柄"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grabber Highlight"
-msgstr "语法高亮器"
+msgstr "手柄高亮"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grabber Pressed"
-msgstr "按下"
+msgstr "手柄按下"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Increment"
-msgstr "乐器"
+msgstr "增加"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Increment Highlight"
-msgstr "语法高亮器"
+msgstr "增加高亮"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Increment Pressed"
-msgstr ""
+msgstr "增加按下"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Decrement"
-msgstr "秘密"
+msgstr "减少"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Decrement Highlight"
-msgstr "语法高亮器"
+msgstr "减少高亮"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Decrement Pressed"
-msgstr "深度前置阶段"
+msgstr "减少按下"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Slider"
-msgstr "碰撞体"
+msgstr "滑动条"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Grabber Area"
-msgstr ""
+msgstr "手柄区域"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Grabber Area Highlight"
-msgstr ""
+msgstr "手柄区域高亮"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grabber Disabled"
-msgstr "禁用"
+msgstr "手柄禁用"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Tick"
-msgstr ""
+msgstr "刻度"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Updown"
-msgstr ""
+msgstr "上下"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scaleborder Size"
-msgstr "边框大小"
+msgstr "缩放边框大小"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Title Font"
-msgstr "帮助标题字体大小"
+msgstr "标题字体"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Title Color"
-msgstr "文本颜色"
+msgstr "标题颜色"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Title Height"
-msgstr "测试高度"
+msgstr "标题高度"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Close Highlight"
-msgstr "高亮"
+msgstr "关闭高亮"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Close H Offset"
-msgstr "噪声偏移"
+msgstr "关闭水平偏移"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Close V Offset"
-msgstr "噪声偏移"
+msgstr "关闭垂直偏移"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Parent Folder"
-msgstr "创建文件夹"
+msgstr "父文件夹"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Toggle Hidden"
-msgstr "切换显示隐藏文件"
+msgstr "切换隐藏"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Panel Disabled"
-msgstr "禁用裁剪"
+msgstr "面板禁用"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "分隔:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Labeled Separator Left"
-msgstr "带名称的分隔线"
+msgstr "带名称分隔线左侧"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Labeled Separator Right"
-msgstr "带名称的分隔线"
+msgstr "带名称分隔线右侧"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Font Separator"
+msgstr "分隔线字体"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
-msgstr "骨骼颜色 1"
+msgstr "快捷键字体颜色"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color Separator"
-msgstr "颜色运算符。"
+msgstr "分隔线字体颜色"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "V Separation"
-msgstr "分隔:"
+msgstr "垂直间距"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Selected Frame"
-msgstr "选择帧"
+msgstr "选中框架"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Frame"
-msgstr "默认 Z Far"
+msgstr "默认框架"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Focus"
-msgstr "默认字体"
+msgstr "默认聚焦"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Comment Focus"
-msgstr "注释"
+msgstr "注释聚焦"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Breakpoint"
msgstr "断点"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "分隔:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
-msgstr "可调整大小"
+msgstr "大小调整器"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Close Color"
-msgstr "使用颜色"
+msgstr "关闭颜色"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer Color"
-msgstr "使用颜色"
+msgstr "大小调整器颜色"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Title Offset"
-msgstr "字节偏移"
+msgstr "标题偏移"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Close Offset"
-msgstr "噪声偏移"
+msgstr "关闭偏移"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Port Offset"
-msgstr "轴心偏移"
+msgstr "端口偏移"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "BG Focus"
-msgstr "聚焦"
+msgstr "背景聚焦"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Selected Focus"
-msgstr "选中"
+msgstr "选中项聚焦"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor Unfocused"
-msgstr ""
+msgstr "光标未聚焦"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Button Pressed"
-msgstr "按下"
+msgstr "按钮按下"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Title Button Normal"
-msgstr "切换按钮"
+msgstr "标题按钮正常"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Title Button Pressed"
-msgstr "切换按钮"
+msgstr "标题按钮按下"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Title Button Hover"
-msgstr "切换按钮"
+msgstr "标题按钮悬停"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Button"
-msgstr "自定字体"
+msgstr "自定义按钮"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Button Pressed"
-msgstr "自定义选项"
+msgstr "自定义按钮按下"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Button Hover"
-msgstr "自定义背景色"
+msgstr "自定义按钮悬停"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Select Arrow"
-msgstr "全选"
+msgstr "选择箭头"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Arrow Collapsed"
-msgstr "折叠"
+msgstr "箭头折叠"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Title Button Font"
-msgstr "切换按钮"
+msgstr "标题按钮字体"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Title Button Color"
-msgstr "选中颜色"
+msgstr "标题按钮颜色"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Guide Color"
msgstr "参考线颜色"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Drop Position Color"
-msgstr "面板位置"
+msgstr "放置位置颜色"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Relationship Line Color"
-msgstr "关系线不透明度"
+msgstr "关系线颜色"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Custom Button Font Highlight"
-msgstr ""
+msgstr "自定义按钮字体高亮"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Item Margin"
-msgstr "设置边距"
+msgstr "项目边距"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Button Margin"
-msgstr "按钮遮罩"
+msgstr "按钮边距"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Draw Relationship Lines"
-msgstr "关系线不透明度"
+msgstr "绘制关系线"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Draw Guides"
-msgstr "显示辅助线"
+msgstr "绘制参考线"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scroll Border"
-msgstr "垂直滚动"
+msgstr "滚动边框"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scroll Speed"
-msgstr "垂直滚动速度"
+msgstr "滚动速度"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Icon Margin"
-msgstr "内容边距"
+msgstr "图标边距"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Line Separation"
-msgstr "分隔:"
+msgstr "行间距"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tab FG"
-msgstr "选项卡 1"
+msgstr "选项卡前景"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tab BG"
-msgstr "选项卡 1"
+msgstr "选项卡背景"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tab Disabled"
-msgstr "禁用"
+msgstr "选项卡禁用"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "菜单"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Menu Highlight"
-msgstr "高亮"
+msgstr "菜单高亮"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color FG"
-msgstr "骨骼颜色 1"
+msgstr "字体颜色前景"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color BG"
-msgstr "骨骼颜色 1"
+msgstr "字体颜色背景"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Side Margin"
-msgstr "设置边距"
+msgstr "侧边距"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Top Margin"
-msgstr "边距"
+msgstr "顶边距"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Label V Align FG"
-msgstr "选项卡对齐"
+msgstr "标签垂直对齐前景"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Label V Align BG"
-msgstr "选项卡对齐"
+msgstr "标签垂直对齐背景"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Large"
-msgstr "目标"
+msgstr "大号"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Folder"
-msgstr "文件夹:"
+msgstr "文件夹"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Folder Icon Modulate"
-msgstr "强制用白色调和"
+msgstr "文件夹图标调制"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "File Icon Modulate"
-msgstr "图标模式"
+msgstr "文件图标调制"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Files Disabled"
-msgstr "禁用裁剪"
+msgstr "文件禁用"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "SV Width"
-msgstr "宽度"
+msgstr "SV 宽度"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "SV Height"
-msgstr "高度"
+msgstr "SV 高度"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "H Width"
-msgstr "宽度"
+msgstr "H 宽度"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Label Width"
-msgstr "线宽度"
+msgstr "标签宽度"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Screen Picker"
-msgstr "屏幕"
+msgstr "屏幕取色器"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Preset"
-msgstr "载入预设"
+msgstr "添加预设"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Color Hue"
-msgstr "颜色纹理"
+msgstr "颜色色相"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Color Sample"
-msgstr "颜色映射"
+msgstr "颜色样本"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Preset BG"
-msgstr "预设"
+msgstr "预设背景"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Overbright Indicator"
-msgstr "环绕惯性"
+msgstr "过亮指示器"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Preset FG"
-msgstr "预设"
+msgstr "预设前景"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Preset BG Icon"
-msgstr "预设"
+msgstr "预设背景图标"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Normal Font"
-msgstr "入口正面"
+msgstr "正常字体"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bold Font"
-msgstr "代码字体"
+msgstr "加粗字体"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Italics Font"
-msgstr "主字体"
+msgstr "斜体字体"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Bold Italics Font"
-msgstr ""
+msgstr "加粗斜体字体"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mono Font"
-msgstr "主字体"
+msgstr "等宽字体"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Table H Separation"
-msgstr "分隔:"
+msgstr "表格水平间距"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Table V Separation"
-msgstr "分隔:"
+msgstr "表格垂直间距"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Margin Left"
-msgstr "拉伸左边距"
+msgstr "左边距"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Margin Top"
-msgstr "边距"
+msgstr "上边距"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Margin Right"
-msgstr "最低光照"
+msgstr "右边距"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Margin Bottom"
-msgstr "拉伸底边距"
+msgstr "下边距"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Autohide"
-msgstr "自动裁剪"
+msgstr "自动隐藏"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Minus"
-msgstr ""
+msgstr "减号"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "More"
-msgstr ""
+msgstr "更多"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grid Minor"
-msgstr "网格颜色"
+msgstr "次网格"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grid Major"
-msgstr "网格地图"
+msgstr "主网格"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Selection Fill"
-msgstr "仅选中"
+msgstr "选中项填充"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Selection Stroke"
-msgstr "反射探针"
+msgstr "选中项描边"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Activity"
-msgstr "激活"
+msgstr "活动"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bezier Len Pos"
-msgstr "移动贝塞尔顶点"
+msgstr "贝塞尔长度位置"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bezier Len Neg"
-msgstr "贝塞尔"
+msgstr "贝塞尔长度负值"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Port Grab Distance Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "端口抓取水平距离"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Port Grab Distance Vertical"
-msgstr "重力距离缩放"
+msgstr "端口抓取垂直距离"
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
msgid "Hinting"
@@ -24640,14 +25173,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "颜色校正"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr "字符"
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Kernings"
-msgstr "字偶对"
-
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Ascent"
msgstr "升部"
@@ -24656,6 +25181,10 @@ msgid "Distance Field"
msgstr "距离场"
#: scene/resources/gradient.cpp
+msgid "Raw Data"
+msgstr "原始数据"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr "偏移"
@@ -24676,10 +25205,6 @@ msgid "D"
msgstr "距离"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr "渲染优先级"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Next Pass"
msgstr "下一阶段"
@@ -24696,10 +25221,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "顶点光照"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr "无深度测试"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Use Point Size"
msgstr "使用点大小"
@@ -24708,10 +25229,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr "世界三平面"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "固定大小"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr "反照率纹理强制 sRGB"
@@ -24728,6 +25245,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "确保正确法线"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr "反照率纹理 MSDF"
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr "顶点颜色"
@@ -24784,10 +25305,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr "使用 Alpha 裁剪"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr "Alpha 裁剪阈值"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Particles Anim"
msgstr "粒子动画"
@@ -24808,44 +25325,16 @@ msgid "Metallic"
msgstr "金属性"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr "金属性镜面反射"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "金属性纹理"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr "金属性纹理通道"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "粗糙度纹理"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr "粗糙度纹理通道"
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "纹理通道"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Emission"
msgstr "自发光"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "自发光能量"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "自发光操作"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "自发光使用 UV2"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "自发光纹理"
+msgid "On UV2"
+msgstr "使用 UV2"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -24856,46 +25345,26 @@ msgid "Rim"
msgstr "边缘"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "边缘染色"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "边缘纹理"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Clearcoat"
msgstr "清漆"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "清漆光泽"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "清漆纹理"
+msgid "Gloss"
+msgstr "光泽"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr "各向异性"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
-msgstr "各向异性流动图"
+msgid "Flowmap"
+msgstr "流向图"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "环境光遮蔽"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr "使用 UV2"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "纹理通道"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr "深度视差"
@@ -24924,14 +25393,10 @@ msgid "Transmission"
msgstr "传递"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "传递纹理"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Refraction"
msgstr "折射"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr "细节"
@@ -24971,14 +25436,18 @@ msgstr "异步模式"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "光照贴图大小提示"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "形状混合模式"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr "自定义 AABB"
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "网格变换"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "导航网格变换"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Color Format"
msgstr "颜色格式"
@@ -24999,25 +25468,13 @@ msgstr "实例数"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr "可见实例数"
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Transform 数组"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Transform2D 数组"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Color Array"
-msgstr "Color 数组"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "自定义数据数组"
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Sampling"
+msgstr "采样"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Sample Partition Type"
-msgstr "采样分区类型"
+msgid "Partition Type"
+msgstr "分区类型"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Parsed Geometry Type"
@@ -25032,7 +25489,11 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "来源分组名称"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
+msgstr "单元格"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Agents"
msgstr "代理"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25044,11 +25505,15 @@ msgid "Max Slope"
msgstr "最大斜坡"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Regions"
+msgstr "地区"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr "合并大小"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr "边界"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -25060,6 +25525,10 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr "每多边形顶点数"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Details"
+msgstr "细节"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr "采样距离"
@@ -25076,8 +25545,16 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr "凸台范围"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
-msgstr "过滤可行走低高度范围"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
+msgstr "可行走低高度范围"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr "烘焙 AABB"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "烘焙 AABB 偏移"
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
@@ -25187,6 +25664,10 @@ msgstr "从左到右"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr "是否半球"
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Curve Step"
+msgstr "曲线步长"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr "斜坡滑动"
@@ -25195,13 +25676,21 @@ msgstr "斜坡滑动"
msgid "A"
msgstr "A"
-#: scene/resources/shader.cpp
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "自定义定义"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
-msgstr "自定义求解器偏倚"
+msgstr "自定义求解器偏置"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind Count"
+msgstr "绑定数"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr "绑定"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bone"
+msgstr "骨骼"
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
@@ -25256,6 +25745,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "扩展边距"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr "偏斜"
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Corner Radius"
msgstr "圆角半径"
@@ -25268,10 +25761,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr "抗锯齿"
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr "抗锯齿大小"
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr "向前伸长"
@@ -25292,6 +25781,18 @@ msgid "Image Size"
msgstr "图像大小"
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr "面"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr "正面"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Back"
+msgstr "反面"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Storage Mode"
msgstr "存储模式"
@@ -25300,12 +25801,12 @@ msgid "Lossy Storage Quality"
msgstr "有损存储质量"
#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill From"
-msgstr "填充起点"
+msgid "From"
+msgstr "起点"
#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill To"
-msgstr "填充终点"
+msgid "To"
+msgstr "终点"
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Base"
@@ -25336,8 +25837,24 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr "输出端口预览"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
-msgstr "已初始化"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "深度绘制"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Cull"
+msgstr "剔除"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Diffuse"
+msgstr "漫反射"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Async"
+msgstr "异步"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Modes"
+msgstr "模式"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Input Name"
@@ -25394,6 +25911,10 @@ msgid "Scenario"
msgstr "场景"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "导航地图"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr "DirectSpaceState"
@@ -25409,6 +25930,22 @@ msgstr "默认线性阻尼"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr "默认角度阻尼"
+#: scene/resources/world.cpp
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "默认地图上方"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "默认单元格大小"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "默认单元格高度"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "默认边界连接边距"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr "画布"
@@ -25739,6 +26276,10 @@ msgstr "碰撞安全小数"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "碰撞不安全小数"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "物理引擎"
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr "质量中心"
@@ -25753,13 +26294,13 @@ msgstr "Varying 不能在“%s”函数中赋值。"
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr "已在“vertex”函数中赋值的 varying 不能在“fragment”或“light”中重新赋值。"
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr "已在“fragment”函数中赋值的 varying 不能在“vertex”或“light”中重新赋值。"
@@ -26008,9 +26549,8 @@ msgid "Disable Half Float"
msgstr "禁用半精度浮点数"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Enable High Float"
-msgstr "禁用半精度浮点数"
+msgstr "启用高精度浮点数"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Precision"
diff --git a/editor/translations/zh_HK.po b/editor/translations/zh_HK.po
index fa995cc989..424752a849 100644
--- a/editor/translations/zh_HK.po
+++ b/editor/translations/zh_HK.po
@@ -79,11 +79,12 @@ msgstr "下一個腳本"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "開啓最近的"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr ""
@@ -91,7 +92,7 @@ msgstr ""
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "全螢幕"
@@ -104,7 +105,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -118,11 +119,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "只限選中"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -213,21 +214,16 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "行為"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Network"
msgstr "匯出"
@@ -340,7 +336,7 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr ""
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr ""
#: core/math/expression.cpp
@@ -384,37 +380,13 @@ msgstr ""
msgid "Max Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "開啟資料夾"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "複製選項"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "移動模式"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
@@ -445,6 +417,11 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "社群"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "物理幀 %"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -502,6 +479,10 @@ msgid "Pressure"
msgstr "重設縮放比例"
#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@@ -593,13 +574,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "專案設定"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "名稱"
@@ -612,7 +595,8 @@ msgstr "描述:"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "運行"
@@ -643,6 +627,42 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "全部取代"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "線性"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Height"
+msgstr "測試"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -665,6 +685,11 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "場景路徑:"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
@@ -672,20 +697,15 @@ msgstr ""
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Version Control"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr "版本:"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "插件列表:"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "版本:"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -753,16 +773,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics"
msgstr "物理幀 %"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -792,8 +815,8 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
@@ -921,11 +944,6 @@ msgstr "路徑"
msgid "Source Code"
msgstr "來源:"
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "同步更新腳本"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -987,10 +1005,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1041,13 +1062,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -1074,6 +1096,7 @@ msgstr ""
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "自由"
@@ -1090,7 +1113,7 @@ msgstr "對稱"
msgid "Time:"
msgstr "時間:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr ""
@@ -1145,6 +1168,95 @@ msgstr "動畫變化關鍵幀數值"
msgid "Anim Change Call"
msgstr ""
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "幀 %"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Time"
+msgstr "時間:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "本地化"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
+msgstr "本地化"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "新增訊號"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "移動模式"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "不選"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
@@ -1248,7 +1360,7 @@ msgstr ""
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr ""
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "模式"
@@ -1263,11 +1375,72 @@ msgstr "移除被選取的軌迹。"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Time (s): "
+msgid "Time (s):"
msgstr "時間:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "只限選中"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "本地化"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "管理輸出範本"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing:"
+msgstr "翻譯:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "編輯Node Curve"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "移動模式"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "新增動畫"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "啟用"
@@ -1350,7 +1523,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "移除動畫軌跡"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1362,16 +1534,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "編輯器"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "插入軌跡和關鍵幀"
@@ -1509,7 +1671,7 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "插入軌跡和關鍵幀"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+msgid "Method not found in object:"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -2066,14 +2228,15 @@ msgstr "最愛:"
msgid "Recent:"
msgstr "最近:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "搜尋:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "吻合:"
@@ -2129,8 +2292,8 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2138,7 +2301,7 @@ msgid "Open"
msgstr "開啟"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
@@ -2448,7 +2611,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "選項"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "再製"
@@ -2504,8 +2667,9 @@ msgstr ""
msgid "There is no '%s' file."
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
msgstr "佈局"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2722,6 +2886,24 @@ msgid "Choose"
msgstr "選擇"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "複製路徑"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed successfully."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "失敗:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr ""
@@ -2734,6 +2916,31 @@ msgid "Packing"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "另存為"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "無法新增資料夾"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "無法新增資料夾"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "不能開啟檔案以供寫入:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "另存為"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2837,8 +3044,29 @@ msgstr ""
msgid "Custom release template not found."
msgstr ""
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "管理輸出範本"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "檔案不存在."
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr "時長(秒)。"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "管理輸出範本"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
@@ -2858,7 +3086,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Asset Library"
msgstr "MeshLibrary..."
@@ -3025,9 +3253,9 @@ msgid "Import"
msgstr "導入"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "匯出"
@@ -3162,11 +3390,11 @@ msgstr "匯出"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3309,7 +3537,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "最頂"
@@ -3405,6 +3633,15 @@ msgid ""
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "開啟資料夾"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3505,11 +3742,12 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "所有選項"
@@ -4180,15 +4418,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "場景"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "場景路徑:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Interface"
@@ -4228,15 +4457,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "不要儲存"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4325,6 +4545,11 @@ msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Version Control"
+msgstr "版本:"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "重新命名"
@@ -4354,6 +4579,10 @@ msgstr ""
msgid "Add a new scene."
msgstr "新增軌迹"
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "場景"
+
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Go to previously opened scene."
@@ -4711,7 +4940,9 @@ msgstr "當改變時更新"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "檔案系統"
@@ -4952,13 +5183,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "幀 #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Time"
-msgstr "時間:"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr ""
@@ -5034,11 +5258,13 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+msgid "Page:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5137,6 +5363,11 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "專案"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -5232,7 +5463,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5291,12 +5521,6 @@ msgstr "檔案"
msgid "Show Script Button"
msgstr "右𨫡"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "檔案系統"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5371,8 +5595,7 @@ msgstr "資源"
msgid "Color Theme"
msgstr "檔案"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5399,19 +5622,10 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -5430,7 +5644,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "插件"
@@ -5457,6 +5673,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "刪除選中檔案"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5513,7 +5738,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "檔案"
@@ -5531,6 +5755,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5538,8 +5770,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5551,11 +5782,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5563,6 +5794,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "複製選項"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5594,6 +5832,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "新增節點"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Help Index"
msgstr ""
@@ -5609,8 +5851,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr ""
@@ -5619,6 +5860,11 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance"
msgstr "選擇主場景"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "預覽:"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5632,6 +5878,36 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "只限選中"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Instance"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "下移"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Steps"
msgstr ""
@@ -5668,17 +5944,17 @@ msgstr "設定"
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr "設定"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "預設"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "預設"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "預設"
@@ -5917,6 +6193,15 @@ msgid "Screen"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "不要儲存"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -5951,10 +6236,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -6125,6 +6412,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "無干擾模式"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Select Node(s) to Import"
@@ -6751,14 +7043,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "全部取代"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "尋找: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "取代: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "全部取代"
@@ -6871,14 +7155,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "行為"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6890,7 +7179,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "篩選:"
@@ -7038,11 +7327,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "當改變時更新"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "本地化"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -7098,17 +7382,18 @@ msgstr "檔案"
msgid "Optimizer"
msgstr "優化"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "啟用"
@@ -7157,7 +7442,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "光照圖生成中"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr "為Mesh生成中: "
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -7184,6 +7470,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr "儲存中..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7197,7 +7503,8 @@ msgstr "選擇模式"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7230,12 +7537,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "下滾"
@@ -7901,11 +8202,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "新增動畫"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "更改動畫名稱:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "重新命名動畫"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "刪除動畫?"
@@ -7925,11 +8235,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "錯誤:動畫名稱已存在!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "重新命名動畫"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr ""
@@ -8033,18 +8338,21 @@ msgstr "選項"
msgid "Directions"
msgstr "描述:"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Past"
msgstr "貼上"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr ""
@@ -8078,10 +8386,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "貼上動畫"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr ""
@@ -8202,7 +8506,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transition: "
+msgid "Transition:"
msgstr "過渡"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -8221,11 +8525,6 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
@@ -8234,7 +8533,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
@@ -8520,6 +8819,11 @@ msgstr "授權條款"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Loading..."
+msgstr "載入"
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
msgstr "首頁"
@@ -8589,9 +8893,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "測試"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Loading..."
-msgstr "載入"
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8646,7 +8949,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "選取Template檔案"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -9161,6 +9464,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "運行場景"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9225,6 +9529,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "佈局"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -9554,13 +9862,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "(不)顯示最愛"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "文字"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "翻譯:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -9668,7 +9999,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9812,13 +10144,6 @@ msgstr "動畫變化過渡"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "動畫變化過渡"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "預覽:"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9985,8 +10310,9 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "可見碰撞圖形"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -10135,18 +10461,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Move Joint"
@@ -10238,13 +10552,13 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr "下移"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygons"
msgstr "插件"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -10326,8 +10640,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "設定"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -10364,6 +10676,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr ""
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -10395,13 +10711,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -10410,11 +10719,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr ""
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "資源"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -10460,11 +10764,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "要關閉場景嗎?(未儲存的更改將會消失)"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "儲存TileSet時出現錯誤!"
@@ -10552,10 +10851,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr ""
@@ -10607,8 +10902,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "上一個tab"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "檔案"
@@ -10860,7 +11153,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "轉為..."
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -11177,13 +11471,16 @@ msgstr ""
msgid "Translate"
msgstr "翻譯"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
+msgstr "選擇模式"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Translating: "
+msgid "Translating:"
msgstr "翻譯:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -11207,11 +11504,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -11658,11 +11950,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr "本地化"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Instance"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -11720,7 +12007,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Convert to Mesh2D"
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "轉為..."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11754,15 +12041,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "行為"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11833,6 +12121,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "新的動畫名稱:"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "篩選:"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -12480,7 +12773,7 @@ msgstr "開/關自動播放"
msgid "Disabled Button"
msgstr "已停用"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -12778,8 +13071,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "無干擾模式"
@@ -12810,12 +13102,6 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr "匯出"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -13099,6 +13385,139 @@ msgstr "不能執行這個動作,因為沒有tree root."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "選項"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "翻譯:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "選取"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "文字"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "編輯Node Curve"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "當改變時更新"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "篩選nodes:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "檔案"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "縮圖"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "動畫循環"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "插件"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "插件"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "移除選項"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "動畫變化過渡"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "無干擾模式"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "只限選中"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "無干擾模式"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "插件"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "選取"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "篩選:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "TileSet"
msgstr "TileSet..."
@@ -14167,36 +14586,22 @@ msgid "Runnable"
msgstr "啟用"
#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "要刪除選中檔案?"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Exporting All"
-msgstr "匯出"
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr "要刪除選中檔案?"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "檔案不存在."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
+msgid "Exporting All"
+msgstr "匯出"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
@@ -14217,7 +14622,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "資源"
@@ -14276,12 +14681,6 @@ msgstr "下一個腳本"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "匯出"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "文字"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -14311,21 +14710,27 @@ msgstr "搬到..."
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Export PCK/Zip"
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "匯出"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
+msgstr "導入"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Export mode?"
+msgid "Export All"
msgstr "匯出"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Export All"
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "選擇資料夾"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
msgstr "匯出"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -14334,14 +14739,20 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "檔案"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "專案"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "專案開荒人"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "管理輸出範本"
@@ -14520,6 +14931,20 @@ msgstr "專案"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Projects"
+msgstr "專案"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "MeshLibrary..."
+
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Can't open project at '%s'."
@@ -14616,9 +15041,8 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "開啟 Project Manager "
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "專案"
+msgid "Last Modified"
+msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -14626,10 +15050,6 @@ msgid "Loading, please wait..."
msgstr "接收 mirrors中, 請稍侯..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "專案"
@@ -14676,11 +15096,6 @@ msgid "About"
msgstr "關於"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "MeshLibrary..."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -15034,7 +15449,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "插件"
@@ -15171,12 +15587,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -15430,6 +15840,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Node名稱"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Node名稱"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "New Scene Root"
@@ -15510,6 +15934,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "資源"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
@@ -15600,10 +16028,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
@@ -15646,6 +16070,13 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15858,7 +16289,7 @@ msgstr "下一個腳本"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
#, fuzzy
-msgid "Remote "
+msgid "Remote %s:"
msgstr "移除"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -15968,11 +16399,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr ""
@@ -16082,21 +16508,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "下移"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -16350,41 +16761,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "全部取代"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "線性"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "測試"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -16485,6 +16861,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "模式"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "更改動畫長度"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16623,10 +17009,6 @@ msgstr ""
msgid "Wait Timeout"
msgstr "時間:"
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16654,11 +17036,11 @@ msgstr "監視器"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "向後"
@@ -16731,12 +17113,6 @@ msgstr "無干擾模式"
msgid "Invert Faces"
msgstr "轉為..."
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "當改變時更新"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16783,7 +17159,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "插件"
@@ -16960,8 +17336,9 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Libraries:"
+msgstr "MeshLibrary..."
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#, fuzzy
@@ -17204,7 +17581,7 @@ msgstr "選擇模式"
msgid "Instance Materials"
msgstr "當改變時更新"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -17221,13 +17598,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "翻譯"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "本地化"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr ""
@@ -17342,7 +17712,6 @@ msgstr "重新命名..."
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "文字"
@@ -17374,7 +17743,7 @@ msgstr "只限選中"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "不選"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "新增動畫"
@@ -17398,7 +17767,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -17428,6 +17796,19 @@ msgstr "不選"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "插件"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "插件"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Plane"
@@ -17829,11 +18210,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "動畫變化數值"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17853,7 +18229,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17861,7 +18237,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -18259,7 +18635,7 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18267,7 +18643,7 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18333,10 +18709,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "複製路徑"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "預設"
@@ -18394,11 +18766,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr "選擇模式"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "當改變時更新"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr ""
@@ -18417,7 +18784,7 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18432,18 +18799,20 @@ msgstr ""
msgid "Compose Array"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "無效字型"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "無效名稱。"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -18455,11 +18824,11 @@ msgid "Var Name"
msgstr "名稱"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18542,11 +18911,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr "常數"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "常數"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr ""
@@ -18563,10 +18927,6 @@ msgstr "行為"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#, fuzzy
msgid "Search VisualScript"
@@ -18743,6 +19103,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -18767,6 +19143,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "貼上"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18776,6 +19157,20 @@ msgid "Export Format"
msgstr "匯出"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "下一個腳本"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "目標"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Architectures"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr ""
@@ -18805,20 +19200,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "上一個tab"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "下一個腳本"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "目標"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18986,10 +19371,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "無法新增資料夾"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -19067,12 +19448,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19081,25 +19462,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "訊號"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19117,6 +19522,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "無法新增資料夾"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -19147,7 +19556,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19158,20 +19567,19 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
+msgstr "無法新增資料夾"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -19184,7 +19592,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
@@ -19200,7 +19608,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "時長(秒)。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19210,15 +19618,12 @@ msgstr "連接中..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr "無法新增資料夾"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -19230,7 +19635,7 @@ msgstr "篩選檔案..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr "無法新增資料夾"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19250,6 +19655,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -19323,7 +19780,7 @@ msgstr "成功!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "貼上動畫"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "開啟 Project Manager?"
@@ -19420,6 +19877,17 @@ msgstr "貼上"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "貼上"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "管理輸出範本"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Export Template管理器"
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -19444,25 +19912,34 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not open template for export:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr "無法新增資料夾"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Invalid export template:"
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr "管理輸出範本"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not write file:"
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "無法新增資料夾"
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "內容:"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "無法新增資料夾"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "翻譯:"
@@ -19538,17 +20015,17 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "無法新增資料夾"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "無法新增資料夾"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "儲存TileSet時出現錯誤!"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19844,9 +20321,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "無法新增資料夾"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "無法新增資料夾"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "本地化"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19862,21 +20358,75 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "找不到!"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "儲存TileSet時出現錯誤!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "描述:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "正在建立縮圖"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr "無法新增資料夾"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "管理輸出範本"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -19884,7 +20434,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19926,6 +20476,16 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "專案"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "無法新增資料夾"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "無效字型"
@@ -20240,6 +20800,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "無法移除暫存檔:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -20253,6 +20818,11 @@ msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "貼上資源"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "版本:"
@@ -20281,6 +20851,70 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "貼上動畫"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "無法新增資料夾"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "無法新增資料夾"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "無法新增資料夾"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "無法新增資料夾"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "無效字型"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "無效名稱。"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "無法移除暫存檔:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -20302,6 +20936,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "無效字型"
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "無效副檔名"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -20317,6 +20968,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -20329,12 +20984,6 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "幀 %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -20353,18 +21002,6 @@ msgstr "運行"
msgid "Centered"
msgstr "不選"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20445,8 +21082,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "選擇模式"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "開/關自動播放"
@@ -20458,7 +21094,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "Instance"
@@ -20492,7 +21129,8 @@ msgstr "移動模式"
msgid "Rotating"
msgstr "本地化"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "當前版本:"
@@ -20506,7 +21144,7 @@ msgstr "放大"
msgid "Custom Viewport"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20518,19 +21156,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "線性"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "線性"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "移除選項"
@@ -20580,8 +21219,8 @@ msgstr ""
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "選擇模式"
@@ -20619,11 +21258,6 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr "(不)顯示隱藏的文件"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20646,10 +21280,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20687,6 +21317,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20798,17 +21433,6 @@ msgstr "專案"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "文字"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20906,8 +21530,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -21041,7 +21666,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "貼上"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -21051,7 +21676,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "已停用"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -21088,7 +21713,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -21213,7 +21839,7 @@ msgstr ""
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -21224,11 +21850,42 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "編輯連接"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "貼上動畫"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "選擇主場景"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "進階"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "啟用"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -21244,12 +21901,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -21262,16 +21916,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "內客"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "關閉場景"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -21279,13 +21923,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
+msgid "Navpoly"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Navpoly"
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "不選"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "Travel Cost"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
@@ -21293,7 +21940,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "常數"
@@ -21650,7 +22297,7 @@ msgstr "只限選中"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "下一個腳本"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "儲存檔案"
@@ -21919,28 +22566,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "動畫變化過渡"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -22054,7 +22684,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Node名稱"
@@ -22227,24 +22857,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "檔案"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "MeshLibrary..."
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "MeshLibrary..."
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -22269,6 +22881,85 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "MeshLibrary..."
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "當改變時更新"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "下一個腳本"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "檔案"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "檔案"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "選擇模式"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "篩選檔案..."
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "篩選檔案..."
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "開/關自動播放"
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr ""
@@ -22277,7 +22968,8 @@ msgstr ""
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "選擇模式"
@@ -22367,6 +23059,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "縮放selection"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -22386,23 +23085,18 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+msgid "NavMesh"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -22523,18 +23217,170 @@ msgstr "行為"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "移動模式"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "常數"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "場景儲存中"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "翻譯:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "移動模式"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "篩選檔案..."
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "移動模式"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "線性"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "最大的角度錯誤:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "線性"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "新增動畫"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "新增動畫"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "線性"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "線性"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "線性"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "線性"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "線性"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "新增動畫"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "新增動畫"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "線性"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "線性"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "線性"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "線性"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "線性"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "描述:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "線性"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "描述:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "新增動畫"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "篩選檔案..."
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Body Offset"
@@ -22575,10 +23421,6 @@ msgid "Params"
msgstr "當改變時更新"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22590,11 +23432,6 @@ msgstr ""
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "翻譯:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22659,15 +23496,6 @@ msgstr "最大的角度錯誤:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "場景儲存中"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "線性"
@@ -22694,10 +23522,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22911,8 +23735,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -23022,6 +23847,34 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "無效名稱"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "下移"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "內容:"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "按鍵"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -23080,6 +23933,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "翻譯"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -23100,33 +23958,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "翻譯"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "當改變時更新"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -23266,38 +24103,6 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "開/關自動播放"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "開/關自動播放"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr ""
@@ -23332,16 +24137,30 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "儲存檔案"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "動晝插入關鍵幀?"
+msgid "Delay"
+msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+msgid "Random Delay"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "新增訊號"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Instance"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "只限選中"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
msgid "Input Count"
msgstr "新增訊號"
@@ -23350,10 +24169,6 @@ msgstr "新增訊號"
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23426,11 +24241,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "由 '%s' 連到 '%s'"
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "篩選檔案..."
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr ""
@@ -23781,11 +24591,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "開/關自動播放"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "警告!"
@@ -24320,6 +25125,11 @@ msgstr "資料夾:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "只限選中"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "啟用"
@@ -24403,7 +25213,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "匯出"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24529,6 +25339,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "時間:"
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -24543,13 +25359,13 @@ msgstr "描述:"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "匯出"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "選擇模式"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "選擇模式"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "模式"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24578,11 +25394,6 @@ msgstr ""
msgid "Process Priority"
msgstr "檔案"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "模式"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24615,12 +25426,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr ""
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "模式"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24716,14 +25523,6 @@ msgid "Viewport Path"
msgstr "匯出"
#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-
-#: scene/main/viewport.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
@@ -24731,6 +25530,15 @@ msgid ""
msgstr "viewport大小必須大於0以渲染任何東西。"
#: scene/main/viewport.cpp
+msgid ""
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
msgid "ARVR"
msgstr ""
@@ -24885,6 +25693,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "物理幀 %"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "插件"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "插件"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24925,11 +25743,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "行為"
@@ -25251,11 +26064,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr "已停用"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "翻譯:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -25265,6 +26073,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "翻譯:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "移除選項"
@@ -25303,11 +26116,6 @@ msgid "Breakpoint"
msgstr "刪除"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "翻譯:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Resizer"
msgstr ""
@@ -26036,15 +26844,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "行為"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "警告"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "最近:"
@@ -26055,6 +26854,11 @@ msgid "Distance Field"
msgstr "無干擾模式"
#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "MeshLibrary..."
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr ""
@@ -26076,11 +26880,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "檔案"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "下一個"
@@ -26098,10 +26897,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "描述:"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "下一個腳本"
@@ -26111,11 +26906,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "下一個腳本"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26134,6 +26924,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "縮放selection"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr ""
@@ -26199,10 +26993,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "貼上動畫"
@@ -26226,50 +27016,19 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "移除選項"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "移除選項"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "選擇模式"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Emission"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "可見碰撞圖形"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "文字"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
msgstr ""
@@ -26278,35 +27037,20 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "移除選項"
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "清空"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "運行場景"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "檔案"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26315,15 +27059,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "插件"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "選擇模式"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26355,15 +27090,10 @@ msgstr "過渡"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "過渡"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "翻譯:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26405,15 +27135,20 @@ msgstr "移動模式"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "選擇模式"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "檔案"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "動畫變化過渡"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -26437,28 +27172,14 @@ msgstr "Instance"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "縮放selection"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "縮放selection"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "常數"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr ""
+msgid "Sampling"
+msgstr "選擇模式"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "更改動畫循環"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26475,10 +27196,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "來源:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "內容:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -26487,11 +27213,16 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "無干擾模式"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26504,6 +27235,11 @@ msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "預設"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
msgstr ""
@@ -26520,9 +27256,18 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "移除選項"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26642,6 +27387,11 @@ msgstr ""
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "編輯Node Curve"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26650,15 +27400,24 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "運行場景"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "新增訊號"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+msgid "Bind"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Node名稱"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -26719,19 +27478,19 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "全部展開"
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Radius"
+msgid "Skew"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Corner Detail"
+msgid "Corner Radius"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing"
+msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
+msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -26757,6 +27516,19 @@ msgid "Image Size"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "向後"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "選擇模式"
@@ -26768,13 +27540,13 @@ msgstr "捕捉"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "匯出"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "匯出"
+msgid "To"
+msgstr "最頂"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26810,8 +27582,29 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "模式"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "選擇模式"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "選擇模式"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "移動模式"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "移動模式"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -26876,6 +27669,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "場景"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "插件"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26893,6 +27691,26 @@ msgstr "線性"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "預設"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "預覽:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "測試"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "編輯連接"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -27244,6 +28062,11 @@ msgstr "無干擾模式"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "無干擾模式"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "物理幀 %"
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr ""
@@ -27258,13 +28081,13 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/zh_TW.po b/editor/translations/zh_TW.po
index 0d375b3477..f5568c41b5 100644
--- a/editor/translations/zh_TW.po
+++ b/editor/translations/zh_TW.po
@@ -31,13 +31,18 @@
# 曹恩逢 <nelson22768384@gmail.com>, 2022.
# Number18 <secretemail7730@gmail.com>, 2022.
# Haoyu Qiu <timothyqiu32@gmail.com>, 2022.
+# Otis Kao <momoslim@gmail.com>, 2022.
+# YuChiang Chang <chiang.c.tw@gmail.com>, 2022.
+# 菘菘 <rrt467778@gmail.com>, 2022.
+# marktwtn <marktwtn@gmail.com>, 2022.
+# Shi-Xun Hong <jimmy3421@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-20 18:20+0000\n"
-"Last-Translator: Chia-Hsiang Cheng <cche0109@student.monash.edu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-23 03:57+0000\n"
+"Last-Translator: 菘菘 <rrt467778@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"godot-engine/godot/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -45,7 +50,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
@@ -68,27 +73,22 @@ msgid "V-Sync Enabled"
msgstr "啟用垂直同步"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "V-Sync Via Compositor"
msgstr "透過合成器垂直同步"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Delta Smoothing"
-msgstr "變量平滑"
+msgstr "差量平滑"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Low Processor Usage Mode"
msgstr "低處理器使用率模式"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
msgstr "低處理器使用率模式睡眠(微秒)"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
msgid "Keep Screen On"
msgstr "保持螢幕開啟"
@@ -104,11 +104,12 @@ msgstr "最大視窗大小"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "螢幕方向"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr "視窗"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr "無邊框"
@@ -116,7 +117,7 @@ msgstr "無邊框"
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr "啟用單像素透明度"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr "全螢幕"
@@ -128,7 +129,7 @@ msgstr "最大化"
msgid "Minimized"
msgstr "最小化"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr "可調整大小的"
@@ -141,11 +142,11 @@ msgstr "可調整大小的"
msgid "Position"
msgstr "位置"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -154,9 +155,8 @@ msgid "Size"
msgstr "大小"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Endian Swap"
-msgstr "切換端序"
+msgstr "切換字節序"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Editor Hint"
@@ -175,9 +175,8 @@ msgid "Target FPS"
msgstr "標準FPS"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Time Scale"
-msgstr "TimeScale 節點"
+msgstr "時間縮放"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Physics Jitter Fix"
@@ -196,9 +195,8 @@ msgid "Error Line"
msgstr "發生錯誤之行數"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Result"
-msgstr "搜尋結果"
+msgstr "結果"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp
msgid "Memory"
@@ -227,25 +225,19 @@ msgstr "多執行緒佇列大小(KB)"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Function"
msgstr "函式"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr "資料"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr "網路"
@@ -262,17 +254,14 @@ msgid "Page Read Ahead"
msgstr "預先讀取頁數"
#: core/io/http_client.cpp
-#, fuzzy
msgid "Blocking Mode Enabled"
-msgstr "啟用阻礙模式"
+msgstr "啟用阻塞模式"
#: core/io/http_client.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connection"
msgstr "連接"
#: core/io/http_client.cpp
-#, fuzzy
msgid "Read Chunk Size"
msgstr "讀取區塊大小"
@@ -289,12 +278,10 @@ msgid "Refuse New Network Connections"
msgstr "拒絕新網路連接"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Network Peer"
-msgstr "對等網路使用者"
+msgstr "對等網路"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root Node"
msgstr "根節點"
@@ -303,9 +290,8 @@ msgid "Refuse New Connections"
msgstr "拒絕新網路連接"
#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transfer Mode"
-msgstr "轉換類型"
+msgstr "傳輸模式"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Encode Buffer Max Size"
@@ -355,8 +341,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "位元組長度不足以進行解碼或或格式無效。"
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
-msgstr "運算式中的輸入 %i 無效 (未傳遞)"
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
+msgstr "運算式的輸入%d 無效(未傳遞)"
#: core/math/expression.cpp
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
@@ -388,7 +374,6 @@ msgid "Seed"
msgstr "種子"
#: core/math/random_number_generator.cpp
-#, fuzzy
msgid "State"
msgstr "狀態"
@@ -400,37 +385,13 @@ msgstr "訊息佇列"
msgid "Max Size (KB)"
msgstr "最大大小(KB)"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr "文字編輯器"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "自動完成"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "滑鼠模式"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr "使用單引號"
+#: core/os/input.cpp
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "使用累積輸入"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -457,10 +418,13 @@ msgstr "Meta"
msgid "Command"
msgstr "Command"
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Physical"
+msgstr "物理"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pressed"
msgstr "按下"
@@ -469,21 +433,18 @@ msgid "Scancode"
msgstr "鍵盤掃描碼"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Physical Scancode"
-msgstr "實體鍵盤掃描碼"
+msgstr "物理掃描碼"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Echo"
-msgstr "Echo"
+msgstr "回聲"
#: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp
-#, fuzzy
msgid "Button Mask"
msgstr "按鍵遮罩"
@@ -492,7 +453,6 @@ msgid "Global Position"
msgstr "全域位置"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Factor"
msgstr "因素"
@@ -509,12 +469,14 @@ msgid "Tilt"
msgstr "傾斜"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pressure"
-msgstr "按壓"
+msgstr "壓力"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Relative"
msgstr "相對"
@@ -550,12 +512,10 @@ msgid "Strength"
msgstr "強度"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Delta"
-msgstr "變量"
+msgstr "差量"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Channel"
msgstr "頻道"
@@ -600,13 +560,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "覆寫專案設定"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "名稱"
@@ -618,7 +580,8 @@ msgstr "說明"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "執行"
@@ -628,14 +591,12 @@ msgid "Main Scene"
msgstr "主場景"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disable stdout"
-msgstr "禁用自動圖塊"
+msgstr "停用標準輸出"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disable stderr"
-msgstr "已停用的項目"
+msgstr "停用標準錯誤輸出"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Use Hidden Project Data Directory"
@@ -649,6 +610,39 @@ msgstr "使用自訂使用者目錄"
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr "自訂使用者目錄名稱"
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr "顯示"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr "寬"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr "高度"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr "置頂"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr "測試寬度"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr "測試高度"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -666,31 +660,28 @@ msgid "Editor"
msgstr "編輯器"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Main Run Args"
msgstr "主執行引數"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "場景命名"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
-msgstr "以副檔名搜尋"
+msgstr "以檔案副檔名搜尋"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr "腳本樣板搜尋路徑"
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "版本控制"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr "啟動時自動載入"
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "啟動時自動載入版本控制"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "外掛名稱"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "版本控制外掛名稱"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -698,9 +689,8 @@ msgid "Input"
msgstr "輸入"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Accept"
-msgstr "UI確定"
+msgstr "確定 (UI)"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Select"
@@ -711,43 +701,36 @@ msgid "UI Cancel"
msgstr "UI取消"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Focus Next"
-msgstr "聚焦路徑"
+msgstr "聚焦下一個 (UI)"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Focus Prev"
-msgstr "聚焦路徑"
+msgstr "聚焦上一個 (UI)"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Left"
-msgstr "左上"
+msgstr "左 (UI)"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Right"
-msgstr "右上"
+msgstr "右 (UI)"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Up"
msgstr "UI上"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Down"
-msgstr "UI下"
+msgstr "下 (UI)"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Page Up"
-msgstr "UI頁面向上滾動"
+msgstr "頁面上滾 (UI)"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "UI Page Down"
-msgstr "UI頁面向下滾動"
+msgstr "頁面下滾 (UI)"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Home"
@@ -763,20 +746,22 @@ msgstr "UI結尾"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr "物理"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr "3D"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Smooth Trimesh Collision"
msgstr "平滑三角網格碰撞"
@@ -802,15 +787,13 @@ msgstr "算繪"
msgid "Quality"
msgstr "品質"
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filters"
msgstr "篩選器"
#: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sharpen Intensity"
msgstr "銳化強度"
@@ -837,9 +820,8 @@ msgid "Profiler"
msgstr "分析工具"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Functions"
-msgstr "最大值函式"
+msgstr "最大函式數"
#: core/project_settings.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
msgid "Compression"
@@ -854,18 +836,16 @@ msgid "Zstd"
msgstr "Zstd"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Long Distance Matching"
-msgstr "長距配對"
+msgstr "長距離匹配"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Compression Level"
msgstr "壓縮等級"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Window Log Size"
-msgstr "視窗日誌大小"
+msgstr "視窗對數大小"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Zlib"
@@ -888,14 +868,12 @@ msgid "TCP"
msgstr "TCP"
#: core/register_core_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connect Timeout Seconds"
-msgstr "連接逾時秒數"
+msgstr "連線逾時秒數"
#: core/register_core_types.cpp
-#, fuzzy
msgid "Packet Peer Stream"
-msgstr "封包對等串流"
+msgstr "封包對等流"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "Max Buffer (Power of 2)"
@@ -906,7 +884,6 @@ msgid "SSL"
msgstr "SSL"
#: core/register_core_types.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Certificates"
msgstr "憑證"
@@ -917,9 +894,8 @@ msgid "Resource"
msgstr "資源"
#: core/resource.cpp
-#, fuzzy
msgid "Local To Scene"
-msgstr "關閉場景"
+msgstr "僅限本場景"
#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
@@ -932,23 +908,17 @@ msgstr "路徑"
msgid "Source Code"
msgstr "原始碼"
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr "訊息"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "地區"
#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
msgid "Test"
msgstr "測試"
#: core/translation.cpp scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fallback"
-msgstr "遞補"
+msgstr "後備語言"
#: core/ustring.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "B"
@@ -998,36 +968,35 @@ msgstr "畫布多邊形索引緩衝區大小(KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr "2D"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Snapping"
msgstr "吸附"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use GPU Pixel Snap"
-msgstr "使用GPU像素吸附"
+msgstr "使用 GPU 像素吸附"
#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Immediate Buffer Size (KB)"
msgstr "即時緩衝區大小(KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Lightmapping"
-msgstr "烘焙光照圖"
+msgstr "光照貼圖"
#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
@@ -1054,13 +1023,14 @@ msgstr "單一物件最大燈光數"
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr "次表面散射"
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1075,9 +1045,8 @@ msgid "Weight Samples"
msgstr "權重採樣"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#, fuzzy
msgid "Voxel Cone Tracing"
-msgstr "體素椎體描摹"
+msgstr "體素錐追踪"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp
msgid "High Quality"
@@ -1087,6 +1056,7 @@ msgstr "高品質"
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr "混合形狀最大緩衝區大小(KB)"
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "不受限"
@@ -1103,7 +1073,7 @@ msgstr "鏡像"
msgid "Time:"
msgstr "時間:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "數值:"
@@ -1155,6 +1125,90 @@ msgstr "更改動畫關鍵畫格數值"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "更改動畫呼叫"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr "影格"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "時間"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Location"
+msgstr "位置"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr "旋轉"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "數值"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Arg Count"
+msgstr "引數數量"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr "參數"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "型別"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In Handle"
+msgstr "輸入把手"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out Handle"
+msgstr "輸出把手"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr "流"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start Offset"
+msgstr "起點偏移"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End Offset"
+msgstr "終點偏移"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "動畫"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr "緩入緩出"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "更改多個動畫的關鍵畫格時間"
@@ -1249,7 +1303,7 @@ msgstr "打開/關閉此軌道。"
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "更新模式(屬性設定方法)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "插值模式"
@@ -1262,8 +1316,64 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "移除該動畫軌。"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
-msgstr "時間(秒) : "
+msgid "Time (s):"
+msgstr "時間(秒):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Position:"
+msgstr "位置:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Rotation:"
+msgstr "旋轉:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "縮放:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "型別:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "(無效,預期型別:%s)"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing:"
+msgstr "緩入緩出:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "設定處理程式"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "設定處理程式"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Stream:"
+msgstr "流:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Start (s):"
+msgstr "開始(秒):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "End (s):"
+msgstr "結束(秒):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "動畫片段:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
@@ -1317,9 +1427,8 @@ msgid "Duplicate Key(s)"
msgstr "重複關鍵畫格"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add RESET Value(s)"
-msgstr "新增 %d 個影格"
+msgstr "新增 RESET 值"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Delete Key(s)"
@@ -1342,31 +1451,18 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "刪除動畫軌"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editors"
msgstr "編輯器"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "動畫"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
-msgstr "新增動畫軌道與關鍵畫格"
+msgstr "確認插入軌道"
#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a phrase describing the target of track.
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1490,8 +1586,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "新增方法軌道關鍵畫格"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
-msgstr "在物件中找不到方法: "
+msgid "Method not found in object:"
+msgstr "在物件中找不到該方法:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Move Keys"
@@ -1532,9 +1628,8 @@ msgid ""
msgstr "該選項不適用貝茲曲線編輯,因曲線僅有單一軌道。"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Anim Add RESET Keys"
-msgstr "動畫縮放關鍵影格"
+msgstr "新增動畫 RESET 鍵"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid ""
@@ -1548,7 +1643,7 @@ msgid ""
"Alternatively, use an import preset that imports animations to separate "
"files."
msgstr ""
-"該動畫屬於外部匯入之場景,套用於匯入軌道的修改將不會被保存。\n"
+"該動畫屬於外部匯入之場景,套用於匯入軌道的修改將不會被儲存。\n"
"\n"
"若要開啟「加入客制軌」的功能,請在場景在匯入設定中將 [Animation] -> "
"[Storage] 設定為\n"
@@ -2017,14 +2112,15 @@ msgstr "我的最愛:"
msgid "Recent:"
msgstr "最近存取:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "搜尋:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "符合條件:"
@@ -2084,8 +2180,8 @@ msgstr "搜尋並取代資源:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2093,8 +2189,8 @@ msgid "Open"
msgstr "開啟"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "為下列之擁有者:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr "%s 的所有者(總計:%d)"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2203,7 +2299,6 @@ msgstr "主要開發者"
#. TRANSLATORS: This refers to a job title.
#: editor/editor_about.cpp
-#, fuzzy
msgctxt "Job Title"
msgid "Project Manager"
msgstr "專案管理員"
@@ -2392,7 +2487,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "匯流排選項"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "重複"
@@ -2444,9 +2539,9 @@ msgstr "開啟音訊匯流排配置"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "檔案「%s」不存在。"
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
-msgstr "畫面配置"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Layout:"
+msgstr "佈局:"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
@@ -2480,7 +2575,7 @@ msgstr "另存新檔"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save this Bus Layout to a file."
-msgstr "將該匯流排配置保存至檔案。"
+msgstr "將該匯流排配置儲存至檔案。"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
msgid "Load Default"
@@ -2495,9 +2590,8 @@ msgid "Create a new Bus Layout."
msgstr "建立新匯流排配置。"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
-#, fuzzy
msgid "Audio Bus Layout"
-msgstr "開啟音訊匯流排配置"
+msgstr "音訊匯流排佈局"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
@@ -2615,7 +2709,7 @@ msgstr "[空]"
#: editor/plugins/text_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "[unsaved]"
-msgstr "[未保存]"
+msgstr "[未儲存]"
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Please select a base directory first."
@@ -2649,6 +2743,22 @@ msgid "Choose"
msgstr "選擇"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr "專案匯出平台:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "已完成,存在錯誤。"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "套件安裝成功。"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed."
+msgstr "失敗。"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "儲存檔案:"
@@ -2661,6 +2771,26 @@ msgid "Packing"
msgstr "正在打包"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save PCK"
+msgstr "儲存 PCK"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "無法建立「%s」檔案。"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "無法匯出專案檔。"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "無法打開位於「%s」的檔案用於讀取。"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "儲存 ZIP"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2683,7 +2813,7 @@ msgid ""
"Enable 'Import Etc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
"Enabled'."
msgstr ""
-"目標平台上的 GLES2 回退驅動器功能必須使用「ETC」紋理壓縮。\n"
+"目標平台上的 GLES2 後備驅動器功能必須使用「ETC」紋理壓縮。\n"
"請在專案設定中啟用「Import Etc」或是禁用「Driver Fallback Enabled」。"
#: editor/editor_export.cpp
@@ -2709,15 +2839,14 @@ msgid ""
"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
"Enabled'."
msgstr ""
-"目標平台上的 GLES2 回退驅動器功能必須使用「PVRTC」紋理壓縮。\n"
+"目標平台上的 GLES2 後備驅動器功能必須使用「PVRTC」紋理壓縮。\n"
"請在專案設定中啟用「Import Pvrtc」或是禁用「Driver Fallback Enabled」。"
#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Template"
-msgstr "編輯器主題"
+msgstr "自訂模板"
#: editor/editor_export.cpp editor/project_export.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
@@ -2727,9 +2856,8 @@ msgid "Release"
msgstr "發行"
#: editor/editor_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Binary Format"
-msgstr "色彩運算子。"
+msgstr "二進位格式"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "64 Bits"
@@ -2740,9 +2868,8 @@ msgid "Embed PCK"
msgstr "內嵌PCK"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Texture Format"
-msgstr "紋理貼圖區域"
+msgstr "紋理貼圖格式"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "BPTC"
@@ -2761,9 +2888,8 @@ msgid "ETC2"
msgstr "ETC2"
#: editor/editor_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "No BPTC Fallbacks"
-msgstr "無BPTC回落"
+msgstr "無 BPTC 後備"
#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
@@ -2777,9 +2903,26 @@ msgstr "找不到自定義偵錯樣板。"
msgid "Custom release template not found."
msgstr "找不到自定義發行樣板。"
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "管理模板"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "給定的匯出路徑不存在。"
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
-msgstr "找不到樣板檔案:"
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
+msgstr "找不到模板檔案:「%s」。"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "複製匯出模板失敗。"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr "PCK 內嵌"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
@@ -2798,7 +2941,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "腳本編輯器"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "素材庫"
@@ -2948,9 +3091,9 @@ msgid "Import"
msgstr "匯入"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "匯出"
@@ -2987,9 +3130,8 @@ msgid "Manage Editor Feature Profiles"
msgstr "管理編輯器功能設定檔"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Feature Profile"
-msgstr "Godot 功能設定檔"
+msgstr "預設功能設定檔"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Select Current Folder"
@@ -3054,57 +3196,50 @@ msgstr "開啟檔案或資料夾"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Save"
-msgstr "保存"
+msgstr "儲存"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Save a File"
-msgstr "保存檔案"
+msgstr "儲存檔案"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Access"
-msgstr "成功!"
+msgstr "存取"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Display Mode"
-msgstr "播放模式:"
+msgstr "顯示模式"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mode"
-msgstr "平移模式"
+msgstr "模式"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Dir"
-msgstr "目前:"
+msgstr "目前目錄"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current File"
-msgstr "目前設定檔:"
+msgstr "所在檔案"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Path"
-msgstr "目前:"
+msgstr "所在目錄"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Hidden Files"
-msgstr "顯示/取消顯示隱藏檔案"
+msgstr "顯示隱藏的檔案"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Disable Overwrite Warning"
@@ -3213,7 +3348,7 @@ msgstr "重新匯入已匯入的遺失檔案"
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "頂端"
@@ -3224,7 +3359,7 @@ msgstr "類別:"
#: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Inherits:"
-msgstr "繼承:"
+msgstr "繼承:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Inherited by:"
@@ -3239,9 +3374,8 @@ msgid "Properties"
msgstr "屬性"
#: editor/editor_help.cpp
-#, fuzzy
msgid "overrides %s:"
-msgstr "複寫:"
+msgstr "覆蓋 %s:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "default:"
@@ -3304,6 +3438,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"該方法目前沒有說明。請幫我們[color=$color][url=$url]貢獻一個[/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr "文字編輯器"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3391,45 +3533,39 @@ msgid "Property:"
msgstr "屬性:"
#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
-#, fuzzy
msgid "Label"
-msgstr "數值"
+msgstr "標籤"
#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Read Only"
-msgstr "僅顯示方法"
+msgstr "只讀"
-#: editor/editor_inspector.cpp
-#, fuzzy
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
-msgstr "檢查項目"
+msgstr "可勾選"
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
-msgstr "已檢查的項目"
+msgstr "已勾選"
#: editor/editor_inspector.cpp
-#, fuzzy
msgid "Draw Red"
-msgstr "繪製呼叫:"
+msgstr "繪製紅色"
#: editor/editor_inspector.cpp
-#, fuzzy
msgid "Keying"
-msgstr "執行"
+msgstr "輸入"
#: editor/editor_inspector.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pin value"
-msgstr "(數值)"
+msgstr "固定值"
#: editor/editor_inspector.cpp
msgid ""
"Pinning a value forces it to be saved even if it's equal to the default."
-msgstr "釘選的數值將被迫保存,即使其值與預設值相同。"
+msgstr "釘選的數值將被迫儲存,即使其值與預設值相同。"
#: editor/editor_inspector.cpp
msgid "Pin value [Disabled because '%s' is editor-only]"
@@ -3457,19 +3593,16 @@ msgid "Unpinned %s"
msgstr "已解除釘選%s"
#: editor/editor_inspector.cpp
-#, fuzzy
msgid "Copy Property"
msgstr "複製屬性"
#: editor/editor_inspector.cpp
-#, fuzzy
msgid "Paste Property"
msgstr "貼上屬性"
#: editor/editor_inspector.cpp
-#, fuzzy
msgid "Copy Property Path"
-msgstr "複製腳本路徑"
+msgstr "複製屬性路徑"
#: editor/editor_log.cpp
msgid "Output:"
@@ -3559,7 +3692,7 @@ msgstr "編輯器視窗重新繪製時旋轉。"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Imported resources can't be saved."
-msgstr "匯入的資源無法保存。"
+msgstr "匯入的資源無法儲存。"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
@@ -3575,7 +3708,7 @@ msgstr "保存資源時發生錯誤!"
msgid ""
"This resource can't be saved because it does not belong to the edited scene. "
"Make it unique first."
-msgstr "由於該資源不屬於已編輯的場景,無法保存該資源。請先使其獨立化。"
+msgstr "由於該資源不屬於已編輯的場景,無法儲存該資源。請先使其獨立化。"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save Resource As..."
@@ -3634,22 +3767,22 @@ msgid ""
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
"Please resolve it and then attempt to save again."
msgstr ""
-"該場景有循環性實體化問題,無法保存。\n"
+"該場景有循環性實體化問題,無法儲存。\n"
"請先解決此問題後再試一次。"
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
"be satisfied."
-msgstr "無法保存場景。可能是由於相依性(實體或繼承)無法滿足。"
+msgstr "無法儲存場景。可能是由於相依性(實體或繼承)無法滿足。"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Could not save one or more scenes!"
-msgstr "無法保存一或多個場景!"
+msgstr "無法儲存一或多個場景!"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save All Scenes"
-msgstr "保存所有場景"
+msgstr "儲存所有場景"
#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can't overwrite scene that is still open!"
@@ -3676,7 +3809,7 @@ msgid ""
"An error occurred while trying to save the editor layout.\n"
"Make sure the editor's user data path is writable."
msgstr ""
-"保存編輯器畫面配置時發生錯誤。\n"
+"儲存編輯器畫面配置時發生錯誤。\n"
"請確認編輯器的使用者資料路徑是否可寫入。"
#: editor/editor_node.cpp
@@ -3745,7 +3878,7 @@ msgstr "未定義欲執行之場景。"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save scene before running..."
-msgstr "執行前先保存場景..."
+msgstr "執行前先儲存場景..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Could not start subprocess!"
@@ -3772,38 +3905,36 @@ msgid "Quick Open Script..."
msgstr "快速開啟腳本…"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Save & Reload"
-msgstr "保存並重新啟動"
+msgstr "儲存並重新載入"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Save changes to '%s' before reloading?"
-msgstr "關閉前是否保存對「%s」的更改?"
+msgstr "是否在重新載入前儲存對「%s」的變更?"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save & Close"
-msgstr "保存並關閉"
+msgstr "儲存並關閉"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save changes to '%s' before closing?"
-msgstr "關閉前是否保存對「%s」的更改?"
+msgstr "關閉前是否儲存對「%s」的更改?"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "%s no longer exists! Please specify a new save location."
-msgstr "%s不存在!請指定新的保存位置。"
+msgstr "%s不存在!請指定新的儲存位置。"
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"The current scene has no root node, but %d modified external resource(s) "
"were saved anyway."
-msgstr "目前的場景無根節點,但%d個被更改的外部資源已被保存。"
+msgstr "目前的場景無根節點,但%d個被更改的外部資源已被儲存。"
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"A root node is required to save the scene. You can add a root node using the "
"Scene tree dock."
-msgstr "必須有根節點才可保存場景。您可使用場景停佇列以加入一個根節點。"
+msgstr "必須有根節點才可儲存場景。您可使用場景停佇列以加入一個根節點。"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene As..."
@@ -3831,7 +3962,7 @@ msgstr "請先選擇節點以執行該操作。"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
-msgstr "尚未保存目前場景。仍然要開啟嗎?"
+msgstr "尚未儲存目前場景。仍然要開啟嗎?"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed."
@@ -3859,18 +3990,18 @@ msgstr "取消復原:%s"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Can't reload a scene that was never saved."
-msgstr "無法重新載入從未保存過的場景。"
+msgstr "無法重新載入從未儲存過的場景。"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Reload Saved Scene"
-msgstr "重新載入已保存的場景"
+msgstr "重新載入已儲存的場景"
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"The current scene has unsaved changes.\n"
"Reload the saved scene anyway? This action cannot be undone."
msgstr ""
-"目前場景有未保存的改動。\n"
+"目前場景有未儲存的改動。\n"
"仍要重新載入場景嗎?此操作將無法復原。"
#: editor/editor_node.cpp
@@ -3894,21 +4025,20 @@ msgid "Open Project Manager?"
msgstr "要開啟專案管理員嗎?"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Save changes to the following scene(s) before reloading?"
-msgstr "退出前要先保存下列場景嗎?"
+msgstr "重新載入前要儲存下列場景的變更嗎?"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save & Quit"
-msgstr "保存並退出"
+msgstr "儲存並退出"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
-msgstr "退出前要先保存下列場景嗎?"
+msgstr "退出前要先儲存下列場景嗎?"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save changes to the following scene(s) before opening Project Manager?"
-msgstr "開啟專案管理員前要先保存以下場景嗎?"
+msgstr "開啟專案管理員前要先儲存以下場景嗎?"
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -3972,7 +4102,7 @@ msgid ""
"open the scene, then save it inside the project path."
msgstr ""
"載入場景時發生錯誤,場景必須置於專案路徑內。請使用 [匯入] 來開啟該場景,並將"
-"其保存於專案路徑內。"
+"其儲存於專案路徑內。"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Scene '%s' has broken dependencies:"
@@ -4072,30 +4202,18 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr "無法寫入檔案'%s',該檔案正被使用、鎖定或因權限不足。"
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "場景"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "場景路徑:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
-#, fuzzy
msgid "Interface"
-msgstr "使用者界面"
+msgstr "界面"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scene Tabs"
-msgstr "切換場景分頁"
+msgstr "場景分頁"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Always Show Close Button"
-msgstr "永遠顯示網格"
+msgstr "永遠顯示關閉按鈕"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Resize If Many Tabs"
@@ -4110,66 +4228,48 @@ msgid "Output"
msgstr "輸出"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Always Clear Output On Play"
-msgstr "清除輸出"
+msgstr "執行時永遠清除輸出"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Always Open Output On Play"
-msgstr "播放時永遠開啟輸出"
+msgstr "執行時永遠開啟輸出"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr "停止時永遠關閉輸出"
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "自動剪裁"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "執行前先保存場景..."
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
-msgstr "失去焦點時保存"
+msgstr "失去焦點時儲存"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Save Each Scene On Quit"
-msgstr "保存分支為場景"
+msgstr "退出時儲存各場景"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Quit Confirmation"
-msgstr "檢視資訊"
+msgstr "退出確認"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Update Spinner"
-msgstr "隱藏更新旋轉圖"
+msgstr "顯示更新旋轉圖"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Update Continuously"
msgstr "持續更新"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Update Vital Only"
-msgstr "材質變更:"
+msgstr "僅更新 Vital"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Localize Settings"
-msgstr "本地化"
+msgstr "在地化設定"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Restore Scenes On Load"
-msgstr "TimeSeek 節點"
+msgstr "載入時恢復場景"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Thumbnail On Hover"
@@ -4180,23 +4280,20 @@ msgid "Inspector"
msgstr "屬性面板"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Property Name Style"
-msgstr "專案路徑:"
+msgstr "預設屬性名稱樣式"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Default Float Step"
msgstr "預設浮點數間隔"
#: editor/editor_node.cpp scene/gui/tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disable Folding"
-msgstr "已停用的按鈕"
+msgstr "停用折疊"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Auto Unfold Foreign Scenes"
-msgstr "自動展開對外場景"
+msgstr "自動展開場景"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Horizontal Vector2 Editing"
@@ -4207,23 +4304,24 @@ msgid "Horizontal Vector Types Editing"
msgstr "水平Vector類別編輯"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Open Resources In Current Inspector"
-msgstr "在屬性面板中開啟"
+msgstr "在目前的屬性面板打開資源"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resources To Open In New Inspector"
-msgstr "在屬性面板中開啟"
+msgstr "在新的屬性面板開啟資源"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr "預設顏色挑選器模式"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
+msgid "Version Control"
+msgstr "版本控制"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Username"
-msgstr "重新命名"
+msgstr "使用者名稱"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "SSH Public Key Path"
@@ -4249,6 +4347,10 @@ msgstr "切換/取消專注模式。"
msgid "Add a new scene."
msgstr "新增場景。"
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "場景"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "跳至上一個開啟的場景。"
@@ -4291,7 +4393,7 @@ msgstr "最近開啟的場景"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene"
-msgstr "保存場景"
+msgstr "儲存場景"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Convert To..."
@@ -4345,9 +4447,8 @@ msgid "Install Android Build Template..."
msgstr "安裝 Android 建置樣板..."
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Open User Data Folder"
-msgstr "開啟編輯器資料目錄"
+msgstr "打開使用者資料資料夾"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
@@ -4423,12 +4524,10 @@ msgid ""
msgstr "開啟該選項後,導航網格與多邊形將在專案執行時可見。"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Force Shader Fallbacks"
-msgstr "強制著色器回落"
+msgstr "強制著色器後備"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"When this option is enabled, shaders will be used in their fallback form "
"(either visible via an ubershader or hidden) during all the run time.\n"
@@ -4437,10 +4536,10 @@ msgid ""
"Asynchronous shader compilation must be enabled in the project settings for "
"this option to make a difference."
msgstr ""
-"當該選項啟用時,著色器將以回落的形式於執行時作用(透過Ubershader顯示或隱"
+"啟用該選項時,著色器在運行時會使用其後備形式(透過 ubershader 顯示或隱"
"藏)。\n"
-"可用於驗證回落的外觀和效能,其在正常的情形下只會短暫地顯示。\n"
-"需啟用專案設定中的非同步著色器編譯以使該選項發揮效果。"
+"可用於驗證後備外觀和效能,正常情況下只會短暫顯示。\n"
+"必須在專案設定中啟用非同步著色器編譯,該選項才會有效果。"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Synchronize Scene Changes"
@@ -4467,7 +4566,7 @@ msgid ""
"When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
"filesystem option is enabled."
msgstr ""
-"開啟該選項後,保存腳本時會於執行中的遊戲內重新載入腳本。\n"
+"開啟該選項後,儲存腳本時會於執行中的遊戲內重新載入腳本。\n"
"若在遠端裝置上使用,可使用網路檔案系統 NFS 以獲得最佳效能。"
#: editor/editor_node.cpp
@@ -4585,23 +4684,23 @@ msgstr "更改視訊驅動程式需要重新啟動編輯器。"
#: editor/editor_node.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Save & Restart"
-msgstr "保存並重新啟動"
+msgstr "儲存並重新啟動"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Update All Changes"
-msgstr "更改時更新"
+msgstr "更新所有變更"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Update Vital Changes"
-msgstr "材質變更:"
+msgstr "更新 Vital 更動"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "隱藏更新旋轉圖"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "檔案系統"
@@ -4611,7 +4710,7 @@ msgstr "展開底部面板"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Don't Save"
-msgstr "不保存"
+msgstr "不儲存"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Android build template is missing, please install relevant templates."
@@ -4697,7 +4796,7 @@ msgstr "重新載入"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Resave"
-msgstr "重新保存"
+msgstr "重新儲存"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "New Inherited"
@@ -4839,12 +4938,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "幀 #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "時間"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "呼叫"
@@ -4855,14 +4948,12 @@ msgid "Debugger"
msgstr "除錯工具"
#: editor/editor_profiler.cpp
-#, fuzzy
msgid "Profiler Frame History Size"
-msgstr "效能分析工具幀數歷史日誌大小"
+msgstr "分析工具影格歷史大小"
#: editor/editor_profiler.cpp
-#, fuzzy
msgid "Profiler Frame Max Functions"
-msgstr "重新命名函式"
+msgstr "分析工具影格最大函式數"
#: editor/editor_properties.cpp
msgid "Edit Text:"
@@ -4901,7 +4992,7 @@ msgid ""
"Can't create a ViewportTexture on resources saved as a file.\n"
"Resource needs to belong to a scene."
msgstr ""
-"無法為欲保存成檔案之資源建立 ViewportTexture。\n"
+"無法為欲儲存成檔案之資源建立 ViewportTexture。\n"
"資源必須屬於一個場景。"
#: editor/editor_properties.cpp
@@ -4923,12 +5014,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "所選節點並非 Viewport!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr "大小: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
+msgstr "大小:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
-msgstr "頁: "
+msgid "Page:"
+msgstr "頁:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
@@ -4988,20 +5081,17 @@ msgstr "新增 %s"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Base Type"
-msgstr "更改基礎型別"
+msgstr "基礎型別"
#: editor/editor_resource_picker.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edited Resource"
-msgstr "新增資源"
+msgstr "已經編輯資"
#: editor/editor_resource_picker.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/gui/slider.cpp scene/gui/spin_box.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editable"
-msgstr "可編輯的項目"
+msgstr "可編輯"
#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
@@ -5012,9 +5102,8 @@ msgid "Extend Script"
msgstr "擴充腳本"
#: editor/editor_resource_picker.cpp
-#, fuzzy
msgid "Script Owner"
-msgstr "腳本名稱:"
+msgstr "腳本所有者"
#: editor/editor_run_native.cpp
msgid ""
@@ -5025,6 +5114,10 @@ msgstr ""
"為找到可執行於該平台的匯出預設設定。\n"
"請在 [匯出] 選單中新增一個可執行的預設設定,或將現有的預設設定設為可執行。"
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Project Run"
+msgstr "執行專案"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "在 _run() 方法中填寫邏輯。"
@@ -5050,21 +5143,18 @@ msgid "Did you forget the '_run' method?"
msgstr "是否未新增「_run」方法?"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editor Language"
-msgstr "編輯器配置"
+msgstr "編輯器語言"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Display Scale"
-msgstr "全部顯示"
+msgstr "顯示縮放"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Custom Display Scale"
msgstr "自訂顯示縮放"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Main Font Size"
msgstr "主要字體大小"
@@ -5081,32 +5171,28 @@ msgid "Font Hinting"
msgstr "字體微調"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Main Font"
-msgstr "主場景"
+msgstr "主要字體"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Main Font Bold"
msgstr "主要字體粗體"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Code Font"
-msgstr "新增節點頂點"
+msgstr "程式碼字體"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Dim Editor On Dialog Popup"
msgstr "對話框彈出時使編輯器變暗"
#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Low Processor Mode Sleep (µsec)"
-msgstr "低處理器使用模式睡眠(微秒)"
+msgstr "低處理器睡眠模式(微秒)"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unfocused Low Processor Mode Sleep (µsec)"
-msgstr "非聚焦低處理器使用模式睡眠(微秒)"
+msgstr "未聚焦低處理器睡眠模式(微秒)"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5118,12 +5204,10 @@ msgid "Automatically Open Screenshots"
msgstr "自動開啟截圖"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
-msgstr "每頁最大陣列字典項目數"
+msgstr "每頁最大陣列字典物品數"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5138,204 +5222,159 @@ msgid "Icon And Font Color"
msgstr "圖標及字體顏色"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Base Color"
-msgstr "顏色"
+msgstr "基礎顏色"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Accent Color"
-msgstr "選擇顏色"
+msgstr "強調顏色"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/environment.cpp
msgid "Contrast"
msgstr "對比"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Relationship Line Opacity"
msgstr "關係線不透明度"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Highlight Tabs"
-msgstr "正在保存光照圖"
+msgstr "突顯選項卡"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Border Size"
-msgstr "邊界像素"
+msgstr "邊框大小"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Use Graph Node Headers"
msgstr "使用圖形節點標題"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Additional Spacing"
-msgstr "重複動畫"
+msgstr "額外間距"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Theme"
-msgstr "編輯器主題"
+msgstr "自訂主題"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Script Button"
-msgstr "滾輪向右按鍵"
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "檔案系統"
+msgstr "顯示腳本按鈕"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Directories"
msgstr "方向"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Autoscan Project Path"
-msgstr "專案路徑:"
+msgstr "自動掃描專案路徑"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Project Path"
-msgstr "專案路徑:"
+msgstr "預設專案路徑"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "On Save"
-msgstr "保存"
+msgstr "儲存時"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Compress Binary Resources"
-msgstr "複製資源"
+msgstr "壓縮二進位資源"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Safe Save On Backup Then Rename"
-msgstr "備份時安全保存後重新命名"
+msgstr "備份時安全儲存後重新命名"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "File Dialog"
-msgstr "XForm 對話框"
+msgstr "檔案對話框"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Thumbnail Size"
-msgstr "縮圖…"
+msgstr "縮圖大小"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Docks"
-msgstr "功能介面"
+msgstr "面板"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scene Tree"
-msgstr "正在編輯場景樹"
+msgstr "場景樹"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Start Create Dialog Fully Expanded"
-msgstr "開始新建完全展開對話"
+msgstr "預設完全展開建立對話框"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Always Show Folders"
-msgstr "永遠顯示網格"
+msgstr "永遠顯示資料夾"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Property Editor"
-msgstr "群組編輯器"
+msgstr "屬性編輯器"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Auto Refresh Interval"
-msgstr "自動刷新間隔"
+msgstr "自動更新頻率"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Subresource Hue Tint"
-msgstr "子資源"
+msgstr "子資源彩色顯示"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Color Theme"
-msgstr "編輯器主題"
+msgstr "顏色主題"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr "行間距"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#, fuzzy
msgid "Highlighting"
-msgstr "向性光照"
+msgstr "突出顯示"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Syntax Highlighting"
-msgstr "高亮顯示語法"
+msgstr "語法突出顯示"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Highlight All Occurrences"
msgstr "凸顯所有符合項目"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Highlight Current Line"
-msgstr "凸顯目前行"
+msgstr "突顯目前行"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr "凸顯型別安全的行"
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
-#, fuzzy
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
-msgstr "向左縮排"
-
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "型別"
+msgstr "縮排"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "自動縮排"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Convert Indent On Save"
-msgstr "轉換縮排為空白"
+msgstr "儲存時轉換縮排"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Draw Tabs"
-msgstr "繪製呼叫:"
+msgstr "繪製分頁"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Draw Spaces"
-msgstr "繪製呼叫:"
+msgstr "繪製空格"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "導航"
@@ -5348,37 +5387,40 @@ msgid "V Scroll Speed"
msgstr "垂直滾動速度"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Minimap"
-msgstr "顯示原點"
+msgstr "顯示迷你地圖"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Minimap Width"
msgstr "迷你地圖寬度"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
-msgstr "滑鼠額外按鍵操作歷史紀錄"
+msgstr "使用額外滑鼠按鍵查看歷史"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "拖移選擇的檔案"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr "外觀"
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Line Numbers"
-msgstr "行號:"
+msgstr "顯示行號"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Line Numbers Zero Padded"
-msgstr "行號:"
+msgstr "行號歸零"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Bookmark Gutter"
-msgstr "顯示書籤欄位"
+msgstr "顯示書籤欄"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5386,45 +5428,38 @@ msgid "Show Breakpoint Gutter"
msgstr "跳過中斷點"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Info Gutter"
-msgstr "顯示資訊欄位"
+msgstr "顯示資訊欄"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Code Folding"
msgstr "程式碼折疊"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Word Wrap"
-msgstr "換行"
+msgstr "自動換行"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Line Length Guidelines"
msgstr "顯示行長度參考線"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Line Length Guideline Soft Column"
-msgstr "行長度參考線軟列"
+msgstr "行長度參考線軟列數"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Line Length Guideline Hard Column"
-msgstr "行長度參考線硬列"
+msgstr "行長度參考線硬列數"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Script List"
-msgstr "腳本編輯器"
+msgstr "腳本列表"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Show Members Overview"
msgstr "顯示成員概要"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "檔案"
@@ -5435,13 +5470,21 @@ msgstr "移除後方空白字元"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Autosave Interval Secs"
-msgstr "自動保存間隔秒數"
+msgstr "自動儲存間隔秒數"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr "載入時恢復腳本"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr "儲存時自動重新載入與解析腳本"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr "從外部更改時自動重新載入腳本"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr "新建訊號回呼函式"
@@ -5449,26 +5492,23 @@ msgstr "新建訊號回呼函式"
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr "依字母排序成員大綱"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr "游標"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scroll Past End Of File"
-msgstr "滾動超過檔案結尾"
+msgstr "滾動超過檔案末尾"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Block Caret"
-msgstr "方形插入符"
+msgstr "方形 Caret"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr "插入符閃爍"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr "插入符閃爍速度"
@@ -5477,27 +5517,31 @@ msgstr "插入符閃爍速度"
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "右鍵點擊以新增控制點"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Completion"
+msgstr "自動完成"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr "閒置解析延遲"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Auto Brace Complete"
msgstr "自動補齊括號"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Code Complete Delay"
-msgstr "程式碼完成延遲"
+msgstr "程式碼自動完成延遲"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Put Callhint Tooltip Below Current Line"
-msgstr ""
+msgstr "將呼叫提示工具提示框置於當前行之下"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Callhint Tooltip Offset"
-msgstr ""
+msgstr "呼叫提示工具提示框偏移量"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5505,152 +5549,168 @@ msgid "Complete File Paths"
msgstr "複製節點路徑"
#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Type Hints"
-msgstr "新增類別"
+msgstr "新增類別提示"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr "使用單引號"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
-msgstr "顯示輔助資訊"
+msgstr "顯示輔助索引"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Help Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "幫助字體大小"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Help Source Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "幫助源字體大小"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Help Title Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "幫助標題字體大小"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr "網格地圖"
#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pick Distance"
-msgstr "選擇距離:"
+msgstr "拾取距離"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Preview Size"
+msgstr "預覽大小"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
-msgstr ""
+msgstr "主要網格顏色"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Secondary Grid Color"
-msgstr ""
+msgstr "次要網格顏色"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Selection Box Color"
-msgstr "僅搜尋所選區域"
+msgstr "所選區域顏色"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr "3D 控制項"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "控制項顏色"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Instanced"
+msgstr "已實體化"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Joint"
+msgstr "交點"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr "形狀"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Primary Grid Steps"
-msgstr "網格大小:"
+msgstr "主網格步長"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grid Size"
-msgstr "網格大小:"
+msgstr "網格大小"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Grid Division Level Max"
-msgstr ""
+msgstr "網格劃分級別最大值"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Grid Division Level Min"
-msgstr ""
+msgstr "網格劃分級別最小值"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Grid Division Level Bias"
-msgstr ""
+msgstr "網格劃分級別偏差值"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grid XZ Plane"
-msgstr "網格地圖繪圖"
+msgstr "網格XZ平面"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grid XY Plane"
-msgstr "網格地圖繪圖"
+msgstr "網格XY平面"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grid YZ Plane"
-msgstr "網格地圖繪圖"
+msgstr "網格YZ平面"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default FOV"
-msgstr "預設"
+msgstr "預設FOV"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Near"
-msgstr "預設主題"
+msgstr "預設Z近處"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Z Far"
-msgstr "預設"
+msgstr "預設Z遠處"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Lightmap Baking Number Of CPU Threads"
-msgstr ""
+msgstr "光照圖烘焙中央處理器線程數"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Navigation Scheme"
-msgstr "導航模式"
+msgstr "導引模式"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invert Y Axis"
-msgstr "編輯 Y 軸"
+msgstr "翻轉 Y 軸"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invert X Axis"
-msgstr "編輯 X 軸"
+msgstr "翻轉 X 軸"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Zoom Style"
-msgstr "縮小"
+msgstr "縮放樣式"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Emulate Numpad"
-msgstr ""
+msgstr "模擬數字鍵盤"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Emulate 3 Button Mouse"
-msgstr ""
+msgstr "模擬三鍵滑鼠"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Orbit Modifier"
-msgstr "按最早修改時間排序"
+msgstr "軌道修改器"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pan Modifier"
-msgstr "平移模式"
+msgstr "平移修改器"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Zoom Modifier"
-msgstr "已修改"
+msgstr "縮放修改器"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Warped Mouse Panning"
-msgstr ""
+msgstr "彎曲滑鼠平移"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -5659,280 +5719,257 @@ msgstr "導航模式"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Orbit Sensitivity"
-msgstr ""
+msgstr "軌道靈敏度"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Orbit Inertia"
-msgstr ""
+msgstr "軌道慣性"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Translation Inertia"
-msgstr "翻譯"
+msgstr "平移慣性"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Zoom Inertia"
-msgstr "放大"
+msgstr "變焦慣性"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Freelook"
-msgstr "自由視圖 上"
+msgstr "自由觀看"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Freelook Navigation Scheme"
-msgstr "建立導航網格"
+msgstr "自由觀看瀏覽模式"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Freelook Sensitivity"
-msgstr "自由視圖 左"
+msgstr "自由觀看靈敏度"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Freelook Inertia"
-msgstr "自由視圖 左"
+msgstr "自由觀看慣性"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Freelook Base Speed"
-msgstr "加速自由視圖速度"
+msgstr "自由觀看基本速度"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Freelook Activation Modifier"
-msgstr "放慢自由視圖速度"
+msgstr "自由觀看啟動修飾符"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Freelook Speed Zoom Link"
-msgstr "加速自由視圖速度"
+msgstr "自由觀看速度縮放連結"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grid Color"
-msgstr "選擇顏色"
+msgstr "網格顏色"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Guides Color"
-msgstr "選擇顏色"
+msgstr "參考線顏色"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Smart Snapping Line Color"
-msgstr "智慧型吸附"
+msgstr "智慧捕捉線顏色"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Bone Width"
-msgstr ""
+msgstr "骨骼寬度"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bone Color 1"
-msgstr "重新命名顏色項目"
+msgstr "骨骼顏色1"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bone Color 2"
-msgstr "重新命名顏色項目"
+msgstr "骨骼顏色2"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bone Selected Color"
-msgstr "設定所選之設定檔:"
+msgstr "所選之骨骼顏色"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Bone IK Color"
-msgstr ""
+msgstr "骨骼IK顏色"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Bone Outline Color"
-msgstr ""
+msgstr "骨骼輪廓顏色"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bone Outline Size"
-msgstr "輪廓尺寸:"
+msgstr "骨骼輪廓大小"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Viewport Border Color"
-msgstr ""
+msgstr "檢視區邊框顏色"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Constrain Editor View"
-msgstr ""
+msgstr "限制編輯器視圖"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Simple Panning"
-msgstr ""
+msgstr "簡易平移"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Scroll To Pan"
-msgstr ""
+msgstr "滾動以平移"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pan Speed"
-msgstr "速度:"
+msgstr "平移速度"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Poly Editor"
-msgstr "Polygon2D UV 編輯器"
+msgstr "多邊形編輯器"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Point Grab Radius"
-msgstr ""
+msgstr "點抓取半徑"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Previous Outline"
-msgstr "上一個平面"
+msgstr "顯示上一個大綱"
#: editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Autorename Animation Tracks"
-msgstr "重新命名動畫"
+msgstr "自動重新命名動畫軌道"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default Create Bezier Tracks"
-msgstr ""
+msgstr "預設建立貝茲軌道"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Create Reset Tracks"
-msgstr "貼上關鍵畫格"
+msgstr "預設建立重置軌道"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Onion Layers Past Color"
-msgstr ""
+msgstr "洋蔥層先前顏色"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Onion Layers Future Color"
-msgstr ""
+msgstr "洋蔥層未來顏色"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Visual Editors"
-msgstr "群組編輯器"
+msgstr "視覺化編輯器"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Minimap Opacity"
-msgstr ""
+msgstr "迷你地圖不透明度"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Window Placement"
-msgstr ""
+msgstr "視窗擺放"
#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/back_buffer_copy.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rect"
-msgstr "全矩形"
+msgstr "矩形"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rect Custom Position"
-msgstr "設定曲線外控制點位置"
+msgstr "矩形自定義位置"
#: editor/editor_settings.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Screen"
-msgstr ""
+msgstr "螢幕"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr "自動保存"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "執行前儲存"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Size"
-msgstr "前視圖"
+msgstr "字體大小"
#: editor/editor_settings.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remote Host"
-msgstr "遠端 "
+msgstr "遠端主機"
#: editor/editor_settings.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remote Port"
-msgstr "移除控制點"
+msgstr "遠端阜"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editor SSL Certificates"
-msgstr "編輯器設定"
+msgstr "編輯SSL認證"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "HTTP Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP 代理程式"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "主機"
#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "連接埠"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "專案管理員"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
-msgstr "重新命名資料夾:"
+msgstr "排序方式"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Symbol Color"
-msgstr ""
+msgstr "符號顏色"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Keyword Color"
-msgstr ""
+msgstr "關鍵字顏色"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Control Flow Keyword Color"
-msgstr ""
+msgstr "控制流關鍵字顏色"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Base Type Color"
-msgstr "更改基礎型別"
+msgstr "基礎型別顏色"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Engine Type Color"
-msgstr ""
+msgstr "引擎類別顏色"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "User Type Color"
-msgstr ""
+msgstr "使用者類別顏色"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Comment Color"
-msgstr ""
+msgstr "註解顏色"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "String Color"
-msgstr "儲存檔案:"
+msgstr "字串顏色"
#: editor/editor_settings.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/uwp/export/export.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Background Color"
-msgstr "無效的背景顏色。"
+msgstr "背景顏色"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Completion Background Color"
-msgstr "無效的背景顏色。"
+msgstr "自動補全背景顏色"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -5941,123 +5978,111 @@ msgstr "匯入所選"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Completion Existing Color"
-msgstr ""
+msgstr "完成存在中顏色"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Completion Scroll Color"
-msgstr ""
+msgstr "完成滾動顏色"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Completion Font Color"
-msgstr ""
+msgstr "完成字型顏色"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Text Color"
-msgstr "下一個地板"
+msgstr "文字顏色"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Line Number Color"
-msgstr "行號:"
+msgstr "行號顏色"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Safe Line Number Color"
-msgstr "行號:"
+msgstr "安全行號顏色"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Caret Color"
-msgstr ""
+msgstr "跳脫字元顏色"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Caret Background Color"
-msgstr "無效的背景顏色。"
+msgstr "跳脫字元背景顏色"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Text Selected Color"
-msgstr "刪除所選"
+msgstr "所選文字顏色"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Selection Color"
-msgstr "僅搜尋所選區域"
+msgstr "所選顏色"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Brace Mismatch Color"
-msgstr ""
+msgstr "大括號不對稱顏色"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Line Color"
-msgstr "目前場景"
+msgstr "目前行顏色"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Line Length Guideline Color"
-msgstr ""
+msgstr "線長導引顏色"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Word Highlighted Color"
-msgstr "高亮顯示語法"
+msgstr "單字醒目顯示顏色"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Number Color"
-msgstr ""
+msgstr "數字顏色"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Function Color"
-msgstr "函式"
+msgstr "函式顏色"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Member Variable Color"
-msgstr "重新命名變數"
+msgstr "成員變數顏色"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mark Color"
-msgstr "選擇顏色"
+msgstr "標記顏色"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bookmark Color"
-msgstr "書籤"
+msgstr "書籤顏色"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Breakpoint Color"
-msgstr "中斷點"
+msgstr "中斷點顏色"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Executing Line Color"
-msgstr ""
+msgstr "執行列顏色"
#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Code Folding Color"
-msgstr ""
+msgstr "程式碼摺疊顏色"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Search Result Color"
-msgstr "搜尋結果"
+msgstr "搜尋結果顏色"
#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Search Result Border Color"
-msgstr "搜尋結果"
+msgstr "搜尋結果邊界顏色"
#: editor/editor_spin_slider.cpp
msgid "Hold %s to round to integers. Hold Shift for more precise changes."
msgstr "按住 %s 以取整數。按住 Shift 以進行更精確的更動。"
#: editor/editor_spin_slider.cpp scene/gui/button.cpp
-#, fuzzy
msgid "Flat"
-msgstr "平面0"
+msgstr "平面"
+
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "隱藏拖曳條"
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
@@ -6077,9 +6102,8 @@ msgstr "自節點中匯入:"
#. TRANSLATORS: %s refers to the name of a version control system (e.g. "Git").
#: editor/editor_vcs_interface.cpp
-#, fuzzy
msgid "%s Error"
-msgstr "錯誤"
+msgstr "%s 錯誤"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Open the folder containing these templates."
@@ -6343,13 +6367,13 @@ msgstr ""
#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
msgid "File Server"
-msgstr ""
+msgstr "檔案伺服器"
#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "密碼"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Favorites"
@@ -6407,6 +6431,9 @@ msgid ""
"After renaming to an unknown extension, the file won't be shown in the "
"editor anymore."
msgstr ""
+"編輯器無法辨識該檔案副檔名。\n"
+"如果你仍要重新命名,請使用系統的檔案管理員。\n"
+"重新命名為未知副檔名後,該檔案不會在編輯器中顯示。"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid ""
@@ -6626,22 +6653,12 @@ msgid "Replace..."
msgstr "取代..."
#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Replace in Files"
-msgstr "取代全部"
+msgstr "在檔案中取代"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "搜尋: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "取代: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
-msgstr "取代全部"
+msgstr "取代全部(不可復原)"
#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Searching..."
@@ -6714,21 +6731,20 @@ msgstr "管理群組"
#: editor/import/editor_import_collada.cpp
msgid "Collada"
-msgstr ""
+msgstr "Collada"
#: editor/import/editor_import_collada.cpp
msgid "Use Ambient"
-msgstr ""
+msgstr "使用環境通道"
#: editor/import/resource_importer_bitmask.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create From"
-msgstr "建立資料夾"
+msgstr "從某處建立"
#: editor/import/resource_importer_bitmask.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
msgid "Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "臨界值"
#: editor/import/resource_importer_csv_translation.cpp
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
@@ -6741,48 +6757,50 @@ msgstr "元件"
#: editor/import/resource_importer_csv_translation.cpp
msgid "Delimiter"
-msgstr ""
+msgstr "分隔符號"
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "顏色校正"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
-msgstr ""
+msgstr "假設是RGB不使用BPTC"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
-msgstr ""
+msgstr "旗標"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/animation/tween.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Repeat"
-msgstr ""
+msgstr "重覆"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
+#: scene/gui/control.cpp
msgid "Filter"
-msgstr "篩選:"
+msgstr "篩選"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mipmaps"
-msgstr "訊號"
+msgstr "Mipmap"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Anisotropic"
-msgstr ""
+msgstr "異向性"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "sRGB"
-msgstr ""
+msgstr "sRGB"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#, fuzzy
@@ -6793,17 +6811,15 @@ msgstr "自動剪裁"
#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
msgid "Horizontal"
-msgstr "水平:"
+msgstr "水平"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
msgid "Vertical"
-msgstr "垂直:"
+msgstr "垂直"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
#, fuzzy
@@ -6811,14 +6827,12 @@ msgid "Generate Tangents"
msgstr "產生點"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scale Mesh"
-msgstr "縮放模式"
+msgstr "縮放網格"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#, fuzzy
msgid "Offset Mesh"
-msgstr "偏移:"
+msgstr "Mesh 偏移"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -6827,9 +6841,8 @@ msgid "Octahedral Compression"
msgstr "設定表示式"
#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#, fuzzy
msgid "Optimize Mesh Flags"
-msgstr "大小: "
+msgstr "優化 Mesh 標誌"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Import as Single Scene"
@@ -6873,56 +6886,42 @@ msgstr "匯入為多個場景 + 素材"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Nodes"
msgstr "節點"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root Type"
-msgstr "成員型別"
+msgstr "根型別"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root Name"
-msgstr "遠端 "
+msgstr "根名稱"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root Scale"
-msgstr "縮放"
+msgstr "根縮放"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Script"
-msgstr "剪下節點"
+msgstr "自訂腳本"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Storage"
-msgstr "儲存檔案:"
+msgstr "儲存"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Use Legacy Names"
-msgstr ""
+msgstr "使用既有名稱"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Materials"
-msgstr "材質變更:"
-
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "本地化"
+msgstr "材質"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
-msgstr "重新匯入"
+msgstr "保持或重新匯入"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Meshes"
msgstr "網格"
@@ -6932,9 +6931,8 @@ msgid "Ensure Tangents"
msgstr "修改曲線切線"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Light Baking"
-msgstr "烘焙光照圖"
+msgstr "光照烘焙"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
@@ -6943,7 +6941,7 @@ msgstr "烘焙光照圖"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Skins"
-msgstr ""
+msgstr "Skin"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
@@ -6951,16 +6949,14 @@ msgid "Use Named Skins"
msgstr "使用縮放吸附"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "External Files"
-msgstr "開啟檔案"
+msgstr "額外檔案"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Store In Subdir"
-msgstr ""
+msgstr "儲存於子目錄"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filter Script"
msgstr "篩選腳本"
@@ -6970,56 +6966,49 @@ msgid "Keep Custom Tracks"
msgstr "變換"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Optimizer"
-msgstr "最佳化"
+msgstr "最佳化器"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Enabled"
-msgstr "啟用"
+msgstr "已啟用"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Linear Error"
-msgstr "最大線性誤差:"
+msgstr "最大線性誤差"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Angular Error"
-msgstr "最大角度誤差:"
+msgstr "最大角度誤差"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Angle"
-msgstr "數值"
+msgstr "最大角度"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Unused Tracks"
-msgstr "刪除動畫軌"
+msgstr "移除未使用的動畫軌"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clips"
msgstr "動畫片段"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/3d/particles.cpp scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Amount"
-msgstr "數量:"
+msgstr "數量"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
@@ -7035,8 +7024,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "正在產生光照圖"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
-msgstr "正在產生網格: "
+msgid "Generating for Mesh:"
+msgstr "生成 Mesh 中:"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Running Custom Script..."
@@ -7062,148 +7051,149 @@ msgstr "是否有在 `post_import()` 方法內回傳繼承 Node 之物件?"
msgid "Saving..."
msgstr "正在保存..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+"%s: 偵測到使用在3D上的法線貼圖。啟用紅-綠材質壓縮來減少記憶體用量(藍色通道已"
+"被捨棄)。"
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr "%s: 偵測到使用在3D上的材質。啟用濾鏡、重覆、Mipmap產生和VRAM材質壓縮。"
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr "2D,偵測3D"
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr "2D像素"
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
-msgstr ""
+msgstr "低品質"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "HDR Mode"
-msgstr "選擇模式"
+msgstr "HDR模式"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "BPTC LDR"
-msgstr ""
+msgstr "BPTC LDR"
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
-msgstr ""
+msgstr "法線貼圖"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Process"
-msgstr "後處理"
+msgstr "處理"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Fix Alpha Border"
-msgstr ""
+msgstr "修正Alpha邊界"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Premult Alpha"
-msgstr "編輯多邊形"
+msgstr "預乘 Alpha"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Hdr As Srgb"
-msgstr ""
+msgstr "Hdr作為SRGB"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invert Color"
-msgstr "頂點"
+msgstr "翻轉顏色"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Normal Map Invert Y"
-msgstr "隨機縮放:"
+msgstr "法線貼圖反轉 Y"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Size Limit"
-msgstr "大小: "
+msgstr "大小限制"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Detect 3D"
-msgstr ""
+msgstr "偵測3D"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "SVG"
-msgstr "HSV"
+msgstr "SVG"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid ""
"Warning, no suitable PC VRAM compression enabled in Project Settings. This "
"texture will not display correctly on PC."
msgstr ""
+"注意,專案設定內啟用了非適合的PC VRAM壓縮。此材質將無法在PC上正確顯示。"
#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-#, fuzzy
msgid "Atlas File"
-msgstr "輪廓尺寸:"
+msgstr "合集檔案"
#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-#, fuzzy
msgid "Import Mode"
-msgstr "匯出模式:"
+msgstr "匯入模式"
#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-#, fuzzy
msgid "Crop To Region"
-msgstr "選擇圖塊區域"
+msgstr "裁剪至區域"
#: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
msgid "Trim Alpha Border From Region"
-msgstr ""
+msgstr "從區域簡化Alpha邊界"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Force"
-msgstr "來源網格:"
+msgstr "強制"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
msgid "8 Bit"
-msgstr ""
+msgstr "8位元組"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/editor/csharp_project.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
msgid "Mono"
-msgstr ""
+msgstr "Mono"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Rate"
-msgstr "Mix 節點"
+msgstr "最大頻率"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Rate Hz"
-msgstr "Mix 節點"
+msgstr "最大頻率Hz"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
msgid "Trim"
-msgstr ""
+msgstr "簡化"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#, fuzzy
msgid "Normalize"
-msgstr "格式"
+msgstr "正規化"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-#, fuzzy
msgid "Loop Mode"
-msgstr "移動模式"
+msgstr "重覆模式"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-#, fuzzy
msgid "Loop Begin"
-msgstr "移動模式"
+msgstr "開始重覆"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp
#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
-#, fuzzy
msgid "Loop End"
-msgstr "移動模式"
+msgstr "結束重覆"
#: editor/import_defaults_editor.cpp
msgid "Select Importer"
@@ -7254,7 +7244,7 @@ msgstr "匯入為:"
#: editor/import_dock.cpp
msgid "Save Scenes, Re-Import, and Restart"
-msgstr "保存場景、重新匯入、並重新啟動"
+msgstr "儲存場景、重新匯入、並重新啟動"
#: editor/import_dock.cpp
msgid "Changing the type of an imported file requires editor restart."
@@ -7269,34 +7259,31 @@ msgstr "警告:有素材使用該資源,將無法正確加載。"
msgid ""
"Select a resource file in the filesystem or in the inspector to adjust "
"import settings."
-msgstr ""
+msgstr "從檔案系統中選擇資源檔,或是在面板上調整匯入設定。"
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Failed to load resource."
msgstr "加載資源失敗。"
#: editor/inspector_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Property Name Style"
-msgstr "專案名稱:"
+msgstr "屬性名稱樣式"
#: editor/inspector_dock.cpp scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Raw"
msgstr "原始"
#: editor/inspector_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Capitalized"
msgstr "首字母大寫"
#: editor/inspector_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Localized"
-msgstr "地區"
+msgstr "已本地化"
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Localization not available for current language."
-msgstr ""
+msgstr "目前的語言不支援本地化。"
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Copy Properties"
@@ -7320,7 +7307,7 @@ msgstr "從磁碟中載入現有的資源並編輯。"
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Save the currently edited resource."
-msgstr "保存目前編輯的資源。"
+msgstr "儲存目前編輯的資源。"
#: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -7737,11 +7724,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "新增動畫"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "建立新動畫"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "更改動畫名稱:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "重新命名動畫"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "是否刪除動畫?"
@@ -7759,11 +7755,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "動畫名稱已存在!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "重新命名動畫"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "重複動畫"
@@ -7829,9 +7820,8 @@ msgid "New"
msgstr "新增"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Paste As Reference"
-msgstr "%s 類別參照"
+msgstr "複製為參照"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Transitions..."
@@ -7861,17 +7851,20 @@ msgstr "描圖紙選項"
msgid "Directions"
msgstr "方向"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "過去"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "未來"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "深度"
@@ -7904,10 +7897,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "固定 AnimationPlayer"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "建立新動畫"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "動畫名稱:"
@@ -8021,8 +8010,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr "設定結尾動畫。適用於子轉場。"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
-msgstr "轉場: "
+msgid "Transition:"
+msgstr "轉場效果:"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
@@ -8038,11 +8027,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "新名稱:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "縮放:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "淡入(秒):"
@@ -8051,7 +8035,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "淡出(秒):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "混合 (Blend)"
@@ -8164,7 +8148,7 @@ msgstr "篩選..."
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp scene/main/http_request.cpp
msgid "Use Threads"
-msgstr ""
+msgstr "使用執行緒"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Contents:"
@@ -8212,7 +8196,7 @@ msgstr "要求失敗,回傳代碼:"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Cannot save response to:"
-msgstr "無法保存回覆至:"
+msgstr "無法儲存回覆至:"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Write error."
@@ -8291,9 +8275,8 @@ msgid "Download Error"
msgstr "下載錯誤"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Available URLs"
-msgstr "可用設定檔:"
+msgstr "可用 URL"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Download for this asset is already in progress!"
@@ -8324,28 +8307,28 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "授權(Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
+msgid "Loading..."
+msgstr "正在載入..."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
-msgstr "首頁"
+msgstr "第一個"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "Previous"
-msgstr "上一頁"
+msgstr "上一個"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "Next"
-msgstr "下一頁"
+msgstr "下一個"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "Last"
-msgstr "最後"
+msgstr "最後一個"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "All"
@@ -8392,8 +8375,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "測試"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "正在載入..."
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr "無法取得倉儲設定。"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8408,8 +8391,8 @@ msgid ""
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
"Save your scene and try again."
msgstr ""
-"無法判斷光照圖的保存路徑。\n"
-"請保存場景並重試。"
+"無法判斷光照圖的儲存路徑。\n"
+"請儲存場景並重試。"
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
@@ -8444,14 +8427,14 @@ msgstr "烘焙光照圖"
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid "LightMap Bake"
-msgstr ""
+msgstr "光照貼圖烘培"
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "選擇光照圖烘焙檔案:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "預覽"
@@ -8753,9 +8736,8 @@ msgid "Alt+Drag: Move selected node."
msgstr "Alt+拖移:移動所選的節點。"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Alt+Drag: Scale selected node."
-msgstr "Alt+拖移:移動所選的節點。"
+msgstr "Alt+拖曳:縮放所選的節點。"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "V: Set selected node's pivot position."
@@ -8886,9 +8868,8 @@ msgstr "在其位置上鎖定所選物件(無法移動)。"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Lock Selected Node(s)"
-msgstr "鎖定所選"
+msgstr "鎖定所選的節點"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -8897,9 +8878,8 @@ msgstr "解鎖所選物件(可移動)。"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unlock Selected Node(s)"
-msgstr "取消鎖定所選"
+msgstr "取消鎖定所選的節點"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -8908,9 +8888,8 @@ msgstr "確保物件的子級項目無法被選擇。"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Group Selected Node(s)"
-msgstr "為所選的項目建立群組"
+msgstr "為所選的節點建立群組"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -8919,9 +8898,8 @@ msgstr "恢復讓物件的子級項目可選擇。"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ungroup Selected Node(s)"
-msgstr "移除所選項目的群組"
+msgstr "取消所選節點的群組"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton Options"
@@ -8939,29 +8917,27 @@ msgstr "自節點建立自定骨骼"
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "清除自定義骨骼"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
msgstr "檢視"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show"
-msgstr "顯示網格"
+msgstr "顯示"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show When Snapping"
-msgstr "智慧型吸附"
+msgstr "當吸附時顯示"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "隱藏"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Toggle Grid"
-msgstr "切換模式"
+msgstr "切換網格"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
@@ -9005,6 +8981,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "預覽畫布比例"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "畫面配置"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr "轉換遮罩以插入關鍵影格。"
@@ -9235,7 +9215,7 @@ msgstr "平面0"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Flat 1"
-msgstr ""
+msgstr "平面 1"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Ease In"
@@ -9314,17 +9294,38 @@ msgid "Swap Gradient Fill Points"
msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Toggle Grid Snap"
-msgstr "切換模式"
+msgstr "切換網格吸附"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "純文字"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "圖示"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separator"
+msgstr "分隔線"
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "第 %d 項"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "項目"
@@ -9427,7 +9428,8 @@ msgstr "建立輪廓"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "網格"
@@ -9546,9 +9548,8 @@ msgstr ""
"%s"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "MeshLibrary"
-msgstr "網格庫"
+msgstr "網格資源庫"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@@ -9571,21 +9572,12 @@ msgid "Update from Scene"
msgstr "自場景更新"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Apply without Transforms"
-msgstr "套用MeshInstance變換"
+msgstr "不包含變換的套用"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Apply with Transforms"
-msgstr "套用MeshInstance變換"
-
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "預覽"
+msgstr "包含變換的套用"
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
@@ -9751,8 +9743,8 @@ msgid "Volume"
msgstr "體積"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr "發射源: "
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "發射源:"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -9896,20 +9888,6 @@ msgstr "移除內控制點"
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "拆分線段(在曲線中)"
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr "Gizmo"
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "發射色彩"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr "移動關節"
@@ -9996,12 +9974,12 @@ msgstr "UV"
msgid "Points"
msgstr "點"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "多邊形"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr "骨骼"
@@ -10080,8 +10058,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "網格設定"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "吸附"
@@ -10118,6 +10094,10 @@ msgstr "網格 Y 步進值:"
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "同步骨骼到多邊形"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "錯誤:無法載入資源!"
@@ -10149,13 +10129,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "實體:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "型別:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "在編輯器中開啟"
@@ -10164,10 +10137,6 @@ msgstr "在編輯器中開啟"
msgid "Load Resource"
msgstr "載入資源"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "資源預先載入器"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr "翻轉入口"
@@ -10206,12 +10175,7 @@ msgstr "清除最近的檔案"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Close and save changes?"
-msgstr "關閉並保存修改嗎?"
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
+msgstr "關閉並儲存修改嗎?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
@@ -10284,17 +10248,13 @@ msgstr "保存錯誤"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Save Theme As..."
-msgstr "保存主題為..."
+msgstr "儲存主題為..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "%s Class Reference"
msgstr "%s 類別參照"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "尋找下一個"
@@ -10341,8 +10301,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "上一個腳本"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "檔案"
@@ -10357,7 +10315,7 @@ msgstr "重新打開關閉的腳本"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Save All"
-msgstr "全部保存"
+msgstr "全部儲存"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Soft Reload Script"
@@ -10385,7 +10343,7 @@ msgstr "重新載入主題"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Save Theme"
-msgstr "保存主題"
+msgstr "儲存主題"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Close All"
@@ -10471,50 +10429,43 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "External"
-msgstr ""
+msgstr "額外的"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use External Editor"
-msgstr "使用外部編輯器進行除錯"
+msgstr "使用外部編輯器"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Exec Path"
-msgstr "匯出路徑"
+msgstr "執行路徑"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Script Temperature Enabled"
-msgstr "選擇樣板檔案"
+msgstr "啟用腳本樣式"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Highlight Current Script"
-msgstr ""
+msgstr "強調顯示目前的腳本"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script Temperature History Size"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Script Background Color"
-msgstr "無效的背景顏色。"
+msgstr "目前腳本背景顏色"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Group Help Pages"
-msgstr "為所選的項目建立群組"
+msgstr "幫助頁分組"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sort Scripts By"
-msgstr "建立腳本"
+msgstr "排序腳本根據"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "List Script Names As"
-msgstr "腳本名稱:"
+msgstr "將腳本名稱列為"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Exec Flags"
@@ -10577,7 +10528,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "轉換大小寫"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "大寫"
@@ -10670,9 +10622,8 @@ msgid "Find in Files..."
msgstr "在檔案中搜尋..."
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Replace in Files..."
-msgstr "取代..."
+msgstr "在檔案中取代..."
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Contextual Help"
@@ -10874,13 +10825,15 @@ msgstr "旋轉"
msgid "Translate"
msgstr "移動"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr "縮放: "
+msgid "Scaling:"
+msgstr "縮放:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr "移動: "
+msgid "Translating:"
+msgstr "移動:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -10903,11 +10856,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr "偏擺:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr "大小:"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr "繪製的物件:"
@@ -10933,7 +10881,7 @@ msgstr "頂點:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "FPS: %d (%s ms)"
-msgstr ""
+msgstr "FPS: %d (%s 毫秒)"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Top View."
@@ -11033,13 +10981,12 @@ msgstr "效果預覽"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "(Not in GLES2)"
-msgstr ""
+msgstr "(不在GLES2中)"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Debug draw modes are only available when using the GLES3 renderer, not GLES2."
-msgstr "使用 GLES2 算繪引擎時無法使用。"
+msgstr "除錯繪製模式僅在使用 GLES3 算繪引擎時可用,GLES2 不可用。"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Freelook Left"
@@ -11202,16 +11149,15 @@ msgstr "開啟/關閉自由視圖"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Decrease Field of View"
-msgstr ""
+msgstr "減少可視範圍"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Increase Field of View"
-msgstr ""
+msgstr "增加可視範圍"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Reset Field of View to Default"
-msgstr "重設為預設值"
+msgstr "重設為預設視野"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Object to Floor"
@@ -11344,11 +11290,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr "鎖定視角旋轉"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "實體"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr "未命名裝置"
@@ -11397,7 +11338,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr "無效的幾何圖形,無法以網格取代。"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "轉換為 Mesh2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11429,16 +11371,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr "拼合圖"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr "簡化: "
+msgid "Simplification:"
+msgstr "簡化:"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
-msgstr "收縮(像素): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
+msgstr "收縮(像素):"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
-msgstr "擴展(像素): "
+msgid "Grow (Pixels):"
+msgstr "擴展(像素):"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Update Preview"
@@ -11501,6 +11443,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "新增動畫"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "篩選方法"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr "速度:"
@@ -11984,9 +11931,8 @@ msgid "Available Node-based types:"
msgstr "可用設定檔:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Type name is empty!"
-msgstr "檔案名稱為空。"
+msgstr "型別名稱為空!"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -12094,7 +12040,7 @@ msgstr "開啟/關閉按鈕"
msgid "Disabled Button"
msgstr "已停用的按鈕"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "項目"
@@ -12384,8 +12330,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "選擇前一個形狀、子圖塊、或圖塊。"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "區域"
@@ -12412,12 +12357,6 @@ msgstr "遮罩"
msgid "Priority"
msgstr "優先級"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "圖示"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr "Z 索引"
@@ -12677,6 +12616,135 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "該屬性無法修改。"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "吸附選項"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr "偏移"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "步長"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separation"
+msgstr "間距"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "選擇"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "純文字"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "紋理偏移"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr "材質"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modulate"
+msgstr "填充"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "切換模式"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "優先模式"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "子圖塊大小"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "行間距"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "建立遮光多邊形"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "導航模式"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "形狀偏移"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "變換"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "碰撞"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "僅搜尋所選區域"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "碰撞模式"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "顯示導航"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "選擇"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "篩選腳本"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr "圖塊集"
@@ -12688,7 +12756,7 @@ msgstr "無可用的版本控制 (VCS) 擴充功能。"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Remote settings are empty. VCS features that use the network may not work."
-msgstr ""
+msgstr "遠端設定是空的。使用網路的VCS功能恐無法運作。"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -12700,32 +12768,28 @@ msgid "Commit"
msgstr "提交"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Staged Changes"
-msgstr "著色器變更:"
+msgstr "暫存變更"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unstaged Changes"
-msgstr "著色器變更:"
+msgstr "未暫存變更"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Commit:"
-msgstr "提交"
+msgstr "提交:"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Date:"
-msgstr ""
+msgstr "日期:"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Subtitle:"
-msgstr "子樹"
+msgstr "副標題:"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Do you want to remove the %s branch?"
-msgstr ""
+msgstr "你確定要移除 %s 分支?"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -12752,34 +12816,31 @@ msgstr "移除控制點"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Select SSH public key path"
-msgstr ""
+msgstr "選擇SSH公鑰的路徑"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Select SSH private key path"
-msgstr ""
+msgstr "選擇SSH私鑰的路徑"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "SSH Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "SSH 通關片段"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Detect new changes"
msgstr "偵測新改動"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Discard all changes"
-msgstr "關閉並保存修改嗎?"
+msgstr "捨棄所有變更"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Stage all changes"
-msgstr "正在儲存變更..."
+msgstr "預存所有變更"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unstage all changes"
-msgstr "材質變更:"
+msgstr "撤銷暫存所有變更"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -12797,12 +12858,11 @@ msgstr "提交"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Commit list size"
-msgstr ""
+msgstr "簽入列表大小"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Branches"
-msgstr "符合條件:"
+msgstr "分支"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -12816,7 +12876,7 @@ msgstr "刪除動畫軌"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Branch Name"
-msgstr ""
+msgstr "分支名稱"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -12834,31 +12894,28 @@ msgid "Remove Remote"
msgstr "移除項目"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remote Name"
-msgstr "遠端 "
+msgstr "遠端名稱"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remote URL"
-msgstr "遠端 "
+msgstr "遠端網址"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Fetch"
-msgstr ""
+msgstr "提取"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Pull"
-msgstr ""
+msgstr "拉送"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Push"
-msgstr ""
+msgstr "推送"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Force Push"
-msgstr "來源網格:"
+msgstr "強制推送"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Modified"
@@ -12878,12 +12935,11 @@ msgstr "格式更改"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Unmerged"
-msgstr ""
+msgstr "未合併"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "View:"
-msgstr "檢視"
+msgstr "檢視:"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -13749,39 +13805,22 @@ msgid "Runnable"
msgstr "可執行"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "確定要刪除預設設定「%s」?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
+msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
-"為平台「%s」匯出專案失敗。\n"
-"匯出樣板似乎已遺失或無效。"
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
-"為平台「%s」匯出專案失敗。\n"
-"可能是由於匯出預設設定或匯出設定中的組態設定有問題導致。"
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr "確定要刪除預設設定「%s」?"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Exporting All"
msgstr "全部匯出"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "給定的匯出路徑不存在:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr "該平台的匯出範本遺失/損毀:"
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr "匯出路徑"
@@ -13801,7 +13840,7 @@ msgstr ""
"若選中,則預設設定將可使用單鍵部署。\n"
"每個平台只可將一個預設設定設為可執行。"
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "資源"
@@ -13861,12 +13900,6 @@ msgstr "腳本"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "GDScript匯出模式:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "純文字"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr "已編譯的位元組碼(載入速度較快)"
@@ -13895,27 +13928,32 @@ msgid "More Info..."
msgstr "移動至..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr "匯出 PCK/ZIP"
+msgid "Export PCK/Zip..."
+msgstr "匯出 PCK/ZIP..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr "匯出專案"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "匯出模式?"
+msgid "Export Project..."
+msgstr "匯出專案..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr "全部匯出"
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "選擇匯出模式:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export All..."
+msgstr "全部匯出..."
+
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr "ZIP 檔案"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Godot 遊戲包"
#: editor/project_export.cpp
@@ -13923,6 +13961,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "缺少匯出該平台用的樣板:"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "專案發起人"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "管理匯出樣板"
@@ -14101,6 +14144,18 @@ msgstr "遺失專案"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr "錯誤:專案在檔案系統上遺失。"
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "本機"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr "本地專案"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "素材庫專案"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "無法於「%s」打開專案。"
@@ -14195,8 +14250,8 @@ msgid ""
"Language changed.\n"
"The interface will update after restarting the editor or project manager."
msgstr ""
-"語言已更改。\n"
-"界面將會在重新啟動編輯器或專案管理員後更新。"
+"語言已變更。\n"
+"重新啟動編輯器或專案管理員後將會套用界面更新。"
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
@@ -14214,18 +14269,14 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "專案管理員"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
-msgstr "本地專案"
+msgid "Last Modified"
+msgstr "最後修改時間"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "載入中,請稍後..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr "最後修改時間"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "編輯專案"
@@ -14266,10 +14317,6 @@ msgid "About"
msgstr "關於"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "素材庫專案"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "立即重新啟動"
@@ -14481,7 +14528,7 @@ msgstr "保存設定時發生錯誤。"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
-msgstr "設定保存成功。"
+msgstr "設定儲存成功。"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Moved Input Action Event"
@@ -14565,7 +14612,7 @@ msgstr "索引:"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
-msgstr "本地化"
+msgstr "在地化"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
@@ -14611,7 +14658,8 @@ msgstr "地區:"
msgid "AutoLoad"
msgstr "Autoload"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "外掛"
@@ -14739,12 +14787,6 @@ msgstr "若啟用則計數器將依據每組子節點重新啟動。"
msgid "Initial value for the counter"
msgstr "計數器起始值"
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "步長"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr "各節點的計數器的增加量"
@@ -14945,7 +14987,7 @@ msgid ""
"FileSystem dock context menu\n"
"or create an inherited scene using Scene > New Inherited Scene... instead."
msgstr ""
-"無法保存作為實體化場景的根節點分支。\n"
+"無法儲存作為實體化場景的根節點分支。\n"
"請使用檔案系統停佇列的右鍵選單來複製它,以拷貝目前場景加以編輯。\n"
"或是使用場景 > 新增繼承場景...以建立一個繼承場景。"
@@ -14955,7 +14997,7 @@ msgid ""
"To create a variation of a scene, you can make an inherited scene based on "
"the instanced scene using Scene > New Inherited Scene... instead."
msgstr ""
-"無法保存已實體化場景的分支。\n"
+"無法儲存已實體化場景的分支。\n"
"若要建立場景變體,您可使用場景 > 新增繼承場景...根據實體化的場景建立一個繼承"
"場景。"
@@ -14995,6 +15037,18 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "轉為本地"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "啟用場景獨立名稱"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "停用場景獨立名稱"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "新場景根"
@@ -15051,7 +15105,7 @@ msgstr "更改節點的型別"
msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
"satisfied."
-msgstr "無法保存新場景。可能是由於無法滿足其依賴性(實體)。"
+msgstr "無法儲存新場景。可能是由於無法滿足其依賴性(實體)。"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error saving scene."
@@ -15059,13 +15113,17 @@ msgstr "保存場景時發生錯誤。"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error duplicating scene to save it."
-msgstr "複製場景以進行保存時發生錯誤。"
+msgstr "複製場景以進行儲存時發生錯誤。"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Sub-Resources"
msgstr "子資源"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "清除繼承"
@@ -15112,7 +15170,7 @@ msgstr "合併自場景"
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Save Branch as Scene"
-msgstr "保存分支為場景"
+msgstr "儲存分支為場景"
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Copy Node Path"
@@ -15154,10 +15212,6 @@ msgstr ""
"切換回本地場景樹狀停佇列以改善效能。"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "本機"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "確定要清除繼承嗎?(無法復原!)"
@@ -15197,6 +15251,13 @@ msgstr "節點組態設定警告:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15400,8 +15461,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "附加節點腳本"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
-msgstr "遠端 "
+msgid "Remote %s:"
+msgstr "遠端 %s:"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
@@ -15501,11 +15562,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "檢視程式"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "數值"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "監視器"
@@ -15613,21 +15669,6 @@ msgstr "更改相機視角"
msgid "Change Camera Size"
msgstr "更改相機尺寸"
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "點"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -15873,9 +15914,8 @@ msgid "Driver"
msgstr ""
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Driver Name"
-msgstr "腳本名稱:"
+msgstr "驅動名稱"
#: main/main.cpp
msgid "Fallback To GLES2"
@@ -15885,42 +15925,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "全部顯示"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "燈光"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "左延展"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "測試"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -15996,9 +16000,8 @@ msgid "Physics FPS"
msgstr "物理影格 %"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Force FPS"
-msgstr "來源網格:"
+msgstr "強制 FPS"
#: main/main.cpp
msgid "Enable Pause Aware Picking"
@@ -16026,6 +16029,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "插值模式"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "啟用條件篩選"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16077,9 +16090,8 @@ msgstr ""
#: main/main.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/camera.cpp
#: scene/3d/world_environment.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#: scene/resources/world.cpp
-#, fuzzy
msgid "Environment"
-msgstr "檢視環境"
+msgstr "環境"
#: main/main.cpp
msgid "Default Clear Color"
@@ -16103,9 +16115,8 @@ msgid "Fullsize"
msgstr ""
#: main/main.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Filter"
-msgstr "篩選:"
+msgstr "使用篩選器"
#: main/main.cpp scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
@@ -16152,9 +16163,8 @@ msgid "Custom Image Hotspot"
msgstr ""
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Tooltip Position Offset"
-msgstr "旋轉偏移量:"
+msgstr "工具提示位置偏移"
#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
#, fuzzy
@@ -16167,13 +16177,8 @@ msgid "Wait For Debugger"
msgstr "除錯工具"
#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-#, fuzzy
msgid "Wait Timeout"
-msgstr "逾時。"
-
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
+msgstr "等待逾時"
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
@@ -16202,11 +16207,11 @@ msgstr "屬性面板"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "上一頁"
@@ -16279,12 +16284,6 @@ msgstr "碰撞模式"
msgid "Invert Faces"
msgstr "轉換大小寫"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "材質變更:"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16293,14 +16292,12 @@ msgstr "材質變更:"
#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/sphere_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Radius"
-msgstr "半徑:"
+msgstr "半徑"
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Radial Segments"
-msgstr "主場景引數:"
+msgstr "徑向段數"
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#, fuzzy
@@ -16337,7 +16334,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "多邊形"
@@ -16369,9 +16366,8 @@ msgid "Path Simplify Angle"
msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Path Rotation"
-msgstr "隨機旋轉:"
+msgstr "路徑旋轉"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
#, fuzzy
@@ -16384,14 +16380,12 @@ msgid "Path Continuous U"
msgstr "連續"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Path U Distance"
-msgstr "選擇距離:"
+msgstr "路徑 U 距離"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Path Joined"
-msgstr "隨機旋轉:"
+msgstr "路徑接合"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
#, fuzzy
@@ -16439,9 +16433,8 @@ msgid "Use FBX"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-#, fuzzy
msgid "Config File"
-msgstr "儲存檔案:"
+msgstr "組態檔案"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
#, fuzzy
@@ -16455,9 +16448,8 @@ msgid "Singleton"
msgstr "骨架"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
-#, fuzzy
msgid "Symbol Prefix"
-msgstr "前置:"
+msgstr "符號前綴"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
#, fuzzy
@@ -16515,18 +16507,16 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "禁用 GDNative 單例"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
-msgstr "函式庫: "
+msgid "Libraries:"
+msgstr "函式庫:"
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-#, fuzzy
msgid "Class Name"
-msgstr "類別名稱:"
+msgstr "類別名稱"
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-#, fuzzy
msgid "Script Class"
-msgstr "腳本名稱:"
+msgstr "腳本類別"
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#, fuzzy
@@ -16605,9 +16595,8 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr "物件無法提供長度。"
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Language Server"
-msgstr "語言:"
+msgstr "語言伺服器"
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#, fuzzy
@@ -16636,9 +16625,8 @@ msgid "Buffer View"
msgstr "後視圖"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
-#, fuzzy
msgid "Byte Offset"
-msgstr "網格偏移量:"
+msgstr "字節偏移"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
#, fuzzy
@@ -16651,9 +16639,8 @@ msgid "Normalized"
msgstr "格式"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Count"
-msgstr "數量:"
+msgstr "數量"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
#, fuzzy
@@ -16679,9 +16666,8 @@ msgid "Sparse Indices Byte Offset"
msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sparse Indices Component Type"
-msgstr "正在解析多邊形..."
+msgstr "稀疏頂點元件型別"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
msgid "Sparse Values Buffer View"
@@ -16711,9 +16697,8 @@ msgid "Indices"
msgstr "所有裝置"
#: modules/gltf/gltf_camera.cpp
-#, fuzzy
msgid "FOV Size"
-msgstr "大小:"
+msgstr "FOV 大小"
#: modules/gltf/gltf_camera.cpp
msgid "Zfar"
@@ -16760,11 +16745,10 @@ msgid "Blend Weights"
msgstr "烘焙光照圖"
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp
-#, fuzzy
msgid "Instance Materials"
-msgstr "材質變更:"
+msgstr "實體材質"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "重設母節點"
@@ -16783,13 +16767,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "翻譯"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "旋轉步長:"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Children"
@@ -16857,9 +16834,8 @@ msgid "Gloss Factor"
msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
-#, fuzzy
msgid "Specular Factor"
-msgstr "純量運算子。"
+msgstr "鏡面反射係數"
#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
msgid "Spec Gloss Img"
@@ -16898,9 +16874,8 @@ msgid "Accessors"
msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scene Name"
-msgstr "場景路徑:"
+msgstr "場景名稱"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
@@ -16909,7 +16884,6 @@ msgstr "根節點名稱"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "功能"
@@ -16928,9 +16902,8 @@ msgid "Lights"
msgstr "燈光"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unique Animation Names"
-msgstr "新增動畫名稱:"
+msgstr "獨立動畫名稱"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
@@ -16942,10 +16915,9 @@ msgstr "骨架"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "選擇一個節點"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
-#, fuzzy
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Animations"
-msgstr "動畫:"
+msgstr "動畫"
#: modules/gltf/gltf_texture.cpp
#, fuzzy
@@ -16967,7 +16939,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "烘焙光照圖"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -16997,6 +16968,19 @@ msgstr "中央"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "導航"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "導航模式"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr "下一個平面"
@@ -17178,9 +17162,8 @@ msgstr ""
#: modules/minimp3/resource_importer_mp3.cpp
#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
#: modules/stb_vorbis/resource_importer_ogg_vorbis.cpp
-#, fuzzy
msgid "Loop Offset"
-msgstr "偏移:"
+msgstr "循環偏移"
#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
msgid "Eye Height"
@@ -17299,9 +17282,8 @@ msgid "Seamless"
msgstr ""
#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "As Normal Map"
-msgstr "隨機縮放:"
+msgstr "作為法線貼圖"
#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
msgid "Bump Strength"
@@ -17312,9 +17294,8 @@ msgid "Noise"
msgstr ""
#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Noise Offset"
-msgstr "網格偏移量:"
+msgstr "噪聲偏移"
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
msgid "Octaves"
@@ -17343,9 +17324,8 @@ msgid "Names"
msgstr "名稱"
#: modules/regex/regex.cpp
-#, fuzzy
msgid "Strings"
-msgstr "設定:"
+msgstr "字串"
#: modules/upnp/upnp.cpp
msgid "Discover Multicast If"
@@ -17387,11 +17367,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "狀態"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "更改輸入值"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17411,16 +17386,16 @@ msgid ""
msgstr "回傳值需被指定為運算記憶體節點的第一個元素!請修正該節點。"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
-msgstr "節點回傳了一個無效的連續輸出: "
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
+msgstr "節點回傳了一個無效的序列輸出:"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr "發現了連續位元 (Sequance Bit) 但並非在堆疊中的節點,請回報該錯誤!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
-msgstr "堆疊深度的堆疊溢出: "
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
+msgstr "堆疊深度的堆疊溢出:"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
#, fuzzy
@@ -17787,16 +17762,16 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
-msgstr "輸入型別非可迭代型別: "
+msgid "Input type not iterable:"
+msgstr "輸入型別非可迭代型別:"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Iterator became invalid"
msgstr "迭代器已不可用"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
-msgstr "迭代器已不可用: "
+msgid "Iterator became invalid:"
+msgstr "迭代器無效:"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Sequence"
@@ -17813,18 +17788,16 @@ msgid "Steps"
msgstr "步長"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Switch"
-msgstr "仰角:"
+msgstr "切換"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "'input' is:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Type Cast"
-msgstr "類別:"
+msgstr "型別轉換"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Is %s?"
@@ -17866,18 +17839,12 @@ msgstr "複製節點路徑"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "更改引數名稱"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "重設為預設"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Validate"
-msgstr "可使用的字元:"
+msgstr "驗證"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
@@ -17931,11 +17898,6 @@ msgstr "選擇模式"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "類別:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "指派"
@@ -17954,7 +17916,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "基礎物件並非節點!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "路徑未指向節點!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17971,19 +17934,18 @@ msgstr "設定 %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "調整陣列大小"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Operator"
-msgstr "疊加運算子。"
+msgstr "運算子"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
-msgstr ": 無效的引數型別: "
+msgid "Invalid argument of type:"
+msgstr "無效的引數型別:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr ": 無效的引數: "
+msgid "Invalid arguments:"
+msgstr "無效的引數:"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "a if cond, else b"
@@ -17995,12 +17957,12 @@ msgid "Var Name"
msgstr "名稱"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
-msgstr "腳本中未找到 VariableGet(取得變數): "
+msgid "VariableGet not found in script:"
+msgstr "腳本中未找到 VariableGet(取得變數):"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
-msgstr "腳本中未找到 VariableSet(設定變數): "
+msgid "VariableSet not found in script:"
+msgstr "腳本中未找到 VariableSet(設定變數):"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
@@ -18088,11 +18050,6 @@ msgstr "常數"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "常數"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Get Local Var"
msgstr "使用本機空間"
@@ -18110,10 +18067,6 @@ msgstr "操作"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "搜尋視覺腳本 (VisualScript)"
@@ -18124,7 +18077,7 @@ msgstr "產生"
#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
msgid "Wait"
-msgstr ""
+msgstr "等待"
#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
#, fuzzy
@@ -18229,9 +18182,8 @@ msgid "CA Chain"
msgstr "清除 IK 鏈"
#: modules/websocket/websocket_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Handshake Timeout"
-msgstr "逾時。"
+msgstr "Handshake 逾時"
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
#, fuzzy
@@ -18239,14 +18191,12 @@ msgid "Session Mode"
msgstr "區域模式"
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-#, fuzzy
msgid "Required Features"
-msgstr "主要功能:"
+msgstr "必要特性"
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
-#, fuzzy
msgid "Optional Features"
-msgstr "主要功能:"
+msgstr "可選特性"
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
msgid "Requested Reference Space Types"
@@ -18297,6 +18247,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr "缺少套件名稱。"
@@ -18321,6 +18287,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr "套件必須至少有一個「.」分隔字元。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "剪下節點"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18330,6 +18301,20 @@ msgid "Export Format"
msgstr "匯出路徑"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Min SDK"
+msgstr "最小 SDK"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "目標"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Architectures"
+msgstr "新增一個架構項目"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Keystore"
msgstr "除錯工具"
@@ -18362,29 +18347,18 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "偵查前一個實體"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "輪廓尺寸:"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "目標"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
msgstr "正在打包"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unique Name"
-msgstr "節點名稱:"
+msgstr "獨立名稱"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -18392,9 +18366,8 @@ msgid "Signed"
msgstr "訊號"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Classify As Game"
-msgstr "類別名稱:"
+msgstr "分類為遊戲"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Retain Data On Uninstall"
@@ -18406,9 +18379,8 @@ msgid "Exclude From Recents"
msgstr "刪除節點"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Graphics"
-msgstr "網格偏移量:"
+msgstr "圖形"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -18478,9 +18450,8 @@ msgid "Command Line"
msgstr "社群"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Extra Args"
-msgstr "額外呼叫引數:"
+msgstr "額外引數"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -18539,10 +18510,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "無法於裝置上執行。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr "找不到「apksigner」工具。"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18619,15 +18586,17 @@ msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins."
msgstr "「使用自定建置」必須啟用以使用本外掛。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
"「Hand Tracking」(手部追蹤)僅可在「Xr Mode」(XR 模式)設為「Oculus Mobile "
"VR」或「OpenXR」時可用。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+#, fuzzy
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr "「Passthrough」僅可在「Xr Mode」(XR 模式)設為「OpenXR」時可用。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18635,30 +18604,56 @@ msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr "「Export AAB」僅於「Use Custom Build」啟用時可用。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr "對「Min Sdk」的修改僅在「Use Custom Build」啟用時有效。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr "對「Target Sdk」的修改僅於「Use Custom Build」啟用時有效。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
msgstr "「Target Sdk」版本必須高於或于「Min Sdk」版本一致。"
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "訊號"
+
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
-"找不到「apksigner'」。\n"
-"請確認此命令可用於Android SDK build-tools的目錄。\n"
-"%s 未簽署。"
+"找不到「apksigner」。請檢查 Android SDK 的 build-tools 資料夾中是否有此指令。"
+"「%s」未簽署。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Signing debug %s..."
@@ -18673,6 +18668,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "找不到金鑰儲存區,無法匯出。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "無法啟動 apksigner 可執行檔案。"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr "「apksigner」回傳錯誤 #%d"
@@ -18701,8 +18700,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr "無效的檔案名稱!Android APK 必須要有 *.apk 副檔名。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
-msgstr "不支援的匯出格式!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
+msgstr "不支援的匯出格式!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
@@ -18713,24 +18712,20 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
-"Android 建置版本不符合:\n"
-" 已安裝的樣板:%s\n"
-" Godot 版本:%s\n"
-"請自「專案」目錄中重新安裝 Android 建置樣板。"
+"Android 建構版本不匹配:已安裝模板: %s,Godot 版本:%s。請從專案選單重新安"
+"裝 Android 構建模板。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
-msgstr "無法以專案名稱覆蓋檔案res://android/build/res/*.xml"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
+msgstr "無法以專案名稱覆蓋 res://android/build/res/*.xml 檔案。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr "無法匯出專案檔至Gradle專案。\n"
+msgid "Could not export project files to gradle project."
+msgstr "無法匯出專案檔至 Gradle 專案。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not write expansion package file!"
@@ -18742,11 +18737,11 @@ msgstr "建置 Android 專案(Gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
-"建置 Android 專案失敗,請檢查輸出以確認錯誤。\n"
-"也可以瀏覽 docs.godotengine.org 以瀏覽 Android 建置說明文件。"
+"建置 Android 專案失敗,請檢查輸出以確認錯誤。也可以瀏覽 docs.godotengine.org "
+"檢視 Android 建置說明文件。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Moving output"
@@ -18759,38 +18754,33 @@ msgid ""
msgstr "無法複製並更名匯出的檔案,請於 Gradle 專案資料夾內確認輸出。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Package not found: %s"
-msgstr "未找到套件:「%s」"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
+msgstr "未找到套件:「%s」。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Creating APK..."
msgstr "正在建立APK……"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"找不到樣板APK以匯出:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
+msgstr "找不到 APK 模板以匯出:「%s」。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
-"遺失所選取架構(%s)的匯出樣板函式庫。\n"
-"請使用所有必要的函式庫建構樣板,或在匯出預設設定中取消勾選遺失的架構。"
+"遺失所選架構(%s)的匯出模板函式庫。請使用所有必要的函式庫建構模板,或在匯出"
+"預設設定中取消勾選遺失的架構。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Adding files..."
msgstr "正在加入檔案 %s……"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
-msgstr "無法匯出專案檔案"
+msgid "Could not export project files."
+msgstr "無法匯出專案檔。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Aligning APK..."
@@ -18809,6 +18799,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "字元「%s」不可用於識別符中。"
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -18834,9 +18876,8 @@ msgid "Code Sign Identity Release"
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Export Method Release"
-msgstr "匯出模式:"
+msgstr "發行匯出模式"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Targeted Device Family"
@@ -18847,9 +18888,8 @@ msgid "Info"
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Identifier"
-msgstr "無效的識別符:"
+msgstr "標識符"
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -18873,16 +18913,14 @@ msgid "Capabilities"
msgstr "貼上屬性"
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Access Wi-Fi"
-msgstr "成功!"
+msgstr "存取 Wi-Fi"
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Push Notifications"
-msgstr "隨機旋轉:"
+msgstr "推送通知"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "使用者界面"
@@ -18980,6 +19018,17 @@ msgstr "剪下節點"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "剪下節點"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "管理樣板"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "找不到自定義發行樣板。"
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr "尚未設定 App Store Team ID - 無法設定專案。"
@@ -19001,25 +19050,33 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr "在系統的預設瀏覽器中執行已匯出的 HTML。"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
-msgstr "無法開啟樣板以輸出:"
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
+msgstr "無法開啟模板以匯出:「%s」。"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
-msgstr "無效的輸出樣板:"
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
+msgstr "無效的匯出模板:「%s」。"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
-msgstr "無法寫入檔案:"
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
+msgstr "無法寫入檔案:「%s」。"
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "設定外邊距"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
-msgstr "無法讀取檔案:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
+msgstr "無法讀取檔案:「%s」。"
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Variant"
-msgstr "分隔:"
+msgstr "變體"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19091,16 +19148,16 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
-msgstr "無法讀取HTML殼層:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
+msgstr "無法讀取 HTML 殼層:「%s」。"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
-msgstr "無法建立HTTP伺服器目錄:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
+msgstr "無法建立 HTTP 伺服器目錄:%s。"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
-msgstr "啟動HTTP伺服器時發生錯誤:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
+msgstr "啟動 HTTP 伺服器時發生錯誤:%d。"
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Web"
@@ -19204,9 +19261,8 @@ msgid "Unknown object type."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "App Category"
-msgstr "分類:"
+msgstr "App 分類"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "High Res"
@@ -19382,9 +19438,8 @@ msgid "Custom Options"
msgstr "匯流排選項"
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Notarization"
-msgstr "本地化"
+msgstr "公證"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Apple ID Name"
@@ -19399,9 +19454,25 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "無法開啟符號檔 「%s」。"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "無法啟動 xcrun 可執行檔案。"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "公證失敗。"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19417,21 +19488,70 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "未發現任何圖示。"
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "無法簽署檔案 %s。"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "方向"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "無法啟動 hdiutil 可執行檔案。"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "正在建立縮圖"
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Could not find template app to export:"
-msgstr ""
-"找不到樣板APK以匯出:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
+msgstr "找不到 app 模板以匯出:「%s」。"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "無效的匯出格式。"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
@@ -19441,7 +19561,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19482,6 +19602,15 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "專案"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "無法打開位於「%s」的檔案進行讀取。"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "無效的捆綁識別符:"
@@ -19606,23 +19735,20 @@ msgid "Display Name"
msgstr "全部顯示"
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Short Name"
-msgstr "腳本名稱:"
+msgstr "短名稱"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Publisher Display Name"
-msgstr "無效的套件發佈者顯示名稱。"
+msgstr "發布者顯示名稱"
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Product GUID"
-msgstr "無效的產品 GUID。"
+msgstr "產品 GUID"
#: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19635,9 +19761,8 @@ msgid "Signing"
msgstr "訊號"
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Certificate"
-msgstr "頂點:"
+msgstr "憑證"
#: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19705,9 +19830,8 @@ msgid "Wide 310 X 150 Logo"
msgstr ""
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Splash Screen"
-msgstr "繪製呼叫:"
+msgstr "啟動畫面"
#: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19797,6 +19921,10 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "除錯工具"
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "無法重新命名模板檔案 「%s」。"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -19811,23 +19939,25 @@ msgstr "除錯工具"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "複製資源"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "版本"
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Product Version"
-msgstr "無效的產品 GUID。"
+msgstr "產品版本"
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Company Name"
-msgstr "節點名稱:"
+msgstr "公司名稱"
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Product Name"
-msgstr "專案名稱:"
+msgstr "產品名稱"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19839,25 +19969,100 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "資源修改"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "找不到金鑰儲存區,無法匯出。"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "找不到金鑰儲存區,無法匯出。"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "找不到金鑰儲存區,無法匯出。"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "找不到金鑰儲存區,無法匯出。"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "身份類型無效。"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "無效的名稱。"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "無法移除模板檔案 「%s」。"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid icon path:"
-msgstr "無效的路徑。"
+msgstr "無效符號路徑:"
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid file version:"
-msgstr "無效的副檔名。"
+msgstr "無效的檔案版本:"
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid product version:"
-msgstr "無效的產品 GUID。"
+msgstr "無效的產品版本:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "無效的副檔名。"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -19876,6 +20081,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -19890,12 +20099,6 @@ msgstr ""
"必須先為「Frames」屬性建立或設定 SpriteFrames 資源以令 AnimatedSprite 顯示影"
"格。"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "影格 %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -19914,19 +20117,6 @@ msgstr "執行"
msgid "Centered"
msgstr "中央"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "偏移:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20010,8 +20200,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "縮放"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "開啟/關閉自動播放"
@@ -20023,10 +20212,10 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
-msgstr "選擇距離:"
+msgstr "最大距離"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
@@ -20054,14 +20243,13 @@ msgid "Anchor Mode"
msgstr "圖示模式"
#: scene/2d/camera_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rotating"
-msgstr "旋轉步長:"
+msgstr "旋轉"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
-#, fuzzy
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Current"
-msgstr "目前:"
+msgstr "目前"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
#, fuzzy
@@ -20073,7 +20261,7 @@ msgstr "放大"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "1 個檢視區"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20085,19 +20273,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "左上"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "燈光"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "左下"
@@ -20142,22 +20331,20 @@ msgid "Drag Margin"
msgstr "設定外邊距"
#: scene/2d/camera_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Draw Screen"
-msgstr "繪製呼叫:"
+msgstr "繪製螢幕"
#: scene/2d/camera_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Draw Limits"
-msgstr "繪製呼叫:"
+msgstr "繪製限制"
#: scene/2d/camera_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "設定外邊距"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Blend2 節點"
@@ -20196,12 +20383,6 @@ msgstr "切換可見/隱藏"
msgid "Visible"
msgstr "切換可見/隱藏"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Modulate"
-msgstr "填充"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20226,10 +20407,6 @@ msgstr "燈光"
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20274,6 +20451,11 @@ msgstr "無效的多邊形。至少必須有三個點為「Solids」建構模式
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr "無效的多邊形。至少必須有 2 個點為「Segments」建構模式。"
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20331,9 +20513,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#, fuzzy
msgid "Emitting"
-msgstr "設定:"
+msgstr "發射"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
@@ -20359,9 +20540,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#, fuzzy
msgid "Randomness"
-msgstr "隨機重新開始(秒):"
+msgstr "隨機性"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
@@ -20395,17 +20575,6 @@ msgstr "本地專案"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "純文字"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20414,9 +20583,8 @@ msgstr "發射遮罩"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sphere Radius"
-msgstr "發射源: "
+msgstr "球體半徑"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#, fuzzy
@@ -20484,9 +20652,8 @@ msgstr "線性"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Accel"
-msgstr "成功!"
+msgstr "加速度"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
@@ -20510,8 +20677,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20544,9 +20712,8 @@ msgid "Angle Curve"
msgstr "關閉曲線"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scale Amount"
-msgstr "數量:"
+msgstr "縮放量"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
msgid "Scale Amount Random"
@@ -20570,27 +20737,23 @@ msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Hue Variation"
-msgstr "分隔:"
+msgstr "色相變化"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Variation"
-msgstr "分隔:"
+msgstr "變化"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Variation Random"
-msgstr "分隔:"
+msgstr "隨機變化"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Variation Curve"
-msgstr "分隔:"
+msgstr "變化曲線"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
@@ -20606,9 +20769,8 @@ msgstr "拆分控制點"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Offset Random"
-msgstr "偏移:"
+msgstr "隨機偏移"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
@@ -20647,7 +20809,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "節點"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20657,7 +20819,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "已停用的按鈕"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20696,7 +20858,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr "紋理貼圖區域"
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -20800,14 +20963,12 @@ msgid "Begin Cap Mode"
msgstr "區域模式"
#: scene/2d/line_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "End Cap Mode"
-msgstr "吸附模式:"
+msgstr "尾端模式"
#: scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
msgid "Border"
-msgstr "重新命名資料夾:"
+msgstr "邊框"
#: scene/2d/line_2d.cpp
msgid "Sharp Limit"
@@ -20827,22 +20988,51 @@ msgstr "初始化"
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/navigation.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edge Connection Margin"
-msgstr "編輯連接內容:"
+msgstr "邊界連接邊距"
+
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "綁定"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "路徑所需距離"
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr "路徑最大距離"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "進階"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "啟用"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -20856,17 +21046,12 @@ msgid "Time Horizon"
msgstr "水平翻轉"
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Speed"
-msgstr "速度:"
-
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr "選擇距離:"
+msgstr "最大速度"
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -20880,16 +21065,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "頂點:"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "輪廓尺寸:"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -20899,37 +21074,36 @@ msgstr ""
"多邊形。"
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationPolygonInstance 必須是 Navigation2D 節點的子級或次子級。其僅提供導"
-"航資料。"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "中下"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "行程"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rotation Degrees"
-msgstr "旋轉 %s 度。"
+msgstr "旋轉角度"
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "常數"
#: scene/2d/node_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Global Rotation Degrees"
-msgstr "旋轉 %s 度。"
+msgstr "全域旋轉角度"
#: scene/2d/node_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Global Scale"
-msgstr "隨機縮放:"
+msgstr "全域縮放"
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
@@ -20947,9 +21121,8 @@ msgid "Scroll"
msgstr ""
#: scene/2d/parallax_background.cpp
-#, fuzzy
msgid "Base Offset"
-msgstr "偏移:"
+msgstr "基礎偏移"
#: scene/2d/parallax_background.cpp
#, fuzzy
@@ -21039,19 +21212,16 @@ msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
msgstr "PathFollow2D 僅在其為 Path2D 的子節點時有效。"
#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unit Offset"
-msgstr "網格偏移量:"
+msgstr "單位偏移"
#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/path.cpp
-#, fuzzy
msgid "H Offset"
-msgstr "偏移:"
+msgstr "H 偏移"
#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/path.cpp
-#, fuzzy
msgid "V Offset"
-msgstr "偏移:"
+msgstr "V 偏移"
#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp
msgid "Cubic Interp"
@@ -21112,9 +21282,8 @@ msgid "Mass"
msgstr ""
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Inertia"
-msgstr "垂直:"
+msgstr "慣性"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -21151,9 +21320,8 @@ msgid "Sleeping"
msgstr "智慧型吸附"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Can Sleep"
-msgstr "速度:"
+msgstr "可以睡眠"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Damp"
@@ -21177,9 +21345,8 @@ msgid "Safe Margin"
msgstr "設定外邊距"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sync To Physics"
-msgstr " (物理)"
+msgstr "與物理同步"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -21199,9 +21366,8 @@ msgid "Normal"
msgstr "格式"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remainder"
-msgstr "算繪引擎:"
+msgstr "餘量"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -21300,7 +21466,7 @@ msgstr "移除控制點"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "下一個座標"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "重新啟動"
@@ -21391,9 +21557,8 @@ msgid "Compatibility Mode"
msgstr "優先模式"
#: scene/2d/tile_map.cpp
-#, fuzzy
msgid "Centered Textures"
-msgstr "主要功能:"
+msgstr "紋理居中"
#: scene/2d/tile_map.cpp
msgid "Cell Clip UV"
@@ -21512,9 +21677,8 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node."
msgstr "ARVROrigin 必須有一個 ARVRCamera 子節點。"
#: scene/3d/arvr_nodes.cpp servers/arvr_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "World Scale"
-msgstr "隨機縮放:"
+msgstr "世界縮放"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#, fuzzy
@@ -21543,9 +21707,8 @@ msgid "Emission Angle"
msgstr "發射色彩"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#, fuzzy
msgid "Degrees"
-msgstr "旋轉 %s 度。"
+msgstr "角度"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#, fuzzy
@@ -21579,29 +21742,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "正在打包"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "清除變換"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Octree"
-msgstr "子樹"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr "正在尋找網格與光照"
@@ -21645,9 +21790,8 @@ msgid "Bounce Indirect Energy"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Denoiser"
-msgstr "篩選:"
+msgstr "使用降噪器"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Use HDR"
@@ -21674,9 +21818,8 @@ msgid "Generate"
msgstr "一般"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Size"
-msgstr "大小:"
+msgstr "最大大小"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
#, fuzzy
@@ -21684,9 +21827,8 @@ msgid "Custom Sky"
msgstr "剪下節點"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Sky Rotation Degrees"
-msgstr "旋轉 %s 度。"
+msgstr "自定義天空旋轉角度"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
#, fuzzy
@@ -21717,10 +21859,9 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr "包含數據"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
-#, fuzzy
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Bone Name"
-msgstr "節點名稱:"
+msgstr "骨骼名稱"
#: scene/3d/camera.cpp
msgid "Keep Aspect"
@@ -21745,9 +21886,8 @@ msgid "FOV"
msgstr ""
#: scene/3d/camera.cpp
-#, fuzzy
msgid "Frustum Offset"
-msgstr "網格偏移量:"
+msgstr "視錐偏移"
#: scene/3d/camera.cpp
#, fuzzy
@@ -21904,24 +22044,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "啟用優先級"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "動態函式庫"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "動態函式庫"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "正在繪製網格"
@@ -21950,6 +22072,86 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "動態函式庫"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "像素吸附"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "著色器"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "前視圖"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "啟用優先級"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "啟用優先級"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "強制使用白色調變"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "字體"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "水平對齊"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "篩選訊號"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "Autoload"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -21960,7 +22162,8 @@ msgstr "發射色彩"
msgid "Negative"
msgstr "GDNative"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "尺規模式"
@@ -22001,9 +22204,8 @@ msgid "Split 3"
msgstr "拆分路徑"
#: scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
msgid "Blend Splits"
-msgstr "混合時間:"
+msgstr "混合拆分"
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
@@ -22047,9 +22249,15 @@ msgid "Software Skinning"
msgstr ""
#: scene/3d/mesh_instance.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transform Normals"
-msgstr "已中止變換。"
+msgstr "變換法線"
+
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
@@ -22071,25 +22279,19 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr "[忽略]"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-"NavigationMeshInstance 必須為 Navigation 節點的子節點或次級子節點。其僅提供導"
-"航資料。"
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh"
+msgstr "製作 NavMesh"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -22137,14 +22339,12 @@ msgid "Visibility AABB"
msgstr "切換可見/隱藏"
#: scene/3d/particles.cpp
-#, fuzzy
msgid "Draw Passes"
-msgstr "繪製呼叫:"
+msgstr "繪製階段"
#: scene/3d/particles.cpp
-#, fuzzy
msgid "Passes"
-msgstr "繪製呼叫:"
+msgstr "階段"
#: scene/3d/path.cpp
msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node."
@@ -22222,23 +22422,172 @@ msgstr "操作"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "移動節點"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "常數"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "正在保存場景"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+msgid "Relaxation"
+msgstr "鬆弛"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "移動節點"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "篩選訊號"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "移動節點"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "線性"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "角度下限"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "線性"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "動畫"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "動畫"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "線性"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "線性"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "線性"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "線性"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "線性"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "動畫"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "動畫"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "線性"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "線性"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "線性"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "線性"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "線性"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "說明"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "線性"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "說明"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "動畫"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "篩選訊號"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Body Offset"
-msgstr "偏移:"
+msgstr "形體偏移"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBodies"
@@ -22270,13 +22619,8 @@ msgid "Exclude Nodes"
msgstr "刪除節點"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Params"
-msgstr "已更改參數:"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
+msgstr "引數"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
@@ -22292,11 +22636,6 @@ msgstr "大寫"
msgid "Lower"
msgstr "小寫"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "分隔:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22307,9 +22646,8 @@ msgid "Target Velocity"
msgstr "向右環視"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Impulse"
-msgstr "速度:"
+msgstr "最大衝量"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
@@ -22317,14 +22655,12 @@ msgid "Linear Limit"
msgstr "線性"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Upper Distance"
-msgstr "選擇距離:"
+msgstr "距離上限"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Lower Distance"
-msgstr "選擇距離:"
+msgstr "距離下限"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
@@ -22357,18 +22693,8 @@ msgid "Angular Motion"
msgstr "動畫"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Angular Ortho"
-msgstr "最大角度誤差:"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "正在保存場景"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
+msgstr "角度正交"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
@@ -22381,9 +22707,8 @@ msgid "Linear Motor X"
msgstr "初始化"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Force Limit"
-msgstr "繪製呼叫:"
+msgstr "力度限制"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
@@ -22399,10 +22724,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22485,9 +22806,8 @@ msgid "Two Way"
msgstr ""
#: scene/3d/portal.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linked Room"
-msgstr "即時編輯根節點:"
+msgstr "連接房間"
#: scene/3d/portal.cpp
#, fuzzy
@@ -22504,9 +22824,8 @@ msgid "Dispatch Mode"
msgstr ""
#: scene/3d/proximity_group.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grid Radius"
-msgstr "半徑:"
+msgstr "網格半徑"
#: scene/3d/ray_cast.cpp
#, fuzzy
@@ -22523,9 +22842,8 @@ msgid "Update Mode"
msgstr "旋轉模式"
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-#, fuzzy
msgid "Origin Offset"
-msgstr "網格偏移量:"
+msgstr "原點偏移"
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
#, fuzzy
@@ -22624,8 +22942,9 @@ msgstr "在SceneTree中僅能有一個RoomManager。"
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -22746,6 +23065,35 @@ msgstr ""
"在計算空間邊界時發生錯誤。\n"
"請確保所有的空間都包含幾何體或手動邊界。"
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "複製姿勢"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "可編輯子節點"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "已釘選%s"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Gizmo"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Z 索引"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -22757,14 +23105,12 @@ msgid "Parent Collision Ignore"
msgstr "建立碰撞多邊形"
#: scene/3d/soft_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Simulation Precision"
-msgstr "無效的動畫樹。"
+msgstr "模擬精度"
#: scene/3d/soft_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Total Mass"
-msgstr "總計:"
+msgstr "總質量"
#: scene/3d/soft_body.cpp
msgid "Linear Stiffness"
@@ -22808,13 +23154,16 @@ msgstr ""
"請改為修改其子節點的碰撞形狀之大小。"
#: scene/3d/spatial.cpp
+msgid "Global Translation"
+msgstr "全域變換"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
-#, fuzzy
msgid "Gizmo"
-msgstr "Gizmo"
+msgstr "控制器"
#: scene/3d/spatial_velocity_tracker.cpp
#, fuzzy
@@ -22829,34 +23178,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "像素吸附"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "切換行列(縱橫)顯示"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "著色器"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -22895,18 +23222,16 @@ msgid "VehicleBody Motion"
msgstr ""
#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use As Traction"
-msgstr "分隔:"
+msgstr "用作牽引"
#: scene/3d/vehicle_body.cpp
msgid "Use As Steering"
msgstr ""
#: scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
msgid "Wheel"
-msgstr "滾輪向上。"
+msgstr "車輪"
#: scene/3d/vehicle_body.cpp
msgid "Roll Influence"
@@ -22942,9 +23267,8 @@ msgid "Material Override"
msgstr "複寫"
#: scene/3d/visual_instance.cpp
-#, fuzzy
msgid "Material Overlay"
-msgstr "材質變更:"
+msgstr "材質覆蓋層"
#: scene/3d/visual_instance.cpp
#, fuzzy
@@ -22952,9 +23276,8 @@ msgid "Cast Shadow"
msgstr "建立著色器節點"
#: scene/3d/visual_instance.cpp
-#, fuzzy
msgid "Extra Cull Margin"
-msgstr "額外呼叫引數:"
+msgstr "額外剔除邊距"
#: scene/3d/visual_instance.cpp
#, fuzzy
@@ -22976,9 +23299,8 @@ msgstr ""
#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/animation/skeleton_ik.cpp
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Min Distance"
-msgstr "選擇距離:"
+msgstr "最小距離"
#: scene/3d/visual_instance.cpp
msgid "Min Hysteresis"
@@ -23009,40 +23331,6 @@ msgstr ""
"已忽略該 WorldEnvironment。請(為 3D 場景)新增一個相機或(為 2D 場景)將 "
"Environment 之 Background Mode 設為 Canvas。"
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min Space"
-msgstr "主場景"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "數值"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "開啟/取消自動三角形"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "開啟/取消自動三角形"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr "於 BlendTree 節點「%s」上未找到動畫:「%s」"
@@ -23077,13 +23365,28 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "自動重新開始:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "自動重新開始:"
+msgid "Random Delay"
+msgstr "隨機傾斜:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "數量:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "數量:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "設定曲線內控制點位置"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23096,11 +23399,6 @@ msgstr "新增輸入埠口"
msgid "Xfade Time"
msgstr "淡入與淡出時間(秒):"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "網格偏移量:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23171,11 +23469,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "節點「%s」的輸入「%s」未有任何連接。"
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "篩選訊號"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr "尚未為圖表設定根 AnimationNode。"
@@ -23508,18 +23801,16 @@ msgid "Mouse"
msgstr ""
#: scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Cursor Shape"
-msgstr "載入預設匯流排配置。"
+msgstr "預設游標形狀"
#: scene/gui/control.cpp
msgid "Pass On Modal Close Click"
msgstr ""
#: scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Size Flags"
-msgstr "大小: "
+msgstr "大小 Flag:"
#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
@@ -23544,11 +23835,6 @@ msgstr "XForm 對話框"
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "Autoload"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "警告!"
@@ -23890,9 +24176,8 @@ msgid "Max Value"
msgstr "數值"
#: scene/gui/range.cpp
-#, fuzzy
msgid "Page"
-msgstr "頁: "
+msgstr "頁"
#: scene/gui/range.cpp
#, fuzzy
@@ -24080,9 +24365,8 @@ msgid "All Tabs In Front"
msgstr ""
#: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp
-#, fuzzy
msgid "Drag To Rearrange Enabled"
-msgstr "拖放以重新排列。"
+msgstr "啟用拖移重新排列"
#: scene/gui/tab_container.cpp
msgid "Use Hidden Tabs For Min Size"
@@ -24117,6 +24401,11 @@ msgstr "資料夾:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "僅搜尋所選區域"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "啟用"
@@ -24200,7 +24489,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "播放模式:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24214,9 +24503,8 @@ msgid "Initial Angle"
msgstr "初始化"
#: scene/gui/texture_progress.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fill Degrees"
-msgstr "旋轉 %s 度。"
+msgstr "填充角度"
#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#, fuzzy
@@ -24323,9 +24611,14 @@ msgid "Max Redirects"
msgstr ""
#: scene/main/http_request.cpp
-#, fuzzy
msgid "Timeout"
-msgstr "逾時。"
+msgstr "逾時"
+
+#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24343,13 +24636,13 @@ msgstr "說明"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "匯出路徑"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "平移模式"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "平移模式"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "插值模式"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24381,11 +24674,6 @@ msgstr "設定多個:"
msgid "Process Priority"
msgstr "啟用優先級"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "插值模式"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24419,12 +24707,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "設定多個:"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "插值模式"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24456,9 +24740,8 @@ msgid "Draw 2D Outlines"
msgstr "建立輪廓"
#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Reflections"
-msgstr "方向"
+msgstr "反射"
#: scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -24530,22 +24813,20 @@ msgstr "匯出路徑"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-"該 Viewport 尚未被設定為算繪目標。若你想直接將其內容顯示於畫面上,請將其設為 "
-"Control 的子節點以讓其取得大小。否則請將其設為 RenderTarget 並指派其內部紋理"
-"為其他節點以顯示。"
-
-#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
"dimensions to render anything."
msgstr "Viewport長與寬必須皆大於或等於2像素才可進行算繪。"
#: scene/main/viewport.cpp
+msgid ""
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
msgid "ARVR"
msgstr ""
@@ -24704,6 +24985,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "物理"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "導航"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "導航"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24746,12 +25037,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "字體"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "選擇顏色"
@@ -25084,11 +25369,6 @@ msgstr "剪裁已禁用"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "分隔:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr "帶名稱的分隔線"
@@ -25098,14 +25378,17 @@ msgid "Labeled Separator Right"
msgstr "帶名稱的分隔線"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Font Separator"
+msgstr "分隔線字體"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "重新命名顏色項目"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Font Color Separator"
-msgstr "色彩運算子。"
+msgstr "分隔線字體顏色"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -25139,11 +25422,6 @@ msgstr "中斷點"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "分隔:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "可調整大小的"
@@ -25398,9 +25676,8 @@ msgid "Label Width"
msgstr "左延展"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Screen Picker"
-msgstr "濾色運算子。"
+msgstr "屏幕取色器"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -25615,9 +25892,8 @@ msgid "Sky Rotation"
msgstr "旋轉步長:"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sky Rotation Degrees"
-msgstr "旋轉 %s 度。"
+msgstr "天空旋轉角度"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Canvas Max Layer"
@@ -25797,9 +26073,8 @@ msgid "Distance"
msgstr "選擇距離:"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transition"
-msgstr "轉場: "
+msgstr "轉場效果"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "DOF Near Blur"
@@ -25882,18 +26157,8 @@ msgid "Saturation"
msgstr "分隔:"
#: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
msgid "Color Correction"
-msgstr "顏色函式。"
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "警告"
+msgstr "顏色校正"
#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
@@ -25907,6 +26172,11 @@ msgstr "專注模式"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "深度"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "偏移:"
@@ -25930,11 +26200,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "啟用優先級"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "下一個平面"
@@ -25953,10 +26218,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "向性光照"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "前視圖"
@@ -25966,11 +26227,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "前視圖"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -25984,9 +26240,12 @@ msgid "Disable Ambient Light"
msgstr "向右縮排"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ensure Correct Normals"
-msgstr "已中止變換。"
+msgstr "確保正確法線"
+
+#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26055,10 +26314,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "粒子"
@@ -26082,26 +26337,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "發射源: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "移除紋理"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "紋理貼圖區域"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26109,24 +26347,8 @@ msgid "Emission"
msgstr "發射遮罩"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "發射色彩"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "發射色彩"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "發射遮罩"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "發射源: "
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -26138,35 +26360,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "隨機傾斜:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "移除紋理"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "清除"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "清除姿勢"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "編輯器主題"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26175,15 +26381,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "遮擋"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "紋理貼圖區域"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26211,21 +26408,15 @@ msgid "Subsurf Scatter"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transmission"
-msgstr "轉場: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "轉場: "
+msgstr "轉場"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "分隔:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26271,24 +26462,27 @@ msgstr "平移模式"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "烘焙光照圖"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Blend2 節點"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "變換"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "清除變換"
+
+#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Color Format"
-msgstr "色彩運算子。"
+msgstr "顏色格式"
#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transform Format"
-msgstr "已中止變換。"
+msgstr "變換格式"
#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Custom Data Format"
@@ -26303,35 +26497,18 @@ msgstr "實體"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "已中止變換。"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "轉換 UV Map"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "調整陣列大小"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "調整陣列大小"
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Sampling"
+msgstr "縮放:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "設定變數型別"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
msgid "Parsed Geometry Type"
-msgstr "正在解析多邊形..."
+msgstr "解析幾何體類型"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Source Geometry Mode"
@@ -26343,10 +26520,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "來源"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "主場景引數:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -26356,11 +26538,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "區域"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "自場景合併"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26374,6 +26561,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "顯示預設"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Sample Distance"
msgstr "選擇距離:"
@@ -26391,9 +26583,19 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB"
+msgstr "正在產生 AABB"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "偏移:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26440,9 +26642,8 @@ msgid "Point Texture"
msgstr "發射點:"
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Normal Texture"
-msgstr "發射源: "
+msgstr "法線紋理貼圖"
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -26517,6 +26718,11 @@ msgstr "右上"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "拆分控制點"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26525,15 +26731,25 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "執行自定義場景"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "新增輸入埠口"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind"
+msgstr "綁定"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "骨骼"
+
#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
msgid "Radiance Size"
@@ -26596,6 +26812,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "展開全部"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "更改環面內半徑"
@@ -26609,10 +26829,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -26631,9 +26847,23 @@ msgid "Base Texture"
msgstr "移除紋理"
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Image Size"
-msgstr "頁: "
+msgstr "圖片大小"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "顯示參考線"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "前視圖"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "上一頁"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26647,13 +26877,13 @@ msgstr "截取"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "播放模式:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "播放模式:"
+msgid "To"
+msgstr "頂端"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26690,8 +26920,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "初始化"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "插值模式"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "尺規模式"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "平移模式"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "平移模式"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "平移模式"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -26756,6 +27006,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "場景"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "導航"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26773,6 +27028,26 @@ msgstr "左線性"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "預設浮點數間隔"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "預設預覽"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "測試"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "編輯連接內容:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -26985,9 +27260,8 @@ msgid "Pan Pullout"
msgstr ""
#: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
-#, fuzzy
msgid "Time Pullout (ms)"
-msgstr "逾時。"
+msgstr "撤離時間(毫秒)"
#: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
msgid "Surround"
@@ -27042,115 +27316,107 @@ msgstr "透視"
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
msgid "Sleep Threshold Linear"
-msgstr ""
+msgstr "線性睡眠速度閾值"
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
msgid "Sleep Threshold Angular"
-msgstr ""
+msgstr "睡眠角速度閾值"
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
msgid "Time Before Sleep"
-msgstr ""
+msgstr "睡眠前時間"
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-#, fuzzy
msgid "BP Hash Table Size"
-msgstr "大小:"
+msgstr "BP 雜湊表大小"
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Large Object Surface Threshold In Cells"
-msgstr ""
+msgstr "大物件表面單位格閾值"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "Inverse Mass"
-msgstr ""
+msgstr "逆質量"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Inverse Inertia"
-msgstr "自由視圖 左"
+msgstr "逆慣性"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "Total Angular Damp"
-msgstr ""
+msgstr "總角速度減幅"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Total Linear Damp"
-msgstr "線性"
+msgstr "總線性速度減幅"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Total Gravity"
-msgstr "預設預覽"
+msgstr "總重力"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Velocity"
-msgstr "初始化"
+msgstr "線性速度"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "Exclude"
-msgstr ""
+msgstr "排除"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "Shape RID"
-msgstr ""
+msgstr "形狀RID"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collide With Bodies"
-msgstr "碰撞模式"
+msgstr "形體間碰撞"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "Collide With Areas"
-msgstr ""
+msgstr "區域間碰撞"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "Motion Remainder"
-msgstr ""
+msgstr "運動剩餘量"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collision Point"
-msgstr "碰撞模式"
+msgstr "碰撞點"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collision Normal"
-msgstr "碰撞模式"
+msgstr "碰撞法線"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collision Depth"
-msgstr "碰撞模式"
+msgstr "碰撞深度"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collision Safe Fraction"
-msgstr "碰撞模式"
+msgstr "碰撞安全比值"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collision Unsafe Fraction"
-msgstr "碰撞模式"
+msgstr "碰撞非安全比值"
+
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "物理引擎"
#: servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
-msgstr "中左"
+msgstr "質量中心"
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Principal Inertia Axes"
-msgstr ""
+msgstr "主慣性軸"
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function."
-msgstr "Varying 變數不可在函式「%s」中被指派。"
+msgstr "Varying變數不可在「%s」函式中被指派。"
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
"在「vertex」函數中已被指派的Varying變數不能在「fragment」或是「light」中再被"
@@ -27158,7 +27424,7 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
"在「fragment」函數中已被指派的Varying變數不能在「vertex」或是「light」中再被"
@@ -27177,39 +27443,32 @@ msgid "Constants cannot be modified."
msgstr "不可修改常數。"
#: servers/visual/visual_server_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Spatial Partitioning"
-msgstr "正在分割..."
+msgstr "空間分割"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Render Loop Enabled"
-msgstr "篩選訊號"
+msgstr "啟用算繪迴圈"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "VRAM Compression"
-msgstr "設定表示式"
+msgstr "VRAM壓縮"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Import BPTC"
-msgstr "匯入"
+msgstr "匯入BPTC"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Import S3TC"
-msgstr "匯入"
+msgstr "匯入S3TC"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Import ETC"
-msgstr "匯入"
+msgstr "匯入ETC"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Import ETC2"
-msgstr "匯入"
+msgstr "匯入ETC2"
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
@@ -27221,9 +27480,8 @@ msgid "Lossless Compression"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Force PNG"
-msgstr "來源網格:"
+msgstr "強制 PNG"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "WebP Compression Level"
@@ -27267,7 +27525,7 @@ msgstr "篩選節點"
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Texture Array Reflections"
-msgstr "置中所選"
+msgstr "紋理貼圖陣列反射"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "High Quality GGX"
@@ -27324,20 +27582,24 @@ msgid "Use Nearest Mipmap Filter"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
+#, fuzzy
msgid "Skinning"
-msgstr ""
+msgstr "外觀變更"
#: servers/visual_server.cpp
+#, fuzzy
msgid "Software Skinning Fallback"
-msgstr ""
+msgstr "軟體外觀變更後備"
#: servers/visual_server.cpp
+#, fuzzy
msgid "Force Software Skinning"
-msgstr ""
+msgstr "強制軟體外觀變更"
#: servers/visual_server.cpp
+#, fuzzy
msgid "Use Software Skinning"
-msgstr ""
+msgstr "使用軟體外觀變更"
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
@@ -27367,9 +27629,8 @@ msgid "Legacy Stream"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Batching"
-msgstr "正在搜尋..."
+msgstr "分批"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Use Batching"
@@ -27399,7 +27660,7 @@ msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Join Items"
-msgstr "管理項目……"
+msgstr "最大加入項目數"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Batch Buffer Size"
@@ -27455,7 +27716,7 @@ msgstr "使用縮放吸附"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "PVS Logging"
-msgstr ""
+msgstr "PVS 日誌"
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
@@ -27487,9 +27748,8 @@ msgid "Max Active Polygons"
msgstr "移動多邊形"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shader Compilation Mode"
-msgstr "插值模式"
+msgstr "著色器編譯模式"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Max Simultaneous Compiles"
@@ -27500,6 +27760,5 @@ msgid "Log Active Async Compiles Count"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shader Cache Size (MB)"
-msgstr "更改相機尺寸"
+msgstr "著色器快取大小 (MB)"